Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷二 魏本紀第二: 世祖太武帝 恭宗景穆帝 高宗文成帝 顯祖獻文帝 Volume 2 Wei Annals 2: Emperor Gaozu Taiwu, Emperor Gongzong Jingmu, Emperor Gaozong Wencheng, Emperor Xianzu Xianwen
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 204 | 王 | wáng | Wang | 封太平王 |
| 2 | 204 | 王 | wáng | a king | 封太平王 |
| 3 | 204 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 封太平王 |
| 4 | 204 | 王 | wàng | to be king; to rule | 封太平王 |
| 5 | 204 | 王 | wáng | a prince; a duke | 封太平王 |
| 6 | 204 | 王 | wáng | grand; great | 封太平王 |
| 7 | 204 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 封太平王 |
| 8 | 204 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 封太平王 |
| 9 | 204 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 封太平王 |
| 10 | 204 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 封太平王 |
| 11 | 147 | 之 | zhī | to go | 明元皇帝之長子也 |
| 12 | 147 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明元皇帝之長子也 |
| 13 | 147 | 之 | zhī | is | 明元皇帝之長子也 |
| 14 | 147 | 之 | zhī | to use | 明元皇帝之長子也 |
| 15 | 147 | 之 | zhī | Zhi | 明元皇帝之長子也 |
| 16 | 147 | 之 | zhī | winding | 明元皇帝之長子也 |
| 17 | 138 | 於 | yú | to go; to | 生於東宮 |
| 18 | 138 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於東宮 |
| 19 | 138 | 於 | yú | Yu | 生於東宮 |
| 20 | 138 | 於 | wū | a crow | 生於東宮 |
| 21 | 132 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立為皇太子 |
| 22 | 132 | 為 | wéi | to change into; to become | 立為皇太子 |
| 23 | 132 | 為 | wéi | to be; is | 立為皇太子 |
| 24 | 132 | 為 | wéi | to do | 立為皇太子 |
| 25 | 132 | 為 | wèi | to support; to help | 立為皇太子 |
| 26 | 132 | 為 | wéi | to govern | 立為皇太子 |
| 27 | 93 | 車駕 | chējià | imperial chariot; the emperor | 車駕還宮 |
| 28 | 87 | 詔 | zhào | an imperial decree | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 29 | 87 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 30 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 大饗以落之 |
| 31 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 大饗以落之 |
| 32 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 大饗以落之 |
| 33 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 大饗以落之 |
| 34 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 大饗以落之 |
| 35 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 大饗以落之 |
| 36 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 大饗以落之 |
| 37 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 大饗以落之 |
| 38 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 大饗以落之 |
| 39 | 74 | 宮 | gōng | a palace | 車駕還宮 |
| 40 | 74 | 宮 | gōng | Gong | 車駕還宮 |
| 41 | 74 | 宮 | gōng | a dwelling | 車駕還宮 |
| 42 | 74 | 宮 | gōng | a temple | 車駕還宮 |
| 43 | 74 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 車駕還宮 |
| 44 | 71 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 車駕還宮 |
| 45 | 71 | 還 | huán | to pay back; to give back | 車駕還宮 |
| 46 | 71 | 還 | huán | to do in return | 車駕還宮 |
| 47 | 71 | 還 | huán | Huan | 車駕還宮 |
| 48 | 71 | 還 | huán | to revert | 車駕還宮 |
| 49 | 71 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 車駕還宮 |
| 50 | 71 | 還 | huán | to encircle | 車駕還宮 |
| 51 | 71 | 還 | xuán | to rotate | 車駕還宮 |
| 52 | 71 | 還 | huán | since | 車駕還宮 |
| 53 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 54 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 55 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 56 | 71 | 人 | rén | everybody | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 57 | 71 | 人 | rén | adult | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 58 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 59 | 71 | 人 | rén | an upright person | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 60 | 66 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 61 | 66 | 公 | gōng | official | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 62 | 66 | 公 | gōng | male | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 63 | 66 | 公 | gōng | duke; lord | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 64 | 66 | 公 | gōng | fair; equitable | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 65 | 66 | 公 | gōng | Mr.; mister | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 66 | 66 | 公 | gōng | father-in-law | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 67 | 66 | 公 | gōng | form of address; your honor | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 68 | 66 | 公 | gōng | accepted; mutual | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 69 | 66 | 公 | gōng | metric | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 70 | 66 | 公 | gōng | to release to the public | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 71 | 66 | 公 | gōng | the common good | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 72 | 66 | 公 | gōng | to divide equally | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 73 | 66 | 公 | gōng | Gong | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 74 | 63 | 年 | nián | year | 天賜五年 |
| 75 | 63 | 年 | nián | New Year festival | 天賜五年 |
| 76 | 63 | 年 | nián | age | 天賜五年 |
| 77 | 63 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天賜五年 |
| 78 | 63 | 年 | nián | an era; a period | 天賜五年 |
| 79 | 63 | 年 | nián | a date | 天賜五年 |
| 80 | 63 | 年 | nián | time; years | 天賜五年 |
| 81 | 63 | 年 | nián | harvest | 天賜五年 |
| 82 | 63 | 年 | nián | annual; every year | 天賜五年 |
| 83 | 52 | 行幸 | xíng xìng | an imperial tour | 行幸幽州 |
| 84 | 52 | 行幸 | xíng xìng | to stay at the imperial palace consorts' apartments | 行幸幽州 |
| 85 | 51 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 86 | 51 | 宋 | sòng | Song | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 87 | 51 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 88 | 51 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 車駕至自北伐 |
| 89 | 51 | 至 | zhì | to arrive | 車駕至自北伐 |
| 90 | 50 | 其 | qí | Qi | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 91 | 48 | 春 | chūn | spring | 始光元年春正月丙寅 |
| 92 | 48 | 春 | chūn | spring | 始光元年春正月丙寅 |
| 93 | 48 | 春 | chūn | vitality | 始光元年春正月丙寅 |
| 94 | 48 | 春 | chūn | romance | 始光元年春正月丙寅 |
| 95 | 48 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 始光元年春正月丙寅 |
| 96 | 48 | 春 | chūn | the east | 始光元年春正月丙寅 |
| 97 | 48 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 始光元年春正月丙寅 |
| 98 | 48 | 春 | chūn | of springtime | 始光元年春正月丙寅 |
| 99 | 48 | 薨 | hōng | to die | 安定王彌薨 |
| 100 | 48 | 薨 | hōng | swarming | 安定王彌薨 |
| 101 | 47 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 及明元帝疾 |
| 102 | 47 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 及明元帝疾 |
| 103 | 47 | 帝 | dì | a god | 及明元帝疾 |
| 104 | 47 | 帝 | dì | imperialism | 及明元帝疾 |
| 105 | 45 | 夏 | xià | summer | 夏四月甲辰 |
| 106 | 45 | 夏 | xià | Xia | 夏四月甲辰 |
| 107 | 45 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月甲辰 |
| 108 | 45 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月甲辰 |
| 109 | 45 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月甲辰 |
| 110 | 45 | 夏 | xià | China | 夏四月甲辰 |
| 111 | 45 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月甲辰 |
| 112 | 45 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月甲辰 |
| 113 | 45 | 冬 | dōng | winter | 冬十二月 |
| 114 | 42 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 始光元年春正月丙寅 |
| 115 | 42 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月 |
| 116 | 42 | 秋 | qiū | year | 秋七月 |
| 117 | 42 | 秋 | qiū | a time | 秋七月 |
| 118 | 42 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月 |
| 119 | 42 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月 |
| 120 | 39 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰杜貴嬪 |
| 121 | 39 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰杜貴嬪 |
| 122 | 39 | 曰 | yuē | to be called | 母曰杜貴嬪 |
| 123 | 37 | 西 | xī | The West | 西至五原 |
| 124 | 37 | 西 | xī | west | 西至五原 |
| 125 | 37 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西至五原 |
| 126 | 37 | 西 | xī | Spain | 西至五原 |
| 127 | 37 | 西 | xī | foreign | 西至五原 |
| 128 | 37 | 西 | xī | place of honor | 西至五原 |
| 129 | 37 | 西 | xī | Central Asia | 西至五原 |
| 130 | 37 | 西 | xī | Xi | 西至五原 |
| 131 | 36 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
| 132 | 36 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
| 133 | 36 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月 |
| 134 | 36 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月丙辰 |
| 135 | 36 | 三月 | sān yuè | three months | 三月丙辰 |
| 136 | 35 | 使 | shǐ | to make; to cause | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 137 | 35 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 138 | 35 | 使 | shǐ | to indulge | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 139 | 35 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 140 | 35 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 141 | 35 | 使 | shǐ | to dispatch | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 142 | 35 | 使 | shǐ | to use | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 143 | 35 | 使 | shǐ | to be able to | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 144 | 35 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
| 145 | 35 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月 |
| 146 | 35 | 大 | dà | big; huge; large | 大簡輿徒於東郊 |
| 147 | 35 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大簡輿徒於東郊 |
| 148 | 35 | 大 | dà | great; major; important | 大簡輿徒於東郊 |
| 149 | 35 | 大 | dà | size | 大簡輿徒於東郊 |
| 150 | 35 | 大 | dà | old | 大簡輿徒於東郊 |
| 151 | 35 | 大 | dà | oldest; earliest | 大簡輿徒於東郊 |
| 152 | 35 | 大 | dà | adult | 大簡輿徒於東郊 |
| 153 | 35 | 大 | dài | an important person | 大簡輿徒於東郊 |
| 154 | 35 | 大 | dà | senior | 大簡輿徒於東郊 |
| 155 | 34 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月 |
| 156 | 32 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 五月 |
| 157 | 32 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月 |
| 158 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 159 | 32 | 等 | děng | to wait | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 160 | 32 | 等 | děng | to be equal | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 161 | 32 | 等 | děng | degree; level | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 162 | 32 | 等 | děng | to compare | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 163 | 31 | 國 | guó | a country; a nation | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 164 | 31 | 國 | guó | the capital of a state | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 165 | 31 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 166 | 31 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 167 | 31 | 國 | guó | a place; a land | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 168 | 31 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 169 | 31 | 國 | guó | national | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 170 | 31 | 國 | guó | top in the nation | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 171 | 31 | 國 | guó | Guo | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 172 | 31 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 八年十一月己巳 |
| 173 | 31 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月癸卯 |
| 174 | 29 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 175 | 29 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 176 | 29 | 爵 | què | a small bird | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 177 | 29 | 爵 | jué | to bestow a title | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 178 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 復所過田租之半 |
| 179 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 復所過田租之半 |
| 180 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 復所過田租之半 |
| 181 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 復所過田租之半 |
| 182 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 復所過田租之半 |
| 183 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 復所過田租之半 |
| 184 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 車駕至自北伐 |
| 185 | 27 | 自 | zì | Zi | 車駕至自北伐 |
| 186 | 27 | 自 | zì | a nose | 車駕至自北伐 |
| 187 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 車駕至自北伐 |
| 188 | 27 | 自 | zì | origin | 車駕至自北伐 |
| 189 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 車駕至自北伐 |
| 190 | 27 | 自 | zì | to be | 車駕至自北伐 |
| 191 | 27 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 泰常七年四月 |
| 192 | 27 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂征平涼 |
| 193 | 27 | 遂 | suì | to advance | 遂征平涼 |
| 194 | 27 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂征平涼 |
| 195 | 27 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂征平涼 |
| 196 | 27 | 遂 | suì | an area the capital | 遂征平涼 |
| 197 | 27 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂征平涼 |
| 198 | 27 | 遂 | suì | a flint | 遂征平涼 |
| 199 | 27 | 遂 | suì | to satisfy | 遂征平涼 |
| 200 | 27 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂征平涼 |
| 201 | 27 | 遂 | suì | to grow | 遂征平涼 |
| 202 | 27 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂征平涼 |
| 203 | 27 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂征平涼 |
| 204 | 26 | 二 | èr | two | 二年春正月己卯 |
| 205 | 26 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年春正月己卯 |
| 206 | 26 | 二 | èr | second | 二年春正月己卯 |
| 207 | 26 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年春正月己卯 |
| 208 | 26 | 二 | èr | more than one kind | 二年春正月己卯 |
| 209 | 26 | 河西 | héxī | Hexi | 田於河西 |
| 210 | 26 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月 |
| 211 | 26 | 朝貢 | cháogòng | to present tribute (to the emperor) | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
| 212 | 26 | 進 | jìn | to enter | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 213 | 26 | 進 | jìn | to advance | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 214 | 25 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 數日冰合 |
| 215 | 25 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 數日冰合 |
| 216 | 25 | 日 | rì | a day | 數日冰合 |
| 217 | 25 | 日 | rì | Japan | 數日冰合 |
| 218 | 25 | 日 | rì | sun | 數日冰合 |
| 219 | 25 | 日 | rì | daytime | 數日冰合 |
| 220 | 25 | 日 | rì | sunlight | 數日冰合 |
| 221 | 25 | 日 | rì | everyday | 數日冰合 |
| 222 | 25 | 日 | rì | season | 數日冰合 |
| 223 | 25 | 日 | rì | available time | 數日冰合 |
| 224 | 25 | 日 | rì | in the past | 數日冰合 |
| 225 | 25 | 日 | mì | mi | 數日冰合 |
| 226 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 大獲而還 |
| 227 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 大獲而還 |
| 228 | 25 | 而 | néng | can; able | 大獲而還 |
| 229 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 大獲而還 |
| 230 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 大獲而還 |
| 231 | 25 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封太平王 |
| 232 | 25 | 封 | fēng | Feng | 封太平王 |
| 233 | 25 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封太平王 |
| 234 | 25 | 封 | fēng | an envelope | 封太平王 |
| 235 | 25 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封太平王 |
| 236 | 25 | 封 | fēng | to prohibit | 封太平王 |
| 237 | 25 | 封 | fēng | to limit | 封太平王 |
| 238 | 25 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封太平王 |
| 239 | 25 | 封 | fēng | to increase | 封太平王 |
| 240 | 25 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 幸大寧 |
| 241 | 25 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 幸大寧 |
| 242 | 25 | 幸 | xìng | to favor | 幸大寧 |
| 243 | 25 | 幸 | xìng | to arrive | 幸大寧 |
| 244 | 25 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 幸大寧 |
| 245 | 25 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 幸大寧 |
| 246 | 25 | 幸 | xìng | 幸大寧 | |
| 247 | 25 | 幸 | xìng | thankful | 幸大寧 |
| 248 | 25 | 征 | zhēng | to prove; to confirm | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 249 | 25 | 征 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 250 | 25 | 征 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 251 | 25 | 征 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 252 | 25 | 征 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 253 | 25 | 征 | zhēng | to levy [taxes] | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 254 | 25 | 征 | zhēng | call to arms | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 255 | 25 | 征 | zhēng | evidence | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 256 | 25 | 征 | zhēng | an omen | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 257 | 25 | 征 | zhēng | to inquire; to seek after | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 258 | 25 | 征 | zhēng | Zheng | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 259 | 25 | 征 | zhēng | to take | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 260 | 25 | 征 | zhēng | tax | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 261 | 25 | 征 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 262 | 25 | 征 | zhēng | to examine; to interrogate | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 263 | 25 | 征 | zhēng | to approve | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 264 | 24 | 田 | tián | field; farmland | 田於陰山 |
| 265 | 24 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 田於陰山 |
| 266 | 24 | 田 | tián | an open area of land | 田於陰山 |
| 267 | 24 | 田 | tián | Tian | 田於陰山 |
| 268 | 24 | 田 | tián | to cultivate a field | 田於陰山 |
| 269 | 24 | 田 | tián | an allotment of land | 田於陰山 |
| 270 | 24 | 田 | tián | a cinnabar field | 田於陰山 |
| 271 | 24 | 田 | tián | to hunt | 田於陰山 |
| 272 | 24 | 中 | zhōng | middle | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 273 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 274 | 24 | 中 | zhōng | China | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 275 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 276 | 24 | 中 | zhōng | midday | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 277 | 24 | 中 | zhōng | inside | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 278 | 24 | 中 | zhōng | during | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 279 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 280 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 281 | 24 | 中 | zhōng | half | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 282 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 283 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 284 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 285 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 286 | 24 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 車騎次祚山 |
| 287 | 24 | 山 | shān | Shan | 車騎次祚山 |
| 288 | 24 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 車騎次祚山 |
| 289 | 24 | 山 | shān | a mountain-like shape | 車騎次祚山 |
| 290 | 24 | 山 | shān | a gable | 車騎次祚山 |
| 291 | 24 | 陰山 | yīnshān | Yin mountains | 田於陰山 |
| 292 | 24 | 北 | běi | north | 將北討 |
| 293 | 24 | 北 | běi | fleeing troops | 將北討 |
| 294 | 24 | 北 | běi | to go north | 將北討 |
| 295 | 24 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 將北討 |
| 296 | 24 | 北 | běi | to violate; to betray | 將北討 |
| 297 | 23 | 長孫 | zhǎngsūn | eldest grandson; oldest son of an oldest son | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 298 | 23 | 長孫 | zhǎngsūn | Zhangsun | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 299 | 23 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 赫連屈丐死 |
| 300 | 23 | 連 | lián | (military) company | 赫連屈丐死 |
| 301 | 23 | 連 | lián | to merge together | 赫連屈丐死 |
| 302 | 23 | 連 | lián | to implicate in | 赫連屈丐死 |
| 303 | 23 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 赫連屈丐死 |
| 304 | 23 | 連 | lián | related by marriage | 赫連屈丐死 |
| 305 | 23 | 連 | lián | raw lead | 赫連屈丐死 |
| 306 | 23 | 連 | lián | (administrative) unit | 赫連屈丐死 |
| 307 | 23 | 連 | lián | Lian | 赫連屈丐死 |
| 308 | 23 | 連 | lián | continuous | 赫連屈丐死 |
| 309 | 23 | 京師 | jīngshī | a capital city | 侍中古弼送赫連昌至於京師 |
| 310 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將北討 |
| 311 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將北討 |
| 312 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將北討 |
| 313 | 23 | 將 | qiāng | to request | 將北討 |
| 314 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將北討 |
| 315 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將北討 |
| 316 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 將北討 |
| 317 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將北討 |
| 318 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將北討 |
| 319 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 將北討 |
| 320 | 23 | 將 | jiàng | king | 將北討 |
| 321 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 將北討 |
| 322 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將北討 |
| 323 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 將北討 |
| 324 | 23 | 三 | sān | three | 三年春正月壬申 |
| 325 | 23 | 三 | sān | third | 三年春正月壬申 |
| 326 | 23 | 三 | sān | more than two | 三年春正月壬申 |
| 327 | 23 | 三 | sān | very few | 三年春正月壬申 |
| 328 | 23 | 三 | sān | San | 三年春正月壬申 |
| 329 | 23 | 來 | lái | to come | 宋人來聘 |
| 330 | 23 | 來 | lái | please | 宋人來聘 |
| 331 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 宋人來聘 |
| 332 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 宋人來聘 |
| 333 | 23 | 來 | lái | wheat | 宋人來聘 |
| 334 | 23 | 來 | lái | next; future | 宋人來聘 |
| 335 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 宋人來聘 |
| 336 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 宋人來聘 |
| 337 | 23 | 來 | lái | to earn | 宋人來聘 |
| 338 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 339 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 340 | 22 | 上 | shàng | top; a high position | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 341 | 22 | 上 | shang | top; the position on or above something | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 342 | 22 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 343 | 22 | 上 | shàng | shang | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 344 | 22 | 上 | shàng | previous; last | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 345 | 22 | 上 | shàng | high; higher | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 346 | 22 | 上 | shàng | advanced | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 347 | 22 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 348 | 22 | 上 | shàng | time | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 349 | 22 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 350 | 22 | 上 | shàng | far | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 351 | 22 | 上 | shàng | big; as big as | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 352 | 22 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 353 | 22 | 上 | shàng | to report | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 354 | 22 | 上 | shàng | to offer | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 355 | 22 | 上 | shàng | to go on stage | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 356 | 22 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 357 | 22 | 上 | shàng | to install; to erect | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 358 | 22 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 359 | 22 | 上 | shàng | to burn | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 360 | 22 | 上 | shàng | to remember | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 361 | 22 | 上 | shàng | to add | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 362 | 22 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 363 | 22 | 上 | shàng | to meet | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 364 | 22 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 365 | 22 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 366 | 22 | 上 | shàng | a musical note | 詔天下十家發大牛一頭運粟塞上 |
| 367 | 22 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 六月癸卯朔 |
| 368 | 22 | 朔 | shuò | the north | 六月癸卯朔 |
| 369 | 22 | 朔 | shuò | beginning | 六月癸卯朔 |
| 370 | 21 | 蠕蠕 | rúrú | wiggling; squirming | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 371 | 21 | 蠕蠕 | rúrú | Rouran | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 372 | 21 | 討 | tǎo | to seek | 帝帥輕騎討之 |
| 373 | 21 | 討 | tǎo | to ask for; to beg | 帝帥輕騎討之 |
| 374 | 21 | 討 | tǎo | to demand | 帝帥輕騎討之 |
| 375 | 21 | 討 | tǎo | to marry | 帝帥輕騎討之 |
| 376 | 21 | 討 | tǎo | to punish; to go on a punitive expedition | 帝帥輕騎討之 |
| 377 | 21 | 討 | tǎo | to provoke | 帝帥輕騎討之 |
| 378 | 21 | 討 | tǎo | to investigate | 帝帥輕騎討之 |
| 379 | 21 | 赫 | hè | bright; radiant; shining | 赫連屈丐死 |
| 380 | 21 | 赫 | hè | He | 赫連屈丐死 |
| 381 | 21 | 赫 | hè | glowing red | 赫連屈丐死 |
| 382 | 21 | 赫 | hè | red with anger | 赫連屈丐死 |
| 383 | 21 | 赫 | hè | formidable | 赫連屈丐死 |
| 384 | 21 | 赫 | hè | to make evident; vivid | 赫連屈丐死 |
| 385 | 21 | 赫 | hè | to intimidate | 赫連屈丐死 |
| 386 | 21 | 赫 | hè | to break down | 赫連屈丐死 |
| 387 | 21 | 大赦 | dàshè | amnesty; general pardon | 大赦天下 |
| 388 | 19 | 州 | zhōu | a state; a province | 相三州諸軍事 |
| 389 | 19 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 相三州諸軍事 |
| 390 | 19 | 州 | zhōu | a prefecture | 相三州諸軍事 |
| 391 | 19 | 州 | zhōu | a country | 相三州諸軍事 |
| 392 | 19 | 州 | zhōu | an island | 相三州諸軍事 |
| 393 | 19 | 州 | zhōu | Zhou | 相三州諸軍事 |
| 394 | 19 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 相三州諸軍事 |
| 395 | 19 | 州 | zhōu | a country | 相三州諸軍事 |
| 396 | 19 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 詔尚書封鐵追滅之 |
| 397 | 19 | 尚書 | shàngshū | a high official | 詔尚書封鐵追滅之 |
| 398 | 19 | 道 | dào | way; road; path | 從人在道多死 |
| 399 | 19 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 從人在道多死 |
| 400 | 19 | 道 | dào | Tao; the Way | 從人在道多死 |
| 401 | 19 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 從人在道多死 |
| 402 | 19 | 道 | dào | to think | 從人在道多死 |
| 403 | 19 | 道 | dào | circuit; a province | 從人在道多死 |
| 404 | 19 | 道 | dào | a course; a channel | 從人在道多死 |
| 405 | 19 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 從人在道多死 |
| 406 | 19 | 道 | dào | a doctrine | 從人在道多死 |
| 407 | 19 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 從人在道多死 |
| 408 | 19 | 道 | dào | a skill | 從人在道多死 |
| 409 | 19 | 道 | dào | a sect | 從人在道多死 |
| 410 | 19 | 道 | dào | a line | 從人在道多死 |
| 411 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 不曜名譽者 |
| 412 | 18 | 城 | chéng | a city; a town | 起太學於城東 |
| 413 | 18 | 城 | chéng | a city wall | 起太學於城東 |
| 414 | 18 | 城 | chéng | to fortify | 起太學於城東 |
| 415 | 18 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 起太學於城東 |
| 416 | 18 | 南 | nán | south | 南秦王 |
| 417 | 18 | 南 | nán | nan | 南秦王 |
| 418 | 18 | 南 | nán | southern part | 南秦王 |
| 419 | 18 | 南 | nán | southward | 南秦王 |
| 420 | 18 | 皇太子 | huáng tàizǐ | Crown Prince | 立為皇太子 |
| 421 | 18 | 雲 | yún | cloud | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 422 | 18 | 雲 | yún | Yunnan | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 423 | 18 | 雲 | yún | Yun | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 424 | 18 | 雲 | yún | to say | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 425 | 18 | 雲 | yún | to have | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 426 | 18 | 聘 | pìn | to engage; to hire | 宋人來聘 |
| 427 | 18 | 聘 | pìn | to betroth | 宋人來聘 |
| 428 | 18 | 聘 | pìn | to communicate | 宋人來聘 |
| 429 | 18 | 聘 | pìng | to get married | 宋人來聘 |
| 430 | 18 | 鎮 | zhèn | town | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 431 | 18 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 432 | 18 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 433 | 18 | 鎮 | zhèn | market place | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 434 | 18 | 鎮 | zhèn | to cool down | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 435 | 18 | 鎮 | zhèn | to defend | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 436 | 18 | 鎮 | zhèn | most important | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 437 | 18 | 鎮 | zhèn | Saturn | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 438 | 18 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 執金吾桓貸鎮統萬 |
| 439 | 17 | 李 | lǐ | Li | 詔兼太常李順持節拜河西王沮渠蒙遜為假節 |
| 440 | 17 | 李 | lǐ | plum | 詔兼太常李順持節拜河西王沮渠蒙遜為假節 |
| 441 | 17 | 李 | lǐ | envoy; judge | 詔兼太常李順持節拜河西王沮渠蒙遜為假節 |
| 442 | 17 | 癸未 | guǐwèi | twentieth year J8 of the 60 year cycle | 癸未 |
| 443 | 17 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 444 | 17 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 445 | 17 | 遣 | qiǎn | to release | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 446 | 17 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 447 | 17 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 448 | 17 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 449 | 17 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 450 | 17 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 451 | 17 | 復 | fù | to go back; to return | 復南安公素先爵常山王 |
| 452 | 17 | 復 | fù | to resume; to restart | 復南安公素先爵常山王 |
| 453 | 17 | 復 | fù | to do in detail | 復南安公素先爵常山王 |
| 454 | 17 | 復 | fù | to restore | 復南安公素先爵常山王 |
| 455 | 17 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復南安公素先爵常山王 |
| 456 | 17 | 復 | fù | Fu; Return | 復南安公素先爵常山王 |
| 457 | 17 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復南安公素先爵常山王 |
| 458 | 17 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復南安公素先爵常山王 |
| 459 | 17 | 復 | fù | Fu | 復南安公素先爵常山王 |
| 460 | 17 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復南安公素先爵常山王 |
| 461 | 17 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復南安公素先爵常山王 |
| 462 | 17 | 降 | jiàng | to descend; to fall; to drop | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 463 | 17 | 降 | jiàng | to degrade | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 464 | 17 | 降 | jiàng | Jiang [jupiter station] | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 465 | 17 | 降 | jiàng | to confer; to bestow; to give | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 466 | 17 | 降 | jiàng | to reduce; to decline | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 467 | 17 | 降 | jiàng | to condescend | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 468 | 17 | 降 | jiàng | to surrender | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 469 | 17 | 降 | jiàng | Jiang | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 470 | 17 | 降 | xiáng | to surrender | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 471 | 17 | 降 | xiáng | to conquer; to subdue | 隴氐羌皆叛昌詣斤降 |
| 472 | 17 | 保 | bǎo | to defend; to protect | 尊保母竇氏曰保太后 |
| 473 | 17 | 保 | bǎo | insurance | 尊保母竇氏曰保太后 |
| 474 | 17 | 保 | bǎo | to insure or guarantee; to maintain | 尊保母竇氏曰保太后 |
| 475 | 17 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
| 476 | 17 | 無 | wú | to not have; without | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
| 477 | 17 | 無 | mó | mo | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
| 478 | 17 | 無 | wú | to not have | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
| 479 | 17 | 無 | wú | Wu | 牧犍弟張掖太守宜得西奔酒泉太守無諱 |
| 480 | 17 | 皇 | huáng | royal; imperial | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 481 | 17 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 482 | 17 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 483 | 17 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 484 | 17 | 皇 | huáng | grand; superior | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 485 | 17 | 皇 | huáng | nervous | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 486 | 17 | 皇 | huáng | beautiful | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 487 | 17 | 皇 | huáng | heaven | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 488 | 17 | 皇 | huáng | Huang | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 489 | 17 | 皇 | huáng | to rectify | 追尊皇妣為密皇太后 |
| 490 | 16 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 虜乃退走 |
| 491 | 16 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 虜乃退走 |
| 492 | 16 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 虜乃退走 |
| 493 | 16 | 走 | zǒu | to run | 虜乃退走 |
| 494 | 16 | 走 | zǒu | to leave | 虜乃退走 |
| 495 | 16 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 虜乃退走 |
| 496 | 16 | 走 | zǒu | able to walk | 虜乃退走 |
| 497 | 16 | 走 | zǒu | off track; to wander | 虜乃退走 |
| 498 | 16 | 走 | zǒu | to attend to | 虜乃退走 |
| 499 | 16 | 走 | zǒu | to associate with | 虜乃退走 |
| 500 | 16 | 走 | zǒu | to loose form | 虜乃退走 |
Frequencies of all Words
Top 714
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 204 | 王 | wáng | Wang | 封太平王 |
| 2 | 204 | 王 | wáng | a king | 封太平王 |
| 3 | 204 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 封太平王 |
| 4 | 204 | 王 | wàng | to be king; to rule | 封太平王 |
| 5 | 204 | 王 | wáng | a prince; a duke | 封太平王 |
| 6 | 204 | 王 | wáng | grand; great | 封太平王 |
| 7 | 204 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 封太平王 |
| 8 | 204 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 封太平王 |
| 9 | 204 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 封太平王 |
| 10 | 204 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 封太平王 |
| 11 | 147 | 之 | zhī | him; her; them; that | 明元皇帝之長子也 |
| 12 | 147 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 明元皇帝之長子也 |
| 13 | 147 | 之 | zhī | to go | 明元皇帝之長子也 |
| 14 | 147 | 之 | zhī | this; that | 明元皇帝之長子也 |
| 15 | 147 | 之 | zhī | genetive marker | 明元皇帝之長子也 |
| 16 | 147 | 之 | zhī | it | 明元皇帝之長子也 |
| 17 | 147 | 之 | zhī | in; in regards to | 明元皇帝之長子也 |
| 18 | 147 | 之 | zhī | all | 明元皇帝之長子也 |
| 19 | 147 | 之 | zhī | and | 明元皇帝之長子也 |
| 20 | 147 | 之 | zhī | however | 明元皇帝之長子也 |
| 21 | 147 | 之 | zhī | if | 明元皇帝之長子也 |
| 22 | 147 | 之 | zhī | then | 明元皇帝之長子也 |
| 23 | 147 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明元皇帝之長子也 |
| 24 | 147 | 之 | zhī | is | 明元皇帝之長子也 |
| 25 | 147 | 之 | zhī | to use | 明元皇帝之長子也 |
| 26 | 147 | 之 | zhī | Zhi | 明元皇帝之長子也 |
| 27 | 147 | 之 | zhī | winding | 明元皇帝之長子也 |
| 28 | 138 | 於 | yú | in; at | 生於東宮 |
| 29 | 138 | 於 | yú | in; at | 生於東宮 |
| 30 | 138 | 於 | yú | in; at; to; from | 生於東宮 |
| 31 | 138 | 於 | yú | to go; to | 生於東宮 |
| 32 | 138 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 生於東宮 |
| 33 | 138 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 生於東宮 |
| 34 | 138 | 於 | yú | from | 生於東宮 |
| 35 | 138 | 於 | yú | give | 生於東宮 |
| 36 | 138 | 於 | yú | oppposing | 生於東宮 |
| 37 | 138 | 於 | yú | and | 生於東宮 |
| 38 | 138 | 於 | yú | compared to | 生於東宮 |
| 39 | 138 | 於 | yú | by | 生於東宮 |
| 40 | 138 | 於 | yú | and; as well as | 生於東宮 |
| 41 | 138 | 於 | yú | for | 生於東宮 |
| 42 | 138 | 於 | yú | Yu | 生於東宮 |
| 43 | 138 | 於 | wū | a crow | 生於東宮 |
| 44 | 138 | 於 | wū | whew; wow | 生於東宮 |
| 45 | 132 | 為 | wèi | for; to | 立為皇太子 |
| 46 | 132 | 為 | wèi | because of | 立為皇太子 |
| 47 | 132 | 為 | wéi | to act as; to serve | 立為皇太子 |
| 48 | 132 | 為 | wéi | to change into; to become | 立為皇太子 |
| 49 | 132 | 為 | wéi | to be; is | 立為皇太子 |
| 50 | 132 | 為 | wéi | to do | 立為皇太子 |
| 51 | 132 | 為 | wèi | for | 立為皇太子 |
| 52 | 132 | 為 | wèi | because of; for; to | 立為皇太子 |
| 53 | 132 | 為 | wèi | to | 立為皇太子 |
| 54 | 132 | 為 | wéi | in a passive construction | 立為皇太子 |
| 55 | 132 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 立為皇太子 |
| 56 | 132 | 為 | wéi | forming an adverb | 立為皇太子 |
| 57 | 132 | 為 | wéi | to add emphasis | 立為皇太子 |
| 58 | 132 | 為 | wèi | to support; to help | 立為皇太子 |
| 59 | 132 | 為 | wéi | to govern | 立為皇太子 |
| 60 | 93 | 車駕 | chējià | imperial chariot; the emperor | 車駕還宮 |
| 61 | 87 | 詔 | zhào | an imperial decree | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 62 | 87 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 63 | 77 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 大饗以落之 |
| 64 | 77 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 大饗以落之 |
| 65 | 77 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 大饗以落之 |
| 66 | 77 | 以 | yǐ | according to | 大饗以落之 |
| 67 | 77 | 以 | yǐ | because of | 大饗以落之 |
| 68 | 77 | 以 | yǐ | on a certain date | 大饗以落之 |
| 69 | 77 | 以 | yǐ | and; as well as | 大饗以落之 |
| 70 | 77 | 以 | yǐ | to rely on | 大饗以落之 |
| 71 | 77 | 以 | yǐ | to regard | 大饗以落之 |
| 72 | 77 | 以 | yǐ | to be able to | 大饗以落之 |
| 73 | 77 | 以 | yǐ | to order; to command | 大饗以落之 |
| 74 | 77 | 以 | yǐ | further; moreover | 大饗以落之 |
| 75 | 77 | 以 | yǐ | used after a verb | 大饗以落之 |
| 76 | 77 | 以 | yǐ | very | 大饗以落之 |
| 77 | 77 | 以 | yǐ | already | 大饗以落之 |
| 78 | 77 | 以 | yǐ | increasingly | 大饗以落之 |
| 79 | 77 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 大饗以落之 |
| 80 | 77 | 以 | yǐ | Israel | 大饗以落之 |
| 81 | 77 | 以 | yǐ | Yi | 大饗以落之 |
| 82 | 74 | 宮 | gōng | a palace | 車駕還宮 |
| 83 | 74 | 宮 | gōng | Gong | 車駕還宮 |
| 84 | 74 | 宮 | gōng | a dwelling | 車駕還宮 |
| 85 | 74 | 宮 | gōng | a temple | 車駕還宮 |
| 86 | 74 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 車駕還宮 |
| 87 | 71 | 還 | hái | also; in addition; more | 車駕還宮 |
| 88 | 71 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 車駕還宮 |
| 89 | 71 | 還 | huán | to pay back; to give back | 車駕還宮 |
| 90 | 71 | 還 | hái | yet; still | 車駕還宮 |
| 91 | 71 | 還 | hái | still more; even more | 車駕還宮 |
| 92 | 71 | 還 | hái | fairly | 車駕還宮 |
| 93 | 71 | 還 | huán | to do in return | 車駕還宮 |
| 94 | 71 | 還 | huán | Huan | 車駕還宮 |
| 95 | 71 | 還 | huán | to revert | 車駕還宮 |
| 96 | 71 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 車駕還宮 |
| 97 | 71 | 還 | huán | to encircle | 車駕還宮 |
| 98 | 71 | 還 | xuán | to rotate | 車駕還宮 |
| 99 | 71 | 還 | huán | since | 車駕還宮 |
| 100 | 71 | 還 | hái | however | 車駕還宮 |
| 101 | 71 | 還 | hái | already | 車駕還宮 |
| 102 | 71 | 還 | hái | already | 車駕還宮 |
| 103 | 71 | 還 | hái | or | 車駕還宮 |
| 104 | 71 | 人 | rén | person; people; a human being | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 105 | 71 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 106 | 71 | 人 | rén | a kind of person | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 107 | 71 | 人 | rén | everybody | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 108 | 71 | 人 | rén | adult | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 109 | 71 | 人 | rén | somebody; others | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 110 | 71 | 人 | rén | an upright person | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 111 | 66 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 112 | 66 | 公 | gōng | official | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 113 | 66 | 公 | gōng | male | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 114 | 66 | 公 | gōng | duke; lord | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 115 | 66 | 公 | gōng | fair; equitable | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 116 | 66 | 公 | gōng | Mr.; mister | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 117 | 66 | 公 | gōng | father-in-law | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 118 | 66 | 公 | gōng | form of address; your honor | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 119 | 66 | 公 | gōng | accepted; mutual | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 120 | 66 | 公 | gōng | metric | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 121 | 66 | 公 | gōng | to release to the public | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 122 | 66 | 公 | gōng | the common good | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 123 | 66 | 公 | gōng | to divide equally | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 124 | 66 | 公 | gōng | Gong | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 125 | 66 | 公 | gōng | publicly; openly | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 126 | 66 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 藍田公長孫翰為平陽王 |
| 127 | 63 | 年 | nián | year | 天賜五年 |
| 128 | 63 | 年 | nián | New Year festival | 天賜五年 |
| 129 | 63 | 年 | nián | age | 天賜五年 |
| 130 | 63 | 年 | nián | life span; life expectancy | 天賜五年 |
| 131 | 63 | 年 | nián | an era; a period | 天賜五年 |
| 132 | 63 | 年 | nián | a date | 天賜五年 |
| 133 | 63 | 年 | nián | time; years | 天賜五年 |
| 134 | 63 | 年 | nián | harvest | 天賜五年 |
| 135 | 63 | 年 | nián | annual; every year | 天賜五年 |
| 136 | 56 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其餘普增爵位各有差 |
| 137 | 56 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其餘普增爵位各有差 |
| 138 | 56 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其餘普增爵位各有差 |
| 139 | 56 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其餘普增爵位各有差 |
| 140 | 56 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其餘普增爵位各有差 |
| 141 | 56 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其餘普增爵位各有差 |
| 142 | 56 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其餘普增爵位各有差 |
| 143 | 56 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其餘普增爵位各有差 |
| 144 | 56 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其餘普增爵位各有差 |
| 145 | 56 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其餘普增爵位各有差 |
| 146 | 56 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其餘普增爵位各有差 |
| 147 | 56 | 有 | yǒu | abundant | 其餘普增爵位各有差 |
| 148 | 56 | 有 | yǒu | purposeful | 其餘普增爵位各有差 |
| 149 | 56 | 有 | yǒu | You | 其餘普增爵位各有差 |
| 150 | 52 | 行幸 | xíng xìng | an imperial tour | 行幸幽州 |
| 151 | 52 | 行幸 | xíng xìng | to stay at the imperial palace consorts' apartments | 行幸幽州 |
| 152 | 51 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 153 | 51 | 宋 | sòng | Song | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 154 | 51 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 155 | 51 | 至 | zhì | to; until | 車駕至自北伐 |
| 156 | 51 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 車駕至自北伐 |
| 157 | 51 | 至 | zhì | extremely; very; most | 車駕至自北伐 |
| 158 | 51 | 至 | zhì | to arrive | 車駕至自北伐 |
| 159 | 50 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 160 | 50 | 其 | qí | to add emphasis | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 161 | 50 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 162 | 50 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 163 | 50 | 其 | qí | he; her; it; them | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 164 | 50 | 其 | qí | probably; likely | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 165 | 50 | 其 | qí | will | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 166 | 50 | 其 | qí | may | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 167 | 50 | 其 | qí | if | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 168 | 50 | 其 | qí | or | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 169 | 50 | 其 | qí | Qi | 宋徐羨之弒其主義符 |
| 170 | 48 | 春 | chūn | spring | 始光元年春正月丙寅 |
| 171 | 48 | 春 | chūn | spring | 始光元年春正月丙寅 |
| 172 | 48 | 春 | chūn | vitality | 始光元年春正月丙寅 |
| 173 | 48 | 春 | chūn | romance | 始光元年春正月丙寅 |
| 174 | 48 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 始光元年春正月丙寅 |
| 175 | 48 | 春 | chūn | the east | 始光元年春正月丙寅 |
| 176 | 48 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 始光元年春正月丙寅 |
| 177 | 48 | 春 | chūn | of springtime | 始光元年春正月丙寅 |
| 178 | 48 | 薨 | hōng | to die | 安定王彌薨 |
| 179 | 48 | 薨 | hōng | swarming | 安定王彌薨 |
| 180 | 47 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 及明元帝疾 |
| 181 | 47 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 及明元帝疾 |
| 182 | 47 | 帝 | dì | a god | 及明元帝疾 |
| 183 | 47 | 帝 | dì | imperialism | 及明元帝疾 |
| 184 | 47 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 185 | 47 | 者 | zhě | that | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 186 | 47 | 者 | zhě | nominalizing function word | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 187 | 47 | 者 | zhě | used to mark a definition | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 188 | 47 | 者 | zhě | used to mark a pause | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 189 | 47 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 190 | 47 | 者 | zhuó | according to | 河南流人相率內屬者甚眾 |
| 191 | 45 | 夏 | xià | summer | 夏四月甲辰 |
| 192 | 45 | 夏 | xià | Xia | 夏四月甲辰 |
| 193 | 45 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏四月甲辰 |
| 194 | 45 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏四月甲辰 |
| 195 | 45 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏四月甲辰 |
| 196 | 45 | 夏 | xià | China | 夏四月甲辰 |
| 197 | 45 | 夏 | xià | the five colors | 夏四月甲辰 |
| 198 | 45 | 夏 | xià | a tall building | 夏四月甲辰 |
| 199 | 45 | 冬 | dōng | winter | 冬十二月 |
| 200 | 42 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 始光元年春正月丙寅 |
| 201 | 42 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月 |
| 202 | 42 | 秋 | qiū | year | 秋七月 |
| 203 | 42 | 秋 | qiū | a time | 秋七月 |
| 204 | 42 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月 |
| 205 | 42 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月 |
| 206 | 39 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰杜貴嬪 |
| 207 | 39 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰杜貴嬪 |
| 208 | 39 | 曰 | yuē | to be called | 母曰杜貴嬪 |
| 209 | 39 | 曰 | yuē | particle without meaning | 母曰杜貴嬪 |
| 210 | 37 | 西 | xī | The West | 西至五原 |
| 211 | 37 | 西 | xī | west | 西至五原 |
| 212 | 37 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西至五原 |
| 213 | 37 | 西 | xī | Spain | 西至五原 |
| 214 | 37 | 西 | xī | foreign | 西至五原 |
| 215 | 37 | 西 | xī | place of honor | 西至五原 |
| 216 | 37 | 西 | xī | Central Asia | 西至五原 |
| 217 | 37 | 西 | xī | Xi | 西至五原 |
| 218 | 36 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
| 219 | 36 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
| 220 | 36 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 二月 |
| 221 | 36 | 三月 | sānyuè | March; the Third Month | 三月丙辰 |
| 222 | 36 | 三月 | sān yuè | three months | 三月丙辰 |
| 223 | 35 | 使 | shǐ | to make; to cause | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 224 | 35 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 225 | 35 | 使 | shǐ | to indulge | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 226 | 35 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 227 | 35 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 228 | 35 | 使 | shǐ | to dispatch | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 229 | 35 | 使 | shǐ | if | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 230 | 35 | 使 | shǐ | to use | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 231 | 35 | 使 | shǐ | to be able to | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 232 | 35 | 六月 | liùyuè | June; the Sixth Month | 六月 |
| 233 | 35 | 九月 | jiǔyuè | September; the Ninth Month | 九月 |
| 234 | 35 | 大 | dà | big; huge; large | 大簡輿徒於東郊 |
| 235 | 35 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大簡輿徒於東郊 |
| 236 | 35 | 大 | dà | great; major; important | 大簡輿徒於東郊 |
| 237 | 35 | 大 | dà | size | 大簡輿徒於東郊 |
| 238 | 35 | 大 | dà | old | 大簡輿徒於東郊 |
| 239 | 35 | 大 | dà | greatly; very | 大簡輿徒於東郊 |
| 240 | 35 | 大 | dà | oldest; earliest | 大簡輿徒於東郊 |
| 241 | 35 | 大 | dà | adult | 大簡輿徒於東郊 |
| 242 | 35 | 大 | tài | greatest; grand | 大簡輿徒於東郊 |
| 243 | 35 | 大 | dài | an important person | 大簡輿徒於東郊 |
| 244 | 35 | 大 | dà | senior | 大簡輿徒於東郊 |
| 245 | 35 | 大 | dà | approximately | 大簡輿徒於東郊 |
| 246 | 35 | 大 | tài | greatest; grand | 大簡輿徒於東郊 |
| 247 | 34 | 十二月 | shíèryuè | December; the Twelfth Month | 十二月 |
| 248 | 32 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 五月 |
| 249 | 32 | 八月 | bāyuè | August; the Eighth Month | 八月 |
| 250 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 251 | 32 | 等 | děng | to wait | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 252 | 32 | 等 | děng | degree; kind | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 253 | 32 | 等 | děng | plural | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 254 | 32 | 等 | děng | to be equal | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 255 | 32 | 等 | děng | degree; level | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 256 | 32 | 等 | děng | to compare | 遣平陽王長孫翰等討蠕蠕 |
| 257 | 31 | 國 | guó | a country; a nation | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 258 | 31 | 國 | guó | the capital of a state | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 259 | 31 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 260 | 31 | 國 | guó | a state; a kingdom | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 261 | 31 | 國 | guó | a place; a land | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 262 | 31 | 國 | guó | domestic; Chinese | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 263 | 31 | 國 | guó | national | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 264 | 31 | 國 | guó | top in the nation | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 265 | 31 | 國 | guó | Guo | 蠕蠕國遣使朝貢 |
| 266 | 31 | 十一月 | shíyīyuè | November; the Eleventh Month | 八年十一月己巳 |
| 267 | 31 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 冬十月癸卯 |
| 268 | 29 | 爵 | jué | ancient bronze wine holder | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 269 | 29 | 爵 | jué | a feudal title or rank | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 270 | 29 | 爵 | què | a small bird | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 271 | 29 | 爵 | jué | to bestow a title | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 272 | 29 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 復所過田租之半 |
| 273 | 29 | 所 | suǒ | an office; an institute | 復所過田租之半 |
| 274 | 29 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 復所過田租之半 |
| 275 | 29 | 所 | suǒ | it | 復所過田租之半 |
| 276 | 29 | 所 | suǒ | if; supposing | 復所過田租之半 |
| 277 | 29 | 所 | suǒ | a few; various; some | 復所過田租之半 |
| 278 | 29 | 所 | suǒ | a place; a location | 復所過田租之半 |
| 279 | 29 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 復所過田租之半 |
| 280 | 29 | 所 | suǒ | that which | 復所過田租之半 |
| 281 | 29 | 所 | suǒ | an ordinal number | 復所過田租之半 |
| 282 | 29 | 所 | suǒ | meaning | 復所過田租之半 |
| 283 | 29 | 所 | suǒ | garrison | 復所過田租之半 |
| 284 | 29 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是月 |
| 285 | 29 | 是 | shì | is exactly | 是月 |
| 286 | 29 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是月 |
| 287 | 29 | 是 | shì | this; that; those | 是月 |
| 288 | 29 | 是 | shì | really; certainly | 是月 |
| 289 | 29 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是月 |
| 290 | 29 | 是 | shì | true | 是月 |
| 291 | 29 | 是 | shì | is; has; exists | 是月 |
| 292 | 29 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是月 |
| 293 | 29 | 是 | shì | a matter; an affair | 是月 |
| 294 | 29 | 是 | shì | Shi | 是月 |
| 295 | 27 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 車駕至自北伐 |
| 296 | 27 | 自 | zì | from; since | 車駕至自北伐 |
| 297 | 27 | 自 | zì | self; oneself; itself | 車駕至自北伐 |
| 298 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 車駕至自北伐 |
| 299 | 27 | 自 | zì | Zi | 車駕至自北伐 |
| 300 | 27 | 自 | zì | a nose | 車駕至自北伐 |
| 301 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 車駕至自北伐 |
| 302 | 27 | 自 | zì | origin | 車駕至自北伐 |
| 303 | 27 | 自 | zì | originally | 車駕至自北伐 |
| 304 | 27 | 自 | zì | still; to remain | 車駕至自北伐 |
| 305 | 27 | 自 | zì | in person; personally | 車駕至自北伐 |
| 306 | 27 | 自 | zì | in addition; besides | 車駕至自北伐 |
| 307 | 27 | 自 | zì | if; even if | 車駕至自北伐 |
| 308 | 27 | 自 | zì | but | 車駕至自北伐 |
| 309 | 27 | 自 | zì | because | 車駕至自北伐 |
| 310 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 車駕至自北伐 |
| 311 | 27 | 自 | zì | to be | 車駕至自北伐 |
| 312 | 27 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 泰常七年四月 |
| 313 | 27 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂征平涼 |
| 314 | 27 | 遂 | suì | thereupon | 遂征平涼 |
| 315 | 27 | 遂 | suì | to advance | 遂征平涼 |
| 316 | 27 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂征平涼 |
| 317 | 27 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂征平涼 |
| 318 | 27 | 遂 | suì | an area the capital | 遂征平涼 |
| 319 | 27 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂征平涼 |
| 320 | 27 | 遂 | suì | a flint | 遂征平涼 |
| 321 | 27 | 遂 | suì | to satisfy | 遂征平涼 |
| 322 | 27 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂征平涼 |
| 323 | 27 | 遂 | suì | to grow | 遂征平涼 |
| 324 | 27 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂征平涼 |
| 325 | 27 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂征平涼 |
| 326 | 26 | 二 | èr | two | 二年春正月己卯 |
| 327 | 26 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年春正月己卯 |
| 328 | 26 | 二 | èr | second | 二年春正月己卯 |
| 329 | 26 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年春正月己卯 |
| 330 | 26 | 二 | èr | another; the other | 二年春正月己卯 |
| 331 | 26 | 二 | èr | more than one kind | 二年春正月己卯 |
| 332 | 26 | 河西 | héxī | Hexi | 田於河西 |
| 333 | 26 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月 |
| 334 | 26 | 朝貢 | cháogòng | to present tribute (to the emperor) | 乞伏熾盤遣使朝貢 |
| 335 | 26 | 進 | jìn | to enter | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 336 | 26 | 進 | jìn | to advance | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 337 | 25 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 數日冰合 |
| 338 | 25 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 數日冰合 |
| 339 | 25 | 日 | rì | a day | 數日冰合 |
| 340 | 25 | 日 | rì | Japan | 數日冰合 |
| 341 | 25 | 日 | rì | sun | 數日冰合 |
| 342 | 25 | 日 | rì | daytime | 數日冰合 |
| 343 | 25 | 日 | rì | sunlight | 數日冰合 |
| 344 | 25 | 日 | rì | everyday | 數日冰合 |
| 345 | 25 | 日 | rì | season | 數日冰合 |
| 346 | 25 | 日 | rì | available time | 數日冰合 |
| 347 | 25 | 日 | rì | a day | 數日冰合 |
| 348 | 25 | 日 | rì | in the past | 數日冰合 |
| 349 | 25 | 日 | mì | mi | 數日冰合 |
| 350 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 大獲而還 |
| 351 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 大獲而還 |
| 352 | 25 | 而 | ér | you | 大獲而還 |
| 353 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 大獲而還 |
| 354 | 25 | 而 | ér | right away; then | 大獲而還 |
| 355 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 大獲而還 |
| 356 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 大獲而還 |
| 357 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 大獲而還 |
| 358 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 大獲而還 |
| 359 | 25 | 而 | ér | so as to | 大獲而還 |
| 360 | 25 | 而 | ér | only then | 大獲而還 |
| 361 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 大獲而還 |
| 362 | 25 | 而 | néng | can; able | 大獲而還 |
| 363 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 大獲而還 |
| 364 | 25 | 而 | ér | me | 大獲而還 |
| 365 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 大獲而還 |
| 366 | 25 | 而 | ér | possessive | 大獲而還 |
| 367 | 25 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封太平王 |
| 368 | 25 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 封太平王 |
| 369 | 25 | 封 | fēng | Feng | 封太平王 |
| 370 | 25 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封太平王 |
| 371 | 25 | 封 | fēng | an envelope | 封太平王 |
| 372 | 25 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封太平王 |
| 373 | 25 | 封 | fēng | to prohibit | 封太平王 |
| 374 | 25 | 封 | fēng | to limit | 封太平王 |
| 375 | 25 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封太平王 |
| 376 | 25 | 封 | fēng | to increase | 封太平王 |
| 377 | 25 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 幸大寧 |
| 378 | 25 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 幸大寧 |
| 379 | 25 | 幸 | xìng | to favor | 幸大寧 |
| 380 | 25 | 幸 | xìng | to arrive | 幸大寧 |
| 381 | 25 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 幸大寧 |
| 382 | 25 | 幸 | xìng | just so | 幸大寧 |
| 383 | 25 | 幸 | xìng | to bring good luck | 幸大寧 |
| 384 | 25 | 幸 | xìng | to grace with imperial presence | 幸大寧 |
| 385 | 25 | 幸 | xìng | yet /still | 幸大寧 |
| 386 | 25 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 幸大寧 |
| 387 | 25 | 幸 | xìng | 幸大寧 | |
| 388 | 25 | 幸 | xìng | thankful | 幸大寧 |
| 389 | 25 | 征 | zhēng | to prove; to confirm | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 390 | 25 | 征 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 391 | 25 | 征 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 392 | 25 | 征 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 393 | 25 | 征 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 394 | 25 | 征 | zhēng | to levy [taxes] | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 395 | 25 | 征 | zhēng | call to arms | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 396 | 25 | 征 | zhēng | evidence | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 397 | 25 | 征 | zhēng | an omen | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 398 | 25 | 征 | zhēng | to inquire; to seek after | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 399 | 25 | 征 | zhēng | Zheng | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 400 | 25 | 征 | zhēng | to take | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 401 | 25 | 征 | zhēng | tax | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 402 | 25 | 征 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 403 | 25 | 征 | zhēng | to examine; to interrogate | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 404 | 25 | 征 | zhēng | to approve | 以氐王楊玄為假征南大將軍 |
| 405 | 24 | 田 | tián | field; farmland | 田於陰山 |
| 406 | 24 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 田於陰山 |
| 407 | 24 | 田 | tián | an open area of land | 田於陰山 |
| 408 | 24 | 田 | tián | Tian | 田於陰山 |
| 409 | 24 | 田 | tián | to cultivate a field | 田於陰山 |
| 410 | 24 | 田 | tián | an allotment of land | 田於陰山 |
| 411 | 24 | 田 | tián | a cinnabar field | 田於陰山 |
| 412 | 24 | 田 | tián | to hunt | 田於陰山 |
| 413 | 24 | 中 | zhōng | middle | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 414 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 415 | 24 | 中 | zhōng | China | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 416 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 417 | 24 | 中 | zhōng | in; amongst | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 418 | 24 | 中 | zhōng | midday | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 419 | 24 | 中 | zhōng | inside | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 420 | 24 | 中 | zhōng | during | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 421 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 422 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 423 | 24 | 中 | zhōng | half | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 424 | 24 | 中 | zhōng | just right; suitably | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 425 | 24 | 中 | zhōng | while | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 426 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 427 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 428 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 429 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 蠕蠕六萬騎入雲中 |
| 430 | 24 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 車騎次祚山 |
| 431 | 24 | 山 | shān | Shan | 車騎次祚山 |
| 432 | 24 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 車騎次祚山 |
| 433 | 24 | 山 | shān | a mountain-like shape | 車騎次祚山 |
| 434 | 24 | 山 | shān | a gable | 車騎次祚山 |
| 435 | 24 | 陰山 | yīnshān | Yin mountains | 田於陰山 |
| 436 | 24 | 北 | běi | north | 將北討 |
| 437 | 24 | 北 | běi | fleeing troops | 將北討 |
| 438 | 24 | 北 | běi | to go north | 將北討 |
| 439 | 24 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 將北討 |
| 440 | 24 | 北 | běi | to violate; to betray | 將北討 |
| 441 | 23 | 長孫 | zhǎngsūn | eldest grandson; oldest son of an oldest son | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 442 | 23 | 長孫 | zhǎngsūn | Zhangsun | 進司徒長孫嵩爵為北平王 |
| 443 | 23 | 連 | lián | even; all | 赫連屈丐死 |
| 444 | 23 | 連 | lián | to join; to connect; to link | 赫連屈丐死 |
| 445 | 23 | 連 | lián | (military) company | 赫連屈丐死 |
| 446 | 23 | 連 | lián | including; also | 赫連屈丐死 |
| 447 | 23 | 連 | lián | to merge together | 赫連屈丐死 |
| 448 | 23 | 連 | lián | to implicate in | 赫連屈丐死 |
| 449 | 23 | 連 | lián | to obtain simultaneously | 赫連屈丐死 |
| 450 | 23 | 連 | lián | related by marriage | 赫連屈丐死 |
| 451 | 23 | 連 | lián | raw lead | 赫連屈丐死 |
| 452 | 23 | 連 | lián | by | 赫連屈丐死 |
| 453 | 23 | 連 | lián | (administrative) unit | 赫連屈丐死 |
| 454 | 23 | 連 | lián | Lian | 赫連屈丐死 |
| 455 | 23 | 連 | lián | continuous | 赫連屈丐死 |
| 456 | 23 | 京師 | jīngshī | a capital city | 侍中古弼送赫連昌至於京師 |
| 457 | 23 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將北討 |
| 458 | 23 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將北討 |
| 459 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將北討 |
| 460 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將北討 |
| 461 | 23 | 將 | jiāng | and; or | 將北討 |
| 462 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將北討 |
| 463 | 23 | 將 | qiāng | to request | 將北討 |
| 464 | 23 | 將 | jiāng | approximately | 將北討 |
| 465 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將北討 |
| 466 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將北討 |
| 467 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 將北討 |
| 468 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將北討 |
| 469 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將北討 |
| 470 | 23 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將北討 |
| 471 | 23 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將北討 |
| 472 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 將北討 |
| 473 | 23 | 將 | jiàng | king | 將北討 |
| 474 | 23 | 將 | jiāng | might; possibly | 將北討 |
| 475 | 23 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將北討 |
| 476 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 將北討 |
| 477 | 23 | 將 | jiāng | to the side | 將北討 |
| 478 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將北討 |
| 479 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 將北討 |
| 480 | 23 | 各 | gè | each | 其餘普增爵位各有差 |
| 481 | 23 | 各 | gè | all; every | 其餘普增爵位各有差 |
| 482 | 23 | 三 | sān | three | 三年春正月壬申 |
| 483 | 23 | 三 | sān | third | 三年春正月壬申 |
| 484 | 23 | 三 | sān | more than two | 三年春正月壬申 |
| 485 | 23 | 三 | sān | very few | 三年春正月壬申 |
| 486 | 23 | 三 | sān | repeatedly | 三年春正月壬申 |
| 487 | 23 | 三 | sān | San | 三年春正月壬申 |
| 488 | 23 | 來 | lái | to come | 宋人來聘 |
| 489 | 23 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 宋人來聘 |
| 490 | 23 | 來 | lái | please | 宋人來聘 |
| 491 | 23 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 宋人來聘 |
| 492 | 23 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 宋人來聘 |
| 493 | 23 | 來 | lái | ever since | 宋人來聘 |
| 494 | 23 | 來 | lái | wheat | 宋人來聘 |
| 495 | 23 | 來 | lái | next; future | 宋人來聘 |
| 496 | 23 | 來 | lái | a simple complement of direction | 宋人來聘 |
| 497 | 23 | 來 | lái | to occur; to arise | 宋人來聘 |
| 498 | 23 | 來 | lái | to earn | 宋人來聘 |
| 499 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
| 500 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 夏四月詔龍驤將軍步堆使宋 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安王 | 196 | King An of Zhou | |
| 安定王 | 196 | Prince of Anding | |
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 安远 | 安遠 | 196 | Anyuan |
| 巴东 | 巴東 | 98 | Badong |
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 白兰 | 白蘭 | 98 | Bailan |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 北平王 | 98 | Prince of Beiping | |
| 北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 波斯 | 98 | Persia | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 昌黎 | 99 | Changli | |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 成龙 | 成龍 | 99 | Jackie Chan |
| 承明 | 99 | Chengxing reign | |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 成周 | 99 | Chengzhou | |
| 车师 | 車師 | 99 | Jushi |
| 敕勒 | 99 | Chile; Tiele people; Gaoche | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 传国玺 | 傳國璽 | 67 | Imperial Seal of China |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 大明 | 100 |
|
|
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东安 | 東安 | 100 | Dongan |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 高车 | 高車 | 103 | Gaoche |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 恭宗 | 103 | Gongzong | |
| 瓜步 | 103 | Guabu | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling |
| 广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
| 冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 龟兹 | 龜茲 | 103 | Kucha; Kuqa |
| 崞 | 103 | Gou | |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 黑水 | 104 | Heishui | |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 和龙 | 和龍 | 104 | Helong |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 河源 | 104 | Heyuan | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄山 | 黃山 | 104 |
|
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 壶关 | 壺關 | 104 | Huguan |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 嵇 | 106 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 嘉禾 | 106 |
|
|
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 建昌 | 106 | Jianchang | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
| 交趾 | 106 | Jiaozhi | |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 罽賓 | 106 | Kashmir | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 景穆 | 106 | Jingmu | |
| 景穆皇帝 | 106 | Emperor Jingmu | |
| 景穆太子 | 106 | Crown Prince Jingmu | |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 金陵 | 106 |
|
|
| 酒泉 | 106 | Jiuquan | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
| 沮渠 | 106 | Juqu | |
| 沮渠蒙逊 | 沮渠蒙遜 | 106 | Juqu Mengxun |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 库莫奚 | 庫莫奚 | 107 | Kumo Xi |
| 昆明池 | 107 | Kunming Lake [Dian Lake] | |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 乐都 | 樂都 | 108 | Ledu |
| 乐浪 | 樂浪 | 76 | Lelang |
| 乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 黎 | 108 |
|
|
| 李白 | 108 | Li Bai; Li Taibai; Li Po | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁山 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 梁州 | 108 | Liangzhou | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽海 | 遼海 | 108 | Liao Sea |
| 辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
| 零陵 | 108 |
|
|
| 灵丘 | 靈丘 | 108 | Lingqiu |
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 李孝伯 | 108 | Li Xiaobo | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 楼烦 | 樓煩 | 108 | Loufan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 潞 | 108 | Lu River | |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 略阳 | 略陽 | 108 | Lüeyang |
| 吕梁 | 呂梁 | 108 | Lüliang |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 漠南 | 109 | Inner Mongolia (lit. south of the Gobi Desert) | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平昌 | 112 | Pyeongchang | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 平武 | 112 | Pingwu | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 普岚 | 普嵐 | 112 | Byzantine Empire |
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang |
| 犍为 | 犍為 | 113 |
|
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 乞伏 | 113 | Qifu | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 岐山 | 113 | Mount Qi | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 人大 | 114 |
|
|
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 山胡 | 115 | Jihu peoples | |
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 鄯善 | 115 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 沙州 | 115 | Shazhou; Dunhuang | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 始光 | 115 | Shiguang reign | |
| 石勒 | 115 | Shi Le | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 疏勒 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 宋孝武帝 | 115 | Emperor Xiaowu of Song | |
| 粟特 | 115 | Sogdia; Sogdiana | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太安 | 116 | Tai'an reign | |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 泰常 | 116 | Taichang reign | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太平真君 | 116 | Taiping Zhenjun reign | |
| 太延 | 116 | Taiyan reign | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 天安 | 116 | Tian An reign | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 头城 | 頭城 | 116 | Toucheng |
| 秃发 | 禿發 | 116 | Tufa |
| 吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
| 王玄谟 | 王玄謨 | 119 | Wang Xuanmo |
| 王建 | 119 | Wang Jian | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 武都 | 119 | Wudu | |
| 乌孙 | 烏孫 | 119 | Wusun |
| 五原 | 119 | Wuyuan | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西秦 | 120 | Western Qin | |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 西苑 | 120 | West Park; Xi Yuan | |
| 鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
| 襄城 | 120 | Xiangcheng | |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 兴安 | 興安 | 120 |
|
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
| 西平 | 120 | Xiping | |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 悬瓠 | 懸瓠 | 120 | Xuanhu |
| 薛 | 120 |
|
|
| 嚈哒 | 嚈噠 | 121 | Hephthalites; White Huns |
| 颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
| 延和 | 121 |
|
|
| 焉耆 | 121 | Karasahr; Yanqi | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺城 | 鄴城 | 121 | City of Ye; Yecheng |
| 宜城 | 121 | Yicheng | |
| 宜都 | 121 | Yidu | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 伊吾 | 121 | Yiwu | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 永昌王 | 121 | Prince of Yongchang | |
| 永平 | 121 |
|
|
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 于阗 | 于闐 | 121 | Yutian |
| 于阗国 | 于闐國 | 121 | Yutian |
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 造桥 | 造橋 | 122 | Zaoqiao; Tsaochiao |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 镇安 | 鎮安 | 122 | Zhen'an |
| 正平 | 122 | Zhengping reign | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 执金吾 | 執金吾 | 122 | Imperial Guard |
| 中金 | 122 | China International Capital | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 周南 | 122 | Zhou Nan | |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
| 邹山 | 鄒山 | 122 | Zoushan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|