Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷十九 列傳第七: 文成五王 獻文六王 孝文六王 Volume 19 Biographies 7: Wen Cheng's Five Sons, Xianwen's Six Sons, Xiaowen's Six Sons
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 310 | 之 | zhī | to go | 獻文器愛之 |
| 2 | 310 | 之 | zhī | to arrive; to go | 獻文器愛之 |
| 3 | 310 | 之 | zhī | is | 獻文器愛之 |
| 4 | 310 | 之 | zhī | to use | 獻文器愛之 |
| 5 | 310 | 之 | zhī | Zhi | 獻文器愛之 |
| 6 | 310 | 之 | zhī | winding | 獻文器愛之 |
| 7 | 174 | 為 | wéi | to act as; to serve | 出為定州刺史 |
| 8 | 174 | 為 | wéi | to change into; to become | 出為定州刺史 |
| 9 | 174 | 為 | wéi | to be; is | 出為定州刺史 |
| 10 | 174 | 為 | wéi | to do | 出為定州刺史 |
| 11 | 174 | 為 | wèi | to support; to help | 出為定州刺史 |
| 12 | 174 | 為 | wéi | to govern | 出為定州刺史 |
| 13 | 147 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以罪徵詣京師 |
| 14 | 147 | 以 | yǐ | to rely on | 以罪徵詣京師 |
| 15 | 147 | 以 | yǐ | to regard | 以罪徵詣京師 |
| 16 | 147 | 以 | yǐ | to be able to | 以罪徵詣京師 |
| 17 | 147 | 以 | yǐ | to order; to command | 以罪徵詣京師 |
| 18 | 147 | 以 | yǐ | used after a verb | 以罪徵詣京師 |
| 19 | 147 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以罪徵詣京師 |
| 20 | 147 | 以 | yǐ | Israel | 以罪徵詣京師 |
| 21 | 147 | 以 | yǐ | Yi | 以罪徵詣京師 |
| 22 | 137 | 王 | wáng | Wang | 文成五王 |
| 23 | 137 | 王 | wáng | a king | 文成五王 |
| 24 | 137 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 文成五王 |
| 25 | 137 | 王 | wàng | to be king; to rule | 文成五王 |
| 26 | 137 | 王 | wáng | a prince; a duke | 文成五王 |
| 27 | 137 | 王 | wáng | grand; great | 文成五王 |
| 28 | 137 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 文成五王 |
| 29 | 137 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 文成五王 |
| 30 | 137 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 文成五王 |
| 31 | 137 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 文成五王 |
| 32 | 131 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰厲 |
| 33 | 131 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰厲 |
| 34 | 131 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰厲 |
| 35 | 97 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝入關 |
| 36 | 97 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝入關 |
| 37 | 97 | 帝 | dì | a god | 帝入關 |
| 38 | 97 | 帝 | dì | imperialism | 帝入關 |
| 39 | 95 | 勰 | xié | harmonious | 潘貴人生彭城武宣王勰 |
| 40 | 85 | 其 | qí | Qi | 其有夫先葬北 |
| 41 | 82 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 愉突門而出 |
| 42 | 82 | 而 | ér | as if; to seem like | 愉突門而出 |
| 43 | 82 | 而 | néng | can; able | 愉突門而出 |
| 44 | 82 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 愉突門而出 |
| 45 | 82 | 而 | ér | to arrive; up to | 愉突門而出 |
| 46 | 72 | 於 | yú | to go; to | 賜死於家 |
| 47 | 72 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 賜死於家 |
| 48 | 72 | 於 | yú | Yu | 賜死於家 |
| 49 | 72 | 於 | wū | a crow | 賜死於家 |
| 50 | 64 | 不 | bù | infix potential marker | 多不奉法 |
| 51 | 60 | 乃 | nǎi | to be | 乃自古禮 |
| 52 | 60 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔改姓元氏 |
| 53 | 60 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔改姓元氏 |
| 54 | 60 | 與 | yǔ | to give | 與都督裴衍共攻信都 |
| 55 | 60 | 與 | yǔ | to accompany | 與都督裴衍共攻信都 |
| 56 | 60 | 與 | yù | to particate in | 與都督裴衍共攻信都 |
| 57 | 60 | 與 | yù | of the same kind | 與都督裴衍共攻信都 |
| 58 | 60 | 與 | yù | to help | 與都督裴衍共攻信都 |
| 59 | 60 | 與 | yǔ | for | 與都督裴衍共攻信都 |
| 60 | 58 | 及 | jí | to reach | 及京兆王愉之反 |
| 61 | 58 | 及 | jí | to attain | 及京兆王愉之反 |
| 62 | 58 | 及 | jí | to understand | 及京兆王愉之反 |
| 63 | 58 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及京兆王愉之反 |
| 64 | 58 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及京兆王愉之反 |
| 65 | 58 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及京兆王愉之反 |
| 66 | 55 | 人 | rén | person; people; a human being | 遷洛之人 |
| 67 | 55 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 遷洛之人 |
| 68 | 55 | 人 | rén | a kind of person | 遷洛之人 |
| 69 | 55 | 人 | rén | everybody | 遷洛之人 |
| 70 | 55 | 人 | rén | adult | 遷洛之人 |
| 71 | 55 | 人 | rén | somebody; others | 遷洛之人 |
| 72 | 55 | 人 | rén | an upright person | 遷洛之人 |
| 73 | 53 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又特復鑒王爵 |
| 74 | 52 | 禧 | xǐ | happiness | 封昭儀生咸陽王禧 |
| 75 | 52 | 禧 | xǐ | happiness | 封昭儀生咸陽王禧 |
| 76 | 51 | 所 | suǒ | a few; various; some | 亦從所擇 |
| 77 | 51 | 所 | suǒ | a place; a location | 亦從所擇 |
| 78 | 51 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 亦從所擇 |
| 79 | 51 | 所 | suǒ | an ordinal number | 亦從所擇 |
| 80 | 51 | 所 | suǒ | meaning | 亦從所擇 |
| 81 | 51 | 所 | suǒ | garrison | 亦從所擇 |
| 82 | 50 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至明帝初 |
| 83 | 50 | 至 | zhì | to arrive | 至明帝初 |
| 84 | 48 | 等 | děng | et cetera; and so on | 高殖等四面攻燒 |
| 85 | 48 | 等 | děng | to wait | 高殖等四面攻燒 |
| 86 | 48 | 等 | děng | to be equal | 高殖等四面攻燒 |
| 87 | 48 | 等 | děng | degree; level | 高殖等四面攻燒 |
| 88 | 48 | 等 | děng | to compare | 高殖等四面攻燒 |
| 89 | 48 | 後 | hòu | after; later | 後改封安樂王 |
| 90 | 48 | 後 | hòu | empress; queen | 後改封安樂王 |
| 91 | 48 | 後 | hòu | sovereign | 後改封安樂王 |
| 92 | 48 | 後 | hòu | the god of the earth | 後改封安樂王 |
| 93 | 48 | 後 | hòu | late; later | 後改封安樂王 |
| 94 | 48 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後改封安樂王 |
| 95 | 48 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後改封安樂王 |
| 96 | 48 | 後 | hòu | behind; back | 後改封安樂王 |
| 97 | 48 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後改封安樂王 |
| 98 | 48 | 後 | hòu | Hou | 後改封安樂王 |
| 99 | 48 | 後 | hòu | after; behind | 後改封安樂王 |
| 100 | 48 | 後 | hòu | following | 後改封安樂王 |
| 101 | 48 | 後 | hòu | to be delayed | 後改封安樂王 |
| 102 | 48 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後改封安樂王 |
| 103 | 48 | 後 | hòu | feudal lords | 後改封安樂王 |
| 104 | 48 | 後 | hòu | Hou | 後改封安樂王 |
| 105 | 47 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 宣武初 |
| 106 | 47 | 初 | chū | original | 宣武初 |
| 107 | 46 | 于 | yú | to go; to | 廣川王于朕大功 |
| 108 | 46 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 廣川王于朕大功 |
| 109 | 46 | 于 | yú | Yu | 廣川王于朕大功 |
| 110 | 46 | 于 | wū | a crow | 廣川王于朕大功 |
| 111 | 44 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 北道行台尚書令 |
| 112 | 44 | 令 | lìng | to issue a command | 北道行台尚書令 |
| 113 | 44 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 北道行台尚書令 |
| 114 | 44 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 北道行台尚書令 |
| 115 | 44 | 令 | lìng | a season | 北道行台尚書令 |
| 116 | 44 | 令 | lìng | respected; good reputation | 北道行台尚書令 |
| 117 | 44 | 令 | lìng | good | 北道行台尚書令 |
| 118 | 44 | 令 | lìng | pretentious | 北道行台尚書令 |
| 119 | 44 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 北道行台尚書令 |
| 120 | 44 | 令 | lìng | a commander | 北道行台尚書令 |
| 121 | 44 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 北道行台尚書令 |
| 122 | 44 | 令 | lìng | lyrics | 北道行台尚書令 |
| 123 | 44 | 令 | lìng | Ling | 北道行台尚書令 |
| 124 | 43 | 時 | shí | time; a point or period of time | 孝武帝時 |
| 125 | 43 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 孝武帝時 |
| 126 | 43 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 孝武帝時 |
| 127 | 43 | 時 | shí | fashionable | 孝武帝時 |
| 128 | 43 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 孝武帝時 |
| 129 | 43 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 孝武帝時 |
| 130 | 43 | 時 | shí | tense | 孝武帝時 |
| 131 | 43 | 時 | shí | particular; special | 孝武帝時 |
| 132 | 43 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 孝武帝時 |
| 133 | 43 | 時 | shí | an era; a dynasty | 孝武帝時 |
| 134 | 43 | 時 | shí | time [abstract] | 孝武帝時 |
| 135 | 43 | 時 | shí | seasonal | 孝武帝時 |
| 136 | 43 | 時 | shí | to wait upon | 孝武帝時 |
| 137 | 43 | 時 | shí | hour | 孝武帝時 |
| 138 | 43 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 孝武帝時 |
| 139 | 43 | 時 | shí | Shi | 孝武帝時 |
| 140 | 43 | 時 | shí | a present; currentlt | 孝武帝時 |
| 141 | 41 | 子 | zǐ | child; son | 子詮 |
| 142 | 41 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子詮 |
| 143 | 41 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子詮 |
| 144 | 41 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子詮 |
| 145 | 41 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子詮 |
| 146 | 41 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子詮 |
| 147 | 41 | 子 | zǐ | master | 子詮 |
| 148 | 41 | 子 | zǐ | viscount | 子詮 |
| 149 | 41 | 子 | zi | you; your honor | 子詮 |
| 150 | 41 | 子 | zǐ | masters | 子詮 |
| 151 | 41 | 子 | zǐ | person | 子詮 |
| 152 | 41 | 子 | zǐ | young | 子詮 |
| 153 | 41 | 子 | zǐ | seed | 子詮 |
| 154 | 41 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子詮 |
| 155 | 41 | 子 | zǐ | a copper coin | 子詮 |
| 156 | 41 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子詮 |
| 157 | 41 | 子 | zǐ | constituent | 子詮 |
| 158 | 41 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子詮 |
| 159 | 41 | 子 | zǐ | dear | 子詮 |
| 160 | 41 | 子 | zǐ | little one | 子詮 |
| 161 | 41 | 入 | rù | to enter | 入室哀慟 |
| 162 | 41 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入室哀慟 |
| 163 | 41 | 入 | rù | radical | 入室哀慟 |
| 164 | 41 | 入 | rù | income | 入室哀慟 |
| 165 | 41 | 入 | rù | to conform with | 入室哀慟 |
| 166 | 41 | 入 | rù | to descend | 入室哀慟 |
| 167 | 41 | 入 | rù | the entering tone | 入室哀慟 |
| 168 | 41 | 入 | rù | to pay | 入室哀慟 |
| 169 | 41 | 入 | rù | to join | 入室哀慟 |
| 170 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 事發 |
| 171 | 41 | 事 | shì | to serve | 事發 |
| 172 | 41 | 事 | shì | a government post | 事發 |
| 173 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 事發 |
| 174 | 41 | 事 | shì | occupation | 事發 |
| 175 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事發 |
| 176 | 41 | 事 | shì | an accident | 事發 |
| 177 | 41 | 事 | shì | to attend | 事發 |
| 178 | 41 | 事 | shì | an allusion | 事發 |
| 179 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事發 |
| 180 | 41 | 事 | shì | to engage in | 事發 |
| 181 | 41 | 事 | shì | to enslave | 事發 |
| 182 | 41 | 事 | shì | to pursue | 事發 |
| 183 | 41 | 事 | shì | to administer | 事發 |
| 184 | 41 | 事 | shì | to appoint | 事發 |
| 185 | 40 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 除尚書左僕射 |
| 186 | 40 | 尚書 | shàngshū | a high official | 除尚書左僕射 |
| 187 | 39 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂謀反 |
| 188 | 39 | 遂 | suì | to advance | 遂謀反 |
| 189 | 39 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂謀反 |
| 190 | 39 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂謀反 |
| 191 | 39 | 遂 | suì | an area the capital | 遂謀反 |
| 192 | 39 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂謀反 |
| 193 | 39 | 遂 | suì | a flint | 遂謀反 |
| 194 | 39 | 遂 | suì | to satisfy | 遂謀反 |
| 195 | 39 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂謀反 |
| 196 | 39 | 遂 | suì | to grow | 遂謀反 |
| 197 | 39 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂謀反 |
| 198 | 39 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂謀反 |
| 199 | 39 | 言 | yán | to speak; to say; said | 騰為言 |
| 200 | 39 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 騰為言 |
| 201 | 39 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 騰為言 |
| 202 | 39 | 言 | yán | phrase; sentence | 騰為言 |
| 203 | 39 | 言 | yán | a word; a syllable | 騰為言 |
| 204 | 39 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 騰為言 |
| 205 | 39 | 言 | yán | to regard as | 騰為言 |
| 206 | 39 | 言 | yán | to act as | 騰為言 |
| 207 | 39 | 年 | nián | year | 皇興四年 |
| 208 | 39 | 年 | nián | New Year festival | 皇興四年 |
| 209 | 39 | 年 | nián | age | 皇興四年 |
| 210 | 39 | 年 | nián | life span; life expectancy | 皇興四年 |
| 211 | 39 | 年 | nián | an era; a period | 皇興四年 |
| 212 | 39 | 年 | nián | a date | 皇興四年 |
| 213 | 39 | 年 | nián | time; years | 皇興四年 |
| 214 | 39 | 年 | nián | harvest | 皇興四年 |
| 215 | 39 | 年 | nián | annual; every year | 皇興四年 |
| 216 | 39 | 封 | fēng | to seal; to close off | 後改封安樂王 |
| 217 | 39 | 封 | fēng | Feng | 後改封安樂王 |
| 218 | 39 | 封 | fēng | to confer; to grant | 後改封安樂王 |
| 219 | 39 | 封 | fēng | an envelope | 後改封安樂王 |
| 220 | 39 | 封 | fēng | a border; a boundary | 後改封安樂王 |
| 221 | 39 | 封 | fēng | to prohibit | 後改封安樂王 |
| 222 | 39 | 封 | fēng | to limit | 後改封安樂王 |
| 223 | 39 | 封 | fēng | to make an earth mound | 後改封安樂王 |
| 224 | 39 | 封 | fēng | to increase | 後改封安樂王 |
| 225 | 38 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自漢已降 |
| 226 | 38 | 自 | zì | Zi | 自漢已降 |
| 227 | 38 | 自 | zì | a nose | 自漢已降 |
| 228 | 38 | 自 | zì | the beginning; the start | 自漢已降 |
| 229 | 38 | 自 | zì | origin | 自漢已降 |
| 230 | 38 | 自 | zì | to employ; to use | 自漢已降 |
| 231 | 38 | 自 | zì | to be | 自漢已降 |
| 232 | 37 | 州 | zhōu | a state; a province | 在州貪穢 |
| 233 | 37 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 在州貪穢 |
| 234 | 37 | 州 | zhōu | a prefecture | 在州貪穢 |
| 235 | 37 | 州 | zhōu | a country | 在州貪穢 |
| 236 | 37 | 州 | zhōu | an island | 在州貪穢 |
| 237 | 37 | 州 | zhōu | Zhou | 在州貪穢 |
| 238 | 37 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 在州貪穢 |
| 239 | 37 | 州 | zhōu | a country | 在州貪穢 |
| 240 | 36 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝無面從 |
| 241 | 36 | 汝 | rǔ | Ru | 汝無面從 |
| 242 | 35 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 得還 |
| 243 | 35 | 還 | huán | to pay back; to give back | 得還 |
| 244 | 35 | 還 | huán | to do in return | 得還 |
| 245 | 35 | 還 | huán | Huan | 得還 |
| 246 | 35 | 還 | huán | to revert | 得還 |
| 247 | 35 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 得還 |
| 248 | 35 | 還 | huán | to encircle | 得還 |
| 249 | 35 | 還 | xuán | to rotate | 得還 |
| 250 | 35 | 還 | huán | since | 得還 |
| 251 | 34 | 詳 | xiáng | detailed; complete; thorough | 高椒房生北海王詳 |
| 252 | 34 | 詳 | xiáng | to be careful; to be precise; to be thorough | 高椒房生北海王詳 |
| 253 | 34 | 詳 | xiáng | favorable | 高椒房生北海王詳 |
| 254 | 34 | 詳 | xiáng | to understand | 高椒房生北海王詳 |
| 255 | 34 | 詳 | xiáng | solemn; dignified | 高椒房生北海王詳 |
| 256 | 34 | 詳 | xiáng | official correspondence | 高椒房生北海王詳 |
| 257 | 34 | 武 | wǔ | martial; military | 諡曰武康 |
| 258 | 34 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 諡曰武康 |
| 259 | 34 | 武 | wǔ | martial arts | 諡曰武康 |
| 260 | 34 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 諡曰武康 |
| 261 | 34 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 諡曰武康 |
| 262 | 34 | 武 | wǔ | half a step | 諡曰武康 |
| 263 | 34 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 諡曰武康 |
| 264 | 34 | 武 | wǔ | Wu | 諡曰武康 |
| 265 | 34 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 諡曰武康 |
| 266 | 34 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 諡曰武康 |
| 267 | 33 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 尋除侍中 |
| 268 | 33 | 謂 | wèi | to call | 謂禧曰 |
| 269 | 33 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂禧曰 |
| 270 | 33 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂禧曰 |
| 271 | 33 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂禧曰 |
| 272 | 33 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂禧曰 |
| 273 | 33 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂禧曰 |
| 274 | 33 | 謂 | wèi | to think | 謂禧曰 |
| 275 | 33 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂禧曰 |
| 276 | 33 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂禧曰 |
| 277 | 33 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂禧曰 |
| 278 | 33 | 謂 | wèi | Wei | 謂禧曰 |
| 279 | 33 | 中 | zhōng | middle | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 280 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 281 | 33 | 中 | zhōng | China | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 282 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 283 | 33 | 中 | zhōng | midday | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 284 | 33 | 中 | zhōng | inside | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 285 | 33 | 中 | zhōng | during | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 286 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 287 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 288 | 33 | 中 | zhōng | half | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 289 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 290 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 291 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 292 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 293 | 33 | 在 | zài | in; at | 在州貪穢 |
| 294 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 在州貪穢 |
| 295 | 33 | 在 | zài | to consist of | 在州貪穢 |
| 296 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 在州貪穢 |
| 297 | 31 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 出為定州刺史 |
| 298 | 30 | 亦 | yì | Yi | 亦得任之 |
| 299 | 30 | 今 | jīn | today; present; now | 今陛下躬親撫視 |
| 300 | 30 | 今 | jīn | Jin | 今陛下躬親撫視 |
| 301 | 30 | 今 | jīn | modern | 今陛下躬親撫視 |
| 302 | 30 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字搜賢 |
| 303 | 30 | 字 | zì | Zi | 字搜賢 |
| 304 | 30 | 字 | zì | to love | 字搜賢 |
| 305 | 30 | 字 | zì | to teach; to educate | 字搜賢 |
| 306 | 30 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字搜賢 |
| 307 | 30 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字搜賢 |
| 308 | 30 | 字 | zì | diction; wording | 字搜賢 |
| 309 | 30 | 字 | zì | handwriting | 字搜賢 |
| 310 | 30 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字搜賢 |
| 311 | 30 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字搜賢 |
| 312 | 30 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字搜賢 |
| 313 | 30 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字搜賢 |
| 314 | 29 | 孝文 | xiàowén | Emperor Xiaowen of Wei | 孝文六王 |
| 315 | 29 | 欲 | yù | desire | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 316 | 29 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 317 | 29 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 318 | 29 | 欲 | yù | lust | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 319 | 29 | 李 | lǐ | Li | 詮以李平 |
| 320 | 29 | 李 | lǐ | plum | 詮以李平 |
| 321 | 29 | 李 | lǐ | envoy; judge | 詮以李平 |
| 322 | 28 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 性明敏 |
| 323 | 28 | 明 | míng | Ming | 性明敏 |
| 324 | 28 | 明 | míng | Ming Dynasty | 性明敏 |
| 325 | 28 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 性明敏 |
| 326 | 28 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 性明敏 |
| 327 | 28 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 性明敏 |
| 328 | 28 | 明 | míng | consecrated | 性明敏 |
| 329 | 28 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 性明敏 |
| 330 | 28 | 明 | míng | to explain; to clarify | 性明敏 |
| 331 | 28 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 性明敏 |
| 332 | 28 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 性明敏 |
| 333 | 28 | 明 | míng | eyesight; vision | 性明敏 |
| 334 | 28 | 明 | míng | a god; a spirit | 性明敏 |
| 335 | 28 | 明 | míng | fame; renown | 性明敏 |
| 336 | 28 | 明 | míng | open; public | 性明敏 |
| 337 | 28 | 明 | míng | clear | 性明敏 |
| 338 | 28 | 明 | míng | to become proficient | 性明敏 |
| 339 | 28 | 明 | míng | to be proficient | 性明敏 |
| 340 | 28 | 明 | míng | virtuous | 性明敏 |
| 341 | 28 | 明 | míng | open and honest | 性明敏 |
| 342 | 28 | 明 | míng | clean; neat | 性明敏 |
| 343 | 28 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 性明敏 |
| 344 | 28 | 明 | míng | next; afterwards | 性明敏 |
| 345 | 28 | 明 | míng | positive | 性明敏 |
| 346 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無傳 |
| 347 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無傳 |
| 348 | 28 | 無 | mó | mo | 無傳 |
| 349 | 28 | 無 | wú | to not have | 無傳 |
| 350 | 28 | 無 | wú | Wu | 無傳 |
| 351 | 28 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 不許其為妃 |
| 352 | 28 | 妃 | fēi | consort of a prince | 不許其為妃 |
| 353 | 28 | 妃 | fēi | consort; spouse | 不許其為妃 |
| 354 | 28 | 妃 | fēi | a female deity | 不許其為妃 |
| 355 | 28 | 妃 | pèi | to marry | 不許其為妃 |
| 356 | 28 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 357 | 28 | 元 | yuán | first | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 358 | 28 | 元 | yuán | origin; head | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 359 | 28 | 元 | yuán | Yuan | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 360 | 28 | 元 | yuán | large | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 361 | 28 | 元 | yuán | good | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 362 | 28 | 元 | yuán | fundamental | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 363 | 28 | 見 | jiàn | to see | 每見 |
| 364 | 28 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 每見 |
| 365 | 28 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 每見 |
| 366 | 28 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 每見 |
| 367 | 28 | 見 | jiàn | to listen to | 每見 |
| 368 | 28 | 見 | jiàn | to meet | 每見 |
| 369 | 28 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 每見 |
| 370 | 28 | 見 | jiàn | let me; kindly | 每見 |
| 371 | 28 | 見 | jiàn | Jian | 每見 |
| 372 | 28 | 見 | xiàn | to appear | 每見 |
| 373 | 28 | 見 | xiàn | to introduce | 每見 |
| 374 | 27 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿等議之 |
| 375 | 27 | 卿 | qīng | Qing | 卿等議之 |
| 376 | 27 | 大 | dà | big; huge; large | 大統二年 |
| 377 | 27 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大統二年 |
| 378 | 27 | 大 | dà | great; major; important | 大統二年 |
| 379 | 27 | 大 | dà | size | 大統二年 |
| 380 | 27 | 大 | dà | old | 大統二年 |
| 381 | 27 | 大 | dà | oldest; earliest | 大統二年 |
| 382 | 27 | 大 | dà | adult | 大統二年 |
| 383 | 27 | 大 | dài | an important person | 大統二年 |
| 384 | 27 | 大 | dà | senior | 大統二年 |
| 385 | 26 | 雍 | yōng | harmony | 高陽文穆王雍 |
| 386 | 26 | 雍 | yōng | Yongzhou | 高陽文穆王雍 |
| 387 | 26 | 愉 | yú | pleasant; delightful | 及京兆王愉之反 |
| 388 | 26 | 愉 | yù | please | 及京兆王愉之反 |
| 389 | 26 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 葬以王禮 |
| 390 | 26 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 葬以王禮 |
| 391 | 26 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 葬以王禮 |
| 392 | 26 | 禮 | lǐ | a bow | 葬以王禮 |
| 393 | 26 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 葬以王禮 |
| 394 | 26 | 禮 | lǐ | Li | 葬以王禮 |
| 395 | 26 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 葬以王禮 |
| 396 | 26 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 葬以王禮 |
| 397 | 25 | 宣武 | xuānwǔ | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | 宣武初 |
| 398 | 25 | 位 | wèi | position; location; place | 位尚書令 |
| 399 | 25 | 位 | wèi | bit | 位尚書令 |
| 400 | 25 | 位 | wèi | a seat | 位尚書令 |
| 401 | 25 | 位 | wèi | a post | 位尚書令 |
| 402 | 25 | 位 | wèi | a rank; status | 位尚書令 |
| 403 | 25 | 位 | wèi | a throne | 位尚書令 |
| 404 | 25 | 位 | wèi | Wei | 位尚書令 |
| 405 | 25 | 位 | wèi | the standard form of an object | 位尚書令 |
| 406 | 25 | 位 | wèi | a polite form of address | 位尚書令 |
| 407 | 25 | 位 | wèi | at; located at | 位尚書令 |
| 408 | 25 | 位 | wèi | to arrange | 位尚書令 |
| 409 | 25 | 高 | gāo | high; tall | 高殖等四面攻燒 |
| 410 | 25 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高殖等四面攻燒 |
| 411 | 25 | 高 | gāo | height | 高殖等四面攻燒 |
| 412 | 25 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高殖等四面攻燒 |
| 413 | 25 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高殖等四面攻燒 |
| 414 | 25 | 高 | gāo | fine; good | 高殖等四面攻燒 |
| 415 | 25 | 高 | gāo | senior | 高殖等四面攻燒 |
| 416 | 25 | 高 | gāo | expensive | 高殖等四面攻燒 |
| 417 | 25 | 高 | gāo | Gao | 高殖等四面攻燒 |
| 418 | 25 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高殖等四面攻燒 |
| 419 | 25 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高殖等四面攻燒 |
| 420 | 25 | 高 | gāo | to respect | 高殖等四面攻燒 |
| 421 | 25 | 復 | fù | to go back; to return | 許復本族 |
| 422 | 25 | 復 | fù | to resume; to restart | 許復本族 |
| 423 | 25 | 復 | fù | to do in detail | 許復本族 |
| 424 | 25 | 復 | fù | to restore | 許復本族 |
| 425 | 25 | 復 | fù | to respond; to reply to | 許復本族 |
| 426 | 25 | 復 | fù | Fu; Return | 許復本族 |
| 427 | 25 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 許復本族 |
| 428 | 25 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 許復本族 |
| 429 | 25 | 復 | fù | Fu | 許復本族 |
| 430 | 25 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 許復本族 |
| 431 | 25 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 許復本族 |
| 432 | 25 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣等以為若期親三臨 |
| 433 | 25 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣等以為若期親三臨 |
| 434 | 25 | 臣 | chén | a slave | 臣等以為若期親三臨 |
| 435 | 25 | 臣 | chén | Chen | 臣等以為若期親三臨 |
| 436 | 25 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣等以為若期親三臨 |
| 437 | 25 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣等以為若期親三臨 |
| 438 | 25 | 臣 | chén | a subject | 臣等以為若期親三臨 |
| 439 | 24 | 弟 | dì | younger brother | 鑒弟斌之 |
| 440 | 24 | 弟 | dì | junior male | 鑒弟斌之 |
| 441 | 24 | 弟 | dì | order; rank | 鑒弟斌之 |
| 442 | 24 | 弟 | dì | disciple | 鑒弟斌之 |
| 443 | 24 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 鑒弟斌之 |
| 444 | 24 | 弟 | dì | me | 鑒弟斌之 |
| 445 | 24 | 諡 | shì | funerary name; posthumous name or title | 諡曰厲 |
| 446 | 24 | 諡 | shì | to give a funerary name | 諡曰厲 |
| 447 | 24 | 孝 | xiào | to be filial | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 448 | 24 | 孝 | xiào | filial piety | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 449 | 24 | 孝 | xiào | mourning | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 450 | 24 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 451 | 24 | 孝 | xiào | Xiao | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 452 | 24 | 梁 | liáng | a bridge | 斌之奔梁 |
| 453 | 24 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 斌之奔梁 |
| 454 | 24 | 梁 | liáng | City of Liang | 斌之奔梁 |
| 455 | 24 | 梁 | liáng | State of Liang | 斌之奔梁 |
| 456 | 24 | 梁 | liáng | Liang | 斌之奔梁 |
| 457 | 24 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 斌之奔梁 |
| 458 | 24 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 斌之奔梁 |
| 459 | 24 | 梁 | liáng | to lose footing | 斌之奔梁 |
| 460 | 24 | 梁 | liáng | State of Liang | 斌之奔梁 |
| 461 | 24 | 梁 | liáng | a ridge | 斌之奔梁 |
| 462 | 24 | 梁 | liáng | later Liang | 斌之奔梁 |
| 463 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得還 |
| 464 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 得還 |
| 465 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 得還 |
| 466 | 23 | 得 | dé | de | 得還 |
| 467 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 得還 |
| 468 | 23 | 得 | dé | to result in | 得還 |
| 469 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得還 |
| 470 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 得還 |
| 471 | 23 | 得 | dé | to be finished | 得還 |
| 472 | 23 | 得 | děi | satisfying | 得還 |
| 473 | 23 | 得 | dé | to contract | 得還 |
| 474 | 23 | 得 | dé | to hear | 得還 |
| 475 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 得還 |
| 476 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 得還 |
| 477 | 23 | 從 | cóng | to follow | 哀感從情 |
| 478 | 23 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 哀感從情 |
| 479 | 23 | 從 | cóng | to participate in something | 哀感從情 |
| 480 | 23 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 哀感從情 |
| 481 | 23 | 從 | cóng | something secondary | 哀感從情 |
| 482 | 23 | 從 | cóng | remote relatives | 哀感從情 |
| 483 | 23 | 從 | cóng | secondary | 哀感從情 |
| 484 | 23 | 從 | cóng | to go on; to advance | 哀感從情 |
| 485 | 23 | 從 | cōng | at ease; informal | 哀感從情 |
| 486 | 23 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 哀感從情 |
| 487 | 23 | 從 | zòng | to release | 哀感從情 |
| 488 | 23 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 哀感從情 |
| 489 | 23 | 南 | nán | south | 婦今喪在南 |
| 490 | 23 | 南 | nán | nan | 婦今喪在南 |
| 491 | 23 | 南 | nán | southern part | 婦今喪在南 |
| 492 | 23 | 南 | nán | southward | 婦今喪在南 |
| 493 | 23 | 薨 | hōng | to die | 早薨 |
| 494 | 23 | 薨 | hōng | swarming | 早薨 |
| 495 | 23 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 496 | 23 | 生 | shēng | to live | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 497 | 23 | 生 | shēng | raw | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 498 | 23 | 生 | shēng | a student | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 499 | 23 | 生 | shēng | life | 孝元皇后生獻文皇帝 |
| 500 | 23 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 孝元皇后生獻文皇帝 |
Frequencies of all Words
Top 939
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 310 | 之 | zhī | him; her; them; that | 獻文器愛之 |
| 2 | 310 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 獻文器愛之 |
| 3 | 310 | 之 | zhī | to go | 獻文器愛之 |
| 4 | 310 | 之 | zhī | this; that | 獻文器愛之 |
| 5 | 310 | 之 | zhī | genetive marker | 獻文器愛之 |
| 6 | 310 | 之 | zhī | it | 獻文器愛之 |
| 7 | 310 | 之 | zhī | in; in regards to | 獻文器愛之 |
| 8 | 310 | 之 | zhī | all | 獻文器愛之 |
| 9 | 310 | 之 | zhī | and | 獻文器愛之 |
| 10 | 310 | 之 | zhī | however | 獻文器愛之 |
| 11 | 310 | 之 | zhī | if | 獻文器愛之 |
| 12 | 310 | 之 | zhī | then | 獻文器愛之 |
| 13 | 310 | 之 | zhī | to arrive; to go | 獻文器愛之 |
| 14 | 310 | 之 | zhī | is | 獻文器愛之 |
| 15 | 310 | 之 | zhī | to use | 獻文器愛之 |
| 16 | 310 | 之 | zhī | Zhi | 獻文器愛之 |
| 17 | 310 | 之 | zhī | winding | 獻文器愛之 |
| 18 | 174 | 為 | wèi | for; to | 出為定州刺史 |
| 19 | 174 | 為 | wèi | because of | 出為定州刺史 |
| 20 | 174 | 為 | wéi | to act as; to serve | 出為定州刺史 |
| 21 | 174 | 為 | wéi | to change into; to become | 出為定州刺史 |
| 22 | 174 | 為 | wéi | to be; is | 出為定州刺史 |
| 23 | 174 | 為 | wéi | to do | 出為定州刺史 |
| 24 | 174 | 為 | wèi | for | 出為定州刺史 |
| 25 | 174 | 為 | wèi | because of; for; to | 出為定州刺史 |
| 26 | 174 | 為 | wèi | to | 出為定州刺史 |
| 27 | 174 | 為 | wéi | in a passive construction | 出為定州刺史 |
| 28 | 174 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 出為定州刺史 |
| 29 | 174 | 為 | wéi | forming an adverb | 出為定州刺史 |
| 30 | 174 | 為 | wéi | to add emphasis | 出為定州刺史 |
| 31 | 174 | 為 | wèi | to support; to help | 出為定州刺史 |
| 32 | 174 | 為 | wéi | to govern | 出為定州刺史 |
| 33 | 147 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以罪徵詣京師 |
| 34 | 147 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以罪徵詣京師 |
| 35 | 147 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以罪徵詣京師 |
| 36 | 147 | 以 | yǐ | according to | 以罪徵詣京師 |
| 37 | 147 | 以 | yǐ | because of | 以罪徵詣京師 |
| 38 | 147 | 以 | yǐ | on a certain date | 以罪徵詣京師 |
| 39 | 147 | 以 | yǐ | and; as well as | 以罪徵詣京師 |
| 40 | 147 | 以 | yǐ | to rely on | 以罪徵詣京師 |
| 41 | 147 | 以 | yǐ | to regard | 以罪徵詣京師 |
| 42 | 147 | 以 | yǐ | to be able to | 以罪徵詣京師 |
| 43 | 147 | 以 | yǐ | to order; to command | 以罪徵詣京師 |
| 44 | 147 | 以 | yǐ | further; moreover | 以罪徵詣京師 |
| 45 | 147 | 以 | yǐ | used after a verb | 以罪徵詣京師 |
| 46 | 147 | 以 | yǐ | very | 以罪徵詣京師 |
| 47 | 147 | 以 | yǐ | already | 以罪徵詣京師 |
| 48 | 147 | 以 | yǐ | increasingly | 以罪徵詣京師 |
| 49 | 147 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以罪徵詣京師 |
| 50 | 147 | 以 | yǐ | Israel | 以罪徵詣京師 |
| 51 | 147 | 以 | yǐ | Yi | 以罪徵詣京師 |
| 52 | 137 | 王 | wáng | Wang | 文成五王 |
| 53 | 137 | 王 | wáng | a king | 文成五王 |
| 54 | 137 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 文成五王 |
| 55 | 137 | 王 | wàng | to be king; to rule | 文成五王 |
| 56 | 137 | 王 | wáng | a prince; a duke | 文成五王 |
| 57 | 137 | 王 | wáng | grand; great | 文成五王 |
| 58 | 137 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 文成五王 |
| 59 | 137 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 文成五王 |
| 60 | 137 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 文成五王 |
| 61 | 137 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 文成五王 |
| 62 | 131 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰厲 |
| 63 | 131 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰厲 |
| 64 | 131 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰厲 |
| 65 | 131 | 曰 | yuē | particle without meaning | 諡曰厲 |
| 66 | 97 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝入關 |
| 67 | 97 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝入關 |
| 68 | 97 | 帝 | dì | a god | 帝入關 |
| 69 | 97 | 帝 | dì | imperialism | 帝入關 |
| 70 | 95 | 勰 | xié | harmonious | 潘貴人生彭城武宣王勰 |
| 71 | 85 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其有夫先葬北 |
| 72 | 85 | 其 | qí | to add emphasis | 其有夫先葬北 |
| 73 | 85 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其有夫先葬北 |
| 74 | 85 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其有夫先葬北 |
| 75 | 85 | 其 | qí | he; her; it; them | 其有夫先葬北 |
| 76 | 85 | 其 | qí | probably; likely | 其有夫先葬北 |
| 77 | 85 | 其 | qí | will | 其有夫先葬北 |
| 78 | 85 | 其 | qí | may | 其有夫先葬北 |
| 79 | 85 | 其 | qí | if | 其有夫先葬北 |
| 80 | 85 | 其 | qí | or | 其有夫先葬北 |
| 81 | 85 | 其 | qí | Qi | 其有夫先葬北 |
| 82 | 82 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 愉突門而出 |
| 83 | 82 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 愉突門而出 |
| 84 | 82 | 而 | ér | you | 愉突門而出 |
| 85 | 82 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 愉突門而出 |
| 86 | 82 | 而 | ér | right away; then | 愉突門而出 |
| 87 | 82 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 愉突門而出 |
| 88 | 82 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 愉突門而出 |
| 89 | 82 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 愉突門而出 |
| 90 | 82 | 而 | ér | how can it be that? | 愉突門而出 |
| 91 | 82 | 而 | ér | so as to | 愉突門而出 |
| 92 | 82 | 而 | ér | only then | 愉突門而出 |
| 93 | 82 | 而 | ér | as if; to seem like | 愉突門而出 |
| 94 | 82 | 而 | néng | can; able | 愉突門而出 |
| 95 | 82 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 愉突門而出 |
| 96 | 82 | 而 | ér | me | 愉突門而出 |
| 97 | 82 | 而 | ér | to arrive; up to | 愉突門而出 |
| 98 | 82 | 而 | ér | possessive | 愉突門而出 |
| 99 | 72 | 於 | yú | in; at | 賜死於家 |
| 100 | 72 | 於 | yú | in; at | 賜死於家 |
| 101 | 72 | 於 | yú | in; at; to; from | 賜死於家 |
| 102 | 72 | 於 | yú | to go; to | 賜死於家 |
| 103 | 72 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 賜死於家 |
| 104 | 72 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 賜死於家 |
| 105 | 72 | 於 | yú | from | 賜死於家 |
| 106 | 72 | 於 | yú | give | 賜死於家 |
| 107 | 72 | 於 | yú | oppposing | 賜死於家 |
| 108 | 72 | 於 | yú | and | 賜死於家 |
| 109 | 72 | 於 | yú | compared to | 賜死於家 |
| 110 | 72 | 於 | yú | by | 賜死於家 |
| 111 | 72 | 於 | yú | and; as well as | 賜死於家 |
| 112 | 72 | 於 | yú | for | 賜死於家 |
| 113 | 72 | 於 | yú | Yu | 賜死於家 |
| 114 | 72 | 於 | wū | a crow | 賜死於家 |
| 115 | 72 | 於 | wū | whew; wow | 賜死於家 |
| 116 | 64 | 不 | bù | not; no | 多不奉法 |
| 117 | 64 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 多不奉法 |
| 118 | 64 | 不 | bù | as a correlative | 多不奉法 |
| 119 | 64 | 不 | bù | no (answering a question) | 多不奉法 |
| 120 | 64 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 多不奉法 |
| 121 | 64 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 多不奉法 |
| 122 | 64 | 不 | bù | to form a yes or no question | 多不奉法 |
| 123 | 64 | 不 | bù | infix potential marker | 多不奉法 |
| 124 | 60 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃自古禮 |
| 125 | 60 | 乃 | nǎi | to be | 乃自古禮 |
| 126 | 60 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃自古禮 |
| 127 | 60 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃自古禮 |
| 128 | 60 | 乃 | nǎi | however; but | 乃自古禮 |
| 129 | 60 | 乃 | nǎi | if | 乃自古禮 |
| 130 | 60 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔改姓元氏 |
| 131 | 60 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔改姓元氏 |
| 132 | 60 | 與 | yǔ | and | 與都督裴衍共攻信都 |
| 133 | 60 | 與 | yǔ | to give | 與都督裴衍共攻信都 |
| 134 | 60 | 與 | yǔ | together with | 與都督裴衍共攻信都 |
| 135 | 60 | 與 | yú | interrogative particle | 與都督裴衍共攻信都 |
| 136 | 60 | 與 | yǔ | to accompany | 與都督裴衍共攻信都 |
| 137 | 60 | 與 | yù | to particate in | 與都督裴衍共攻信都 |
| 138 | 60 | 與 | yù | of the same kind | 與都督裴衍共攻信都 |
| 139 | 60 | 與 | yù | to help | 與都督裴衍共攻信都 |
| 140 | 60 | 與 | yǔ | for | 與都督裴衍共攻信都 |
| 141 | 58 | 及 | jí | to reach | 及京兆王愉之反 |
| 142 | 58 | 及 | jí | and | 及京兆王愉之反 |
| 143 | 58 | 及 | jí | coming to; when | 及京兆王愉之反 |
| 144 | 58 | 及 | jí | to attain | 及京兆王愉之反 |
| 145 | 58 | 及 | jí | to understand | 及京兆王愉之反 |
| 146 | 58 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及京兆王愉之反 |
| 147 | 58 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及京兆王愉之反 |
| 148 | 58 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及京兆王愉之反 |
| 149 | 56 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 咸疑朝廷有舋 |
| 150 | 56 | 有 | yǒu | to have; to possess | 咸疑朝廷有舋 |
| 151 | 56 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 咸疑朝廷有舋 |
| 152 | 56 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 咸疑朝廷有舋 |
| 153 | 56 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 咸疑朝廷有舋 |
| 154 | 56 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 咸疑朝廷有舋 |
| 155 | 56 | 有 | yǒu | used to compare two things | 咸疑朝廷有舋 |
| 156 | 56 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 咸疑朝廷有舋 |
| 157 | 56 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 咸疑朝廷有舋 |
| 158 | 56 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 咸疑朝廷有舋 |
| 159 | 56 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 咸疑朝廷有舋 |
| 160 | 56 | 有 | yǒu | abundant | 咸疑朝廷有舋 |
| 161 | 56 | 有 | yǒu | purposeful | 咸疑朝廷有舋 |
| 162 | 56 | 有 | yǒu | You | 咸疑朝廷有舋 |
| 163 | 55 | 人 | rén | person; people; a human being | 遷洛之人 |
| 164 | 55 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 遷洛之人 |
| 165 | 55 | 人 | rén | a kind of person | 遷洛之人 |
| 166 | 55 | 人 | rén | everybody | 遷洛之人 |
| 167 | 55 | 人 | rén | adult | 遷洛之人 |
| 168 | 55 | 人 | rén | somebody; others | 遷洛之人 |
| 169 | 55 | 人 | rén | an upright person | 遷洛之人 |
| 170 | 53 | 又 | yòu | again; also | 又特復鑒王爵 |
| 171 | 53 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又特復鑒王爵 |
| 172 | 53 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又特復鑒王爵 |
| 173 | 53 | 又 | yòu | and | 又特復鑒王爵 |
| 174 | 53 | 又 | yòu | furthermore | 又特復鑒王爵 |
| 175 | 53 | 又 | yòu | in addition | 又特復鑒王爵 |
| 176 | 53 | 又 | yòu | but | 又特復鑒王爵 |
| 177 | 52 | 禧 | xǐ | happiness | 封昭儀生咸陽王禧 |
| 178 | 52 | 禧 | xǐ | happiness | 封昭儀生咸陽王禧 |
| 179 | 51 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 亦從所擇 |
| 180 | 51 | 所 | suǒ | an office; an institute | 亦從所擇 |
| 181 | 51 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 亦從所擇 |
| 182 | 51 | 所 | suǒ | it | 亦從所擇 |
| 183 | 51 | 所 | suǒ | if; supposing | 亦從所擇 |
| 184 | 51 | 所 | suǒ | a few; various; some | 亦從所擇 |
| 185 | 51 | 所 | suǒ | a place; a location | 亦從所擇 |
| 186 | 51 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 亦從所擇 |
| 187 | 51 | 所 | suǒ | that which | 亦從所擇 |
| 188 | 51 | 所 | suǒ | an ordinal number | 亦從所擇 |
| 189 | 51 | 所 | suǒ | meaning | 亦從所擇 |
| 190 | 51 | 所 | suǒ | garrison | 亦從所擇 |
| 191 | 50 | 至 | zhì | to; until | 至明帝初 |
| 192 | 50 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至明帝初 |
| 193 | 50 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至明帝初 |
| 194 | 50 | 至 | zhì | to arrive | 至明帝初 |
| 195 | 48 | 等 | děng | et cetera; and so on | 高殖等四面攻燒 |
| 196 | 48 | 等 | děng | to wait | 高殖等四面攻燒 |
| 197 | 48 | 等 | děng | degree; kind | 高殖等四面攻燒 |
| 198 | 48 | 等 | děng | plural | 高殖等四面攻燒 |
| 199 | 48 | 等 | děng | to be equal | 高殖等四面攻燒 |
| 200 | 48 | 等 | děng | degree; level | 高殖等四面攻燒 |
| 201 | 48 | 等 | děng | to compare | 高殖等四面攻燒 |
| 202 | 48 | 後 | hòu | after; later | 後改封安樂王 |
| 203 | 48 | 後 | hòu | empress; queen | 後改封安樂王 |
| 204 | 48 | 後 | hòu | sovereign | 後改封安樂王 |
| 205 | 48 | 後 | hòu | behind | 後改封安樂王 |
| 206 | 48 | 後 | hòu | the god of the earth | 後改封安樂王 |
| 207 | 48 | 後 | hòu | late; later | 後改封安樂王 |
| 208 | 48 | 後 | hòu | arriving late | 後改封安樂王 |
| 209 | 48 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後改封安樂王 |
| 210 | 48 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後改封安樂王 |
| 211 | 48 | 後 | hòu | behind; back | 後改封安樂王 |
| 212 | 48 | 後 | hòu | then | 後改封安樂王 |
| 213 | 48 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後改封安樂王 |
| 214 | 48 | 後 | hòu | Hou | 後改封安樂王 |
| 215 | 48 | 後 | hòu | after; behind | 後改封安樂王 |
| 216 | 48 | 後 | hòu | following | 後改封安樂王 |
| 217 | 48 | 後 | hòu | to be delayed | 後改封安樂王 |
| 218 | 48 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後改封安樂王 |
| 219 | 48 | 後 | hòu | feudal lords | 後改封安樂王 |
| 220 | 48 | 後 | hòu | Hou | 後改封安樂王 |
| 221 | 47 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 宣武初 |
| 222 | 47 | 初 | chū | used to prefix numbers | 宣武初 |
| 223 | 47 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 宣武初 |
| 224 | 47 | 初 | chū | just now | 宣武初 |
| 225 | 47 | 初 | chū | thereupon | 宣武初 |
| 226 | 47 | 初 | chū | an intensifying adverb | 宣武初 |
| 227 | 47 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 宣武初 |
| 228 | 47 | 初 | chū | original | 宣武初 |
| 229 | 46 | 于 | yú | in; at | 廣川王于朕大功 |
| 230 | 46 | 于 | yú | in; at | 廣川王于朕大功 |
| 231 | 46 | 于 | yú | in; at; to; from | 廣川王于朕大功 |
| 232 | 46 | 于 | yú | to go; to | 廣川王于朕大功 |
| 233 | 46 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 廣川王于朕大功 |
| 234 | 46 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 廣川王于朕大功 |
| 235 | 46 | 于 | yú | from | 廣川王于朕大功 |
| 236 | 46 | 于 | yú | give | 廣川王于朕大功 |
| 237 | 46 | 于 | yú | oppposing | 廣川王于朕大功 |
| 238 | 46 | 于 | yú | and | 廣川王于朕大功 |
| 239 | 46 | 于 | yú | compared to | 廣川王于朕大功 |
| 240 | 46 | 于 | yú | by | 廣川王于朕大功 |
| 241 | 46 | 于 | yú | and; as well as | 廣川王于朕大功 |
| 242 | 46 | 于 | yú | for | 廣川王于朕大功 |
| 243 | 46 | 于 | yú | Yu | 廣川王于朕大功 |
| 244 | 46 | 于 | wū | a crow | 廣川王于朕大功 |
| 245 | 46 | 于 | wū | whew; wow | 廣川王于朕大功 |
| 246 | 44 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 北道行台尚書令 |
| 247 | 44 | 令 | lìng | to issue a command | 北道行台尚書令 |
| 248 | 44 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 北道行台尚書令 |
| 249 | 44 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 北道行台尚書令 |
| 250 | 44 | 令 | lìng | a season | 北道行台尚書令 |
| 251 | 44 | 令 | lìng | respected; good reputation | 北道行台尚書令 |
| 252 | 44 | 令 | lìng | good | 北道行台尚書令 |
| 253 | 44 | 令 | lìng | pretentious | 北道行台尚書令 |
| 254 | 44 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 北道行台尚書令 |
| 255 | 44 | 令 | lìng | a commander | 北道行台尚書令 |
| 256 | 44 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 北道行台尚書令 |
| 257 | 44 | 令 | lìng | lyrics | 北道行台尚書令 |
| 258 | 44 | 令 | lìng | Ling | 北道行台尚書令 |
| 259 | 43 | 時 | shí | time; a point or period of time | 孝武帝時 |
| 260 | 43 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 孝武帝時 |
| 261 | 43 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 孝武帝時 |
| 262 | 43 | 時 | shí | at that time | 孝武帝時 |
| 263 | 43 | 時 | shí | fashionable | 孝武帝時 |
| 264 | 43 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 孝武帝時 |
| 265 | 43 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 孝武帝時 |
| 266 | 43 | 時 | shí | tense | 孝武帝時 |
| 267 | 43 | 時 | shí | particular; special | 孝武帝時 |
| 268 | 43 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 孝武帝時 |
| 269 | 43 | 時 | shí | hour (measure word) | 孝武帝時 |
| 270 | 43 | 時 | shí | an era; a dynasty | 孝武帝時 |
| 271 | 43 | 時 | shí | time [abstract] | 孝武帝時 |
| 272 | 43 | 時 | shí | seasonal | 孝武帝時 |
| 273 | 43 | 時 | shí | frequently; often | 孝武帝時 |
| 274 | 43 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 孝武帝時 |
| 275 | 43 | 時 | shí | on time | 孝武帝時 |
| 276 | 43 | 時 | shí | this; that | 孝武帝時 |
| 277 | 43 | 時 | shí | to wait upon | 孝武帝時 |
| 278 | 43 | 時 | shí | hour | 孝武帝時 |
| 279 | 43 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 孝武帝時 |
| 280 | 43 | 時 | shí | Shi | 孝武帝時 |
| 281 | 43 | 時 | shí | a present; currentlt | 孝武帝時 |
| 282 | 41 | 子 | zǐ | child; son | 子詮 |
| 283 | 41 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子詮 |
| 284 | 41 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子詮 |
| 285 | 41 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子詮 |
| 286 | 41 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子詮 |
| 287 | 41 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子詮 |
| 288 | 41 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子詮 |
| 289 | 41 | 子 | zǐ | master | 子詮 |
| 290 | 41 | 子 | zǐ | viscount | 子詮 |
| 291 | 41 | 子 | zi | you; your honor | 子詮 |
| 292 | 41 | 子 | zǐ | masters | 子詮 |
| 293 | 41 | 子 | zǐ | person | 子詮 |
| 294 | 41 | 子 | zǐ | young | 子詮 |
| 295 | 41 | 子 | zǐ | seed | 子詮 |
| 296 | 41 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子詮 |
| 297 | 41 | 子 | zǐ | a copper coin | 子詮 |
| 298 | 41 | 子 | zǐ | bundle | 子詮 |
| 299 | 41 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子詮 |
| 300 | 41 | 子 | zǐ | constituent | 子詮 |
| 301 | 41 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子詮 |
| 302 | 41 | 子 | zǐ | dear | 子詮 |
| 303 | 41 | 子 | zǐ | little one | 子詮 |
| 304 | 41 | 入 | rù | to enter | 入室哀慟 |
| 305 | 41 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入室哀慟 |
| 306 | 41 | 入 | rù | radical | 入室哀慟 |
| 307 | 41 | 入 | rù | income | 入室哀慟 |
| 308 | 41 | 入 | rù | to conform with | 入室哀慟 |
| 309 | 41 | 入 | rù | to descend | 入室哀慟 |
| 310 | 41 | 入 | rù | the entering tone | 入室哀慟 |
| 311 | 41 | 入 | rù | to pay | 入室哀慟 |
| 312 | 41 | 入 | rù | to join | 入室哀慟 |
| 313 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 事發 |
| 314 | 41 | 事 | shì | to serve | 事發 |
| 315 | 41 | 事 | shì | a government post | 事發 |
| 316 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 事發 |
| 317 | 41 | 事 | shì | occupation | 事發 |
| 318 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事發 |
| 319 | 41 | 事 | shì | an accident | 事發 |
| 320 | 41 | 事 | shì | to attend | 事發 |
| 321 | 41 | 事 | shì | an allusion | 事發 |
| 322 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事發 |
| 323 | 41 | 事 | shì | to engage in | 事發 |
| 324 | 41 | 事 | shì | to enslave | 事發 |
| 325 | 41 | 事 | shì | to pursue | 事發 |
| 326 | 41 | 事 | shì | to administer | 事發 |
| 327 | 41 | 事 | shì | to appoint | 事發 |
| 328 | 41 | 事 | shì | a piece | 事發 |
| 329 | 40 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 除尚書左僕射 |
| 330 | 40 | 尚書 | shàngshū | a high official | 除尚書左僕射 |
| 331 | 39 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂謀反 |
| 332 | 39 | 遂 | suì | thereupon | 遂謀反 |
| 333 | 39 | 遂 | suì | to advance | 遂謀反 |
| 334 | 39 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂謀反 |
| 335 | 39 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂謀反 |
| 336 | 39 | 遂 | suì | an area the capital | 遂謀反 |
| 337 | 39 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂謀反 |
| 338 | 39 | 遂 | suì | a flint | 遂謀反 |
| 339 | 39 | 遂 | suì | to satisfy | 遂謀反 |
| 340 | 39 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂謀反 |
| 341 | 39 | 遂 | suì | to grow | 遂謀反 |
| 342 | 39 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂謀反 |
| 343 | 39 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂謀反 |
| 344 | 39 | 言 | yán | to speak; to say; said | 騰為言 |
| 345 | 39 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 騰為言 |
| 346 | 39 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 騰為言 |
| 347 | 39 | 言 | yán | a particle with no meaning | 騰為言 |
| 348 | 39 | 言 | yán | phrase; sentence | 騰為言 |
| 349 | 39 | 言 | yán | a word; a syllable | 騰為言 |
| 350 | 39 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 騰為言 |
| 351 | 39 | 言 | yán | to regard as | 騰為言 |
| 352 | 39 | 言 | yán | to act as | 騰為言 |
| 353 | 39 | 年 | nián | year | 皇興四年 |
| 354 | 39 | 年 | nián | New Year festival | 皇興四年 |
| 355 | 39 | 年 | nián | age | 皇興四年 |
| 356 | 39 | 年 | nián | life span; life expectancy | 皇興四年 |
| 357 | 39 | 年 | nián | an era; a period | 皇興四年 |
| 358 | 39 | 年 | nián | a date | 皇興四年 |
| 359 | 39 | 年 | nián | time; years | 皇興四年 |
| 360 | 39 | 年 | nián | harvest | 皇興四年 |
| 361 | 39 | 年 | nián | annual; every year | 皇興四年 |
| 362 | 39 | 封 | fēng | to seal; to close off | 後改封安樂王 |
| 363 | 39 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 後改封安樂王 |
| 364 | 39 | 封 | fēng | Feng | 後改封安樂王 |
| 365 | 39 | 封 | fēng | to confer; to grant | 後改封安樂王 |
| 366 | 39 | 封 | fēng | an envelope | 後改封安樂王 |
| 367 | 39 | 封 | fēng | a border; a boundary | 後改封安樂王 |
| 368 | 39 | 封 | fēng | to prohibit | 後改封安樂王 |
| 369 | 39 | 封 | fēng | to limit | 後改封安樂王 |
| 370 | 39 | 封 | fēng | to make an earth mound | 後改封安樂王 |
| 371 | 39 | 封 | fēng | to increase | 後改封安樂王 |
| 372 | 38 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自漢已降 |
| 373 | 38 | 自 | zì | from; since | 自漢已降 |
| 374 | 38 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自漢已降 |
| 375 | 38 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自漢已降 |
| 376 | 38 | 自 | zì | Zi | 自漢已降 |
| 377 | 38 | 自 | zì | a nose | 自漢已降 |
| 378 | 38 | 自 | zì | the beginning; the start | 自漢已降 |
| 379 | 38 | 自 | zì | origin | 自漢已降 |
| 380 | 38 | 自 | zì | originally | 自漢已降 |
| 381 | 38 | 自 | zì | still; to remain | 自漢已降 |
| 382 | 38 | 自 | zì | in person; personally | 自漢已降 |
| 383 | 38 | 自 | zì | in addition; besides | 自漢已降 |
| 384 | 38 | 自 | zì | if; even if | 自漢已降 |
| 385 | 38 | 自 | zì | but | 自漢已降 |
| 386 | 38 | 自 | zì | because | 自漢已降 |
| 387 | 38 | 自 | zì | to employ; to use | 自漢已降 |
| 388 | 38 | 自 | zì | to be | 自漢已降 |
| 389 | 37 | 州 | zhōu | a state; a province | 在州貪穢 |
| 390 | 37 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 在州貪穢 |
| 391 | 37 | 州 | zhōu | a prefecture | 在州貪穢 |
| 392 | 37 | 州 | zhōu | a country | 在州貪穢 |
| 393 | 37 | 州 | zhōu | an island | 在州貪穢 |
| 394 | 37 | 州 | zhōu | Zhou | 在州貪穢 |
| 395 | 37 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 在州貪穢 |
| 396 | 37 | 州 | zhōu | a country | 在州貪穢 |
| 397 | 36 | 汝 | rǔ | you; thou | 汝無面從 |
| 398 | 36 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝無面從 |
| 399 | 36 | 汝 | rǔ | Ru | 汝無面從 |
| 400 | 35 | 也 | yě | also; too | 沮渠牧犍女也 |
| 401 | 35 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 沮渠牧犍女也 |
| 402 | 35 | 也 | yě | either | 沮渠牧犍女也 |
| 403 | 35 | 也 | yě | even | 沮渠牧犍女也 |
| 404 | 35 | 也 | yě | used to soften the tone | 沮渠牧犍女也 |
| 405 | 35 | 也 | yě | used for emphasis | 沮渠牧犍女也 |
| 406 | 35 | 也 | yě | used to mark contrast | 沮渠牧犍女也 |
| 407 | 35 | 也 | yě | used to mark compromise | 沮渠牧犍女也 |
| 408 | 35 | 還 | hái | also; in addition; more | 得還 |
| 409 | 35 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 得還 |
| 410 | 35 | 還 | huán | to pay back; to give back | 得還 |
| 411 | 35 | 還 | hái | yet; still | 得還 |
| 412 | 35 | 還 | hái | still more; even more | 得還 |
| 413 | 35 | 還 | hái | fairly | 得還 |
| 414 | 35 | 還 | huán | to do in return | 得還 |
| 415 | 35 | 還 | huán | Huan | 得還 |
| 416 | 35 | 還 | huán | to revert | 得還 |
| 417 | 35 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 得還 |
| 418 | 35 | 還 | huán | to encircle | 得還 |
| 419 | 35 | 還 | xuán | to rotate | 得還 |
| 420 | 35 | 還 | huán | since | 得還 |
| 421 | 35 | 還 | hái | however | 得還 |
| 422 | 35 | 還 | hái | already | 得還 |
| 423 | 35 | 還 | hái | already | 得還 |
| 424 | 35 | 還 | hái | or | 得還 |
| 425 | 34 | 詳 | xiáng | detailed; complete; thorough | 高椒房生北海王詳 |
| 426 | 34 | 詳 | xiáng | to be careful; to be precise; to be thorough | 高椒房生北海王詳 |
| 427 | 34 | 詳 | xiáng | favorable | 高椒房生北海王詳 |
| 428 | 34 | 詳 | xiáng | to understand | 高椒房生北海王詳 |
| 429 | 34 | 詳 | xiáng | solemn; dignified | 高椒房生北海王詳 |
| 430 | 34 | 詳 | xiáng | official correspondence | 高椒房生北海王詳 |
| 431 | 34 | 武 | wǔ | martial; military | 諡曰武康 |
| 432 | 34 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 諡曰武康 |
| 433 | 34 | 武 | wǔ | martial arts | 諡曰武康 |
| 434 | 34 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 諡曰武康 |
| 435 | 34 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 諡曰武康 |
| 436 | 34 | 武 | wǔ | half a step | 諡曰武康 |
| 437 | 34 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 諡曰武康 |
| 438 | 34 | 武 | wǔ | Wu | 諡曰武康 |
| 439 | 34 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 諡曰武康 |
| 440 | 34 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 諡曰武康 |
| 441 | 33 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 尋除侍中 |
| 442 | 33 | 謂 | wèi | to call | 謂禧曰 |
| 443 | 33 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂禧曰 |
| 444 | 33 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂禧曰 |
| 445 | 33 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂禧曰 |
| 446 | 33 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂禧曰 |
| 447 | 33 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂禧曰 |
| 448 | 33 | 謂 | wèi | to think | 謂禧曰 |
| 449 | 33 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂禧曰 |
| 450 | 33 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂禧曰 |
| 451 | 33 | 謂 | wèi | and | 謂禧曰 |
| 452 | 33 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂禧曰 |
| 453 | 33 | 謂 | wèi | Wei | 謂禧曰 |
| 454 | 33 | 中 | zhōng | middle | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 455 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 456 | 33 | 中 | zhōng | China | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 457 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 458 | 33 | 中 | zhōng | in; amongst | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 459 | 33 | 中 | zhōng | midday | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 460 | 33 | 中 | zhōng | inside | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 461 | 33 | 中 | zhōng | during | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 462 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 463 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 464 | 33 | 中 | zhōng | half | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 465 | 33 | 中 | zhōng | just right; suitably | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 466 | 33 | 中 | zhōng | while | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 467 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 468 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 469 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 470 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 河南王幹娉故中散代郡穆明樂女 |
| 471 | 33 | 在 | zài | in; at | 在州貪穢 |
| 472 | 33 | 在 | zài | at | 在州貪穢 |
| 473 | 33 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在州貪穢 |
| 474 | 33 | 在 | zài | to exist; to be living | 在州貪穢 |
| 475 | 33 | 在 | zài | to consist of | 在州貪穢 |
| 476 | 33 | 在 | zài | to be at a post | 在州貪穢 |
| 477 | 31 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 出為定州刺史 |
| 478 | 30 | 亦 | yì | also; too | 亦得任之 |
| 479 | 30 | 亦 | yì | but | 亦得任之 |
| 480 | 30 | 亦 | yì | this; he; she | 亦得任之 |
| 481 | 30 | 亦 | yì | although; even though | 亦得任之 |
| 482 | 30 | 亦 | yì | already | 亦得任之 |
| 483 | 30 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦得任之 |
| 484 | 30 | 亦 | yì | Yi | 亦得任之 |
| 485 | 30 | 今 | jīn | today; present; now | 今陛下躬親撫視 |
| 486 | 30 | 今 | jīn | Jin | 今陛下躬親撫視 |
| 487 | 30 | 今 | jīn | modern | 今陛下躬親撫視 |
| 488 | 30 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 489 | 30 | 者 | zhě | that | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 490 | 30 | 者 | zhě | nominalizing function word | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 491 | 30 | 者 | zhě | used to mark a definition | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 492 | 30 | 者 | zhě | used to mark a pause | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 493 | 30 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 494 | 30 | 者 | zhuó | according to | 欲令親王有期親者為之三臨 |
| 495 | 30 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字搜賢 |
| 496 | 30 | 字 | zì | Zi | 字搜賢 |
| 497 | 30 | 字 | zì | to love | 字搜賢 |
| 498 | 30 | 字 | zì | to teach; to educate | 字搜賢 |
| 499 | 30 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字搜賢 |
| 500 | 30 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字搜賢 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
| 安定王 | 196 | Prince of Anding | |
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 保元 | 98 | Hōgen | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 汴 | 98 |
|
|
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 阊阖门 | 閶闔門 | 99 | Changhemen |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 陈伯之 | 陳伯之 | 99 | Chen Bozhi |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 承明 | 99 | Chengxing reign | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 代郡 | 100 | Dai Commandery | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 大明 | 100 |
|
|
| 悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 帝王世纪 | 帝王世紀 | 100 | Diwang Shiji |
| 董 | 100 |
|
|
| 东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 风神 | 風神 | 102 | Wind God |
| 傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高阳县 | 高陽縣 | 103 | Gaoyang county |
| 高云 | 高雲 | 103 | Gao Yun |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光化 | 103 | Guanghua | |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
| 国军 | 國軍 | 103 | National Revolutionary Army |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 河阴 | 河陰 | 104 | Heyin |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄巾 | 黃巾 | 104 | Yellow Turbans |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 霍 | 104 |
|
|
| 霍光 | 104 | Huo Guang | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 江 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 建武 | 106 |
|
|
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 极东 | 極東 | 106 | the Far East; East Asia |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 景明 | 106 | Jingming reign | |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 金氏 | 106 | Guinness | |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 金墉城 | 106 | Jinyong city | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
| 沮渠 | 106 | Juqu | |
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 匡王 | 75 | King Kuang of Zhou | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 李夫人 | 108 | Lady Li | |
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 列仙传 | 列仙轉 | 76 |
|
| 灵太后 | 靈太后 | 108 | Empress Ling |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
| 临颍 | 臨潁 | 108 | Lingying |
| 临颍县 | 臨潁縣 | 108 | Lingying county |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙文 | 龍文 | 108 | Longwen |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛水 | 108 | Luo River | |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 马大 | 馬大 | 109 | Martha |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 穆皇后 | 109 | Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie | |
| 穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南奔 | 110 | Lamphun | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 潘 | 112 |
|
|
| 沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平城 | 112 |
|
|
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
| 平乡 | 平鄉 | 112 | Pingxiang |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 乞伏 | 113 | Qifu | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 祁奚 | 113 | Qi Xi | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 曲阿 | 曲阿 | 113 | Qu'a [county] |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 汝水 | 114 | Ru River | |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 善堂 | 115 | Shantang | |
| 申屠 | 115 | Shentu | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 嵩山 | 115 | Mount Song | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太安 | 116 | Tai'an reign | |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太史 | 116 |
|
|
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
| 屯门 | 屯門 | 116 | Tuen Mun |
| 宛城 | 119 | Wancheng | |
| 王嘉 | 119 | Wang Jia | |
| 王莽 | 119 | Wang Mang | |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
| 王遵 | 王遵 | 119 | Wang Zun |
| 王猛 | 119 | Wang Meng | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武泰 | 119 | Wutai reign | |
| 武宣 | 119 | Wuxuan | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 孝昌 | 120 |
|
|
| 孝明 | 120 |
|
|
| 小桥 | 小橋 | 120 | Xiao Qiao |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
| 新丰县 | 新豐縣 | 120 | Xinfeng County |
| 邢 | 120 |
|
|
| 新野 | 120 | Xinye | |
| 熙平 | 120 | Xiping reign | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 悬瓠 | 懸瓠 | 120 | Xuanhu |
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 延昌 | 121 | Yanchang reign | |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 延和 | 121 |
|
|
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 延兴 | 121 |
|
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 颍川郡 | 潁川郡 | 121 | Yingchuan prefecture |
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永嘉之乱 | 永嘉之亂 | 121 | Disaster of Yongjia |
| 永平 | 121 |
|
|
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 元氏 | 121 | Yuanshi | |
| 元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 于洪 | 121 | Yuhong | |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 漳 | 122 | Zhang | |
| 张角 | 張角 | 122 | Zhang Jue |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭成 | 122 | Zhaocheng | |
| 昭觉 | 昭覺 | 122 | Zhaojue |
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 正使 | 122 | Chief Envoy | |
| 中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
| 莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
| 子夏 | 122 | Master Xia | |
| 左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|