Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷九十三 列傳第八十一: 僭偽附庸 Volume 93 Biographies 81: Vassal States
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 364 | 之 | zhī | to go | 至如劉石之徒 |
| 2 | 364 | 之 | zhī | to arrive; to go | 至如劉石之徒 |
| 3 | 364 | 之 | zhī | is | 至如劉石之徒 |
| 4 | 364 | 之 | zhī | to use | 至如劉石之徒 |
| 5 | 364 | 之 | zhī | Zhi | 至如劉石之徒 |
| 6 | 364 | 之 | zhī | winding | 至如劉石之徒 |
| 7 | 186 | 為 | wéi | to act as; to serve | 終為魏臣 |
| 8 | 186 | 為 | wéi | to change into; to become | 終為魏臣 |
| 9 | 186 | 為 | wéi | to be; is | 終為魏臣 |
| 10 | 186 | 為 | wéi | to do | 終為魏臣 |
| 11 | 186 | 為 | wèi | to support; to help | 終為魏臣 |
| 12 | 186 | 為 | wéi | to govern | 終為魏臣 |
| 13 | 154 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因以號為姓 |
| 14 | 154 | 以 | yǐ | to rely on | 因以號為姓 |
| 15 | 154 | 以 | yǐ | to regard | 因以號為姓 |
| 16 | 154 | 以 | yǐ | to be able to | 因以號為姓 |
| 17 | 154 | 以 | yǐ | to order; to command | 因以號為姓 |
| 18 | 154 | 以 | yǐ | used after a verb | 因以號為姓 |
| 19 | 154 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因以號為姓 |
| 20 | 154 | 以 | yǐ | Israel | 因以號為姓 |
| 21 | 154 | 以 | yǐ | Yi | 因以號為姓 |
| 22 | 153 | 其 | qí | Qi | 其時事相接 |
| 23 | 108 | 曰 | yuē | to speak; to say | 梁雖曰偏據 |
| 24 | 108 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 梁雖曰偏據 |
| 25 | 108 | 曰 | yuē | to be called | 梁雖曰偏據 |
| 26 | 106 | 王 | wáng | Wang | 左賢王去卑之孫 |
| 27 | 106 | 王 | wáng | a king | 左賢王去卑之孫 |
| 28 | 106 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 左賢王去卑之孫 |
| 29 | 106 | 王 | wàng | to be king; to rule | 左賢王去卑之孫 |
| 30 | 106 | 王 | wáng | a prince; a duke | 左賢王去卑之孫 |
| 31 | 106 | 王 | wáng | grand; great | 左賢王去卑之孫 |
| 32 | 106 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 左賢王去卑之孫 |
| 33 | 106 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 左賢王去卑之孫 |
| 34 | 106 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 左賢王去卑之孫 |
| 35 | 106 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 左賢王去卑之孫 |
| 36 | 99 | 年 | nián | year | 年漸三百 |
| 37 | 99 | 年 | nián | New Year festival | 年漸三百 |
| 38 | 99 | 年 | nián | age | 年漸三百 |
| 39 | 99 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年漸三百 |
| 40 | 99 | 年 | nián | an era; a period | 年漸三百 |
| 41 | 99 | 年 | nián | a date | 年漸三百 |
| 42 | 99 | 年 | nián | time; years | 年漸三百 |
| 43 | 99 | 年 | nián | harvest | 年漸三百 |
| 44 | 99 | 年 | nián | annual; every year | 年漸三百 |
| 45 | 86 | 於 | yú | to go; to | 列之於傳 |
| 46 | 86 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 列之於傳 |
| 47 | 86 | 於 | yú | Yu | 列之於傳 |
| 48 | 86 | 於 | wū | a crow | 列之於傳 |
| 49 | 84 | 詧 | chá | to examine into | 梁帝蕭詧 |
| 50 | 82 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 竟而自相吞滅 |
| 51 | 82 | 而 | ér | as if; to seem like | 竟而自相吞滅 |
| 52 | 82 | 而 | néng | can; able | 竟而自相吞滅 |
| 53 | 82 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 竟而自相吞滅 |
| 54 | 82 | 而 | ér | to arrive; up to | 竟而自相吞滅 |
| 55 | 82 | 乃 | nǎi | to be | 後乃背堅 |
| 56 | 77 | 人 | rén | person; people; a human being | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 57 | 77 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 58 | 77 | 人 | rén | a kind of person | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 59 | 77 | 人 | rén | everybody | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 60 | 77 | 人 | rén | adult | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 61 | 77 | 人 | rén | somebody; others | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 62 | 77 | 人 | rén | an upright person | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 63 | 75 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣子朝獻 |
| 64 | 75 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣子朝獻 |
| 65 | 75 | 遣 | qiǎn | to release | 遣子朝獻 |
| 66 | 75 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣子朝獻 |
| 67 | 75 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣子朝獻 |
| 68 | 75 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣子朝獻 |
| 69 | 75 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣子朝獻 |
| 70 | 75 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣子朝獻 |
| 71 | 75 | 子 | zǐ | child; son | 子務桓代領部落 |
| 72 | 75 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子務桓代領部落 |
| 73 | 75 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子務桓代領部落 |
| 74 | 75 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子務桓代領部落 |
| 75 | 75 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子務桓代領部落 |
| 76 | 75 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子務桓代領部落 |
| 77 | 75 | 子 | zǐ | master | 子務桓代領部落 |
| 78 | 75 | 子 | zǐ | viscount | 子務桓代領部落 |
| 79 | 75 | 子 | zi | you; your honor | 子務桓代領部落 |
| 80 | 75 | 子 | zǐ | masters | 子務桓代領部落 |
| 81 | 75 | 子 | zǐ | person | 子務桓代領部落 |
| 82 | 75 | 子 | zǐ | young | 子務桓代領部落 |
| 83 | 75 | 子 | zǐ | seed | 子務桓代領部落 |
| 84 | 75 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子務桓代領部落 |
| 85 | 75 | 子 | zǐ | a copper coin | 子務桓代領部落 |
| 86 | 75 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子務桓代領部落 |
| 87 | 75 | 子 | zǐ | constituent | 子務桓代領部落 |
| 88 | 75 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子務桓代領部落 |
| 89 | 75 | 子 | zǐ | dear | 子務桓代領部落 |
| 90 | 75 | 子 | zǐ | little one | 子務桓代領部落 |
| 91 | 67 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 咸居大寶 |
| 92 | 67 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 咸居大寶 |
| 93 | 67 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 咸居大寶 |
| 94 | 67 | 寶 | bǎo | precious | 咸居大寶 |
| 95 | 67 | 寶 | bǎo | noble | 咸居大寶 |
| 96 | 67 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 咸居大寶 |
| 97 | 67 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 咸居大寶 |
| 98 | 67 | 寶 | bǎo | Bao | 咸居大寶 |
| 99 | 66 | 及 | jí | to reach | 及衛辰之亡 |
| 100 | 66 | 及 | jí | to attain | 及衛辰之亡 |
| 101 | 66 | 及 | jí | to understand | 及衛辰之亡 |
| 102 | 66 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及衛辰之亡 |
| 103 | 66 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及衛辰之亡 |
| 104 | 66 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及衛辰之亡 |
| 105 | 63 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又號其支庶為鐵伐氏 |
| 106 | 62 | 大 | dà | big; huge; large | 咸居大寶 |
| 107 | 62 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 咸居大寶 |
| 108 | 62 | 大 | dà | great; major; important | 咸居大寶 |
| 109 | 62 | 大 | dà | size | 咸居大寶 |
| 110 | 62 | 大 | dà | old | 咸居大寶 |
| 111 | 62 | 大 | dà | oldest; earliest | 咸居大寶 |
| 112 | 62 | 大 | dà | adult | 咸居大寶 |
| 113 | 62 | 大 | dài | an important person | 咸居大寶 |
| 114 | 62 | 大 | dà | senior | 咸居大寶 |
| 115 | 58 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝乃以車為方營 |
| 116 | 58 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝乃以車為方營 |
| 117 | 58 | 帝 | dì | a god | 帝乃以車為方營 |
| 118 | 58 | 帝 | dì | imperialism | 帝乃以車為方營 |
| 119 | 56 | 所 | suǒ | a few; various; some | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 120 | 56 | 所 | suǒ | a place; a location | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 121 | 56 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 122 | 56 | 所 | suǒ | an ordinal number | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 123 | 56 | 所 | suǒ | meaning | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 124 | 56 | 所 | suǒ | garrison | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 125 | 55 | 于 | yú | to go; to | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 126 | 55 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 127 | 55 | 于 | yú | Yu | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 128 | 55 | 于 | wū | a crow | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 129 | 54 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 痈叔父垂叛堅 |
| 130 | 54 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 痈叔父垂叛堅 |
| 131 | 54 | 垂 | chuí | to approach | 痈叔父垂叛堅 |
| 132 | 54 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 痈叔父垂叛堅 |
| 133 | 54 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 痈叔父垂叛堅 |
| 134 | 52 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 135 | 52 | 遂 | suì | to advance | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 136 | 52 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 137 | 52 | 遂 | suì | to follow smoothly | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 138 | 52 | 遂 | suì | an area the capital | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 139 | 52 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 140 | 52 | 遂 | suì | a flint | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 141 | 52 | 遂 | suì | to satisfy | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 142 | 52 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 143 | 52 | 遂 | suì | to grow | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 144 | 52 | 遂 | suì | to use up; to stop | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 145 | 52 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 146 | 52 | 巋 | kuī | high and mighty (of mountain)/hilly | 子巋為皇太子 |
| 147 | 50 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 148 | 50 | 興 | xìng | interest | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 149 | 50 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 150 | 50 | 興 | xīng | to move | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 151 | 50 | 興 | xīng | to generate interest | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 152 | 50 | 興 | xīng | to promote | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 153 | 50 | 興 | xīng | to start; to begin | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 154 | 50 | 興 | xīng | to permit; to allow | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 155 | 50 | 興 | xīng | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 | |
| 156 | 50 | 興 | xīng | prosperous | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 157 | 50 | 興 | xìng | to be happy | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 158 | 50 | 興 | xìng | to like | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 159 | 50 | 興 | xìng | to make an analogy | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 160 | 50 | 興 | xìng | affective image | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 161 | 49 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 為其部下所殺 |
| 162 | 49 | 殺 | shā | to hurt | 為其部下所殺 |
| 163 | 49 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 為其部下所殺 |
| 164 | 48 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 以衛辰為夏陽公 |
| 165 | 48 | 公 | gōng | official | 以衛辰為夏陽公 |
| 166 | 48 | 公 | gōng | male | 以衛辰為夏陽公 |
| 167 | 48 | 公 | gōng | duke; lord | 以衛辰為夏陽公 |
| 168 | 48 | 公 | gōng | fair; equitable | 以衛辰為夏陽公 |
| 169 | 48 | 公 | gōng | Mr.; mister | 以衛辰為夏陽公 |
| 170 | 48 | 公 | gōng | father-in-law | 以衛辰為夏陽公 |
| 171 | 48 | 公 | gōng | form of address; your honor | 以衛辰為夏陽公 |
| 172 | 48 | 公 | gōng | accepted; mutual | 以衛辰為夏陽公 |
| 173 | 48 | 公 | gōng | metric | 以衛辰為夏陽公 |
| 174 | 48 | 公 | gōng | to release to the public | 以衛辰為夏陽公 |
| 175 | 48 | 公 | gōng | the common good | 以衛辰為夏陽公 |
| 176 | 48 | 公 | gōng | to divide equally | 以衛辰為夏陽公 |
| 177 | 48 | 公 | gōng | Gong | 以衛辰為夏陽公 |
| 178 | 47 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至如劉石之徒 |
| 179 | 47 | 至 | zhì | to arrive | 至如劉石之徒 |
| 180 | 46 | 不 | bù | infix potential marker | 時代不接 |
| 181 | 46 | 與 | yǔ | to give | 與魏和通 |
| 182 | 46 | 與 | yǔ | to accompany | 與魏和通 |
| 183 | 46 | 與 | yù | to particate in | 與魏和通 |
| 184 | 46 | 與 | yù | of the same kind | 與魏和通 |
| 185 | 46 | 與 | yù | to help | 與魏和通 |
| 186 | 46 | 與 | yǔ | for | 與魏和通 |
| 187 | 45 | 堅 | jiān | hard; firm | 堅以為左賢王 |
| 188 | 45 | 堅 | jiān | strong; robust | 堅以為左賢王 |
| 189 | 45 | 堅 | jiān | stable; secure | 堅以為左賢王 |
| 190 | 45 | 堅 | jiān | Kirghiz people | 堅以為左賢王 |
| 191 | 45 | 堅 | jiān | armor | 堅以為左賢王 |
| 192 | 45 | 堅 | jiān | military stronghold | 堅以為左賢王 |
| 193 | 45 | 堅 | jiān | core; main body | 堅以為左賢王 |
| 194 | 45 | 堅 | jiān | Jian | 堅以為左賢王 |
| 195 | 45 | 堅 | jiān | resolute | 堅以為左賢王 |
| 196 | 45 | 梁 | liáng | a bridge | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 197 | 45 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 198 | 45 | 梁 | liáng | City of Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 199 | 45 | 梁 | liáng | State of Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 200 | 45 | 梁 | liáng | Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 201 | 45 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 202 | 45 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 203 | 45 | 梁 | liáng | to lose footing | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 204 | 45 | 梁 | liáng | State of Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 205 | 45 | 梁 | liáng | a ridge | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 206 | 45 | 梁 | liáng | later Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 207 | 45 | 城 | chéng | a city; a town | 遂至衛辰所居悅跂城 |
| 208 | 45 | 城 | chéng | a city wall | 遂至衛辰所居悅跂城 |
| 209 | 45 | 城 | chéng | to fortify | 遂至衛辰所居悅跂城 |
| 210 | 45 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 遂至衛辰所居悅跂城 |
| 211 | 45 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 212 | 45 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 213 | 45 | 將 | jiàng | to command; to lead | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 214 | 45 | 將 | qiāng | to request | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 215 | 45 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 216 | 45 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 217 | 45 | 將 | jiāng | to checkmate | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 218 | 45 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 219 | 45 | 將 | jiāng | to do; to handle | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 220 | 45 | 將 | jiàng | backbone | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 221 | 45 | 將 | jiàng | king | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 222 | 45 | 將 | jiāng | to rest | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 223 | 45 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 224 | 45 | 將 | jiāng | large; great | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 225 | 42 | 死 | sǐ | to die | 汁爰死 |
| 226 | 42 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 汁爰死 |
| 227 | 42 | 死 | sǐ | dead | 汁爰死 |
| 228 | 42 | 死 | sǐ | death | 汁爰死 |
| 229 | 42 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 汁爰死 |
| 230 | 42 | 死 | sǐ | lost; severed | 汁爰死 |
| 231 | 42 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 汁爰死 |
| 232 | 42 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 汁爰死 |
| 233 | 42 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 汁爰死 |
| 234 | 42 | 死 | sǐ | damned | 汁爰死 |
| 235 | 42 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 晉自永嘉之亂 |
| 236 | 42 | 自 | zì | Zi | 晉自永嘉之亂 |
| 237 | 42 | 自 | zì | a nose | 晉自永嘉之亂 |
| 238 | 42 | 自 | zì | the beginning; the start | 晉自永嘉之亂 |
| 239 | 42 | 自 | zì | origin | 晉自永嘉之亂 |
| 240 | 42 | 自 | zì | to employ; to use | 晉自永嘉之亂 |
| 241 | 42 | 自 | zì | to be | 晉自永嘉之亂 |
| 242 | 41 | 使 | shǐ | to make; to cause | 拜衛辰使持節 |
| 243 | 41 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 拜衛辰使持節 |
| 244 | 41 | 使 | shǐ | to indulge | 拜衛辰使持節 |
| 245 | 41 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 拜衛辰使持節 |
| 246 | 41 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 拜衛辰使持節 |
| 247 | 41 | 使 | shǐ | to dispatch | 拜衛辰使持節 |
| 248 | 41 | 使 | shǐ | to use | 拜衛辰使持節 |
| 249 | 41 | 使 | shǐ | to be able to | 拜衛辰使持節 |
| 250 | 41 | 牧 | mù | a shepherd | 朔州牧 |
| 251 | 41 | 牧 | mù | to tend cattle | 朔州牧 |
| 252 | 41 | 牧 | mù | used in official titles | 朔州牧 |
| 253 | 41 | 牧 | mù | pasture | 朔州牧 |
| 254 | 41 | 牧 | mù | to culivate; to train | 朔州牧 |
| 255 | 41 | 牧 | mù | to rule; to govern | 朔州牧 |
| 256 | 41 | 牧 | mù | animal husbandry | 朔州牧 |
| 257 | 40 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封陽川侯 |
| 258 | 40 | 封 | fēng | Feng | 封陽川侯 |
| 259 | 40 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封陽川侯 |
| 260 | 40 | 封 | fēng | an envelope | 封陽川侯 |
| 261 | 40 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封陽川侯 |
| 262 | 40 | 封 | fēng | to prohibit | 封陽川侯 |
| 263 | 40 | 封 | fēng | to limit | 封陽川侯 |
| 264 | 40 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封陽川侯 |
| 265 | 40 | 封 | fēng | to increase | 封陽川侯 |
| 266 | 37 | 國 | guó | a country; a nation | 徑入其國 |
| 267 | 37 | 國 | guó | the capital of a state | 徑入其國 |
| 268 | 37 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 徑入其國 |
| 269 | 37 | 國 | guó | a state; a kingdom | 徑入其國 |
| 270 | 37 | 國 | guó | a place; a land | 徑入其國 |
| 271 | 37 | 國 | guó | domestic; Chinese | 徑入其國 |
| 272 | 37 | 國 | guó | national | 徑入其國 |
| 273 | 37 | 國 | guó | top in the nation | 徑入其國 |
| 274 | 37 | 國 | guó | Guo | 徑入其國 |
| 275 | 37 | 入 | rù | to enter | 故不入今篇 |
| 276 | 37 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 故不入今篇 |
| 277 | 37 | 入 | rù | radical | 故不入今篇 |
| 278 | 37 | 入 | rù | income | 故不入今篇 |
| 279 | 37 | 入 | rù | to conform with | 故不入今篇 |
| 280 | 37 | 入 | rù | to descend | 故不入今篇 |
| 281 | 37 | 入 | rù | the entering tone | 故不入今篇 |
| 282 | 37 | 入 | rù | to pay | 故不入今篇 |
| 283 | 37 | 入 | rù | to join | 故不入今篇 |
| 284 | 36 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 285 | 36 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 286 | 36 | 氏 | shì | family name; clan name | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 287 | 36 | 氏 | shì | maiden name; nee | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 288 | 36 | 氏 | shì | shi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 289 | 36 | 氏 | shì | shi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 290 | 36 | 氏 | shì | Shi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 291 | 36 | 氏 | shì | shi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 292 | 36 | 氏 | shì | lineage | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 293 | 36 | 氏 | zhī | zhi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 294 | 35 | 軍 | jūn | army; military | 道武軍五六千人 |
| 295 | 35 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 道武軍五六千人 |
| 296 | 35 | 軍 | jūn | an organized collective | 道武軍五六千人 |
| 297 | 35 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 道武軍五六千人 |
| 298 | 35 | 軍 | jūn | a garrison | 道武軍五六千人 |
| 299 | 35 | 軍 | jūn | a front | 道武軍五六千人 |
| 300 | 35 | 軍 | jūn | penal miltary service | 道武軍五六千人 |
| 301 | 35 | 軍 | jūn | to organize troops | 道武軍五六千人 |
| 302 | 35 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 退無所資 |
| 303 | 35 | 無 | wú | to not have; without | 退無所資 |
| 304 | 35 | 無 | mó | mo | 退無所資 |
| 305 | 35 | 無 | wú | to not have | 退無所資 |
| 306 | 35 | 無 | wú | Wu | 退無所資 |
| 307 | 34 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 帝騰馬刺殺其尚書斛黎文 |
| 308 | 34 | 尚書 | shàngshū | a high official | 帝騰馬刺殺其尚書斛黎文 |
| 309 | 34 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令民有怨者 |
| 310 | 34 | 令 | lìng | to issue a command | 令民有怨者 |
| 311 | 34 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令民有怨者 |
| 312 | 34 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令民有怨者 |
| 313 | 34 | 令 | lìng | a season | 令民有怨者 |
| 314 | 34 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令民有怨者 |
| 315 | 34 | 令 | lìng | good | 令民有怨者 |
| 316 | 34 | 令 | lìng | pretentious | 令民有怨者 |
| 317 | 34 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令民有怨者 |
| 318 | 34 | 令 | lìng | a commander | 令民有怨者 |
| 319 | 34 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令民有怨者 |
| 320 | 34 | 令 | lìng | lyrics | 令民有怨者 |
| 321 | 34 | 令 | lìng | Ling | 令民有怨者 |
| 322 | 34 | 中 | zhōng | middle | 登國中 |
| 323 | 34 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 登國中 |
| 324 | 34 | 中 | zhōng | China | 登國中 |
| 325 | 34 | 中 | zhòng | to hit the mark | 登國中 |
| 326 | 34 | 中 | zhōng | midday | 登國中 |
| 327 | 34 | 中 | zhōng | inside | 登國中 |
| 328 | 34 | 中 | zhōng | during | 登國中 |
| 329 | 34 | 中 | zhōng | Zhong | 登國中 |
| 330 | 34 | 中 | zhōng | intermediary | 登國中 |
| 331 | 34 | 中 | zhōng | half | 登國中 |
| 332 | 34 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 登國中 |
| 333 | 34 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 登國中 |
| 334 | 34 | 中 | zhòng | to obtain | 登國中 |
| 335 | 34 | 中 | zhòng | to pass an exam | 登國中 |
| 336 | 34 | 衛 | wèi | to guard; to protect; to defend | 弟衛辰代立 |
| 337 | 34 | 衛 | wèi | a guard | 弟衛辰代立 |
| 338 | 34 | 衛 | wèi | feathering in arrows | 弟衛辰代立 |
| 339 | 34 | 衛 | wèi | a border area; a defended area | 弟衛辰代立 |
| 340 | 34 | 衛 | wèi | donkey | 弟衛辰代立 |
| 341 | 34 | 衛 | wèi | Wei | 弟衛辰代立 |
| 342 | 34 | 衛 | wèi | Wei | 弟衛辰代立 |
| 343 | 33 | 蒙遜 | mēng xùn | Meng Sun | 大沮渠蒙遜 |
| 344 | 33 | 後 | hòu | after; later | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 345 | 33 | 後 | hòu | empress; queen | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 346 | 33 | 後 | hòu | sovereign | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 347 | 33 | 後 | hòu | the god of the earth | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 348 | 33 | 後 | hòu | late; later | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 349 | 33 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 350 | 33 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 351 | 33 | 後 | hòu | behind; back | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 352 | 33 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 353 | 33 | 後 | hòu | Hou | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 354 | 33 | 後 | hòu | after; behind | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 355 | 33 | 後 | hòu | following | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 356 | 33 | 後 | hòu | to be delayed | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 357 | 33 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 358 | 33 | 後 | hòu | feudal lords | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 359 | 33 | 後 | hòu | Hou | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 360 | 32 | 平 | píng | flat; level; smooth | 又詔昌尚始平公主 |
| 361 | 32 | 平 | píng | calm; peaceful | 又詔昌尚始平公主 |
| 362 | 32 | 平 | píng | Ping | 又詔昌尚始平公主 |
| 363 | 32 | 平 | píng | equal | 又詔昌尚始平公主 |
| 364 | 32 | 平 | píng | to conquer | 又詔昌尚始平公主 |
| 365 | 32 | 平 | píng | to regulate; to control | 又詔昌尚始平公主 |
| 366 | 32 | 平 | píng | to tie; to draw | 又詔昌尚始平公主 |
| 367 | 32 | 平 | píng | to pacify | 又詔昌尚始平公主 |
| 368 | 32 | 平 | píng | to make level | 又詔昌尚始平公主 |
| 369 | 32 | 平 | píng | to be at the same level | 又詔昌尚始平公主 |
| 370 | 32 | 平 | píng | fair; impartial | 又詔昌尚始平公主 |
| 371 | 32 | 平 | píng | to restrain anger | 又詔昌尚始平公主 |
| 372 | 32 | 平 | píng | ordinary; common | 又詔昌尚始平公主 |
| 373 | 32 | 平 | píng | a level tone | 又詔昌尚始平公主 |
| 374 | 32 | 平 | píng | a unit of weight | 又詔昌尚始平公主 |
| 375 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 待擒斤等 |
| 376 | 32 | 等 | děng | to wait | 待擒斤等 |
| 377 | 32 | 等 | děng | to be equal | 待擒斤等 |
| 378 | 32 | 等 | děng | degree; level | 待擒斤等 |
| 379 | 32 | 等 | děng | to compare | 待擒斤等 |
| 380 | 32 | 陳 | chén | Chen | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 381 | 32 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 382 | 32 | 陳 | chén | to arrange | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 383 | 32 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 384 | 32 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 385 | 32 | 陳 | chén | stale | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 386 | 32 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 387 | 32 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 388 | 32 | 陳 | chén | a path to a residence | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 389 | 32 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 會太武使給事中王德陳示成敗 |
| 390 | 31 | 號 | hào | number | 因以號為姓 |
| 391 | 31 | 號 | háo | to yell; to howl | 因以號為姓 |
| 392 | 31 | 號 | hào | a name | 因以號為姓 |
| 393 | 31 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 因以號為姓 |
| 394 | 31 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 因以號為姓 |
| 395 | 31 | 號 | hào | a size | 因以號為姓 |
| 396 | 31 | 號 | hào | a date; a day of the month | 因以號為姓 |
| 397 | 31 | 號 | hào | to make a mark | 因以號為姓 |
| 398 | 31 | 號 | hào | to examine a pulse | 因以號為姓 |
| 399 | 31 | 號 | hào | an order; a command | 因以號為姓 |
| 400 | 31 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 因以號為姓 |
| 401 | 31 | 號 | hào | a kind; a type | 因以號為姓 |
| 402 | 31 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 因以號為姓 |
| 403 | 31 | 號 | hào | a bugle call | 因以號為姓 |
| 404 | 31 | 號 | hào | to beckon; to call | 因以號為姓 |
| 405 | 31 | 號 | hào | to command; to order | 因以號為姓 |
| 406 | 31 | 號 | hào | to assert | 因以號為姓 |
| 407 | 31 | 號 | hào | to address | 因以號為姓 |
| 408 | 31 | 號 | háo | to sob; to cry | 因以號為姓 |
| 409 | 31 | 眾 | zhòng | many; numerous | 其眾八九萬 |
| 410 | 31 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 其眾八九萬 |
| 411 | 31 | 眾 | zhòng | general; common; public | 其眾八九萬 |
| 412 | 31 | 字 | zì | letter; symbol; character | 昌字還國 |
| 413 | 31 | 字 | zì | Zi | 昌字還國 |
| 414 | 31 | 字 | zì | to love | 昌字還國 |
| 415 | 31 | 字 | zì | to teach; to educate | 昌字還國 |
| 416 | 31 | 字 | zì | to be allowed to marry | 昌字還國 |
| 417 | 31 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 昌字還國 |
| 418 | 31 | 字 | zì | diction; wording | 昌字還國 |
| 419 | 31 | 字 | zì | handwriting | 昌字還國 |
| 420 | 31 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 昌字還國 |
| 421 | 31 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 昌字還國 |
| 422 | 31 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 昌字還國 |
| 423 | 31 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 昌字還國 |
| 424 | 31 | 弟 | dì | younger brother | 弟閼陋頭代立 |
| 425 | 31 | 弟 | dì | junior male | 弟閼陋頭代立 |
| 426 | 31 | 弟 | dì | order; rank | 弟閼陋頭代立 |
| 427 | 31 | 弟 | dì | disciple | 弟閼陋頭代立 |
| 428 | 31 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 弟閼陋頭代立 |
| 429 | 31 | 弟 | dì | me | 弟閼陋頭代立 |
| 430 | 31 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並戰並前 |
| 431 | 31 | 並 | bìng | to combine | 並戰並前 |
| 432 | 31 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並戰並前 |
| 433 | 31 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並戰並前 |
| 434 | 31 | 並 | bīng | Taiyuan | 並戰並前 |
| 435 | 31 | 並 | bìng | equally; both; together | 並戰並前 |
| 436 | 30 | 謂 | wèi | to call | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 437 | 30 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 438 | 30 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 439 | 30 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 440 | 30 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 441 | 30 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 442 | 30 | 謂 | wèi | to think | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 443 | 30 | 謂 | wèi | for; is to be | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 444 | 30 | 謂 | wèi | to make; to cause | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 445 | 30 | 謂 | wèi | principle; reason | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 446 | 30 | 謂 | wèi | Wei | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 447 | 29 | 琮 | cóng | a cong; a jade artifact with a round hole | 文帝又命其太子琮嗣位 |
| 448 | 29 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 大將軍 |
| 449 | 29 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 大將軍 |
| 450 | 29 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 侍御史安頡禽昌 |
| 451 | 29 | 安 | ān | to calm; to pacify | 侍御史安頡禽昌 |
| 452 | 29 | 安 | ān | safe; secure | 侍御史安頡禽昌 |
| 453 | 29 | 安 | ān | comfortable; happy | 侍御史安頡禽昌 |
| 454 | 29 | 安 | ān | to find a place for | 侍御史安頡禽昌 |
| 455 | 29 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 侍御史安頡禽昌 |
| 456 | 29 | 安 | ān | to be content | 侍御史安頡禽昌 |
| 457 | 29 | 安 | ān | to cherish | 侍御史安頡禽昌 |
| 458 | 29 | 安 | ān | to bestow; to confer | 侍御史安頡禽昌 |
| 459 | 29 | 安 | ān | amphetamine | 侍御史安頡禽昌 |
| 460 | 29 | 安 | ān | ampere | 侍御史安頡禽昌 |
| 461 | 29 | 安 | ān | to add; to submit | 侍御史安頡禽昌 |
| 462 | 29 | 安 | ān | to reside; to live at | 侍御史安頡禽昌 |
| 463 | 29 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 侍御史安頡禽昌 |
| 464 | 29 | 安 | ān | an | 侍御史安頡禽昌 |
| 465 | 29 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 將軍伊謂至木根山 |
| 466 | 29 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 將軍伊謂至木根山 |
| 467 | 29 | 跋 | bá | to travel by foot; to walk | 曾祖莫護跋 |
| 468 | 29 | 跋 | bá | postscript | 曾祖莫護跋 |
| 469 | 29 | 跋 | bá | to trample | 曾祖莫護跋 |
| 470 | 29 | 跋 | bá | afterword | 曾祖莫護跋 |
| 471 | 29 | 跋 | bá | to stumble | 曾祖莫護跋 |
| 472 | 29 | 跋 | bá | to shake; to vibrate | 曾祖莫護跋 |
| 473 | 29 | 跋 | bá | to turn around | 曾祖莫護跋 |
| 474 | 29 | 跋 | bá | Ba | 曾祖莫護跋 |
| 475 | 28 | 位 | wèi | position; location; place | 既襲位 |
| 476 | 28 | 位 | wèi | bit | 既襲位 |
| 477 | 28 | 位 | wèi | a seat | 既襲位 |
| 478 | 28 | 位 | wèi | a post | 既襲位 |
| 479 | 28 | 位 | wèi | a rank; status | 既襲位 |
| 480 | 28 | 位 | wèi | a throne | 既襲位 |
| 481 | 28 | 位 | wèi | Wei | 既襲位 |
| 482 | 28 | 位 | wèi | the standard form of an object | 既襲位 |
| 483 | 28 | 位 | wèi | a polite form of address | 既襲位 |
| 484 | 28 | 位 | wèi | at; located at | 既襲位 |
| 485 | 28 | 位 | wèi | to arrange | 既襲位 |
| 486 | 28 | 立 | lì | to stand | 弟閼陋頭代立 |
| 487 | 28 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 弟閼陋頭代立 |
| 488 | 28 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 弟閼陋頭代立 |
| 489 | 28 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 弟閼陋頭代立 |
| 490 | 28 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 弟閼陋頭代立 |
| 491 | 28 | 立 | lì | to ascend the throne | 弟閼陋頭代立 |
| 492 | 28 | 立 | lì | to designate; to appoint | 弟閼陋頭代立 |
| 493 | 28 | 立 | lì | to live; to exist | 弟閼陋頭代立 |
| 494 | 28 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 弟閼陋頭代立 |
| 495 | 28 | 立 | lì | to take a stand | 弟閼陋頭代立 |
| 496 | 28 | 立 | lì | to cease; to stop | 弟閼陋頭代立 |
| 497 | 28 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 弟閼陋頭代立 |
| 498 | 28 | 犍 | jiān | a bullock | 第三子牧犍統任 |
| 499 | 28 | 犍 | jiān | to castrate [livestock] | 第三子牧犍統任 |
| 500 | 28 | 犍 | qián | Qian | 第三子牧犍統任 |
Frequencies of all Words
Top 989
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 364 | 之 | zhī | him; her; them; that | 至如劉石之徒 |
| 2 | 364 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 至如劉石之徒 |
| 3 | 364 | 之 | zhī | to go | 至如劉石之徒 |
| 4 | 364 | 之 | zhī | this; that | 至如劉石之徒 |
| 5 | 364 | 之 | zhī | genetive marker | 至如劉石之徒 |
| 6 | 364 | 之 | zhī | it | 至如劉石之徒 |
| 7 | 364 | 之 | zhī | in; in regards to | 至如劉石之徒 |
| 8 | 364 | 之 | zhī | all | 至如劉石之徒 |
| 9 | 364 | 之 | zhī | and | 至如劉石之徒 |
| 10 | 364 | 之 | zhī | however | 至如劉石之徒 |
| 11 | 364 | 之 | zhī | if | 至如劉石之徒 |
| 12 | 364 | 之 | zhī | then | 至如劉石之徒 |
| 13 | 364 | 之 | zhī | to arrive; to go | 至如劉石之徒 |
| 14 | 364 | 之 | zhī | is | 至如劉石之徒 |
| 15 | 364 | 之 | zhī | to use | 至如劉石之徒 |
| 16 | 364 | 之 | zhī | Zhi | 至如劉石之徒 |
| 17 | 364 | 之 | zhī | winding | 至如劉石之徒 |
| 18 | 186 | 為 | wèi | for; to | 終為魏臣 |
| 19 | 186 | 為 | wèi | because of | 終為魏臣 |
| 20 | 186 | 為 | wéi | to act as; to serve | 終為魏臣 |
| 21 | 186 | 為 | wéi | to change into; to become | 終為魏臣 |
| 22 | 186 | 為 | wéi | to be; is | 終為魏臣 |
| 23 | 186 | 為 | wéi | to do | 終為魏臣 |
| 24 | 186 | 為 | wèi | for | 終為魏臣 |
| 25 | 186 | 為 | wèi | because of; for; to | 終為魏臣 |
| 26 | 186 | 為 | wèi | to | 終為魏臣 |
| 27 | 186 | 為 | wéi | in a passive construction | 終為魏臣 |
| 28 | 186 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 終為魏臣 |
| 29 | 186 | 為 | wéi | forming an adverb | 終為魏臣 |
| 30 | 186 | 為 | wéi | to add emphasis | 終為魏臣 |
| 31 | 186 | 為 | wèi | to support; to help | 終為魏臣 |
| 32 | 186 | 為 | wéi | to govern | 終為魏臣 |
| 33 | 154 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 因以號為姓 |
| 34 | 154 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 因以號為姓 |
| 35 | 154 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 因以號為姓 |
| 36 | 154 | 以 | yǐ | according to | 因以號為姓 |
| 37 | 154 | 以 | yǐ | because of | 因以號為姓 |
| 38 | 154 | 以 | yǐ | on a certain date | 因以號為姓 |
| 39 | 154 | 以 | yǐ | and; as well as | 因以號為姓 |
| 40 | 154 | 以 | yǐ | to rely on | 因以號為姓 |
| 41 | 154 | 以 | yǐ | to regard | 因以號為姓 |
| 42 | 154 | 以 | yǐ | to be able to | 因以號為姓 |
| 43 | 154 | 以 | yǐ | to order; to command | 因以號為姓 |
| 44 | 154 | 以 | yǐ | further; moreover | 因以號為姓 |
| 45 | 154 | 以 | yǐ | used after a verb | 因以號為姓 |
| 46 | 154 | 以 | yǐ | very | 因以號為姓 |
| 47 | 154 | 以 | yǐ | already | 因以號為姓 |
| 48 | 154 | 以 | yǐ | increasingly | 因以號為姓 |
| 49 | 154 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 因以號為姓 |
| 50 | 154 | 以 | yǐ | Israel | 因以號為姓 |
| 51 | 154 | 以 | yǐ | Yi | 因以號為姓 |
| 52 | 153 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其時事相接 |
| 53 | 153 | 其 | qí | to add emphasis | 其時事相接 |
| 54 | 153 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其時事相接 |
| 55 | 153 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其時事相接 |
| 56 | 153 | 其 | qí | he; her; it; them | 其時事相接 |
| 57 | 153 | 其 | qí | probably; likely | 其時事相接 |
| 58 | 153 | 其 | qí | will | 其時事相接 |
| 59 | 153 | 其 | qí | may | 其時事相接 |
| 60 | 153 | 其 | qí | if | 其時事相接 |
| 61 | 153 | 其 | qí | or | 其時事相接 |
| 62 | 153 | 其 | qí | Qi | 其時事相接 |
| 63 | 108 | 曰 | yuē | to speak; to say | 梁雖曰偏據 |
| 64 | 108 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 梁雖曰偏據 |
| 65 | 108 | 曰 | yuē | to be called | 梁雖曰偏據 |
| 66 | 108 | 曰 | yuē | particle without meaning | 梁雖曰偏據 |
| 67 | 106 | 王 | wáng | Wang | 左賢王去卑之孫 |
| 68 | 106 | 王 | wáng | a king | 左賢王去卑之孫 |
| 69 | 106 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 左賢王去卑之孫 |
| 70 | 106 | 王 | wàng | to be king; to rule | 左賢王去卑之孫 |
| 71 | 106 | 王 | wáng | a prince; a duke | 左賢王去卑之孫 |
| 72 | 106 | 王 | wáng | grand; great | 左賢王去卑之孫 |
| 73 | 106 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 左賢王去卑之孫 |
| 74 | 106 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 左賢王去卑之孫 |
| 75 | 106 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 左賢王去卑之孫 |
| 76 | 106 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 左賢王去卑之孫 |
| 77 | 99 | 年 | nián | year | 年漸三百 |
| 78 | 99 | 年 | nián | New Year festival | 年漸三百 |
| 79 | 99 | 年 | nián | age | 年漸三百 |
| 80 | 99 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年漸三百 |
| 81 | 99 | 年 | nián | an era; a period | 年漸三百 |
| 82 | 99 | 年 | nián | a date | 年漸三百 |
| 83 | 99 | 年 | nián | time; years | 年漸三百 |
| 84 | 99 | 年 | nián | harvest | 年漸三百 |
| 85 | 99 | 年 | nián | annual; every year | 年漸三百 |
| 86 | 86 | 於 | yú | in; at | 列之於傳 |
| 87 | 86 | 於 | yú | in; at | 列之於傳 |
| 88 | 86 | 於 | yú | in; at; to; from | 列之於傳 |
| 89 | 86 | 於 | yú | to go; to | 列之於傳 |
| 90 | 86 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 列之於傳 |
| 91 | 86 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 列之於傳 |
| 92 | 86 | 於 | yú | from | 列之於傳 |
| 93 | 86 | 於 | yú | give | 列之於傳 |
| 94 | 86 | 於 | yú | oppposing | 列之於傳 |
| 95 | 86 | 於 | yú | and | 列之於傳 |
| 96 | 86 | 於 | yú | compared to | 列之於傳 |
| 97 | 86 | 於 | yú | by | 列之於傳 |
| 98 | 86 | 於 | yú | and; as well as | 列之於傳 |
| 99 | 86 | 於 | yú | for | 列之於傳 |
| 100 | 86 | 於 | yú | Yu | 列之於傳 |
| 101 | 86 | 於 | wū | a crow | 列之於傳 |
| 102 | 86 | 於 | wū | whew; wow | 列之於傳 |
| 103 | 84 | 詧 | chá | to examine into | 梁帝蕭詧 |
| 104 | 82 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 竟而自相吞滅 |
| 105 | 82 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 竟而自相吞滅 |
| 106 | 82 | 而 | ér | you | 竟而自相吞滅 |
| 107 | 82 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 竟而自相吞滅 |
| 108 | 82 | 而 | ér | right away; then | 竟而自相吞滅 |
| 109 | 82 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 竟而自相吞滅 |
| 110 | 82 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 竟而自相吞滅 |
| 111 | 82 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 竟而自相吞滅 |
| 112 | 82 | 而 | ér | how can it be that? | 竟而自相吞滅 |
| 113 | 82 | 而 | ér | so as to | 竟而自相吞滅 |
| 114 | 82 | 而 | ér | only then | 竟而自相吞滅 |
| 115 | 82 | 而 | ér | as if; to seem like | 竟而自相吞滅 |
| 116 | 82 | 而 | néng | can; able | 竟而自相吞滅 |
| 117 | 82 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 竟而自相吞滅 |
| 118 | 82 | 而 | ér | me | 竟而自相吞滅 |
| 119 | 82 | 而 | ér | to arrive; up to | 竟而自相吞滅 |
| 120 | 82 | 而 | ér | possessive | 竟而自相吞滅 |
| 121 | 82 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 後乃背堅 |
| 122 | 82 | 乃 | nǎi | to be | 後乃背堅 |
| 123 | 82 | 乃 | nǎi | you; yours | 後乃背堅 |
| 124 | 82 | 乃 | nǎi | also; moreover | 後乃背堅 |
| 125 | 82 | 乃 | nǎi | however; but | 後乃背堅 |
| 126 | 82 | 乃 | nǎi | if | 後乃背堅 |
| 127 | 77 | 人 | rén | person; people; a human being | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 128 | 77 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 129 | 77 | 人 | rén | a kind of person | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 130 | 77 | 人 | rén | everybody | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 131 | 77 | 人 | rén | adult | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 132 | 77 | 人 | rén | somebody; others | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 133 | 77 | 人 | rén | an upright person | 北人謂胡父鮮卑母為 |
| 134 | 75 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣子朝獻 |
| 135 | 75 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣子朝獻 |
| 136 | 75 | 遣 | qiǎn | to release | 遣子朝獻 |
| 137 | 75 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣子朝獻 |
| 138 | 75 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣子朝獻 |
| 139 | 75 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣子朝獻 |
| 140 | 75 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣子朝獻 |
| 141 | 75 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣子朝獻 |
| 142 | 75 | 子 | zǐ | child; son | 子務桓代領部落 |
| 143 | 75 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子務桓代領部落 |
| 144 | 75 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子務桓代領部落 |
| 145 | 75 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子務桓代領部落 |
| 146 | 75 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子務桓代領部落 |
| 147 | 75 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子務桓代領部落 |
| 148 | 75 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子務桓代領部落 |
| 149 | 75 | 子 | zǐ | master | 子務桓代領部落 |
| 150 | 75 | 子 | zǐ | viscount | 子務桓代領部落 |
| 151 | 75 | 子 | zi | you; your honor | 子務桓代領部落 |
| 152 | 75 | 子 | zǐ | masters | 子務桓代領部落 |
| 153 | 75 | 子 | zǐ | person | 子務桓代領部落 |
| 154 | 75 | 子 | zǐ | young | 子務桓代領部落 |
| 155 | 75 | 子 | zǐ | seed | 子務桓代領部落 |
| 156 | 75 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子務桓代領部落 |
| 157 | 75 | 子 | zǐ | a copper coin | 子務桓代領部落 |
| 158 | 75 | 子 | zǐ | bundle | 子務桓代領部落 |
| 159 | 75 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子務桓代領部落 |
| 160 | 75 | 子 | zǐ | constituent | 子務桓代領部落 |
| 161 | 75 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子務桓代領部落 |
| 162 | 75 | 子 | zǐ | dear | 子務桓代領部落 |
| 163 | 75 | 子 | zǐ | little one | 子務桓代領部落 |
| 164 | 75 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有欺耳目 |
| 165 | 75 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有欺耳目 |
| 166 | 75 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有欺耳目 |
| 167 | 75 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有欺耳目 |
| 168 | 75 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有欺耳目 |
| 169 | 75 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有欺耳目 |
| 170 | 75 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有欺耳目 |
| 171 | 75 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有欺耳目 |
| 172 | 75 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有欺耳目 |
| 173 | 75 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有欺耳目 |
| 174 | 75 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有欺耳目 |
| 175 | 75 | 有 | yǒu | abundant | 有欺耳目 |
| 176 | 75 | 有 | yǒu | purposeful | 有欺耳目 |
| 177 | 75 | 有 | yǒu | You | 有欺耳目 |
| 178 | 67 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 咸居大寶 |
| 179 | 67 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 咸居大寶 |
| 180 | 67 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 咸居大寶 |
| 181 | 67 | 寶 | bǎo | precious | 咸居大寶 |
| 182 | 67 | 寶 | bǎo | noble | 咸居大寶 |
| 183 | 67 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 咸居大寶 |
| 184 | 67 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 咸居大寶 |
| 185 | 67 | 寶 | bǎo | Bao | 咸居大寶 |
| 186 | 66 | 及 | jí | to reach | 及衛辰之亡 |
| 187 | 66 | 及 | jí | and | 及衛辰之亡 |
| 188 | 66 | 及 | jí | coming to; when | 及衛辰之亡 |
| 189 | 66 | 及 | jí | to attain | 及衛辰之亡 |
| 190 | 66 | 及 | jí | to understand | 及衛辰之亡 |
| 191 | 66 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及衛辰之亡 |
| 192 | 66 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及衛辰之亡 |
| 193 | 66 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及衛辰之亡 |
| 194 | 63 | 又 | yòu | again; also | 又號其支庶為鐵伐氏 |
| 195 | 63 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又號其支庶為鐵伐氏 |
| 196 | 63 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又號其支庶為鐵伐氏 |
| 197 | 63 | 又 | yòu | and | 又號其支庶為鐵伐氏 |
| 198 | 63 | 又 | yòu | furthermore | 又號其支庶為鐵伐氏 |
| 199 | 63 | 又 | yòu | in addition | 又號其支庶為鐵伐氏 |
| 200 | 63 | 又 | yòu | but | 又號其支庶為鐵伐氏 |
| 201 | 62 | 大 | dà | big; huge; large | 咸居大寶 |
| 202 | 62 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 咸居大寶 |
| 203 | 62 | 大 | dà | great; major; important | 咸居大寶 |
| 204 | 62 | 大 | dà | size | 咸居大寶 |
| 205 | 62 | 大 | dà | old | 咸居大寶 |
| 206 | 62 | 大 | dà | greatly; very | 咸居大寶 |
| 207 | 62 | 大 | dà | oldest; earliest | 咸居大寶 |
| 208 | 62 | 大 | dà | adult | 咸居大寶 |
| 209 | 62 | 大 | tài | greatest; grand | 咸居大寶 |
| 210 | 62 | 大 | dài | an important person | 咸居大寶 |
| 211 | 62 | 大 | dà | senior | 咸居大寶 |
| 212 | 62 | 大 | dà | approximately | 咸居大寶 |
| 213 | 62 | 大 | tài | greatest; grand | 咸居大寶 |
| 214 | 58 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝乃以車為方營 |
| 215 | 58 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝乃以車為方營 |
| 216 | 58 | 帝 | dì | a god | 帝乃以車為方營 |
| 217 | 58 | 帝 | dì | imperialism | 帝乃以車為方營 |
| 218 | 56 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 219 | 56 | 所 | suǒ | an office; an institute | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 220 | 56 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 221 | 56 | 所 | suǒ | it | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 222 | 56 | 所 | suǒ | if; supposing | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 223 | 56 | 所 | suǒ | a few; various; some | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 224 | 56 | 所 | suǒ | a place; a location | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 225 | 56 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 226 | 56 | 所 | suǒ | that which | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 227 | 56 | 所 | suǒ | an ordinal number | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 228 | 56 | 所 | suǒ | meaning | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 229 | 56 | 所 | suǒ | garrison | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 230 | 55 | 于 | yú | in; at | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 231 | 55 | 于 | yú | in; at | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 232 | 55 | 于 | yú | in; at; to; from | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 233 | 55 | 于 | yú | to go; to | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 234 | 55 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 235 | 55 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 236 | 55 | 于 | yú | from | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 237 | 55 | 于 | yú | give | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 238 | 55 | 于 | yú | oppposing | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 239 | 55 | 于 | yú | and | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 240 | 55 | 于 | yú | compared to | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 241 | 55 | 于 | yú | by | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 242 | 55 | 于 | yú | and; as well as | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 243 | 55 | 于 | yú | for | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 244 | 55 | 于 | yú | Yu | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 245 | 55 | 于 | wū | a crow | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 246 | 55 | 于 | wū | whew; wow | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 247 | 54 | 垂 | chuí | to hang ; to suspend; to droop | 痈叔父垂叛堅 |
| 248 | 54 | 垂 | chuí | almost; nearly; about to | 痈叔父垂叛堅 |
| 249 | 54 | 垂 | chuí | to hand down; to bequeath | 痈叔父垂叛堅 |
| 250 | 54 | 垂 | chuí | to approach | 痈叔父垂叛堅 |
| 251 | 54 | 垂 | chuí | to descend; to drop; to fall | 痈叔父垂叛堅 |
| 252 | 54 | 垂 | chuí | to condescend; to be so kind to | 痈叔父垂叛堅 |
| 253 | 54 | 垂 | chuí | honoring previous generations | 痈叔父垂叛堅 |
| 254 | 53 | 也 | yě | also; too | 務桓之第三子也 |
| 255 | 53 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 務桓之第三子也 |
| 256 | 53 | 也 | yě | either | 務桓之第三子也 |
| 257 | 53 | 也 | yě | even | 務桓之第三子也 |
| 258 | 53 | 也 | yě | used to soften the tone | 務桓之第三子也 |
| 259 | 53 | 也 | yě | used for emphasis | 務桓之第三子也 |
| 260 | 53 | 也 | yě | used to mark contrast | 務桓之第三子也 |
| 261 | 53 | 也 | yě | used to mark compromise | 務桓之第三子也 |
| 262 | 52 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 263 | 52 | 遂 | suì | thereupon | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 264 | 52 | 遂 | suì | to advance | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 265 | 52 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 266 | 52 | 遂 | suì | to follow smoothly | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 267 | 52 | 遂 | suì | an area the capital | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 268 | 52 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 269 | 52 | 遂 | suì | a flint | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 270 | 52 | 遂 | suì | to satisfy | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 271 | 52 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 272 | 52 | 遂 | suì | to grow | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 273 | 52 | 遂 | suì | to use up; to stop | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 274 | 52 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 後務桓子悉勿祈遂閼陋頭而立 |
| 275 | 52 | 巋 | kuī | high and mighty (of mountain)/hilly | 子巋為皇太子 |
| 276 | 50 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 277 | 50 | 興 | xìng | interest | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 278 | 50 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 279 | 50 | 興 | xīng | to move | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 280 | 50 | 興 | xīng | to generate interest | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 281 | 50 | 興 | xīng | to promote | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 282 | 50 | 興 | xīng | to start; to begin | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 283 | 50 | 興 | xīng | to permit; to allow | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 284 | 50 | 興 | xīng | perhaps; maybe | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 285 | 50 | 興 | xīng | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 | |
| 286 | 50 | 興 | xīng | prosperous | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 287 | 50 | 興 | xìng | to be happy | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 288 | 50 | 興 | xìng | to like | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 289 | 50 | 興 | xìng | to make an analogy | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 290 | 50 | 興 | xìng | affective image | 興高平公破多羅沒弈于妻之以女 |
| 291 | 49 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 為其部下所殺 |
| 292 | 49 | 殺 | shā | to hurt | 為其部下所殺 |
| 293 | 49 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 為其部下所殺 |
| 294 | 48 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 以衛辰為夏陽公 |
| 295 | 48 | 公 | gōng | official | 以衛辰為夏陽公 |
| 296 | 48 | 公 | gōng | male | 以衛辰為夏陽公 |
| 297 | 48 | 公 | gōng | duke; lord | 以衛辰為夏陽公 |
| 298 | 48 | 公 | gōng | fair; equitable | 以衛辰為夏陽公 |
| 299 | 48 | 公 | gōng | Mr.; mister | 以衛辰為夏陽公 |
| 300 | 48 | 公 | gōng | father-in-law | 以衛辰為夏陽公 |
| 301 | 48 | 公 | gōng | form of address; your honor | 以衛辰為夏陽公 |
| 302 | 48 | 公 | gōng | accepted; mutual | 以衛辰為夏陽公 |
| 303 | 48 | 公 | gōng | metric | 以衛辰為夏陽公 |
| 304 | 48 | 公 | gōng | to release to the public | 以衛辰為夏陽公 |
| 305 | 48 | 公 | gōng | the common good | 以衛辰為夏陽公 |
| 306 | 48 | 公 | gōng | to divide equally | 以衛辰為夏陽公 |
| 307 | 48 | 公 | gōng | Gong | 以衛辰為夏陽公 |
| 308 | 48 | 公 | gōng | publicly; openly | 以衛辰為夏陽公 |
| 309 | 48 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 以衛辰為夏陽公 |
| 310 | 47 | 至 | zhì | to; until | 至如劉石之徒 |
| 311 | 47 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至如劉石之徒 |
| 312 | 47 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至如劉石之徒 |
| 313 | 47 | 至 | zhì | to arrive | 至如劉石之徒 |
| 314 | 46 | 不 | bù | not; no | 時代不接 |
| 315 | 46 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 時代不接 |
| 316 | 46 | 不 | bù | as a correlative | 時代不接 |
| 317 | 46 | 不 | bù | no (answering a question) | 時代不接 |
| 318 | 46 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 時代不接 |
| 319 | 46 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 時代不接 |
| 320 | 46 | 不 | bù | to form a yes or no question | 時代不接 |
| 321 | 46 | 不 | bù | infix potential marker | 時代不接 |
| 322 | 46 | 與 | yǔ | and | 與魏和通 |
| 323 | 46 | 與 | yǔ | to give | 與魏和通 |
| 324 | 46 | 與 | yǔ | together with | 與魏和通 |
| 325 | 46 | 與 | yú | interrogative particle | 與魏和通 |
| 326 | 46 | 與 | yǔ | to accompany | 與魏和通 |
| 327 | 46 | 與 | yù | to particate in | 與魏和通 |
| 328 | 46 | 與 | yù | of the same kind | 與魏和通 |
| 329 | 46 | 與 | yù | to help | 與魏和通 |
| 330 | 46 | 與 | yǔ | for | 與魏和通 |
| 331 | 45 | 堅 | jiān | hard; firm | 堅以為左賢王 |
| 332 | 45 | 堅 | jiān | strong; robust | 堅以為左賢王 |
| 333 | 45 | 堅 | jiān | stable; secure | 堅以為左賢王 |
| 334 | 45 | 堅 | jiān | definitely [not] | 堅以為左賢王 |
| 335 | 45 | 堅 | jiān | Kirghiz people | 堅以為左賢王 |
| 336 | 45 | 堅 | jiān | armor | 堅以為左賢王 |
| 337 | 45 | 堅 | jiān | military stronghold | 堅以為左賢王 |
| 338 | 45 | 堅 | jiān | core; main body | 堅以為左賢王 |
| 339 | 45 | 堅 | jiān | Jian | 堅以為左賢王 |
| 340 | 45 | 堅 | jiān | resolute | 堅以為左賢王 |
| 341 | 45 | 梁 | liáng | a bridge | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 342 | 45 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 343 | 45 | 梁 | liáng | City of Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 344 | 45 | 梁 | liáng | State of Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 345 | 45 | 梁 | liáng | Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 346 | 45 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 347 | 45 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 348 | 45 | 梁 | liáng | to lose footing | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 349 | 45 | 梁 | liáng | State of Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 350 | 45 | 梁 | liáng | a ridge | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 351 | 45 | 梁 | liáng | later Liang | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 352 | 45 | 城 | chéng | a city; a town | 遂至衛辰所居悅跂城 |
| 353 | 45 | 城 | chéng | a city wall | 遂至衛辰所居悅跂城 |
| 354 | 45 | 城 | chéng | to fortify | 遂至衛辰所居悅跂城 |
| 355 | 45 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 遂至衛辰所居悅跂城 |
| 356 | 45 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 357 | 45 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 358 | 45 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 359 | 45 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 360 | 45 | 將 | jiāng | and; or | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 361 | 45 | 將 | jiàng | to command; to lead | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 362 | 45 | 將 | qiāng | to request | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 363 | 45 | 將 | jiāng | approximately | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 364 | 45 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 365 | 45 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 366 | 45 | 將 | jiāng | to checkmate | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 367 | 45 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 368 | 45 | 將 | jiāng | to do; to handle | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 369 | 45 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 370 | 45 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 371 | 45 | 將 | jiàng | backbone | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 372 | 45 | 將 | jiàng | king | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 373 | 45 | 將 | jiāng | might; possibly | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 374 | 45 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 375 | 45 | 將 | jiāng | to rest | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 376 | 45 | 將 | jiāng | to the side | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 377 | 45 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 378 | 45 | 將 | jiāng | large; great | 堅遣其將鄧討擒之 |
| 379 | 42 | 死 | sǐ | to die | 汁爰死 |
| 380 | 42 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 汁爰死 |
| 381 | 42 | 死 | sǐ | extremely; very | 汁爰死 |
| 382 | 42 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 汁爰死 |
| 383 | 42 | 死 | sǐ | dead | 汁爰死 |
| 384 | 42 | 死 | sǐ | death | 汁爰死 |
| 385 | 42 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 汁爰死 |
| 386 | 42 | 死 | sǐ | lost; severed | 汁爰死 |
| 387 | 42 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 汁爰死 |
| 388 | 42 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 汁爰死 |
| 389 | 42 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 汁爰死 |
| 390 | 42 | 死 | sǐ | damned | 汁爰死 |
| 391 | 42 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 晉自永嘉之亂 |
| 392 | 42 | 自 | zì | from; since | 晉自永嘉之亂 |
| 393 | 42 | 自 | zì | self; oneself; itself | 晉自永嘉之亂 |
| 394 | 42 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 晉自永嘉之亂 |
| 395 | 42 | 自 | zì | Zi | 晉自永嘉之亂 |
| 396 | 42 | 自 | zì | a nose | 晉自永嘉之亂 |
| 397 | 42 | 自 | zì | the beginning; the start | 晉自永嘉之亂 |
| 398 | 42 | 自 | zì | origin | 晉自永嘉之亂 |
| 399 | 42 | 自 | zì | originally | 晉自永嘉之亂 |
| 400 | 42 | 自 | zì | still; to remain | 晉自永嘉之亂 |
| 401 | 42 | 自 | zì | in person; personally | 晉自永嘉之亂 |
| 402 | 42 | 自 | zì | in addition; besides | 晉自永嘉之亂 |
| 403 | 42 | 自 | zì | if; even if | 晉自永嘉之亂 |
| 404 | 42 | 自 | zì | but | 晉自永嘉之亂 |
| 405 | 42 | 自 | zì | because | 晉自永嘉之亂 |
| 406 | 42 | 自 | zì | to employ; to use | 晉自永嘉之亂 |
| 407 | 42 | 自 | zì | to be | 晉自永嘉之亂 |
| 408 | 41 | 使 | shǐ | to make; to cause | 拜衛辰使持節 |
| 409 | 41 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 拜衛辰使持節 |
| 410 | 41 | 使 | shǐ | to indulge | 拜衛辰使持節 |
| 411 | 41 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 拜衛辰使持節 |
| 412 | 41 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 拜衛辰使持節 |
| 413 | 41 | 使 | shǐ | to dispatch | 拜衛辰使持節 |
| 414 | 41 | 使 | shǐ | if | 拜衛辰使持節 |
| 415 | 41 | 使 | shǐ | to use | 拜衛辰使持節 |
| 416 | 41 | 使 | shǐ | to be able to | 拜衛辰使持節 |
| 417 | 41 | 牧 | mù | a shepherd | 朔州牧 |
| 418 | 41 | 牧 | mù | to tend cattle | 朔州牧 |
| 419 | 41 | 牧 | mù | used in official titles | 朔州牧 |
| 420 | 41 | 牧 | mù | pasture | 朔州牧 |
| 421 | 41 | 牧 | mù | to culivate; to train | 朔州牧 |
| 422 | 41 | 牧 | mù | to rule; to govern | 朔州牧 |
| 423 | 41 | 牧 | mù | animal husbandry | 朔州牧 |
| 424 | 40 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封陽川侯 |
| 425 | 40 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 封陽川侯 |
| 426 | 40 | 封 | fēng | Feng | 封陽川侯 |
| 427 | 40 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封陽川侯 |
| 428 | 40 | 封 | fēng | an envelope | 封陽川侯 |
| 429 | 40 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封陽川侯 |
| 430 | 40 | 封 | fēng | to prohibit | 封陽川侯 |
| 431 | 40 | 封 | fēng | to limit | 封陽川侯 |
| 432 | 40 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封陽川侯 |
| 433 | 40 | 封 | fēng | to increase | 封陽川侯 |
| 434 | 38 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 435 | 38 | 者 | zhě | that | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 436 | 38 | 者 | zhě | nominalizing function word | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 437 | 38 | 者 | zhě | used to mark a definition | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 438 | 38 | 者 | zhě | used to mark a pause | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 439 | 38 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 440 | 38 | 者 | zhuó | according to | 今斷自道武已來所吞併者 |
| 441 | 37 | 國 | guó | a country; a nation | 徑入其國 |
| 442 | 37 | 國 | guó | the capital of a state | 徑入其國 |
| 443 | 37 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 徑入其國 |
| 444 | 37 | 國 | guó | a state; a kingdom | 徑入其國 |
| 445 | 37 | 國 | guó | a place; a land | 徑入其國 |
| 446 | 37 | 國 | guó | domestic; Chinese | 徑入其國 |
| 447 | 37 | 國 | guó | national | 徑入其國 |
| 448 | 37 | 國 | guó | top in the nation | 徑入其國 |
| 449 | 37 | 國 | guó | Guo | 徑入其國 |
| 450 | 37 | 入 | rù | to enter | 故不入今篇 |
| 451 | 37 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 故不入今篇 |
| 452 | 37 | 入 | rù | radical | 故不入今篇 |
| 453 | 37 | 入 | rù | income | 故不入今篇 |
| 454 | 37 | 入 | rù | to conform with | 故不入今篇 |
| 455 | 37 | 入 | rù | to descend | 故不入今篇 |
| 456 | 37 | 入 | rù | the entering tone | 故不入今篇 |
| 457 | 37 | 入 | rù | to pay | 故不入今篇 |
| 458 | 37 | 入 | rù | to join | 故不入今篇 |
| 459 | 36 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 460 | 36 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 461 | 36 | 氏 | shì | family name; clan name | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 462 | 36 | 氏 | shì | maiden name; nee | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 463 | 36 | 氏 | shì | shi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 464 | 36 | 氏 | shì | shi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 465 | 36 | 氏 | shì | Shi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 466 | 36 | 氏 | shì | shi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 467 | 36 | 氏 | shì | lineage | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 468 | 36 | 氏 | zhī | zhi | 夏赫連氏燕慕容氏後秦姚氏北燕馮氏西秦乞伏氏北涼沮渠氏梁蕭氏 |
| 469 | 35 | 軍 | jūn | army; military | 道武軍五六千人 |
| 470 | 35 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 道武軍五六千人 |
| 471 | 35 | 軍 | jūn | an organized collective | 道武軍五六千人 |
| 472 | 35 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 道武軍五六千人 |
| 473 | 35 | 軍 | jūn | a garrison | 道武軍五六千人 |
| 474 | 35 | 軍 | jūn | a front | 道武軍五六千人 |
| 475 | 35 | 軍 | jūn | penal miltary service | 道武軍五六千人 |
| 476 | 35 | 軍 | jūn | to organize troops | 道武軍五六千人 |
| 477 | 35 | 無 | wú | no | 退無所資 |
| 478 | 35 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 退無所資 |
| 479 | 35 | 無 | wú | to not have; without | 退無所資 |
| 480 | 35 | 無 | wú | has not yet | 退無所資 |
| 481 | 35 | 無 | mó | mo | 退無所資 |
| 482 | 35 | 無 | wú | do not | 退無所資 |
| 483 | 35 | 無 | wú | not; -less; un- | 退無所資 |
| 484 | 35 | 無 | wú | regardless of | 退無所資 |
| 485 | 35 | 無 | wú | to not have | 退無所資 |
| 486 | 35 | 無 | wú | um | 退無所資 |
| 487 | 35 | 無 | wú | Wu | 退無所資 |
| 488 | 34 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 帝騰馬刺殺其尚書斛黎文 |
| 489 | 34 | 尚書 | shàngshū | a high official | 帝騰馬刺殺其尚書斛黎文 |
| 490 | 34 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令民有怨者 |
| 491 | 34 | 令 | lìng | to issue a command | 令民有怨者 |
| 492 | 34 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令民有怨者 |
| 493 | 34 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令民有怨者 |
| 494 | 34 | 令 | lìng | a season | 令民有怨者 |
| 495 | 34 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令民有怨者 |
| 496 | 34 | 令 | lìng | good | 令民有怨者 |
| 497 | 34 | 令 | lìng | pretentious | 令民有怨者 |
| 498 | 34 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令民有怨者 |
| 499 | 34 | 令 | lìng | a commander | 令民有怨者 |
| 500 | 34 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令民有怨者 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿城 | 196 | Acheng | |
| 哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
| 安王 | 196 | King An of Zhou | |
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安远 | 安遠 | 196 | Anyuan |
| 巴陵 | 98 | Baling | |
| 保定 | 98 |
|
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 巴州 | 98 |
|
|
| 北大 | 66 | Peking University | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北凉 | 北涼 | 98 | Northern Liang |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 北燕 | 98 | Northern Yan | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 昌黎 | 99 | Changli | |
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 承和 | 99 |
|
|
| 成周 | 99 | Chengzhou | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大沮渠 | 100 | Da Juqu | |
| 大秦 | 100 | the Roman Empire | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
| 岛夷 | 島夷 | 100 | Daoyi people |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大同 | 100 |
|
|
| 大夏 | 100 | Bactria | |
| 德皇后 | 100 | Empress De | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 登国 | 登國 | 100 | Dengguo reign |
| 狄 | 100 |
|
|
| 丁零 | 100 | Dingling | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东城 | 東城 | 100 | Dongcheng |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
| 东引 | 東引 | 100 | Tungyin |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 段氏 | 100 | Duanshi | |
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 樊城 | 102 | Fangcheng | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 丰县 | 豐縣 | 102 | Feng county |
| 汾西 | 102 | Fengxi | |
| 高昌 | 103 | Gaochang; Qara-hoja | |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高云 | 高雲 | 103 | Gao Yun |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 汉口 | 漢口 | 104 | Hankou |
| 河池 | 104 | Hechi | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 黑水 | 104 | Heishui | |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 和龙 | 和龍 | 104 | Helong |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 河州 | 104 | Hezhou | |
| 后秦 | 後秦 | 104 | Later Qin |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 皇始 | 104 | Huangshi reign | |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
| 冀 | 106 |
|
|
| 蓟 | 薊 | 106 |
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 建康 | 106 |
|
|
| 监利 | 監利 | 106 | Jianli |
| 建明 | 106 |
|
|
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 建始 | 106 |
|
|
| 建武 | 106 |
|
|
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
| 建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
| 贾山 | 賈山 | 106 | Jiashan |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 罽賓 | 106 | Kashmir | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 金城 | 106 |
|
|
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 津南 | 106 | Jinnan suburban | |
| 金山 | 106 |
|
|
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 酒泉 | 106 | Jiuquan | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
| 莒国 | 莒國 | 106 | the state of Ju |
| 沮渠 | 106 | Juqu | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 阚爽 | 闞爽 | 107 | Kan Shuang |
| 康县 | 康縣 | 107 | Kang county |
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 库部 | 庫部 | 107 | Chief of the Treasury |
| 狼 | 108 |
|
|
| 兰陵公主 | 蘭陵公主 | 108 | Princess Lanling |
| 乐都 | 樂都 | 108 | Ledu |
| 乐浪 | 樂浪 | 76 | Lelang |
| 乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 黎 | 108 |
|
|
| 李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁州 | 108 | Liangzhou | |
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
| 临汾 | 臨汾 | 108 | Linfen |
| 零陵郡 | 108 | Lingling commandery | |
| 灵台 | 靈台 | 108 | Lingtai |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 临朐 | 臨朐 | 108 | Linqu |
| 刘方 | 劉方 | 108 | Liu Fang |
| 刘盈 | 劉盈 | 108 | Liu Ying; Emperor Hui of Han |
| 刘裕 | 劉裕 | 108 | Liu Yu |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙城 | 龍城 | 108 | Longcheng |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 龙阳 | 龍陽 | 108 | place in Shanghai |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕光 | 呂光 | 76 | Lu Guang |
| 蒙逊 | 蒙遜 | 109 | Meng Sun |
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 漠北 | 109 | Mongolian Steppe | |
| 慕容氏 | 109 | Mu Rongshi | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南平 | 110 | Nanping | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 潘 | 112 |
|
|
| 平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 平远 | 平遠 | 112 | Pingyuan |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 犍为 | 犍為 | 113 |
|
| 谯城 | 譙城 | 113 | Qiaocheng |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 且末 | 113 | Cherchen nahiyisi or Qiemo | |
| 乞伏 | 113 | Qifu | |
| 乞伏国仁 | 乞伏國仁 | 113 | Qifu Guoren |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 岐山 | 113 | Mount Qi | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 曲江 | 113 | Qujiang | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 鄯善 | 115 |
|
|
| 邵 | 115 |
|
|
| 神瑞 | 115 | Shenrui reign | |
| 始光 | 115 | Shiguang reign | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 朔州 | 115 | Shuozhou | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
| 搜神記 | 搜神记 | 83 | Shoushen Ji; In Search of the Supernatural |
| 宿城 | 115 | Sucheng | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋文帝 | 115 | Emperor Wen of Sui | |
| 太白 | 116 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 泰常 | 116 | Taichang reign | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太湖 | 116 | Taihu | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
| 太延 | 116 | Taiyan reign | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天河 | 116 | Milky Way | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 铁弗 | 鐵弗 | 116 | Tiefu people |
| 秃发 | 禿發 | 116 | Tufa |
| 吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
| 王会 | 王會 | 119 | Wang Hui |
| 王嘉 | 119 | Wang Jia | |
| 王猛 | 119 | Wang Meng | |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
| 渭南 | 119 | Weinan | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 闻喜 | 聞喜 | 119 | Wenxi |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 武威 | 119 | Wuwei | |
| 武乡 | 武鄉 | 119 | Wuxiang |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 武宣 | 119 | Wuxuan | |
| 武邑 | 119 | Wuyi | |
| 五原 | 119 | Wuyuan | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 西秦 | 120 | Western Qin | |
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 西安 | 120 | Xian | |
| 鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
| 湘 | 120 |
|
|
| 襄城 | 120 | Xiangcheng | |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 皛 | 120 | Xiao | |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝惠 | 120 | Xiao Hui | |
| 孝明 | 120 |
|
|
| 西方 | 120 |
|
|
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 兴安 | 興安 | 120 |
|
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
| 新野县 | 新野縣 | 120 | Xinye |
| 西平 | 120 | Xiping | |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 玄始 | 120 | Xuanshi | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 盐池 | 鹽池 | 121 | Yanchi |
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 言官 | 121 | Imperial Censor; Remonstrance Official | |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 延和 | 121 |
|
|
| 焉耆 | 121 | Karasahr; Yanqi | |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 姚苌 | 姚萇 | 121 | Yao Chang |
| 姚兴 | 121 |
|
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 掖庭 | 121 | Lateral Courts | |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 宜都 | 121 | Yidu | |
| 宜黄 | 宜黃 | 121 | Yihuang |
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 弋阳 | 弋陽 | 121 | Yiyang |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永昌王 | 121 | Prince of Yongchang | |
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 永嘉之乱 | 永嘉之亂 | 121 | Disaster of Yongjia |
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 永兴 | 121 |
|
|
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 元氏 | 121 | Yuanshi | |
| 尉迟 | 尉遲 | 121 | Yuchi |
| 岳阳 | 岳陽 | 121 | Yueyang |
| 允恭 | 121 | Yungong | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 宇文 | 121 |
|
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 长宁县 | 長寧縣 | 122 | Changning |
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭明太子 | 122 | Prince Zhao Ming | |
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 昭成 | 122 | Zhaocheng | |
| 昭明 | 122 |
|
|
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 正应 | 正應 | 122 | Shōō |
| 知乎 | 122 | Zhihu | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中卫 | 中衛 | 122 | Zhongwei |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周朝 | 122 | Zhou Dynasty | |
| 周官 | 122 |
|
|
| 周武帝 | 122 | Emperor Wu of Northern Zhou | |
| 周南 | 122 | Zhou Nan | |
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|