Glossary and Vocabulary for History of the Northern Dynasties 北史, 卷一百 列傳第八十八: 序傳 Volume 100 Biographies 88: Preface to Biographies
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 196 | 之 | zhī | to go | 李氏之先 |
| 2 | 196 | 之 | zhī | to arrive; to go | 李氏之先 |
| 3 | 196 | 之 | zhī | is | 李氏之先 |
| 4 | 196 | 之 | zhī | to use | 李氏之先 |
| 5 | 196 | 之 | zhī | Zhi | 李氏之先 |
| 6 | 196 | 之 | zhī | winding | 李氏之先 |
| 7 | 155 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為堯大理 |
| 8 | 155 | 為 | wéi | to change into; to become | 為堯大理 |
| 9 | 155 | 為 | wéi | to be; is | 為堯大理 |
| 10 | 155 | 為 | wéi | to do | 為堯大理 |
| 11 | 155 | 為 | wèi | to support; to help | 為堯大理 |
| 12 | 155 | 為 | wéi | to govern | 為堯大理 |
| 13 | 119 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以官命族 |
| 14 | 119 | 以 | yǐ | to rely on | 以官命族 |
| 15 | 119 | 以 | yǐ | to regard | 以官命族 |
| 16 | 119 | 以 | yǐ | to be able to | 以官命族 |
| 17 | 119 | 以 | yǐ | to order; to command | 以官命族 |
| 18 | 119 | 以 | yǐ | used after a verb | 以官命族 |
| 19 | 119 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以官命族 |
| 20 | 119 | 以 | yǐ | Israel | 以官命族 |
| 21 | 119 | 以 | yǐ | Yi | 以官命族 |
| 22 | 76 | 曰 | yuē | to speak; to say | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 23 | 76 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 24 | 76 | 曰 | yuē | to be called | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 25 | 69 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 并州刺史 |
| 26 | 68 | 子 | zǐ | child; son | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 27 | 68 | 子 | zǐ | egg; newborn | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 28 | 68 | 子 | zǐ | first earthly branch | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 29 | 68 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 30 | 68 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 31 | 68 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 32 | 68 | 子 | zǐ | master | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 33 | 68 | 子 | zǐ | viscount | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 34 | 68 | 子 | zi | you; your honor | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 35 | 68 | 子 | zǐ | masters | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 36 | 68 | 子 | zǐ | person | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 37 | 68 | 子 | zǐ | young | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 38 | 68 | 子 | zǐ | seed | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 39 | 68 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 40 | 68 | 子 | zǐ | a copper coin | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 41 | 68 | 子 | zǐ | female dragonfly | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 42 | 68 | 子 | zǐ | constituent | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 43 | 68 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 44 | 68 | 子 | zǐ | dear | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 45 | 68 | 子 | zǐ | little one | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 46 | 65 | 字 | zì | letter; symbol; character | 其後理征字德靈 |
| 47 | 65 | 字 | zì | Zi | 其後理征字德靈 |
| 48 | 65 | 字 | zì | to love | 其後理征字德靈 |
| 49 | 65 | 字 | zì | to teach; to educate | 其後理征字德靈 |
| 50 | 65 | 字 | zì | to be allowed to marry | 其後理征字德靈 |
| 51 | 65 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 其後理征字德靈 |
| 52 | 65 | 字 | zì | diction; wording | 其後理征字德靈 |
| 53 | 65 | 字 | zì | handwriting | 其後理征字德靈 |
| 54 | 65 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 其後理征字德靈 |
| 55 | 65 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 其後理征字德靈 |
| 56 | 65 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 其後理征字德靈 |
| 57 | 65 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 其後理征字德靈 |
| 58 | 65 | 弟 | dì | younger brother | 元曠弟仲翔 |
| 59 | 65 | 弟 | dì | junior male | 元曠弟仲翔 |
| 60 | 65 | 弟 | dì | order; rank | 元曠弟仲翔 |
| 61 | 65 | 弟 | dì | disciple | 元曠弟仲翔 |
| 62 | 65 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 元曠弟仲翔 |
| 63 | 65 | 弟 | dì | me | 元曠弟仲翔 |
| 64 | 63 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 為將軍 |
| 65 | 63 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 為將軍 |
| 66 | 61 | 其 | qí | Qi | 其妻契和氏 |
| 67 | 59 | 年 | nián | year | 昔耿弇以弱年立功 |
| 68 | 59 | 年 | nián | New Year festival | 昔耿弇以弱年立功 |
| 69 | 59 | 年 | nián | age | 昔耿弇以弱年立功 |
| 70 | 59 | 年 | nián | life span; life expectancy | 昔耿弇以弱年立功 |
| 71 | 59 | 年 | nián | an era; a period | 昔耿弇以弱年立功 |
| 72 | 59 | 年 | nián | a date | 昔耿弇以弱年立功 |
| 73 | 59 | 年 | nián | time; years | 昔耿弇以弱年立功 |
| 74 | 59 | 年 | nián | harvest | 昔耿弇以弱年立功 |
| 75 | 59 | 年 | nián | annual; every year | 昔耿弇以弱年立功 |
| 76 | 59 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 77 | 59 | 所 | suǒ | a place; a location | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 78 | 59 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 79 | 59 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 80 | 59 | 所 | suǒ | meaning | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 81 | 59 | 所 | suǒ | garrison | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 82 | 57 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 食木子而得全 |
| 83 | 57 | 而 | ér | as if; to seem like | 食木子而得全 |
| 84 | 57 | 而 | néng | can; able | 食木子而得全 |
| 85 | 57 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 食木子而得全 |
| 86 | 57 | 而 | ér | to arrive; up to | 食木子而得全 |
| 87 | 54 | 中 | zhōng | middle | 為翼隸中吳伯 |
| 88 | 54 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為翼隸中吳伯 |
| 89 | 54 | 中 | zhōng | China | 為翼隸中吳伯 |
| 90 | 54 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為翼隸中吳伯 |
| 91 | 54 | 中 | zhōng | midday | 為翼隸中吳伯 |
| 92 | 54 | 中 | zhōng | inside | 為翼隸中吳伯 |
| 93 | 54 | 中 | zhōng | during | 為翼隸中吳伯 |
| 94 | 54 | 中 | zhōng | Zhong | 為翼隸中吳伯 |
| 95 | 54 | 中 | zhōng | intermediary | 為翼隸中吳伯 |
| 96 | 54 | 中 | zhōng | half | 為翼隸中吳伯 |
| 97 | 54 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為翼隸中吳伯 |
| 98 | 54 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為翼隸中吳伯 |
| 99 | 54 | 中 | zhòng | to obtain | 為翼隸中吳伯 |
| 100 | 54 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為翼隸中吳伯 |
| 101 | 52 | 州 | zhōu | a state; a province | 領秦涼二州牧 |
| 102 | 52 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 領秦涼二州牧 |
| 103 | 52 | 州 | zhōu | a prefecture | 領秦涼二州牧 |
| 104 | 52 | 州 | zhōu | a country | 領秦涼二州牧 |
| 105 | 52 | 州 | zhōu | an island | 領秦涼二州牧 |
| 106 | 52 | 州 | zhōu | Zhou | 領秦涼二州牧 |
| 107 | 52 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 領秦涼二州牧 |
| 108 | 52 | 州 | zhōu | a country | 領秦涼二州牧 |
| 109 | 51 | 沖 | chōng | to charge at | 沖 |
| 110 | 51 | 沖 | chōng | to ram | 沖 |
| 111 | 51 | 沖 | chòng | to attack | 沖 |
| 112 | 51 | 沖 | chòng | to break a run of bad luck | 沖 |
| 113 | 51 | 沖 | chōng | to dash against | 沖 |
| 114 | 51 | 沖 | chòng | fierce | 沖 |
| 115 | 51 | 沖 | chōng | to pour; to infuse; to steep | 沖 |
| 116 | 51 | 沖 | chōng | to rinse; to wash away | 沖 |
| 117 | 51 | 沖 | chòng | Chong | 沖 |
| 118 | 51 | 位 | wèi | position; location; place | 位太尉 |
| 119 | 51 | 位 | wèi | bit | 位太尉 |
| 120 | 51 | 位 | wèi | a seat | 位太尉 |
| 121 | 51 | 位 | wèi | a post | 位太尉 |
| 122 | 51 | 位 | wèi | a rank; status | 位太尉 |
| 123 | 51 | 位 | wèi | a throne | 位太尉 |
| 124 | 51 | 位 | wèi | Wei | 位太尉 |
| 125 | 51 | 位 | wèi | the standard form of an object | 位太尉 |
| 126 | 51 | 位 | wèi | a polite form of address | 位太尉 |
| 127 | 51 | 位 | wèi | at; located at | 位太尉 |
| 128 | 51 | 位 | wèi | to arrange | 位太尉 |
| 129 | 48 | 於 | yú | to go; to | 得罪於紂 |
| 130 | 48 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 得罪於紂 |
| 131 | 48 | 於 | yú | Yu | 得罪於紂 |
| 132 | 48 | 於 | wū | a crow | 得罪於紂 |
| 133 | 46 | 及 | jí | to reach | 及呂光之末 |
| 134 | 46 | 及 | jí | to attain | 及呂光之末 |
| 135 | 46 | 及 | jí | to understand | 及呂光之末 |
| 136 | 46 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及呂光之末 |
| 137 | 46 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及呂光之末 |
| 138 | 46 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及呂光之末 |
| 139 | 46 | 事 | shì | matter; thing; item | 並事具 |
| 140 | 46 | 事 | shì | to serve | 並事具 |
| 141 | 46 | 事 | shì | a government post | 並事具 |
| 142 | 46 | 事 | shì | duty; post; work | 並事具 |
| 143 | 46 | 事 | shì | occupation | 並事具 |
| 144 | 46 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 並事具 |
| 145 | 46 | 事 | shì | an accident | 並事具 |
| 146 | 46 | 事 | shì | to attend | 並事具 |
| 147 | 46 | 事 | shì | an allusion | 並事具 |
| 148 | 46 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 並事具 |
| 149 | 46 | 事 | shì | to engage in | 並事具 |
| 150 | 46 | 事 | shì | to enslave | 並事具 |
| 151 | 46 | 事 | shì | to pursue | 並事具 |
| 152 | 46 | 事 | shì | to administer | 並事具 |
| 153 | 46 | 事 | shì | to appoint | 並事具 |
| 154 | 46 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 封南鄭公 |
| 155 | 46 | 公 | gōng | official | 封南鄭公 |
| 156 | 46 | 公 | gōng | male | 封南鄭公 |
| 157 | 46 | 公 | gōng | duke; lord | 封南鄭公 |
| 158 | 46 | 公 | gōng | fair; equitable | 封南鄭公 |
| 159 | 46 | 公 | gōng | Mr.; mister | 封南鄭公 |
| 160 | 46 | 公 | gōng | father-in-law | 封南鄭公 |
| 161 | 46 | 公 | gōng | form of address; your honor | 封南鄭公 |
| 162 | 46 | 公 | gōng | accepted; mutual | 封南鄭公 |
| 163 | 46 | 公 | gōng | metric | 封南鄭公 |
| 164 | 46 | 公 | gōng | to release to the public | 封南鄭公 |
| 165 | 46 | 公 | gōng | the common good | 封南鄭公 |
| 166 | 46 | 公 | gōng | to divide equally | 封南鄭公 |
| 167 | 46 | 公 | gōng | Gong | 封南鄭公 |
| 168 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 保政刑不修 |
| 169 | 45 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 昭王初難之 |
| 170 | 45 | 初 | chū | original | 昭王初難之 |
| 171 | 44 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當唐堯之時 |
| 172 | 44 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當唐堯之時 |
| 173 | 44 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當唐堯之時 |
| 174 | 44 | 時 | shí | fashionable | 當唐堯之時 |
| 175 | 44 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當唐堯之時 |
| 176 | 44 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當唐堯之時 |
| 177 | 44 | 時 | shí | tense | 當唐堯之時 |
| 178 | 44 | 時 | shí | particular; special | 當唐堯之時 |
| 179 | 44 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當唐堯之時 |
| 180 | 44 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當唐堯之時 |
| 181 | 44 | 時 | shí | time [abstract] | 當唐堯之時 |
| 182 | 44 | 時 | shí | seasonal | 當唐堯之時 |
| 183 | 44 | 時 | shí | to wait upon | 當唐堯之時 |
| 184 | 44 | 時 | shí | hour | 當唐堯之時 |
| 185 | 44 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當唐堯之時 |
| 186 | 44 | 時 | shí | Shi | 當唐堯之時 |
| 187 | 44 | 時 | shí | a present; currentlt | 當唐堯之時 |
| 188 | 42 | 太守 | tài shǒu | Governor | 承公生蜀郡太守先 |
| 189 | 40 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷給事黃門侍郎 |
| 190 | 40 | 遷 | qiān | to transfer | 遷給事黃門侍郎 |
| 191 | 40 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷給事黃門侍郎 |
| 192 | 40 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷給事黃門侍郎 |
| 193 | 40 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷給事黃門侍郎 |
| 194 | 40 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 領七兵尚書 |
| 195 | 40 | 尚書 | shàngshū | a high official | 領七兵尚書 |
| 196 | 40 | 贈 | zèng | to give a present | 贈武衛將軍 |
| 197 | 40 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 贈武衛將軍 |
| 198 | 39 | 王 | wáng | Wang | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 199 | 39 | 王 | wáng | a king | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 200 | 39 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 201 | 39 | 王 | wàng | to be king; to rule | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 202 | 39 | 王 | wáng | a prince; a duke | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 203 | 39 | 王 | wáng | grand; great | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 204 | 39 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 205 | 39 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 206 | 39 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 207 | 39 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 208 | 37 | 于 | yú | to go; to | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 209 | 37 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 210 | 37 | 于 | yú | Yu | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 211 | 37 | 于 | wū | a crow | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 212 | 36 | 與 | yǔ | to give | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 213 | 36 | 與 | yǔ | to accompany | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 214 | 36 | 與 | yù | to particate in | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 215 | 36 | 與 | yù | of the same kind | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 216 | 36 | 與 | yù | to help | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 217 | 36 | 與 | yǔ | for | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 218 | 35 | 行 | xíng | to walk | 梁興間行歸表于晉 |
| 219 | 35 | 行 | xíng | capable; competent | 梁興間行歸表于晉 |
| 220 | 35 | 行 | háng | profession | 梁興間行歸表于晉 |
| 221 | 35 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 梁興間行歸表于晉 |
| 222 | 35 | 行 | xíng | to travel | 梁興間行歸表于晉 |
| 223 | 35 | 行 | xìng | actions; conduct | 梁興間行歸表于晉 |
| 224 | 35 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 梁興間行歸表于晉 |
| 225 | 35 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 梁興間行歸表于晉 |
| 226 | 35 | 行 | háng | horizontal line | 梁興間行歸表于晉 |
| 227 | 35 | 行 | héng | virtuous deeds | 梁興間行歸表于晉 |
| 228 | 35 | 行 | hàng | a line of trees | 梁興間行歸表于晉 |
| 229 | 35 | 行 | hàng | bold; steadfast | 梁興間行歸表于晉 |
| 230 | 35 | 行 | xíng | to move | 梁興間行歸表于晉 |
| 231 | 35 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 梁興間行歸表于晉 |
| 232 | 35 | 行 | xíng | travel | 梁興間行歸表于晉 |
| 233 | 35 | 行 | xíng | to circulate | 梁興間行歸表于晉 |
| 234 | 35 | 行 | xíng | running script; running script | 梁興間行歸表于晉 |
| 235 | 35 | 行 | xíng | temporary | 梁興間行歸表于晉 |
| 236 | 35 | 行 | háng | rank; order | 梁興間行歸表于晉 |
| 237 | 35 | 行 | háng | a business; a shop | 梁興間行歸表于晉 |
| 238 | 35 | 行 | xíng | to depart; to leave | 梁興間行歸表于晉 |
| 239 | 35 | 行 | xíng | to experience | 梁興間行歸表于晉 |
| 240 | 35 | 行 | xíng | path; way | 梁興間行歸表于晉 |
| 241 | 35 | 行 | xíng | xing; ballad | 梁興間行歸表于晉 |
| 242 | 35 | 行 | xíng | 梁興間行歸表于晉 | |
| 243 | 35 | 仲 | zhòng | middle brother | 元曠弟仲翔 |
| 244 | 35 | 仲 | zhòng | Zhong | 元曠弟仲翔 |
| 245 | 35 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 元曠弟仲翔 |
| 246 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 以功封柏人 |
| 247 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以功封柏人 |
| 248 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 以功封柏人 |
| 249 | 34 | 人 | rén | everybody | 以功封柏人 |
| 250 | 34 | 人 | rén | adult | 以功封柏人 |
| 251 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 以功封柏人 |
| 252 | 34 | 人 | rén | an upright person | 以功封柏人 |
| 253 | 33 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 兵無血刃 |
| 254 | 33 | 無 | wú | to not have; without | 兵無血刃 |
| 255 | 33 | 無 | mó | mo | 兵無血刃 |
| 256 | 33 | 無 | wú | to not have | 兵無血刃 |
| 257 | 33 | 無 | wú | Wu | 兵無血刃 |
| 258 | 33 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 259 | 33 | 自 | zì | Zi | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 260 | 33 | 自 | zì | a nose | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 261 | 33 | 自 | zì | the beginning; the start | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 262 | 33 | 自 | zì | origin | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 263 | 33 | 自 | zì | to employ; to use | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 264 | 33 | 自 | zì | to be | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 265 | 33 | 卒 | zú | to die | 卒 |
| 266 | 33 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
| 267 | 33 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
| 268 | 33 | 卒 | zú | to end | 卒 |
| 269 | 33 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
| 270 | 32 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 東莞二郡太守 |
| 271 | 32 | 郡 | jùn | Jun | 東莞二郡太守 |
| 272 | 32 | 書 | shū | book | 補中書學生 |
| 273 | 32 | 書 | shū | document; manuscript | 補中書學生 |
| 274 | 32 | 書 | shū | letter | 補中書學生 |
| 275 | 32 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 補中書學生 |
| 276 | 32 | 書 | shū | to write | 補中書學生 |
| 277 | 32 | 書 | shū | writing | 補中書學生 |
| 278 | 32 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 補中書學生 |
| 279 | 32 | 書 | shū | Shu | 補中書學生 |
| 280 | 32 | 書 | shū | to record | 補中書學生 |
| 281 | 31 | 孝文 | xiàowén | Emperor Xiaowen of Wei | 蕤並孝文賜名焉 |
| 282 | 30 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊受禪 |
| 283 | 30 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊受禪 |
| 284 | 30 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊受禪 |
| 285 | 30 | 齊 | qí | State of Qi | 齊受禪 |
| 286 | 30 | 齊 | qí | to arrange | 齊受禪 |
| 287 | 30 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊受禪 |
| 288 | 30 | 齊 | qí | navel | 齊受禪 |
| 289 | 30 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊受禪 |
| 290 | 30 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊受禪 |
| 291 | 30 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊受禪 |
| 292 | 30 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊受禪 |
| 293 | 30 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊受禪 |
| 294 | 30 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊受禪 |
| 295 | 30 | 齊 | zhāi | to fast | 齊受禪 |
| 296 | 30 | 齊 | qí | to level with | 齊受禪 |
| 297 | 30 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊受禪 |
| 298 | 30 | 齊 | qí | Qi | 齊受禪 |
| 299 | 30 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊受禪 |
| 300 | 30 | 齊 | qí | an alloy | 齊受禪 |
| 301 | 30 | 二 | èr | two | 伯祐生二子 |
| 302 | 30 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 伯祐生二子 |
| 303 | 30 | 二 | èr | second | 伯祐生二子 |
| 304 | 30 | 二 | èr | twice; double; di- | 伯祐生二子 |
| 305 | 30 | 二 | èr | more than one kind | 伯祐生二子 |
| 306 | 29 | 後 | hòu | after; later | 後歸魏 |
| 307 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 後歸魏 |
| 308 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 後歸魏 |
| 309 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 後歸魏 |
| 310 | 29 | 後 | hòu | late; later | 後歸魏 |
| 311 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後歸魏 |
| 312 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後歸魏 |
| 313 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 後歸魏 |
| 314 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後歸魏 |
| 315 | 29 | 後 | hòu | Hou | 後歸魏 |
| 316 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 後歸魏 |
| 317 | 29 | 後 | hòu | following | 後歸魏 |
| 318 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 後歸魏 |
| 319 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後歸魏 |
| 320 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 後歸魏 |
| 321 | 29 | 後 | hòu | Hou | 後歸魏 |
| 322 | 29 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 晉舉秀才 |
| 323 | 29 | 舉 | jǔ | to move | 晉舉秀才 |
| 324 | 29 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 晉舉秀才 |
| 325 | 29 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 晉舉秀才 |
| 326 | 29 | 舉 | jǔ | to suggest | 晉舉秀才 |
| 327 | 29 | 舉 | jǔ | to fly | 晉舉秀才 |
| 328 | 29 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 晉舉秀才 |
| 329 | 29 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 晉舉秀才 |
| 330 | 29 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 晉舉秀才 |
| 331 | 28 | 同 | tóng | like; same; similar | 有同耿氏 |
| 332 | 28 | 同 | tóng | to be the same | 有同耿氏 |
| 333 | 28 | 同 | tòng | an alley; a lane | 有同耿氏 |
| 334 | 28 | 同 | tóng | to do something for somebody | 有同耿氏 |
| 335 | 28 | 同 | tóng | Tong | 有同耿氏 |
| 336 | 28 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 有同耿氏 |
| 337 | 28 | 同 | tóng | to be unified | 有同耿氏 |
| 338 | 28 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 有同耿氏 |
| 339 | 28 | 同 | tóng | peace; harmony | 有同耿氏 |
| 340 | 28 | 同 | tóng | an agreement | 有同耿氏 |
| 341 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言于昭王曰 |
| 342 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言于昭王曰 |
| 343 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言于昭王曰 |
| 344 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 言于昭王曰 |
| 345 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 言于昭王曰 |
| 346 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言于昭王曰 |
| 347 | 28 | 言 | yán | to regard as | 言于昭王曰 |
| 348 | 28 | 言 | yán | to act as | 言于昭王曰 |
| 349 | 28 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 字士業 |
| 350 | 28 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 字士業 |
| 351 | 28 | 士 | shì | a soldier | 字士業 |
| 352 | 28 | 士 | shì | a social stratum | 字士業 |
| 353 | 28 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 字士業 |
| 354 | 28 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 字士業 |
| 355 | 28 | 士 | shì | a scholar | 字士業 |
| 356 | 28 | 士 | shì | a respectful term for a person | 字士業 |
| 357 | 28 | 士 | shì | corporal; sergeant | 字士業 |
| 358 | 28 | 士 | shì | Shi | 字士業 |
| 359 | 27 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 妻又姓梁 |
| 360 | 26 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 子信為秦將 |
| 361 | 26 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 子信為秦將 |
| 362 | 26 | 將 | jiàng | to command; to lead | 子信為秦將 |
| 363 | 26 | 將 | qiāng | to request | 子信為秦將 |
| 364 | 26 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 子信為秦將 |
| 365 | 26 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 子信為秦將 |
| 366 | 26 | 將 | jiāng | to checkmate | 子信為秦將 |
| 367 | 26 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 子信為秦將 |
| 368 | 26 | 將 | jiāng | to do; to handle | 子信為秦將 |
| 369 | 26 | 將 | jiàng | backbone | 子信為秦將 |
| 370 | 26 | 將 | jiàng | king | 子信為秦將 |
| 371 | 26 | 將 | jiāng | to rest | 子信為秦將 |
| 372 | 26 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 子信為秦將 |
| 373 | 26 | 將 | jiāng | large; great | 子信為秦將 |
| 374 | 26 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還除內部大官 |
| 375 | 26 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還除內部大官 |
| 376 | 26 | 還 | huán | to do in return | 還除內部大官 |
| 377 | 26 | 還 | huán | Huan | 還除內部大官 |
| 378 | 26 | 還 | huán | to revert | 還除內部大官 |
| 379 | 26 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還除內部大官 |
| 380 | 26 | 還 | huán | to encircle | 還除內部大官 |
| 381 | 26 | 還 | xuán | to rotate | 還除內部大官 |
| 382 | 26 | 還 | huán | since | 還除內部大官 |
| 383 | 26 | 乃 | nǎi | to be | 乃使名弇 |
| 384 | 26 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼大鴻臚卿 |
| 385 | 26 | 兼 | jiān | to double | 兼大鴻臚卿 |
| 386 | 26 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼大鴻臚卿 |
| 387 | 26 | 兼 | jiān | equal to | 兼大鴻臚卿 |
| 388 | 26 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼大鴻臚卿 |
| 389 | 26 | 征 | zhēng | to prove; to confirm | 其後理征字德靈 |
| 390 | 26 | 征 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 其後理征字德靈 |
| 391 | 26 | 征 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 其後理征字德靈 |
| 392 | 26 | 征 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 其後理征字德靈 |
| 393 | 26 | 征 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 其後理征字德靈 |
| 394 | 26 | 征 | zhēng | to levy [taxes] | 其後理征字德靈 |
| 395 | 26 | 征 | zhēng | call to arms | 其後理征字德靈 |
| 396 | 26 | 征 | zhēng | evidence | 其後理征字德靈 |
| 397 | 26 | 征 | zhēng | an omen | 其後理征字德靈 |
| 398 | 26 | 征 | zhēng | to inquire; to seek after | 其後理征字德靈 |
| 399 | 26 | 征 | zhēng | Zheng | 其後理征字德靈 |
| 400 | 26 | 征 | zhēng | to take | 其後理征字德靈 |
| 401 | 26 | 征 | zhēng | tax | 其後理征字德靈 |
| 402 | 26 | 征 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 其後理征字德靈 |
| 403 | 26 | 征 | zhēng | to examine; to interrogate | 其後理征字德靈 |
| 404 | 26 | 征 | zhēng | to approve | 其後理征字德靈 |
| 405 | 26 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 還除內部大官 |
| 406 | 26 | 除 | chú | to divide | 還除內部大官 |
| 407 | 26 | 除 | chú | to put in order | 還除內部大官 |
| 408 | 26 | 除 | chú | to appoint to an official position | 還除內部大官 |
| 409 | 26 | 除 | chú | door steps; stairs | 還除內部大官 |
| 410 | 26 | 除 | chú | to replace an official | 還除內部大官 |
| 411 | 26 | 除 | chú | to change; to replace | 還除內部大官 |
| 412 | 26 | 除 | chú | to renovate; to restore | 還除內部大官 |
| 413 | 26 | 除 | chú | division | 還除內部大官 |
| 414 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 郎中令 |
| 415 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 郎中令 |
| 416 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 郎中令 |
| 417 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 郎中令 |
| 418 | 26 | 令 | lìng | a season | 郎中令 |
| 419 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 郎中令 |
| 420 | 26 | 令 | lìng | good | 郎中令 |
| 421 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 郎中令 |
| 422 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 郎中令 |
| 423 | 26 | 令 | lìng | a commander | 郎中令 |
| 424 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 郎中令 |
| 425 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 郎中令 |
| 426 | 26 | 令 | lìng | Ling | 郎中令 |
| 427 | 25 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 僚庶多有異議 |
| 428 | 25 | 多 | duó | many; much | 僚庶多有異議 |
| 429 | 25 | 多 | duō | more | 僚庶多有異議 |
| 430 | 25 | 多 | duō | excessive | 僚庶多有異議 |
| 431 | 25 | 多 | duō | abundant | 僚庶多有異議 |
| 432 | 25 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 僚庶多有異議 |
| 433 | 25 | 多 | duō | Duo | 僚庶多有異議 |
| 434 | 24 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 大將軍 |
| 435 | 24 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 大將軍 |
| 436 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 伯祐生二子 |
| 437 | 24 | 生 | shēng | to live | 伯祐生二子 |
| 438 | 24 | 生 | shēng | raw | 伯祐生二子 |
| 439 | 24 | 生 | shēng | a student | 伯祐生二子 |
| 440 | 24 | 生 | shēng | life | 伯祐生二子 |
| 441 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 伯祐生二子 |
| 442 | 24 | 生 | shēng | alive | 伯祐生二子 |
| 443 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 伯祐生二子 |
| 444 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 伯祐生二子 |
| 445 | 24 | 生 | shēng | to grow | 伯祐生二子 |
| 446 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 伯祐生二子 |
| 447 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 伯祐生二子 |
| 448 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 伯祐生二子 |
| 449 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 伯祐生二子 |
| 450 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 伯祐生二子 |
| 451 | 24 | 生 | shēng | gender | 伯祐生二子 |
| 452 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 伯祐生二子 |
| 453 | 24 | 生 | shēng | to set up | 伯祐生二子 |
| 454 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 伯祐生二子 |
| 455 | 24 | 生 | shēng | a captive | 伯祐生二子 |
| 456 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 伯祐生二子 |
| 457 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 伯祐生二子 |
| 458 | 24 | 生 | shēng | unripe | 伯祐生二子 |
| 459 | 24 | 生 | shēng | nature | 伯祐生二子 |
| 460 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 伯祐生二子 |
| 461 | 24 | 生 | shēng | destiny | 伯祐生二子 |
| 462 | 23 | 左 | zuǒ | left | 為驍騎左監 |
| 463 | 23 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 為驍騎左監 |
| 464 | 23 | 左 | zuǒ | east | 為驍騎左監 |
| 465 | 23 | 左 | zuǒ | to bring | 為驍騎左監 |
| 466 | 23 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 為驍騎左監 |
| 467 | 23 | 左 | zuǒ | Zuo | 為驍騎左監 |
| 468 | 23 | 左 | zuǒ | extreme | 為驍騎左監 |
| 469 | 23 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋進號冠軍將軍 |
| 470 | 23 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋進號冠軍將軍 |
| 471 | 23 | 尋 | xún | to pursue | 尋進號冠軍將軍 |
| 472 | 23 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋進號冠軍將軍 |
| 473 | 23 | 尋 | xún | Xun | 尋進號冠軍將軍 |
| 474 | 23 | 尋 | xún | to continue | 尋進號冠軍將軍 |
| 475 | 23 | 尋 | xún | to climb | 尋進號冠軍將軍 |
| 476 | 23 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋進號冠軍將軍 |
| 477 | 23 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋進號冠軍將軍 |
| 478 | 23 | 見 | jiàn | to see | 見害 |
| 479 | 23 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見害 |
| 480 | 23 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見害 |
| 481 | 23 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見害 |
| 482 | 23 | 見 | jiàn | to listen to | 見害 |
| 483 | 23 | 見 | jiàn | to meet | 見害 |
| 484 | 23 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見害 |
| 485 | 23 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見害 |
| 486 | 23 | 見 | jiàn | Jian | 見害 |
| 487 | 23 | 見 | xiàn | to appear | 見害 |
| 488 | 23 | 見 | xiàn | to introduce | 見害 |
| 489 | 23 | 德 | dé | Germany | 其後理征字德靈 |
| 490 | 23 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 其後理征字德靈 |
| 491 | 23 | 德 | dé | kindness; favor | 其後理征字德靈 |
| 492 | 23 | 德 | dé | conduct; behavior | 其後理征字德靈 |
| 493 | 23 | 德 | dé | to be grateful | 其後理征字德靈 |
| 494 | 23 | 德 | dé | heart; intention | 其後理征字德靈 |
| 495 | 23 | 德 | dé | De | 其後理征字德靈 |
| 496 | 23 | 德 | dé | potency; natural power | 其後理征字德靈 |
| 497 | 23 | 德 | dé | wholesome; good | 其後理征字德靈 |
| 498 | 23 | 封 | fēng | to seal; to close off | 以功封柏人 |
| 499 | 23 | 封 | fēng | Feng | 以功封柏人 |
| 500 | 23 | 封 | fēng | to confer; to grant | 以功封柏人 |
Frequencies of all Words
Top 1065
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 196 | 之 | zhī | him; her; them; that | 李氏之先 |
| 2 | 196 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 李氏之先 |
| 3 | 196 | 之 | zhī | to go | 李氏之先 |
| 4 | 196 | 之 | zhī | this; that | 李氏之先 |
| 5 | 196 | 之 | zhī | genetive marker | 李氏之先 |
| 6 | 196 | 之 | zhī | it | 李氏之先 |
| 7 | 196 | 之 | zhī | in; in regards to | 李氏之先 |
| 8 | 196 | 之 | zhī | all | 李氏之先 |
| 9 | 196 | 之 | zhī | and | 李氏之先 |
| 10 | 196 | 之 | zhī | however | 李氏之先 |
| 11 | 196 | 之 | zhī | if | 李氏之先 |
| 12 | 196 | 之 | zhī | then | 李氏之先 |
| 13 | 196 | 之 | zhī | to arrive; to go | 李氏之先 |
| 14 | 196 | 之 | zhī | is | 李氏之先 |
| 15 | 196 | 之 | zhī | to use | 李氏之先 |
| 16 | 196 | 之 | zhī | Zhi | 李氏之先 |
| 17 | 196 | 之 | zhī | winding | 李氏之先 |
| 18 | 155 | 為 | wèi | for; to | 為堯大理 |
| 19 | 155 | 為 | wèi | because of | 為堯大理 |
| 20 | 155 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為堯大理 |
| 21 | 155 | 為 | wéi | to change into; to become | 為堯大理 |
| 22 | 155 | 為 | wéi | to be; is | 為堯大理 |
| 23 | 155 | 為 | wéi | to do | 為堯大理 |
| 24 | 155 | 為 | wèi | for | 為堯大理 |
| 25 | 155 | 為 | wèi | because of; for; to | 為堯大理 |
| 26 | 155 | 為 | wèi | to | 為堯大理 |
| 27 | 155 | 為 | wéi | in a passive construction | 為堯大理 |
| 28 | 155 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為堯大理 |
| 29 | 155 | 為 | wéi | forming an adverb | 為堯大理 |
| 30 | 155 | 為 | wéi | to add emphasis | 為堯大理 |
| 31 | 155 | 為 | wèi | to support; to help | 為堯大理 |
| 32 | 155 | 為 | wéi | to govern | 為堯大理 |
| 33 | 119 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以官命族 |
| 34 | 119 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以官命族 |
| 35 | 119 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以官命族 |
| 36 | 119 | 以 | yǐ | according to | 以官命族 |
| 37 | 119 | 以 | yǐ | because of | 以官命族 |
| 38 | 119 | 以 | yǐ | on a certain date | 以官命族 |
| 39 | 119 | 以 | yǐ | and; as well as | 以官命族 |
| 40 | 119 | 以 | yǐ | to rely on | 以官命族 |
| 41 | 119 | 以 | yǐ | to regard | 以官命族 |
| 42 | 119 | 以 | yǐ | to be able to | 以官命族 |
| 43 | 119 | 以 | yǐ | to order; to command | 以官命族 |
| 44 | 119 | 以 | yǐ | further; moreover | 以官命族 |
| 45 | 119 | 以 | yǐ | used after a verb | 以官命族 |
| 46 | 119 | 以 | yǐ | very | 以官命族 |
| 47 | 119 | 以 | yǐ | already | 以官命族 |
| 48 | 119 | 以 | yǐ | increasingly | 以官命族 |
| 49 | 119 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以官命族 |
| 50 | 119 | 以 | yǐ | Israel | 以官命族 |
| 51 | 119 | 以 | yǐ | Yi | 以官命族 |
| 52 | 76 | 曰 | yuē | to speak; to say | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 53 | 76 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 54 | 76 | 曰 | yuē | to be called | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 55 | 76 | 曰 | yuē | particle without meaning | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 56 | 76 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 57 | 76 | 有 | yǒu | to have; to possess | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 58 | 76 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 59 | 76 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 60 | 76 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 61 | 76 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 62 | 76 | 有 | yǒu | used to compare two things | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 63 | 76 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 64 | 76 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 65 | 76 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 66 | 76 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 67 | 76 | 有 | yǒu | abundant | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 68 | 76 | 有 | yǒu | purposeful | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 69 | 76 | 有 | yǒu | You | 高陽氏有才子曰庭堅 |
| 70 | 69 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 并州刺史 |
| 71 | 68 | 子 | zǐ | child; son | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 72 | 68 | 子 | zǐ | egg; newborn | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 73 | 68 | 子 | zǐ | first earthly branch | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 74 | 68 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 75 | 68 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 76 | 68 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 77 | 68 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 78 | 68 | 子 | zǐ | master | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 79 | 68 | 子 | zǐ | viscount | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 80 | 68 | 子 | zi | you; your honor | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 81 | 68 | 子 | zǐ | masters | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 82 | 68 | 子 | zǐ | person | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 83 | 68 | 子 | zǐ | young | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 84 | 68 | 子 | zǐ | seed | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 85 | 68 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 86 | 68 | 子 | zǐ | a copper coin | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 87 | 68 | 子 | zǐ | bundle | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 88 | 68 | 子 | zǐ | female dragonfly | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 89 | 68 | 子 | zǐ | constituent | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 90 | 68 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 91 | 68 | 子 | zǐ | dear | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 92 | 68 | 子 | zǐ | little one | 摧子利貞逃隱伊侯之墟 |
| 93 | 65 | 字 | zì | letter; symbol; character | 其後理征字德靈 |
| 94 | 65 | 字 | zì | Zi | 其後理征字德靈 |
| 95 | 65 | 字 | zì | to love | 其後理征字德靈 |
| 96 | 65 | 字 | zì | to teach; to educate | 其後理征字德靈 |
| 97 | 65 | 字 | zì | to be allowed to marry | 其後理征字德靈 |
| 98 | 65 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 其後理征字德靈 |
| 99 | 65 | 字 | zì | diction; wording | 其後理征字德靈 |
| 100 | 65 | 字 | zì | handwriting | 其後理征字德靈 |
| 101 | 65 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 其後理征字德靈 |
| 102 | 65 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 其後理征字德靈 |
| 103 | 65 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 其後理征字德靈 |
| 104 | 65 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 其後理征字德靈 |
| 105 | 65 | 弟 | dì | younger brother | 元曠弟仲翔 |
| 106 | 65 | 弟 | dì | junior male | 元曠弟仲翔 |
| 107 | 65 | 弟 | dì | order; rank | 元曠弟仲翔 |
| 108 | 65 | 弟 | dì | disciple | 元曠弟仲翔 |
| 109 | 65 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 元曠弟仲翔 |
| 110 | 65 | 弟 | dì | me | 元曠弟仲翔 |
| 111 | 65 | 弟 | tì | but | 元曠弟仲翔 |
| 112 | 63 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 為將軍 |
| 113 | 63 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 為將軍 |
| 114 | 61 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其妻契和氏 |
| 115 | 61 | 其 | qí | to add emphasis | 其妻契和氏 |
| 116 | 61 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其妻契和氏 |
| 117 | 61 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其妻契和氏 |
| 118 | 61 | 其 | qí | he; her; it; them | 其妻契和氏 |
| 119 | 61 | 其 | qí | probably; likely | 其妻契和氏 |
| 120 | 61 | 其 | qí | will | 其妻契和氏 |
| 121 | 61 | 其 | qí | may | 其妻契和氏 |
| 122 | 61 | 其 | qí | if | 其妻契和氏 |
| 123 | 61 | 其 | qí | or | 其妻契和氏 |
| 124 | 61 | 其 | qí | Qi | 其妻契和氏 |
| 125 | 59 | 年 | nián | year | 昔耿弇以弱年立功 |
| 126 | 59 | 年 | nián | New Year festival | 昔耿弇以弱年立功 |
| 127 | 59 | 年 | nián | age | 昔耿弇以弱年立功 |
| 128 | 59 | 年 | nián | life span; life expectancy | 昔耿弇以弱年立功 |
| 129 | 59 | 年 | nián | an era; a period | 昔耿弇以弱年立功 |
| 130 | 59 | 年 | nián | a date | 昔耿弇以弱年立功 |
| 131 | 59 | 年 | nián | time; years | 昔耿弇以弱年立功 |
| 132 | 59 | 年 | nián | harvest | 昔耿弇以弱年立功 |
| 133 | 59 | 年 | nián | annual; every year | 昔耿弇以弱年立功 |
| 134 | 59 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 135 | 59 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 136 | 59 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 137 | 59 | 所 | suǒ | it | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 138 | 59 | 所 | suǒ | if; supposing | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 139 | 59 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 140 | 59 | 所 | suǒ | a place; a location | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 141 | 59 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 142 | 59 | 所 | suǒ | that which | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 143 | 59 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 144 | 59 | 所 | suǒ | meaning | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 145 | 59 | 所 | suǒ | garrison | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 146 | 57 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 食木子而得全 |
| 147 | 57 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 食木子而得全 |
| 148 | 57 | 而 | ér | you | 食木子而得全 |
| 149 | 57 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 食木子而得全 |
| 150 | 57 | 而 | ér | right away; then | 食木子而得全 |
| 151 | 57 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 食木子而得全 |
| 152 | 57 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 食木子而得全 |
| 153 | 57 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 食木子而得全 |
| 154 | 57 | 而 | ér | how can it be that? | 食木子而得全 |
| 155 | 57 | 而 | ér | so as to | 食木子而得全 |
| 156 | 57 | 而 | ér | only then | 食木子而得全 |
| 157 | 57 | 而 | ér | as if; to seem like | 食木子而得全 |
| 158 | 57 | 而 | néng | can; able | 食木子而得全 |
| 159 | 57 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 食木子而得全 |
| 160 | 57 | 而 | ér | me | 食木子而得全 |
| 161 | 57 | 而 | ér | to arrive; up to | 食木子而得全 |
| 162 | 57 | 而 | ér | possessive | 食木子而得全 |
| 163 | 54 | 中 | zhōng | middle | 為翼隸中吳伯 |
| 164 | 54 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為翼隸中吳伯 |
| 165 | 54 | 中 | zhōng | China | 為翼隸中吳伯 |
| 166 | 54 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為翼隸中吳伯 |
| 167 | 54 | 中 | zhōng | in; amongst | 為翼隸中吳伯 |
| 168 | 54 | 中 | zhōng | midday | 為翼隸中吳伯 |
| 169 | 54 | 中 | zhōng | inside | 為翼隸中吳伯 |
| 170 | 54 | 中 | zhōng | during | 為翼隸中吳伯 |
| 171 | 54 | 中 | zhōng | Zhong | 為翼隸中吳伯 |
| 172 | 54 | 中 | zhōng | intermediary | 為翼隸中吳伯 |
| 173 | 54 | 中 | zhōng | half | 為翼隸中吳伯 |
| 174 | 54 | 中 | zhōng | just right; suitably | 為翼隸中吳伯 |
| 175 | 54 | 中 | zhōng | while | 為翼隸中吳伯 |
| 176 | 54 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為翼隸中吳伯 |
| 177 | 54 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為翼隸中吳伯 |
| 178 | 54 | 中 | zhòng | to obtain | 為翼隸中吳伯 |
| 179 | 54 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為翼隸中吳伯 |
| 180 | 52 | 州 | zhōu | a state; a province | 領秦涼二州牧 |
| 181 | 52 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 領秦涼二州牧 |
| 182 | 52 | 州 | zhōu | a prefecture | 領秦涼二州牧 |
| 183 | 52 | 州 | zhōu | a country | 領秦涼二州牧 |
| 184 | 52 | 州 | zhōu | an island | 領秦涼二州牧 |
| 185 | 52 | 州 | zhōu | Zhou | 領秦涼二州牧 |
| 186 | 52 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 領秦涼二州牧 |
| 187 | 52 | 州 | zhōu | a country | 領秦涼二州牧 |
| 188 | 51 | 沖 | chōng | to charge at | 沖 |
| 189 | 51 | 沖 | chōng | to ram | 沖 |
| 190 | 51 | 沖 | chòng | to attack | 沖 |
| 191 | 51 | 沖 | chòng | to break a run of bad luck | 沖 |
| 192 | 51 | 沖 | chōng | to dash against | 沖 |
| 193 | 51 | 沖 | chòng | fierce | 沖 |
| 194 | 51 | 沖 | chōng | to pour; to infuse; to steep | 沖 |
| 195 | 51 | 沖 | chōng | to rinse; to wash away | 沖 |
| 196 | 51 | 沖 | chòng | Chong | 沖 |
| 197 | 51 | 位 | wèi | position; location; place | 位太尉 |
| 198 | 51 | 位 | wèi | measure word for people | 位太尉 |
| 199 | 51 | 位 | wèi | bit | 位太尉 |
| 200 | 51 | 位 | wèi | a seat | 位太尉 |
| 201 | 51 | 位 | wèi | a post | 位太尉 |
| 202 | 51 | 位 | wèi | a rank; status | 位太尉 |
| 203 | 51 | 位 | wèi | a throne | 位太尉 |
| 204 | 51 | 位 | wèi | Wei | 位太尉 |
| 205 | 51 | 位 | wèi | the standard form of an object | 位太尉 |
| 206 | 51 | 位 | wèi | a polite form of address | 位太尉 |
| 207 | 51 | 位 | wèi | at; located at | 位太尉 |
| 208 | 51 | 位 | wèi | to arrange | 位太尉 |
| 209 | 48 | 於 | yú | in; at | 得罪於紂 |
| 210 | 48 | 於 | yú | in; at | 得罪於紂 |
| 211 | 48 | 於 | yú | in; at; to; from | 得罪於紂 |
| 212 | 48 | 於 | yú | to go; to | 得罪於紂 |
| 213 | 48 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 得罪於紂 |
| 214 | 48 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 得罪於紂 |
| 215 | 48 | 於 | yú | from | 得罪於紂 |
| 216 | 48 | 於 | yú | give | 得罪於紂 |
| 217 | 48 | 於 | yú | oppposing | 得罪於紂 |
| 218 | 48 | 於 | yú | and | 得罪於紂 |
| 219 | 48 | 於 | yú | compared to | 得罪於紂 |
| 220 | 48 | 於 | yú | by | 得罪於紂 |
| 221 | 48 | 於 | yú | and; as well as | 得罪於紂 |
| 222 | 48 | 於 | yú | for | 得罪於紂 |
| 223 | 48 | 於 | yú | Yu | 得罪於紂 |
| 224 | 48 | 於 | wū | a crow | 得罪於紂 |
| 225 | 48 | 於 | wū | whew; wow | 得罪於紂 |
| 226 | 46 | 及 | jí | to reach | 及呂光之末 |
| 227 | 46 | 及 | jí | and | 及呂光之末 |
| 228 | 46 | 及 | jí | coming to; when | 及呂光之末 |
| 229 | 46 | 及 | jí | to attain | 及呂光之末 |
| 230 | 46 | 及 | jí | to understand | 及呂光之末 |
| 231 | 46 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及呂光之末 |
| 232 | 46 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及呂光之末 |
| 233 | 46 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及呂光之末 |
| 234 | 46 | 事 | shì | matter; thing; item | 並事具 |
| 235 | 46 | 事 | shì | to serve | 並事具 |
| 236 | 46 | 事 | shì | a government post | 並事具 |
| 237 | 46 | 事 | shì | duty; post; work | 並事具 |
| 238 | 46 | 事 | shì | occupation | 並事具 |
| 239 | 46 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 並事具 |
| 240 | 46 | 事 | shì | an accident | 並事具 |
| 241 | 46 | 事 | shì | to attend | 並事具 |
| 242 | 46 | 事 | shì | an allusion | 並事具 |
| 243 | 46 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 並事具 |
| 244 | 46 | 事 | shì | to engage in | 並事具 |
| 245 | 46 | 事 | shì | to enslave | 並事具 |
| 246 | 46 | 事 | shì | to pursue | 並事具 |
| 247 | 46 | 事 | shì | to administer | 並事具 |
| 248 | 46 | 事 | shì | to appoint | 並事具 |
| 249 | 46 | 事 | shì | a piece | 並事具 |
| 250 | 46 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 封南鄭公 |
| 251 | 46 | 公 | gōng | official | 封南鄭公 |
| 252 | 46 | 公 | gōng | male | 封南鄭公 |
| 253 | 46 | 公 | gōng | duke; lord | 封南鄭公 |
| 254 | 46 | 公 | gōng | fair; equitable | 封南鄭公 |
| 255 | 46 | 公 | gōng | Mr.; mister | 封南鄭公 |
| 256 | 46 | 公 | gōng | father-in-law | 封南鄭公 |
| 257 | 46 | 公 | gōng | form of address; your honor | 封南鄭公 |
| 258 | 46 | 公 | gōng | accepted; mutual | 封南鄭公 |
| 259 | 46 | 公 | gōng | metric | 封南鄭公 |
| 260 | 46 | 公 | gōng | to release to the public | 封南鄭公 |
| 261 | 46 | 公 | gōng | the common good | 封南鄭公 |
| 262 | 46 | 公 | gōng | to divide equally | 封南鄭公 |
| 263 | 46 | 公 | gōng | Gong | 封南鄭公 |
| 264 | 46 | 公 | gōng | publicly; openly | 封南鄭公 |
| 265 | 46 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 封南鄭公 |
| 266 | 45 | 不 | bù | not; no | 保政刑不修 |
| 267 | 45 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 保政刑不修 |
| 268 | 45 | 不 | bù | as a correlative | 保政刑不修 |
| 269 | 45 | 不 | bù | no (answering a question) | 保政刑不修 |
| 270 | 45 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 保政刑不修 |
| 271 | 45 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 保政刑不修 |
| 272 | 45 | 不 | bù | to form a yes or no question | 保政刑不修 |
| 273 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 保政刑不修 |
| 274 | 45 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 昭王初難之 |
| 275 | 45 | 初 | chū | used to prefix numbers | 昭王初難之 |
| 276 | 45 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 昭王初難之 |
| 277 | 45 | 初 | chū | just now | 昭王初難之 |
| 278 | 45 | 初 | chū | thereupon | 昭王初難之 |
| 279 | 45 | 初 | chū | an intensifying adverb | 昭王初難之 |
| 280 | 45 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 昭王初難之 |
| 281 | 45 | 初 | chū | original | 昭王初難之 |
| 282 | 44 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當唐堯之時 |
| 283 | 44 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當唐堯之時 |
| 284 | 44 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當唐堯之時 |
| 285 | 44 | 時 | shí | at that time | 當唐堯之時 |
| 286 | 44 | 時 | shí | fashionable | 當唐堯之時 |
| 287 | 44 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當唐堯之時 |
| 288 | 44 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當唐堯之時 |
| 289 | 44 | 時 | shí | tense | 當唐堯之時 |
| 290 | 44 | 時 | shí | particular; special | 當唐堯之時 |
| 291 | 44 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當唐堯之時 |
| 292 | 44 | 時 | shí | hour (measure word) | 當唐堯之時 |
| 293 | 44 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當唐堯之時 |
| 294 | 44 | 時 | shí | time [abstract] | 當唐堯之時 |
| 295 | 44 | 時 | shí | seasonal | 當唐堯之時 |
| 296 | 44 | 時 | shí | frequently; often | 當唐堯之時 |
| 297 | 44 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 當唐堯之時 |
| 298 | 44 | 時 | shí | on time | 當唐堯之時 |
| 299 | 44 | 時 | shí | this; that | 當唐堯之時 |
| 300 | 44 | 時 | shí | to wait upon | 當唐堯之時 |
| 301 | 44 | 時 | shí | hour | 當唐堯之時 |
| 302 | 44 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當唐堯之時 |
| 303 | 44 | 時 | shí | Shi | 當唐堯之時 |
| 304 | 44 | 時 | shí | a present; currentlt | 當唐堯之時 |
| 305 | 42 | 太守 | tài shǒu | Governor | 承公生蜀郡太守先 |
| 306 | 40 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷給事黃門侍郎 |
| 307 | 40 | 遷 | qiān | to transfer | 遷給事黃門侍郎 |
| 308 | 40 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷給事黃門侍郎 |
| 309 | 40 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷給事黃門侍郎 |
| 310 | 40 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷給事黃門侍郎 |
| 311 | 40 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 領七兵尚書 |
| 312 | 40 | 尚書 | shàngshū | a high official | 領七兵尚書 |
| 313 | 40 | 贈 | zèng | to give a present | 贈武衛將軍 |
| 314 | 40 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 贈武衛將軍 |
| 315 | 39 | 王 | wáng | Wang | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 316 | 39 | 王 | wáng | a king | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 317 | 39 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 318 | 39 | 王 | wàng | to be king; to rule | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 319 | 39 | 王 | wáng | a prince; a duke | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 320 | 39 | 王 | wáng | grand; great | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 321 | 39 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 322 | 39 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 323 | 39 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 324 | 39 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 325 | 37 | 于 | yú | in; at | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 326 | 37 | 于 | yú | in; at | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 327 | 37 | 于 | yú | in; at; to; from | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 328 | 37 | 于 | yú | to go; to | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 329 | 37 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 330 | 37 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 331 | 37 | 于 | yú | from | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 332 | 37 | 于 | yú | give | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 333 | 37 | 于 | yú | oppposing | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 334 | 37 | 于 | yú | and | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 335 | 37 | 于 | yú | compared to | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 336 | 37 | 于 | yú | by | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 337 | 37 | 于 | yú | and; as well as | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 338 | 37 | 于 | yú | for | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 339 | 37 | 于 | yú | Yu | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 340 | 37 | 于 | wū | a crow | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 341 | 37 | 于 | wū | whew; wow | 聚于益壽氏女嬰敷 |
| 342 | 36 | 與 | yǔ | and | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 343 | 36 | 與 | yǔ | to give | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 344 | 36 | 與 | yǔ | together with | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 345 | 36 | 與 | yú | interrogative particle | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 346 | 36 | 與 | yǔ | to accompany | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 347 | 36 | 與 | yù | to particate in | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 348 | 36 | 與 | yù | of the same kind | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 349 | 36 | 與 | yù | to help | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 350 | 36 | 與 | yǔ | for | 與從兄卓居相國晉王保下 |
| 351 | 35 | 行 | xíng | to walk | 梁興間行歸表于晉 |
| 352 | 35 | 行 | xíng | capable; competent | 梁興間行歸表于晉 |
| 353 | 35 | 行 | háng | profession | 梁興間行歸表于晉 |
| 354 | 35 | 行 | háng | line; row | 梁興間行歸表于晉 |
| 355 | 35 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 梁興間行歸表于晉 |
| 356 | 35 | 行 | xíng | to travel | 梁興間行歸表于晉 |
| 357 | 35 | 行 | xìng | actions; conduct | 梁興間行歸表于晉 |
| 358 | 35 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 梁興間行歸表于晉 |
| 359 | 35 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 梁興間行歸表于晉 |
| 360 | 35 | 行 | háng | horizontal line | 梁興間行歸表于晉 |
| 361 | 35 | 行 | héng | virtuous deeds | 梁興間行歸表于晉 |
| 362 | 35 | 行 | hàng | a line of trees | 梁興間行歸表于晉 |
| 363 | 35 | 行 | hàng | bold; steadfast | 梁興間行歸表于晉 |
| 364 | 35 | 行 | xíng | to move | 梁興間行歸表于晉 |
| 365 | 35 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 梁興間行歸表于晉 |
| 366 | 35 | 行 | xíng | travel | 梁興間行歸表于晉 |
| 367 | 35 | 行 | xíng | to circulate | 梁興間行歸表于晉 |
| 368 | 35 | 行 | xíng | running script; running script | 梁興間行歸表于晉 |
| 369 | 35 | 行 | xíng | temporary | 梁興間行歸表于晉 |
| 370 | 35 | 行 | xíng | soon | 梁興間行歸表于晉 |
| 371 | 35 | 行 | háng | rank; order | 梁興間行歸表于晉 |
| 372 | 35 | 行 | háng | a business; a shop | 梁興間行歸表于晉 |
| 373 | 35 | 行 | xíng | to depart; to leave | 梁興間行歸表于晉 |
| 374 | 35 | 行 | xíng | to experience | 梁興間行歸表于晉 |
| 375 | 35 | 行 | xíng | path; way | 梁興間行歸表于晉 |
| 376 | 35 | 行 | xíng | xing; ballad | 梁興間行歸表于晉 |
| 377 | 35 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 梁興間行歸表于晉 |
| 378 | 35 | 行 | xíng | 梁興間行歸表于晉 | |
| 379 | 35 | 行 | xíng | moreover; also | 梁興間行歸表于晉 |
| 380 | 35 | 仲 | zhòng | middle brother | 元曠弟仲翔 |
| 381 | 35 | 仲 | zhòng | Zhong | 元曠弟仲翔 |
| 382 | 35 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 元曠弟仲翔 |
| 383 | 34 | 也 | yě | also; too | 段干木其後也 |
| 384 | 34 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 段干木其後也 |
| 385 | 34 | 也 | yě | either | 段干木其後也 |
| 386 | 34 | 也 | yě | even | 段干木其後也 |
| 387 | 34 | 也 | yě | used to soften the tone | 段干木其後也 |
| 388 | 34 | 也 | yě | used for emphasis | 段干木其後也 |
| 389 | 34 | 也 | yě | used to mark contrast | 段干木其後也 |
| 390 | 34 | 也 | yě | used to mark compromise | 段干木其後也 |
| 391 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 以功封柏人 |
| 392 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以功封柏人 |
| 393 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 以功封柏人 |
| 394 | 34 | 人 | rén | everybody | 以功封柏人 |
| 395 | 34 | 人 | rén | adult | 以功封柏人 |
| 396 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 以功封柏人 |
| 397 | 34 | 人 | rén | an upright person | 以功封柏人 |
| 398 | 33 | 無 | wú | no | 兵無血刃 |
| 399 | 33 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 兵無血刃 |
| 400 | 33 | 無 | wú | to not have; without | 兵無血刃 |
| 401 | 33 | 無 | wú | has not yet | 兵無血刃 |
| 402 | 33 | 無 | mó | mo | 兵無血刃 |
| 403 | 33 | 無 | wú | do not | 兵無血刃 |
| 404 | 33 | 無 | wú | not; -less; un- | 兵無血刃 |
| 405 | 33 | 無 | wú | regardless of | 兵無血刃 |
| 406 | 33 | 無 | wú | to not have | 兵無血刃 |
| 407 | 33 | 無 | wú | um | 兵無血刃 |
| 408 | 33 | 無 | wú | Wu | 兵無血刃 |
| 409 | 33 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 410 | 33 | 自 | zì | from; since | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 411 | 33 | 自 | zì | self; oneself; itself | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 412 | 33 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 413 | 33 | 自 | zì | Zi | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 414 | 33 | 自 | zì | a nose | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 415 | 33 | 自 | zì | the beginning; the start | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 416 | 33 | 自 | zì | origin | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 417 | 33 | 自 | zì | originally | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 418 | 33 | 自 | zì | still; to remain | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 419 | 33 | 自 | zì | in person; personally | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 420 | 33 | 自 | zì | in addition; besides | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 421 | 33 | 自 | zì | if; even if | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 422 | 33 | 自 | zì | but | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 423 | 33 | 自 | zì | because | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 424 | 33 | 自 | zì | to employ; to use | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 425 | 33 | 自 | zì | to be | 所云其先自槐裏徙居成紀 |
| 426 | 33 | 卒 | zú | to die | 卒 |
| 427 | 33 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
| 428 | 33 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒 |
| 429 | 33 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
| 430 | 33 | 卒 | zú | to end | 卒 |
| 431 | 33 | 卒 | zú | at last; finally | 卒 |
| 432 | 33 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
| 433 | 32 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 東莞二郡太守 |
| 434 | 32 | 郡 | jùn | Jun | 東莞二郡太守 |
| 435 | 32 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 在魏者為段干大夫 |
| 436 | 32 | 者 | zhě | that | 在魏者為段干大夫 |
| 437 | 32 | 者 | zhě | nominalizing function word | 在魏者為段干大夫 |
| 438 | 32 | 者 | zhě | used to mark a definition | 在魏者為段干大夫 |
| 439 | 32 | 者 | zhě | used to mark a pause | 在魏者為段干大夫 |
| 440 | 32 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 在魏者為段干大夫 |
| 441 | 32 | 者 | zhuó | according to | 在魏者為段干大夫 |
| 442 | 32 | 書 | shū | book | 補中書學生 |
| 443 | 32 | 書 | shū | document; manuscript | 補中書學生 |
| 444 | 32 | 書 | shū | letter | 補中書學生 |
| 445 | 32 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 補中書學生 |
| 446 | 32 | 書 | shū | to write | 補中書學生 |
| 447 | 32 | 書 | shū | writing | 補中書學生 |
| 448 | 32 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 補中書學生 |
| 449 | 32 | 書 | shū | Shu | 補中書學生 |
| 450 | 32 | 書 | shū | to record | 補中書學生 |
| 451 | 31 | 孝文 | xiàowén | Emperor Xiaowen of Wei | 蕤並孝文賜名焉 |
| 452 | 30 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊受禪 |
| 453 | 30 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊受禪 |
| 454 | 30 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊受禪 |
| 455 | 30 | 齊 | qí | State of Qi | 齊受禪 |
| 456 | 30 | 齊 | qí | to arrange | 齊受禪 |
| 457 | 30 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊受禪 |
| 458 | 30 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊受禪 |
| 459 | 30 | 齊 | qí | navel | 齊受禪 |
| 460 | 30 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊受禪 |
| 461 | 30 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊受禪 |
| 462 | 30 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊受禪 |
| 463 | 30 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊受禪 |
| 464 | 30 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊受禪 |
| 465 | 30 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊受禪 |
| 466 | 30 | 齊 | zhāi | to fast | 齊受禪 |
| 467 | 30 | 齊 | qí | to level with | 齊受禪 |
| 468 | 30 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊受禪 |
| 469 | 30 | 齊 | qí | Qi | 齊受禪 |
| 470 | 30 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊受禪 |
| 471 | 30 | 齊 | qí | an alloy | 齊受禪 |
| 472 | 30 | 二 | èr | two | 伯祐生二子 |
| 473 | 30 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 伯祐生二子 |
| 474 | 30 | 二 | èr | second | 伯祐生二子 |
| 475 | 30 | 二 | èr | twice; double; di- | 伯祐生二子 |
| 476 | 30 | 二 | èr | another; the other | 伯祐生二子 |
| 477 | 30 | 二 | èr | more than one kind | 伯祐生二子 |
| 478 | 29 | 後 | hòu | after; later | 後歸魏 |
| 479 | 29 | 後 | hòu | empress; queen | 後歸魏 |
| 480 | 29 | 後 | hòu | sovereign | 後歸魏 |
| 481 | 29 | 後 | hòu | behind | 後歸魏 |
| 482 | 29 | 後 | hòu | the god of the earth | 後歸魏 |
| 483 | 29 | 後 | hòu | late; later | 後歸魏 |
| 484 | 29 | 後 | hòu | arriving late | 後歸魏 |
| 485 | 29 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後歸魏 |
| 486 | 29 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後歸魏 |
| 487 | 29 | 後 | hòu | behind; back | 後歸魏 |
| 488 | 29 | 後 | hòu | then | 後歸魏 |
| 489 | 29 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後歸魏 |
| 490 | 29 | 後 | hòu | Hou | 後歸魏 |
| 491 | 29 | 後 | hòu | after; behind | 後歸魏 |
| 492 | 29 | 後 | hòu | following | 後歸魏 |
| 493 | 29 | 後 | hòu | to be delayed | 後歸魏 |
| 494 | 29 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後歸魏 |
| 495 | 29 | 後 | hòu | feudal lords | 後歸魏 |
| 496 | 29 | 後 | hòu | Hou | 後歸魏 |
| 497 | 29 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 晉舉秀才 |
| 498 | 29 | 舉 | jǔ | to move | 晉舉秀才 |
| 499 | 29 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 晉舉秀才 |
| 500 | 29 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 晉舉秀才 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安定王 | 196 | Prince of Anding | |
| 安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
| 安南 | 196 |
|
|
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 安远 | 安遠 | 196 | Anyuan |
| 柏 | 98 |
|
|
| 巴郡 | 98 | Ba commandery | |
| 北朝 | 98 | Northern Dynasties | |
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 北狄 | 98 | Northern Di | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 北镇 | 北鎮 | 98 | Beizhen |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 仓部 | 倉部 | 99 | Chief of Granaries |
| 沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 陈寿 | 陳壽 | 99 | Chen Shou |
| 成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 褚遂良 | 99 | Chu Suilang | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大安 | 100 |
|
|
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 大田 | 100 | Daejeon | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
| 岛夷 | 島夷 | 100 | Daoyi people |
| 大乘 | 100 | Mahayana | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 登国 | 登國 | 100 | Dengguo reign |
| 德兴 | 德興 | 100 | Dexing |
| 狄 | 100 |
|
|
| 貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 冬官 | 100 | Office of Winter | |
| 东莞 | 東莞 | 100 | Dongguan |
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 窦融 | 竇融 | 100 | Dou Rong |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 房玄龄 | 房玄齡 | 102 | Fang Xuanling |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汾州 | 102 | Fenzhou | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光州 | 103 | Gwangju | |
| 广陵王 | 廣陵王 | 103 | Prince of Guangling |
| 光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
| 光宅 | 103 | Guangzhai | |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 关西 | 關西 | 103 |
|
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 固始县 | 固始縣 | 103 | Gushi |
| 海州 | 104 | Haizhou | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 贺兰 | 賀蘭 | 104 | Helan |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 河阴 | 河陰 | 104 | Heyin |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 冀 | 106 |
|
|
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 嘉禾 | 106 |
|
|
| 践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 建德 | 106 | Jiande | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 建元 | 106 |
|
|
| 皎然 | 106 | Jiaoran | |
| 嘉兴 | 嘉興 | 106 | Jiaxing |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 敬播 | 106 | Jing Bo | |
| 泾阳县 | 涇陽縣 | 106 | Jingyang |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 京兆尹 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 敬宗 | 106 | Jingzong | |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 晋州 | 晉州 | 106 |
|
| 箕山 | 106 | Jishan | |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 酒泉 | 106 | Jiuquan | |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 沮渠 | 106 | Juqu | |
| 沮渠蒙逊 | 沮渠蒙遜 | 106 | Juqu Mengxun |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 孔颖达 | 孔穎達 | 107 | Kong Yingda |
| 狼 | 108 |
|
|
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 梁州 | 108 | Liangzhou | |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
| 临颍县 | 臨潁縣 | 108 | Lingying county |
| 临漳 | 臨漳 | 108 | Linzhang |
| 刘安 | 108 |
|
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 隆化 | 108 | Longhua | |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 卢思道 | 盧思道 | 108 | Lu Sidao |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 吕光 | 呂光 | 76 | Lu Guang |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 美神 | 109 | Goddess of beauty | |
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 南朝 | 110 | Sourthern Dynasties | |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南史 | 110 | History of the Southern Dynasties | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南定 | 110 | Nam Dinh | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 南郑 | 南鄭 | 110 | Nanzheng |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 彭阳 | 彭陽 | 112 | Pengyang |
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 平远 | 平遠 | 112 | Pingyuan |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang |
| 前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 清江 | 113 | Qingjiang | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 秋官 | 113 | Office of Autumn | |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上士 | 115 | Sergeant | |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 沙州 | 115 | Shazhou; Dunhuang | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 朔州 | 115 | Shuozhou | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
| 隋文帝 | 115 | Emperor Wen of Sui | |
| 隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太安 | 116 | Tai'an reign | |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 泰常 | 116 | Taichang reign | |
| 太常寺 | 116 | Court of Imperial Sacrifices | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
| 桃园 | 桃園 | 116 | Taoyuan |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 同安 | 116 | Tongan District | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 王嘉 | 119 | Wang Jia | |
| 王遵 | 王遵 | 119 | Wang Zun |
| 王建 | 119 | Wang Jian | |
| 万俟 | 119 | Moqi | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 五代史 | 119 | History of the Five Dynasties (between Tang and Song) | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 吴越春秋 | 吳越春秋 | 119 | Spring and Autumn Annals of Wu and Yue |
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 武定 | 119 |
|
|
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 西魏 | 東魏 | 120 | Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties |
| 襄城 | 120 | Xiangcheng | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 县尉 | 縣尉 | 120 | County Commandant |
| 献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝明 | 120 |
|
|
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 孝文帝 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
| 新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 荥阳县 | 滎陽縣 | 120 | Xingyang county |
| 新乡 | 新鄉 | 120 | Xinxiang |
| 新野 | 120 | Xinye | |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 修武 | 120 | Xiuwu | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 颜师古 | 顏師古 | 121 | Yan Shigu |
| 延昌 | 121 | Yanchang reign | |
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 阳关 | 陽關 | 121 | Yangguan; Yang Pass |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 延庆 | 延慶 | 121 | Yanqing |
| 燕太子丹 | 121 | Prince Dan of Yan | |
| 延兴 | 121 |
|
|
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺城 | 鄴城 | 121 | City of Ye; Yecheng |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 义宁 | 義寧 | 121 | Yining |
| 伊吾 | 121 | Yiwu | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 宜州 | 121 | Yizhou | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永初 | 121 |
|
|
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 永平 | 121 |
|
|
| 永熙 | 121 | Yongxi reign | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 元熙 | 121 |
|
|
| 元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
| 玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 枣强 | 棗強 | 122 | Zaoqiang |
| 溠 | 122 | Zha | |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 真定县 | 真定縣 | 122 | Zhending County |
| 正史 | 122 | Twenty-Four Histories; Official Histories | |
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
| 镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中华 | 中華 | 122 | China |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 中土 | 122 |
|
|
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 舟山 | 122 | Zhoushan | |
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 子思 | 122 | Zi Si | |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
| 宗主 | 122 | head of a clan; natural leader; person of prestige and authority in a domain; suzerain | |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
| 左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|