Glossary and Vocabulary for Notes on Literary Chinese, Selections from Stories by Liu Xiang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 之 | zhī | to go | 臣聞之 |
| 2 | 23 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣聞之 |
| 3 | 23 | 之 | zhī | is | 臣聞之 |
| 4 | 23 | 之 | zhī | to use | 臣聞之 |
| 5 | 23 | 之 | zhī | Zhi | 臣聞之 |
| 6 | 23 | 之 | zhī | winding | 臣聞之 |
| 7 | 19 | 曰 | yuē | to speak; to say | 晉平公問於師曠曰 |
| 8 | 19 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 晉平公問於師曠曰 |
| 9 | 19 | 曰 | yuē | to be called | 晉平公問於師曠曰 |
| 10 | 16 | 其 | qí | Qi | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 11 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 12 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 13 | 16 | 而 | néng | can; able | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 14 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 15 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 16 | 6 | 吾 | wú | Wu | 吾年七十欲學 |
| 17 | 6 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 18 | 6 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 19 | 6 | 臣 | chén | a slave | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 20 | 6 | 臣 | chén | Chen | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 21 | 6 | 臣 | chén | to obey; to comply | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 22 | 6 | 臣 | chén | to command; to direct | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 23 | 6 | 臣 | chén | a subject | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 24 | 6 | 欲 | yù | desire | 吾年七十欲學 |
| 25 | 6 | 欲 | yù | to desire; to wish | 吾年七十欲學 |
| 26 | 6 | 欲 | yù | to desire; to intend | 吾年七十欲學 |
| 27 | 6 | 欲 | yù | lust | 吾年七十欲學 |
| 28 | 6 | 簡子 | jiǎnzi | a letter; a document | 簡子不說曰 |
| 29 | 6 | 簡子 | jiǎnzǐ | a vine | 簡子不說曰 |
| 30 | 6 | 簡子 | jiǎnzǐ | a kind of percussion instrument | 簡子不說曰 |
| 31 | 5 | 死 | sǐ | to die | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 32 | 5 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 33 | 5 | 死 | sǐ | dead | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 34 | 5 | 死 | sǐ | death | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 35 | 5 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 36 | 5 | 死 | sǐ | lost; severed | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 37 | 5 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 38 | 5 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 39 | 5 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 40 | 5 | 死 | sǐ | damned | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 41 | 5 | 說苑 | shuō yuàn | Shuoyuan; Garden of Stories | 說苑 |
| 42 | 5 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 正諫 |
| 43 | 5 | 諫 | jiàn | to plead | 正諫 |
| 44 | 5 | 諫 | jiàn | to rectify; to correct | 正諫 |
| 45 | 5 | 諫 | jiàn | Jian | 正諫 |
| 46 | 5 | 對曰 | duì yuē | to reply | 叔敖對曰 |
| 47 | 5 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善哉 |
| 48 | 5 | 善 | shàn | happy | 善哉 |
| 49 | 5 | 善 | shàn | good | 善哉 |
| 50 | 5 | 善 | shàn | kind-hearted | 善哉 |
| 51 | 5 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善哉 |
| 52 | 5 | 善 | shàn | familiar | 善哉 |
| 53 | 5 | 善 | shàn | to repair | 善哉 |
| 54 | 5 | 善 | shàn | to admire | 善哉 |
| 55 | 5 | 善 | shàn | to praise | 善哉 |
| 56 | 5 | 善 | shàn | Shan | 善哉 |
| 57 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 賜則奚足以識之 |
| 58 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 賜則奚足以識之 |
| 59 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 賜則奚足以識之 |
| 60 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 賜則奚足以識之 |
| 61 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 賜則奚足以識之 |
| 62 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 賜則奚足以識之 |
| 63 | 4 | 則 | zé | to do | 賜則奚足以識之 |
| 64 | 4 | 見 | jiàn | to see | 見兩頭蛇 |
| 65 | 4 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見兩頭蛇 |
| 66 | 4 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見兩頭蛇 |
| 67 | 4 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見兩頭蛇 |
| 68 | 4 | 見 | jiàn | to listen to | 見兩頭蛇 |
| 69 | 4 | 見 | jiàn | to meet | 見兩頭蛇 |
| 70 | 4 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見兩頭蛇 |
| 71 | 4 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見兩頭蛇 |
| 72 | 4 | 見 | jiàn | Jian | 見兩頭蛇 |
| 73 | 4 | 見 | xiàn | to appear | 見兩頭蛇 |
| 74 | 4 | 見 | xiàn | to introduce | 見兩頭蛇 |
| 75 | 4 | 正 | zhèng | upright; straight | 正諫 |
| 76 | 4 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正諫 |
| 77 | 4 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正諫 |
| 78 | 4 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正諫 |
| 79 | 4 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正諫 |
| 80 | 4 | 正 | zhèng | at right angles | 正諫 |
| 81 | 4 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正諫 |
| 82 | 4 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正諫 |
| 83 | 4 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正諫 |
| 84 | 4 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正諫 |
| 85 | 4 | 正 | zhèng | positive (number) | 正諫 |
| 86 | 4 | 正 | zhèng | standard | 正諫 |
| 87 | 4 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正諫 |
| 88 | 4 | 正 | zhèng | honest | 正諫 |
| 89 | 4 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正諫 |
| 90 | 4 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正諫 |
| 91 | 4 | 正 | zhèng | to govern | 正諫 |
| 92 | 4 | 正 | zhēng | first month | 正諫 |
| 93 | 4 | 正 | zhēng | center of a target | 正諫 |
| 94 | 4 | 問 | wèn | to ask | 晉平公問於師曠曰 |
| 95 | 4 | 問 | wèn | to inquire after | 晉平公問於師曠曰 |
| 96 | 4 | 問 | wèn | to interrogate | 晉平公問於師曠曰 |
| 97 | 4 | 問 | wèn | to hold responsible | 晉平公問於師曠曰 |
| 98 | 4 | 問 | wèn | to request something | 晉平公問於師曠曰 |
| 99 | 4 | 問 | wèn | to rebuke | 晉平公問於師曠曰 |
| 100 | 4 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 晉平公問於師曠曰 |
| 101 | 4 | 問 | wèn | news | 晉平公問於師曠曰 |
| 102 | 4 | 問 | wèn | to propose marriage | 晉平公問於師曠曰 |
| 103 | 4 | 問 | wén | to inform | 晉平公問於師曠曰 |
| 104 | 4 | 問 | wèn | to research | 晉平公問於師曠曰 |
| 105 | 4 | 問 | wèn | Wen | 晉平公問於師曠曰 |
| 106 | 4 | 問 | wèn | a question | 晉平公問於師曠曰 |
| 107 | 4 | 子貢 | zǐ gòng | Zi Gong | 趙簡子問子貢曰 |
| 108 | 4 | 蛇 | shé | snake | 見兩頭蛇 |
| 109 | 4 | 母 | mǔ | mother | 其母問其故 |
| 110 | 4 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 其母問其故 |
| 111 | 4 | 母 | mǔ | female | 其母問其故 |
| 112 | 4 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 其母問其故 |
| 113 | 4 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 其母問其故 |
| 114 | 4 | 母 | mǔ | all women | 其母問其故 |
| 115 | 4 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 其母問其故 |
| 116 | 4 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 其母問其故 |
| 117 | 4 | 母 | mǔ | investment capital | 其母問其故 |
| 118 | 3 | 笑 | xiào | to laugh | 子何笑 |
| 119 | 3 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 子何笑 |
| 120 | 3 | 笑 | xiào | to smile | 子何笑 |
| 121 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 賜不能識也 |
| 122 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天報之以福 |
| 123 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 天報之以福 |
| 124 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 天報之以福 |
| 125 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 天報之以福 |
| 126 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 天報之以福 |
| 127 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 天報之以福 |
| 128 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天報之以福 |
| 129 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 天報之以福 |
| 130 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 天報之以福 |
| 131 | 3 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜不能識也 |
| 132 | 3 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜不能識也 |
| 133 | 3 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜不能識也 |
| 134 | 3 | 賜 | cì | to do in full | 賜不能識也 |
| 135 | 3 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜不能識也 |
| 136 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 寡人問子 |
| 137 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 寡人問子 |
| 138 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 寡人問子 |
| 139 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 寡人問子 |
| 140 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 寡人問子 |
| 141 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 寡人問子 |
| 142 | 3 | 子 | zǐ | master | 寡人問子 |
| 143 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 寡人問子 |
| 144 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 寡人問子 |
| 145 | 3 | 子 | zǐ | masters | 寡人問子 |
| 146 | 3 | 子 | zǐ | person | 寡人問子 |
| 147 | 3 | 子 | zǐ | young | 寡人問子 |
| 148 | 3 | 子 | zǐ | seed | 寡人問子 |
| 149 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 寡人問子 |
| 150 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 寡人問子 |
| 151 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 寡人問子 |
| 152 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 寡人問子 |
| 153 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 寡人問子 |
| 154 | 3 | 子 | zǐ | dear | 寡人問子 |
| 155 | 3 | 子 | zǐ | little one | 寡人問子 |
| 156 | 3 | 好學 | hǎoxué | easy to study | 少而好學 |
| 157 | 3 | 好學 | hàoxué | fond of study | 少而好學 |
| 158 | 3 | 炳燭 | bǐng zhú | by bright candlelight | 何不炳燭乎 |
| 159 | 3 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子為人何如 |
| 160 | 3 | 在 | zài | in; at | 不知螳螂在其後也 |
| 161 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 不知螳螂在其後也 |
| 162 | 3 | 在 | zài | to consist of | 不知螳螂在其後也 |
| 163 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 不知螳螂在其後也 |
| 164 | 3 | 恐 | kǒng | to fear; to be afraid | 恐已暮矣 |
| 165 | 3 | 恐 | kǒng | to threaten | 恐已暮矣 |
| 166 | 3 | 螳螂 | tángláng | a praying mantis | 不知螳螂在其後也 |
| 167 | 3 | 去 | qù | to go | 恐去母而死也 |
| 168 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 恐去母而死也 |
| 169 | 3 | 去 | qù | to be distant | 恐去母而死也 |
| 170 | 3 | 去 | qù | to leave | 恐去母而死也 |
| 171 | 3 | 去 | qù | to play a part | 恐去母而死也 |
| 172 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 恐去母而死也 |
| 173 | 3 | 去 | qù | to die | 恐去母而死也 |
| 174 | 3 | 去 | qù | previous; past | 恐去母而死也 |
| 175 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 恐去母而死也 |
| 176 | 3 | 去 | qù | falling tone | 恐去母而死也 |
| 177 | 3 | 去 | qù | to lose | 恐去母而死也 |
| 178 | 3 | 去 | qù | Qu | 恐去母而死也 |
| 179 | 3 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 平公曰 |
| 180 | 3 | 公 | gōng | official | 平公曰 |
| 181 | 3 | 公 | gōng | male | 平公曰 |
| 182 | 3 | 公 | gōng | duke; lord | 平公曰 |
| 183 | 3 | 公 | gōng | fair; equitable | 平公曰 |
| 184 | 3 | 公 | gōng | Mr.; mister | 平公曰 |
| 185 | 3 | 公 | gōng | father-in-law | 平公曰 |
| 186 | 3 | 公 | gōng | form of address; your honor | 平公曰 |
| 187 | 3 | 公 | gōng | accepted; mutual | 平公曰 |
| 188 | 3 | 公 | gōng | metric | 平公曰 |
| 189 | 3 | 公 | gōng | to release to the public | 平公曰 |
| 190 | 3 | 公 | gōng | the common good | 平公曰 |
| 191 | 3 | 公 | gōng | to divide equally | 平公曰 |
| 192 | 3 | 公 | gōng | Gong | 平公曰 |
| 193 | 3 | 吳王 | wú wáng | King of Wu; Prince of Wu | 吳王欲伐荊 |
| 194 | 3 | 師曠 | shī Kuàng | Shi Kuang | 晉平公問於師曠曰 |
| 195 | 3 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 196 | 3 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 197 | 3 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 198 | 3 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 199 | 3 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 200 | 3 | 蟬 | chán | a cicada | 其上有蟬 |
| 201 | 3 | 蟬 | chán | continuous | 其上有蟬 |
| 202 | 3 | 埋 | mái | to bury | 殺而埋之 |
| 203 | 3 | 埋 | mái | to secrete; to conceal | 殺而埋之 |
| 204 | 3 | 埋 | mán | to blame; to complain | 殺而埋之 |
| 205 | 3 | 識 | shí | knowledge; understanding | 賜不能識也 |
| 206 | 3 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 賜不能識也 |
| 207 | 3 | 識 | zhì | to record | 賜不能識也 |
| 208 | 3 | 識 | shí | thought; cognition | 賜不能識也 |
| 209 | 3 | 識 | shí | to understand | 賜不能識也 |
| 210 | 3 | 識 | shí | experience; common sense | 賜不能識也 |
| 211 | 3 | 識 | shí | a good friend | 賜不能識也 |
| 212 | 3 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 賜不能識也 |
| 213 | 3 | 識 | zhì | a label; a mark | 賜不能識也 |
| 214 | 3 | 識 | zhì | an inscription | 賜不能識也 |
| 215 | 3 | 中 | zhōng | middle | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 216 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 217 | 3 | 中 | zhōng | China | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 218 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 219 | 3 | 中 | zhōng | midday | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 220 | 3 | 中 | zhōng | inside | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 221 | 3 | 中 | zhōng | during | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 222 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 223 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 224 | 3 | 中 | zhōng | half | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 225 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 226 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 227 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 228 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 229 | 3 | 哉 | zāi | to start | 善哉 |
| 230 | 2 | 妻 | qī | wife | 臣鄰家夫與妻俱之田 |
| 231 | 2 | 妻 | qì | to marry off | 臣鄰家夫與妻俱之田 |
| 232 | 2 | 妻 | qì | to take for a wife | 臣鄰家夫與妻俱之田 |
| 233 | 2 | 園 | yuán | garden; orchard | 遊於後園 |
| 234 | 2 | 園 | yuán | a park; an enclosure | 遊於後園 |
| 235 | 2 | 園 | yuán | a villa | 遊於後園 |
| 236 | 2 | 園 | yuán | a burial ground | 遊於後園 |
| 237 | 2 | 江海 | jiānghǎi | Jianghai | 賜譬渴者之飲江海 |
| 238 | 2 | 江海 | jiāng hǎi | rivers and streams | 賜譬渴者之飲江海 |
| 239 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 蛇今安在 |
| 240 | 2 | 今 | jīn | Jin | 蛇今安在 |
| 241 | 2 | 今 | jīn | modern | 蛇今安在 |
| 242 | 2 | 不顧 | bùgù | to not watch over | 欲取蟬而不顧知黃雀在其傍也 |
| 243 | 2 | 不顧 | bùgù | to ignore | 欲取蟬而不顧知黃雀在其傍也 |
| 244 | 2 | 與 | yǔ | to give | 孰與昧行乎 |
| 245 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 孰與昧行乎 |
| 246 | 2 | 與 | yù | to particate in | 孰與昧行乎 |
| 247 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 孰與昧行乎 |
| 248 | 2 | 與 | yù | to help | 孰與昧行乎 |
| 249 | 2 | 與 | yǔ | for | 孰與昧行乎 |
| 250 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知螳螂在其後也 |
| 251 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 善說 |
| 252 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 善說 |
| 253 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 善說 |
| 254 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 善說 |
| 255 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 善說 |
| 256 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 善說 |
| 257 | 2 | 說 | shuō | allocution | 善說 |
| 258 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 善說 |
| 259 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 善說 |
| 260 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 261 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 262 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 263 | 2 | 為 | wéi | to do | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 264 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 265 | 2 | 為 | wéi | to govern | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 266 | 2 | 桑 | sāng | mulberry tree | 當桑之時 |
| 267 | 2 | 桑 | sāng | Sang | 當桑之時 |
| 268 | 2 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 269 | 2 | 君 | jūn | a mistress | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 270 | 2 | 君 | jūn | date-plum | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 271 | 2 | 君 | jūn | the son of heaven | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 272 | 2 | 君 | jūn | to rule | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 273 | 2 | 少 | shǎo | few | 少而好學 |
| 274 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少而好學 |
| 275 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少而好學 |
| 276 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 少而好學 |
| 277 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少而好學 |
| 278 | 2 | 少 | shào | young | 少而好學 |
| 279 | 2 | 少 | shào | youth | 少而好學 |
| 280 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 少而好學 |
| 281 | 2 | 少 | shào | Shao | 少而好學 |
| 282 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 如炳燭之明 |
| 283 | 2 | 明 | míng | Ming | 如炳燭之明 |
| 284 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 如炳燭之明 |
| 285 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 如炳燭之明 |
| 286 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 如炳燭之明 |
| 287 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 如炳燭之明 |
| 288 | 2 | 明 | míng | consecrated | 如炳燭之明 |
| 289 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 如炳燭之明 |
| 290 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 如炳燭之明 |
| 291 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 如炳燭之明 |
| 292 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 如炳燭之明 |
| 293 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 如炳燭之明 |
| 294 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 如炳燭之明 |
| 295 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 如炳燭之明 |
| 296 | 2 | 明 | míng | open; public | 如炳燭之明 |
| 297 | 2 | 明 | míng | clear | 如炳燭之明 |
| 298 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 如炳燭之明 |
| 299 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 如炳燭之明 |
| 300 | 2 | 明 | míng | virtuous | 如炳燭之明 |
| 301 | 2 | 明 | míng | open and honest | 如炳燭之明 |
| 302 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 如炳燭之明 |
| 303 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 如炳燭之明 |
| 304 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 如炳燭之明 |
| 305 | 2 | 明 | míng | positive | 如炳燭之明 |
| 306 | 2 | 歸 | guī | to go back; to return | 歸而泣 |
| 307 | 2 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 歸而泣 |
| 308 | 2 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 歸而泣 |
| 309 | 2 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 歸而泣 |
| 310 | 2 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 歸而泣 |
| 311 | 2 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 歸而泣 |
| 312 | 2 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 歸而泣 |
| 313 | 2 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 歸而泣 |
| 314 | 2 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 歸而泣 |
| 315 | 2 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 歸而泣 |
| 316 | 2 | 歸 | guī | to withdraw | 歸而泣 |
| 317 | 2 | 歸 | guī | to settle down | 歸而泣 |
| 318 | 2 | 歸 | guī | Gui | 歸而泣 |
| 319 | 2 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 歸而泣 |
| 320 | 2 | 歸 | kuì | ashamed | 歸而泣 |
| 321 | 2 | 聞 | wén | to hear | 臣聞之 |
| 322 | 2 | 聞 | wén | Wen | 臣聞之 |
| 323 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞之 |
| 324 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞之 |
| 325 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞之 |
| 326 | 2 | 聞 | wén | information | 臣聞之 |
| 327 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞之 |
| 328 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞之 |
| 329 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞之 |
| 330 | 2 | 聞 | wén | to question | 臣聞之 |
| 331 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
| 332 | 2 | 何 | hé | what | 何也 |
| 333 | 2 | 何 | hé | He | 何也 |
| 334 | 2 | 谏 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 正谏 |
| 335 | 2 | 谏 | jiàn | to plead | 正谏 |
| 336 | 2 | 谏 | jiàn | to rectify; to correct | 正谏 |
| 337 | 2 | 谏 | jiàn | Jian | 正谏 |
| 338 | 2 | 國 | guó | a country; a nation | 今吾伐國失國 |
| 339 | 2 | 國 | guó | the capital of a state | 今吾伐國失國 |
| 340 | 2 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 今吾伐國失國 |
| 341 | 2 | 國 | guó | a state; a kingdom | 今吾伐國失國 |
| 342 | 2 | 國 | guó | a place; a land | 今吾伐國失國 |
| 343 | 2 | 國 | guó | domestic; Chinese | 今吾伐國失國 |
| 344 | 2 | 國 | guó | national | 今吾伐國失國 |
| 345 | 2 | 國 | guó | top in the nation | 今吾伐國失國 |
| 346 | 2 | 國 | guó | Guo | 今吾伐國失國 |
| 347 | 2 | 敢 | gǎn | bold; brave | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 348 | 2 | 敢 | gǎn | to dare to | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 349 | 2 | 孫叔敖 | sūn shū áo | Sun Shu ao | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 350 | 2 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 殺而埋之 |
| 351 | 2 | 殺 | shā | to hurt | 殺而埋之 |
| 352 | 2 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 殺而埋之 |
| 353 | 2 | 新序 | xīn xù | New Prefaces | 新序 |
| 354 | 2 | 平 | píng | flat; level; smooth | 平公曰 |
| 355 | 2 | 平 | píng | calm; peaceful | 平公曰 |
| 356 | 2 | 平 | píng | Ping | 平公曰 |
| 357 | 2 | 平 | píng | equal | 平公曰 |
| 358 | 2 | 平 | píng | to conquer | 平公曰 |
| 359 | 2 | 平 | píng | to regulate; to control | 平公曰 |
| 360 | 2 | 平 | píng | to tie; to draw | 平公曰 |
| 361 | 2 | 平 | píng | to pacify | 平公曰 |
| 362 | 2 | 平 | píng | to make level | 平公曰 |
| 363 | 2 | 平 | píng | to be at the same level | 平公曰 |
| 364 | 2 | 平 | píng | fair; impartial | 平公曰 |
| 365 | 2 | 平 | píng | to restrain anger | 平公曰 |
| 366 | 2 | 平 | píng | ordinary; common | 平公曰 |
| 367 | 2 | 平 | píng | a level tone | 平公曰 |
| 368 | 2 | 平 | píng | a unit of weight | 平公曰 |
| 369 | 2 | 趙簡子 | zhào jiǎnzǐ | Zhao Jianzi | 趙簡子問子貢曰 |
| 370 | 2 | 曠 | kuàng | extensive; wide; broad | 臣笑其曠也 |
| 371 | 2 | 曠 | kuàng | wasteland; wilderness; desert | 臣笑其曠也 |
| 372 | 2 | 曠 | kuàng | vivid; bright | 臣笑其曠也 |
| 373 | 2 | 曠 | kuàng | empty; barren | 臣笑其曠也 |
| 374 | 2 | 曠 | kuàng | free from worries | 臣笑其曠也 |
| 375 | 2 | 曠 | kuàng | to neglect | 臣笑其曠也 |
| 376 | 2 | 曠 | kuàng | to set apart | 臣笑其曠也 |
| 377 | 2 | 曠 | kuàng | futile | 臣笑其曠也 |
| 378 | 2 | 曠 | kuàng | unrestricted | 臣笑其曠也 |
| 379 | 2 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 有以解之則可 |
| 380 | 2 | 解 | jiě | to explain | 有以解之則可 |
| 381 | 2 | 解 | jiě | to divide; to separate | 有以解之則可 |
| 382 | 2 | 解 | jiě | to understand | 有以解之則可 |
| 383 | 2 | 解 | jiě | to solve a math problem | 有以解之則可 |
| 384 | 2 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 有以解之則可 |
| 385 | 2 | 解 | jiě | to cut; to disect | 有以解之則可 |
| 386 | 2 | 解 | jiě | to relieve oneself | 有以解之則可 |
| 387 | 2 | 解 | jiě | a solution | 有以解之則可 |
| 388 | 2 | 解 | jiè | to escort | 有以解之則可 |
| 389 | 2 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 有以解之則可 |
| 390 | 2 | 解 | xiè | acrobatic skills | 有以解之則可 |
| 391 | 2 | 解 | jiě | can; able to | 有以解之則可 |
| 392 | 2 | 解 | jiě | a stanza | 有以解之則可 |
| 393 | 2 | 解 | jiè | to send off | 有以解之則可 |
| 394 | 2 | 解 | xiè | Xie | 有以解之則可 |
| 395 | 2 | 解 | jiě | exegesis | 有以解之則可 |
| 396 | 2 | 解 | xiè | laziness | 有以解之則可 |
| 397 | 2 | 解 | jiè | a government office | 有以解之則可 |
| 398 | 2 | 解 | jiè | to pawn | 有以解之則可 |
| 399 | 2 | 解 | jiè | to rent; to lease | 有以解之則可 |
| 400 | 2 | 其後 | qíhòu | after that | 不知螳螂在其後也 |
| 401 | 2 | 兩頭 | liǎng tóu | both ends; both parties to a deal | 見兩頭蛇 |
| 402 | 2 | 飲 | yǐn | to drink | 賜譬渴者之飲江海 |
| 403 | 2 | 飲 | yǐn | to swallow | 賜譬渴者之飲江海 |
| 404 | 2 | 飲 | yǐn | a drink; a beverage | 賜譬渴者之飲江海 |
| 405 | 2 | 飲 | yǐn | to rinse one's mouth | 賜譬渴者之飲江海 |
| 406 | 2 | 飲 | yǐn | to conceal; to hide | 賜譬渴者之飲江海 |
| 407 | 2 | 飲 | yìn | to provide a drink | 賜譬渴者之飲江海 |
| 408 | 2 | 飲 | yìn | to permeate | 賜譬渴者之飲江海 |
| 409 | 2 | 飲 | yǐn | to drink wine | 賜譬渴者之飲江海 |
| 410 | 2 | 飲 | yǐn | to keep in mind; to carry in the heart | 賜譬渴者之飲江海 |
| 411 | 2 | 飲 | yǐn | a decoction | 賜譬渴者之飲江海 |
| 412 | 2 | 飲 | yǐn | to confiscate | 賜譬渴者之飲江海 |
| 413 | 2 | 沾 | zhān | to wet; to moisten; to soak | 露沾其衣 |
| 414 | 2 | 沾 | zhān | to touch | 露沾其衣 |
| 415 | 2 | 沾 | zhān | to infect | 露沾其衣 |
| 416 | 2 | 沾 | zhān | to benefit from; to take advantage of [a relationship] | 露沾其衣 |
| 417 | 2 | 沾 | zhān | to carry | 露沾其衣 |
| 418 | 2 | 沾 | zhān | to complacent; to be smug | 露沾其衣 |
| 419 | 2 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 卷三 |
| 420 | 2 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 卷三 |
| 421 | 2 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 卷三 |
| 422 | 2 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 卷三 |
| 423 | 2 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 卷三 |
| 424 | 2 | 卷 | juǎn | a break roll | 卷三 |
| 425 | 2 | 卷 | juàn | an examination paper | 卷三 |
| 426 | 2 | 卷 | juàn | a file | 卷三 |
| 427 | 2 | 卷 | quán | crinkled; curled | 卷三 |
| 428 | 2 | 卷 | juǎn | to include | 卷三 |
| 429 | 2 | 卷 | juǎn | to store away | 卷三 |
| 430 | 2 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 卷三 |
| 431 | 2 | 卷 | juǎn | Juan | 卷三 |
| 432 | 2 | 卷 | juàn | tired | 卷三 |
| 433 | 2 | 卷 | quán | beautiful | 卷三 |
| 434 | 2 | 時 | shí | time; a point or period of time | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 435 | 2 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 436 | 2 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 437 | 2 | 時 | shí | fashionable | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 438 | 2 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 439 | 2 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 440 | 2 | 時 | shí | tense | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 441 | 2 | 時 | shí | particular; special | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 442 | 2 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 443 | 2 | 時 | shí | an era; a dynasty | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 444 | 2 | 時 | shí | time [abstract] | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 445 | 2 | 時 | shí | seasonal | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 446 | 2 | 時 | shí | to wait upon | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 447 | 2 | 時 | shí | hour | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 448 | 2 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 449 | 2 | 時 | shí | Shi | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 450 | 2 | 時 | shí | a present; currentlt | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 451 | 2 | 衣 | yī | clothes; clothing | 露沾其衣 |
| 452 | 2 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 露沾其衣 |
| 453 | 2 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 露沾其衣 |
| 454 | 2 | 衣 | yī | a cover; a coating | 露沾其衣 |
| 455 | 2 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 露沾其衣 |
| 456 | 2 | 衣 | yì | to cover | 露沾其衣 |
| 457 | 2 | 衣 | yī | lichen; moss | 露沾其衣 |
| 458 | 2 | 衣 | yī | peel; skin | 露沾其衣 |
| 459 | 2 | 衣 | yī | Yi | 露沾其衣 |
| 460 | 2 | 衣 | yì | to depend on | 露沾其衣 |
| 461 | 2 | 為人 | wéirén | behavior; personal conduct | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 462 | 2 | 為人 | wéirén | a person's external appearance | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 463 | 2 | 為人 | wéirén | to be human | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 464 | 2 | 為人 | wéirén | to have sexual intercourse | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 465 | 2 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 於是罷師而歸 |
| 466 | 2 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 於是罷師而歸 |
| 467 | 2 | 罷 | pí | tired; fatigued | 於是罷師而歸 |
| 468 | 2 | 罷 | bà | to exile | 於是罷師而歸 |
| 469 | 2 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 於是罷師而歸 |
| 470 | 2 | 露 | lù | to bare; to be open; to be exposed | 露沾其衣 |
| 471 | 2 | 露 | lù | dew | 露沾其衣 |
| 472 | 2 | 露 | lù | liqueur | 露沾其衣 |
| 473 | 2 | 露 | lù | Lu | 露沾其衣 |
| 474 | 2 | 露 | lòu | to bare; to be open; to be exposed | 露沾其衣 |
| 475 | 2 | 露 | lòu | to divulge | 露沾其衣 |
| 476 | 2 | 伐 | fá | to cut down | 今吾伐國失國 |
| 477 | 2 | 伐 | fá | to attack | 今吾伐國失國 |
| 478 | 2 | 伐 | fá | to boast | 今吾伐國失國 |
| 479 | 2 | 伐 | fá | to cut out | 今吾伐國失國 |
| 480 | 2 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 今吾伐國失國 |
| 481 | 2 | 伐 | fá | a matchmaker | 今吾伐國失國 |
| 482 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 不能得 |
| 483 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 不能得 |
| 484 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 不能得 |
| 485 | 2 | 得 | dé | de | 不能得 |
| 486 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 不能得 |
| 487 | 2 | 得 | dé | to result in | 不能得 |
| 488 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 不能得 |
| 489 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 不能得 |
| 490 | 2 | 得 | dé | to be finished | 不能得 |
| 491 | 2 | 得 | děi | satisfying | 不能得 |
| 492 | 2 | 得 | dé | to contract | 不能得 |
| 493 | 2 | 得 | dé | to hear | 不能得 |
| 494 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 不能得 |
| 495 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 不能得 |
| 496 | 2 | 戲 | xì | a drama; a play; a show | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 497 | 2 | 戲 | xì | to play with | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 498 | 2 | 戲 | xì | to make fun of; to jest | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 499 | 2 | 戲 | xì | to wrestle | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 500 | 2 | 戲 | xì | to enjoy | 安有為人臣而戲其君乎 |
Frequencies of all Words
Top 767
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 23 | 之 | zhī | him; her; them; that | 臣聞之 |
| 2 | 23 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 臣聞之 |
| 3 | 23 | 之 | zhī | to go | 臣聞之 |
| 4 | 23 | 之 | zhī | this; that | 臣聞之 |
| 5 | 23 | 之 | zhī | genetive marker | 臣聞之 |
| 6 | 23 | 之 | zhī | it | 臣聞之 |
| 7 | 23 | 之 | zhī | in; in regards to | 臣聞之 |
| 8 | 23 | 之 | zhī | all | 臣聞之 |
| 9 | 23 | 之 | zhī | and | 臣聞之 |
| 10 | 23 | 之 | zhī | however | 臣聞之 |
| 11 | 23 | 之 | zhī | if | 臣聞之 |
| 12 | 23 | 之 | zhī | then | 臣聞之 |
| 13 | 23 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣聞之 |
| 14 | 23 | 之 | zhī | is | 臣聞之 |
| 15 | 23 | 之 | zhī | to use | 臣聞之 |
| 16 | 23 | 之 | zhī | Zhi | 臣聞之 |
| 17 | 23 | 之 | zhī | winding | 臣聞之 |
| 18 | 19 | 曰 | yuē | to speak; to say | 晉平公問於師曠曰 |
| 19 | 19 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 晉平公問於師曠曰 |
| 20 | 19 | 曰 | yuē | to be called | 晉平公問於師曠曰 |
| 21 | 19 | 曰 | yuē | particle without meaning | 晉平公問於師曠曰 |
| 22 | 16 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 23 | 16 | 其 | qí | to add emphasis | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 24 | 16 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 25 | 16 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 26 | 16 | 其 | qí | he; her; it; them | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 27 | 16 | 其 | qí | probably; likely | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 28 | 16 | 其 | qí | will | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 29 | 16 | 其 | qí | may | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 30 | 16 | 其 | qí | if | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 31 | 16 | 其 | qí | or | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 32 | 16 | 其 | qí | Qi | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 33 | 16 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 34 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 35 | 16 | 而 | ér | you | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 36 | 16 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 37 | 16 | 而 | ér | right away; then | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 38 | 16 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 39 | 16 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 40 | 16 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 41 | 16 | 而 | ér | how can it be that? | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 42 | 16 | 而 | ér | so as to | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 43 | 16 | 而 | ér | only then | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 44 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 45 | 16 | 而 | néng | can; able | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 46 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 47 | 16 | 而 | ér | me | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 48 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 49 | 16 | 而 | ér | possessive | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 50 | 13 | 也 | yě | also; too | 恐去母而死也 |
| 51 | 13 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 恐去母而死也 |
| 52 | 13 | 也 | yě | either | 恐去母而死也 |
| 53 | 13 | 也 | yě | even | 恐去母而死也 |
| 54 | 13 | 也 | yě | used to soften the tone | 恐去母而死也 |
| 55 | 13 | 也 | yě | used for emphasis | 恐去母而死也 |
| 56 | 13 | 也 | yě | used to mark contrast | 恐去母而死也 |
| 57 | 13 | 也 | yě | used to mark compromise | 恐去母而死也 |
| 58 | 9 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 吾聞有陰德者 |
| 59 | 9 | 有 | yǒu | to have; to possess | 吾聞有陰德者 |
| 60 | 9 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 吾聞有陰德者 |
| 61 | 9 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 吾聞有陰德者 |
| 62 | 9 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 吾聞有陰德者 |
| 63 | 9 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 吾聞有陰德者 |
| 64 | 9 | 有 | yǒu | used to compare two things | 吾聞有陰德者 |
| 65 | 9 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 吾聞有陰德者 |
| 66 | 9 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 吾聞有陰德者 |
| 67 | 9 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 吾聞有陰德者 |
| 68 | 9 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 吾聞有陰德者 |
| 69 | 9 | 有 | yǒu | abundant | 吾聞有陰德者 |
| 70 | 9 | 有 | yǒu | purposeful | 吾聞有陰德者 |
| 71 | 9 | 有 | yǒu | You | 吾聞有陰德者 |
| 72 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 73 | 9 | 者 | zhě | that | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 74 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 75 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 76 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 77 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 78 | 9 | 者 | zhuó | according to | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 79 | 6 | 吾 | wú | I | 吾年七十欲學 |
| 80 | 6 | 吾 | wú | my | 吾年七十欲學 |
| 81 | 6 | 吾 | wú | Wu | 吾年七十欲學 |
| 82 | 6 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 83 | 6 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 84 | 6 | 臣 | chén | a slave | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 85 | 6 | 臣 | chén | you | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 86 | 6 | 臣 | chén | Chen | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 87 | 6 | 臣 | chén | to obey; to comply | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 88 | 6 | 臣 | chén | to command; to direct | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 89 | 6 | 臣 | chén | a subject | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 90 | 6 | 欲 | yù | desire | 吾年七十欲學 |
| 91 | 6 | 欲 | yù | to desire; to wish | 吾年七十欲學 |
| 92 | 6 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 吾年七十欲學 |
| 93 | 6 | 欲 | yù | to desire; to intend | 吾年七十欲學 |
| 94 | 6 | 欲 | yù | lust | 吾年七十欲學 |
| 95 | 6 | 簡子 | jiǎnzi | a letter; a document | 簡子不說曰 |
| 96 | 6 | 簡子 | jiǎnzǐ | a vine | 簡子不說曰 |
| 97 | 6 | 簡子 | jiǎnzǐ | a kind of percussion instrument | 簡子不說曰 |
| 98 | 5 | 死 | sǐ | to die | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 99 | 5 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 100 | 5 | 死 | sǐ | extremely; very | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 101 | 5 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 102 | 5 | 死 | sǐ | dead | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 103 | 5 | 死 | sǐ | death | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 104 | 5 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 105 | 5 | 死 | sǐ | lost; severed | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 106 | 5 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 107 | 5 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 108 | 5 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 109 | 5 | 死 | sǐ | damned | 吾聞見兩頭之蛇者死 |
| 110 | 5 | 說苑 | shuō yuàn | Shuoyuan; Garden of Stories | 說苑 |
| 111 | 5 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 正諫 |
| 112 | 5 | 諫 | jiàn | to plead | 正諫 |
| 113 | 5 | 諫 | jiàn | to rectify; to correct | 正諫 |
| 114 | 5 | 諫 | jiàn | Jian | 正諫 |
| 115 | 5 | 對曰 | duì yuē | to reply | 叔敖對曰 |
| 116 | 5 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善哉 |
| 117 | 5 | 善 | shàn | happy | 善哉 |
| 118 | 5 | 善 | shàn | good | 善哉 |
| 119 | 5 | 善 | shàn | kind-hearted | 善哉 |
| 120 | 5 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善哉 |
| 121 | 5 | 善 | shàn | familiar | 善哉 |
| 122 | 5 | 善 | shàn | to repair | 善哉 |
| 123 | 5 | 善 | shàn | to admire | 善哉 |
| 124 | 5 | 善 | shàn | to praise | 善哉 |
| 125 | 5 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善哉 |
| 126 | 5 | 善 | shàn | Shan | 善哉 |
| 127 | 4 | 則 | zé | otherwise; but; however | 賜則奚足以識之 |
| 128 | 4 | 則 | zé | then | 賜則奚足以識之 |
| 129 | 4 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 賜則奚足以識之 |
| 130 | 4 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 賜則奚足以識之 |
| 131 | 4 | 則 | zé | a grade; a level | 賜則奚足以識之 |
| 132 | 4 | 則 | zé | an example; a model | 賜則奚足以識之 |
| 133 | 4 | 則 | zé | a weighing device | 賜則奚足以識之 |
| 134 | 4 | 則 | zé | to grade; to rank | 賜則奚足以識之 |
| 135 | 4 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 賜則奚足以識之 |
| 136 | 4 | 則 | zé | to do | 賜則奚足以識之 |
| 137 | 4 | 則 | zé | only | 賜則奚足以識之 |
| 138 | 4 | 則 | zé | immediately | 賜則奚足以識之 |
| 139 | 4 | 見 | jiàn | to see | 見兩頭蛇 |
| 140 | 4 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見兩頭蛇 |
| 141 | 4 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見兩頭蛇 |
| 142 | 4 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見兩頭蛇 |
| 143 | 4 | 見 | jiàn | passive marker | 見兩頭蛇 |
| 144 | 4 | 見 | jiàn | to listen to | 見兩頭蛇 |
| 145 | 4 | 見 | jiàn | to meet | 見兩頭蛇 |
| 146 | 4 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見兩頭蛇 |
| 147 | 4 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見兩頭蛇 |
| 148 | 4 | 見 | jiàn | Jian | 見兩頭蛇 |
| 149 | 4 | 見 | xiàn | to appear | 見兩頭蛇 |
| 150 | 4 | 見 | xiàn | to introduce | 見兩頭蛇 |
| 151 | 4 | 正 | zhèng | upright; straight | 正諫 |
| 152 | 4 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正諫 |
| 153 | 4 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正諫 |
| 154 | 4 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正諫 |
| 155 | 4 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正諫 |
| 156 | 4 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正諫 |
| 157 | 4 | 正 | zhèng | at right angles | 正諫 |
| 158 | 4 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正諫 |
| 159 | 4 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正諫 |
| 160 | 4 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正諫 |
| 161 | 4 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正諫 |
| 162 | 4 | 正 | zhèng | positive (number) | 正諫 |
| 163 | 4 | 正 | zhèng | standard | 正諫 |
| 164 | 4 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正諫 |
| 165 | 4 | 正 | zhèng | honest | 正諫 |
| 166 | 4 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正諫 |
| 167 | 4 | 正 | zhèng | precisely | 正諫 |
| 168 | 4 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正諫 |
| 169 | 4 | 正 | zhèng | to govern | 正諫 |
| 170 | 4 | 正 | zhèng | only; just | 正諫 |
| 171 | 4 | 正 | zhēng | first month | 正諫 |
| 172 | 4 | 正 | zhēng | center of a target | 正諫 |
| 173 | 4 | 問 | wèn | to ask | 晉平公問於師曠曰 |
| 174 | 4 | 問 | wèn | to inquire after | 晉平公問於師曠曰 |
| 175 | 4 | 問 | wèn | to interrogate | 晉平公問於師曠曰 |
| 176 | 4 | 問 | wèn | to hold responsible | 晉平公問於師曠曰 |
| 177 | 4 | 問 | wèn | to request something | 晉平公問於師曠曰 |
| 178 | 4 | 問 | wèn | to rebuke | 晉平公問於師曠曰 |
| 179 | 4 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 晉平公問於師曠曰 |
| 180 | 4 | 問 | wèn | news | 晉平公問於師曠曰 |
| 181 | 4 | 問 | wèn | to propose marriage | 晉平公問於師曠曰 |
| 182 | 4 | 問 | wén | to inform | 晉平公問於師曠曰 |
| 183 | 4 | 問 | wèn | to research | 晉平公問於師曠曰 |
| 184 | 4 | 問 | wèn | Wen | 晉平公問於師曠曰 |
| 185 | 4 | 問 | wèn | to | 晉平公問於師曠曰 |
| 186 | 4 | 問 | wèn | a question | 晉平公問於師曠曰 |
| 187 | 4 | 子貢 | zǐ gòng | Zi Gong | 趙簡子問子貢曰 |
| 188 | 4 | 蛇 | shé | snake | 見兩頭蛇 |
| 189 | 4 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 何不炳燭乎 |
| 190 | 4 | 乎 | hū | in | 何不炳燭乎 |
| 191 | 4 | 乎 | hū | marks a return question | 何不炳燭乎 |
| 192 | 4 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 何不炳燭乎 |
| 193 | 4 | 乎 | hū | marks conjecture | 何不炳燭乎 |
| 194 | 4 | 乎 | hū | marks a pause | 何不炳燭乎 |
| 195 | 4 | 乎 | hū | marks praise | 何不炳燭乎 |
| 196 | 4 | 乎 | hū | ah; sigh | 何不炳燭乎 |
| 197 | 4 | 母 | mǔ | mother | 其母問其故 |
| 198 | 4 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 其母問其故 |
| 199 | 4 | 母 | mǔ | female | 其母問其故 |
| 200 | 4 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 其母問其故 |
| 201 | 4 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 其母問其故 |
| 202 | 4 | 母 | mǔ | all women | 其母問其故 |
| 203 | 4 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 其母問其故 |
| 204 | 4 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 其母問其故 |
| 205 | 4 | 母 | mǔ | investment capital | 其母問其故 |
| 206 | 3 | 笑 | xiào | to laugh | 子何笑 |
| 207 | 3 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 子何笑 |
| 208 | 3 | 笑 | xiào | to smile | 子何笑 |
| 209 | 3 | 笑 | xiào | kindly accept | 子何笑 |
| 210 | 3 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 賜不能識也 |
| 211 | 3 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 天報之以福 |
| 212 | 3 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 天報之以福 |
| 213 | 3 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天報之以福 |
| 214 | 3 | 以 | yǐ | according to | 天報之以福 |
| 215 | 3 | 以 | yǐ | because of | 天報之以福 |
| 216 | 3 | 以 | yǐ | on a certain date | 天報之以福 |
| 217 | 3 | 以 | yǐ | and; as well as | 天報之以福 |
| 218 | 3 | 以 | yǐ | to rely on | 天報之以福 |
| 219 | 3 | 以 | yǐ | to regard | 天報之以福 |
| 220 | 3 | 以 | yǐ | to be able to | 天報之以福 |
| 221 | 3 | 以 | yǐ | to order; to command | 天報之以福 |
| 222 | 3 | 以 | yǐ | further; moreover | 天報之以福 |
| 223 | 3 | 以 | yǐ | used after a verb | 天報之以福 |
| 224 | 3 | 以 | yǐ | very | 天報之以福 |
| 225 | 3 | 以 | yǐ | already | 天報之以福 |
| 226 | 3 | 以 | yǐ | increasingly | 天報之以福 |
| 227 | 3 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天報之以福 |
| 228 | 3 | 以 | yǐ | Israel | 天報之以福 |
| 229 | 3 | 以 | yǐ | Yi | 天報之以福 |
| 230 | 3 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜不能識也 |
| 231 | 3 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜不能識也 |
| 232 | 3 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜不能識也 |
| 233 | 3 | 賜 | cì | to do in full | 賜不能識也 |
| 234 | 3 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜不能識也 |
| 235 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 寡人問子 |
| 236 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 寡人問子 |
| 237 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 寡人問子 |
| 238 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 寡人問子 |
| 239 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 寡人問子 |
| 240 | 3 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 寡人問子 |
| 241 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 寡人問子 |
| 242 | 3 | 子 | zǐ | master | 寡人問子 |
| 243 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 寡人問子 |
| 244 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 寡人問子 |
| 245 | 3 | 子 | zǐ | masters | 寡人問子 |
| 246 | 3 | 子 | zǐ | person | 寡人問子 |
| 247 | 3 | 子 | zǐ | young | 寡人問子 |
| 248 | 3 | 子 | zǐ | seed | 寡人問子 |
| 249 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 寡人問子 |
| 250 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 寡人問子 |
| 251 | 3 | 子 | zǐ | bundle | 寡人問子 |
| 252 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 寡人問子 |
| 253 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 寡人問子 |
| 254 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 寡人問子 |
| 255 | 3 | 子 | zǐ | dear | 寡人問子 |
| 256 | 3 | 子 | zǐ | little one | 寡人問子 |
| 257 | 3 | 好學 | hǎoxué | easy to study | 少而好學 |
| 258 | 3 | 好學 | hàoxué | fond of study | 少而好學 |
| 259 | 3 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如日出之陽 |
| 260 | 3 | 如 | rú | if | 如日出之陽 |
| 261 | 3 | 如 | rú | in accordance with | 如日出之陽 |
| 262 | 3 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如日出之陽 |
| 263 | 3 | 如 | rú | this | 如日出之陽 |
| 264 | 3 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如日出之陽 |
| 265 | 3 | 如 | rú | to go to | 如日出之陽 |
| 266 | 3 | 如 | rú | to meet | 如日出之陽 |
| 267 | 3 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如日出之陽 |
| 268 | 3 | 如 | rú | at least as good as | 如日出之陽 |
| 269 | 3 | 如 | rú | and | 如日出之陽 |
| 270 | 3 | 如 | rú | or | 如日出之陽 |
| 271 | 3 | 如 | rú | but | 如日出之陽 |
| 272 | 3 | 如 | rú | then | 如日出之陽 |
| 273 | 3 | 如 | rú | naturally | 如日出之陽 |
| 274 | 3 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如日出之陽 |
| 275 | 3 | 如 | rú | you | 如日出之陽 |
| 276 | 3 | 如 | rú | the second lunar month | 如日出之陽 |
| 277 | 3 | 如 | rú | in; at | 如日出之陽 |
| 278 | 3 | 如 | rú | Ru | 如日出之陽 |
| 279 | 3 | 炳燭 | bǐng zhú | by bright candlelight | 何不炳燭乎 |
| 280 | 3 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子為人何如 |
| 281 | 3 | 在 | zài | in; at | 不知螳螂在其後也 |
| 282 | 3 | 在 | zài | at | 不知螳螂在其後也 |
| 283 | 3 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 不知螳螂在其後也 |
| 284 | 3 | 在 | zài | to exist; to be living | 不知螳螂在其後也 |
| 285 | 3 | 在 | zài | to consist of | 不知螳螂在其後也 |
| 286 | 3 | 在 | zài | to be at a post | 不知螳螂在其後也 |
| 287 | 3 | 恐 | kǒng | to fear; to be afraid | 恐已暮矣 |
| 288 | 3 | 恐 | kǒng | maybe; perhaps | 恐已暮矣 |
| 289 | 3 | 恐 | kǒng | to threaten | 恐已暮矣 |
| 290 | 3 | 螳螂 | tángláng | a praying mantis | 不知螳螂在其後也 |
| 291 | 3 | 去 | qù | to go | 恐去母而死也 |
| 292 | 3 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 恐去母而死也 |
| 293 | 3 | 去 | qù | to be distant | 恐去母而死也 |
| 294 | 3 | 去 | qù | to leave | 恐去母而死也 |
| 295 | 3 | 去 | qù | to play a part | 恐去母而死也 |
| 296 | 3 | 去 | qù | to abandon; to give up | 恐去母而死也 |
| 297 | 3 | 去 | qù | to die | 恐去母而死也 |
| 298 | 3 | 去 | qù | previous; past | 恐去母而死也 |
| 299 | 3 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 恐去母而死也 |
| 300 | 3 | 去 | qù | expresses a tendency | 恐去母而死也 |
| 301 | 3 | 去 | qù | falling tone | 恐去母而死也 |
| 302 | 3 | 去 | qù | to lose | 恐去母而死也 |
| 303 | 3 | 去 | qù | Qu | 恐去母而死也 |
| 304 | 3 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 平公曰 |
| 305 | 3 | 公 | gōng | official | 平公曰 |
| 306 | 3 | 公 | gōng | male | 平公曰 |
| 307 | 3 | 公 | gōng | duke; lord | 平公曰 |
| 308 | 3 | 公 | gōng | fair; equitable | 平公曰 |
| 309 | 3 | 公 | gōng | Mr.; mister | 平公曰 |
| 310 | 3 | 公 | gōng | father-in-law | 平公曰 |
| 311 | 3 | 公 | gōng | form of address; your honor | 平公曰 |
| 312 | 3 | 公 | gōng | accepted; mutual | 平公曰 |
| 313 | 3 | 公 | gōng | metric | 平公曰 |
| 314 | 3 | 公 | gōng | to release to the public | 平公曰 |
| 315 | 3 | 公 | gōng | the common good | 平公曰 |
| 316 | 3 | 公 | gōng | to divide equally | 平公曰 |
| 317 | 3 | 公 | gōng | Gong | 平公曰 |
| 318 | 3 | 公 | gōng | publicly; openly | 平公曰 |
| 319 | 3 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 平公曰 |
| 320 | 3 | 吳王 | wú wáng | King of Wu; Prince of Wu | 吳王欲伐荊 |
| 321 | 3 | 師曠 | shī Kuàng | Shi Kuang | 晉平公問於師曠曰 |
| 322 | 3 | 三 | sān | three | 卷三 |
| 323 | 3 | 三 | sān | third | 卷三 |
| 324 | 3 | 三 | sān | more than two | 卷三 |
| 325 | 3 | 三 | sān | very few | 卷三 |
| 326 | 3 | 三 | sān | repeatedly | 卷三 |
| 327 | 3 | 三 | sān | San | 卷三 |
| 328 | 3 | 蟬 | chán | a cicada | 其上有蟬 |
| 329 | 3 | 蟬 | chán | continuous | 其上有蟬 |
| 330 | 3 | 埋 | mái | to bury | 殺而埋之 |
| 331 | 3 | 埋 | mái | to secrete; to conceal | 殺而埋之 |
| 332 | 3 | 埋 | mán | to blame; to complain | 殺而埋之 |
| 333 | 3 | 識 | shí | knowledge; understanding | 賜不能識也 |
| 334 | 3 | 識 | shí | to know; to be familiar with | 賜不能識也 |
| 335 | 3 | 識 | zhì | to record | 賜不能識也 |
| 336 | 3 | 識 | shí | thought; cognition | 賜不能識也 |
| 337 | 3 | 識 | shí | to understand | 賜不能識也 |
| 338 | 3 | 識 | shí | experience; common sense | 賜不能識也 |
| 339 | 3 | 識 | shí | a good friend | 賜不能識也 |
| 340 | 3 | 識 | zhì | to remember; to memorize | 賜不能識也 |
| 341 | 3 | 識 | zhì | a label; a mark | 賜不能識也 |
| 342 | 3 | 識 | zhì | an inscription | 賜不能識也 |
| 343 | 3 | 識 | zhì | just now | 賜不能識也 |
| 344 | 3 | 中 | zhōng | middle | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 345 | 3 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 346 | 3 | 中 | zhōng | China | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 347 | 3 | 中 | zhòng | to hit the mark | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 348 | 3 | 中 | zhōng | in; amongst | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 349 | 3 | 中 | zhōng | midday | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 350 | 3 | 中 | zhōng | inside | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 351 | 3 | 中 | zhōng | during | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 352 | 3 | 中 | zhōng | Zhong | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 353 | 3 | 中 | zhōng | intermediary | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 354 | 3 | 中 | zhōng | half | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 355 | 3 | 中 | zhōng | just right; suitably | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 356 | 3 | 中 | zhōng | while | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 357 | 3 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 358 | 3 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 359 | 3 | 中 | zhòng | to obtain | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 360 | 3 | 中 | zhòng | to pass an exam | 令軍中有敢諫者罪至死 |
| 361 | 3 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 善哉 |
| 362 | 3 | 哉 | zāi | interrogative particle | 善哉 |
| 363 | 3 | 哉 | zāi | to start | 善哉 |
| 364 | 2 | 妻 | qī | wife | 臣鄰家夫與妻俱之田 |
| 365 | 2 | 妻 | qì | to marry off | 臣鄰家夫與妻俱之田 |
| 366 | 2 | 妻 | qì | to take for a wife | 臣鄰家夫與妻俱之田 |
| 367 | 2 | 園 | yuán | garden; orchard | 遊於後園 |
| 368 | 2 | 園 | yuán | a park; an enclosure | 遊於後園 |
| 369 | 2 | 園 | yuán | a villa | 遊於後園 |
| 370 | 2 | 園 | yuán | a burial ground | 遊於後園 |
| 371 | 2 | 江海 | jiānghǎi | Jianghai | 賜譬渴者之飲江海 |
| 372 | 2 | 江海 | jiāng hǎi | rivers and streams | 賜譬渴者之飲江海 |
| 373 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 蛇今安在 |
| 374 | 2 | 今 | jīn | Jin | 蛇今安在 |
| 375 | 2 | 今 | jīn | modern | 蛇今安在 |
| 376 | 2 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 恐已暮矣 |
| 377 | 2 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 恐已暮矣 |
| 378 | 2 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 恐已暮矣 |
| 379 | 2 | 矣 | yǐ | to form a question | 恐已暮矣 |
| 380 | 2 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 恐已暮矣 |
| 381 | 2 | 矣 | yǐ | sigh | 恐已暮矣 |
| 382 | 2 | 不顧 | bùgù | in spite of; regardless of | 欲取蟬而不顧知黃雀在其傍也 |
| 383 | 2 | 不顧 | bùgù | to not watch over | 欲取蟬而不顧知黃雀在其傍也 |
| 384 | 2 | 不顧 | bùgù | to ignore | 欲取蟬而不顧知黃雀在其傍也 |
| 385 | 2 | 與 | yǔ | and | 孰與昧行乎 |
| 386 | 2 | 與 | yǔ | to give | 孰與昧行乎 |
| 387 | 2 | 與 | yǔ | together with | 孰與昧行乎 |
| 388 | 2 | 與 | yú | interrogative particle | 孰與昧行乎 |
| 389 | 2 | 與 | yǔ | to accompany | 孰與昧行乎 |
| 390 | 2 | 與 | yù | to particate in | 孰與昧行乎 |
| 391 | 2 | 與 | yù | of the same kind | 孰與昧行乎 |
| 392 | 2 | 與 | yù | to help | 孰與昧行乎 |
| 393 | 2 | 與 | yǔ | for | 孰與昧行乎 |
| 394 | 2 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知螳螂在其後也 |
| 395 | 2 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 不知螳螂在其後也 |
| 396 | 2 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 善說 |
| 397 | 2 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 善說 |
| 398 | 2 | 說 | shuì | to persuade | 善說 |
| 399 | 2 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 善說 |
| 400 | 2 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 善說 |
| 401 | 2 | 說 | shuō | to claim; to assert | 善說 |
| 402 | 2 | 說 | shuō | allocution | 善說 |
| 403 | 2 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 善說 |
| 404 | 2 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 善說 |
| 405 | 2 | 為 | wèi | for; to | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 406 | 2 | 為 | wèi | because of | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 407 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 408 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 409 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 410 | 2 | 為 | wéi | to do | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 411 | 2 | 為 | wèi | for | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 412 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 413 | 2 | 為 | wèi | to | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 414 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 415 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 416 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 417 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 418 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 419 | 2 | 為 | wéi | to govern | 孫叔敖為嬰兒之時 |
| 420 | 2 | 桑 | sāng | mulberry tree | 當桑之時 |
| 421 | 2 | 桑 | sāng | Sang | 當桑之時 |
| 422 | 2 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 423 | 2 | 君 | jūn | you | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 424 | 2 | 君 | jūn | a mistress | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 425 | 2 | 君 | jūn | date-plum | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 426 | 2 | 君 | jūn | the son of heaven | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 427 | 2 | 君 | jūn | to rule | 安有為人臣而戲其君乎 |
| 428 | 2 | 少 | shǎo | few | 少而好學 |
| 429 | 2 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少而好學 |
| 430 | 2 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少而好學 |
| 431 | 2 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少而好學 |
| 432 | 2 | 少 | shǎo | to be less than | 少而好學 |
| 433 | 2 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少而好學 |
| 434 | 2 | 少 | shǎo | short-term | 少而好學 |
| 435 | 2 | 少 | shǎo | infrequently | 少而好學 |
| 436 | 2 | 少 | shǎo | slightly; somewhat | 少而好學 |
| 437 | 2 | 少 | shào | young | 少而好學 |
| 438 | 2 | 少 | shào | youth | 少而好學 |
| 439 | 2 | 少 | shào | a youth; a young person | 少而好學 |
| 440 | 2 | 少 | shào | Shao | 少而好學 |
| 441 | 2 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 如炳燭之明 |
| 442 | 2 | 明 | míng | Ming | 如炳燭之明 |
| 443 | 2 | 明 | míng | Ming Dynasty | 如炳燭之明 |
| 444 | 2 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 如炳燭之明 |
| 445 | 2 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 如炳燭之明 |
| 446 | 2 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 如炳燭之明 |
| 447 | 2 | 明 | míng | consecrated | 如炳燭之明 |
| 448 | 2 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 如炳燭之明 |
| 449 | 2 | 明 | míng | to explain; to clarify | 如炳燭之明 |
| 450 | 2 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 如炳燭之明 |
| 451 | 2 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 如炳燭之明 |
| 452 | 2 | 明 | míng | eyesight; vision | 如炳燭之明 |
| 453 | 2 | 明 | míng | a god; a spirit | 如炳燭之明 |
| 454 | 2 | 明 | míng | fame; renown | 如炳燭之明 |
| 455 | 2 | 明 | míng | open; public | 如炳燭之明 |
| 456 | 2 | 明 | míng | clear | 如炳燭之明 |
| 457 | 2 | 明 | míng | to become proficient | 如炳燭之明 |
| 458 | 2 | 明 | míng | to be proficient | 如炳燭之明 |
| 459 | 2 | 明 | míng | virtuous | 如炳燭之明 |
| 460 | 2 | 明 | míng | open and honest | 如炳燭之明 |
| 461 | 2 | 明 | míng | clean; neat | 如炳燭之明 |
| 462 | 2 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 如炳燭之明 |
| 463 | 2 | 明 | míng | next; afterwards | 如炳燭之明 |
| 464 | 2 | 明 | míng | positive | 如炳燭之明 |
| 465 | 2 | 歸 | guī | to go back; to return | 歸而泣 |
| 466 | 2 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 歸而泣 |
| 467 | 2 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 歸而泣 |
| 468 | 2 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 歸而泣 |
| 469 | 2 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 歸而泣 |
| 470 | 2 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 歸而泣 |
| 471 | 2 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 歸而泣 |
| 472 | 2 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 歸而泣 |
| 473 | 2 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 歸而泣 |
| 474 | 2 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 歸而泣 |
| 475 | 2 | 歸 | guī | to withdraw | 歸而泣 |
| 476 | 2 | 歸 | guī | to settle down | 歸而泣 |
| 477 | 2 | 歸 | guī | Gui | 歸而泣 |
| 478 | 2 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 歸而泣 |
| 479 | 2 | 歸 | kuì | ashamed | 歸而泣 |
| 480 | 2 | 聞 | wén | to hear | 臣聞之 |
| 481 | 2 | 聞 | wén | Wen | 臣聞之 |
| 482 | 2 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞之 |
| 483 | 2 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞之 |
| 484 | 2 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞之 |
| 485 | 2 | 聞 | wén | information | 臣聞之 |
| 486 | 2 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞之 |
| 487 | 2 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞之 |
| 488 | 2 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞之 |
| 489 | 2 | 聞 | wén | to question | 臣聞之 |
| 490 | 2 | 何 | hé | what; where; which | 何也 |
| 491 | 2 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何也 |
| 492 | 2 | 何 | hé | who | 何也 |
| 493 | 2 | 何 | hé | what | 何也 |
| 494 | 2 | 何 | hé | why | 何也 |
| 495 | 2 | 何 | hé | how | 何也 |
| 496 | 2 | 何 | hé | how much | 何也 |
| 497 | 2 | 何 | hé | He | 何也 |
| 498 | 2 | 谏 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 正谏 |
| 499 | 2 | 谏 | jiàn | to plead | 正谏 |
| 500 | 2 | 谏 | jiàn | to rectify; to correct | 正谏 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 洪洞 | 104 | Hongdong | |
| 晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 刘更生 | 劉更生 | 108 | Liu Gengsheng |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
| 师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
| 说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
| 孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 奚 | 120 |
|
|
| 新序 | 120 | New Prefaces | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
| 赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 子政 | 122 | Zi Zheng |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|