Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷六十四上 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 Volume 64a: an, Zhu, Wuqiu, Zhufu, Xu, Yan, Zhong, Wang and Jia 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 229 | 之 | zhī | to go | 婁舉賢良文學之士 |
| 2 | 229 | 之 | zhī | to arrive; to go | 婁舉賢良文學之士 |
| 3 | 229 | 之 | zhī | is | 婁舉賢良文學之士 |
| 4 | 229 | 之 | zhī | to use | 婁舉賢良文學之士 |
| 5 | 229 | 之 | zhī | Zhi | 婁舉賢良文學之士 |
| 6 | 229 | 之 | zhī | winding | 婁舉賢良文學之士 |
| 7 | 89 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而助最先進 |
| 8 | 89 | 而 | ér | as if; to seem like | 而助最先進 |
| 9 | 89 | 而 | néng | can; able | 而助最先進 |
| 10 | 89 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而助最先進 |
| 11 | 89 | 而 | ér | to arrive; up to | 而助最先進 |
| 12 | 86 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 中外相應以義理之文 |
| 13 | 86 | 以 | yǐ | to rely on | 中外相應以義理之文 |
| 14 | 86 | 以 | yǐ | to regard | 中外相應以義理之文 |
| 15 | 86 | 以 | yǐ | to be able to | 中外相應以義理之文 |
| 16 | 86 | 以 | yǐ | to order; to command | 中外相應以義理之文 |
| 17 | 86 | 以 | yǐ | used after a verb | 中外相應以義理之文 |
| 18 | 86 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 中外相應以義理之文 |
| 19 | 86 | 以 | yǐ | Israel | 中外相應以義理之文 |
| 20 | 86 | 以 | yǐ | Yi | 中外相應以義理之文 |
| 21 | 75 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 後得朱買臣 |
| 22 | 75 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 後得朱買臣 |
| 23 | 75 | 臣 | chén | a slave | 後得朱買臣 |
| 24 | 75 | 臣 | chén | Chen | 後得朱買臣 |
| 25 | 75 | 臣 | chén | to obey; to comply | 後得朱買臣 |
| 26 | 75 | 臣 | chén | to command; to direct | 後得朱買臣 |
| 27 | 75 | 臣 | chén | a subject | 後得朱買臣 |
| 28 | 65 | 其 | qí | Qi | 其尤親幸者 |
| 29 | 63 | 為 | wéi | to act as; to serve | 由是獨擢助為中大夫 |
| 30 | 63 | 為 | wéi | to change into; to become | 由是獨擢助為中大夫 |
| 31 | 63 | 為 | wéi | to be; is | 由是獨擢助為中大夫 |
| 32 | 63 | 為 | wéi | to do | 由是獨擢助為中大夫 |
| 33 | 63 | 為 | wèi | to support; to help | 由是獨擢助為中大夫 |
| 34 | 63 | 為 | wéi | to govern | 由是獨擢助為中大夫 |
| 35 | 54 | 王 | wáng | Wang | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 36 | 54 | 王 | wáng | a king | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 37 | 54 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 38 | 54 | 王 | wàng | to be king; to rule | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 39 | 54 | 王 | wáng | a prince; a duke | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 40 | 54 | 王 | wáng | grand; great | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 41 | 54 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 42 | 54 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 43 | 54 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 44 | 54 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 45 | 49 | 不 | bù | infix potential marker | 皋不根持論 |
| 46 | 47 | 上 | shàng | top; a high position | 卷六十四上 |
| 47 | 47 | 上 | shang | top; the position on or above something | 卷六十四上 |
| 48 | 47 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 卷六十四上 |
| 49 | 47 | 上 | shàng | shang | 卷六十四上 |
| 50 | 47 | 上 | shàng | previous; last | 卷六十四上 |
| 51 | 47 | 上 | shàng | high; higher | 卷六十四上 |
| 52 | 47 | 上 | shàng | advanced | 卷六十四上 |
| 53 | 47 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 卷六十四上 |
| 54 | 47 | 上 | shàng | time | 卷六十四上 |
| 55 | 47 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 卷六十四上 |
| 56 | 47 | 上 | shàng | far | 卷六十四上 |
| 57 | 47 | 上 | shàng | big; as big as | 卷六十四上 |
| 58 | 47 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 卷六十四上 |
| 59 | 47 | 上 | shàng | to report | 卷六十四上 |
| 60 | 47 | 上 | shàng | to offer | 卷六十四上 |
| 61 | 47 | 上 | shàng | to go on stage | 卷六十四上 |
| 62 | 47 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 卷六十四上 |
| 63 | 47 | 上 | shàng | to install; to erect | 卷六十四上 |
| 64 | 47 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 卷六十四上 |
| 65 | 47 | 上 | shàng | to burn | 卷六十四上 |
| 66 | 47 | 上 | shàng | to remember | 卷六十四上 |
| 67 | 47 | 上 | shàng | to add | 卷六十四上 |
| 68 | 47 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 卷六十四上 |
| 69 | 47 | 上 | shàng | to meet | 卷六十四上 |
| 70 | 47 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 卷六十四上 |
| 71 | 47 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 卷六十四上 |
| 72 | 47 | 上 | shàng | a musical note | 卷六十四上 |
| 73 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 分曰 |
| 74 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 分曰 |
| 75 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 分曰 |
| 76 | 39 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 後得朱買臣 |
| 77 | 39 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 後得朱買臣 |
| 78 | 39 | 買 | mǎi | to contract to do; to hire | 後得朱買臣 |
| 79 | 39 | 買 | mǎi | to seek after | 後得朱買臣 |
| 80 | 39 | 買 | mǎi | Mai | 後得朱買臣 |
| 81 | 32 | 事 | shì | matter; thing; item | 朝覲奏事 |
| 82 | 32 | 事 | shì | to serve | 朝覲奏事 |
| 83 | 32 | 事 | shì | a government post | 朝覲奏事 |
| 84 | 32 | 事 | shì | duty; post; work | 朝覲奏事 |
| 85 | 32 | 事 | shì | occupation | 朝覲奏事 |
| 86 | 32 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 朝覲奏事 |
| 87 | 32 | 事 | shì | an accident | 朝覲奏事 |
| 88 | 32 | 事 | shì | to attend | 朝覲奏事 |
| 89 | 32 | 事 | shì | an allusion | 朝覲奏事 |
| 90 | 32 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 朝覲奏事 |
| 91 | 32 | 事 | shì | to engage in | 朝覲奏事 |
| 92 | 32 | 事 | shì | to enslave | 朝覲奏事 |
| 93 | 32 | 事 | shì | to pursue | 朝覲奏事 |
| 94 | 32 | 事 | shì | to administer | 朝覲奏事 |
| 95 | 32 | 事 | shì | to appoint | 朝覲奏事 |
| 96 | 32 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下臨天下 |
| 97 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 會稽吳人 |
| 98 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 會稽吳人 |
| 99 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 會稽吳人 |
| 100 | 32 | 人 | rén | everybody | 會稽吳人 |
| 101 | 32 | 人 | rén | adult | 會稽吳人 |
| 102 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 會稽吳人 |
| 103 | 32 | 人 | rén | an upright person | 會稽吳人 |
| 104 | 28 | 於 | yú | to go; to | 東甌告急於漢 |
| 105 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 東甌告急於漢 |
| 106 | 28 | 於 | yú | Yu | 東甌告急於漢 |
| 107 | 28 | 於 | wū | a crow | 東甌告急於漢 |
| 108 | 27 | 聞 | wén | to hear | 而上書以聞 |
| 109 | 27 | 聞 | wén | Wen | 而上書以聞 |
| 110 | 27 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 而上書以聞 |
| 111 | 27 | 聞 | wén | to be widely known | 而上書以聞 |
| 112 | 27 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 而上書以聞 |
| 113 | 27 | 聞 | wén | information | 而上書以聞 |
| 114 | 27 | 聞 | wèn | famous; well known | 而上書以聞 |
| 115 | 27 | 聞 | wén | knowledge; learning | 而上書以聞 |
| 116 | 27 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 而上書以聞 |
| 117 | 27 | 聞 | wén | to question | 而上書以聞 |
| 118 | 27 | 兵 | bīng | soldier; troops | 閩越復興兵擊南越 |
| 119 | 27 | 兵 | bīng | weapons | 閩越復興兵擊南越 |
| 120 | 27 | 兵 | bīng | military; warfare | 閩越復興兵擊南越 |
| 121 | 27 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 陛下臨天下 |
| 122 | 27 | 天下 | tiānxià | authority over China | 陛下臨天下 |
| 123 | 27 | 天下 | tiānxià | the world | 陛下臨天下 |
| 124 | 25 | 入 | rù | to enter | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 125 | 25 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 126 | 25 | 入 | rù | radical | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 127 | 25 | 入 | rù | income | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 128 | 25 | 入 | rù | to conform with | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 129 | 25 | 入 | rù | to descend | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 130 | 25 | 入 | rù | the entering tone | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 131 | 25 | 入 | rù | to pay | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 132 | 25 | 入 | rù | to join | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 133 | 25 | 言 | yán | to speak; to say; said | 或言族家子也 |
| 134 | 25 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 或言族家子也 |
| 135 | 25 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 或言族家子也 |
| 136 | 25 | 言 | yán | phrase; sentence | 或言族家子也 |
| 137 | 25 | 言 | yán | a word; a syllable | 或言族家子也 |
| 138 | 25 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 或言族家子也 |
| 139 | 25 | 言 | yán | to regard as | 或言族家子也 |
| 140 | 25 | 言 | yán | to act as | 或言族家子也 |
| 141 | 25 | 助 | zhù | to help; to assist | 武帝善助對 |
| 142 | 25 | 助 | zhù | taxation | 武帝善助對 |
| 143 | 25 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 發文身之民也 |
| 144 | 25 | 民 | mín | Min | 發文身之民也 |
| 145 | 23 | 地 | dì | soil; ground; land | 方外之地 |
| 146 | 23 | 地 | dì | floor | 方外之地 |
| 147 | 23 | 地 | dì | the earth | 方外之地 |
| 148 | 23 | 地 | dì | fields | 方外之地 |
| 149 | 23 | 地 | dì | a place | 方外之地 |
| 150 | 23 | 地 | dì | a situation; a position | 方外之地 |
| 151 | 23 | 地 | dì | background | 方外之地 |
| 152 | 23 | 地 | dì | terrain | 方外之地 |
| 153 | 23 | 地 | dì | a territory; a region | 方外之地 |
| 154 | 23 | 地 | dì | used after a distance measure | 方外之地 |
| 155 | 23 | 地 | dì | coming from the same clan | 方外之地 |
| 156 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 157 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 158 | 23 | 無 | mó | mo | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 159 | 23 | 無 | wú | to not have | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 160 | 23 | 無 | wú | Wu | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 161 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時 |
| 162 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時 |
| 163 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時 |
| 164 | 22 | 時 | shí | fashionable | 是時 |
| 165 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時 |
| 166 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時 |
| 167 | 22 | 時 | shí | tense | 是時 |
| 168 | 22 | 時 | shí | particular; special | 是時 |
| 169 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時 |
| 170 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時 |
| 171 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 是時 |
| 172 | 22 | 時 | shí | seasonal | 是時 |
| 173 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 是時 |
| 174 | 22 | 時 | shí | hour | 是時 |
| 175 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時 |
| 176 | 22 | 時 | shí | Shi | 是時 |
| 177 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時 |
| 178 | 22 | 使 | shǐ | to make; to cause | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 179 | 22 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 180 | 22 | 使 | shǐ | to indulge | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 181 | 22 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 182 | 22 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 183 | 22 | 使 | shǐ | to dispatch | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 184 | 22 | 使 | shǐ | to use | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 185 | 22 | 使 | shǐ | to be able to | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 186 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 今小國以窮困來告急 |
| 187 | 22 | 今 | jīn | Jin | 今小國以窮困來告急 |
| 188 | 22 | 今 | jīn | modern | 今小國以窮困來告急 |
| 189 | 22 | 越 | yuè | at a high pitch | 分以為越人相攻擊 |
| 190 | 22 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 分以為越人相攻擊 |
| 191 | 22 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 分以為越人相攻擊 |
| 192 | 22 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 分以為越人相攻擊 |
| 193 | 22 | 越 | yuè | Yue [state] | 分以為越人相攻擊 |
| 194 | 22 | 越 | yuè | to transcend | 分以為越人相攻擊 |
| 195 | 22 | 越 | yuè | distant; far away | 分以為越人相攻擊 |
| 196 | 22 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 分以為越人相攻擊 |
| 197 | 22 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 分以為越人相攻擊 |
| 198 | 22 | 越 | yuè | to spread widely | 分以為越人相攻擊 |
| 199 | 22 | 越 | yuè | to decline; to fall | 分以為越人相攻擊 |
| 200 | 22 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 分以為越人相攻擊 |
| 201 | 22 | 越 | yuè | superior | 分以為越人相攻擊 |
| 202 | 22 | 越 | yuè | Yue [region] | 分以為越人相攻擊 |
| 203 | 22 | 越 | yuè | to publicise | 分以為越人相攻擊 |
| 204 | 22 | 越 | yuè | Yue [surname] | 分以為越人相攻擊 |
| 205 | 21 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則繼其絕世 |
| 206 | 21 | 則 | zé | a grade; a level | 則繼其絕世 |
| 207 | 21 | 則 | zé | an example; a model | 則繼其絕世 |
| 208 | 21 | 則 | zé | a weighing device | 則繼其絕世 |
| 209 | 21 | 則 | zé | to grade; to rank | 則繼其絕世 |
| 210 | 21 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則繼其絕世 |
| 211 | 21 | 則 | zé | to do | 則繼其絕世 |
| 212 | 20 | 與 | yǔ | to give | 延賢人與謀議 |
| 213 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 延賢人與謀議 |
| 214 | 20 | 與 | yù | to particate in | 延賢人與謀議 |
| 215 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 延賢人與謀議 |
| 216 | 20 | 與 | yù | to help | 延賢人與謀議 |
| 217 | 20 | 與 | yǔ | for | 延賢人與謀議 |
| 218 | 19 | 誅 | zhū | to execute; to put to death | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 219 | 19 | 誅 | zhū | to punish | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 220 | 19 | 誅 | zhū | to denounce; to condemn | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 221 | 19 | 誅 | zhū | to attack | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 222 | 19 | 誅 | zhū | to remove; to dispel | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 223 | 19 | 誅 | zhū | to extract from; to exact | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 224 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 尚安所訴 |
| 225 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 尚安所訴 |
| 226 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 尚安所訴 |
| 227 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 尚安所訴 |
| 228 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 尚安所訴 |
| 229 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 尚安所訴 |
| 230 | 19 | 數 | shǔ | to count | 軍旅數發 |
| 231 | 19 | 數 | shù | a number; an amount | 軍旅數發 |
| 232 | 19 | 數 | shù | mathenatics | 軍旅數發 |
| 233 | 19 | 數 | shù | an ancient calculating method | 軍旅數發 |
| 234 | 19 | 數 | shù | several; a few | 軍旅數發 |
| 235 | 19 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 軍旅數發 |
| 236 | 19 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 軍旅數發 |
| 237 | 19 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 軍旅數發 |
| 238 | 19 | 數 | shù | a skill; an art | 軍旅數發 |
| 239 | 19 | 數 | shù | luck; fate | 軍旅數發 |
| 240 | 19 | 數 | shù | a rule | 軍旅數發 |
| 241 | 19 | 數 | shù | legal system | 軍旅數發 |
| 242 | 19 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 軍旅數發 |
| 243 | 19 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 軍旅數發 |
| 244 | 19 | 數 | sù | prayer beads | 軍旅數發 |
| 245 | 19 | 偃 | yǎn | to lie; to lay down | 乃拜偃 |
| 246 | 19 | 偃 | yǎn | to decline; to cease; to diminish | 乃拜偃 |
| 247 | 19 | 偃 | yǎn | to fall down | 乃拜偃 |
| 248 | 19 | 偃 | yǎn | to adapt | 乃拜偃 |
| 249 | 19 | 偃 | yǎn | below | 乃拜偃 |
| 250 | 19 | 偃 | yǎn | to rest; to pause; to stop | 乃拜偃 |
| 251 | 19 | 偃 | yǎn | Temminck's mole; Japanese mole | 乃拜偃 |
| 252 | 19 | 偃 | yǎn | to cover | 乃拜偃 |
| 253 | 19 | 偃 | yǎn | a dike; an embankment; a levee | 乃拜偃 |
| 254 | 19 | 偃 | yǎn | Yan | 乃拜偃 |
| 255 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 後得朱買臣 |
| 256 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 後得朱買臣 |
| 257 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 後得朱買臣 |
| 258 | 18 | 得 | dé | de | 後得朱買臣 |
| 259 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 後得朱買臣 |
| 260 | 18 | 得 | dé | to result in | 後得朱買臣 |
| 261 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 後得朱買臣 |
| 262 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 後得朱買臣 |
| 263 | 18 | 得 | dé | to be finished | 後得朱買臣 |
| 264 | 18 | 得 | děi | satisfying | 後得朱買臣 |
| 265 | 18 | 得 | dé | to contract | 後得朱買臣 |
| 266 | 18 | 得 | dé | to hear | 後得朱買臣 |
| 267 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 後得朱買臣 |
| 268 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 後得朱買臣 |
| 269 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 乃遣助以節發兵會稽 |
| 270 | 17 | 一 | yī | one | 助乃斬一司馬 |
| 271 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 助乃斬一司馬 |
| 272 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 助乃斬一司馬 |
| 273 | 17 | 一 | yī | first | 助乃斬一司馬 |
| 274 | 17 | 一 | yī | the same | 助乃斬一司馬 |
| 275 | 17 | 一 | yī | sole; single | 助乃斬一司馬 |
| 276 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 助乃斬一司馬 |
| 277 | 17 | 一 | yī | Yi | 助乃斬一司馬 |
| 278 | 17 | 一 | yī | other | 助乃斬一司馬 |
| 279 | 17 | 一 | yī | to unify | 助乃斬一司馬 |
| 280 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 助乃斬一司馬 |
| 281 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 助乃斬一司馬 |
| 282 | 17 | 必 | bì | must | 死傷者必眾矣 |
| 283 | 17 | 必 | bì | Bi | 死傷者必眾矣 |
| 284 | 17 | 德 | dé | Germany | 德不能覆 |
| 285 | 17 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 德不能覆 |
| 286 | 17 | 德 | dé | kindness; favor | 德不能覆 |
| 287 | 17 | 德 | dé | conduct; behavior | 德不能覆 |
| 288 | 17 | 德 | dé | to be grateful | 德不能覆 |
| 289 | 17 | 德 | dé | heart; intention | 德不能覆 |
| 290 | 17 | 德 | dé | De | 德不能覆 |
| 291 | 17 | 德 | dé | potency; natural power | 德不能覆 |
| 292 | 17 | 德 | dé | wholesome; good | 德不能覆 |
| 293 | 17 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 會稽守欲距法 |
| 294 | 17 | 守 | shǒu | to watch over | 會稽守欲距法 |
| 295 | 17 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 會稽守欲距法 |
| 296 | 17 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 會稽守欲距法 |
| 297 | 17 | 守 | shǒu | Governor | 會稽守欲距法 |
| 298 | 17 | 守 | shǒu | duty; an official post | 會稽守欲距法 |
| 299 | 17 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 會稽守欲距法 |
| 300 | 17 | 守 | shǒu | Shou | 會稽守欲距法 |
| 301 | 17 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 會稽守欲距法 |
| 302 | 17 | 守 | shǒu | to wait for | 會稽守欲距法 |
| 303 | 17 | 守 | shǒu | to rely on | 會稽守欲距法 |
| 304 | 17 | 守 | shòu | to hunt | 會稽守欲距法 |
| 305 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 秦兵大破 |
| 306 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 秦兵大破 |
| 307 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 秦兵大破 |
| 308 | 16 | 大 | dà | size | 秦兵大破 |
| 309 | 16 | 大 | dà | old | 秦兵大破 |
| 310 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 秦兵大破 |
| 311 | 16 | 大 | dà | adult | 秦兵大破 |
| 312 | 16 | 大 | dài | an important person | 秦兵大破 |
| 313 | 16 | 大 | dà | senior | 秦兵大破 |
| 314 | 15 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非強弗能服 |
| 315 | 15 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非強弗能服 |
| 316 | 15 | 非 | fēi | different | 非強弗能服 |
| 317 | 15 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非強弗能服 |
| 318 | 15 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非強弗能服 |
| 319 | 15 | 非 | fēi | Africa | 非強弗能服 |
| 320 | 15 | 非 | fēi | to slander | 非強弗能服 |
| 321 | 15 | 非 | fěi | to avoid | 非強弗能服 |
| 322 | 15 | 非 | fēi | must | 非強弗能服 |
| 323 | 15 | 非 | fēi | an error | 非強弗能服 |
| 324 | 15 | 非 | fēi | a problem; a question | 非強弗能服 |
| 325 | 15 | 非 | fēi | evil | 非強弗能服 |
| 326 | 15 | 壽 | shòu | old age; long life | 吾丘壽王 |
| 327 | 15 | 壽 | shòu | lifespan | 吾丘壽王 |
| 328 | 15 | 壽 | shòu | age | 吾丘壽王 |
| 329 | 15 | 壽 | shòu | birthday | 吾丘壽王 |
| 330 | 15 | 壽 | shòu | Shou | 吾丘壽王 |
| 331 | 15 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 吾丘壽王 |
| 332 | 15 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 吾丘壽王 |
| 333 | 15 | 行 | xíng | to walk | 行之甚難 |
| 334 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 行之甚難 |
| 335 | 15 | 行 | háng | profession | 行之甚難 |
| 336 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行之甚難 |
| 337 | 15 | 行 | xíng | to travel | 行之甚難 |
| 338 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 行之甚難 |
| 339 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行之甚難 |
| 340 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行之甚難 |
| 341 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 行之甚難 |
| 342 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 行之甚難 |
| 343 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 行之甚難 |
| 344 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行之甚難 |
| 345 | 15 | 行 | xíng | to move | 行之甚難 |
| 346 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行之甚難 |
| 347 | 15 | 行 | xíng | travel | 行之甚難 |
| 348 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 行之甚難 |
| 349 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 行之甚難 |
| 350 | 15 | 行 | xíng | temporary | 行之甚難 |
| 351 | 15 | 行 | háng | rank; order | 行之甚難 |
| 352 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 行之甚難 |
| 353 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行之甚難 |
| 354 | 15 | 行 | xíng | to experience | 行之甚難 |
| 355 | 15 | 行 | xíng | path; way | 行之甚難 |
| 356 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 行之甚難 |
| 357 | 15 | 行 | xíng | 行之甚難 | |
| 358 | 15 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 徐樂嚴安 |
| 359 | 15 | 安 | ān | to calm; to pacify | 徐樂嚴安 |
| 360 | 15 | 安 | ān | safe; secure | 徐樂嚴安 |
| 361 | 15 | 安 | ān | comfortable; happy | 徐樂嚴安 |
| 362 | 15 | 安 | ān | to find a place for | 徐樂嚴安 |
| 363 | 15 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 徐樂嚴安 |
| 364 | 15 | 安 | ān | to be content | 徐樂嚴安 |
| 365 | 15 | 安 | ān | to cherish | 徐樂嚴安 |
| 366 | 15 | 安 | ān | to bestow; to confer | 徐樂嚴安 |
| 367 | 15 | 安 | ān | amphetamine | 徐樂嚴安 |
| 368 | 15 | 安 | ān | ampere | 徐樂嚴安 |
| 369 | 15 | 安 | ān | to add; to submit | 徐樂嚴安 |
| 370 | 15 | 安 | ān | to reside; to live at | 徐樂嚴安 |
| 371 | 15 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 徐樂嚴安 |
| 372 | 15 | 安 | ān | an | 徐樂嚴安 |
| 373 | 15 | 後 | hòu | after; later | 後得朱買臣 |
| 374 | 15 | 後 | hòu | empress; queen | 後得朱買臣 |
| 375 | 15 | 後 | hòu | sovereign | 後得朱買臣 |
| 376 | 15 | 後 | hòu | the god of the earth | 後得朱買臣 |
| 377 | 15 | 後 | hòu | late; later | 後得朱買臣 |
| 378 | 15 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後得朱買臣 |
| 379 | 15 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後得朱買臣 |
| 380 | 15 | 後 | hòu | behind; back | 後得朱買臣 |
| 381 | 15 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後得朱買臣 |
| 382 | 15 | 後 | hòu | Hou | 後得朱買臣 |
| 383 | 15 | 後 | hòu | after; behind | 後得朱買臣 |
| 384 | 15 | 後 | hòu | following | 後得朱買臣 |
| 385 | 15 | 後 | hòu | to be delayed | 後得朱買臣 |
| 386 | 15 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後得朱買臣 |
| 387 | 15 | 後 | hòu | feudal lords | 後得朱買臣 |
| 388 | 15 | 後 | hòu | Hou | 後得朱買臣 |
| 389 | 15 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 分以為越人相攻擊 |
| 390 | 15 | 以為 | yǐwéi | to act as | 分以為越人相攻擊 |
| 391 | 15 | 以為 | yǐwèi | to think | 分以為越人相攻擊 |
| 392 | 15 | 以為 | yǐwéi | to use as | 分以為越人相攻擊 |
| 393 | 14 | 會稽 | Kuàijī | Kuaiji Mountain | 會稽吳人 |
| 394 | 14 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 武帝年未二十 |
| 395 | 14 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 武帝年未二十 |
| 396 | 14 | 未 | wèi | to taste | 武帝年未二十 |
| 397 | 14 | 眾 | zhòng | many; numerous | 死傷者必眾矣 |
| 398 | 14 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 死傷者必眾矣 |
| 399 | 14 | 眾 | zhòng | general; common; public | 死傷者必眾矣 |
| 400 | 13 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 而外與諸侯交私如此 |
| 401 | 13 | 中 | zhōng | middle | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 402 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 403 | 13 | 中 | zhōng | China | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 404 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 405 | 13 | 中 | zhōng | midday | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 406 | 13 | 中 | zhōng | inside | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 407 | 13 | 中 | zhōng | during | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 408 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 409 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 410 | 13 | 中 | zhōng | half | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 411 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 412 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 413 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 414 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 林中多蝮蛇猛獸 |
| 415 | 13 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 特患力不能救 |
| 416 | 13 | 死 | sǐ | to die | 得毋轉死溝壑 |
| 417 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 得毋轉死溝壑 |
| 418 | 13 | 死 | sǐ | dead | 得毋轉死溝壑 |
| 419 | 13 | 死 | sǐ | death | 得毋轉死溝壑 |
| 420 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 得毋轉死溝壑 |
| 421 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 得毋轉死溝壑 |
| 422 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 得毋轉死溝壑 |
| 423 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 得毋轉死溝壑 |
| 424 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 得毋轉死溝壑 |
| 425 | 13 | 死 | sǐ | damned | 得毋轉死溝壑 |
| 426 | 13 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 則復相群聚 |
| 427 | 13 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 則復相群聚 |
| 428 | 13 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 則復相群聚 |
| 429 | 13 | 相 | xiàng | to aid; to help | 則復相群聚 |
| 430 | 13 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 則復相群聚 |
| 431 | 13 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 則復相群聚 |
| 432 | 13 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 則復相群聚 |
| 433 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 則復相群聚 |
| 434 | 13 | 相 | xiāng | form substance | 則復相群聚 |
| 435 | 13 | 相 | xiāng | to express | 則復相群聚 |
| 436 | 13 | 相 | xiàng | to choose | 則復相群聚 |
| 437 | 13 | 相 | xiāng | Xiang | 則復相群聚 |
| 438 | 13 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 則復相群聚 |
| 439 | 13 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 則復相群聚 |
| 440 | 13 | 相 | xiāng | to compare | 則復相群聚 |
| 441 | 13 | 相 | xiàng | to divine | 則復相群聚 |
| 442 | 13 | 相 | xiàng | to administer | 則復相群聚 |
| 443 | 13 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 則復相群聚 |
| 444 | 13 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 則復相群聚 |
| 445 | 13 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 則復相群聚 |
| 446 | 13 | 相 | xiāng | coralwood | 則復相群聚 |
| 447 | 13 | 相 | xiàng | ministry | 則復相群聚 |
| 448 | 13 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 則復相群聚 |
| 449 | 13 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 太尉不足與計 |
| 450 | 13 | 計 | jì | to haggle over | 太尉不足與計 |
| 451 | 13 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 太尉不足與計 |
| 452 | 13 | 計 | jì | a gauge; a meter | 太尉不足與計 |
| 453 | 13 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 太尉不足與計 |
| 454 | 13 | 計 | jì | to plan; to scheme | 太尉不足與計 |
| 455 | 13 | 計 | jì | to settle an account | 太尉不足與計 |
| 456 | 13 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 太尉不足與計 |
| 457 | 13 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 太尉不足與計 |
| 458 | 13 | 計 | jì | to appraise; to assess | 太尉不足與計 |
| 459 | 13 | 計 | jì | to register | 太尉不足與計 |
| 460 | 13 | 計 | jì | to estimate | 太尉不足與計 |
| 461 | 13 | 計 | jì | Ji | 太尉不足與計 |
| 462 | 13 | 發 | fà | hair | 軍旅數發 |
| 463 | 13 | 發 | fā | to send out; to issue; to emit; to radiate | 軍旅數發 |
| 464 | 13 | 發 | fā | to hand over; to deliver; to offer | 軍旅數發 |
| 465 | 13 | 發 | fā | to express; to show; to be manifest | 軍旅數發 |
| 466 | 13 | 發 | fā | to start out; to set off | 軍旅數發 |
| 467 | 13 | 發 | fā | to open | 軍旅數發 |
| 468 | 13 | 發 | fā | to requisition | 軍旅數發 |
| 469 | 13 | 發 | fā | to occur | 軍旅數發 |
| 470 | 13 | 發 | fā | to declare; to proclaim; to utter | 軍旅數發 |
| 471 | 13 | 發 | fā | to express; to give vent | 軍旅數發 |
| 472 | 13 | 發 | fā | to excavate | 軍旅數發 |
| 473 | 13 | 發 | fā | to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower | 軍旅數發 |
| 474 | 13 | 發 | fā | to get rich | 軍旅數發 |
| 475 | 13 | 發 | fā | to rise; to expand; to inflate; to swell | 軍旅數發 |
| 476 | 13 | 發 | fā | to sell | 軍旅數發 |
| 477 | 13 | 發 | fā | to shoot with a bow | 軍旅數發 |
| 478 | 13 | 發 | fā | to rise in revolt | 軍旅數發 |
| 479 | 13 | 發 | fā | to propose; to put forward; to suggest; to initiate | 軍旅數發 |
| 480 | 13 | 發 | fā | to enlighten; to inspire | 軍旅數發 |
| 481 | 13 | 發 | fā | to publicize; to make known; to show off; to spread | 軍旅數發 |
| 482 | 13 | 發 | fā | to ignite; to set on fire | 軍旅數發 |
| 483 | 13 | 發 | fā | to sing; to play | 軍旅數發 |
| 484 | 13 | 發 | fā | to feel; to sense | 軍旅數發 |
| 485 | 13 | 發 | fā | to act; to do | 軍旅數發 |
| 486 | 13 | 發 | fà | grass and moss | 軍旅數發 |
| 487 | 13 | 發 | fà | Fa | 軍旅數發 |
| 488 | 12 | 重 | zhòng | heavy | 臣安竊為陛下重之 |
| 489 | 12 | 重 | chóng | to repeat | 臣安竊為陛下重之 |
| 490 | 12 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 臣安竊為陛下重之 |
| 491 | 12 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 臣安竊為陛下重之 |
| 492 | 12 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 臣安竊為陛下重之 |
| 493 | 12 | 重 | zhòng | sad | 臣安竊為陛下重之 |
| 494 | 12 | 重 | zhòng | a weight | 臣安竊為陛下重之 |
| 495 | 12 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 臣安竊為陛下重之 |
| 496 | 12 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 臣安竊為陛下重之 |
| 497 | 12 | 重 | zhòng | to prefer | 臣安竊為陛下重之 |
| 498 | 12 | 重 | zhòng | to add | 臣安竊為陛下重之 |
| 499 | 12 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 上多其義 |
| 500 | 12 | 多 | duó | many; much | 上多其義 |
Frequencies of all Words
Top 1017
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 229 | 之 | zhī | him; her; them; that | 婁舉賢良文學之士 |
| 2 | 229 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 婁舉賢良文學之士 |
| 3 | 229 | 之 | zhī | to go | 婁舉賢良文學之士 |
| 4 | 229 | 之 | zhī | this; that | 婁舉賢良文學之士 |
| 5 | 229 | 之 | zhī | genetive marker | 婁舉賢良文學之士 |
| 6 | 229 | 之 | zhī | it | 婁舉賢良文學之士 |
| 7 | 229 | 之 | zhī | in; in regards to | 婁舉賢良文學之士 |
| 8 | 229 | 之 | zhī | all | 婁舉賢良文學之士 |
| 9 | 229 | 之 | zhī | and | 婁舉賢良文學之士 |
| 10 | 229 | 之 | zhī | however | 婁舉賢良文學之士 |
| 11 | 229 | 之 | zhī | if | 婁舉賢良文學之士 |
| 12 | 229 | 之 | zhī | then | 婁舉賢良文學之士 |
| 13 | 229 | 之 | zhī | to arrive; to go | 婁舉賢良文學之士 |
| 14 | 229 | 之 | zhī | is | 婁舉賢良文學之士 |
| 15 | 229 | 之 | zhī | to use | 婁舉賢良文學之士 |
| 16 | 229 | 之 | zhī | Zhi | 婁舉賢良文學之士 |
| 17 | 229 | 之 | zhī | winding | 婁舉賢良文學之士 |
| 18 | 89 | 也 | yě | also; too | 嚴夫子子也 |
| 19 | 89 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 嚴夫子子也 |
| 20 | 89 | 也 | yě | either | 嚴夫子子也 |
| 21 | 89 | 也 | yě | even | 嚴夫子子也 |
| 22 | 89 | 也 | yě | used to soften the tone | 嚴夫子子也 |
| 23 | 89 | 也 | yě | used for emphasis | 嚴夫子子也 |
| 24 | 89 | 也 | yě | used to mark contrast | 嚴夫子子也 |
| 25 | 89 | 也 | yě | used to mark compromise | 嚴夫子子也 |
| 26 | 89 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而助最先進 |
| 27 | 89 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而助最先進 |
| 28 | 89 | 而 | ér | you | 而助最先進 |
| 29 | 89 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而助最先進 |
| 30 | 89 | 而 | ér | right away; then | 而助最先進 |
| 31 | 89 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而助最先進 |
| 32 | 89 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而助最先進 |
| 33 | 89 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而助最先進 |
| 34 | 89 | 而 | ér | how can it be that? | 而助最先進 |
| 35 | 89 | 而 | ér | so as to | 而助最先進 |
| 36 | 89 | 而 | ér | only then | 而助最先進 |
| 37 | 89 | 而 | ér | as if; to seem like | 而助最先進 |
| 38 | 89 | 而 | néng | can; able | 而助最先進 |
| 39 | 89 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而助最先進 |
| 40 | 89 | 而 | ér | me | 而助最先進 |
| 41 | 89 | 而 | ér | to arrive; up to | 而助最先進 |
| 42 | 89 | 而 | ér | possessive | 而助最先進 |
| 43 | 86 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 中外相應以義理之文 |
| 44 | 86 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 中外相應以義理之文 |
| 45 | 86 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 中外相應以義理之文 |
| 46 | 86 | 以 | yǐ | according to | 中外相應以義理之文 |
| 47 | 86 | 以 | yǐ | because of | 中外相應以義理之文 |
| 48 | 86 | 以 | yǐ | on a certain date | 中外相應以義理之文 |
| 49 | 86 | 以 | yǐ | and; as well as | 中外相應以義理之文 |
| 50 | 86 | 以 | yǐ | to rely on | 中外相應以義理之文 |
| 51 | 86 | 以 | yǐ | to regard | 中外相應以義理之文 |
| 52 | 86 | 以 | yǐ | to be able to | 中外相應以義理之文 |
| 53 | 86 | 以 | yǐ | to order; to command | 中外相應以義理之文 |
| 54 | 86 | 以 | yǐ | further; moreover | 中外相應以義理之文 |
| 55 | 86 | 以 | yǐ | used after a verb | 中外相應以義理之文 |
| 56 | 86 | 以 | yǐ | very | 中外相應以義理之文 |
| 57 | 86 | 以 | yǐ | already | 中外相應以義理之文 |
| 58 | 86 | 以 | yǐ | increasingly | 中外相應以義理之文 |
| 59 | 86 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 中外相應以義理之文 |
| 60 | 86 | 以 | yǐ | Israel | 中外相應以義理之文 |
| 61 | 86 | 以 | yǐ | Yi | 中外相應以義理之文 |
| 62 | 75 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 後得朱買臣 |
| 63 | 75 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 後得朱買臣 |
| 64 | 75 | 臣 | chén | a slave | 後得朱買臣 |
| 65 | 75 | 臣 | chén | you | 後得朱買臣 |
| 66 | 75 | 臣 | chén | Chen | 後得朱買臣 |
| 67 | 75 | 臣 | chén | to obey; to comply | 後得朱買臣 |
| 68 | 75 | 臣 | chén | to command; to direct | 後得朱買臣 |
| 69 | 75 | 臣 | chén | a subject | 後得朱買臣 |
| 70 | 65 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其尤親幸者 |
| 71 | 65 | 其 | qí | to add emphasis | 其尤親幸者 |
| 72 | 65 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其尤親幸者 |
| 73 | 65 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其尤親幸者 |
| 74 | 65 | 其 | qí | he; her; it; them | 其尤親幸者 |
| 75 | 65 | 其 | qí | probably; likely | 其尤親幸者 |
| 76 | 65 | 其 | qí | will | 其尤親幸者 |
| 77 | 65 | 其 | qí | may | 其尤親幸者 |
| 78 | 65 | 其 | qí | if | 其尤親幸者 |
| 79 | 65 | 其 | qí | or | 其尤親幸者 |
| 80 | 65 | 其 | qí | Qi | 其尤親幸者 |
| 81 | 63 | 為 | wèi | for; to | 由是獨擢助為中大夫 |
| 82 | 63 | 為 | wèi | because of | 由是獨擢助為中大夫 |
| 83 | 63 | 為 | wéi | to act as; to serve | 由是獨擢助為中大夫 |
| 84 | 63 | 為 | wéi | to change into; to become | 由是獨擢助為中大夫 |
| 85 | 63 | 為 | wéi | to be; is | 由是獨擢助為中大夫 |
| 86 | 63 | 為 | wéi | to do | 由是獨擢助為中大夫 |
| 87 | 63 | 為 | wèi | for | 由是獨擢助為中大夫 |
| 88 | 63 | 為 | wèi | because of; for; to | 由是獨擢助為中大夫 |
| 89 | 63 | 為 | wèi | to | 由是獨擢助為中大夫 |
| 90 | 63 | 為 | wéi | in a passive construction | 由是獨擢助為中大夫 |
| 91 | 63 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 由是獨擢助為中大夫 |
| 92 | 63 | 為 | wéi | forming an adverb | 由是獨擢助為中大夫 |
| 93 | 63 | 為 | wéi | to add emphasis | 由是獨擢助為中大夫 |
| 94 | 63 | 為 | wèi | to support; to help | 由是獨擢助為中大夫 |
| 95 | 63 | 為 | wéi | to govern | 由是獨擢助為中大夫 |
| 96 | 54 | 王 | wáng | Wang | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 97 | 54 | 王 | wáng | a king | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 98 | 54 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 99 | 54 | 王 | wàng | to be king; to rule | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 100 | 54 | 王 | wáng | a prince; a duke | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 101 | 54 | 王 | wáng | grand; great | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 102 | 54 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 103 | 54 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 104 | 54 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 105 | 54 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 嚴朱吾丘主父徐嚴終王賈傳 |
| 106 | 49 | 不 | bù | not; no | 皋不根持論 |
| 107 | 49 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 皋不根持論 |
| 108 | 49 | 不 | bù | as a correlative | 皋不根持論 |
| 109 | 49 | 不 | bù | no (answering a question) | 皋不根持論 |
| 110 | 49 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 皋不根持論 |
| 111 | 49 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 皋不根持論 |
| 112 | 49 | 不 | bù | to form a yes or no question | 皋不根持論 |
| 113 | 49 | 不 | bù | infix potential marker | 皋不根持論 |
| 114 | 47 | 上 | shàng | top; a high position | 卷六十四上 |
| 115 | 47 | 上 | shang | top; the position on or above something | 卷六十四上 |
| 116 | 47 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 卷六十四上 |
| 117 | 47 | 上 | shàng | shang | 卷六十四上 |
| 118 | 47 | 上 | shàng | previous; last | 卷六十四上 |
| 119 | 47 | 上 | shàng | high; higher | 卷六十四上 |
| 120 | 47 | 上 | shàng | advanced | 卷六十四上 |
| 121 | 47 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 卷六十四上 |
| 122 | 47 | 上 | shàng | time | 卷六十四上 |
| 123 | 47 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 卷六十四上 |
| 124 | 47 | 上 | shàng | far | 卷六十四上 |
| 125 | 47 | 上 | shàng | big; as big as | 卷六十四上 |
| 126 | 47 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 卷六十四上 |
| 127 | 47 | 上 | shàng | to report | 卷六十四上 |
| 128 | 47 | 上 | shàng | to offer | 卷六十四上 |
| 129 | 47 | 上 | shàng | to go on stage | 卷六十四上 |
| 130 | 47 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 卷六十四上 |
| 131 | 47 | 上 | shàng | to install; to erect | 卷六十四上 |
| 132 | 47 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 卷六十四上 |
| 133 | 47 | 上 | shàng | to burn | 卷六十四上 |
| 134 | 47 | 上 | shàng | to remember | 卷六十四上 |
| 135 | 47 | 上 | shang | on; in | 卷六十四上 |
| 136 | 47 | 上 | shàng | upward | 卷六十四上 |
| 137 | 47 | 上 | shàng | to add | 卷六十四上 |
| 138 | 47 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 卷六十四上 |
| 139 | 47 | 上 | shàng | to meet | 卷六十四上 |
| 140 | 47 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 卷六十四上 |
| 141 | 47 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 卷六十四上 |
| 142 | 47 | 上 | shàng | a musical note | 卷六十四上 |
| 143 | 47 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 其尤親幸者 |
| 144 | 47 | 者 | zhě | that | 其尤親幸者 |
| 145 | 47 | 者 | zhě | nominalizing function word | 其尤親幸者 |
| 146 | 47 | 者 | zhě | used to mark a definition | 其尤親幸者 |
| 147 | 47 | 者 | zhě | used to mark a pause | 其尤親幸者 |
| 148 | 47 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 其尤親幸者 |
| 149 | 47 | 者 | zhuó | according to | 其尤親幸者 |
| 150 | 41 | 曰 | yuē | to speak; to say | 分曰 |
| 151 | 41 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 分曰 |
| 152 | 41 | 曰 | yuē | to be called | 分曰 |
| 153 | 41 | 曰 | yuē | particle without meaning | 分曰 |
| 154 | 39 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 後得朱買臣 |
| 155 | 39 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 後得朱買臣 |
| 156 | 39 | 買 | mǎi | to contract to do; to hire | 後得朱買臣 |
| 157 | 39 | 買 | mǎi | to seek after | 後得朱買臣 |
| 158 | 39 | 買 | mǎi | Mai | 後得朱買臣 |
| 159 | 32 | 事 | shì | matter; thing; item | 朝覲奏事 |
| 160 | 32 | 事 | shì | to serve | 朝覲奏事 |
| 161 | 32 | 事 | shì | a government post | 朝覲奏事 |
| 162 | 32 | 事 | shì | duty; post; work | 朝覲奏事 |
| 163 | 32 | 事 | shì | occupation | 朝覲奏事 |
| 164 | 32 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 朝覲奏事 |
| 165 | 32 | 事 | shì | an accident | 朝覲奏事 |
| 166 | 32 | 事 | shì | to attend | 朝覲奏事 |
| 167 | 32 | 事 | shì | an allusion | 朝覲奏事 |
| 168 | 32 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 朝覲奏事 |
| 169 | 32 | 事 | shì | to engage in | 朝覲奏事 |
| 170 | 32 | 事 | shì | to enslave | 朝覲奏事 |
| 171 | 32 | 事 | shì | to pursue | 朝覲奏事 |
| 172 | 32 | 事 | shì | to administer | 朝覲奏事 |
| 173 | 32 | 事 | shì | to appoint | 朝覲奏事 |
| 174 | 32 | 事 | shì | a piece | 朝覲奏事 |
| 175 | 32 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下臨天下 |
| 176 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 會稽吳人 |
| 177 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 會稽吳人 |
| 178 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 會稽吳人 |
| 179 | 32 | 人 | rén | everybody | 會稽吳人 |
| 180 | 32 | 人 | rén | adult | 會稽吳人 |
| 181 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 會稽吳人 |
| 182 | 32 | 人 | rén | an upright person | 會稽吳人 |
| 183 | 28 | 於 | yú | in; at | 東甌告急於漢 |
| 184 | 28 | 於 | yú | in; at | 東甌告急於漢 |
| 185 | 28 | 於 | yú | in; at; to; from | 東甌告急於漢 |
| 186 | 28 | 於 | yú | to go; to | 東甌告急於漢 |
| 187 | 28 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 東甌告急於漢 |
| 188 | 28 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 東甌告急於漢 |
| 189 | 28 | 於 | yú | from | 東甌告急於漢 |
| 190 | 28 | 於 | yú | give | 東甌告急於漢 |
| 191 | 28 | 於 | yú | oppposing | 東甌告急於漢 |
| 192 | 28 | 於 | yú | and | 東甌告急於漢 |
| 193 | 28 | 於 | yú | compared to | 東甌告急於漢 |
| 194 | 28 | 於 | yú | by | 東甌告急於漢 |
| 195 | 28 | 於 | yú | and; as well as | 東甌告急於漢 |
| 196 | 28 | 於 | yú | for | 東甌告急於漢 |
| 197 | 28 | 於 | yú | Yu | 東甌告急於漢 |
| 198 | 28 | 於 | wū | a crow | 東甌告急於漢 |
| 199 | 28 | 於 | wū | whew; wow | 東甌告急於漢 |
| 200 | 28 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故古者封內甸服 |
| 201 | 28 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故古者封內甸服 |
| 202 | 28 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故古者封內甸服 |
| 203 | 28 | 故 | gù | to die | 故古者封內甸服 |
| 204 | 28 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故古者封內甸服 |
| 205 | 28 | 故 | gù | original | 故古者封內甸服 |
| 206 | 28 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故古者封內甸服 |
| 207 | 28 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故古者封內甸服 |
| 208 | 28 | 故 | gù | something in the past | 故古者封內甸服 |
| 209 | 28 | 故 | gù | deceased; dead | 故古者封內甸服 |
| 210 | 28 | 故 | gù | still; yet | 故古者封內甸服 |
| 211 | 28 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 212 | 28 | 有 | yǒu | to have; to possess | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 213 | 28 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 214 | 28 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 215 | 28 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 216 | 28 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 217 | 28 | 有 | yǒu | used to compare two things | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 218 | 28 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 219 | 28 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 220 | 28 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 221 | 28 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 222 | 28 | 有 | yǒu | abundant | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 223 | 28 | 有 | yǒu | purposeful | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 224 | 28 | 有 | yǒu | You | 臣聞越非有城郭邑里也 |
| 225 | 27 | 聞 | wén | to hear | 而上書以聞 |
| 226 | 27 | 聞 | wén | Wen | 而上書以聞 |
| 227 | 27 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 而上書以聞 |
| 228 | 27 | 聞 | wén | to be widely known | 而上書以聞 |
| 229 | 27 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 而上書以聞 |
| 230 | 27 | 聞 | wén | information | 而上書以聞 |
| 231 | 27 | 聞 | wèn | famous; well known | 而上書以聞 |
| 232 | 27 | 聞 | wén | knowledge; learning | 而上書以聞 |
| 233 | 27 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 而上書以聞 |
| 234 | 27 | 聞 | wén | to question | 而上書以聞 |
| 235 | 27 | 兵 | bīng | soldier; troops | 閩越復興兵擊南越 |
| 236 | 27 | 兵 | bīng | weapons | 閩越復興兵擊南越 |
| 237 | 27 | 兵 | bīng | military; warfare | 閩越復興兵擊南越 |
| 238 | 27 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 陛下臨天下 |
| 239 | 27 | 天下 | tiānxià | authority over China | 陛下臨天下 |
| 240 | 27 | 天下 | tiānxià | the world | 陛下臨天下 |
| 241 | 25 | 入 | rù | to enter | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 242 | 25 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 243 | 25 | 入 | rù | radical | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 244 | 25 | 入 | rù | income | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 245 | 25 | 入 | rù | to conform with | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 246 | 25 | 入 | rù | to descend | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 247 | 25 | 入 | rù | the entering tone | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 248 | 25 | 入 | rù | to pay | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 249 | 25 | 入 | rù | to join | 然天子未嘗舉兵而入其地也 |
| 250 | 25 | 言 | yán | to speak; to say; said | 或言族家子也 |
| 251 | 25 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 或言族家子也 |
| 252 | 25 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 或言族家子也 |
| 253 | 25 | 言 | yán | a particle with no meaning | 或言族家子也 |
| 254 | 25 | 言 | yán | phrase; sentence | 或言族家子也 |
| 255 | 25 | 言 | yán | a word; a syllable | 或言族家子也 |
| 256 | 25 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 或言族家子也 |
| 257 | 25 | 言 | yán | to regard as | 或言族家子也 |
| 258 | 25 | 言 | yán | to act as | 或言族家子也 |
| 259 | 25 | 助 | zhù | to help; to assist | 武帝善助對 |
| 260 | 25 | 助 | zhù | taxation | 武帝善助對 |
| 261 | 25 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 發文身之民也 |
| 262 | 25 | 民 | mín | Min | 發文身之民也 |
| 263 | 23 | 地 | dì | soil; ground; land | 方外之地 |
| 264 | 23 | 地 | de | subordinate particle | 方外之地 |
| 265 | 23 | 地 | dì | floor | 方外之地 |
| 266 | 23 | 地 | dì | the earth | 方外之地 |
| 267 | 23 | 地 | dì | fields | 方外之地 |
| 268 | 23 | 地 | dì | a place | 方外之地 |
| 269 | 23 | 地 | dì | a situation; a position | 方外之地 |
| 270 | 23 | 地 | dì | background | 方外之地 |
| 271 | 23 | 地 | dì | terrain | 方外之地 |
| 272 | 23 | 地 | dì | a territory; a region | 方外之地 |
| 273 | 23 | 地 | dì | used after a distance measure | 方外之地 |
| 274 | 23 | 地 | dì | coming from the same clan | 方外之地 |
| 275 | 23 | 無 | wú | no | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 276 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 277 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 278 | 23 | 無 | wú | has not yet | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 279 | 23 | 無 | mó | mo | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 280 | 23 | 無 | wú | do not | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 281 | 23 | 無 | wú | not; -less; un- | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 282 | 23 | 無 | wú | regardless of | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 283 | 23 | 無 | wú | to not have | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 284 | 23 | 無 | wú | um | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 285 | 23 | 無 | wú | Wu | 臣恐後兵革無時得息也 |
| 286 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時 |
| 287 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時 |
| 288 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時 |
| 289 | 22 | 時 | shí | at that time | 是時 |
| 290 | 22 | 時 | shí | fashionable | 是時 |
| 291 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時 |
| 292 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時 |
| 293 | 22 | 時 | shí | tense | 是時 |
| 294 | 22 | 時 | shí | particular; special | 是時 |
| 295 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時 |
| 296 | 22 | 時 | shí | hour (measure word) | 是時 |
| 297 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時 |
| 298 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 是時 |
| 299 | 22 | 時 | shí | seasonal | 是時 |
| 300 | 22 | 時 | shí | frequently; often | 是時 |
| 301 | 22 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 是時 |
| 302 | 22 | 時 | shí | on time | 是時 |
| 303 | 22 | 時 | shí | this; that | 是時 |
| 304 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 是時 |
| 305 | 22 | 時 | shí | hour | 是時 |
| 306 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時 |
| 307 | 22 | 時 | shí | Shi | 是時 |
| 308 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時 |
| 309 | 22 | 使 | shǐ | to make; to cause | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 310 | 22 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 311 | 22 | 使 | shǐ | to indulge | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 312 | 22 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 313 | 22 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 314 | 22 | 使 | shǐ | to dispatch | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 315 | 22 | 使 | shǐ | if | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 316 | 22 | 使 | shǐ | to use | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 317 | 22 | 使 | shǐ | to be able to | 陛下先臣使將軍間忌將兵擊之 |
| 318 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 今小國以窮困來告急 |
| 319 | 22 | 今 | jīn | Jin | 今小國以窮困來告急 |
| 320 | 22 | 今 | jīn | modern | 今小國以窮困來告急 |
| 321 | 22 | 越 | yuè | more | 分以為越人相攻擊 |
| 322 | 22 | 越 | yuè | at a high pitch | 分以為越人相攻擊 |
| 323 | 22 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 分以為越人相攻擊 |
| 324 | 22 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 分以為越人相攻擊 |
| 325 | 22 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 分以為越人相攻擊 |
| 326 | 22 | 越 | yuè | Yue [state] | 分以為越人相攻擊 |
| 327 | 22 | 越 | yuè | to transcend | 分以為越人相攻擊 |
| 328 | 22 | 越 | yuè | distant; far away | 分以為越人相攻擊 |
| 329 | 22 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 分以為越人相攻擊 |
| 330 | 22 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 分以為越人相攻擊 |
| 331 | 22 | 越 | yuè | to spread widely | 分以為越人相攻擊 |
| 332 | 22 | 越 | yuè | to decline; to fall | 分以為越人相攻擊 |
| 333 | 22 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 分以為越人相攻擊 |
| 334 | 22 | 越 | yuè | superior | 分以為越人相攻擊 |
| 335 | 22 | 越 | yuè | Yue [region] | 分以為越人相攻擊 |
| 336 | 22 | 越 | yuè | to publicise | 分以為越人相攻擊 |
| 337 | 22 | 越 | yuè | Yue [surname] | 分以為越人相攻擊 |
| 338 | 22 | 越 | yuè | a particle with no meaning | 分以為越人相攻擊 |
| 339 | 21 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則繼其絕世 |
| 340 | 21 | 則 | zé | then | 則繼其絕世 |
| 341 | 21 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則繼其絕世 |
| 342 | 21 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則繼其絕世 |
| 343 | 21 | 則 | zé | a grade; a level | 則繼其絕世 |
| 344 | 21 | 則 | zé | an example; a model | 則繼其絕世 |
| 345 | 21 | 則 | zé | a weighing device | 則繼其絕世 |
| 346 | 21 | 則 | zé | to grade; to rank | 則繼其絕世 |
| 347 | 21 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則繼其絕世 |
| 348 | 21 | 則 | zé | to do | 則繼其絕世 |
| 349 | 21 | 則 | zé | only | 則繼其絕世 |
| 350 | 21 | 則 | zé | immediately | 則繼其絕世 |
| 351 | 21 | 此 | cǐ | this; these | 此必攜幼扶老以歸聖德 |
| 352 | 21 | 此 | cǐ | in this way | 此必攜幼扶老以歸聖德 |
| 353 | 21 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此必攜幼扶老以歸聖德 |
| 354 | 21 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此必攜幼扶老以歸聖德 |
| 355 | 20 | 與 | yǔ | and | 延賢人與謀議 |
| 356 | 20 | 與 | yǔ | to give | 延賢人與謀議 |
| 357 | 20 | 與 | yǔ | together with | 延賢人與謀議 |
| 358 | 20 | 與 | yú | interrogative particle | 延賢人與謀議 |
| 359 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 延賢人與謀議 |
| 360 | 20 | 與 | yù | to particate in | 延賢人與謀議 |
| 361 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 延賢人與謀議 |
| 362 | 20 | 與 | yù | to help | 延賢人與謀議 |
| 363 | 20 | 與 | yǔ | for | 延賢人與謀議 |
| 364 | 19 | 誅 | zhū | to execute; to put to death | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 365 | 19 | 誅 | zhū | to punish | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 366 | 19 | 誅 | zhū | to denounce; to condemn | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 367 | 19 | 誅 | zhū | to attack | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 368 | 19 | 誅 | zhū | to remove; to dispel | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 369 | 19 | 誅 | zhū | to extract from; to exact | 遣兩將軍將兵誅閩越 |
| 370 | 19 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 尚安所訴 |
| 371 | 19 | 所 | suǒ | an office; an institute | 尚安所訴 |
| 372 | 19 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 尚安所訴 |
| 373 | 19 | 所 | suǒ | it | 尚安所訴 |
| 374 | 19 | 所 | suǒ | if; supposing | 尚安所訴 |
| 375 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 尚安所訴 |
| 376 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 尚安所訴 |
| 377 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 尚安所訴 |
| 378 | 19 | 所 | suǒ | that which | 尚安所訴 |
| 379 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 尚安所訴 |
| 380 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 尚安所訴 |
| 381 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 尚安所訴 |
| 382 | 19 | 數 | shǔ | to count | 軍旅數發 |
| 383 | 19 | 數 | shù | a number; an amount | 軍旅數發 |
| 384 | 19 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 軍旅數發 |
| 385 | 19 | 數 | shù | mathenatics | 軍旅數發 |
| 386 | 19 | 數 | shù | an ancient calculating method | 軍旅數發 |
| 387 | 19 | 數 | shù | several; a few | 軍旅數發 |
| 388 | 19 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 軍旅數發 |
| 389 | 19 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 軍旅數發 |
| 390 | 19 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 軍旅數發 |
| 391 | 19 | 數 | shù | a skill; an art | 軍旅數發 |
| 392 | 19 | 數 | shù | luck; fate | 軍旅數發 |
| 393 | 19 | 數 | shù | a rule | 軍旅數發 |
| 394 | 19 | 數 | shù | legal system | 軍旅數發 |
| 395 | 19 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 軍旅數發 |
| 396 | 19 | 數 | shǔ | outstanding | 軍旅數發 |
| 397 | 19 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 軍旅數發 |
| 398 | 19 | 數 | sù | prayer beads | 軍旅數發 |
| 399 | 19 | 偃 | yǎn | to lie; to lay down | 乃拜偃 |
| 400 | 19 | 偃 | yǎn | to decline; to cease; to diminish | 乃拜偃 |
| 401 | 19 | 偃 | yǎn | to fall down | 乃拜偃 |
| 402 | 19 | 偃 | yǎn | to adapt | 乃拜偃 |
| 403 | 19 | 偃 | yǎn | below | 乃拜偃 |
| 404 | 19 | 偃 | yǎn | to rest; to pause; to stop | 乃拜偃 |
| 405 | 19 | 偃 | yǎn | Temminck's mole; Japanese mole | 乃拜偃 |
| 406 | 19 | 偃 | yǎn | to cover | 乃拜偃 |
| 407 | 19 | 偃 | yǎn | a dike; an embankment; a levee | 乃拜偃 |
| 408 | 19 | 偃 | yǎn | Yan | 乃拜偃 |
| 409 | 18 | 得 | de | potential marker | 後得朱買臣 |
| 410 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 後得朱買臣 |
| 411 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 後得朱買臣 |
| 412 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 後得朱買臣 |
| 413 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 後得朱買臣 |
| 414 | 18 | 得 | dé | de | 後得朱買臣 |
| 415 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 後得朱買臣 |
| 416 | 18 | 得 | dé | to result in | 後得朱買臣 |
| 417 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 後得朱買臣 |
| 418 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 後得朱買臣 |
| 419 | 18 | 得 | dé | to be finished | 後得朱買臣 |
| 420 | 18 | 得 | de | result of degree | 後得朱買臣 |
| 421 | 18 | 得 | de | marks completion of an action | 後得朱買臣 |
| 422 | 18 | 得 | děi | satisfying | 後得朱買臣 |
| 423 | 18 | 得 | dé | to contract | 後得朱買臣 |
| 424 | 18 | 得 | dé | marks permission or possibility | 後得朱買臣 |
| 425 | 18 | 得 | dé | expressing frustration | 後得朱買臣 |
| 426 | 18 | 得 | dé | to hear | 後得朱買臣 |
| 427 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 後得朱買臣 |
| 428 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 後得朱買臣 |
| 429 | 17 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃遣助以節發兵會稽 |
| 430 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 乃遣助以節發兵會稽 |
| 431 | 17 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃遣助以節發兵會稽 |
| 432 | 17 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃遣助以節發兵會稽 |
| 433 | 17 | 乃 | nǎi | however; but | 乃遣助以節發兵會稽 |
| 434 | 17 | 乃 | nǎi | if | 乃遣助以節發兵會稽 |
| 435 | 17 | 一 | yī | one | 助乃斬一司馬 |
| 436 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 助乃斬一司馬 |
| 437 | 17 | 一 | yī | as soon as; all at once | 助乃斬一司馬 |
| 438 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 助乃斬一司馬 |
| 439 | 17 | 一 | yì | whole; all | 助乃斬一司馬 |
| 440 | 17 | 一 | yī | first | 助乃斬一司馬 |
| 441 | 17 | 一 | yī | the same | 助乃斬一司馬 |
| 442 | 17 | 一 | yī | each | 助乃斬一司馬 |
| 443 | 17 | 一 | yī | certain | 助乃斬一司馬 |
| 444 | 17 | 一 | yī | throughout | 助乃斬一司馬 |
| 445 | 17 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 助乃斬一司馬 |
| 446 | 17 | 一 | yī | sole; single | 助乃斬一司馬 |
| 447 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 助乃斬一司馬 |
| 448 | 17 | 一 | yī | Yi | 助乃斬一司馬 |
| 449 | 17 | 一 | yī | other | 助乃斬一司馬 |
| 450 | 17 | 一 | yī | to unify | 助乃斬一司馬 |
| 451 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 助乃斬一司馬 |
| 452 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 助乃斬一司馬 |
| 453 | 17 | 一 | yī | or | 助乃斬一司馬 |
| 454 | 17 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 死傷者必眾矣 |
| 455 | 17 | 必 | bì | must | 死傷者必眾矣 |
| 456 | 17 | 必 | bì | if; suppose | 死傷者必眾矣 |
| 457 | 17 | 必 | bì | Bi | 死傷者必眾矣 |
| 458 | 17 | 德 | dé | Germany | 德不能覆 |
| 459 | 17 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 德不能覆 |
| 460 | 17 | 德 | dé | kindness; favor | 德不能覆 |
| 461 | 17 | 德 | dé | conduct; behavior | 德不能覆 |
| 462 | 17 | 德 | dé | to be grateful | 德不能覆 |
| 463 | 17 | 德 | dé | heart; intention | 德不能覆 |
| 464 | 17 | 德 | dé | De | 德不能覆 |
| 465 | 17 | 德 | dé | potency; natural power | 德不能覆 |
| 466 | 17 | 德 | dé | wholesome; good | 德不能覆 |
| 467 | 17 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 會稽守欲距法 |
| 468 | 17 | 守 | shǒu | to watch over | 會稽守欲距法 |
| 469 | 17 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 會稽守欲距法 |
| 470 | 17 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 會稽守欲距法 |
| 471 | 17 | 守 | shǒu | Governor | 會稽守欲距法 |
| 472 | 17 | 守 | shǒu | duty; an official post | 會稽守欲距法 |
| 473 | 17 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 會稽守欲距法 |
| 474 | 17 | 守 | shǒu | Shou | 會稽守欲距法 |
| 475 | 17 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 會稽守欲距法 |
| 476 | 17 | 守 | shǒu | to wait for | 會稽守欲距法 |
| 477 | 17 | 守 | shǒu | to rely on | 會稽守欲距法 |
| 478 | 17 | 守 | shòu | to hunt | 會稽守欲距法 |
| 479 | 16 | 大 | dà | big; huge; large | 秦兵大破 |
| 480 | 16 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 秦兵大破 |
| 481 | 16 | 大 | dà | great; major; important | 秦兵大破 |
| 482 | 16 | 大 | dà | size | 秦兵大破 |
| 483 | 16 | 大 | dà | old | 秦兵大破 |
| 484 | 16 | 大 | dà | greatly; very | 秦兵大破 |
| 485 | 16 | 大 | dà | oldest; earliest | 秦兵大破 |
| 486 | 16 | 大 | dà | adult | 秦兵大破 |
| 487 | 16 | 大 | tài | greatest; grand | 秦兵大破 |
| 488 | 16 | 大 | dài | an important person | 秦兵大破 |
| 489 | 16 | 大 | dà | senior | 秦兵大破 |
| 490 | 16 | 大 | dà | approximately | 秦兵大破 |
| 491 | 16 | 大 | tài | greatest; grand | 秦兵大破 |
| 492 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時 |
| 493 | 15 | 是 | shì | is exactly | 是時 |
| 494 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時 |
| 495 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 是時 |
| 496 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 是時 |
| 497 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時 |
| 498 | 15 | 是 | shì | true | 是時 |
| 499 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 是時 |
| 500 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 百越 | 98 | Bai Yue | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 承明 | 99 | Chengxing reign | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
| 东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
| 东瓯 | 東甌 | 100 | Dong Ou |
| 东越 | 東越 | 100 | Dongyue |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 恩施 | 196 | Enshi | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 淦 | 103 | Gan | |
| 赣 | 贛 | 103 |
|
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高宗 | 103 |
|
|
| 公孙弘 | 公孫弘 | 103 | Gongsun Hong |
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 邯 | 104 | Han | |
| 韩说 | 韓說 | 104 | Han Yue |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 虎符 | 104 | Hufu | |
| 会东 | 會東 | 104 | Huidong |
| 江汉 | 江漢 | 106 | Jianghan |
| 建元 | 106 |
|
|
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 狼 | 108 |
|
|
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
| 李斯 | 108 | Li Si | |
| 连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
| 刘敬 | 劉敬 | 108 | Liu Jing |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 茂陵 | 109 | Maoling | |
| 蒙恬 | 109 | Meng Tian | |
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 明教 | 109 |
|
|
| 闽越 | 閩越 | 109 | Minyue |
| 墨子 | 109 | Mo Zi | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 内门 | 內門 | 110 | Neimen |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平城 | 112 |
|
|
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 泉山 | 113 | Quanshan | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
| 司马法 | 司馬法 | 115 | Methods of Sima |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 汤阴 | 湯陰 | 116 | Tangyin |
| 陶朱 | 116 | Tao Zhu | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 望安 | 119 | Wangan | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 吴越 | 吳越 | 119 |
|
| 奚 | 120 |
|
|
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 徐 | 120 |
|
|
| 严助 | 嚴助 | 121 | Yan Zhu |
| 禹 | 121 |
|
|
| 元光 | 121 | Yuanguang | |
| 越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
| 余干 | 餘干 | 121 | Yugan |
| 余善 | 餘善 | 121 | Yu Shan |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 战国 | 戰國 | 122 |
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭明 | 122 |
|
|
| 中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 终军 | 終軍 | 122 | Zhong Jun |
| 中山 | 122 |
|
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 主父偃 | 122 | Zhu Fuyan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|