Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 30
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 156 | 了 | liǎo | to know; to understand | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 2 | 156 | 了 | liǎo | to understand; to know | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 3 | 156 | 了 | liào | to look afar from a high place | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 4 | 156 | 了 | liǎo | to complete | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 5 | 156 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 6 | 70 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 話說林黛玉與寶玉角口後 |
| 7 | 66 | 我 | wǒ | self | 你倒來替人派我的不是 |
| 8 | 66 | 我 | wǒ | [my] dear | 你倒來替人派我的不是 |
| 9 | 66 | 我 | wǒ | Wo | 你倒來替人派我的不是 |
| 10 | 64 | 道 | dào | way; road; path | 乃勸道 |
| 11 | 64 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 乃勸道 |
| 12 | 64 | 道 | dào | Tao; the Way | 乃勸道 |
| 13 | 64 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 乃勸道 |
| 14 | 64 | 道 | dào | to think | 乃勸道 |
| 15 | 64 | 道 | dào | circuit; a province | 乃勸道 |
| 16 | 64 | 道 | dào | a course; a channel | 乃勸道 |
| 17 | 64 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 乃勸道 |
| 18 | 64 | 道 | dào | a doctrine | 乃勸道 |
| 19 | 64 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 乃勸道 |
| 20 | 64 | 道 | dào | a skill | 乃勸道 |
| 21 | 64 | 道 | dào | a sect | 乃勸道 |
| 22 | 64 | 道 | dào | a line | 乃勸道 |
| 23 | 47 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 但又無去就他之理 |
| 24 | 40 | 笑 | xiào | to laugh | 紫鵑笑道 |
| 25 | 40 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 紫鵑笑道 |
| 26 | 40 | 笑 | xiào | to smile | 紫鵑笑道 |
| 27 | 39 | 來 | lái | to come | 你倒來替人派我的不是 |
| 28 | 39 | 來 | lái | please | 你倒來替人派我的不是 |
| 29 | 39 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你倒來替人派我的不是 |
| 30 | 39 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你倒來替人派我的不是 |
| 31 | 39 | 來 | lái | wheat | 你倒來替人派我的不是 |
| 32 | 39 | 來 | lái | next; future | 你倒來替人派我的不是 |
| 33 | 39 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你倒來替人派我的不是 |
| 34 | 39 | 來 | lái | to occur; to arise | 你倒來替人派我的不是 |
| 35 | 39 | 來 | lái | to earn | 你倒來替人派我的不是 |
| 36 | 36 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 口里說著 |
| 37 | 36 | 著 | zhù | outstanding | 口里說著 |
| 38 | 36 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 口里說著 |
| 39 | 36 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 口里說著 |
| 40 | 36 | 著 | zhe | expresses a command | 口里說著 |
| 41 | 36 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 口里說著 |
| 42 | 36 | 著 | zhāo | to add; to put | 口里說著 |
| 43 | 36 | 著 | zhuó | a chess move | 口里說著 |
| 44 | 36 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 口里說著 |
| 45 | 36 | 著 | zhāo | OK | 口里說著 |
| 46 | 36 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 口里說著 |
| 47 | 36 | 著 | zháo | to ignite | 口里說著 |
| 48 | 36 | 著 | zháo | to fall asleep | 口里說著 |
| 49 | 36 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 口里說著 |
| 50 | 36 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 口里說著 |
| 51 | 36 | 著 | zhù | to show | 口里說著 |
| 52 | 36 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 口里說著 |
| 53 | 36 | 著 | zhù | to write | 口里說著 |
| 54 | 36 | 著 | zhù | to record | 口里說著 |
| 55 | 36 | 著 | zhù | a document; writings | 口里說著 |
| 56 | 36 | 著 | zhù | Zhu | 口里說著 |
| 57 | 36 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 口里說著 |
| 58 | 36 | 著 | zhuó | to arrive | 口里說著 |
| 59 | 36 | 著 | zhuó | to result in | 口里說著 |
| 60 | 36 | 著 | zhuó | to command | 口里說著 |
| 61 | 36 | 著 | zhuó | a strategy | 口里說著 |
| 62 | 36 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 口里說著 |
| 63 | 36 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 口里說著 |
| 64 | 36 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 口里說著 |
| 65 | 33 | 兒 | ér | son | 皆因姑娘小性兒 |
| 66 | 33 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 皆因姑娘小性兒 |
| 67 | 33 | 兒 | ér | a child | 皆因姑娘小性兒 |
| 68 | 33 | 兒 | ér | a youth | 皆因姑娘小性兒 |
| 69 | 33 | 兒 | ér | a male | 皆因姑娘小性兒 |
| 70 | 32 | 一 | yī | one | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 71 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 72 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 73 | 32 | 一 | yī | first | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 74 | 32 | 一 | yī | the same | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 75 | 32 | 一 | yī | sole; single | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 76 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 77 | 32 | 一 | yī | Yi | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 78 | 32 | 一 | yī | other | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 79 | 32 | 一 | yī | to unify | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 80 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 81 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 82 | 32 | 他 | tā | other; another; some other | 但又無去就他之理 |
| 83 | 32 | 他 | tā | other | 但又無去就他之理 |
| 84 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 口里說著 |
| 85 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 口里說著 |
| 86 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 口里說著 |
| 87 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 口里說著 |
| 88 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 口里說著 |
| 89 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 口里說著 |
| 90 | 30 | 說 | shuō | allocution | 口里說著 |
| 91 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 口里說著 |
| 92 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 口里說著 |
| 93 | 30 | 去 | qù | to go | 但又無去就他之理 |
| 94 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 但又無去就他之理 |
| 95 | 30 | 去 | qù | to be distant | 但又無去就他之理 |
| 96 | 30 | 去 | qù | to leave | 但又無去就他之理 |
| 97 | 30 | 去 | qù | to play a part | 但又無去就他之理 |
| 98 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 但又無去就他之理 |
| 99 | 30 | 去 | qù | to die | 但又無去就他之理 |
| 100 | 30 | 去 | qù | previous; past | 但又無去就他之理 |
| 101 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 但又無去就他之理 |
| 102 | 30 | 去 | qù | falling tone | 但又無去就他之理 |
| 103 | 30 | 去 | qù | to lose | 但又無去就他之理 |
| 104 | 30 | 去 | qù | Qu | 但又無去就他之理 |
| 105 | 28 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便出去開門 |
| 106 | 28 | 便 | biàn | advantageous | 便出去開門 |
| 107 | 28 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便出去開門 |
| 108 | 28 | 便 | pián | fat; obese | 便出去開門 |
| 109 | 28 | 便 | biàn | to make easy | 便出去開門 |
| 110 | 28 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便出去開門 |
| 111 | 28 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便出去開門 |
| 112 | 28 | 便 | biàn | in passing | 便出去開門 |
| 113 | 28 | 便 | biàn | informal | 便出去開門 |
| 114 | 28 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便出去開門 |
| 115 | 28 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便出去開門 |
| 116 | 28 | 便 | biàn | stool | 便出去開門 |
| 117 | 28 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便出去開門 |
| 118 | 28 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便出去開門 |
| 119 | 28 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便出去開門 |
| 120 | 25 | 林黛玉 | lín dàiyù | Lin Daiyu | 話說林黛玉與寶玉角口後 |
| 121 | 21 | 那 | nā | No | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 122 | 21 | 那 | nuó | to move | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 123 | 21 | 那 | nuó | much | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 124 | 21 | 那 | nuó | stable; quiet | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 125 | 21 | 見 | jiàn | to see | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 126 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 127 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 128 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 129 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 130 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 131 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 132 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 133 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 134 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 135 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 136 | 19 | 看 | kàn | to see; to look | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 137 | 19 | 看 | kàn | to visit | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 138 | 19 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 139 | 19 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 140 | 19 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 141 | 19 | 看 | kàn | to try and see the result | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 142 | 19 | 看 | kàn | to oberve | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 143 | 19 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 144 | 19 | 個 | gè | individual | 連個道理也不知道 |
| 145 | 19 | 個 | gè | height | 連個道理也不知道 |
| 146 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 147 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 148 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 149 | 19 | 人 | rén | everybody | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 150 | 19 | 人 | rén | adult | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 151 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 152 | 19 | 人 | rén | an upright person | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 153 | 18 | 一面 | yīmiàn | one side | 一面讓他進來 |
| 154 | 18 | 一面 | yīmiàn | one time | 一面讓他進來 |
| 155 | 18 | 一面 | yīmiàn | one point of view; one perspective | 一面讓他進來 |
| 156 | 18 | 一面 | yīmiàn | one aspect | 一面讓他進來 |
| 157 | 18 | 一面 | yīmiàn | whole face | 一面讓他進來 |
| 158 | 18 | 在 | zài | in; at | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 159 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 160 | 18 | 在 | zài | to consist of | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 161 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 162 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 但又無去就他之理 |
| 163 | 18 | 就 | jiù | to assume | 但又無去就他之理 |
| 164 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 但又無去就他之理 |
| 165 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 但又無去就他之理 |
| 166 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 但又無去就他之理 |
| 167 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 但又無去就他之理 |
| 168 | 18 | 就 | jiù | to go with | 但又無去就他之理 |
| 169 | 18 | 就 | jiù | to die | 但又無去就他之理 |
| 170 | 18 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 叫旁人看著 |
| 171 | 18 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 叫旁人看著 |
| 172 | 18 | 叫 | jiào | to order; to cause | 叫旁人看著 |
| 173 | 18 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 叫旁人看著 |
| 174 | 18 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 叫旁人看著 |
| 175 | 18 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 叫旁人看著 |
| 176 | 17 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 你倒來替人派我的不是 |
| 177 | 17 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 你倒來替人派我的不是 |
| 178 | 17 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 你倒來替人派我的不是 |
| 179 | 17 | 倒 | dǎo | to change | 你倒來替人派我的不是 |
| 180 | 17 | 倒 | dǎo | to move around | 你倒來替人派我的不是 |
| 181 | 17 | 倒 | dǎo | to sell | 你倒來替人派我的不是 |
| 182 | 17 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 你倒來替人派我的不是 |
| 183 | 17 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 你倒來替人派我的不是 |
| 184 | 17 | 倒 | dǎo | to overthrow | 你倒來替人派我的不是 |
| 185 | 17 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 你倒來替人派我的不是 |
| 186 | 17 | 倒 | dào | upside down | 你倒來替人派我的不是 |
| 187 | 17 | 倒 | dào | to move backwards | 你倒來替人派我的不是 |
| 188 | 17 | 倒 | dào | to pour | 你倒來替人派我的不是 |
| 189 | 17 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 你倒來替人派我的不是 |
| 190 | 17 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 你倒來替人派我的不是 |
| 191 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 192 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 193 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 194 | 17 | 上 | shàng | shang | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 195 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 196 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 197 | 17 | 上 | shàng | advanced | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 198 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 199 | 17 | 上 | shàng | time | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 200 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 201 | 17 | 上 | shàng | far | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 202 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 203 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 204 | 17 | 上 | shàng | to report | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 205 | 17 | 上 | shàng | to offer | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 206 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 207 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 208 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 209 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 210 | 17 | 上 | shàng | to burn | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 211 | 17 | 上 | shàng | to remember | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 212 | 17 | 上 | shàng | to add | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 213 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 214 | 17 | 上 | shàng | to meet | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 215 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 216 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 217 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 218 | 16 | 里 | lǐ | inside; interior | 口里說著 |
| 219 | 16 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 口里說著 |
| 220 | 16 | 里 | lǐ | a small village; ri | 口里說著 |
| 221 | 16 | 里 | lǐ | a residence | 口里說著 |
| 222 | 16 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 口里說著 |
| 223 | 16 | 里 | lǐ | a local administrative district | 口里說著 |
| 224 | 16 | 金 | jīn | gold | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 225 | 16 | 金 | jīn | money | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 226 | 16 | 金 | jīn | Jin; Kim | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 227 | 16 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 228 | 16 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 229 | 16 | 金 | jīn | metal | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 230 | 16 | 金 | jīn | hard | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 231 | 16 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 232 | 16 | 金 | jīn | golden; gold colored | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 233 | 16 | 金 | jīn | a weapon | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 234 | 16 | 金 | jīn | valuable | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 235 | 16 | 金 | jīn | metal agent | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 236 | 16 | 金 | jīn | cymbals | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 237 | 16 | 金 | jīn | Venus | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 238 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 常要歪派他 |
| 239 | 16 | 要 | yào | to want | 常要歪派他 |
| 240 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 常要歪派他 |
| 241 | 16 | 要 | yào | to request | 常要歪派他 |
| 242 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 常要歪派他 |
| 243 | 16 | 要 | yāo | waist | 常要歪派他 |
| 244 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 常要歪派他 |
| 245 | 16 | 要 | yāo | waistband | 常要歪派他 |
| 246 | 16 | 要 | yāo | Yao | 常要歪派他 |
| 247 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 常要歪派他 |
| 248 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 常要歪派他 |
| 249 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 常要歪派他 |
| 250 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 常要歪派他 |
| 251 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 常要歪派他 |
| 252 | 16 | 要 | yào | to summarize | 常要歪派他 |
| 253 | 16 | 要 | yào | essential; important | 常要歪派他 |
| 254 | 16 | 要 | yào | to desire | 常要歪派他 |
| 255 | 16 | 要 | yào | to demand | 常要歪派他 |
| 256 | 16 | 要 | yào | to need | 常要歪派他 |
| 257 | 16 | 要 | yào | should; must | 常要歪派他 |
| 258 | 16 | 要 | yào | might | 常要歪派他 |
| 259 | 15 | 釧 | chuàn | an armlet; a bracelet | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 260 | 15 | 釧 | chuàn | Chuan | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 261 | 15 | 都 | dū | capital city | 明兒都死了 |
| 262 | 15 | 都 | dū | a city; a metropolis | 明兒都死了 |
| 263 | 15 | 都 | dōu | all | 明兒都死了 |
| 264 | 15 | 都 | dū | elegant; refined | 明兒都死了 |
| 265 | 15 | 都 | dū | Du | 明兒都死了 |
| 266 | 15 | 都 | dū | to establish a capital city | 明兒都死了 |
| 267 | 15 | 都 | dū | to reside | 明兒都死了 |
| 268 | 15 | 都 | dū | to total; to tally | 明兒都死了 |
| 269 | 15 | 只見 | zhī jiàn | only observe | 只見林黛玉又在床上哭 |
| 270 | 15 | 只見 | zhī jiàn | only feel that | 只見林黛玉又在床上哭 |
| 271 | 15 | 寶釵 | bǎochāi | a hairpin | 寶釵借扇机帶雙敲 |
| 272 | 14 | 襲人 | xírén | to attack somebody | 正在怡紅院和襲人玩笑 |
| 273 | 14 | 襲人 | xírén | to rush at somebody | 正在怡紅院和襲人玩笑 |
| 274 | 14 | 好 | hǎo | good | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 275 | 14 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 276 | 14 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 277 | 14 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 278 | 14 | 好 | hǎo | so as to | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 279 | 14 | 好 | hǎo | friendly; kind | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 280 | 14 | 好 | hào | to be likely to | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 281 | 14 | 好 | hǎo | beautiful | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 282 | 14 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 283 | 14 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 284 | 14 | 好 | hǎo | suitable | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 285 | 14 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 286 | 14 | 好 | hào | a fond object | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 287 | 13 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 你還只是哭 |
| 288 | 13 | 還 | huán | to pay back; to give back | 你還只是哭 |
| 289 | 13 | 還 | huán | to do in return | 你還只是哭 |
| 290 | 13 | 還 | huán | Huan | 你還只是哭 |
| 291 | 13 | 還 | huán | to revert | 你還只是哭 |
| 292 | 13 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 你還只是哭 |
| 293 | 13 | 還 | huán | to encircle | 你還只是哭 |
| 294 | 13 | 還 | xuán | to rotate | 你還只是哭 |
| 295 | 13 | 還 | huán | since | 你還只是哭 |
| 296 | 12 | 之 | zhī | to go | 但又無去就他之理 |
| 297 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 但又無去就他之理 |
| 298 | 12 | 之 | zhī | is | 但又無去就他之理 |
| 299 | 12 | 之 | zhī | to use | 但又無去就他之理 |
| 300 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 但又無去就他之理 |
| 301 | 12 | 之 | zhī | winding | 但又無去就他之理 |
| 302 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 好好的為什麼不來 |
| 303 | 11 | 聽 | tīng | to listen | 只聽院外叫門 |
| 304 | 11 | 聽 | tīng | to obey | 只聽院外叫門 |
| 305 | 11 | 聽 | tīng | to understand | 只聽院外叫門 |
| 306 | 11 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 只聽院外叫門 |
| 307 | 11 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 只聽院外叫門 |
| 308 | 11 | 聽 | tīng | to await | 只聽院外叫門 |
| 309 | 11 | 聽 | tīng | to acknowledge | 只聽院外叫門 |
| 310 | 11 | 聽 | tīng | information | 只聽院外叫門 |
| 311 | 11 | 聽 | tīng | a hall | 只聽院外叫門 |
| 312 | 11 | 聽 | tīng | Ting | 只聽院外叫門 |
| 313 | 11 | 聽 | tìng | to administer; to process | 只聽院外叫門 |
| 314 | 11 | 姑娘 | gūniang | girl; young woman; young lady | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 315 | 11 | 姑娘 | gūniang | a consort | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 316 | 11 | 姑娘 | gūniang | a prostitute | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 317 | 11 | 姑娘 | gūniáng | paternal aunt | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 318 | 11 | 想 | xiǎng | to think | 想是你要死了 |
| 319 | 11 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想是你要死了 |
| 320 | 11 | 想 | xiǎng | to want | 想是你要死了 |
| 321 | 11 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想是你要死了 |
| 322 | 11 | 想 | xiǎng | to plan | 想是你要死了 |
| 323 | 10 | 女孩子 | nǚ háizǐ | girl | 只見一個女孩子蹲在花下 |
| 324 | 10 | 花 | huā | Hua | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 325 | 10 | 花 | huā | flower | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 326 | 10 | 花 | huā | to spend (money, time) | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 327 | 10 | 花 | huā | a flower shaped object | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 328 | 10 | 花 | huā | a beautiful female | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 329 | 10 | 花 | huā | having flowers | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 330 | 10 | 花 | huā | having a decorative pattern | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 331 | 10 | 花 | huā | having a a variety | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 332 | 10 | 花 | huā | false; empty | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 333 | 10 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 334 | 10 | 花 | huā | excited | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 335 | 10 | 花 | huā | to flower | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 336 | 10 | 呢 | ní | woolen material | 晒坏了他如何使得呢 |
| 337 | 10 | 姐姐 | jiějie | older sister; elder sister | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 338 | 10 | 姐姐 | jiějie | term of respect for a female of the same generation but older | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 339 | 10 | 姐姐 | jiějie | term of endearment for a female of the same generation | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 340 | 10 | 姐姐 | jiějie | term of endearment for a daughter | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 341 | 10 | 姐姐 | jiějie | a servant girl | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 342 | 10 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 你們把极小的事倒說大了 |
| 343 | 10 | 把 | bà | a handle | 你們把极小的事倒說大了 |
| 344 | 10 | 把 | bǎ | to guard | 你們把极小的事倒說大了 |
| 345 | 10 | 把 | bǎ | to regard as | 你們把极小的事倒說大了 |
| 346 | 10 | 把 | bǎ | to give | 你們把极小的事倒說大了 |
| 347 | 10 | 把 | bǎ | approximate | 你們把极小的事倒說大了 |
| 348 | 10 | 把 | bà | a stem | 你們把极小的事倒說大了 |
| 349 | 10 | 把 | bǎi | to grasp | 你們把极小的事倒說大了 |
| 350 | 10 | 把 | bǎ | to control | 你們把极小的事倒說大了 |
| 351 | 10 | 把 | bǎ | a handlebar | 你們把极小的事倒說大了 |
| 352 | 10 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 你們把极小的事倒說大了 |
| 353 | 10 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 你們把极小的事倒說大了 |
| 354 | 10 | 把 | pá | a claw | 你們把极小的事倒說大了 |
| 355 | 10 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 356 | 10 | 門 | mén | phylum; division | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 357 | 10 | 門 | mén | sect; school | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 358 | 10 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 359 | 10 | 門 | mén | a door-like object | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 360 | 10 | 門 | mén | an opening | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 361 | 10 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 362 | 10 | 門 | mén | a household; a clan | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 363 | 10 | 門 | mén | a kind; a category | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 364 | 10 | 門 | mén | to guard a gate | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 365 | 10 | 門 | mén | Men | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 366 | 10 | 門 | mén | a turning point | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 367 | 10 | 門 | mén | a method | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 368 | 10 | 門 | mén | a sense organ | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 369 | 10 | 踢 | tī | to kick | 滿心里要把開門的踢幾腳 |
| 370 | 10 | 因 | yīn | cause; reason | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 371 | 10 | 因 | yīn | to accord with | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 372 | 10 | 因 | yīn | to follow | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 373 | 10 | 因 | yīn | to rely on | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 374 | 10 | 因 | yīn | via; through | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 375 | 10 | 因 | yīn | to continue | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 376 | 10 | 因 | yīn | to receive | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 377 | 10 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 378 | 10 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 379 | 10 | 因 | yīn | to be like | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 380 | 10 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 寶玉因便挨在床沿上坐了 |
| 381 | 9 | 沒 | mò | to drown; to sink | 一句沒說完 |
| 382 | 9 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 一句沒說完 |
| 383 | 9 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 一句沒說完 |
| 384 | 9 | 沒 | mò | to end; to the end | 一句沒說完 |
| 385 | 9 | 沒 | mò | to die | 一句沒說完 |
| 386 | 9 | 沒 | mò | deeply buried | 一句沒說完 |
| 387 | 9 | 沒 | mò | to disappear | 一句沒說完 |
| 388 | 9 | 沒 | méi | not as good as | 一句沒說完 |
| 389 | 9 | 沒 | méi | not | 一句沒說完 |
| 390 | 9 | 會子 | huìzi | huizi | 誰知這會子又來了 |
| 391 | 9 | 只 | zhī | single | 只聽院外叫門 |
| 392 | 9 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只聽院外叫門 |
| 393 | 9 | 只 | zhī | a single bird | 只聽院外叫門 |
| 394 | 9 | 只 | zhī | unique | 只聽院外叫門 |
| 395 | 9 | 只 | zhǐ | Zhi | 只聽院外叫門 |
| 396 | 9 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 來到王夫人上房內 |
| 397 | 9 | 丫頭 | yātóu | girl; maid | 林黛玉回頭叫丫頭們 |
| 398 | 9 | 丫頭 | yātóu | a girl | 林黛玉回頭叫丫頭們 |
| 399 | 9 | 丫頭 | yātóu | daughter | 林黛玉回頭叫丫頭們 |
| 400 | 9 | 丫頭 | yātóu | a Y-shared hair style | 林黛玉回頭叫丫頭們 |
| 401 | 9 | 畫 | huà | painting; picture; drawing | 竟是向土上畫字 |
| 402 | 9 | 畫 | huà | to draw | 竟是向土上畫字 |
| 403 | 9 | 畫 | huà | a stroke in a Chinese character | 竟是向土上畫字 |
| 404 | 9 | 畫 | huà | to delineate | 竟是向土上畫字 |
| 405 | 9 | 畫 | huà | to plan | 竟是向土上畫字 |
| 406 | 9 | 畫 | huà | to sign | 竟是向土上畫字 |
| 407 | 9 | 畫 | huà | to stop; to terminate | 竟是向土上畫字 |
| 408 | 9 | 畫 | huà | Hua | 竟是向土上畫字 |
| 409 | 8 | 忙 | máng | busy | 忙接住拭了淚 |
| 410 | 8 | 忙 | máng | help | 忙接住拭了淚 |
| 411 | 8 | 忙 | máng | hasty; flustered | 忙接住拭了淚 |
| 412 | 8 | 忙 | máng | to rush | 忙接住拭了淚 |
| 413 | 8 | 忙 | máng | Mang | 忙接住拭了淚 |
| 414 | 8 | 才 | cái | ability; talent | 才這麼樣 |
| 415 | 8 | 才 | cái | strength; wisdom | 才這麼樣 |
| 416 | 8 | 才 | cái | Cai | 才這麼樣 |
| 417 | 8 | 才 | cái | a person of greast talent | 才這麼樣 |
| 418 | 8 | 心里 | xīnli | in ones heart | 只是心里氣不大好 |
| 419 | 8 | 心里 | xīnli | in ones mind | 只是心里氣不大好 |
| 420 | 8 | 不好 | bù hǎo | not good | 偏生我又不好了 |
| 421 | 8 | 到 | dào | to arrive | 到老太太跟前 |
| 422 | 8 | 到 | dào | to go | 到老太太跟前 |
| 423 | 8 | 到 | dào | careful | 到老太太跟前 |
| 424 | 8 | 到 | dào | Dao | 到老太太跟前 |
| 425 | 8 | 院 | yuàn | a school | 只聽院外叫門 |
| 426 | 8 | 院 | yuàn | a courtyard; a yard; a court | 只聽院外叫門 |
| 427 | 8 | 院 | yuàn | a public institution | 只聽院外叫門 |
| 428 | 8 | 院 | yuàn | a government department | 只聽院外叫門 |
| 429 | 8 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個也沒有 |
| 430 | 8 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個也沒有 |
| 431 | 8 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個也沒有 |
| 432 | 8 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 433 | 8 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 434 | 8 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 435 | 8 | 寶 | bǎo | precious | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 436 | 8 | 寶 | bǎo | noble | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 437 | 8 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 438 | 8 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 439 | 8 | 寶 | bǎo | Bao | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 440 | 8 | 哭 | kū | to cry; to weep | 只見林黛玉又在床上哭 |
| 441 | 8 | 哭 | kū | to lament | 只見林黛玉又在床上哭 |
| 442 | 8 | 哭 | kū | to offer condolences | 只見林黛玉又在床上哭 |
| 443 | 8 | 打 | dǎ | to strike; to hit; to beat | 你要打要罵 |
| 444 | 8 | 打 | dǎ | to dispel; to eliminate | 你要打要罵 |
| 445 | 8 | 打 | dǎ | to inject into | 你要打要罵 |
| 446 | 8 | 打 | dǎ | to issue; to send | 你要打要罵 |
| 447 | 8 | 打 | dǎ | to play a sport; to do an activity | 你要打要罵 |
| 448 | 8 | 打 | dǎ | to fight; to attack | 你要打要罵 |
| 449 | 8 | 打 | dǎ | to open; to switch on | 你要打要罵 |
| 450 | 8 | 打 | dǎ | to buy | 你要打要罵 |
| 451 | 8 | 打 | dǎ | to print; to type | 你要打要罵 |
| 452 | 8 | 打 | dǎ | to bundle together; to collect | 你要打要罵 |
| 453 | 8 | 打 | dǎ | to dig; to drill | 你要打要罵 |
| 454 | 8 | 打 | dǎ | to lift; to hold | 你要打要罵 |
| 455 | 8 | 打 | dǎ | to operate [a car or boat] | 你要打要罵 |
| 456 | 8 | 打 | dǎ | to plan; to decide | 你要打要罵 |
| 457 | 8 | 打 | dǎ | to paint | 你要打要罵 |
| 458 | 8 | 打 | dǎ | to use | 你要打要罵 |
| 459 | 8 | 打 | dǎ | to do | 你要打要罵 |
| 460 | 8 | 打 | dǎ | to greet; to interact with | 你要打要罵 |
| 461 | 8 | 打 | dǎ | martial arts | 你要打要罵 |
| 462 | 8 | 打 | dǎ | Da | 你要打要罵 |
| 463 | 8 | 臉 | liǎn | face | 登時將臉放下來 |
| 464 | 8 | 臉 | liǎn | cheek | 登時將臉放下來 |
| 465 | 8 | 臉 | liǎn | reputation | 登時將臉放下來 |
| 466 | 8 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 467 | 8 | 不是 | bùshì | illegal | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 468 | 8 | 鳳姐 | fèngjiě | Feng Jie | 只見鳳姐兒跳了進來 |
| 469 | 7 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 走罷 |
| 470 | 7 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 走罷 |
| 471 | 7 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 走罷 |
| 472 | 7 | 走 | zǒu | to run | 走罷 |
| 473 | 7 | 走 | zǒu | to leave | 走罷 |
| 474 | 7 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 走罷 |
| 475 | 7 | 走 | zǒu | able to walk | 走罷 |
| 476 | 7 | 走 | zǒu | off track; to wander | 走罷 |
| 477 | 7 | 走 | zǒu | to attend to | 走罷 |
| 478 | 7 | 走 | zǒu | to associate with | 走罷 |
| 479 | 7 | 走 | zǒu | to loose form | 走罷 |
| 480 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 481 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 482 | 7 | 用 | yòng | to eat | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 483 | 7 | 用 | yòng | to spend | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 484 | 7 | 用 | yòng | expense | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 485 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 486 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 487 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 488 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 489 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 490 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 491 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 492 | 7 | 用 | yòng | to control | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 493 | 7 | 用 | yòng | to access | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 494 | 7 | 用 | yòng | Yong | 便咬著牙用指頭狠命的在他額顱上戳了一下 |
| 495 | 7 | 眼 | yǎn | eye | 昨兒為什麼又成了烏眼雞呢 |
| 496 | 7 | 眼 | yǎn | eyeball | 昨兒為什麼又成了烏眼雞呢 |
| 497 | 7 | 眼 | yǎn | sight | 昨兒為什麼又成了烏眼雞呢 |
| 498 | 7 | 眼 | yǎn | the present moment | 昨兒為什麼又成了烏眼雞呢 |
| 499 | 7 | 眼 | yǎn | an opening; a small hole | 昨兒為什麼又成了烏眼雞呢 |
| 500 | 7 | 眼 | yǎn | a trap | 昨兒為什麼又成了烏眼雞呢 |
Frequencies of all Words
Top 823
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 156 | 了 | le | completion of an action | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 2 | 156 | 了 | liǎo | to know; to understand | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 3 | 156 | 了 | liǎo | to understand; to know | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 4 | 156 | 了 | liào | to look afar from a high place | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 5 | 156 | 了 | le | modal particle | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 6 | 156 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 7 | 156 | 了 | liǎo | to complete | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 8 | 156 | 了 | liǎo | completely | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 9 | 156 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 10 | 82 | 的 | de | possessive particle | 難道咱們也不知道的 |
| 11 | 82 | 的 | de | structural particle | 難道咱們也不知道的 |
| 12 | 82 | 的 | de | complement | 難道咱們也不知道的 |
| 13 | 82 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 難道咱們也不知道的 |
| 14 | 82 | 的 | dí | indeed; really | 難道咱們也不知道的 |
| 15 | 70 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 話說林黛玉與寶玉角口後 |
| 16 | 66 | 我 | wǒ | I; me; my | 你倒來替人派我的不是 |
| 17 | 66 | 我 | wǒ | self | 你倒來替人派我的不是 |
| 18 | 66 | 我 | wǒ | we; our | 你倒來替人派我的不是 |
| 19 | 66 | 我 | wǒ | [my] dear | 你倒來替人派我的不是 |
| 20 | 66 | 我 | wǒ | Wo | 你倒來替人派我的不是 |
| 21 | 64 | 道 | dào | way; road; path | 乃勸道 |
| 22 | 64 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 乃勸道 |
| 23 | 64 | 道 | dào | Tao; the Way | 乃勸道 |
| 24 | 64 | 道 | dào | measure word for long things | 乃勸道 |
| 25 | 64 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 乃勸道 |
| 26 | 64 | 道 | dào | to think | 乃勸道 |
| 27 | 64 | 道 | dào | times | 乃勸道 |
| 28 | 64 | 道 | dào | circuit; a province | 乃勸道 |
| 29 | 64 | 道 | dào | a course; a channel | 乃勸道 |
| 30 | 64 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 乃勸道 |
| 31 | 64 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 乃勸道 |
| 32 | 64 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 乃勸道 |
| 33 | 64 | 道 | dào | a centimeter | 乃勸道 |
| 34 | 64 | 道 | dào | a doctrine | 乃勸道 |
| 35 | 64 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 乃勸道 |
| 36 | 64 | 道 | dào | a skill | 乃勸道 |
| 37 | 64 | 道 | dào | a sect | 乃勸道 |
| 38 | 64 | 道 | dào | a line | 乃勸道 |
| 39 | 47 | 又 | yòu | again; also | 但又無去就他之理 |
| 40 | 47 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 但又無去就他之理 |
| 41 | 47 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 但又無去就他之理 |
| 42 | 47 | 又 | yòu | and | 但又無去就他之理 |
| 43 | 47 | 又 | yòu | furthermore | 但又無去就他之理 |
| 44 | 47 | 又 | yòu | in addition | 但又無去就他之理 |
| 45 | 47 | 又 | yòu | but | 但又無去就他之理 |
| 46 | 44 | 是 | shì | is; are; am; to be | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 47 | 44 | 是 | shì | is exactly | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 48 | 44 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 49 | 44 | 是 | shì | this; that; those | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 50 | 44 | 是 | shì | really; certainly | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 51 | 44 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 52 | 44 | 是 | shì | true | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 53 | 44 | 是 | shì | is; has; exists | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 54 | 44 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 55 | 44 | 是 | shì | a matter; an affair | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 56 | 44 | 是 | shì | Shi | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 57 | 42 | 你 | nǐ | you | 你倒來替人派我的不是 |
| 58 | 40 | 也 | yě | also; too | 也自後悔 |
| 59 | 40 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也自後悔 |
| 60 | 40 | 也 | yě | either | 也自後悔 |
| 61 | 40 | 也 | yě | even | 也自後悔 |
| 62 | 40 | 也 | yě | used to soften the tone | 也自後悔 |
| 63 | 40 | 也 | yě | used for emphasis | 也自後悔 |
| 64 | 40 | 也 | yě | used to mark contrast | 也自後悔 |
| 65 | 40 | 也 | yě | used to mark compromise | 也自後悔 |
| 66 | 40 | 笑 | xiào | to laugh | 紫鵑笑道 |
| 67 | 40 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 紫鵑笑道 |
| 68 | 40 | 笑 | xiào | to smile | 紫鵑笑道 |
| 69 | 40 | 笑 | xiào | kindly accept | 紫鵑笑道 |
| 70 | 39 | 來 | lái | to come | 你倒來替人派我的不是 |
| 71 | 39 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 你倒來替人派我的不是 |
| 72 | 39 | 來 | lái | please | 你倒來替人派我的不是 |
| 73 | 39 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 你倒來替人派我的不是 |
| 74 | 39 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 你倒來替人派我的不是 |
| 75 | 39 | 來 | lái | ever since | 你倒來替人派我的不是 |
| 76 | 39 | 來 | lái | wheat | 你倒來替人派我的不是 |
| 77 | 39 | 來 | lái | next; future | 你倒來替人派我的不是 |
| 78 | 39 | 來 | lái | a simple complement of direction | 你倒來替人派我的不是 |
| 79 | 39 | 來 | lái | to occur; to arise | 你倒來替人派我的不是 |
| 80 | 39 | 來 | lái | to earn | 你倒來替人派我的不是 |
| 81 | 36 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 口里說著 |
| 82 | 36 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 口里說著 |
| 83 | 36 | 著 | zhù | outstanding | 口里說著 |
| 84 | 36 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 口里說著 |
| 85 | 36 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 口里說著 |
| 86 | 36 | 著 | zhe | expresses a command | 口里說著 |
| 87 | 36 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 口里說著 |
| 88 | 36 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 口里說著 |
| 89 | 36 | 著 | zhāo | to add; to put | 口里說著 |
| 90 | 36 | 著 | zhuó | a chess move | 口里說著 |
| 91 | 36 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 口里說著 |
| 92 | 36 | 著 | zhāo | OK | 口里說著 |
| 93 | 36 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 口里說著 |
| 94 | 36 | 著 | zháo | to ignite | 口里說著 |
| 95 | 36 | 著 | zháo | to fall asleep | 口里說著 |
| 96 | 36 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 口里說著 |
| 97 | 36 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 口里說著 |
| 98 | 36 | 著 | zhù | to show | 口里說著 |
| 99 | 36 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 口里說著 |
| 100 | 36 | 著 | zhù | to write | 口里說著 |
| 101 | 36 | 著 | zhù | to record | 口里說著 |
| 102 | 36 | 著 | zhù | a document; writings | 口里說著 |
| 103 | 36 | 著 | zhù | Zhu | 口里說著 |
| 104 | 36 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 口里說著 |
| 105 | 36 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 口里說著 |
| 106 | 36 | 著 | zhuó | to arrive | 口里說著 |
| 107 | 36 | 著 | zhuó | to result in | 口里說著 |
| 108 | 36 | 著 | zhuó | to command | 口里說著 |
| 109 | 36 | 著 | zhuó | a strategy | 口里說著 |
| 110 | 36 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 口里說著 |
| 111 | 36 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 口里說著 |
| 112 | 36 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 口里說著 |
| 113 | 33 | 兒 | ér | son | 皆因姑娘小性兒 |
| 114 | 33 | 兒 | r | a retroflex final | 皆因姑娘小性兒 |
| 115 | 33 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 皆因姑娘小性兒 |
| 116 | 33 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 皆因姑娘小性兒 |
| 117 | 33 | 兒 | ér | a child | 皆因姑娘小性兒 |
| 118 | 33 | 兒 | ér | a youth | 皆因姑娘小性兒 |
| 119 | 33 | 兒 | ér | a male | 皆因姑娘小性兒 |
| 120 | 32 | 一 | yī | one | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 121 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 122 | 32 | 一 | yī | as soon as; all at once | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 123 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 124 | 32 | 一 | yì | whole; all | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 125 | 32 | 一 | yī | first | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 126 | 32 | 一 | yī | the same | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 127 | 32 | 一 | yī | each | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 128 | 32 | 一 | yī | certain | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 129 | 32 | 一 | yī | throughout | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 130 | 32 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 131 | 32 | 一 | yī | sole; single | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 132 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 133 | 32 | 一 | yī | Yi | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 134 | 32 | 一 | yī | other | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 135 | 32 | 一 | yī | to unify | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 136 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 137 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 138 | 32 | 一 | yī | or | 為那玉也不是鬧了一遭兩遭了 |
| 139 | 32 | 他 | tā | he; him | 但又無去就他之理 |
| 140 | 32 | 他 | tā | another aspect | 但又無去就他之理 |
| 141 | 32 | 他 | tā | other; another; some other | 但又無去就他之理 |
| 142 | 32 | 他 | tā | everybody | 但又無去就他之理 |
| 143 | 32 | 他 | tā | other | 但又無去就他之理 |
| 144 | 32 | 他 | tuō | other; another; some other | 但又無去就他之理 |
| 145 | 30 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 口里說著 |
| 146 | 30 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 口里說著 |
| 147 | 30 | 說 | shuì | to persuade | 口里說著 |
| 148 | 30 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 口里說著 |
| 149 | 30 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 口里說著 |
| 150 | 30 | 說 | shuō | to claim; to assert | 口里說著 |
| 151 | 30 | 說 | shuō | allocution | 口里說著 |
| 152 | 30 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 口里說著 |
| 153 | 30 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 口里說著 |
| 154 | 30 | 這 | zhè | this; these | 這是寶玉的聲音 |
| 155 | 30 | 這 | zhèi | this; these | 這是寶玉的聲音 |
| 156 | 30 | 這 | zhè | now | 這是寶玉的聲音 |
| 157 | 30 | 這 | zhè | immediately | 這是寶玉的聲音 |
| 158 | 30 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這是寶玉的聲音 |
| 159 | 30 | 去 | qù | to go | 但又無去就他之理 |
| 160 | 30 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 但又無去就他之理 |
| 161 | 30 | 去 | qù | to be distant | 但又無去就他之理 |
| 162 | 30 | 去 | qù | to leave | 但又無去就他之理 |
| 163 | 30 | 去 | qù | to play a part | 但又無去就他之理 |
| 164 | 30 | 去 | qù | to abandon; to give up | 但又無去就他之理 |
| 165 | 30 | 去 | qù | to die | 但又無去就他之理 |
| 166 | 30 | 去 | qù | previous; past | 但又無去就他之理 |
| 167 | 30 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 但又無去就他之理 |
| 168 | 30 | 去 | qù | expresses a tendency | 但又無去就他之理 |
| 169 | 30 | 去 | qù | falling tone | 但又無去就他之理 |
| 170 | 30 | 去 | qù | to lose | 但又無去就他之理 |
| 171 | 30 | 去 | qù | Qu | 但又無去就他之理 |
| 172 | 28 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便出去開門 |
| 173 | 28 | 便 | biàn | advantageous | 便出去開門 |
| 174 | 28 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便出去開門 |
| 175 | 28 | 便 | pián | fat; obese | 便出去開門 |
| 176 | 28 | 便 | biàn | to make easy | 便出去開門 |
| 177 | 28 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便出去開門 |
| 178 | 28 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便出去開門 |
| 179 | 28 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便出去開門 |
| 180 | 28 | 便 | biàn | in passing | 便出去開門 |
| 181 | 28 | 便 | biàn | informal | 便出去開門 |
| 182 | 28 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便出去開門 |
| 183 | 28 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便出去開門 |
| 184 | 28 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便出去開門 |
| 185 | 28 | 便 | biàn | stool | 便出去開門 |
| 186 | 28 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便出去開門 |
| 187 | 28 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便出去開門 |
| 188 | 28 | 便 | biàn | even if; even though | 便出去開門 |
| 189 | 28 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便出去開門 |
| 190 | 25 | 林黛玉 | lín dàiyù | Lin Daiyu | 話說林黛玉與寶玉角口後 |
| 191 | 21 | 那 | nà | that | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 192 | 21 | 那 | nà | if that is the case | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 193 | 21 | 那 | nèi | that | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 194 | 21 | 那 | nǎ | where | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 195 | 21 | 那 | nǎ | how | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 196 | 21 | 那 | nā | No | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 197 | 21 | 那 | nuó | to move | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 198 | 21 | 那 | nuó | much | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 199 | 21 | 那 | nuó | stable; quiet | 別人不知寶玉那脾氣 |
| 200 | 21 | 見 | jiàn | to see | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 201 | 21 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 202 | 21 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 203 | 21 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 204 | 21 | 見 | jiàn | passive marker | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 205 | 21 | 見 | jiàn | to listen to | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 206 | 21 | 見 | jiàn | to meet | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 207 | 21 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 208 | 21 | 見 | jiàn | let me; kindly | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 209 | 21 | 見 | jiàn | Jian | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 210 | 21 | 見 | xiàn | to appear | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 211 | 21 | 見 | xiàn | to introduce | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 212 | 19 | 看 | kàn | to see; to look | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 213 | 19 | 看 | kàn | to visit | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 214 | 19 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 215 | 19 | 看 | kàn | to regard; to consider | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 216 | 19 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 217 | 19 | 看 | kàn | to try and see the result | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 218 | 19 | 看 | kàn | to oberve | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 219 | 19 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 220 | 19 | 個 | ge | unit | 連個道理也不知道 |
| 221 | 19 | 個 | gè | before an approximate number | 連個道理也不知道 |
| 222 | 19 | 個 | gè | after a verb and between its object | 連個道理也不知道 |
| 223 | 19 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 連個道理也不知道 |
| 224 | 19 | 個 | gè | individual | 連個道理也不知道 |
| 225 | 19 | 個 | gè | height | 連個道理也不知道 |
| 226 | 19 | 個 | gè | this | 連個道理也不知道 |
| 227 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 228 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 229 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 230 | 19 | 人 | rén | everybody | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 231 | 19 | 人 | rén | adult | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 232 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 233 | 19 | 人 | rén | an upright person | 這會子見寶玉說別叫人知道他們拌了嘴就生分了似的這一句話 |
| 234 | 18 | 一面 | yīmiàn | one side | 一面讓他進來 |
| 235 | 18 | 一面 | yīmiàn | simultaneously | 一面讓他進來 |
| 236 | 18 | 一面 | yīmiàn | one time | 一面讓他進來 |
| 237 | 18 | 一面 | yīmiàn | one point of view; one perspective | 一面讓他進來 |
| 238 | 18 | 一面 | yīmiàn | one aspect | 一面讓他進來 |
| 239 | 18 | 一面 | yīmiàn | whole face | 一面讓他進來 |
| 240 | 18 | 在 | zài | in; at | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 241 | 18 | 在 | zài | at | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 242 | 18 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 243 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 244 | 18 | 在 | zài | to consist of | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 245 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 246 | 18 | 就 | jiù | right away | 但又無去就他之理 |
| 247 | 18 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 但又無去就他之理 |
| 248 | 18 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 但又無去就他之理 |
| 249 | 18 | 就 | jiù | to assume | 但又無去就他之理 |
| 250 | 18 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 但又無去就他之理 |
| 251 | 18 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 但又無去就他之理 |
| 252 | 18 | 就 | jiù | precisely; exactly | 但又無去就他之理 |
| 253 | 18 | 就 | jiù | namely | 但又無去就他之理 |
| 254 | 18 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 但又無去就他之理 |
| 255 | 18 | 就 | jiù | only; just | 但又無去就他之理 |
| 256 | 18 | 就 | jiù | to accomplish | 但又無去就他之理 |
| 257 | 18 | 就 | jiù | to go with | 但又無去就他之理 |
| 258 | 18 | 就 | jiù | already | 但又無去就他之理 |
| 259 | 18 | 就 | jiù | as much as | 但又無去就他之理 |
| 260 | 18 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 但又無去就他之理 |
| 261 | 18 | 就 | jiù | even if | 但又無去就他之理 |
| 262 | 18 | 就 | jiù | to die | 但又無去就他之理 |
| 263 | 18 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 叫旁人看著 |
| 264 | 18 | 叫 | jiào | by | 叫旁人看著 |
| 265 | 18 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 叫旁人看著 |
| 266 | 18 | 叫 | jiào | to order; to cause | 叫旁人看著 |
| 267 | 18 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 叫旁人看著 |
| 268 | 18 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 叫旁人看著 |
| 269 | 18 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 叫旁人看著 |
| 270 | 17 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 你倒來替人派我的不是 |
| 271 | 17 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 你倒來替人派我的不是 |
| 272 | 17 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 你倒來替人派我的不是 |
| 273 | 17 | 倒 | dǎo | to change | 你倒來替人派我的不是 |
| 274 | 17 | 倒 | dǎo | to move around | 你倒來替人派我的不是 |
| 275 | 17 | 倒 | dǎo | to sell | 你倒來替人派我的不是 |
| 276 | 17 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 你倒來替人派我的不是 |
| 277 | 17 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 你倒來替人派我的不是 |
| 278 | 17 | 倒 | dǎo | to overthrow | 你倒來替人派我的不是 |
| 279 | 17 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 你倒來替人派我的不是 |
| 280 | 17 | 倒 | dào | upside down | 你倒來替人派我的不是 |
| 281 | 17 | 倒 | dào | to move backwards | 你倒來替人派我的不是 |
| 282 | 17 | 倒 | dào | to pour | 你倒來替人派我的不是 |
| 283 | 17 | 倒 | dào | to the contrary | 你倒來替人派我的不是 |
| 284 | 17 | 倒 | dào | however; but | 你倒來替人派我的不是 |
| 285 | 17 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 你倒來替人派我的不是 |
| 286 | 17 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 你倒來替人派我的不是 |
| 287 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 288 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 289 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 290 | 17 | 上 | shàng | shang | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 291 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 292 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 293 | 17 | 上 | shàng | advanced | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 294 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 295 | 17 | 上 | shàng | time | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 296 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 297 | 17 | 上 | shàng | far | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 298 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 299 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 300 | 17 | 上 | shàng | to report | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 301 | 17 | 上 | shàng | to offer | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 302 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 303 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 304 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 305 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 306 | 17 | 上 | shàng | to burn | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 307 | 17 | 上 | shàng | to remember | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 308 | 17 | 上 | shang | on; in | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 309 | 17 | 上 | shàng | upward | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 310 | 17 | 上 | shàng | to add | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 311 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 312 | 17 | 上 | shàng | to meet | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 313 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 314 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 315 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 我只當是寶二爺再不上我們這門了 |
| 316 | 16 | 里 | lǐ | inside; interior | 口里說著 |
| 317 | 16 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 口里說著 |
| 318 | 16 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 口里說著 |
| 319 | 16 | 里 | lǐ | a small village; ri | 口里說著 |
| 320 | 16 | 里 | lǐ | inside; within | 口里說著 |
| 321 | 16 | 里 | lǐ | a residence | 口里說著 |
| 322 | 16 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 口里說著 |
| 323 | 16 | 里 | lǐ | a local administrative district | 口里說著 |
| 324 | 16 | 金 | jīn | gold | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 325 | 16 | 金 | jīn | money | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 326 | 16 | 金 | jīn | Jin; Kim | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 327 | 16 | 金 | jīn | Kangxi radical 167 | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 328 | 16 | 金 | jīn | Later Jin Dynasty; Jin Dynasty | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 329 | 16 | 金 | jīn | metal | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 330 | 16 | 金 | jīn | hard | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 331 | 16 | 金 | jīn | a unit of money in China in historic times | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 332 | 16 | 金 | jīn | golden; gold colored | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 333 | 16 | 金 | jīn | a weapon | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 334 | 16 | 金 | jīn | valuable | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 335 | 16 | 金 | jīn | metal agent | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 336 | 16 | 金 | jīn | cymbals | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 337 | 16 | 金 | jīn | Venus | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 338 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 常要歪派他 |
| 339 | 16 | 要 | yào | if | 常要歪派他 |
| 340 | 16 | 要 | yào | to be about to; in the future | 常要歪派他 |
| 341 | 16 | 要 | yào | to want | 常要歪派他 |
| 342 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 常要歪派他 |
| 343 | 16 | 要 | yào | to request | 常要歪派他 |
| 344 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 常要歪派他 |
| 345 | 16 | 要 | yāo | waist | 常要歪派他 |
| 346 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 常要歪派他 |
| 347 | 16 | 要 | yāo | waistband | 常要歪派他 |
| 348 | 16 | 要 | yāo | Yao | 常要歪派他 |
| 349 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 常要歪派他 |
| 350 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 常要歪派他 |
| 351 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 常要歪派他 |
| 352 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 常要歪派他 |
| 353 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 常要歪派他 |
| 354 | 16 | 要 | yào | to summarize | 常要歪派他 |
| 355 | 16 | 要 | yào | essential; important | 常要歪派他 |
| 356 | 16 | 要 | yào | to desire | 常要歪派他 |
| 357 | 16 | 要 | yào | to demand | 常要歪派他 |
| 358 | 16 | 要 | yào | to need | 常要歪派他 |
| 359 | 16 | 要 | yào | should; must | 常要歪派他 |
| 360 | 16 | 要 | yào | might | 常要歪派他 |
| 361 | 16 | 要 | yào | or | 常要歪派他 |
| 362 | 15 | 釧 | chuàn | an armlet; a bracelet | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 363 | 15 | 釧 | chuàn | Chuan | 金釧兒坐在旁邊捶腿 |
| 364 | 15 | 都 | dōu | all | 明兒都死了 |
| 365 | 15 | 都 | dū | capital city | 明兒都死了 |
| 366 | 15 | 都 | dū | a city; a metropolis | 明兒都死了 |
| 367 | 15 | 都 | dōu | all | 明兒都死了 |
| 368 | 15 | 都 | dū | elegant; refined | 明兒都死了 |
| 369 | 15 | 都 | dū | Du | 明兒都死了 |
| 370 | 15 | 都 | dōu | already | 明兒都死了 |
| 371 | 15 | 都 | dū | to establish a capital city | 明兒都死了 |
| 372 | 15 | 都 | dū | to reside | 明兒都死了 |
| 373 | 15 | 都 | dū | to total; to tally | 明兒都死了 |
| 374 | 15 | 只見 | zhī jiàn | only observe | 只見林黛玉又在床上哭 |
| 375 | 15 | 只見 | zhī jiàn | only feel that | 只見林黛玉又在床上哭 |
| 376 | 15 | 寶釵 | bǎochāi | a hairpin | 寶釵借扇机帶雙敲 |
| 377 | 14 | 襲人 | xírén | to attack somebody | 正在怡紅院和襲人玩笑 |
| 378 | 14 | 襲人 | xírén | to rush at somebody | 正在怡紅院和襲人玩笑 |
| 379 | 14 | 好 | hǎo | good | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 380 | 14 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 381 | 14 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 382 | 14 | 好 | hǎo | indicates agreement | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 383 | 14 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 384 | 14 | 好 | hǎo | easy; convenient | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 385 | 14 | 好 | hǎo | very; quite | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 386 | 14 | 好 | hǎo | many; long | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 387 | 14 | 好 | hǎo | so as to | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 388 | 14 | 好 | hǎo | friendly; kind | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 389 | 14 | 好 | hào | to be likely to | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 390 | 14 | 好 | hǎo | beautiful | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 391 | 14 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 392 | 14 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 393 | 14 | 好 | hǎo | suitable | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 394 | 14 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 395 | 14 | 好 | hào | a fond object | 我看他素日在姑娘身上就好 |
| 396 | 14 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我曉得有什麼氣 |
| 397 | 14 | 什麼 | shénme | what; that | 我曉得有什麼氣 |
| 398 | 14 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我曉得有什麼氣 |
| 399 | 14 | 什麼 | shénme | what (forming a question) | 我曉得有什麼氣 |
| 400 | 13 | 自己 | zìjǐ | self | 因此自己也有所感 |
| 401 | 13 | 還 | hái | also; in addition; more | 你還只是哭 |
| 402 | 13 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 你還只是哭 |
| 403 | 13 | 還 | huán | to pay back; to give back | 你還只是哭 |
| 404 | 13 | 還 | hái | yet; still | 你還只是哭 |
| 405 | 13 | 還 | hái | still more; even more | 你還只是哭 |
| 406 | 13 | 還 | hái | fairly | 你還只是哭 |
| 407 | 13 | 還 | huán | to do in return | 你還只是哭 |
| 408 | 13 | 還 | huán | Huan | 你還只是哭 |
| 409 | 13 | 還 | huán | to revert | 你還只是哭 |
| 410 | 13 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 你還只是哭 |
| 411 | 13 | 還 | huán | to encircle | 你還只是哭 |
| 412 | 13 | 還 | xuán | to rotate | 你還只是哭 |
| 413 | 13 | 還 | huán | since | 你還只是哭 |
| 414 | 13 | 還 | hái | however | 你還只是哭 |
| 415 | 13 | 還 | hái | already | 你還只是哭 |
| 416 | 13 | 還 | hái | already | 你還只是哭 |
| 417 | 13 | 還 | hái | or | 你還只是哭 |
| 418 | 13 | 他們 | tāmen | they | 若等他們來勸咱們 |
| 419 | 12 | 之 | zhī | him; her; them; that | 但又無去就他之理 |
| 420 | 12 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 但又無去就他之理 |
| 421 | 12 | 之 | zhī | to go | 但又無去就他之理 |
| 422 | 12 | 之 | zhī | this; that | 但又無去就他之理 |
| 423 | 12 | 之 | zhī | genetive marker | 但又無去就他之理 |
| 424 | 12 | 之 | zhī | it | 但又無去就他之理 |
| 425 | 12 | 之 | zhī | in; in regards to | 但又無去就他之理 |
| 426 | 12 | 之 | zhī | all | 但又無去就他之理 |
| 427 | 12 | 之 | zhī | and | 但又無去就他之理 |
| 428 | 12 | 之 | zhī | however | 但又無去就他之理 |
| 429 | 12 | 之 | zhī | if | 但又無去就他之理 |
| 430 | 12 | 之 | zhī | then | 但又無去就他之理 |
| 431 | 12 | 之 | zhī | to arrive; to go | 但又無去就他之理 |
| 432 | 12 | 之 | zhī | is | 但又無去就他之理 |
| 433 | 12 | 之 | zhī | to use | 但又無去就他之理 |
| 434 | 12 | 之 | zhī | Zhi | 但又無去就他之理 |
| 435 | 12 | 之 | zhī | winding | 但又無去就他之理 |
| 436 | 12 | 不 | bù | not; no | 好好的為什麼不來 |
| 437 | 12 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 好好的為什麼不來 |
| 438 | 12 | 不 | bù | as a correlative | 好好的為什麼不來 |
| 439 | 12 | 不 | bù | no (answering a question) | 好好的為什麼不來 |
| 440 | 12 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 好好的為什麼不來 |
| 441 | 12 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 好好的為什麼不來 |
| 442 | 12 | 不 | bù | to form a yes or no question | 好好的為什麼不來 |
| 443 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 好好的為什麼不來 |
| 444 | 11 | 聽 | tīng | to listen | 只聽院外叫門 |
| 445 | 11 | 聽 | tīng | to obey | 只聽院外叫門 |
| 446 | 11 | 聽 | tīng | to understand | 只聽院外叫門 |
| 447 | 11 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 只聽院外叫門 |
| 448 | 11 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 只聽院外叫門 |
| 449 | 11 | 聽 | tīng | to await | 只聽院外叫門 |
| 450 | 11 | 聽 | tīng | to acknowledge | 只聽院外叫門 |
| 451 | 11 | 聽 | tīng | a tin can | 只聽院外叫門 |
| 452 | 11 | 聽 | tīng | information | 只聽院外叫門 |
| 453 | 11 | 聽 | tīng | a hall | 只聽院外叫門 |
| 454 | 11 | 聽 | tīng | Ting | 只聽院外叫門 |
| 455 | 11 | 聽 | tìng | to administer; to process | 只聽院外叫門 |
| 456 | 11 | 姑娘 | gūniang | girl; young woman; young lady | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 457 | 11 | 姑娘 | gūniang | a consort | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 458 | 11 | 姑娘 | gūniang | a prostitute | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 459 | 11 | 姑娘 | gūniáng | paternal aunt | 竟是姑娘太浮躁了些 |
| 460 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 姑娘倒有七分不是 |
| 461 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 姑娘倒有七分不是 |
| 462 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 姑娘倒有七分不是 |
| 463 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 姑娘倒有七分不是 |
| 464 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 姑娘倒有七分不是 |
| 465 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 姑娘倒有七分不是 |
| 466 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 姑娘倒有七分不是 |
| 467 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 姑娘倒有七分不是 |
| 468 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 姑娘倒有七分不是 |
| 469 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 姑娘倒有七分不是 |
| 470 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 姑娘倒有七分不是 |
| 471 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 姑娘倒有七分不是 |
| 472 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 姑娘倒有七分不是 |
| 473 | 11 | 有 | yǒu | You | 姑娘倒有七分不是 |
| 474 | 11 | 想 | xiǎng | to think | 想是你要死了 |
| 475 | 11 | 想 | xiǎng | to speculate; to suppose; to consider | 想是你要死了 |
| 476 | 11 | 想 | xiǎng | to want | 想是你要死了 |
| 477 | 11 | 想 | xiǎng | to remember; to miss; to long for | 想是你要死了 |
| 478 | 11 | 想 | xiǎng | to plan | 想是你要死了 |
| 479 | 10 | 女孩子 | nǚ háizǐ | girl | 只見一個女孩子蹲在花下 |
| 480 | 10 | 花 | huā | Hua | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 481 | 10 | 花 | huā | flower | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 482 | 10 | 花 | huā | to spend (money, time) | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 483 | 10 | 花 | huā | a flower shaped object | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 484 | 10 | 花 | huā | a beautiful female | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 485 | 10 | 花 | huā | having flowers | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 486 | 10 | 花 | huā | having a decorative pattern | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 487 | 10 | 花 | huā | having a a variety | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 488 | 10 | 花 | huā | false; empty | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 489 | 10 | 花 | huā | indistinct; fuzzy | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 490 | 10 | 花 | huā | excited | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 491 | 10 | 花 | huā | to flower | 那薔薇正是花葉茂盛之際 |
| 492 | 10 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 晒坏了他如何使得呢 |
| 493 | 10 | 呢 | ní | woolen material | 晒坏了他如何使得呢 |
| 494 | 10 | 姐姐 | jiějie | older sister; elder sister | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 495 | 10 | 姐姐 | jiějie | term of respect for a female of the same generation but older | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 496 | 10 | 姐姐 | jiějie | term of endearment for a female of the same generation | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 497 | 10 | 姐姐 | jiějie | term of endearment for a daughter | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 498 | 10 | 姐姐 | jiějie | a servant girl | 你家倒有幾個親姐姐親妹妹呢 |
| 499 | 10 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 你們把极小的事倒說大了 |
| 500 | 10 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 你們把极小的事倒說大了 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 宝林 | 寶林 | 98 | Po Lam |
| 比才 | 98 | Bizet (name) / Georges Bizet | |
| 大观园 | 大觀園 | 100 | Grand View Garden |
| 端阳节 | 端陽節 | 100 | Dragon Boat Festival |
| 凤姐 | 鳳姐 | 102 | Feng Jie |
| 贾母 | 賈母 | 106 | Grandmother Jia |
| 李逵 | 108 | Li Kui | |
| 林黛玉 | 108 | Lin Daiyu | |
| 宋江 | 115 | Song Jiang | |
| 天毒 | 116 | the Indian subcontinent | |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 杨国忠 | 楊國忠 | 121 | Yang Guozhong |
| 杨妃 | 楊妃 | 121 | Yang Guifei; Yang Yuhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|