Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 60
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 171 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 2 | 171 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 3 | 171 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 4 | 171 | 了 | liǎo | to complete | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 5 | 171 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 6 | 104 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說來也好笑 |
| 7 | 104 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說來也好笑 |
| 8 | 104 | 說 | shuì | to persuade | 說來也好笑 |
| 9 | 104 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說來也好笑 |
| 10 | 104 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說來也好笑 |
| 11 | 104 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說來也好笑 |
| 12 | 104 | 說 | shuō | allocution | 說來也好笑 |
| 13 | 104 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說來也好笑 |
| 14 | 104 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說來也好笑 |
| 15 | 91 | 他 | tā | other; another; some other | 他奶奶病了 |
| 16 | 91 | 他 | tā | other | 他奶奶病了 |
| 17 | 71 | 我 | wǒ | self | 我素日勸你老人家再不信 |
| 18 | 71 | 我 | wǒ | [my] dear | 我素日勸你老人家再不信 |
| 19 | 71 | 我 | wǒ | Wo | 我素日勸你老人家再不信 |
| 20 | 71 | 去 | qù | to go | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 21 | 71 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 22 | 71 | 去 | qù | to be distant | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 23 | 71 | 去 | qù | to leave | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 24 | 71 | 去 | qù | to play a part | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 25 | 71 | 去 | qù | to abandon; to give up | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 26 | 71 | 去 | qù | to die | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 27 | 71 | 去 | qù | previous; past | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 28 | 71 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 29 | 71 | 去 | qù | falling tone | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 30 | 71 | 去 | qù | to lose | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 31 | 71 | 去 | qù | Qu | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 32 | 64 | 儿 | ér | son | 且也不得閒儿 |
| 33 | 64 | 儿 | ér | Kangxi radical 10 | 且也不得閒儿 |
| 34 | 64 | 儿 | ér | a child | 且也不得閒儿 |
| 35 | 64 | 儿 | ér | a youth | 且也不得閒儿 |
| 36 | 64 | 儿 | ér | a male | 且也不得閒儿 |
| 37 | 63 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 寶玉便叫春燕 |
| 38 | 63 | 便 | biàn | advantageous | 寶玉便叫春燕 |
| 39 | 63 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 寶玉便叫春燕 |
| 40 | 63 | 便 | pián | fat; obese | 寶玉便叫春燕 |
| 41 | 63 | 便 | biàn | to make easy | 寶玉便叫春燕 |
| 42 | 63 | 便 | biàn | an unearned advantage | 寶玉便叫春燕 |
| 43 | 63 | 便 | biàn | ordinary; plain | 寶玉便叫春燕 |
| 44 | 63 | 便 | biàn | in passing | 寶玉便叫春燕 |
| 45 | 63 | 便 | biàn | informal | 寶玉便叫春燕 |
| 46 | 63 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 寶玉便叫春燕 |
| 47 | 63 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 寶玉便叫春燕 |
| 48 | 63 | 便 | biàn | stool | 寶玉便叫春燕 |
| 49 | 63 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 寶玉便叫春燕 |
| 50 | 63 | 便 | biàn | proficient; skilled | 寶玉便叫春燕 |
| 51 | 63 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 寶玉便叫春燕 |
| 52 | 60 | 官 | guān | an office | 忽見蕊官赶出叫 |
| 53 | 60 | 官 | guān | an official; a government official | 忽見蕊官赶出叫 |
| 54 | 60 | 官 | guān | official; state-run | 忽見蕊官赶出叫 |
| 55 | 60 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 忽見蕊官赶出叫 |
| 56 | 60 | 官 | guān | an official rank; an official title | 忽見蕊官赶出叫 |
| 57 | 60 | 官 | guān | governance | 忽見蕊官赶出叫 |
| 58 | 60 | 官 | guān | a sense organ | 忽見蕊官赶出叫 |
| 59 | 60 | 官 | guān | office | 忽見蕊官赶出叫 |
| 60 | 60 | 官 | guān | public | 忽見蕊官赶出叫 |
| 61 | 60 | 官 | guān | an organ | 忽見蕊官赶出叫 |
| 62 | 60 | 官 | guān | a polite form of address | 忽見蕊官赶出叫 |
| 63 | 60 | 官 | guān | Guan | 忽見蕊官赶出叫 |
| 64 | 60 | 官 | guān | to appoint | 忽見蕊官赶出叫 |
| 65 | 60 | 官 | guān | to hold a post | 忽見蕊官赶出叫 |
| 66 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 他又成了香餑餑了 |
| 67 | 55 | 來 | lái | to come | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 68 | 55 | 來 | lái | please | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 69 | 55 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 70 | 55 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 71 | 55 | 來 | lái | wheat | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 72 | 55 | 來 | lái | next; future | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 73 | 55 | 來 | lái | a simple complement of direction | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 74 | 55 | 來 | lái | to occur; to arise | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 75 | 55 | 來 | lái | to earn | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 76 | 46 | 道 | dào | way; road; path | 平儿笑道 |
| 77 | 46 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 平儿笑道 |
| 78 | 46 | 道 | dào | Tao; the Way | 平儿笑道 |
| 79 | 46 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 平儿笑道 |
| 80 | 46 | 道 | dào | to think | 平儿笑道 |
| 81 | 46 | 道 | dào | circuit; a province | 平儿笑道 |
| 82 | 46 | 道 | dào | a course; a channel | 平儿笑道 |
| 83 | 46 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 平儿笑道 |
| 84 | 46 | 道 | dào | a doctrine | 平儿笑道 |
| 85 | 46 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 平儿笑道 |
| 86 | 46 | 道 | dào | a skill | 平儿笑道 |
| 87 | 46 | 道 | dào | a sect | 平儿笑道 |
| 88 | 46 | 道 | dào | a line | 平儿笑道 |
| 89 | 45 | 芳 | fāng | fragrant | 帶与芳官去擦臉 |
| 90 | 45 | 芳 | fāng | virtue | 帶与芳官去擦臉 |
| 91 | 45 | 芳 | fāng | fragrant plants and flowers | 帶与芳官去擦臉 |
| 92 | 45 | 芳 | fāng | a respectful form of address | 帶与芳官去擦臉 |
| 93 | 45 | 芳 | fāng | beautiful | 帶与芳官去擦臉 |
| 94 | 41 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 一壁走著 |
| 95 | 41 | 著 | zhù | outstanding | 一壁走著 |
| 96 | 41 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 一壁走著 |
| 97 | 41 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 一壁走著 |
| 98 | 41 | 著 | zhe | expresses a command | 一壁走著 |
| 99 | 41 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 一壁走著 |
| 100 | 41 | 著 | zhāo | to add; to put | 一壁走著 |
| 101 | 41 | 著 | zhuó | a chess move | 一壁走著 |
| 102 | 41 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 一壁走著 |
| 103 | 41 | 著 | zhāo | OK | 一壁走著 |
| 104 | 41 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 一壁走著 |
| 105 | 41 | 著 | zháo | to ignite | 一壁走著 |
| 106 | 41 | 著 | zháo | to fall asleep | 一壁走著 |
| 107 | 41 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 一壁走著 |
| 108 | 41 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 一壁走著 |
| 109 | 41 | 著 | zhù | to show | 一壁走著 |
| 110 | 41 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 一壁走著 |
| 111 | 41 | 著 | zhù | to write | 一壁走著 |
| 112 | 41 | 著 | zhù | to record | 一壁走著 |
| 113 | 41 | 著 | zhù | a document; writings | 一壁走著 |
| 114 | 41 | 著 | zhù | Zhu | 一壁走著 |
| 115 | 41 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 一壁走著 |
| 116 | 41 | 著 | zhuó | to arrive | 一壁走著 |
| 117 | 41 | 著 | zhuó | to result in | 一壁走著 |
| 118 | 41 | 著 | zhuó | to command | 一壁走著 |
| 119 | 41 | 著 | zhuó | a strategy | 一壁走著 |
| 120 | 41 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 一壁走著 |
| 121 | 41 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 一壁走著 |
| 122 | 41 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 一壁走著 |
| 123 | 39 | 一 | yī | one | 一語未了 |
| 124 | 39 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一語未了 |
| 125 | 39 | 一 | yī | pure; concentrated | 一語未了 |
| 126 | 39 | 一 | yī | first | 一語未了 |
| 127 | 39 | 一 | yī | the same | 一語未了 |
| 128 | 39 | 一 | yī | sole; single | 一語未了 |
| 129 | 39 | 一 | yī | a very small amount | 一語未了 |
| 130 | 39 | 一 | yī | Yi | 一語未了 |
| 131 | 39 | 一 | yī | other | 一語未了 |
| 132 | 39 | 一 | yī | to unify | 一語未了 |
| 133 | 39 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一語未了 |
| 134 | 39 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一語未了 |
| 135 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 將來這屋里的人 |
| 136 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 將來這屋里的人 |
| 137 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 將來這屋里的人 |
| 138 | 34 | 人 | rén | everybody | 將來這屋里的人 |
| 139 | 34 | 人 | rén | adult | 將來這屋里的人 |
| 140 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 將來這屋里的人 |
| 141 | 34 | 人 | rén | an upright person | 將來這屋里的人 |
| 142 | 33 | 笑 | xiào | to laugh | 平儿笑道 |
| 143 | 33 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 平儿笑道 |
| 144 | 33 | 笑 | xiào | to smile | 平儿笑道 |
| 145 | 27 | 姨娘 | yíniáng | aunt; maternal aunt | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 146 | 27 | 姨娘 | yíniáng | a married woman | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 147 | 26 | 春 | chūn | spring | 春燕答應了 |
| 148 | 26 | 春 | chūn | spring | 春燕答應了 |
| 149 | 26 | 春 | chūn | vitality | 春燕答應了 |
| 150 | 26 | 春 | chūn | romance | 春燕答應了 |
| 151 | 26 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春燕答應了 |
| 152 | 26 | 春 | chūn | the east | 春燕答應了 |
| 153 | 26 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春燕答應了 |
| 154 | 26 | 春 | chūn | of springtime | 春燕答應了 |
| 155 | 26 | 都 | dū | capital city | 都是世人想不到的 |
| 156 | 26 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是世人想不到的 |
| 157 | 26 | 都 | dōu | all | 都是世人想不到的 |
| 158 | 26 | 都 | dū | elegant; refined | 都是世人想不到的 |
| 159 | 26 | 都 | dū | Du | 都是世人想不到的 |
| 160 | 26 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是世人想不到的 |
| 161 | 26 | 都 | dū | to reside | 都是世人想不到的 |
| 162 | 26 | 都 | dū | to total; to tally | 都是世人想不到的 |
| 163 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 你怎么不去了 |
| 164 | 25 | 与 | yǔ | to give | 与本人父母自便呢 |
| 165 | 25 | 与 | yǔ | to accompany | 与本人父母自便呢 |
| 166 | 25 | 与 | yù | to particate in | 与本人父母自便呢 |
| 167 | 25 | 与 | yù | of the same kind | 与本人父母自便呢 |
| 168 | 25 | 与 | yù | to help | 与本人父母自便呢 |
| 169 | 25 | 与 | yǔ | for | 与本人父母自便呢 |
| 170 | 25 | 給 | gěi | to give | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 171 | 25 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 172 | 25 | 給 | jǐ | salary for government employees | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 173 | 25 | 給 | jǐ | to confer; to award | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 174 | 25 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 175 | 25 | 給 | jǐ | agile; nimble | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 176 | 25 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 177 | 25 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 178 | 25 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 179 | 25 | 柳 | liǔ | willow | 笑向廚房中柳家媳婦說道 |
| 180 | 25 | 柳 | liǔ | Liu | 笑向廚房中柳家媳婦說道 |
| 181 | 25 | 柳 | liǔ | pleasure | 笑向廚房中柳家媳婦說道 |
| 182 | 25 | 柳 | liǔ | Liu [star] | 笑向廚房中柳家媳婦說道 |
| 183 | 24 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 寶玉便叫春燕 |
| 184 | 23 | 听 | tīng | to listen | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 185 | 23 | 听 | tīng | to obey | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 186 | 23 | 听 | tīng | to understand | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 187 | 23 | 听 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 188 | 23 | 听 | tìng | to allow; to let something take its course | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 189 | 23 | 听 | tīng | to await | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 190 | 23 | 听 | tīng | to acknowledge | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 191 | 23 | 听 | tīng | information | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 192 | 23 | 听 | tīng | a hall | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 193 | 23 | 听 | tīng | Ting | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 194 | 23 | 听 | tìng | to administer; to process | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 195 | 23 | 趙 | zhào | Zhao | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 196 | 23 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 197 | 23 | 趙 | zhào | State of Zhao | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 198 | 23 | 趙 | zhào | to rush | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 199 | 23 | 趙 | zhào | to visit | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 200 | 23 | 趙 | zhào | Zhao | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 201 | 23 | 趙 | diào | to dig | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 202 | 23 | 沒 | mò | to drown; to sink | 如今沒頭緒呢 |
| 203 | 23 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 如今沒頭緒呢 |
| 204 | 23 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 如今沒頭緒呢 |
| 205 | 23 | 沒 | mò | to end; to the end | 如今沒頭緒呢 |
| 206 | 23 | 沒 | mò | to die | 如今沒頭緒呢 |
| 207 | 23 | 沒 | mò | deeply buried | 如今沒頭緒呢 |
| 208 | 23 | 沒 | mò | to disappear | 如今沒頭緒呢 |
| 209 | 23 | 沒 | méi | not as good as | 如今沒頭緒呢 |
| 210 | 23 | 沒 | méi | not | 如今沒頭緒呢 |
| 211 | 22 | 見 | jiàn | to see | 忽見蕊官赶出叫 |
| 212 | 22 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 忽見蕊官赶出叫 |
| 213 | 22 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 忽見蕊官赶出叫 |
| 214 | 22 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 忽見蕊官赶出叫 |
| 215 | 22 | 見 | jiàn | to listen to | 忽見蕊官赶出叫 |
| 216 | 22 | 見 | jiàn | to meet | 忽見蕊官赶出叫 |
| 217 | 22 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 忽見蕊官赶出叫 |
| 218 | 22 | 見 | jiàn | let me; kindly | 忽見蕊官赶出叫 |
| 219 | 22 | 見 | jiàn | Jian | 忽見蕊官赶出叫 |
| 220 | 22 | 見 | xiàn | to appear | 忽見蕊官赶出叫 |
| 221 | 22 | 見 | xiàn | to introduce | 忽見蕊官赶出叫 |
| 222 | 22 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還怕那里沒這個与他 |
| 223 | 22 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還怕那里沒這個与他 |
| 224 | 22 | 還 | huán | to do in return | 還怕那里沒這個与他 |
| 225 | 22 | 還 | huán | Huan | 還怕那里沒這個与他 |
| 226 | 22 | 還 | huán | to revert | 還怕那里沒這個与他 |
| 227 | 22 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還怕那里沒這個与他 |
| 228 | 22 | 還 | huán | to encircle | 還怕那里沒這個与他 |
| 229 | 22 | 還 | xuán | to rotate | 還怕那里沒這個与他 |
| 230 | 22 | 還 | huán | since | 還怕那里沒這個与他 |
| 231 | 21 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和他媽出去 |
| 232 | 21 | 和 | hé | peace; harmony | 和他媽出去 |
| 233 | 21 | 和 | hé | He | 和他媽出去 |
| 234 | 21 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和他媽出去 |
| 235 | 21 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和他媽出去 |
| 236 | 21 | 和 | hé | warm | 和他媽出去 |
| 237 | 21 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和他媽出去 |
| 238 | 21 | 和 | hé | a transaction | 和他媽出去 |
| 239 | 21 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和他媽出去 |
| 240 | 21 | 和 | hé | a musical instrument | 和他媽出去 |
| 241 | 21 | 和 | hé | a military gate | 和他媽出去 |
| 242 | 21 | 和 | hé | a coffin headboard | 和他媽出去 |
| 243 | 21 | 和 | hé | a skilled worker | 和他媽出去 |
| 244 | 21 | 和 | hé | compatible | 和他媽出去 |
| 245 | 21 | 和 | hé | calm; peaceful | 和他媽出去 |
| 246 | 21 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和他媽出去 |
| 247 | 21 | 和 | hè | to write a matching poem | 和他媽出去 |
| 248 | 21 | 忙 | máng | busy | 平儿忙轉身出來 |
| 249 | 21 | 忙 | máng | help | 平儿忙轉身出來 |
| 250 | 21 | 忙 | máng | hasty; flustered | 平儿忙轉身出來 |
| 251 | 21 | 忙 | máng | to rush | 平儿忙轉身出來 |
| 252 | 21 | 忙 | máng | Mang | 平儿忙轉身出來 |
| 253 | 20 | 呢 | ní | woolen material | 如今沒頭緒呢 |
| 254 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 他都要回太太全放出去 |
| 255 | 20 | 要 | yào | to want | 他都要回太太全放出去 |
| 256 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 他都要回太太全放出去 |
| 257 | 20 | 要 | yào | to request | 他都要回太太全放出去 |
| 258 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 他都要回太太全放出去 |
| 259 | 20 | 要 | yāo | waist | 他都要回太太全放出去 |
| 260 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 他都要回太太全放出去 |
| 261 | 20 | 要 | yāo | waistband | 他都要回太太全放出去 |
| 262 | 20 | 要 | yāo | Yao | 他都要回太太全放出去 |
| 263 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他都要回太太全放出去 |
| 264 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他都要回太太全放出去 |
| 265 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他都要回太太全放出去 |
| 266 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 他都要回太太全放出去 |
| 267 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他都要回太太全放出去 |
| 268 | 20 | 要 | yào | to summarize | 他都要回太太全放出去 |
| 269 | 20 | 要 | yào | essential; important | 他都要回太太全放出去 |
| 270 | 20 | 要 | yào | to desire | 他都要回太太全放出去 |
| 271 | 20 | 要 | yào | to demand | 他都要回太太全放出去 |
| 272 | 20 | 要 | yào | to need | 他都要回太太全放出去 |
| 273 | 20 | 要 | yào | should; must | 他都要回太太全放出去 |
| 274 | 20 | 要 | yào | might | 他都要回太太全放出去 |
| 275 | 19 | 問 | wèn | to ask | 話說襲人因問平儿 |
| 276 | 19 | 問 | wèn | to inquire after | 話說襲人因問平儿 |
| 277 | 19 | 問 | wèn | to interrogate | 話說襲人因問平儿 |
| 278 | 19 | 問 | wèn | to hold responsible | 話說襲人因問平儿 |
| 279 | 19 | 問 | wèn | to request something | 話說襲人因問平儿 |
| 280 | 19 | 問 | wèn | to rebuke | 話說襲人因問平儿 |
| 281 | 19 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 話說襲人因問平儿 |
| 282 | 19 | 問 | wèn | news | 話說襲人因問平儿 |
| 283 | 19 | 問 | wèn | to propose marriage | 話說襲人因問平儿 |
| 284 | 19 | 問 | wén | to inform | 話說襲人因問平儿 |
| 285 | 19 | 問 | wèn | to research | 話說襲人因問平儿 |
| 286 | 19 | 問 | wèn | Wen | 話說襲人因問平儿 |
| 287 | 19 | 問 | wèn | a question | 話說襲人因問平儿 |
| 288 | 19 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等幾日告訴你 |
| 289 | 19 | 等 | děng | to wait | 等幾日告訴你 |
| 290 | 19 | 等 | děng | to be equal | 等幾日告訴你 |
| 291 | 19 | 等 | děng | degree; level | 等幾日告訴你 |
| 292 | 19 | 等 | děng | to compare | 等幾日告訴你 |
| 293 | 18 | 家的 | jiāde | wife | 柳家的笑道 |
| 294 | 18 | 家的 | jiāde | belonging to the family | 柳家的笑道 |
| 295 | 17 | 因 | yīn | cause; reason | 話說襲人因問平儿 |
| 296 | 17 | 因 | yīn | to accord with | 話說襲人因問平儿 |
| 297 | 17 | 因 | yīn | to follow | 話說襲人因問平儿 |
| 298 | 17 | 因 | yīn | to rely on | 話說襲人因問平儿 |
| 299 | 17 | 因 | yīn | via; through | 話說襲人因問平儿 |
| 300 | 17 | 因 | yīn | to continue | 話說襲人因問平儿 |
| 301 | 17 | 因 | yīn | to receive | 話說襲人因問平儿 |
| 302 | 17 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 話說襲人因問平儿 |
| 303 | 17 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 話說襲人因問平儿 |
| 304 | 17 | 因 | yīn | to be like | 話說襲人因問平儿 |
| 305 | 17 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 話說襲人因問平儿 |
| 306 | 16 | 好 | hǎo | good | 好姐姐 |
| 307 | 16 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好姐姐 |
| 308 | 16 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好姐姐 |
| 309 | 16 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好姐姐 |
| 310 | 16 | 好 | hǎo | so as to | 好姐姐 |
| 311 | 16 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好姐姐 |
| 312 | 16 | 好 | hào | to be likely to | 好姐姐 |
| 313 | 16 | 好 | hǎo | beautiful | 好姐姐 |
| 314 | 16 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好姐姐 |
| 315 | 16 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好姐姐 |
| 316 | 16 | 好 | hǎo | suitable | 好姐姐 |
| 317 | 16 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好姐姐 |
| 318 | 16 | 好 | hào | a fond object | 好姐姐 |
| 319 | 16 | 吃 | chī | to eat | 你喜吃這個 |
| 320 | 16 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 你喜吃這個 |
| 321 | 16 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 你喜吃這個 |
| 322 | 16 | 吃 | jí | to stutter | 你喜吃這個 |
| 323 | 16 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 你喜吃這個 |
| 324 | 16 | 吃 | chī | to engulf | 你喜吃這個 |
| 325 | 16 | 吃 | chī | to sink | 你喜吃這個 |
| 326 | 16 | 吃 | chī | to receive | 你喜吃這個 |
| 327 | 16 | 吃 | chī | to expend | 你喜吃這個 |
| 328 | 16 | 吃 | jí | laughing sound | 你喜吃這個 |
| 329 | 16 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 平儿忙轉身出來 |
| 330 | 16 | 在 | zài | in; at | 平姐姐可在這里 |
| 331 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 平姐姐可在這里 |
| 332 | 16 | 在 | zài | to consist of | 平姐姐可在這里 |
| 333 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 平姐姐可在這里 |
| 334 | 16 | 五 | wǔ | five | 因叫他是五儿 |
| 335 | 16 | 五 | wǔ | fifth musical note | 因叫他是五儿 |
| 336 | 16 | 五 | wǔ | Wu | 因叫他是五儿 |
| 337 | 16 | 五 | wǔ | the five elements | 因叫他是五儿 |
| 338 | 15 | 事 | shì | matter; thing; item | 何事這樣忙亂 |
| 339 | 15 | 事 | shì | to serve | 何事這樣忙亂 |
| 340 | 15 | 事 | shì | a government post | 何事這樣忙亂 |
| 341 | 15 | 事 | shì | duty; post; work | 何事這樣忙亂 |
| 342 | 15 | 事 | shì | occupation | 何事這樣忙亂 |
| 343 | 15 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 何事這樣忙亂 |
| 344 | 15 | 事 | shì | an accident | 何事這樣忙亂 |
| 345 | 15 | 事 | shì | to attend | 何事這樣忙亂 |
| 346 | 15 | 事 | shì | an allusion | 何事這樣忙亂 |
| 347 | 15 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 何事這樣忙亂 |
| 348 | 15 | 事 | shì | to engage in | 何事這樣忙亂 |
| 349 | 15 | 事 | shì | to enslave | 何事這樣忙亂 |
| 350 | 15 | 事 | shì | to pursue | 何事這樣忙亂 |
| 351 | 15 | 事 | shì | to administer | 何事這樣忙亂 |
| 352 | 15 | 事 | shì | to appoint | 何事這樣忙亂 |
| 353 | 15 | 賈 | jiǎ | Jia | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 354 | 15 | 賈 | gǔ | a merchant | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 355 | 15 | 賈 | gǔ | to buy | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 356 | 15 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 357 | 15 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 358 | 15 | 內 | nèi | inside; interior | 口內笑說 |
| 359 | 15 | 內 | nèi | private | 口內笑說 |
| 360 | 15 | 內 | nèi | family; domestic | 口內笑說 |
| 361 | 15 | 內 | nèi | wife; consort | 口內笑說 |
| 362 | 15 | 內 | nèi | an imperial palace | 口內笑說 |
| 363 | 15 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 口內笑說 |
| 364 | 15 | 內 | nèi | female | 口內笑說 |
| 365 | 15 | 內 | nèi | to approach | 口內笑說 |
| 366 | 15 | 內 | nèi | indoors | 口內笑說 |
| 367 | 15 | 內 | nèi | inner heart | 口內笑說 |
| 368 | 15 | 內 | nèi | a room | 口內笑說 |
| 369 | 15 | 內 | nèi | Nei | 口內笑說 |
| 370 | 15 | 內 | nà | to receive | 口內笑說 |
| 371 | 15 | 上 | shàng | top; a high position | 忙笑包上 |
| 372 | 15 | 上 | shang | top; the position on or above something | 忙笑包上 |
| 373 | 15 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 忙笑包上 |
| 374 | 15 | 上 | shàng | shang | 忙笑包上 |
| 375 | 15 | 上 | shàng | previous; last | 忙笑包上 |
| 376 | 15 | 上 | shàng | high; higher | 忙笑包上 |
| 377 | 15 | 上 | shàng | advanced | 忙笑包上 |
| 378 | 15 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 忙笑包上 |
| 379 | 15 | 上 | shàng | time | 忙笑包上 |
| 380 | 15 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 忙笑包上 |
| 381 | 15 | 上 | shàng | far | 忙笑包上 |
| 382 | 15 | 上 | shàng | big; as big as | 忙笑包上 |
| 383 | 15 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 忙笑包上 |
| 384 | 15 | 上 | shàng | to report | 忙笑包上 |
| 385 | 15 | 上 | shàng | to offer | 忙笑包上 |
| 386 | 15 | 上 | shàng | to go on stage | 忙笑包上 |
| 387 | 15 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 忙笑包上 |
| 388 | 15 | 上 | shàng | to install; to erect | 忙笑包上 |
| 389 | 15 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 忙笑包上 |
| 390 | 15 | 上 | shàng | to burn | 忙笑包上 |
| 391 | 15 | 上 | shàng | to remember | 忙笑包上 |
| 392 | 15 | 上 | shàng | to add | 忙笑包上 |
| 393 | 15 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 忙笑包上 |
| 394 | 15 | 上 | shàng | to meet | 忙笑包上 |
| 395 | 15 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 忙笑包上 |
| 396 | 15 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 忙笑包上 |
| 397 | 15 | 上 | shàng | a musical note | 忙笑包上 |
| 398 | 15 | 環 | huán | a ring; a hoop | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 399 | 15 | 環 | huán | to encircle | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 400 | 15 | 環 | huán | a target [in archery] | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 401 | 15 | 環 | huán | everywhere; detailed | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 402 | 15 | 環 | huán | a jade bracelet | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 403 | 15 | 環 | huán | a key point | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 404 | 15 | 環 | huán | Huan | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 405 | 15 | 里 | lǐ | inside; interior | 平姐姐可在這里 |
| 406 | 15 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 平姐姐可在這里 |
| 407 | 15 | 里 | lǐ | a small village; ri | 平姐姐可在這里 |
| 408 | 15 | 里 | lǐ | a residence | 平姐姐可在這里 |
| 409 | 15 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 平姐姐可在這里 |
| 410 | 15 | 里 | lǐ | a local administrative district | 平姐姐可在這里 |
| 411 | 14 | 頭 | tóu | head | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 412 | 14 | 頭 | tóu | top | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 413 | 14 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 414 | 14 | 頭 | tóu | a leader | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 415 | 14 | 頭 | tóu | first | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 416 | 14 | 頭 | tóu | hair | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 417 | 14 | 頭 | tóu | start; end | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 418 | 14 | 頭 | tóu | a commission | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 419 | 14 | 頭 | tóu | a person | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 420 | 14 | 頭 | tóu | direction; bearing | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 421 | 14 | 頭 | tóu | previous | 便伸著頭瞧了一瞧 |
| 422 | 14 | 子 | zǐ | child; son | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 423 | 14 | 子 | zǐ | egg; newborn | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 424 | 14 | 子 | zǐ | first earthly branch | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 425 | 14 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 426 | 14 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 427 | 14 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 428 | 14 | 子 | zǐ | master | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 429 | 14 | 子 | zǐ | viscount | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 430 | 14 | 子 | zi | you; your honor | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 431 | 14 | 子 | zǐ | masters | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 432 | 14 | 子 | zǐ | person | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 433 | 14 | 子 | zǐ | young | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 434 | 14 | 子 | zǐ | seed | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 435 | 14 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 436 | 14 | 子 | zǐ | a copper coin | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 437 | 14 | 子 | zǐ | female dragonfly | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 438 | 14 | 子 | zǐ | constituent | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 439 | 14 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 440 | 14 | 子 | zǐ | dear | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 441 | 14 | 子 | zǐ | little one | 趁著這回子撞尸的撞尸去了 |
| 442 | 14 | 气 | qì | gas; vapour; fumes | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 443 | 14 | 气 | qì | anger; temper | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 444 | 14 | 气 | qì | Kangxi radical 84 | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 445 | 14 | 气 | qì | to be angry | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 446 | 14 | 气 | qì | breath | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 447 | 14 | 气 | qì | a smell; an odour | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 448 | 14 | 气 | qì | posture; disposition; airs; manners | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 449 | 14 | 气 | qì | vital force; material force | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 450 | 14 | 气 | qì | air | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 451 | 14 | 气 | qì | weather | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 452 | 14 | 气 | qì | to make angry | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 453 | 14 | 气 | qì | morale; spirit | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 454 | 14 | 气 | qì | to bully; to insult | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 455 | 14 | 气 | qì | vitality; energy | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 456 | 14 | 气 | qì | inspiration | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 457 | 14 | 气 | qì | strength; power | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 458 | 14 | 气 | qì | mist | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 459 | 14 | 气 | qì | instrument | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 460 | 14 | 气 | qì | prana | 也只好受這些毛崽子的气 |
| 461 | 14 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 忽見蕊官赶出叫 |
| 462 | 14 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 忽見蕊官赶出叫 |
| 463 | 14 | 叫 | jiào | to order; to cause | 忽見蕊官赶出叫 |
| 464 | 14 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 忽見蕊官赶出叫 |
| 465 | 14 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 忽見蕊官赶出叫 |
| 466 | 14 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 忽見蕊官赶出叫 |
| 467 | 14 | 只 | zhī | single | 你只說這一件可好不好 |
| 468 | 14 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 你只說這一件可好不好 |
| 469 | 14 | 只 | zhī | a single bird | 你只說這一件可好不好 |
| 470 | 14 | 只 | zhī | unique | 你只說這一件可好不好 |
| 471 | 14 | 只 | zhǐ | Zhi | 你只說這一件可好不好 |
| 472 | 13 | 探 | tàn | to visit | 誰知晴雯早遣春燕回了探春 |
| 473 | 13 | 探 | tàn | to seek; to find; to search; to grope for | 誰知晴雯早遣春燕回了探春 |
| 474 | 13 | 探 | tàn | to study; to examine | 誰知晴雯早遣春燕回了探春 |
| 475 | 13 | 探 | tàn | to inquire | 誰知晴雯早遣春燕回了探春 |
| 476 | 13 | 探 | tàn | a detective; an agent; an investigator | 誰知晴雯早遣春燕回了探春 |
| 477 | 13 | 探 | tān | to try | 誰知晴雯早遣春燕回了探春 |
| 478 | 13 | 探 | tān | to stretch forward | 誰知晴雯早遣春燕回了探春 |
| 479 | 13 | 個 | gè | individual | 還成個什么 |
| 480 | 13 | 個 | gè | height | 還成個什么 |
| 481 | 13 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小蹄子 |
| 482 | 13 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小蹄子 |
| 483 | 13 | 小 | xiǎo | brief | 小蹄子 |
| 484 | 13 | 小 | xiǎo | small in amount | 小蹄子 |
| 485 | 13 | 小 | xiǎo | insignificant | 小蹄子 |
| 486 | 13 | 小 | xiǎo | small in ability | 小蹄子 |
| 487 | 13 | 小 | xiǎo | to shrink | 小蹄子 |
| 488 | 13 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小蹄子 |
| 489 | 13 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小蹄子 |
| 490 | 13 | 小 | xiǎo | a child | 小蹄子 |
| 491 | 13 | 小 | xiǎo | concubine | 小蹄子 |
| 492 | 13 | 小 | xiǎo | young | 小蹄子 |
| 493 | 13 | 燕 | yān | Yan | 寶玉便叫春燕 |
| 494 | 13 | 燕 | yān | State of Yan | 寶玉便叫春燕 |
| 495 | 13 | 燕 | yàn | swallow | 寶玉便叫春燕 |
| 496 | 13 | 燕 | yàn | to feast | 寶玉便叫春燕 |
| 497 | 13 | 送 | sòng | to give | 我送的是我的 |
| 498 | 13 | 送 | sòng | to see off | 我送的是我的 |
| 499 | 13 | 送 | sòng | to escort | 我送的是我的 |
| 500 | 13 | 送 | sòng | to drive away | 我送的是我的 |
Frequencies of all Words
Top 949
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 171 | 了 | le | completion of an action | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 2 | 171 | 了 | liǎo | to know; to understand | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 3 | 171 | 了 | liǎo | to understand; to know | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 4 | 171 | 了 | liào | to look afar from a high place | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 5 | 171 | 了 | le | modal particle | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 6 | 171 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 7 | 171 | 了 | liǎo | to complete | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 8 | 171 | 了 | liǎo | completely | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 9 | 171 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 只見李紈的丫鬟來了 |
| 10 | 132 | 的 | de | possessive particle | 都是世人想不到的 |
| 11 | 132 | 的 | de | structural particle | 都是世人想不到的 |
| 12 | 132 | 的 | de | complement | 都是世人想不到的 |
| 13 | 132 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 都是世人想不到的 |
| 14 | 132 | 的 | dí | indeed; really | 都是世人想不到的 |
| 15 | 104 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 說來也好笑 |
| 16 | 104 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 說來也好笑 |
| 17 | 104 | 說 | shuì | to persuade | 說來也好笑 |
| 18 | 104 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 說來也好笑 |
| 19 | 104 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 說來也好笑 |
| 20 | 104 | 說 | shuō | to claim; to assert | 說來也好笑 |
| 21 | 104 | 說 | shuō | allocution | 說來也好笑 |
| 22 | 104 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 說來也好笑 |
| 23 | 104 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 說來也好笑 |
| 24 | 96 | 你 | nǐ | you | 等幾日告訴你 |
| 25 | 91 | 他 | tā | he; him | 他奶奶病了 |
| 26 | 91 | 他 | tā | another aspect | 他奶奶病了 |
| 27 | 91 | 他 | tā | other; another; some other | 他奶奶病了 |
| 28 | 91 | 他 | tā | everybody | 他奶奶病了 |
| 29 | 91 | 他 | tā | other | 他奶奶病了 |
| 30 | 91 | 他 | tuō | other; another; some other | 他奶奶病了 |
| 31 | 71 | 我 | wǒ | I; me; my | 我素日勸你老人家再不信 |
| 32 | 71 | 我 | wǒ | self | 我素日勸你老人家再不信 |
| 33 | 71 | 我 | wǒ | we; our | 我素日勸你老人家再不信 |
| 34 | 71 | 我 | wǒ | [my] dear | 我素日勸你老人家再不信 |
| 35 | 71 | 我 | wǒ | Wo | 我素日勸你老人家再不信 |
| 36 | 71 | 去 | qù | to go | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 37 | 71 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 38 | 71 | 去 | qù | to be distant | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 39 | 71 | 去 | qù | to leave | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 40 | 71 | 去 | qù | to play a part | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 41 | 71 | 去 | qù | to abandon; to give up | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 42 | 71 | 去 | qù | to die | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 43 | 71 | 去 | qù | previous; past | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 44 | 71 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 45 | 71 | 去 | qù | expresses a tendency | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 46 | 71 | 去 | qù | falling tone | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 47 | 71 | 去 | qù | to lose | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 48 | 71 | 去 | qù | Qu | 茉莉粉替去薔薇硝 |
| 49 | 64 | 儿 | ér | son | 且也不得閒儿 |
| 50 | 64 | 儿 | r | a retroflex final | 且也不得閒儿 |
| 51 | 64 | 儿 | ér | Kangxi radical 10 | 且也不得閒儿 |
| 52 | 64 | 儿 | r | non-syllabic diminutive suffix | 且也不得閒儿 |
| 53 | 64 | 儿 | ér | a child | 且也不得閒儿 |
| 54 | 64 | 儿 | ér | a youth | 且也不得閒儿 |
| 55 | 64 | 儿 | ér | a male | 且也不得閒儿 |
| 56 | 63 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 寶玉便叫春燕 |
| 57 | 63 | 便 | biàn | advantageous | 寶玉便叫春燕 |
| 58 | 63 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 寶玉便叫春燕 |
| 59 | 63 | 便 | pián | fat; obese | 寶玉便叫春燕 |
| 60 | 63 | 便 | biàn | to make easy | 寶玉便叫春燕 |
| 61 | 63 | 便 | biàn | an unearned advantage | 寶玉便叫春燕 |
| 62 | 63 | 便 | biàn | ordinary; plain | 寶玉便叫春燕 |
| 63 | 63 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 寶玉便叫春燕 |
| 64 | 63 | 便 | biàn | in passing | 寶玉便叫春燕 |
| 65 | 63 | 便 | biàn | informal | 寶玉便叫春燕 |
| 66 | 63 | 便 | biàn | right away; then; right after | 寶玉便叫春燕 |
| 67 | 63 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 寶玉便叫春燕 |
| 68 | 63 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 寶玉便叫春燕 |
| 69 | 63 | 便 | biàn | stool | 寶玉便叫春燕 |
| 70 | 63 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 寶玉便叫春燕 |
| 71 | 63 | 便 | biàn | proficient; skilled | 寶玉便叫春燕 |
| 72 | 63 | 便 | biàn | even if; even though | 寶玉便叫春燕 |
| 73 | 63 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 寶玉便叫春燕 |
| 74 | 60 | 官 | guān | an office | 忽見蕊官赶出叫 |
| 75 | 60 | 官 | guān | an official; a government official | 忽見蕊官赶出叫 |
| 76 | 60 | 官 | guān | official; state-run | 忽見蕊官赶出叫 |
| 77 | 60 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 忽見蕊官赶出叫 |
| 78 | 60 | 官 | guān | an official rank; an official title | 忽見蕊官赶出叫 |
| 79 | 60 | 官 | guān | governance | 忽見蕊官赶出叫 |
| 80 | 60 | 官 | guān | a sense organ | 忽見蕊官赶出叫 |
| 81 | 60 | 官 | guān | office | 忽見蕊官赶出叫 |
| 82 | 60 | 官 | guān | public | 忽見蕊官赶出叫 |
| 83 | 60 | 官 | guān | an organ | 忽見蕊官赶出叫 |
| 84 | 60 | 官 | guān | a polite form of address | 忽見蕊官赶出叫 |
| 85 | 60 | 官 | guān | Guan | 忽見蕊官赶出叫 |
| 86 | 60 | 官 | guān | to appoint | 忽見蕊官赶出叫 |
| 87 | 60 | 官 | guān | to hold a post | 忽見蕊官赶出叫 |
| 88 | 57 | 又 | yòu | again; also | 他又成了香餑餑了 |
| 89 | 57 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 他又成了香餑餑了 |
| 90 | 57 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 他又成了香餑餑了 |
| 91 | 57 | 又 | yòu | and | 他又成了香餑餑了 |
| 92 | 57 | 又 | yòu | furthermore | 他又成了香餑餑了 |
| 93 | 57 | 又 | yòu | in addition | 他又成了香餑餑了 |
| 94 | 57 | 又 | yòu | but | 他又成了香餑餑了 |
| 95 | 57 | 這 | zhè | this; these | 平姐姐可在這里 |
| 96 | 57 | 這 | zhèi | this; these | 平姐姐可在這里 |
| 97 | 57 | 這 | zhè | now | 平姐姐可在這里 |
| 98 | 57 | 這 | zhè | immediately | 平姐姐可在這里 |
| 99 | 57 | 這 | zhè | particle with no meaning | 平姐姐可在這里 |
| 100 | 55 | 來 | lái | to come | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 101 | 55 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 102 | 55 | 來 | lái | please | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 103 | 55 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 104 | 55 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 105 | 55 | 來 | lái | ever since | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 106 | 55 | 來 | lái | wheat | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 107 | 55 | 來 | lái | next; future | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 108 | 55 | 來 | lái | a simple complement of direction | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 109 | 55 | 來 | lái | to occur; to arise | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 110 | 55 | 來 | lái | to earn | 玫瑰露引來茯苓霜 |
| 111 | 49 | 也 | yě | also; too | 且也不得閒儿 |
| 112 | 49 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 且也不得閒儿 |
| 113 | 49 | 也 | yě | either | 且也不得閒儿 |
| 114 | 49 | 也 | yě | even | 且也不得閒儿 |
| 115 | 49 | 也 | yě | used to soften the tone | 且也不得閒儿 |
| 116 | 49 | 也 | yě | used for emphasis | 且也不得閒儿 |
| 117 | 49 | 也 | yě | used to mark contrast | 且也不得閒儿 |
| 118 | 49 | 也 | yě | used to mark compromise | 且也不得閒儿 |
| 119 | 46 | 道 | dào | way; road; path | 平儿笑道 |
| 120 | 46 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 平儿笑道 |
| 121 | 46 | 道 | dào | Tao; the Way | 平儿笑道 |
| 122 | 46 | 道 | dào | measure word for long things | 平儿笑道 |
| 123 | 46 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 平儿笑道 |
| 124 | 46 | 道 | dào | to think | 平儿笑道 |
| 125 | 46 | 道 | dào | times | 平儿笑道 |
| 126 | 46 | 道 | dào | circuit; a province | 平儿笑道 |
| 127 | 46 | 道 | dào | a course; a channel | 平儿笑道 |
| 128 | 46 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 平儿笑道 |
| 129 | 46 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 平儿笑道 |
| 130 | 46 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 平儿笑道 |
| 131 | 46 | 道 | dào | a centimeter | 平儿笑道 |
| 132 | 46 | 道 | dào | a doctrine | 平儿笑道 |
| 133 | 46 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 平儿笑道 |
| 134 | 46 | 道 | dào | a skill | 平儿笑道 |
| 135 | 46 | 道 | dào | a sect | 平儿笑道 |
| 136 | 46 | 道 | dào | a line | 平儿笑道 |
| 137 | 45 | 芳 | fāng | fragrant | 帶与芳官去擦臉 |
| 138 | 45 | 芳 | fāng | virtue | 帶与芳官去擦臉 |
| 139 | 45 | 芳 | fāng | fragrant plants and flowers | 帶与芳官去擦臉 |
| 140 | 45 | 芳 | fāng | a respectful form of address | 帶与芳官去擦臉 |
| 141 | 45 | 芳 | fāng | beautiful | 帶与芳官去擦臉 |
| 142 | 42 | 是 | shì | is; are; am; to be | 都是世人想不到的 |
| 143 | 42 | 是 | shì | is exactly | 都是世人想不到的 |
| 144 | 42 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 都是世人想不到的 |
| 145 | 42 | 是 | shì | this; that; those | 都是世人想不到的 |
| 146 | 42 | 是 | shì | really; certainly | 都是世人想不到的 |
| 147 | 42 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 都是世人想不到的 |
| 148 | 42 | 是 | shì | true | 都是世人想不到的 |
| 149 | 42 | 是 | shì | is; has; exists | 都是世人想不到的 |
| 150 | 42 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 都是世人想不到的 |
| 151 | 42 | 是 | shì | a matter; an affair | 都是世人想不到的 |
| 152 | 42 | 是 | shì | Shi | 都是世人想不到的 |
| 153 | 41 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 一壁走著 |
| 154 | 41 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 一壁走著 |
| 155 | 41 | 著 | zhù | outstanding | 一壁走著 |
| 156 | 41 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 一壁走著 |
| 157 | 41 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 一壁走著 |
| 158 | 41 | 著 | zhe | expresses a command | 一壁走著 |
| 159 | 41 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 一壁走著 |
| 160 | 41 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 一壁走著 |
| 161 | 41 | 著 | zhāo | to add; to put | 一壁走著 |
| 162 | 41 | 著 | zhuó | a chess move | 一壁走著 |
| 163 | 41 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 一壁走著 |
| 164 | 41 | 著 | zhāo | OK | 一壁走著 |
| 165 | 41 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 一壁走著 |
| 166 | 41 | 著 | zháo | to ignite | 一壁走著 |
| 167 | 41 | 著 | zháo | to fall asleep | 一壁走著 |
| 168 | 41 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 一壁走著 |
| 169 | 41 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 一壁走著 |
| 170 | 41 | 著 | zhù | to show | 一壁走著 |
| 171 | 41 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 一壁走著 |
| 172 | 41 | 著 | zhù | to write | 一壁走著 |
| 173 | 41 | 著 | zhù | to record | 一壁走著 |
| 174 | 41 | 著 | zhù | a document; writings | 一壁走著 |
| 175 | 41 | 著 | zhù | Zhu | 一壁走著 |
| 176 | 41 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 一壁走著 |
| 177 | 41 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 一壁走著 |
| 178 | 41 | 著 | zhuó | to arrive | 一壁走著 |
| 179 | 41 | 著 | zhuó | to result in | 一壁走著 |
| 180 | 41 | 著 | zhuó | to command | 一壁走著 |
| 181 | 41 | 著 | zhuó | a strategy | 一壁走著 |
| 182 | 41 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 一壁走著 |
| 183 | 41 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 一壁走著 |
| 184 | 41 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 一壁走著 |
| 185 | 39 | 一 | yī | one | 一語未了 |
| 186 | 39 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一語未了 |
| 187 | 39 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一語未了 |
| 188 | 39 | 一 | yī | pure; concentrated | 一語未了 |
| 189 | 39 | 一 | yì | whole; all | 一語未了 |
| 190 | 39 | 一 | yī | first | 一語未了 |
| 191 | 39 | 一 | yī | the same | 一語未了 |
| 192 | 39 | 一 | yī | each | 一語未了 |
| 193 | 39 | 一 | yī | certain | 一語未了 |
| 194 | 39 | 一 | yī | throughout | 一語未了 |
| 195 | 39 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一語未了 |
| 196 | 39 | 一 | yī | sole; single | 一語未了 |
| 197 | 39 | 一 | yī | a very small amount | 一語未了 |
| 198 | 39 | 一 | yī | Yi | 一語未了 |
| 199 | 39 | 一 | yī | other | 一語未了 |
| 200 | 39 | 一 | yī | to unify | 一語未了 |
| 201 | 39 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一語未了 |
| 202 | 39 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一語未了 |
| 203 | 39 | 一 | yī | or | 一語未了 |
| 204 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 將來這屋里的人 |
| 205 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 將來這屋里的人 |
| 206 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 將來這屋里的人 |
| 207 | 34 | 人 | rén | everybody | 將來這屋里的人 |
| 208 | 34 | 人 | rén | adult | 將來這屋里的人 |
| 209 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 將來這屋里的人 |
| 210 | 34 | 人 | rén | an upright person | 將來這屋里的人 |
| 211 | 33 | 笑 | xiào | to laugh | 平儿笑道 |
| 212 | 33 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 平儿笑道 |
| 213 | 33 | 笑 | xiào | to smile | 平儿笑道 |
| 214 | 33 | 笑 | xiào | kindly accept | 平儿笑道 |
| 215 | 27 | 姨娘 | yíniáng | aunt; maternal aunt | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 216 | 27 | 姨娘 | yíniáng | a married woman | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 217 | 26 | 春 | chūn | spring | 春燕答應了 |
| 218 | 26 | 春 | chūn | spring | 春燕答應了 |
| 219 | 26 | 春 | chūn | vitality | 春燕答應了 |
| 220 | 26 | 春 | chūn | romance | 春燕答應了 |
| 221 | 26 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 春燕答應了 |
| 222 | 26 | 春 | chūn | the east | 春燕答應了 |
| 223 | 26 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 春燕答應了 |
| 224 | 26 | 春 | chūn | of springtime | 春燕答應了 |
| 225 | 26 | 都 | dōu | all | 都是世人想不到的 |
| 226 | 26 | 都 | dū | capital city | 都是世人想不到的 |
| 227 | 26 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都是世人想不到的 |
| 228 | 26 | 都 | dōu | all | 都是世人想不到的 |
| 229 | 26 | 都 | dū | elegant; refined | 都是世人想不到的 |
| 230 | 26 | 都 | dū | Du | 都是世人想不到的 |
| 231 | 26 | 都 | dōu | already | 都是世人想不到的 |
| 232 | 26 | 都 | dū | to establish a capital city | 都是世人想不到的 |
| 233 | 26 | 都 | dū | to reside | 都是世人想不到的 |
| 234 | 26 | 都 | dū | to total; to tally | 都是世人想不到的 |
| 235 | 26 | 不 | bù | not; no | 你怎么不去了 |
| 236 | 26 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 你怎么不去了 |
| 237 | 26 | 不 | bù | as a correlative | 你怎么不去了 |
| 238 | 26 | 不 | bù | no (answering a question) | 你怎么不去了 |
| 239 | 26 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 你怎么不去了 |
| 240 | 26 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 你怎么不去了 |
| 241 | 26 | 不 | bù | to form a yes or no question | 你怎么不去了 |
| 242 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 你怎么不去了 |
| 243 | 25 | 与 | yǔ | and | 与本人父母自便呢 |
| 244 | 25 | 与 | yǔ | to give | 与本人父母自便呢 |
| 245 | 25 | 与 | yǔ | together with | 与本人父母自便呢 |
| 246 | 25 | 与 | yú | interrogative particle | 与本人父母自便呢 |
| 247 | 25 | 与 | yǔ | to accompany | 与本人父母自便呢 |
| 248 | 25 | 与 | yù | to particate in | 与本人父母自便呢 |
| 249 | 25 | 与 | yù | of the same kind | 与本人父母自便呢 |
| 250 | 25 | 与 | yù | to help | 与本人父母自便呢 |
| 251 | 25 | 与 | yǔ | for | 与本人父母自便呢 |
| 252 | 25 | 給 | gěi | to give | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 253 | 25 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 254 | 25 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 255 | 25 | 給 | jǐ | salary for government employees | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 256 | 25 | 給 | jǐ | to confer; to award | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 257 | 25 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 258 | 25 | 給 | jǐ | agile; nimble | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 259 | 25 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 260 | 25 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 261 | 25 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 262 | 25 | 柳 | liǔ | willow | 笑向廚房中柳家媳婦說道 |
| 263 | 25 | 柳 | liǔ | Liu | 笑向廚房中柳家媳婦說道 |
| 264 | 25 | 柳 | liǔ | pleasure | 笑向廚房中柳家媳婦說道 |
| 265 | 25 | 柳 | liǔ | Liu [star] | 笑向廚房中柳家媳婦說道 |
| 266 | 24 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 寶玉便叫春燕 |
| 267 | 23 | 听 | tīng | to listen | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 268 | 23 | 听 | tīng | to obey | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 269 | 23 | 听 | tīng | to understand | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 270 | 23 | 听 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 271 | 23 | 听 | tìng | to allow; to let something take its course | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 272 | 23 | 听 | tīng | to await | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 273 | 23 | 听 | tīng | to acknowledge | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 274 | 23 | 听 | tīng | a tin can | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 275 | 23 | 听 | tīng | information | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 276 | 23 | 听 | tīng | a hall | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 277 | 23 | 听 | tīng | Ting | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 278 | 23 | 听 | tìng | to administer; to process | 到寶姑娘房里給鶯儿幾句好話听听 |
| 279 | 23 | 趙 | zhào | Zhao | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 280 | 23 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 281 | 23 | 趙 | zhào | State of Zhao | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 282 | 23 | 趙 | zhào | to rush | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 283 | 23 | 趙 | zhào | to visit | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 284 | 23 | 趙 | zhào | Zhao | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 285 | 23 | 趙 | diào | to dig | 正值彩雲和趙姨娘閒談 |
| 286 | 23 | 沒 | méi | not have | 如今沒頭緒呢 |
| 287 | 23 | 沒 | méi | not | 如今沒頭緒呢 |
| 288 | 23 | 沒 | mò | to drown; to sink | 如今沒頭緒呢 |
| 289 | 23 | 沒 | mò | to overflow; to inundate | 如今沒頭緒呢 |
| 290 | 23 | 沒 | mò | to confiscate; to impound | 如今沒頭緒呢 |
| 291 | 23 | 沒 | mò | to end; to the end | 如今沒頭緒呢 |
| 292 | 23 | 沒 | mò | to die | 如今沒頭緒呢 |
| 293 | 23 | 沒 | mò | deeply buried | 如今沒頭緒呢 |
| 294 | 23 | 沒 | mò | to disappear | 如今沒頭緒呢 |
| 295 | 23 | 沒 | méi | not as good as | 如今沒頭緒呢 |
| 296 | 23 | 沒 | méi | not | 如今沒頭緒呢 |
| 297 | 22 | 見 | jiàn | to see | 忽見蕊官赶出叫 |
| 298 | 22 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 忽見蕊官赶出叫 |
| 299 | 22 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 忽見蕊官赶出叫 |
| 300 | 22 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 忽見蕊官赶出叫 |
| 301 | 22 | 見 | jiàn | passive marker | 忽見蕊官赶出叫 |
| 302 | 22 | 見 | jiàn | to listen to | 忽見蕊官赶出叫 |
| 303 | 22 | 見 | jiàn | to meet | 忽見蕊官赶出叫 |
| 304 | 22 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 忽見蕊官赶出叫 |
| 305 | 22 | 見 | jiàn | let me; kindly | 忽見蕊官赶出叫 |
| 306 | 22 | 見 | jiàn | Jian | 忽見蕊官赶出叫 |
| 307 | 22 | 見 | xiàn | to appear | 忽見蕊官赶出叫 |
| 308 | 22 | 見 | xiàn | to introduce | 忽見蕊官赶出叫 |
| 309 | 22 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有好的給你 |
| 310 | 22 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有好的給你 |
| 311 | 22 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有好的給你 |
| 312 | 22 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有好的給你 |
| 313 | 22 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有好的給你 |
| 314 | 22 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有好的給你 |
| 315 | 22 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有好的給你 |
| 316 | 22 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有好的給你 |
| 317 | 22 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有好的給你 |
| 318 | 22 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有好的給你 |
| 319 | 22 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有好的給你 |
| 320 | 22 | 有 | yǒu | abundant | 有好的給你 |
| 321 | 22 | 有 | yǒu | purposeful | 有好的給你 |
| 322 | 22 | 有 | yǒu | You | 有好的給你 |
| 323 | 22 | 還 | hái | also; in addition; more | 還怕那里沒這個与他 |
| 324 | 22 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 還怕那里沒這個与他 |
| 325 | 22 | 還 | huán | to pay back; to give back | 還怕那里沒這個与他 |
| 326 | 22 | 還 | hái | yet; still | 還怕那里沒這個与他 |
| 327 | 22 | 還 | hái | still more; even more | 還怕那里沒這個与他 |
| 328 | 22 | 還 | hái | fairly | 還怕那里沒這個与他 |
| 329 | 22 | 還 | huán | to do in return | 還怕那里沒這個与他 |
| 330 | 22 | 還 | huán | Huan | 還怕那里沒這個与他 |
| 331 | 22 | 還 | huán | to revert | 還怕那里沒這個与他 |
| 332 | 22 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 還怕那里沒這個与他 |
| 333 | 22 | 還 | huán | to encircle | 還怕那里沒這個与他 |
| 334 | 22 | 還 | xuán | to rotate | 還怕那里沒這個与他 |
| 335 | 22 | 還 | huán | since | 還怕那里沒這個与他 |
| 336 | 22 | 還 | hái | however | 還怕那里沒這個与他 |
| 337 | 22 | 還 | hái | already | 還怕那里沒這個与他 |
| 338 | 22 | 還 | hái | already | 還怕那里沒這個与他 |
| 339 | 22 | 還 | hái | or | 還怕那里沒這個与他 |
| 340 | 21 | 和 | hé | and | 和他媽出去 |
| 341 | 21 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 和他媽出去 |
| 342 | 21 | 和 | hé | peace; harmony | 和他媽出去 |
| 343 | 21 | 和 | hé | He | 和他媽出去 |
| 344 | 21 | 和 | hé | harmonious [sound] | 和他媽出去 |
| 345 | 21 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 和他媽出去 |
| 346 | 21 | 和 | hé | warm | 和他媽出去 |
| 347 | 21 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 和他媽出去 |
| 348 | 21 | 和 | hé | a transaction | 和他媽出去 |
| 349 | 21 | 和 | hé | a bell on a chariot | 和他媽出去 |
| 350 | 21 | 和 | hé | a musical instrument | 和他媽出去 |
| 351 | 21 | 和 | hé | a military gate | 和他媽出去 |
| 352 | 21 | 和 | hé | a coffin headboard | 和他媽出去 |
| 353 | 21 | 和 | hé | a skilled worker | 和他媽出去 |
| 354 | 21 | 和 | hé | compatible | 和他媽出去 |
| 355 | 21 | 和 | hé | calm; peaceful | 和他媽出去 |
| 356 | 21 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 和他媽出去 |
| 357 | 21 | 和 | hè | to write a matching poem | 和他媽出去 |
| 358 | 21 | 忙 | máng | busy | 平儿忙轉身出來 |
| 359 | 21 | 忙 | máng | help | 平儿忙轉身出來 |
| 360 | 21 | 忙 | máng | hasty; flustered | 平儿忙轉身出來 |
| 361 | 21 | 忙 | máng | to rush | 平儿忙轉身出來 |
| 362 | 21 | 忙 | máng | Mang | 平儿忙轉身出來 |
| 363 | 20 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 如今沒頭緒呢 |
| 364 | 20 | 呢 | ní | woolen material | 如今沒頭緒呢 |
| 365 | 20 | 要 | yào | to want; to wish for | 他都要回太太全放出去 |
| 366 | 20 | 要 | yào | if | 他都要回太太全放出去 |
| 367 | 20 | 要 | yào | to be about to; in the future | 他都要回太太全放出去 |
| 368 | 20 | 要 | yào | to want | 他都要回太太全放出去 |
| 369 | 20 | 要 | yāo | a treaty | 他都要回太太全放出去 |
| 370 | 20 | 要 | yào | to request | 他都要回太太全放出去 |
| 371 | 20 | 要 | yào | essential points; crux | 他都要回太太全放出去 |
| 372 | 20 | 要 | yāo | waist | 他都要回太太全放出去 |
| 373 | 20 | 要 | yāo | to cinch | 他都要回太太全放出去 |
| 374 | 20 | 要 | yāo | waistband | 他都要回太太全放出去 |
| 375 | 20 | 要 | yāo | Yao | 他都要回太太全放出去 |
| 376 | 20 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他都要回太太全放出去 |
| 377 | 20 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他都要回太太全放出去 |
| 378 | 20 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他都要回太太全放出去 |
| 379 | 20 | 要 | yāo | to agree with | 他都要回太太全放出去 |
| 380 | 20 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他都要回太太全放出去 |
| 381 | 20 | 要 | yào | to summarize | 他都要回太太全放出去 |
| 382 | 20 | 要 | yào | essential; important | 他都要回太太全放出去 |
| 383 | 20 | 要 | yào | to desire | 他都要回太太全放出去 |
| 384 | 20 | 要 | yào | to demand | 他都要回太太全放出去 |
| 385 | 20 | 要 | yào | to need | 他都要回太太全放出去 |
| 386 | 20 | 要 | yào | should; must | 他都要回太太全放出去 |
| 387 | 20 | 要 | yào | might | 他都要回太太全放出去 |
| 388 | 20 | 要 | yào | or | 他都要回太太全放出去 |
| 389 | 19 | 些 | xiē | some | 我另拿些來 |
| 390 | 19 | 些 | xiē | so many | 我另拿些來 |
| 391 | 19 | 些 | xiē | a little [better] | 我另拿些來 |
| 392 | 19 | 些 | suò | placed at the end of a line of verse | 我另拿些來 |
| 393 | 19 | 問 | wèn | to ask | 話說襲人因問平儿 |
| 394 | 19 | 問 | wèn | to inquire after | 話說襲人因問平儿 |
| 395 | 19 | 問 | wèn | to interrogate | 話說襲人因問平儿 |
| 396 | 19 | 問 | wèn | to hold responsible | 話說襲人因問平儿 |
| 397 | 19 | 問 | wèn | to request something | 話說襲人因問平儿 |
| 398 | 19 | 問 | wèn | to rebuke | 話說襲人因問平儿 |
| 399 | 19 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 話說襲人因問平儿 |
| 400 | 19 | 問 | wèn | news | 話說襲人因問平儿 |
| 401 | 19 | 問 | wèn | to propose marriage | 話說襲人因問平儿 |
| 402 | 19 | 問 | wén | to inform | 話說襲人因問平儿 |
| 403 | 19 | 問 | wèn | to research | 話說襲人因問平儿 |
| 404 | 19 | 問 | wèn | Wen | 話說襲人因問平儿 |
| 405 | 19 | 問 | wèn | to | 話說襲人因問平儿 |
| 406 | 19 | 問 | wèn | a question | 話說襲人因問平儿 |
| 407 | 19 | 等 | děng | et cetera; and so on | 等幾日告訴你 |
| 408 | 19 | 等 | děng | to wait | 等幾日告訴你 |
| 409 | 19 | 等 | děng | degree; kind | 等幾日告訴你 |
| 410 | 19 | 等 | děng | plural | 等幾日告訴你 |
| 411 | 19 | 等 | děng | to be equal | 等幾日告訴你 |
| 412 | 19 | 等 | děng | degree; level | 等幾日告訴你 |
| 413 | 19 | 等 | děng | to compare | 等幾日告訴你 |
| 414 | 18 | 家的 | jiāde | wife | 柳家的笑道 |
| 415 | 18 | 家的 | jiāde | belonging to the family | 柳家的笑道 |
| 416 | 18 | 他們 | tāmen | they | 遞了一個紙包給他們 |
| 417 | 17 | 因 | yīn | because | 話說襲人因問平儿 |
| 418 | 17 | 因 | yīn | cause; reason | 話說襲人因問平儿 |
| 419 | 17 | 因 | yīn | to accord with | 話說襲人因問平儿 |
| 420 | 17 | 因 | yīn | to follow | 話說襲人因問平儿 |
| 421 | 17 | 因 | yīn | to rely on | 話說襲人因問平儿 |
| 422 | 17 | 因 | yīn | via; through | 話說襲人因問平儿 |
| 423 | 17 | 因 | yīn | to continue | 話說襲人因問平儿 |
| 424 | 17 | 因 | yīn | to receive | 話說襲人因問平儿 |
| 425 | 17 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 話說襲人因問平儿 |
| 426 | 17 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 話說襲人因問平儿 |
| 427 | 17 | 因 | yīn | to be like | 話說襲人因問平儿 |
| 428 | 17 | 因 | yīn | from; because of | 話說襲人因問平儿 |
| 429 | 17 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 話說襲人因問平儿 |
| 430 | 17 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 話說襲人因問平儿 |
| 431 | 16 | 那里 | nàli | there | 還怕那里沒這個与他 |
| 432 | 16 | 好 | hǎo | good | 好姐姐 |
| 433 | 16 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好姐姐 |
| 434 | 16 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好姐姐 |
| 435 | 16 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好姐姐 |
| 436 | 16 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好姐姐 |
| 437 | 16 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好姐姐 |
| 438 | 16 | 好 | hǎo | very; quite | 好姐姐 |
| 439 | 16 | 好 | hǎo | many; long | 好姐姐 |
| 440 | 16 | 好 | hǎo | so as to | 好姐姐 |
| 441 | 16 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好姐姐 |
| 442 | 16 | 好 | hào | to be likely to | 好姐姐 |
| 443 | 16 | 好 | hǎo | beautiful | 好姐姐 |
| 444 | 16 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好姐姐 |
| 445 | 16 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好姐姐 |
| 446 | 16 | 好 | hǎo | suitable | 好姐姐 |
| 447 | 16 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好姐姐 |
| 448 | 16 | 好 | hào | a fond object | 好姐姐 |
| 449 | 16 | 吃 | chī | to eat | 你喜吃這個 |
| 450 | 16 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 你喜吃這個 |
| 451 | 16 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 你喜吃這個 |
| 452 | 16 | 吃 | jí | to stutter | 你喜吃這個 |
| 453 | 16 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 你喜吃這個 |
| 454 | 16 | 吃 | chī | to engulf | 你喜吃這個 |
| 455 | 16 | 吃 | chī | to sink | 你喜吃這個 |
| 456 | 16 | 吃 | chī | to receive | 你喜吃這個 |
| 457 | 16 | 吃 | chī | to expend | 你喜吃這個 |
| 458 | 16 | 吃 | jí | laughing sound | 你喜吃這個 |
| 459 | 16 | 出來 | chūlái | to come out; to emerge | 平儿忙轉身出來 |
| 460 | 16 | 在 | zài | in; at | 平姐姐可在這里 |
| 461 | 16 | 在 | zài | at | 平姐姐可在這里 |
| 462 | 16 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 平姐姐可在這里 |
| 463 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 平姐姐可在這里 |
| 464 | 16 | 在 | zài | to consist of | 平姐姐可在這里 |
| 465 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 平姐姐可在這里 |
| 466 | 16 | 五 | wǔ | five | 因叫他是五儿 |
| 467 | 16 | 五 | wǔ | fifth musical note | 因叫他是五儿 |
| 468 | 16 | 五 | wǔ | Wu | 因叫他是五儿 |
| 469 | 16 | 五 | wǔ | the five elements | 因叫他是五儿 |
| 470 | 16 | 這個 | zhège | this; this one | 還怕那里沒這個与他 |
| 471 | 16 | 這個 | zhège | expressing pondering | 還怕那里沒這個与他 |
| 472 | 16 | 什么 | shénme | what (forming a question) | 誰可扯這謊作什么 |
| 473 | 16 | 什么 | shénme | what; that | 誰可扯這謊作什么 |
| 474 | 16 | 什么 | shénme | what (forming a question) | 誰可扯這謊作什么 |
| 475 | 16 | 什么 | shénme | what (forming a question) | 誰可扯這謊作什么 |
| 476 | 15 | 事 | shì | matter; thing; item | 何事這樣忙亂 |
| 477 | 15 | 事 | shì | to serve | 何事這樣忙亂 |
| 478 | 15 | 事 | shì | a government post | 何事這樣忙亂 |
| 479 | 15 | 事 | shì | duty; post; work | 何事這樣忙亂 |
| 480 | 15 | 事 | shì | occupation | 何事這樣忙亂 |
| 481 | 15 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 何事這樣忙亂 |
| 482 | 15 | 事 | shì | an accident | 何事這樣忙亂 |
| 483 | 15 | 事 | shì | to attend | 何事這樣忙亂 |
| 484 | 15 | 事 | shì | an allusion | 何事這樣忙亂 |
| 485 | 15 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 何事這樣忙亂 |
| 486 | 15 | 事 | shì | to engage in | 何事這樣忙亂 |
| 487 | 15 | 事 | shì | to enslave | 何事這樣忙亂 |
| 488 | 15 | 事 | shì | to pursue | 何事這樣忙亂 |
| 489 | 15 | 事 | shì | to administer | 何事這樣忙亂 |
| 490 | 15 | 事 | shì | to appoint | 何事這樣忙亂 |
| 491 | 15 | 事 | shì | a piece | 何事這樣忙亂 |
| 492 | 15 | 賈 | jiǎ | Jia | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 493 | 15 | 賈 | gǔ | a merchant | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 494 | 15 | 賈 | gǔ | to buy | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 495 | 15 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 496 | 15 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 正值賈環賈琮二人來問候寶玉 |
| 497 | 15 | 內 | nèi | inside; interior | 口內笑說 |
| 498 | 15 | 內 | nèi | private | 口內笑說 |
| 499 | 15 | 內 | nèi | family; domestic | 口內笑說 |
| 500 | 15 | 內 | nèi | inside; interior | 口內笑說 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 大园 | 大園 | 100 | Dayuan; Tayuan |
| 蘅芜 | 蘅蕪 | 104 | Asarum blumei (ginger plant) |
| 贾政 | 賈政 | 106 | Jia Zheng |
| 井上 | 106 | Inoue | |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 李纨 | 李紈 | 108 | li Wan |
| 平儿 | 平兒 | 112 | Ping'r |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 湘 | 120 |
|
|
| 西洋 | 120 |
|
|
| 薛 | 120 |
|
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 粤 | 粵 | 121 |
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|