Glossary and Vocabulary for Dream of the Red Chamber 紅樓夢, 第二回 Chapter 84
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 177 | 了 | liǎo | to know; to understand | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 2 | 177 | 了 | liǎo | to understand; to know | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 3 | 177 | 了 | liào | to look afar from a high place | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 4 | 177 | 了 | liǎo | to complete | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 5 | 177 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 6 | 100 | 道 | dào | way; road; path | 小廝們來回道 |
| 7 | 100 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 小廝們來回道 |
| 8 | 100 | 道 | dào | Tao; the Way | 小廝們來回道 |
| 9 | 100 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 小廝們來回道 |
| 10 | 100 | 道 | dào | to think | 小廝們來回道 |
| 11 | 100 | 道 | dào | circuit; a province | 小廝們來回道 |
| 12 | 100 | 道 | dào | a course; a channel | 小廝們來回道 |
| 13 | 100 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 小廝們來回道 |
| 14 | 100 | 道 | dào | a doctrine | 小廝們來回道 |
| 15 | 100 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 小廝們來回道 |
| 16 | 100 | 道 | dào | a skill | 小廝們來回道 |
| 17 | 100 | 道 | dào | a sect | 小廝們來回道 |
| 18 | 100 | 道 | dào | a line | 小廝們來回道 |
| 19 | 60 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 20 | 60 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 21 | 60 | 說 | shuì | to persuade | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 22 | 60 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 23 | 60 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 24 | 60 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 25 | 60 | 說 | shuō | allocution | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 26 | 60 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 27 | 60 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 28 | 55 | 兒 | ér | son | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 29 | 55 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 30 | 55 | 兒 | ér | a child | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 31 | 55 | 兒 | ér | a youth | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 32 | 55 | 兒 | ér | a male | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 33 | 53 | 他 | tā | other; another; some other | 給他母親吃了 |
| 34 | 53 | 他 | tā | other | 給他母親吃了 |
| 35 | 51 | 我 | wǒ | self | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 36 | 51 | 我 | wǒ | [my] dear | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 37 | 51 | 我 | wǒ | Wo | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 38 | 50 | 賈母 | jiǎmǔ | Grandmother Jia | 賈赦賈政等稟明了賈母 |
| 39 | 49 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 40 | 49 | 著 | zhù | outstanding | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 41 | 49 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 42 | 49 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 43 | 49 | 著 | zhe | expresses a command | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 44 | 49 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 45 | 49 | 著 | zhāo | to add; to put | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 46 | 49 | 著 | zhuó | a chess move | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 47 | 49 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 48 | 49 | 著 | zhāo | OK | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 49 | 49 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 50 | 49 | 著 | zháo | to ignite | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 51 | 49 | 著 | zháo | to fall asleep | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 52 | 49 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 53 | 49 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 54 | 49 | 著 | zhù | to show | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 55 | 49 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 56 | 49 | 著 | zhù | to write | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 57 | 49 | 著 | zhù | to record | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 58 | 49 | 著 | zhù | a document; writings | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 59 | 49 | 著 | zhù | Zhu | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 60 | 49 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 61 | 49 | 著 | zhuó | to arrive | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 62 | 49 | 著 | zhuó | to result in | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 63 | 49 | 著 | zhuó | to command | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 64 | 49 | 著 | zhuó | a strategy | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 65 | 49 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 66 | 49 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 67 | 49 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 68 | 48 | 去 | qù | to go | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 69 | 48 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 70 | 48 | 去 | qù | to be distant | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 71 | 48 | 去 | qù | to leave | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 72 | 48 | 去 | qù | to play a part | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 73 | 48 | 去 | qù | to abandon; to give up | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 74 | 48 | 去 | qù | to die | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 75 | 48 | 去 | qù | previous; past | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 76 | 48 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 77 | 48 | 去 | qù | falling tone | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 78 | 48 | 去 | qù | to lose | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 79 | 48 | 去 | qù | Qu | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 80 | 48 | 賈政 | jiǎ zhèng | Jia Zheng | 賈赦賈政等稟明了賈母 |
| 81 | 44 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 試文字寶玉始提親 |
| 82 | 44 | 來 | lái | to come | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 83 | 44 | 來 | lái | please | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 84 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 85 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 86 | 44 | 來 | lái | wheat | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 87 | 44 | 來 | lái | next; future | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 88 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 89 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 90 | 44 | 來 | lái | to earn | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 91 | 37 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 寶釵便說道 |
| 92 | 37 | 便 | biàn | advantageous | 寶釵便說道 |
| 93 | 37 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 寶釵便說道 |
| 94 | 37 | 便 | pián | fat; obese | 寶釵便說道 |
| 95 | 37 | 便 | biàn | to make easy | 寶釵便說道 |
| 96 | 37 | 便 | biàn | an unearned advantage | 寶釵便說道 |
| 97 | 37 | 便 | biàn | ordinary; plain | 寶釵便說道 |
| 98 | 37 | 便 | biàn | in passing | 寶釵便說道 |
| 99 | 37 | 便 | biàn | informal | 寶釵便說道 |
| 100 | 37 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 寶釵便說道 |
| 101 | 37 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 寶釵便說道 |
| 102 | 37 | 便 | biàn | stool | 寶釵便說道 |
| 103 | 37 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 寶釵便說道 |
| 104 | 37 | 便 | biàn | proficient; skilled | 寶釵便說道 |
| 105 | 37 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 寶釵便說道 |
| 106 | 34 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 107 | 33 | 呢 | ní | woolen material | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 108 | 31 | 看 | kàn | to see; to look | 過兩日看罷了 |
| 109 | 31 | 看 | kàn | to visit | 過兩日看罷了 |
| 110 | 31 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 過兩日看罷了 |
| 111 | 31 | 看 | kàn | to regard; to consider | 過兩日看罷了 |
| 112 | 31 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 過兩日看罷了 |
| 113 | 31 | 看 | kàn | to try and see the result | 過兩日看罷了 |
| 114 | 31 | 看 | kàn | to oberve | 過兩日看罷了 |
| 115 | 31 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 過兩日看罷了 |
| 116 | 29 | 鳳姐 | fèngjiě | Feng Jie | 單留鳳姐兒和珍哥媳婦跟著我吃罷 |
| 117 | 26 | 丫頭 | yātóu | girl; maid | 小丫頭子們進來告訴鴛鴦 |
| 118 | 26 | 丫頭 | yātóu | a girl | 小丫頭子們進來告訴鴛鴦 |
| 119 | 26 | 丫頭 | yātóu | daughter | 小丫頭子們進來告訴鴛鴦 |
| 120 | 26 | 丫頭 | yātóu | a Y-shared hair style | 小丫頭子們進來告訴鴛鴦 |
| 121 | 25 | 問 | wèn | to ask | 因家中省問勤勞 |
| 122 | 25 | 問 | wèn | to inquire after | 因家中省問勤勞 |
| 123 | 25 | 問 | wèn | to interrogate | 因家中省問勤勞 |
| 124 | 25 | 問 | wèn | to hold responsible | 因家中省問勤勞 |
| 125 | 25 | 問 | wèn | to request something | 因家中省問勤勞 |
| 126 | 25 | 問 | wèn | to rebuke | 因家中省問勤勞 |
| 127 | 25 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 因家中省問勤勞 |
| 128 | 25 | 問 | wèn | news | 因家中省問勤勞 |
| 129 | 25 | 問 | wèn | to propose marriage | 因家中省問勤勞 |
| 130 | 25 | 問 | wén | to inform | 因家中省問勤勞 |
| 131 | 25 | 問 | wèn | to research | 因家中省問勤勞 |
| 132 | 25 | 問 | wèn | Wen | 因家中省問勤勞 |
| 133 | 25 | 問 | wèn | a question | 因家中省問勤勞 |
| 134 | 24 | 要 | yào | to want; to wish for | 第一要他自己學好才好 |
| 135 | 24 | 要 | yào | to want | 第一要他自己學好才好 |
| 136 | 24 | 要 | yāo | a treaty | 第一要他自己學好才好 |
| 137 | 24 | 要 | yào | to request | 第一要他自己學好才好 |
| 138 | 24 | 要 | yào | essential points; crux | 第一要他自己學好才好 |
| 139 | 24 | 要 | yāo | waist | 第一要他自己學好才好 |
| 140 | 24 | 要 | yāo | to cinch | 第一要他自己學好才好 |
| 141 | 24 | 要 | yāo | waistband | 第一要他自己學好才好 |
| 142 | 24 | 要 | yāo | Yao | 第一要他自己學好才好 |
| 143 | 24 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 第一要他自己學好才好 |
| 144 | 24 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 第一要他自己學好才好 |
| 145 | 24 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 第一要他自己學好才好 |
| 146 | 24 | 要 | yāo | to agree with | 第一要他自己學好才好 |
| 147 | 24 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 第一要他自己學好才好 |
| 148 | 24 | 要 | yào | to summarize | 第一要他自己學好才好 |
| 149 | 24 | 要 | yào | essential; important | 第一要他自己學好才好 |
| 150 | 24 | 要 | yào | to desire | 第一要他自己學好才好 |
| 151 | 24 | 要 | yào | to demand | 第一要他自己學好才好 |
| 152 | 24 | 要 | yào | to need | 第一要他自己學好才好 |
| 153 | 24 | 要 | yào | should; must | 第一要他自己學好才好 |
| 154 | 24 | 要 | yào | might | 第一要他自己學好才好 |
| 155 | 24 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 156 | 24 | 還 | huán | to pay back; to give back | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 157 | 24 | 還 | huán | to do in return | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 158 | 24 | 還 | huán | Huan | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 159 | 24 | 還 | huán | to revert | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 160 | 24 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 161 | 24 | 還 | huán | to encircle | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 162 | 24 | 還 | xuán | to rotate | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 163 | 24 | 還 | huán | since | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 164 | 24 | 老太太 | lǎo tàitai | elderly lady | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 165 | 24 | 老太太 | lǎo tàitai | mother | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 166 | 24 | 姨媽 | yímā | mother's sister; maternal aunt | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 167 | 23 | 里 | lǐ | inside; interior | 這里賈母忽然想起 |
| 168 | 23 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 這里賈母忽然想起 |
| 169 | 23 | 里 | lǐ | a small village; ri | 這里賈母忽然想起 |
| 170 | 23 | 里 | lǐ | a residence | 這里賈母忽然想起 |
| 171 | 23 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 這里賈母忽然想起 |
| 172 | 23 | 里 | lǐ | a local administrative district | 這里賈母忽然想起 |
| 173 | 23 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 174 | 23 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 175 | 23 | 叫 | jiào | to order; to cause | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 176 | 23 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 177 | 23 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 178 | 23 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 179 | 22 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 180 | 22 | 和 | hé | peace; harmony | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 181 | 22 | 和 | hé | He | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 182 | 22 | 和 | hé | harmonious [sound] | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 183 | 22 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 184 | 22 | 和 | hé | warm | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 185 | 22 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 186 | 22 | 和 | hé | a transaction | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 187 | 22 | 和 | hé | a bell on a chariot | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 188 | 22 | 和 | hé | a musical instrument | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 189 | 22 | 和 | hé | a military gate | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 190 | 22 | 和 | hé | a coffin headboard | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 191 | 22 | 和 | hé | a skilled worker | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 192 | 22 | 和 | hé | compatible | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 193 | 22 | 和 | hé | calm; peaceful | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 194 | 22 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 195 | 22 | 和 | hè | to write a matching poem | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 196 | 22 | 那 | nā | No | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 197 | 22 | 那 | nuó | to move | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 198 | 22 | 那 | nuó | much | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 199 | 22 | 那 | nuó | stable; quiet | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 200 | 22 | 都 | dū | capital city | 他近日文章都做上來了 |
| 201 | 22 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他近日文章都做上來了 |
| 202 | 22 | 都 | dōu | all | 他近日文章都做上來了 |
| 203 | 22 | 都 | dū | elegant; refined | 他近日文章都做上來了 |
| 204 | 22 | 都 | dū | Du | 他近日文章都做上來了 |
| 205 | 22 | 都 | dū | to establish a capital city | 他近日文章都做上來了 |
| 206 | 22 | 都 | dū | to reside | 他近日文章都做上來了 |
| 207 | 22 | 都 | dū | to total; to tally | 他近日文章都做上來了 |
| 208 | 22 | 才 | cái | ability; talent | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 209 | 22 | 才 | cái | strength; wisdom | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 210 | 22 | 才 | cái | Cai | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 211 | 22 | 才 | cái | a person of greast talent | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 212 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 213 | 21 | 薛 | xuē | Xue | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 214 | 21 | 薛 | xuē | Xue | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 215 | 20 | 邢 | xíng | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 | |
| 216 | 20 | 邢 | xíng | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 | |
| 217 | 20 | 夫人 | fūren | wife | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 218 | 20 | 夫人 | fūren | Mrs. | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 219 | 20 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 220 | 20 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 221 | 20 | 夫人 | fūren | lady; madam | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 222 | 19 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 223 | 19 | 笑 | xiào | to laugh | 和賈政笑道 |
| 224 | 19 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 和賈政笑道 |
| 225 | 19 | 笑 | xiào | to smile | 和賈政笑道 |
| 226 | 18 | 聽 | tīng | to listen | 賈政聽了這話 |
| 227 | 18 | 聽 | tīng | to obey | 賈政聽了這話 |
| 228 | 18 | 聽 | tīng | to understand | 賈政聽了這話 |
| 229 | 18 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 賈政聽了這話 |
| 230 | 18 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 賈政聽了這話 |
| 231 | 18 | 聽 | tīng | to await | 賈政聽了這話 |
| 232 | 18 | 聽 | tīng | to acknowledge | 賈政聽了這話 |
| 233 | 18 | 聽 | tīng | information | 賈政聽了這話 |
| 234 | 18 | 聽 | tīng | a hall | 賈政聽了這話 |
| 235 | 18 | 聽 | tīng | Ting | 賈政聽了這話 |
| 236 | 18 | 聽 | tìng | to administer; to process | 賈政聽了這話 |
| 237 | 18 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 238 | 18 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 239 | 18 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 240 | 18 | 老爺 | lǎoye | husband | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 241 | 17 | 因 | yīn | cause; reason | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 242 | 17 | 因 | yīn | to accord with | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 243 | 17 | 因 | yīn | to follow | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 244 | 17 | 因 | yīn | to rely on | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 245 | 17 | 因 | yīn | via; through | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 246 | 17 | 因 | yīn | to continue | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 247 | 17 | 因 | yīn | to receive | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 248 | 17 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 249 | 17 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 250 | 17 | 因 | yīn | to be like | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 251 | 17 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 252 | 17 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 你去罷 |
| 253 | 17 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 你去罷 |
| 254 | 17 | 罷 | pí | tired; fatigued | 你去罷 |
| 255 | 17 | 罷 | bà | to exile | 你去罷 |
| 256 | 17 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 你去罷 |
| 257 | 17 | 回 | huí | to go back; to return | 第八十四回 |
| 258 | 17 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第八十四回 |
| 259 | 17 | 回 | huí | to change | 第八十四回 |
| 260 | 17 | 回 | huí | to reply; to answer | 第八十四回 |
| 261 | 17 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第八十四回 |
| 262 | 17 | 回 | huí | to depart | 第八十四回 |
| 263 | 17 | 回 | huí | Huizu | 第八十四回 |
| 264 | 17 | 回 | huí | Huizu | 第八十四回 |
| 265 | 16 | 好 | hǎo | good | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 266 | 16 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 267 | 16 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 268 | 16 | 好 | hǎo | easy; convenient | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 269 | 16 | 好 | hǎo | so as to | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 270 | 16 | 好 | hǎo | friendly; kind | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 271 | 16 | 好 | hào | to be likely to | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 272 | 16 | 好 | hǎo | beautiful | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 273 | 16 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 274 | 16 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 275 | 16 | 好 | hǎo | suitable | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 276 | 16 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 277 | 16 | 好 | hào | a fond object | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 278 | 15 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過幾天走的動了 |
| 279 | 15 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過幾天走的動了 |
| 280 | 15 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過幾天走的動了 |
| 281 | 15 | 過 | guò | to go | 過幾天走的動了 |
| 282 | 15 | 過 | guò | a mistake | 過幾天走的動了 |
| 283 | 15 | 過 | guō | Guo | 過幾天走的動了 |
| 284 | 15 | 過 | guò | to die | 過幾天走的動了 |
| 285 | 15 | 過 | guò | to shift | 過幾天走的動了 |
| 286 | 15 | 過 | guò | to endure | 過幾天走的動了 |
| 287 | 15 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過幾天走的動了 |
| 288 | 15 | 二 | èr | two | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 289 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 290 | 15 | 二 | èr | second | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 291 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 292 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 293 | 15 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 294 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 295 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 296 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 297 | 15 | 人 | rén | everybody | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 298 | 15 | 人 | rén | adult | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 299 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 300 | 15 | 人 | rén | an upright person | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 301 | 15 | 一 | yī | one | 濃濃的煎了一碗 |
| 302 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 濃濃的煎了一碗 |
| 303 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 濃濃的煎了一碗 |
| 304 | 15 | 一 | yī | first | 濃濃的煎了一碗 |
| 305 | 15 | 一 | yī | the same | 濃濃的煎了一碗 |
| 306 | 15 | 一 | yī | sole; single | 濃濃的煎了一碗 |
| 307 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 濃濃的煎了一碗 |
| 308 | 15 | 一 | yī | Yi | 濃濃的煎了一碗 |
| 309 | 15 | 一 | yī | other | 濃濃的煎了一碗 |
| 310 | 15 | 一 | yī | to unify | 濃濃的煎了一碗 |
| 311 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 濃濃的煎了一碗 |
| 312 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 濃濃的煎了一碗 |
| 313 | 15 | 給 | gěi | to give | 給他母親吃了 |
| 314 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給他母親吃了 |
| 315 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給他母親吃了 |
| 316 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給他母親吃了 |
| 317 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給他母親吃了 |
| 318 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給他母親吃了 |
| 319 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給他母親吃了 |
| 320 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給他母親吃了 |
| 321 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給他母親吃了 |
| 322 | 14 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 323 | 14 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 324 | 14 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 325 | 14 | 寶 | bǎo | precious | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 326 | 14 | 寶 | bǎo | noble | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 327 | 14 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 328 | 14 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 329 | 14 | 寶 | bǎo | Bao | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 330 | 14 | 答應 | dāying | to acknowledge | 賈赦答應著 |
| 331 | 14 | 答應 | dāying | to promise; to agree | 賈赦答應著 |
| 332 | 14 | 答應 | dāying | to answer | 賈赦答應著 |
| 333 | 14 | 答應 | dāying | to react | 賈赦答應著 |
| 334 | 14 | 答應 | dāying | to serve | 賈赦答應著 |
| 335 | 14 | 答應 | dāying | promised as a consort | 賈赦答應著 |
| 336 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 337 | 14 | 就 | jiù | to assume | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 338 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 339 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 340 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 341 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 342 | 14 | 就 | jiù | to go with | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 343 | 14 | 就 | jiù | to die | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 344 | 14 | 在 | zài | in; at | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 345 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 346 | 14 | 在 | zài | to consist of | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 347 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 348 | 14 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; language | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 349 | 14 | 話 | huà | dialect | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 350 | 14 | 話 | huà | a story | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 351 | 14 | 話 | huà | to discuss; to tell | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 352 | 13 | 家 | jiā | house; home; residence | 家中俱各喜歡 |
| 353 | 13 | 家 | jiā | family | 家中俱各喜歡 |
| 354 | 13 | 家 | jiā | a specialist | 家中俱各喜歡 |
| 355 | 13 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家中俱各喜歡 |
| 356 | 13 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家中俱各喜歡 |
| 357 | 13 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家中俱各喜歡 |
| 358 | 13 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家中俱各喜歡 |
| 359 | 13 | 家 | jiā | domestic | 家中俱各喜歡 |
| 360 | 13 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家中俱各喜歡 |
| 361 | 13 | 家 | jiā | side; party | 家中俱各喜歡 |
| 362 | 13 | 家 | jiā | dynastic line | 家中俱各喜歡 |
| 363 | 13 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家中俱各喜歡 |
| 364 | 13 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家中俱各喜歡 |
| 365 | 13 | 家 | jiā | I; my; our | 家中俱各喜歡 |
| 366 | 13 | 家 | jiā | district | 家中俱各喜歡 |
| 367 | 13 | 家 | jiā | private propery | 家中俱各喜歡 |
| 368 | 13 | 家 | jiā | Jia | 家中俱各喜歡 |
| 369 | 13 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家中俱各喜歡 |
| 370 | 13 | 家 | gū | lady | 家中俱各喜歡 |
| 371 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 外面老婆子傳進來說 |
| 372 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 外面老婆子傳進來說 |
| 373 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 外面老婆子傳進來說 |
| 374 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 外面老婆子傳進來說 |
| 375 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 外面老婆子傳進來說 |
| 376 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 外面老婆子傳進來說 |
| 377 | 13 | 子 | zǐ | master | 外面老婆子傳進來說 |
| 378 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 外面老婆子傳進來說 |
| 379 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 外面老婆子傳進來說 |
| 380 | 13 | 子 | zǐ | masters | 外面老婆子傳進來說 |
| 381 | 13 | 子 | zǐ | person | 外面老婆子傳進來說 |
| 382 | 13 | 子 | zǐ | young | 外面老婆子傳進來說 |
| 383 | 13 | 子 | zǐ | seed | 外面老婆子傳進來說 |
| 384 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 外面老婆子傳進來說 |
| 385 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 外面老婆子傳進來說 |
| 386 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 外面老婆子傳進來說 |
| 387 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 外面老婆子傳進來說 |
| 388 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 外面老婆子傳進來說 |
| 389 | 13 | 子 | zǐ | dear | 外面老婆子傳進來說 |
| 390 | 13 | 子 | zǐ | little one | 外面老婆子傳進來說 |
| 391 | 13 | 王 | wáng | Wang | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 392 | 13 | 王 | wáng | a king | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 393 | 13 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 394 | 13 | 王 | wàng | to be king; to rule | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 395 | 13 | 王 | wáng | a prince; a duke | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 396 | 13 | 王 | wáng | grand; great | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 397 | 13 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 398 | 13 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 399 | 13 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 400 | 13 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 401 | 13 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 402 | 13 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 403 | 13 | 卻 | què | to pardon | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 404 | 13 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 寶釵便說道 |
| 405 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 寶釵便說道 |
| 406 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 寶釵便說道 |
| 407 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 408 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 409 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 410 | 13 | 得 | dé | de | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 411 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 412 | 13 | 得 | dé | to result in | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 413 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 414 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 415 | 13 | 得 | dé | to be finished | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 416 | 13 | 得 | děi | satisfying | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 417 | 13 | 得 | dé | to contract | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 418 | 13 | 得 | dé | to hear | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 419 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 420 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 421 | 12 | 姐 | jiě | older sister | 瞧瞧巧姐兒去罷 |
| 422 | 12 | 姐 | jiě | term of respect for a female of the same generation but older | 瞧瞧巧姐兒去罷 |
| 423 | 12 | 姐 | jiě | young lady | 瞧瞧巧姐兒去罷 |
| 424 | 12 | 大 | dà | big; huge; large | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 425 | 12 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 426 | 12 | 大 | dà | great; major; important | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 427 | 12 | 大 | dà | size | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 428 | 12 | 大 | dà | old | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 429 | 12 | 大 | dà | oldest; earliest | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 430 | 12 | 大 | dà | adult | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 431 | 12 | 大 | dài | an important person | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 432 | 12 | 大 | dà | senior | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 433 | 12 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小廝們來回道 |
| 434 | 12 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小廝們來回道 |
| 435 | 12 | 小 | xiǎo | brief | 小廝們來回道 |
| 436 | 12 | 小 | xiǎo | small in amount | 小廝們來回道 |
| 437 | 12 | 小 | xiǎo | insignificant | 小廝們來回道 |
| 438 | 12 | 小 | xiǎo | small in ability | 小廝們來回道 |
| 439 | 12 | 小 | xiǎo | to shrink | 小廝們來回道 |
| 440 | 12 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小廝們來回道 |
| 441 | 12 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小廝們來回道 |
| 442 | 12 | 小 | xiǎo | a child | 小廝們來回道 |
| 443 | 12 | 小 | xiǎo | concubine | 小廝們來回道 |
| 444 | 12 | 小 | xiǎo | young | 小廝們來回道 |
| 445 | 12 | 吃 | chī | to eat | 給他母親吃了 |
| 446 | 12 | 吃 | chī | to suffer; to endure | 給他母親吃了 |
| 447 | 12 | 吃 | chī | to inhale; ingest | 給他母親吃了 |
| 448 | 12 | 吃 | jí | to stutter | 給他母親吃了 |
| 449 | 12 | 吃 | chī | to capture a chess piece | 給他母親吃了 |
| 450 | 12 | 吃 | chī | to engulf | 給他母親吃了 |
| 451 | 12 | 吃 | chī | to sink | 給他母親吃了 |
| 452 | 12 | 吃 | chī | to receive | 給他母親吃了 |
| 453 | 12 | 吃 | chī | to expend | 給他母親吃了 |
| 454 | 12 | 吃 | jí | laughing sound | 給他母親吃了 |
| 455 | 12 | 環 | huán | a ring; a hoop | 探驚風賈環重結怨 |
| 456 | 12 | 環 | huán | to encircle | 探驚風賈環重結怨 |
| 457 | 12 | 環 | huán | a target [in archery] | 探驚風賈環重結怨 |
| 458 | 12 | 環 | huán | everywhere; detailed | 探驚風賈環重結怨 |
| 459 | 12 | 環 | huán | a jade bracelet | 探驚風賈環重結怨 |
| 460 | 12 | 環 | huán | a key point | 探驚風賈環重結怨 |
| 461 | 12 | 環 | huán | Huan | 探驚風賈環重結怨 |
| 462 | 12 | 改 | gǎi | to change; to alter | 都是做了抄出來師父又改的 |
| 463 | 12 | 改 | gǎi | Gai | 都是做了抄出來師父又改的 |
| 464 | 12 | 改 | gǎi | to improve; to correct | 都是做了抄出來師父又改的 |
| 465 | 12 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 你們也該留神看一個好孩子給他定下 |
| 466 | 12 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 你們也該留神看一個好孩子給他定下 |
| 467 | 12 | 一個 | yī gè | whole; entire | 你們也該留神看一個好孩子給他定下 |
| 468 | 11 | 坐 | zuò | to sit | 賈政此時在內書房坐著 |
| 469 | 11 | 坐 | zuò | to ride | 賈政此時在內書房坐著 |
| 470 | 11 | 坐 | zuò | to visit | 賈政此時在內書房坐著 |
| 471 | 11 | 坐 | zuò | a seat | 賈政此時在內書房坐著 |
| 472 | 11 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 賈政此時在內書房坐著 |
| 473 | 11 | 坐 | zuò | to be in a position | 賈政此時在內書房坐著 |
| 474 | 11 | 坐 | zuò | to convict; to try | 賈政此時在內書房坐著 |
| 475 | 11 | 坐 | zuò | to stay | 賈政此時在內書房坐著 |
| 476 | 11 | 坐 | zuò | to kneel | 賈政此時在內書房坐著 |
| 477 | 11 | 坐 | zuò | to violate | 賈政此時在內書房坐著 |
| 478 | 11 | 倒 | dǎo | to fall; to collapse; to topple | 倒覺可怜 |
| 479 | 11 | 倒 | dào | to turn upside down; to turn over; to tip; to reverse | 倒覺可怜 |
| 480 | 11 | 倒 | dǎo | to fail; to go bankrupt | 倒覺可怜 |
| 481 | 11 | 倒 | dǎo | to change | 倒覺可怜 |
| 482 | 11 | 倒 | dǎo | to move around | 倒覺可怜 |
| 483 | 11 | 倒 | dǎo | to sell | 倒覺可怜 |
| 484 | 11 | 倒 | dǎo | to buy and resell; to speculate | 倒覺可怜 |
| 485 | 11 | 倒 | dǎo | profiteer; speculator | 倒覺可怜 |
| 486 | 11 | 倒 | dǎo | to overthrow | 倒覺可怜 |
| 487 | 11 | 倒 | dǎo | to be spoiled | 倒覺可怜 |
| 488 | 11 | 倒 | dào | upside down | 倒覺可怜 |
| 489 | 11 | 倒 | dào | to move backwards | 倒覺可怜 |
| 490 | 11 | 倒 | dào | to pour | 倒覺可怜 |
| 491 | 11 | 倒 | dǎo | havign a hoarse voice | 倒覺可怜 |
| 492 | 11 | 倒 | dào | to violate; to go counter to | 倒覺可怜 |
| 493 | 11 | 同 | tóng | like; same; similar | 賈政同王夫人進入房中 |
| 494 | 11 | 同 | tóng | to be the same | 賈政同王夫人進入房中 |
| 495 | 11 | 同 | tòng | an alley; a lane | 賈政同王夫人進入房中 |
| 496 | 11 | 同 | tóng | to do something for somebody | 賈政同王夫人進入房中 |
| 497 | 11 | 同 | tóng | Tong | 賈政同王夫人進入房中 |
| 498 | 11 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 賈政同王夫人進入房中 |
| 499 | 11 | 同 | tóng | to be unified | 賈政同王夫人進入房中 |
| 500 | 11 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 賈政同王夫人進入房中 |
Frequencies of all Words
Top 871
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 177 | 了 | le | completion of an action | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 2 | 177 | 了 | liǎo | to know; to understand | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 3 | 177 | 了 | liǎo | to understand; to know | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 4 | 177 | 了 | liào | to look afar from a high place | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 5 | 177 | 了 | le | modal particle | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 6 | 177 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 7 | 177 | 了 | liǎo | to complete | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 8 | 177 | 了 | liǎo | completely | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 9 | 177 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 10 | 110 | 的 | de | possessive particle | 濃濃的煎了一碗 |
| 11 | 110 | 的 | de | structural particle | 濃濃的煎了一碗 |
| 12 | 110 | 的 | de | complement | 濃濃的煎了一碗 |
| 13 | 110 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 濃濃的煎了一碗 |
| 14 | 110 | 的 | dí | indeed; really | 濃濃的煎了一碗 |
| 15 | 100 | 道 | dào | way; road; path | 小廝們來回道 |
| 16 | 100 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 小廝們來回道 |
| 17 | 100 | 道 | dào | Tao; the Way | 小廝們來回道 |
| 18 | 100 | 道 | dào | measure word for long things | 小廝們來回道 |
| 19 | 100 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 小廝們來回道 |
| 20 | 100 | 道 | dào | to think | 小廝們來回道 |
| 21 | 100 | 道 | dào | times | 小廝們來回道 |
| 22 | 100 | 道 | dào | circuit; a province | 小廝們來回道 |
| 23 | 100 | 道 | dào | a course; a channel | 小廝們來回道 |
| 24 | 100 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 小廝們來回道 |
| 25 | 100 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 小廝們來回道 |
| 26 | 100 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 小廝們來回道 |
| 27 | 100 | 道 | dào | a centimeter | 小廝們來回道 |
| 28 | 100 | 道 | dào | a doctrine | 小廝們來回道 |
| 29 | 100 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 小廝們來回道 |
| 30 | 100 | 道 | dào | a skill | 小廝們來回道 |
| 31 | 100 | 道 | dào | a sect | 小廝們來回道 |
| 32 | 100 | 道 | dào | a line | 小廝們來回道 |
| 33 | 60 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 34 | 60 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 35 | 60 | 說 | shuì | to persuade | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 36 | 60 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 37 | 60 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 38 | 60 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 39 | 60 | 說 | shuō | allocution | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 40 | 60 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 41 | 60 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 42 | 56 | 是 | shì | is; are; am; to be | 寶釵明知是這個原故 |
| 43 | 56 | 是 | shì | is exactly | 寶釵明知是這個原故 |
| 44 | 56 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 寶釵明知是這個原故 |
| 45 | 56 | 是 | shì | this; that; those | 寶釵明知是這個原故 |
| 46 | 56 | 是 | shì | really; certainly | 寶釵明知是這個原故 |
| 47 | 56 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 寶釵明知是這個原故 |
| 48 | 56 | 是 | shì | true | 寶釵明知是這個原故 |
| 49 | 56 | 是 | shì | is; has; exists | 寶釵明知是這個原故 |
| 50 | 56 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 寶釵明知是這個原故 |
| 51 | 56 | 是 | shì | a matter; an affair | 寶釵明知是這個原故 |
| 52 | 56 | 是 | shì | Shi | 寶釵明知是這個原故 |
| 53 | 55 | 兒 | ér | son | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 54 | 55 | 兒 | r | a retroflex final | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 55 | 55 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 56 | 55 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 57 | 55 | 兒 | ér | a child | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 58 | 55 | 兒 | ér | a youth | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 59 | 55 | 兒 | ér | a male | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 60 | 54 | 也 | yě | also; too | 也等不及醫生來看 |
| 61 | 54 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也等不及醫生來看 |
| 62 | 54 | 也 | yě | either | 也等不及醫生來看 |
| 63 | 54 | 也 | yě | even | 也等不及醫生來看 |
| 64 | 54 | 也 | yě | used to soften the tone | 也等不及醫生來看 |
| 65 | 54 | 也 | yě | used for emphasis | 也等不及醫生來看 |
| 66 | 54 | 也 | yě | used to mark contrast | 也等不及醫生來看 |
| 67 | 54 | 也 | yě | used to mark compromise | 也等不及醫生來看 |
| 68 | 53 | 他 | tā | he; him | 給他母親吃了 |
| 69 | 53 | 他 | tā | another aspect | 給他母親吃了 |
| 70 | 53 | 他 | tā | other; another; some other | 給他母親吃了 |
| 71 | 53 | 他 | tā | everybody | 給他母親吃了 |
| 72 | 53 | 他 | tā | other | 給他母親吃了 |
| 73 | 53 | 他 | tuō | other; another; some other | 給他母親吃了 |
| 74 | 52 | 這 | zhè | this; these | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 75 | 52 | 這 | zhèi | this; these | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 76 | 52 | 這 | zhè | now | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 77 | 52 | 這 | zhè | immediately | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 78 | 52 | 這 | zhè | particle with no meaning | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 79 | 51 | 我 | wǒ | I; me; my | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 80 | 51 | 我 | wǒ | self | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 81 | 51 | 我 | wǒ | we; our | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 82 | 51 | 我 | wǒ | [my] dear | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 83 | 51 | 我 | wǒ | Wo | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 84 | 51 | 你 | nǐ | you | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 85 | 50 | 賈母 | jiǎmǔ | Grandmother Jia | 賈赦賈政等稟明了賈母 |
| 86 | 49 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 87 | 49 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 88 | 49 | 著 | zhù | outstanding | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 89 | 49 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 90 | 49 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 91 | 49 | 著 | zhe | expresses a command | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 92 | 49 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 93 | 49 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 94 | 49 | 著 | zhāo | to add; to put | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 95 | 49 | 著 | zhuó | a chess move | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 96 | 49 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 97 | 49 | 著 | zhāo | OK | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 98 | 49 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 99 | 49 | 著 | zháo | to ignite | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 100 | 49 | 著 | zháo | to fall asleep | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 101 | 49 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 102 | 49 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 103 | 49 | 著 | zhù | to show | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 104 | 49 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 105 | 49 | 著 | zhù | to write | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 106 | 49 | 著 | zhù | to record | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 107 | 49 | 著 | zhù | a document; writings | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 108 | 49 | 著 | zhù | Zhu | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 109 | 49 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 110 | 49 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 111 | 49 | 著 | zhuó | to arrive | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 112 | 49 | 著 | zhuó | to result in | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 113 | 49 | 著 | zhuó | to command | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 114 | 49 | 著 | zhuó | a strategy | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 115 | 49 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 116 | 49 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 117 | 49 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 家里橫豎有我和秋菱照看著 |
| 118 | 48 | 去 | qù | to go | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 119 | 48 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 120 | 48 | 去 | qù | to be distant | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 121 | 48 | 去 | qù | to leave | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 122 | 48 | 去 | qù | to play a part | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 123 | 48 | 去 | qù | to abandon; to give up | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 124 | 48 | 去 | qù | to die | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 125 | 48 | 去 | qù | previous; past | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 126 | 48 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 127 | 48 | 去 | qù | expresses a tendency | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 128 | 48 | 去 | qù | falling tone | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 129 | 48 | 去 | qù | to lose | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 130 | 48 | 去 | qù | Qu | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 131 | 48 | 賈政 | jiǎ zhèng | Jia Zheng | 賈赦賈政等稟明了賈母 |
| 132 | 44 | 寶玉 | bǎoyù | precious jade; treasures | 試文字寶玉始提親 |
| 133 | 44 | 來 | lái | to come | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 134 | 44 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 135 | 44 | 來 | lái | please | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 136 | 44 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 137 | 44 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 138 | 44 | 來 | lái | ever since | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 139 | 44 | 來 | lái | wheat | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 140 | 44 | 來 | lái | next; future | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 141 | 44 | 來 | lái | a simple complement of direction | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 142 | 44 | 來 | lái | to occur; to arise | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 143 | 44 | 來 | lái | to earn | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 144 | 37 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 寶釵便說道 |
| 145 | 37 | 便 | biàn | advantageous | 寶釵便說道 |
| 146 | 37 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 寶釵便說道 |
| 147 | 37 | 便 | pián | fat; obese | 寶釵便說道 |
| 148 | 37 | 便 | biàn | to make easy | 寶釵便說道 |
| 149 | 37 | 便 | biàn | an unearned advantage | 寶釵便說道 |
| 150 | 37 | 便 | biàn | ordinary; plain | 寶釵便說道 |
| 151 | 37 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 寶釵便說道 |
| 152 | 37 | 便 | biàn | in passing | 寶釵便說道 |
| 153 | 37 | 便 | biàn | informal | 寶釵便說道 |
| 154 | 37 | 便 | biàn | right away; then; right after | 寶釵便說道 |
| 155 | 37 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 寶釵便說道 |
| 156 | 37 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 寶釵便說道 |
| 157 | 37 | 便 | biàn | stool | 寶釵便說道 |
| 158 | 37 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 寶釵便說道 |
| 159 | 37 | 便 | biàn | proficient; skilled | 寶釵便說道 |
| 160 | 37 | 便 | biàn | even if; even though | 寶釵便說道 |
| 161 | 37 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 寶釵便說道 |
| 162 | 34 | 又 | yòu | again; also | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 163 | 34 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 164 | 34 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 165 | 34 | 又 | yòu | and | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 166 | 34 | 又 | yòu | furthermore | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 167 | 34 | 又 | yòu | in addition | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 168 | 34 | 又 | yòu | but | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 169 | 33 | 呢 | ne | question particle for subjects already mentioned | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 170 | 33 | 呢 | ní | woolen material | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 171 | 31 | 看 | kàn | to see; to look | 過兩日看罷了 |
| 172 | 31 | 看 | kàn | to visit | 過兩日看罷了 |
| 173 | 31 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 過兩日看罷了 |
| 174 | 31 | 看 | kàn | to regard; to consider | 過兩日看罷了 |
| 175 | 31 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 過兩日看罷了 |
| 176 | 31 | 看 | kàn | to try and see the result | 過兩日看罷了 |
| 177 | 31 | 看 | kàn | to oberve | 過兩日看罷了 |
| 178 | 31 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 過兩日看罷了 |
| 179 | 29 | 鳳姐 | fèngjiě | Feng Jie | 單留鳳姐兒和珍哥媳婦跟著我吃罷 |
| 180 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 悲的是寶釵有涵養 |
| 181 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 悲的是寶釵有涵養 |
| 182 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 悲的是寶釵有涵養 |
| 183 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 悲的是寶釵有涵養 |
| 184 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 悲的是寶釵有涵養 |
| 185 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 悲的是寶釵有涵養 |
| 186 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 悲的是寶釵有涵養 |
| 187 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 悲的是寶釵有涵養 |
| 188 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 悲的是寶釵有涵養 |
| 189 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 悲的是寶釵有涵養 |
| 190 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 悲的是寶釵有涵養 |
| 191 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 悲的是寶釵有涵養 |
| 192 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 悲的是寶釵有涵養 |
| 193 | 27 | 有 | yǒu | You | 悲的是寶釵有涵養 |
| 194 | 26 | 丫頭 | yātóu | girl; maid | 小丫頭子們進來告訴鴛鴦 |
| 195 | 26 | 丫頭 | yātóu | a girl | 小丫頭子們進來告訴鴛鴦 |
| 196 | 26 | 丫頭 | yātóu | daughter | 小丫頭子們進來告訴鴛鴦 |
| 197 | 26 | 丫頭 | yātóu | a Y-shared hair style | 小丫頭子們進來告訴鴛鴦 |
| 198 | 25 | 問 | wèn | to ask | 因家中省問勤勞 |
| 199 | 25 | 問 | wèn | to inquire after | 因家中省問勤勞 |
| 200 | 25 | 問 | wèn | to interrogate | 因家中省問勤勞 |
| 201 | 25 | 問 | wèn | to hold responsible | 因家中省問勤勞 |
| 202 | 25 | 問 | wèn | to request something | 因家中省問勤勞 |
| 203 | 25 | 問 | wèn | to rebuke | 因家中省問勤勞 |
| 204 | 25 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 因家中省問勤勞 |
| 205 | 25 | 問 | wèn | news | 因家中省問勤勞 |
| 206 | 25 | 問 | wèn | to propose marriage | 因家中省問勤勞 |
| 207 | 25 | 問 | wén | to inform | 因家中省問勤勞 |
| 208 | 25 | 問 | wèn | to research | 因家中省問勤勞 |
| 209 | 25 | 問 | wèn | Wen | 因家中省問勤勞 |
| 210 | 25 | 問 | wèn | to | 因家中省問勤勞 |
| 211 | 25 | 問 | wèn | a question | 因家中省問勤勞 |
| 212 | 24 | 要 | yào | to want; to wish for | 第一要他自己學好才好 |
| 213 | 24 | 要 | yào | if | 第一要他自己學好才好 |
| 214 | 24 | 要 | yào | to be about to; in the future | 第一要他自己學好才好 |
| 215 | 24 | 要 | yào | to want | 第一要他自己學好才好 |
| 216 | 24 | 要 | yāo | a treaty | 第一要他自己學好才好 |
| 217 | 24 | 要 | yào | to request | 第一要他自己學好才好 |
| 218 | 24 | 要 | yào | essential points; crux | 第一要他自己學好才好 |
| 219 | 24 | 要 | yāo | waist | 第一要他自己學好才好 |
| 220 | 24 | 要 | yāo | to cinch | 第一要他自己學好才好 |
| 221 | 24 | 要 | yāo | waistband | 第一要他自己學好才好 |
| 222 | 24 | 要 | yāo | Yao | 第一要他自己學好才好 |
| 223 | 24 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 第一要他自己學好才好 |
| 224 | 24 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 第一要他自己學好才好 |
| 225 | 24 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 第一要他自己學好才好 |
| 226 | 24 | 要 | yāo | to agree with | 第一要他自己學好才好 |
| 227 | 24 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 第一要他自己學好才好 |
| 228 | 24 | 要 | yào | to summarize | 第一要他自己學好才好 |
| 229 | 24 | 要 | yào | essential; important | 第一要他自己學好才好 |
| 230 | 24 | 要 | yào | to desire | 第一要他自己學好才好 |
| 231 | 24 | 要 | yào | to demand | 第一要他自己學好才好 |
| 232 | 24 | 要 | yào | to need | 第一要他自己學好才好 |
| 233 | 24 | 要 | yào | should; must | 第一要他自己學好才好 |
| 234 | 24 | 要 | yào | might | 第一要他自己學好才好 |
| 235 | 24 | 要 | yào | or | 第一要他自己學好才好 |
| 236 | 24 | 還 | hái | also; in addition; more | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 237 | 24 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 238 | 24 | 還 | huán | to pay back; to give back | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 239 | 24 | 還 | hái | yet; still | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 240 | 24 | 還 | hái | still more; even more | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 241 | 24 | 還 | hái | fairly | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 242 | 24 | 還 | huán | to do in return | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 243 | 24 | 還 | huán | Huan | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 244 | 24 | 還 | huán | to revert | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 245 | 24 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 246 | 24 | 還 | huán | to encircle | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 247 | 24 | 還 | xuán | to rotate | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 248 | 24 | 還 | huán | since | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 249 | 24 | 還 | hái | however | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 250 | 24 | 還 | hái | already | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 251 | 24 | 還 | hái | already | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 252 | 24 | 還 | hái | or | 前兒還特特的問他來著呢 |
| 253 | 24 | 老太太 | lǎo tàitai | elderly lady | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 254 | 24 | 老太太 | lǎo tàitai | mother | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 255 | 24 | 姨媽 | yímā | mother's sister; maternal aunt | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 256 | 23 | 里 | lǐ | inside; interior | 這里賈母忽然想起 |
| 257 | 23 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 這里賈母忽然想起 |
| 258 | 23 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 這里賈母忽然想起 |
| 259 | 23 | 里 | lǐ | a small village; ri | 這里賈母忽然想起 |
| 260 | 23 | 里 | lǐ | inside; within | 這里賈母忽然想起 |
| 261 | 23 | 里 | lǐ | a residence | 這里賈母忽然想起 |
| 262 | 23 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 這里賈母忽然想起 |
| 263 | 23 | 里 | lǐ | a local administrative district | 這里賈母忽然想起 |
| 264 | 23 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 265 | 23 | 叫 | jiào | by | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 266 | 23 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 267 | 23 | 叫 | jiào | to order; to cause | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 268 | 23 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 269 | 23 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 270 | 23 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 271 | 22 | 和 | hé | and | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 272 | 22 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 273 | 22 | 和 | hé | peace; harmony | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 274 | 22 | 和 | hé | He | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 275 | 22 | 和 | hé | harmonious [sound] | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 276 | 22 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 277 | 22 | 和 | hé | warm | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 278 | 22 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 279 | 22 | 和 | hé | a transaction | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 280 | 22 | 和 | hé | a bell on a chariot | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 281 | 22 | 和 | hé | a musical instrument | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 282 | 22 | 和 | hé | a military gate | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 283 | 22 | 和 | hé | a coffin headboard | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 284 | 22 | 和 | hé | a skilled worker | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 285 | 22 | 和 | hé | compatible | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 286 | 22 | 和 | hé | calm; peaceful | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 287 | 22 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 288 | 22 | 和 | hè | to write a matching poem | 又和秋菱給薛姨媽捶腿揉胸 |
| 289 | 22 | 那 | nà | that | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 290 | 22 | 那 | nà | if that is the case | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 291 | 22 | 那 | nèi | that | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 292 | 22 | 那 | nǎ | where | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 293 | 22 | 那 | nǎ | how | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 294 | 22 | 那 | nā | No | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 295 | 22 | 那 | nuó | to move | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 296 | 22 | 那 | nuó | much | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 297 | 22 | 那 | nuó | stable; quiet | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 298 | 22 | 都 | dōu | all | 他近日文章都做上來了 |
| 299 | 22 | 都 | dū | capital city | 他近日文章都做上來了 |
| 300 | 22 | 都 | dū | a city; a metropolis | 他近日文章都做上來了 |
| 301 | 22 | 都 | dōu | all | 他近日文章都做上來了 |
| 302 | 22 | 都 | dū | elegant; refined | 他近日文章都做上來了 |
| 303 | 22 | 都 | dū | Du | 他近日文章都做上來了 |
| 304 | 22 | 都 | dōu | already | 他近日文章都做上來了 |
| 305 | 22 | 都 | dū | to establish a capital city | 他近日文章都做上來了 |
| 306 | 22 | 都 | dū | to reside | 他近日文章都做上來了 |
| 307 | 22 | 都 | dū | to total; to tally | 他近日文章都做上來了 |
| 308 | 22 | 才 | cái | just now | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 309 | 22 | 才 | cái | not until; only then | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 310 | 22 | 才 | cái | ability; talent | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 311 | 22 | 才 | cái | strength; wisdom | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 312 | 22 | 才 | cái | Cai | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 313 | 22 | 才 | cái | merely; barely | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 314 | 22 | 才 | cái | a person of greast talent | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 315 | 21 | 不 | bù | not; no | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 316 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 317 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 318 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 319 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 320 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 321 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 322 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 也不至糟踏了人家的女兒 |
| 323 | 21 | 薛 | xuē | Xue | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 324 | 21 | 薛 | xuē | Xue | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 325 | 20 | 邢 | xíng | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 | |
| 326 | 20 | 邢 | xíng | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 | |
| 327 | 20 | 夫人 | fūren | wife | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 328 | 20 | 夫人 | fūren | Mrs. | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 329 | 20 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 330 | 20 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 331 | 20 | 夫人 | fūren | lady; madam | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 332 | 19 | 王夫人 | wáng fūren | Lady Wang | 回頭瞅著邢夫人和王夫人笑道 |
| 333 | 19 | 笑 | xiào | to laugh | 和賈政笑道 |
| 334 | 19 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 和賈政笑道 |
| 335 | 19 | 笑 | xiào | to smile | 和賈政笑道 |
| 336 | 19 | 笑 | xiào | kindly accept | 和賈政笑道 |
| 337 | 18 | 聽 | tīng | to listen | 賈政聽了這話 |
| 338 | 18 | 聽 | tīng | to obey | 賈政聽了這話 |
| 339 | 18 | 聽 | tīng | to understand | 賈政聽了這話 |
| 340 | 18 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 賈政聽了這話 |
| 341 | 18 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 賈政聽了這話 |
| 342 | 18 | 聽 | tīng | to await | 賈政聽了這話 |
| 343 | 18 | 聽 | tīng | to acknowledge | 賈政聽了這話 |
| 344 | 18 | 聽 | tīng | a tin can | 賈政聽了這話 |
| 345 | 18 | 聽 | tīng | information | 賈政聽了這話 |
| 346 | 18 | 聽 | tīng | a hall | 賈政聽了這話 |
| 347 | 18 | 聽 | tīng | Ting | 賈政聽了這話 |
| 348 | 18 | 聽 | tìng | to administer; to process | 賈政聽了這話 |
| 349 | 18 | 老爺 | lǎoye | lord; master | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 350 | 18 | 老爺 | lǎoye | maternal grandfather | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 351 | 18 | 老爺 | lǎoye | gentleman; aristocrat | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 352 | 18 | 老爺 | lǎoye | husband | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 353 | 17 | 因 | yīn | because | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 354 | 17 | 因 | yīn | cause; reason | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 355 | 17 | 因 | yīn | to accord with | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 356 | 17 | 因 | yīn | to follow | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 357 | 17 | 因 | yīn | to rely on | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 358 | 17 | 因 | yīn | via; through | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 359 | 17 | 因 | yīn | to continue | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 360 | 17 | 因 | yīn | to receive | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 361 | 17 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 362 | 17 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 363 | 17 | 因 | yīn | to be like | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 364 | 17 | 因 | yīn | from; because of | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 365 | 17 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 366 | 17 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 卻說薛姨媽一時因被金桂這場氣慪得肝氣上逆 |
| 367 | 17 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 你去罷 |
| 368 | 17 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 你去罷 |
| 369 | 17 | 罷 | ba | final particle | 你去罷 |
| 370 | 17 | 罷 | pí | tired; fatigued | 你去罷 |
| 371 | 17 | 罷 | bà | to exile | 你去罷 |
| 372 | 17 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 你去罷 |
| 373 | 17 | 罷 | bà | at that time | 你去罷 |
| 374 | 17 | 罷 | bà | hopeless! | 你去罷 |
| 375 | 17 | 回 | huí | to go back; to return | 第八十四回 |
| 376 | 17 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第八十四回 |
| 377 | 17 | 回 | huí | to change | 第八十四回 |
| 378 | 17 | 回 | huí | to reply; to answer | 第八十四回 |
| 379 | 17 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第八十四回 |
| 380 | 17 | 回 | huí | to depart | 第八十四回 |
| 381 | 17 | 回 | huí | Huizu | 第八十四回 |
| 382 | 17 | 回 | huí | a time; an act | 第八十四回 |
| 383 | 17 | 回 | huí | Huizu | 第八十四回 |
| 384 | 16 | 好 | hǎo | good | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 385 | 16 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 386 | 16 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 387 | 16 | 好 | hǎo | indicates agreement | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 388 | 16 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 389 | 16 | 好 | hǎo | easy; convenient | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 390 | 16 | 好 | hǎo | very; quite | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 391 | 16 | 好 | hǎo | many; long | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 392 | 16 | 好 | hǎo | so as to | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 393 | 16 | 好 | hǎo | friendly; kind | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 394 | 16 | 好 | hào | to be likely to | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 395 | 16 | 好 | hǎo | beautiful | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 396 | 16 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 397 | 16 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 398 | 16 | 好 | hǎo | suitable | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 399 | 16 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 400 | 16 | 好 | hào | a fond object | 你這种閒氣不要放在心上才好 |
| 401 | 15 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 過幾天走的動了 |
| 402 | 15 | 過 | guò | too | 過幾天走的動了 |
| 403 | 15 | 過 | guò | particle to indicate experience | 過幾天走的動了 |
| 404 | 15 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 過幾天走的動了 |
| 405 | 15 | 過 | guò | to experience; to pass time | 過幾天走的動了 |
| 406 | 15 | 過 | guò | to go | 過幾天走的動了 |
| 407 | 15 | 過 | guò | a mistake | 過幾天走的動了 |
| 408 | 15 | 過 | guò | a time; a round | 過幾天走的動了 |
| 409 | 15 | 過 | guō | Guo | 過幾天走的動了 |
| 410 | 15 | 過 | guò | to die | 過幾天走的動了 |
| 411 | 15 | 過 | guò | to shift | 過幾天走的動了 |
| 412 | 15 | 過 | guò | to endure | 過幾天走的動了 |
| 413 | 15 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 過幾天走的動了 |
| 414 | 15 | 二 | èr | two | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 415 | 15 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 416 | 15 | 二 | èr | second | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 417 | 15 | 二 | èr | twice; double; di- | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 418 | 15 | 二 | èr | another; the other | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 419 | 15 | 二 | èr | more than one kind | 賈政及邢王二夫人都答應著 |
| 420 | 15 | 的話 | dehuà | if (coming after a conditional clause) | 那邊有人請大老爺說要緊的話呢 |
| 421 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 422 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 423 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 424 | 15 | 人 | rén | everybody | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 425 | 15 | 人 | rén | adult | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 426 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 427 | 15 | 人 | rén | an upright person | 先叫人去買了幾錢鉤藤來 |
| 428 | 15 | 一 | yī | one | 濃濃的煎了一碗 |
| 429 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 濃濃的煎了一碗 |
| 430 | 15 | 一 | yī | as soon as; all at once | 濃濃的煎了一碗 |
| 431 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 濃濃的煎了一碗 |
| 432 | 15 | 一 | yì | whole; all | 濃濃的煎了一碗 |
| 433 | 15 | 一 | yī | first | 濃濃的煎了一碗 |
| 434 | 15 | 一 | yī | the same | 濃濃的煎了一碗 |
| 435 | 15 | 一 | yī | each | 濃濃的煎了一碗 |
| 436 | 15 | 一 | yī | certain | 濃濃的煎了一碗 |
| 437 | 15 | 一 | yī | throughout | 濃濃的煎了一碗 |
| 438 | 15 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 濃濃的煎了一碗 |
| 439 | 15 | 一 | yī | sole; single | 濃濃的煎了一碗 |
| 440 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 濃濃的煎了一碗 |
| 441 | 15 | 一 | yī | Yi | 濃濃的煎了一碗 |
| 442 | 15 | 一 | yī | other | 濃濃的煎了一碗 |
| 443 | 15 | 一 | yī | to unify | 濃濃的煎了一碗 |
| 444 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 濃濃的煎了一碗 |
| 445 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 濃濃的煎了一碗 |
| 446 | 15 | 一 | yī | or | 濃濃的煎了一碗 |
| 447 | 15 | 給 | gěi | to give | 給他母親吃了 |
| 448 | 15 | 給 | gěi | to; for; for the benefit of | 給他母親吃了 |
| 449 | 15 | 給 | jǐ | to supply; to provide | 給他母親吃了 |
| 450 | 15 | 給 | jǐ | salary for government employees | 給他母親吃了 |
| 451 | 15 | 給 | jǐ | to confer; to award | 給他母親吃了 |
| 452 | 15 | 給 | jǐ | prosperous; abundant; plentiful; well supplied | 給他母親吃了 |
| 453 | 15 | 給 | jǐ | agile; nimble | 給他母親吃了 |
| 454 | 15 | 給 | gěi | an auxilliary verb adding emphasis | 給他母親吃了 |
| 455 | 15 | 給 | jǐ | to look after; to take care of | 給他母親吃了 |
| 456 | 15 | 給 | jǐ | articulate; well spoken | 給他母親吃了 |
| 457 | 14 | 寶 | bǎo | a treasure; a valuable item | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 458 | 14 | 寶 | bǎo | treasured; cherished | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 459 | 14 | 寶 | bǎo | a jewel; gem | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 460 | 14 | 寶 | bǎo | precious | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 461 | 14 | 寶 | bǎo | noble | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 462 | 14 | 寶 | bǎo | an imperial seal | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 463 | 14 | 寶 | bǎo | a unit of currency | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 464 | 14 | 寶 | bǎo | Bao | 寶姐姐在那里坐著呢 |
| 465 | 14 | 答應 | dāying | to acknowledge | 賈赦答應著 |
| 466 | 14 | 答應 | dāying | to promise; to agree | 賈赦答應著 |
| 467 | 14 | 答應 | dāying | to answer | 賈赦答應著 |
| 468 | 14 | 答應 | dāying | to react | 賈赦答應著 |
| 469 | 14 | 答應 | dāying | to serve | 賈赦答應著 |
| 470 | 14 | 答應 | dāying | promised as a consort | 賈赦答應著 |
| 471 | 14 | 就 | jiù | right away | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 472 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 473 | 14 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 474 | 14 | 就 | jiù | to assume | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 475 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 476 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 477 | 14 | 就 | jiù | precisely; exactly | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 478 | 14 | 就 | jiù | namely | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 479 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 480 | 14 | 就 | jiù | only; just | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 481 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 482 | 14 | 就 | jiù | to go with | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 483 | 14 | 就 | jiù | already | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 484 | 14 | 就 | jiù | as much as | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 485 | 14 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 486 | 14 | 就 | jiù | even if | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 487 | 14 | 就 | jiù | to die | 只要深知那姑娘的脾性兒好模樣兒周正的就好 |
| 488 | 14 | 在 | zài | in; at | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 489 | 14 | 在 | zài | at | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 490 | 14 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 491 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 492 | 14 | 在 | zài | to consist of | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 493 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 你帶了家來了還是在學房里呢 |
| 494 | 14 | 話 | huà | spoken words; talk; conversation; language | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 495 | 14 | 話 | huà | dialect | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 496 | 14 | 話 | huà | a story | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 497 | 14 | 話 | huà | to discuss; to tell | 樂得往那邊老太太姨媽處去說說話兒散散悶也好 |
| 498 | 13 | 家 | jiā | house; home; residence | 家中俱各喜歡 |
| 499 | 13 | 家 | jiā | family | 家中俱各喜歡 |
| 500 | 13 | 家 | jiā | a specialist | 家中俱各喜歡 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 凤姐 | 鳳姐 | 102 | Feng Jie |
| 桂 | 103 |
|
|
| 火星 | 104 | Mars | |
| 贾赦 | 賈赦 | 106 | Jia She |
| 贾政 | 賈政 | 106 | Jia Zheng |
| 贾琏 | 賈璉 | 106 | Jia Lian |
| 贾母 | 賈母 | 106 | Grandmother Jia |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 平儿 | 平兒 | 112 | Ping'r |
| 提香 | 116 | Tiziano Vecelli; Tiziano Vecellio | |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 香菱 | 120 | Xiang Ling | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 薛 | 120 |
|
|
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|