Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷五十六 張王種陳列傳 Volume 56: Biographies of Zhang, Wang, Zhong, Chen
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 186 | 之 | zhī | to go | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 2 | 186 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 3 | 186 | 之 | zhī | is | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 4 | 186 | 之 | zhī | to use | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 5 | 186 | 之 | zhī | Zhi | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 6 | 186 | 之 | zhī | winding | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 7 | 113 | 曰 | yuē | to speak; to say | 退而上疏曰 |
| 8 | 113 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 退而上疏曰 |
| 9 | 113 | 曰 | yuē | to be called | 退而上疏曰 |
| 10 | 110 | 為 | wéi | to act as; to serve | 高帝時為太子少傅 |
| 11 | 110 | 為 | wéi | to change into; to become | 高帝時為太子少傅 |
| 12 | 110 | 為 | wéi | to be; is | 高帝時為太子少傅 |
| 13 | 110 | 為 | wéi | to do | 高帝時為太子少傅 |
| 14 | 110 | 為 | wèi | to support; to help | 高帝時為太子少傅 |
| 15 | 110 | 為 | wéi | to govern | 高帝時為太子少傅 |
| 16 | 108 | 一 | yī | one | 一 |
| 17 | 108 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 18 | 108 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 19 | 108 | 一 | yī | first | 一 |
| 20 | 108 | 一 | yī | the same | 一 |
| 21 | 108 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 22 | 108 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 23 | 108 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 24 | 108 | 一 | yī | other | 一 |
| 25 | 108 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 26 | 108 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 27 | 108 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 28 | 87 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 注 |
| 29 | 87 | 注 | zhù | note; annotation | 注 |
| 30 | 87 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 注 |
| 31 | 87 | 注 | zhù | stakes | 注 |
| 32 | 87 | 注 | zhù | measure word for transactions | 注 |
| 33 | 87 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 注 |
| 34 | 87 | 注 | zhù | to record; to register | 注 |
| 35 | 70 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 多以詳當見從 |
| 36 | 70 | 以 | yǐ | to rely on | 多以詳當見從 |
| 37 | 70 | 以 | yǐ | to regard | 多以詳當見從 |
| 38 | 70 | 以 | yǐ | to be able to | 多以詳當見從 |
| 39 | 70 | 以 | yǐ | to order; to command | 多以詳當見從 |
| 40 | 70 | 以 | yǐ | used after a verb | 多以詳當見從 |
| 41 | 70 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 多以詳當見從 |
| 42 | 70 | 以 | yǐ | Israel | 多以詳當見從 |
| 43 | 70 | 以 | yǐ | Yi | 多以詳當見從 |
| 44 | 66 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而留心刑斷 |
| 45 | 66 | 而 | ér | as if; to seem like | 而留心刑斷 |
| 46 | 66 | 而 | néng | can; able | 而留心刑斷 |
| 47 | 66 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而留心刑斷 |
| 48 | 66 | 而 | ér | to arrive; up to | 而留心刑斷 |
| 49 | 55 | 二 | èr | two | 二 |
| 50 | 55 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 51 | 55 | 二 | èr | second | 二 |
| 52 | 55 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 53 | 55 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 54 | 53 | 三 | sān | three | 後壺關三老一言 |
| 55 | 53 | 三 | sān | third | 後壺關三老一言 |
| 56 | 53 | 三 | sān | more than two | 後壺關三老一言 |
| 57 | 53 | 三 | sān | very few | 後壺關三老一言 |
| 58 | 53 | 三 | sān | San | 後壺關三老一言 |
| 59 | 51 | 人 | rén | person; people; a human being | 犍為武陽人也 |
| 60 | 51 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 犍為武陽人也 |
| 61 | 51 | 人 | rén | a kind of person | 犍為武陽人也 |
| 62 | 51 | 人 | rén | everybody | 犍為武陽人也 |
| 63 | 51 | 人 | rén | adult | 犍為武陽人也 |
| 64 | 51 | 人 | rén | somebody; others | 犍為武陽人也 |
| 65 | 51 | 人 | rén | an upright person | 犍為武陽人也 |
| 66 | 45 | 其 | qí | Qi | 天下稱其推士 |
| 67 | 44 | 於 | yú | to go; to | 於湖置園邑奉祠 |
| 68 | 44 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於湖置園邑奉祠 |
| 69 | 44 | 於 | yú | Yu | 於湖置園邑奉祠 |
| 70 | 44 | 於 | wū | a crow | 於湖置園邑奉祠 |
| 71 | 44 | 不 | bù | infix potential marker | 書奏不省 |
| 72 | 43 | 乃 | nǎi | to be | 上乃覺悟 |
| 73 | 41 | 八 | bā | eight | 職事八年 |
| 74 | 41 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 職事八年 |
| 75 | 41 | 八 | bā | eighth | 職事八年 |
| 76 | 41 | 八 | bā | all around; all sides | 職事八年 |
| 77 | 36 | 時 | shí | time; a point or period of time | 高帝時為太子少傅 |
| 78 | 36 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 高帝時為太子少傅 |
| 79 | 36 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 高帝時為太子少傅 |
| 80 | 36 | 時 | shí | fashionable | 高帝時為太子少傅 |
| 81 | 36 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 高帝時為太子少傅 |
| 82 | 36 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 高帝時為太子少傅 |
| 83 | 36 | 時 | shí | tense | 高帝時為太子少傅 |
| 84 | 36 | 時 | shí | particular; special | 高帝時為太子少傅 |
| 85 | 36 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 高帝時為太子少傅 |
| 86 | 36 | 時 | shí | an era; a dynasty | 高帝時為太子少傅 |
| 87 | 36 | 時 | shí | time [abstract] | 高帝時為太子少傅 |
| 88 | 36 | 時 | shí | seasonal | 高帝時為太子少傅 |
| 89 | 36 | 時 | shí | to wait upon | 高帝時為太子少傅 |
| 90 | 36 | 時 | shí | hour | 高帝時為太子少傅 |
| 91 | 36 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 高帝時為太子少傅 |
| 92 | 36 | 時 | shí | Shi | 高帝時為太子少傅 |
| 93 | 36 | 時 | shí | a present; currentlt | 高帝時為太子少傅 |
| 94 | 35 | 球 | qiú | a ball; a sphere; a globe | 陳球 |
| 95 | 35 | 球 | qiú | the earth | 陳球 |
| 96 | 35 | 球 | qiú | a ball game | 陳球 |
| 97 | 35 | 球 | qiú | a sphere | 陳球 |
| 98 | 35 | 球 | qiú | jade; a gemstone | 陳球 |
| 99 | 35 | 球 | qiú | a jade chime | 陳球 |
| 100 | 34 | 言 | yán | to speak; to say; said | 因言左右皆為巫蠱 |
| 101 | 34 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 因言左右皆為巫蠱 |
| 102 | 34 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 因言左右皆為巫蠱 |
| 103 | 34 | 言 | yán | phrase; sentence | 因言左右皆為巫蠱 |
| 104 | 34 | 言 | yán | a word; a syllable | 因言左右皆為巫蠱 |
| 105 | 34 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 因言左右皆為巫蠱 |
| 106 | 34 | 言 | yán | to regard as | 因言左右皆為巫蠱 |
| 107 | 34 | 言 | yán | to act as | 因言左右皆為巫蠱 |
| 108 | 33 | 與 | yǔ | to give | 數與尚書辯正疑獄 |
| 109 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 數與尚書辯正疑獄 |
| 110 | 33 | 與 | yù | to particate in | 數與尚書辯正疑獄 |
| 111 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 數與尚書辯正疑獄 |
| 112 | 33 | 與 | yù | to help | 數與尚書辯正疑獄 |
| 113 | 33 | 與 | yǔ | for | 數與尚書辯正疑獄 |
| 114 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 恐為太子所誅 |
| 115 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 恐為太子所誅 |
| 116 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 恐為太子所誅 |
| 117 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 恐為太子所誅 |
| 118 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 恐為太子所誅 |
| 119 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 恐為太子所誅 |
| 120 | 31 | 行 | xíng | to walk | 劾太子家吏行馳道中 |
| 121 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 劾太子家吏行馳道中 |
| 122 | 31 | 行 | háng | profession | 劾太子家吏行馳道中 |
| 123 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 劾太子家吏行馳道中 |
| 124 | 31 | 行 | xíng | to travel | 劾太子家吏行馳道中 |
| 125 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 劾太子家吏行馳道中 |
| 126 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 劾太子家吏行馳道中 |
| 127 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 劾太子家吏行馳道中 |
| 128 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 劾太子家吏行馳道中 |
| 129 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 劾太子家吏行馳道中 |
| 130 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 劾太子家吏行馳道中 |
| 131 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 劾太子家吏行馳道中 |
| 132 | 31 | 行 | xíng | to move | 劾太子家吏行馳道中 |
| 133 | 31 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 劾太子家吏行馳道中 |
| 134 | 31 | 行 | xíng | travel | 劾太子家吏行馳道中 |
| 135 | 31 | 行 | xíng | to circulate | 劾太子家吏行馳道中 |
| 136 | 31 | 行 | xíng | running script; running script | 劾太子家吏行馳道中 |
| 137 | 31 | 行 | xíng | temporary | 劾太子家吏行馳道中 |
| 138 | 31 | 行 | háng | rank; order | 劾太子家吏行馳道中 |
| 139 | 31 | 行 | háng | a business; a shop | 劾太子家吏行馳道中 |
| 140 | 31 | 行 | xíng | to depart; to leave | 劾太子家吏行馳道中 |
| 141 | 31 | 行 | xíng | to experience | 劾太子家吏行馳道中 |
| 142 | 31 | 行 | xíng | path; way | 劾太子家吏行馳道中 |
| 143 | 31 | 行 | xíng | xing; ballad | 劾太子家吏行馳道中 |
| 144 | 31 | 行 | xíng | 劾太子家吏行馳道中 | |
| 145 | 29 | 等 | děng | et cetera; and so on | 騰等雖幹上犯法 |
| 146 | 29 | 等 | děng | to wait | 騰等雖幹上犯法 |
| 147 | 29 | 等 | děng | to be equal | 騰等雖幹上犯法 |
| 148 | 29 | 等 | děng | degree; level | 騰等雖幹上犯法 |
| 149 | 29 | 等 | děng | to compare | 騰等雖幹上犯法 |
| 150 | 28 | 太守 | tài shǒu | Governor | 以綱為廣陵太守 |
| 151 | 28 | 子 | zǐ | child; son | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 152 | 28 | 子 | zǐ | egg; newborn | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 153 | 28 | 子 | zǐ | first earthly branch | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 154 | 28 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 155 | 28 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 156 | 28 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 157 | 28 | 子 | zǐ | master | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 158 | 28 | 子 | zǐ | viscount | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 159 | 28 | 子 | zi | you; your honor | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 160 | 28 | 子 | zǐ | masters | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 161 | 28 | 子 | zǐ | person | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 162 | 28 | 子 | zǐ | young | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 163 | 28 | 子 | zǐ | seed | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 164 | 28 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 165 | 28 | 子 | zǐ | a copper coin | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 166 | 28 | 子 | zǐ | female dragonfly | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 167 | 28 | 子 | zǐ | constituent | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 168 | 28 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 169 | 28 | 子 | zǐ | dear | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 170 | 28 | 子 | zǐ | little one | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 171 | 27 | 頁 | yè | page; sheet | 一八一五頁三行張晧按 |
| 172 | 27 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 一八一五頁三行張晧按 |
| 173 | 27 | 頁 | xié | head | 一八一五頁三行張晧按 |
| 174 | 27 | 謂 | wèi | to call | 器謂車服也 |
| 175 | 27 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 器謂車服也 |
| 176 | 27 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 器謂車服也 |
| 177 | 27 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 器謂車服也 |
| 178 | 27 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 器謂車服也 |
| 179 | 27 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 器謂車服也 |
| 180 | 27 | 謂 | wèi | to think | 器謂車服也 |
| 181 | 27 | 謂 | wèi | for; is to be | 器謂車服也 |
| 182 | 27 | 謂 | wèi | to make; to cause | 器謂車服也 |
| 183 | 27 | 謂 | wèi | principle; reason | 器謂車服也 |
| 184 | 27 | 謂 | wèi | Wei | 器謂車服也 |
| 185 | 27 | 暠 | gǎo | bright | 種暠 |
| 186 | 27 | 暠 | hào | white | 種暠 |
| 187 | 27 | 暠 | hào | Hao | 種暠 |
| 188 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無功小人皆有官爵 |
| 189 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 無功小人皆有官爵 |
| 190 | 27 | 無 | mó | mo | 無功小人皆有官爵 |
| 191 | 27 | 無 | wú | to not have | 無功小人皆有官爵 |
| 192 | 27 | 無 | wú | Wu | 無功小人皆有官爵 |
| 193 | 25 | 下 | xià | bottom | 章下有司 |
| 194 | 25 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 章下有司 |
| 195 | 25 | 下 | xià | to announce | 章下有司 |
| 196 | 25 | 下 | xià | to do | 章下有司 |
| 197 | 25 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 章下有司 |
| 198 | 25 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 章下有司 |
| 199 | 25 | 下 | xià | inside | 章下有司 |
| 200 | 25 | 下 | xià | an aspect | 章下有司 |
| 201 | 25 | 下 | xià | a certain time | 章下有司 |
| 202 | 25 | 下 | xià | to capture; to take | 章下有司 |
| 203 | 25 | 下 | xià | to put in | 章下有司 |
| 204 | 25 | 下 | xià | to enter | 章下有司 |
| 205 | 25 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 章下有司 |
| 206 | 25 | 下 | xià | to finish work or school | 章下有司 |
| 207 | 25 | 下 | xià | to go | 章下有司 |
| 208 | 25 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 章下有司 |
| 209 | 25 | 下 | xià | to modestly decline | 章下有司 |
| 210 | 25 | 下 | xià | to produce | 章下有司 |
| 211 | 25 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 章下有司 |
| 212 | 25 | 下 | xià | to decide | 章下有司 |
| 213 | 25 | 下 | xià | to be less than | 章下有司 |
| 214 | 25 | 下 | xià | humble; lowly | 章下有司 |
| 215 | 24 | 四 | sì | four | 四 |
| 216 | 24 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 217 | 24 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 218 | 24 | 四 | sì | Si | 四 |
| 219 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 後太子孫宣帝即位 |
| 220 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 後太子孫宣帝即位 |
| 221 | 24 | 帝 | dì | a god | 後太子孫宣帝即位 |
| 222 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 後太子孫宣帝即位 |
| 223 | 24 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉孝廉不就 |
| 224 | 24 | 舉 | jǔ | to move | 舉孝廉不就 |
| 225 | 24 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉孝廉不就 |
| 226 | 24 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉孝廉不就 |
| 227 | 24 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉孝廉不就 |
| 228 | 24 | 舉 | jǔ | to fly | 舉孝廉不就 |
| 229 | 24 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉孝廉不就 |
| 230 | 24 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉孝廉不就 |
| 231 | 24 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉孝廉不就 |
| 232 | 24 | 復 | fù | to go back; to return | 復為廷尉 |
| 233 | 24 | 復 | fù | to resume; to restart | 復為廷尉 |
| 234 | 24 | 復 | fù | to do in detail | 復為廷尉 |
| 235 | 24 | 復 | fù | to restore | 復為廷尉 |
| 236 | 24 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復為廷尉 |
| 237 | 24 | 復 | fù | Fu; Return | 復為廷尉 |
| 238 | 24 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復為廷尉 |
| 239 | 24 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復為廷尉 |
| 240 | 24 | 復 | fù | Fu | 復為廷尉 |
| 241 | 24 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復為廷尉 |
| 242 | 24 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復為廷尉 |
| 243 | 24 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 所引黨輩八十餘人 |
| 244 | 24 | 引 | yǐn | to draw a bow | 所引黨輩八十餘人 |
| 245 | 24 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 所引黨輩八十餘人 |
| 246 | 24 | 引 | yǐn | to stretch | 所引黨輩八十餘人 |
| 247 | 24 | 引 | yǐn | to involve | 所引黨輩八十餘人 |
| 248 | 24 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 所引黨輩八十餘人 |
| 249 | 24 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 所引黨輩八十餘人 |
| 250 | 24 | 引 | yǐn | to recruit | 所引黨輩八十餘人 |
| 251 | 24 | 引 | yǐn | to hold | 所引黨輩八十餘人 |
| 252 | 24 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 所引黨輩八十餘人 |
| 253 | 24 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 所引黨輩八十餘人 |
| 254 | 24 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 所引黨輩八十餘人 |
| 255 | 24 | 引 | yǐn | a license | 所引黨輩八十餘人 |
| 256 | 24 | 引 | yǐn | long | 所引黨輩八十餘人 |
| 257 | 24 | 引 | yǐn | to cause | 所引黨輩八十餘人 |
| 258 | 24 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 所引黨輩八十餘人 |
| 259 | 24 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 所引黨輩八十餘人 |
| 260 | 24 | 引 | yǐn | to grow | 所引黨輩八十餘人 |
| 261 | 24 | 引 | yǐn | to command | 所引黨輩八十餘人 |
| 262 | 24 | 引 | yǐn | to accuse | 所引黨輩八十餘人 |
| 263 | 24 | 引 | yǐn | to commit suicide | 所引黨輩八十餘人 |
| 264 | 24 | 引 | yǐn | a genre | 所引黨輩八十餘人 |
| 265 | 24 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 所引黨輩八十餘人 |
| 266 | 23 | 作 | zuò | to do | 作思子宮 |
| 267 | 23 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作思子宮 |
| 268 | 23 | 作 | zuò | to start | 作思子宮 |
| 269 | 23 | 作 | zuò | a writing; a work | 作思子宮 |
| 270 | 23 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作思子宮 |
| 271 | 23 | 作 | zuō | to create; to make | 作思子宮 |
| 272 | 23 | 作 | zuō | a workshop | 作思子宮 |
| 273 | 23 | 作 | zuō | to write; to compose | 作思子宮 |
| 274 | 23 | 作 | zuò | to rise | 作思子宮 |
| 275 | 23 | 作 | zuò | to be aroused | 作思子宮 |
| 276 | 23 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作思子宮 |
| 277 | 23 | 作 | zuò | to regard as | 作思子宮 |
| 278 | 23 | 今 | jīn | today; present; now | 今皇太子春秋方始十歲 |
| 279 | 23 | 今 | jīn | Jin | 今皇太子春秋方始十歲 |
| 280 | 23 | 今 | jīn | modern | 今皇太子春秋方始十歲 |
| 281 | 22 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 不能自明 |
| 282 | 22 | 自 | zì | Zi | 不能自明 |
| 283 | 22 | 自 | zì | a nose | 不能自明 |
| 284 | 22 | 自 | zì | the beginning; the start | 不能自明 |
| 285 | 22 | 自 | zì | origin | 不能自明 |
| 286 | 22 | 自 | zì | to employ; to use | 不能自明 |
| 287 | 22 | 自 | zì | to be | 不能自明 |
| 288 | 22 | 見 | jiàn | to see | 多以詳當見從 |
| 289 | 22 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 多以詳當見從 |
| 290 | 22 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 多以詳當見從 |
| 291 | 22 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 多以詳當見從 |
| 292 | 22 | 見 | jiàn | to listen to | 多以詳當見從 |
| 293 | 22 | 見 | jiàn | to meet | 多以詳當見從 |
| 294 | 22 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 多以詳當見從 |
| 295 | 22 | 見 | jiàn | let me; kindly | 多以詳當見從 |
| 296 | 22 | 見 | jiàn | Jian | 多以詳當見從 |
| 297 | 22 | 見 | xiàn | to appear | 多以詳當見從 |
| 298 | 22 | 見 | xiàn | to introduce | 多以詳當見從 |
| 299 | 22 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 出為彭城相 |
| 300 | 22 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 出為彭城相 |
| 301 | 22 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 出為彭城相 |
| 302 | 22 | 相 | xiàng | to aid; to help | 出為彭城相 |
| 303 | 22 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 出為彭城相 |
| 304 | 22 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 出為彭城相 |
| 305 | 22 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 出為彭城相 |
| 306 | 22 | 相 | xiāng | Xiang | 出為彭城相 |
| 307 | 22 | 相 | xiāng | form substance | 出為彭城相 |
| 308 | 22 | 相 | xiāng | to express | 出為彭城相 |
| 309 | 22 | 相 | xiàng | to choose | 出為彭城相 |
| 310 | 22 | 相 | xiāng | Xiang | 出為彭城相 |
| 311 | 22 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 出為彭城相 |
| 312 | 22 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 出為彭城相 |
| 313 | 22 | 相 | xiāng | to compare | 出為彭城相 |
| 314 | 22 | 相 | xiàng | to divine | 出為彭城相 |
| 315 | 22 | 相 | xiàng | to administer | 出為彭城相 |
| 316 | 22 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 出為彭城相 |
| 317 | 22 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 出為彭城相 |
| 318 | 22 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 出為彭城相 |
| 319 | 22 | 相 | xiāng | coralwood | 出為彭城相 |
| 320 | 22 | 相 | xiàng | ministry | 出為彭城相 |
| 321 | 22 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 出為彭城相 |
| 322 | 22 | 後 | hòu | after; later | 後壺關三老一言 |
| 323 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 後壺關三老一言 |
| 324 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 後壺關三老一言 |
| 325 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 後壺關三老一言 |
| 326 | 22 | 後 | hòu | late; later | 後壺關三老一言 |
| 327 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後壺關三老一言 |
| 328 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後壺關三老一言 |
| 329 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 後壺關三老一言 |
| 330 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後壺關三老一言 |
| 331 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後壺關三老一言 |
| 332 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 後壺關三老一言 |
| 333 | 22 | 後 | hòu | following | 後壺關三老一言 |
| 334 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 後壺關三老一言 |
| 335 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後壺關三老一言 |
| 336 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 後壺關三老一言 |
| 337 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後壺關三老一言 |
| 338 | 22 | 上 | shàng | top; a high position | 上乃覺悟 |
| 339 | 22 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上乃覺悟 |
| 340 | 22 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上乃覺悟 |
| 341 | 22 | 上 | shàng | shang | 上乃覺悟 |
| 342 | 22 | 上 | shàng | previous; last | 上乃覺悟 |
| 343 | 22 | 上 | shàng | high; higher | 上乃覺悟 |
| 344 | 22 | 上 | shàng | advanced | 上乃覺悟 |
| 345 | 22 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上乃覺悟 |
| 346 | 22 | 上 | shàng | time | 上乃覺悟 |
| 347 | 22 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上乃覺悟 |
| 348 | 22 | 上 | shàng | far | 上乃覺悟 |
| 349 | 22 | 上 | shàng | big; as big as | 上乃覺悟 |
| 350 | 22 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上乃覺悟 |
| 351 | 22 | 上 | shàng | to report | 上乃覺悟 |
| 352 | 22 | 上 | shàng | to offer | 上乃覺悟 |
| 353 | 22 | 上 | shàng | to go on stage | 上乃覺悟 |
| 354 | 22 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上乃覺悟 |
| 355 | 22 | 上 | shàng | to install; to erect | 上乃覺悟 |
| 356 | 22 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上乃覺悟 |
| 357 | 22 | 上 | shàng | to burn | 上乃覺悟 |
| 358 | 22 | 上 | shàng | to remember | 上乃覺悟 |
| 359 | 22 | 上 | shàng | to add | 上乃覺悟 |
| 360 | 22 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上乃覺悟 |
| 361 | 22 | 上 | shàng | to meet | 上乃覺悟 |
| 362 | 22 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上乃覺悟 |
| 363 | 22 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上乃覺悟 |
| 364 | 22 | 上 | shàng | a musical note | 上乃覺悟 |
| 365 | 21 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字叔明 |
| 366 | 21 | 字 | zì | Zi | 字叔明 |
| 367 | 21 | 字 | zì | to love | 字叔明 |
| 368 | 21 | 字 | zì | to teach; to educate | 字叔明 |
| 369 | 21 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字叔明 |
| 370 | 21 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字叔明 |
| 371 | 21 | 字 | zì | diction; wording | 字叔明 |
| 372 | 21 | 字 | zì | handwriting | 字叔明 |
| 373 | 21 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字叔明 |
| 374 | 21 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字叔明 |
| 375 | 21 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字叔明 |
| 376 | 21 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字叔明 |
| 377 | 21 | 六 | liù | six | 六世祖良 |
| 378 | 21 | 六 | liù | sixth | 六世祖良 |
| 379 | 21 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六世祖良 |
| 380 | 21 | 五 | wǔ | five | 五遷尚書僕射 |
| 381 | 21 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五遷尚書僕射 |
| 382 | 21 | 五 | wǔ | Wu | 五遷尚書僕射 |
| 383 | 21 | 五 | wǔ | the five elements | 五遷尚書僕射 |
| 384 | 21 | 遷 | qiān | to move; to shift | 五遷尚書僕射 |
| 385 | 21 | 遷 | qiān | to transfer | 五遷尚書僕射 |
| 386 | 21 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 五遷尚書僕射 |
| 387 | 21 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 五遷尚書僕射 |
| 388 | 21 | 遷 | qiān | to change; to transform | 五遷尚書僕射 |
| 389 | 21 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多以詳當見從 |
| 390 | 21 | 多 | duó | many; much | 多以詳當見從 |
| 391 | 21 | 多 | duō | more | 多以詳當見從 |
| 392 | 21 | 多 | duō | excessive | 多以詳當見從 |
| 393 | 21 | 多 | duō | abundant | 多以詳當見從 |
| 394 | 21 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多以詳當見從 |
| 395 | 21 | 多 | duō | Duo | 多以詳當見從 |
| 396 | 21 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 征拜廷尉 |
| 397 | 21 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 征拜廷尉 |
| 398 | 21 | 拜 | bài | to visit | 征拜廷尉 |
| 399 | 21 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 征拜廷尉 |
| 400 | 21 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 征拜廷尉 |
| 401 | 21 | 拜 | bài | a polite form; please | 征拜廷尉 |
| 402 | 21 | 拜 | bài | Bai | 征拜廷尉 |
| 403 | 21 | 拜 | bài | to perform a ritual | 征拜廷尉 |
| 404 | 21 | 拜 | bài | to bend | 征拜廷尉 |
| 405 | 21 | 拜 | bài | byte | 征拜廷尉 |
| 406 | 21 | 聞 | wén | to hear | 天下聞而悲之 |
| 407 | 21 | 聞 | wén | Wen | 天下聞而悲之 |
| 408 | 21 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 天下聞而悲之 |
| 409 | 21 | 聞 | wén | to be widely known | 天下聞而悲之 |
| 410 | 21 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 天下聞而悲之 |
| 411 | 21 | 聞 | wén | information | 天下聞而悲之 |
| 412 | 21 | 聞 | wèn | famous; well known | 天下聞而悲之 |
| 413 | 21 | 聞 | wén | knowledge; learning | 天下聞而悲之 |
| 414 | 21 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 天下聞而悲之 |
| 415 | 21 | 聞 | wén | to question | 天下聞而悲之 |
| 416 | 20 | 年 | nián | year | 職事八年 |
| 417 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 職事八年 |
| 418 | 20 | 年 | nián | age | 職事八年 |
| 419 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 職事八年 |
| 420 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 職事八年 |
| 421 | 20 | 年 | nián | a date | 職事八年 |
| 422 | 20 | 年 | nián | time; years | 職事八年 |
| 423 | 20 | 年 | nián | harvest | 職事八年 |
| 424 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 職事八年 |
| 425 | 20 | 文 | wén | writing; text | 綱字文紀 |
| 426 | 20 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 綱字文紀 |
| 427 | 20 | 文 | wén | Wen | 綱字文紀 |
| 428 | 20 | 文 | wén | lines or grain on an object | 綱字文紀 |
| 429 | 20 | 文 | wén | culture | 綱字文紀 |
| 430 | 20 | 文 | wén | refined writings | 綱字文紀 |
| 431 | 20 | 文 | wén | civil; non-military | 綱字文紀 |
| 432 | 20 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 綱字文紀 |
| 433 | 20 | 文 | wén | wen | 綱字文紀 |
| 434 | 20 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 綱字文紀 |
| 435 | 20 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 綱字文紀 |
| 436 | 20 | 文 | wén | beautiful | 綱字文紀 |
| 437 | 20 | 文 | wén | a text; a manuscript | 綱字文紀 |
| 438 | 20 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 綱字文紀 |
| 439 | 20 | 文 | wén | the text of an imperial order | 綱字文紀 |
| 440 | 20 | 文 | wén | liberal arts | 綱字文紀 |
| 441 | 20 | 文 | wén | a rite; a ritual | 綱字文紀 |
| 442 | 20 | 文 | wén | a tattoo | 綱字文紀 |
| 443 | 20 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 綱字文紀 |
| 444 | 20 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能得 |
| 445 | 20 | 書 | shū | book | 書奏不省 |
| 446 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 書奏不省 |
| 447 | 20 | 書 | shū | letter | 書奏不省 |
| 448 | 20 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 書奏不省 |
| 449 | 20 | 書 | shū | to write | 書奏不省 |
| 450 | 20 | 書 | shū | writing | 書奏不省 |
| 451 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 書奏不省 |
| 452 | 20 | 書 | shū | Shu | 書奏不省 |
| 453 | 20 | 書 | shū | to record | 書奏不省 |
| 454 | 19 | 綱 | gāng | guiding principle; key link; outline; program | 子綱 |
| 455 | 19 | 綱 | gāng | class | 子綱 |
| 456 | 19 | 綱 | gāng | heavy rope; head rope; hawser | 子綱 |
| 457 | 19 | 綱 | gāng | an elliptical path of celestial transit | 子綱 |
| 458 | 19 | 綱 | gāng | to tie together | 子綱 |
| 459 | 19 | 綱 | gāng | a group of merchant ships | 子綱 |
| 460 | 19 | 按 | àn | to press; to push | 一八一五頁三行張晧按 |
| 461 | 19 | 按 | àn | according to | 一八一五頁三行張晧按 |
| 462 | 19 | 按 | àn | An | 一八一五頁三行張晧按 |
| 463 | 19 | 按 | àn | to inspect; to examine | 一八一五頁三行張晧按 |
| 464 | 19 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 一八一五頁三行張晧按 |
| 465 | 19 | 按 | àn | to lean on | 一八一五頁三行張晧按 |
| 466 | 19 | 按 | àn | to patrol | 一八一五頁三行張晧按 |
| 467 | 19 | 按 | àn | to play | 一八一五頁三行張晧按 |
| 468 | 18 | 在 | zài | in; at | 時上疾在甘泉宮 |
| 469 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 時上疾在甘泉宮 |
| 470 | 18 | 在 | zài | to consist of | 時上疾在甘泉宮 |
| 471 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 時上疾在甘泉宮 |
| 472 | 17 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 昔賊臣江充 |
| 473 | 17 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 昔賊臣江充 |
| 474 | 17 | 臣 | chén | a slave | 昔賊臣江充 |
| 475 | 17 | 臣 | chén | Chen | 昔賊臣江充 |
| 476 | 17 | 臣 | chén | to obey; to comply | 昔賊臣江充 |
| 477 | 17 | 臣 | chén | to command; to direct | 昔賊臣江充 |
| 478 | 17 | 臣 | chén | a subject | 昔賊臣江充 |
| 479 | 17 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 高帝時為太子少傅 |
| 480 | 17 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 字叔明 |
| 481 | 17 | 明 | míng | Ming | 字叔明 |
| 482 | 17 | 明 | míng | Ming Dynasty | 字叔明 |
| 483 | 17 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 字叔明 |
| 484 | 17 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 字叔明 |
| 485 | 17 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 字叔明 |
| 486 | 17 | 明 | míng | consecrated | 字叔明 |
| 487 | 17 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 字叔明 |
| 488 | 17 | 明 | míng | to explain; to clarify | 字叔明 |
| 489 | 17 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 字叔明 |
| 490 | 17 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 字叔明 |
| 491 | 17 | 明 | míng | eyesight; vision | 字叔明 |
| 492 | 17 | 明 | míng | a god; a spirit | 字叔明 |
| 493 | 17 | 明 | míng | fame; renown | 字叔明 |
| 494 | 17 | 明 | míng | open; public | 字叔明 |
| 495 | 17 | 明 | míng | clear | 字叔明 |
| 496 | 17 | 明 | míng | to become proficient | 字叔明 |
| 497 | 17 | 明 | míng | to be proficient | 字叔明 |
| 498 | 17 | 明 | míng | virtuous | 字叔明 |
| 499 | 17 | 明 | míng | open and honest | 字叔明 |
| 500 | 17 | 明 | míng | clean; neat | 字叔明 |
Frequencies of all Words
Top 1076
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 186 | 之 | zhī | him; her; them; that | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 2 | 186 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 3 | 186 | 之 | zhī | to go | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 4 | 186 | 之 | zhī | this; that | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 5 | 186 | 之 | zhī | genetive marker | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 6 | 186 | 之 | zhī | it | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 7 | 186 | 之 | zhī | in; in regards to | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 8 | 186 | 之 | zhī | all | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 9 | 186 | 之 | zhī | and | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 10 | 186 | 之 | zhī | however | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 11 | 186 | 之 | zhī | if | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 12 | 186 | 之 | zhī | then | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 13 | 186 | 之 | zhī | to arrive; to go | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 14 | 186 | 之 | zhī | is | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 15 | 186 | 之 | zhī | to use | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 16 | 186 | 之 | zhī | Zhi | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 17 | 186 | 之 | zhī | winding | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 18 | 113 | 曰 | yuē | to speak; to say | 退而上疏曰 |
| 19 | 113 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 退而上疏曰 |
| 20 | 113 | 曰 | yuē | to be called | 退而上疏曰 |
| 21 | 113 | 曰 | yuē | particle without meaning | 退而上疏曰 |
| 22 | 110 | 為 | wèi | for; to | 高帝時為太子少傅 |
| 23 | 110 | 為 | wèi | because of | 高帝時為太子少傅 |
| 24 | 110 | 為 | wéi | to act as; to serve | 高帝時為太子少傅 |
| 25 | 110 | 為 | wéi | to change into; to become | 高帝時為太子少傅 |
| 26 | 110 | 為 | wéi | to be; is | 高帝時為太子少傅 |
| 27 | 110 | 為 | wéi | to do | 高帝時為太子少傅 |
| 28 | 110 | 為 | wèi | for | 高帝時為太子少傅 |
| 29 | 110 | 為 | wèi | because of; for; to | 高帝時為太子少傅 |
| 30 | 110 | 為 | wèi | to | 高帝時為太子少傅 |
| 31 | 110 | 為 | wéi | in a passive construction | 高帝時為太子少傅 |
| 32 | 110 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 高帝時為太子少傅 |
| 33 | 110 | 為 | wéi | forming an adverb | 高帝時為太子少傅 |
| 34 | 110 | 為 | wéi | to add emphasis | 高帝時為太子少傅 |
| 35 | 110 | 為 | wèi | to support; to help | 高帝時為太子少傅 |
| 36 | 110 | 為 | wéi | to govern | 高帝時為太子少傅 |
| 37 | 108 | 一 | yī | one | 一 |
| 38 | 108 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 39 | 108 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 40 | 108 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 41 | 108 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 42 | 108 | 一 | yī | first | 一 |
| 43 | 108 | 一 | yī | the same | 一 |
| 44 | 108 | 一 | yī | each | 一 |
| 45 | 108 | 一 | yī | certain | 一 |
| 46 | 108 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 47 | 108 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 48 | 108 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 49 | 108 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 50 | 108 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 51 | 108 | 一 | yī | other | 一 |
| 52 | 108 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 53 | 108 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 54 | 108 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 55 | 108 | 一 | yī | or | 一 |
| 56 | 88 | 也 | yě | also; too | 犍為武陽人也 |
| 57 | 88 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 犍為武陽人也 |
| 58 | 88 | 也 | yě | either | 犍為武陽人也 |
| 59 | 88 | 也 | yě | even | 犍為武陽人也 |
| 60 | 88 | 也 | yě | used to soften the tone | 犍為武陽人也 |
| 61 | 88 | 也 | yě | used for emphasis | 犍為武陽人也 |
| 62 | 88 | 也 | yě | used to mark contrast | 犍為武陽人也 |
| 63 | 88 | 也 | yě | used to mark compromise | 犍為武陽人也 |
| 64 | 87 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 注 |
| 65 | 87 | 注 | zhù | note; annotation | 注 |
| 66 | 87 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 注 |
| 67 | 87 | 注 | zhù | stakes | 注 |
| 68 | 87 | 注 | zhù | measure word for transactions | 注 |
| 69 | 87 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 注 |
| 70 | 87 | 注 | zhù | to record; to register | 注 |
| 71 | 70 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 多以詳當見從 |
| 72 | 70 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 多以詳當見從 |
| 73 | 70 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 多以詳當見從 |
| 74 | 70 | 以 | yǐ | according to | 多以詳當見從 |
| 75 | 70 | 以 | yǐ | because of | 多以詳當見從 |
| 76 | 70 | 以 | yǐ | on a certain date | 多以詳當見從 |
| 77 | 70 | 以 | yǐ | and; as well as | 多以詳當見從 |
| 78 | 70 | 以 | yǐ | to rely on | 多以詳當見從 |
| 79 | 70 | 以 | yǐ | to regard | 多以詳當見從 |
| 80 | 70 | 以 | yǐ | to be able to | 多以詳當見從 |
| 81 | 70 | 以 | yǐ | to order; to command | 多以詳當見從 |
| 82 | 70 | 以 | yǐ | further; moreover | 多以詳當見從 |
| 83 | 70 | 以 | yǐ | used after a verb | 多以詳當見從 |
| 84 | 70 | 以 | yǐ | very | 多以詳當見從 |
| 85 | 70 | 以 | yǐ | already | 多以詳當見從 |
| 86 | 70 | 以 | yǐ | increasingly | 多以詳當見從 |
| 87 | 70 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 多以詳當見從 |
| 88 | 70 | 以 | yǐ | Israel | 多以詳當見從 |
| 89 | 70 | 以 | yǐ | Yi | 多以詳當見從 |
| 90 | 66 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而留心刑斷 |
| 91 | 66 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而留心刑斷 |
| 92 | 66 | 而 | ér | you | 而留心刑斷 |
| 93 | 66 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而留心刑斷 |
| 94 | 66 | 而 | ér | right away; then | 而留心刑斷 |
| 95 | 66 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而留心刑斷 |
| 96 | 66 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而留心刑斷 |
| 97 | 66 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而留心刑斷 |
| 98 | 66 | 而 | ér | how can it be that? | 而留心刑斷 |
| 99 | 66 | 而 | ér | so as to | 而留心刑斷 |
| 100 | 66 | 而 | ér | only then | 而留心刑斷 |
| 101 | 66 | 而 | ér | as if; to seem like | 而留心刑斷 |
| 102 | 66 | 而 | néng | can; able | 而留心刑斷 |
| 103 | 66 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而留心刑斷 |
| 104 | 66 | 而 | ér | me | 而留心刑斷 |
| 105 | 66 | 而 | ér | to arrive; up to | 而留心刑斷 |
| 106 | 66 | 而 | ér | possessive | 而留心刑斷 |
| 107 | 55 | 二 | èr | two | 二 |
| 108 | 55 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 109 | 55 | 二 | èr | second | 二 |
| 110 | 55 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 111 | 55 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 112 | 55 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 113 | 53 | 三 | sān | three | 後壺關三老一言 |
| 114 | 53 | 三 | sān | third | 後壺關三老一言 |
| 115 | 53 | 三 | sān | more than two | 後壺關三老一言 |
| 116 | 53 | 三 | sān | very few | 後壺關三老一言 |
| 117 | 53 | 三 | sān | repeatedly | 後壺關三老一言 |
| 118 | 53 | 三 | sān | San | 後壺關三老一言 |
| 119 | 51 | 人 | rén | person; people; a human being | 犍為武陽人也 |
| 120 | 51 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 犍為武陽人也 |
| 121 | 51 | 人 | rén | a kind of person | 犍為武陽人也 |
| 122 | 51 | 人 | rén | everybody | 犍為武陽人也 |
| 123 | 51 | 人 | rén | adult | 犍為武陽人也 |
| 124 | 51 | 人 | rén | somebody; others | 犍為武陽人也 |
| 125 | 51 | 人 | rén | an upright person | 犍為武陽人也 |
| 126 | 47 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 乃言宮中有蠱氣 |
| 127 | 47 | 有 | yǒu | to have; to possess | 乃言宮中有蠱氣 |
| 128 | 47 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 乃言宮中有蠱氣 |
| 129 | 47 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 乃言宮中有蠱氣 |
| 130 | 47 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 乃言宮中有蠱氣 |
| 131 | 47 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 乃言宮中有蠱氣 |
| 132 | 47 | 有 | yǒu | used to compare two things | 乃言宮中有蠱氣 |
| 133 | 47 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 乃言宮中有蠱氣 |
| 134 | 47 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 乃言宮中有蠱氣 |
| 135 | 47 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 乃言宮中有蠱氣 |
| 136 | 47 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 乃言宮中有蠱氣 |
| 137 | 47 | 有 | yǒu | abundant | 乃言宮中有蠱氣 |
| 138 | 47 | 有 | yǒu | purposeful | 乃言宮中有蠱氣 |
| 139 | 47 | 有 | yǒu | You | 乃言宮中有蠱氣 |
| 140 | 45 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 天下稱其推士 |
| 141 | 45 | 其 | qí | to add emphasis | 天下稱其推士 |
| 142 | 45 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 天下稱其推士 |
| 143 | 45 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 天下稱其推士 |
| 144 | 45 | 其 | qí | he; her; it; them | 天下稱其推士 |
| 145 | 45 | 其 | qí | probably; likely | 天下稱其推士 |
| 146 | 45 | 其 | qí | will | 天下稱其推士 |
| 147 | 45 | 其 | qí | may | 天下稱其推士 |
| 148 | 45 | 其 | qí | if | 天下稱其推士 |
| 149 | 45 | 其 | qí | or | 天下稱其推士 |
| 150 | 45 | 其 | qí | Qi | 天下稱其推士 |
| 151 | 44 | 於 | yú | in; at | 於湖置園邑奉祠 |
| 152 | 44 | 於 | yú | in; at | 於湖置園邑奉祠 |
| 153 | 44 | 於 | yú | in; at; to; from | 於湖置園邑奉祠 |
| 154 | 44 | 於 | yú | to go; to | 於湖置園邑奉祠 |
| 155 | 44 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於湖置園邑奉祠 |
| 156 | 44 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於湖置園邑奉祠 |
| 157 | 44 | 於 | yú | from | 於湖置園邑奉祠 |
| 158 | 44 | 於 | yú | give | 於湖置園邑奉祠 |
| 159 | 44 | 於 | yú | oppposing | 於湖置園邑奉祠 |
| 160 | 44 | 於 | yú | and | 於湖置園邑奉祠 |
| 161 | 44 | 於 | yú | compared to | 於湖置園邑奉祠 |
| 162 | 44 | 於 | yú | by | 於湖置園邑奉祠 |
| 163 | 44 | 於 | yú | and; as well as | 於湖置園邑奉祠 |
| 164 | 44 | 於 | yú | for | 於湖置園邑奉祠 |
| 165 | 44 | 於 | yú | Yu | 於湖置園邑奉祠 |
| 166 | 44 | 於 | wū | a crow | 於湖置園邑奉祠 |
| 167 | 44 | 於 | wū | whew; wow | 於湖置園邑奉祠 |
| 168 | 44 | 不 | bù | not; no | 書奏不省 |
| 169 | 44 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 書奏不省 |
| 170 | 44 | 不 | bù | as a correlative | 書奏不省 |
| 171 | 44 | 不 | bù | no (answering a question) | 書奏不省 |
| 172 | 44 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 書奏不省 |
| 173 | 44 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 書奏不省 |
| 174 | 44 | 不 | bù | to form a yes or no question | 書奏不省 |
| 175 | 44 | 不 | bù | infix potential marker | 書奏不省 |
| 176 | 43 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 上乃覺悟 |
| 177 | 43 | 乃 | nǎi | to be | 上乃覺悟 |
| 178 | 43 | 乃 | nǎi | you; yours | 上乃覺悟 |
| 179 | 43 | 乃 | nǎi | also; moreover | 上乃覺悟 |
| 180 | 43 | 乃 | nǎi | however; but | 上乃覺悟 |
| 181 | 43 | 乃 | nǎi | if | 上乃覺悟 |
| 182 | 41 | 八 | bā | eight | 職事八年 |
| 183 | 41 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 職事八年 |
| 184 | 41 | 八 | bā | eighth | 職事八年 |
| 185 | 41 | 八 | bā | all around; all sides | 職事八年 |
| 186 | 36 | 時 | shí | time; a point or period of time | 高帝時為太子少傅 |
| 187 | 36 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 高帝時為太子少傅 |
| 188 | 36 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 高帝時為太子少傅 |
| 189 | 36 | 時 | shí | at that time | 高帝時為太子少傅 |
| 190 | 36 | 時 | shí | fashionable | 高帝時為太子少傅 |
| 191 | 36 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 高帝時為太子少傅 |
| 192 | 36 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 高帝時為太子少傅 |
| 193 | 36 | 時 | shí | tense | 高帝時為太子少傅 |
| 194 | 36 | 時 | shí | particular; special | 高帝時為太子少傅 |
| 195 | 36 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 高帝時為太子少傅 |
| 196 | 36 | 時 | shí | hour (measure word) | 高帝時為太子少傅 |
| 197 | 36 | 時 | shí | an era; a dynasty | 高帝時為太子少傅 |
| 198 | 36 | 時 | shí | time [abstract] | 高帝時為太子少傅 |
| 199 | 36 | 時 | shí | seasonal | 高帝時為太子少傅 |
| 200 | 36 | 時 | shí | frequently; often | 高帝時為太子少傅 |
| 201 | 36 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 高帝時為太子少傅 |
| 202 | 36 | 時 | shí | on time | 高帝時為太子少傅 |
| 203 | 36 | 時 | shí | this; that | 高帝時為太子少傅 |
| 204 | 36 | 時 | shí | to wait upon | 高帝時為太子少傅 |
| 205 | 36 | 時 | shí | hour | 高帝時為太子少傅 |
| 206 | 36 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 高帝時為太子少傅 |
| 207 | 36 | 時 | shí | Shi | 高帝時為太子少傅 |
| 208 | 36 | 時 | shí | a present; currentlt | 高帝時為太子少傅 |
| 209 | 35 | 球 | qiú | a ball; a sphere; a globe | 陳球 |
| 210 | 35 | 球 | qiú | a ball of | 陳球 |
| 211 | 35 | 球 | qiú | the earth | 陳球 |
| 212 | 35 | 球 | qiú | a ball game | 陳球 |
| 213 | 35 | 球 | qiú | a sphere | 陳球 |
| 214 | 35 | 球 | qiú | jade; a gemstone | 陳球 |
| 215 | 35 | 球 | qiú | a jade chime | 陳球 |
| 216 | 34 | 言 | yán | to speak; to say; said | 因言左右皆為巫蠱 |
| 217 | 34 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 因言左右皆為巫蠱 |
| 218 | 34 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 因言左右皆為巫蠱 |
| 219 | 34 | 言 | yán | a particle with no meaning | 因言左右皆為巫蠱 |
| 220 | 34 | 言 | yán | phrase; sentence | 因言左右皆為巫蠱 |
| 221 | 34 | 言 | yán | a word; a syllable | 因言左右皆為巫蠱 |
| 222 | 34 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 因言左右皆為巫蠱 |
| 223 | 34 | 言 | yán | to regard as | 因言左右皆為巫蠱 |
| 224 | 34 | 言 | yán | to act as | 因言左右皆為巫蠱 |
| 225 | 33 | 與 | yǔ | and | 數與尚書辯正疑獄 |
| 226 | 33 | 與 | yǔ | to give | 數與尚書辯正疑獄 |
| 227 | 33 | 與 | yǔ | together with | 數與尚書辯正疑獄 |
| 228 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 數與尚書辯正疑獄 |
| 229 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 數與尚書辯正疑獄 |
| 230 | 33 | 與 | yù | to particate in | 數與尚書辯正疑獄 |
| 231 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 數與尚書辯正疑獄 |
| 232 | 33 | 與 | yù | to help | 數與尚書辯正疑獄 |
| 233 | 33 | 與 | yǔ | for | 數與尚書辯正疑獄 |
| 234 | 32 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 恐為太子所誅 |
| 235 | 32 | 所 | suǒ | an office; an institute | 恐為太子所誅 |
| 236 | 32 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 恐為太子所誅 |
| 237 | 32 | 所 | suǒ | it | 恐為太子所誅 |
| 238 | 32 | 所 | suǒ | if; supposing | 恐為太子所誅 |
| 239 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 恐為太子所誅 |
| 240 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 恐為太子所誅 |
| 241 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 恐為太子所誅 |
| 242 | 32 | 所 | suǒ | that which | 恐為太子所誅 |
| 243 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 恐為太子所誅 |
| 244 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 恐為太子所誅 |
| 245 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 恐為太子所誅 |
| 246 | 31 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 遣使者弔祭 |
| 247 | 31 | 者 | zhě | that | 遣使者弔祭 |
| 248 | 31 | 者 | zhě | nominalizing function word | 遣使者弔祭 |
| 249 | 31 | 者 | zhě | used to mark a definition | 遣使者弔祭 |
| 250 | 31 | 者 | zhě | used to mark a pause | 遣使者弔祭 |
| 251 | 31 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 遣使者弔祭 |
| 252 | 31 | 者 | zhuó | according to | 遣使者弔祭 |
| 253 | 31 | 行 | xíng | to walk | 劾太子家吏行馳道中 |
| 254 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 劾太子家吏行馳道中 |
| 255 | 31 | 行 | háng | profession | 劾太子家吏行馳道中 |
| 256 | 31 | 行 | háng | line; row | 劾太子家吏行馳道中 |
| 257 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 劾太子家吏行馳道中 |
| 258 | 31 | 行 | xíng | to travel | 劾太子家吏行馳道中 |
| 259 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 劾太子家吏行馳道中 |
| 260 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 劾太子家吏行馳道中 |
| 261 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 劾太子家吏行馳道中 |
| 262 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 劾太子家吏行馳道中 |
| 263 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 劾太子家吏行馳道中 |
| 264 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 劾太子家吏行馳道中 |
| 265 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 劾太子家吏行馳道中 |
| 266 | 31 | 行 | xíng | to move | 劾太子家吏行馳道中 |
| 267 | 31 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 劾太子家吏行馳道中 |
| 268 | 31 | 行 | xíng | travel | 劾太子家吏行馳道中 |
| 269 | 31 | 行 | xíng | to circulate | 劾太子家吏行馳道中 |
| 270 | 31 | 行 | xíng | running script; running script | 劾太子家吏行馳道中 |
| 271 | 31 | 行 | xíng | temporary | 劾太子家吏行馳道中 |
| 272 | 31 | 行 | xíng | soon | 劾太子家吏行馳道中 |
| 273 | 31 | 行 | háng | rank; order | 劾太子家吏行馳道中 |
| 274 | 31 | 行 | háng | a business; a shop | 劾太子家吏行馳道中 |
| 275 | 31 | 行 | xíng | to depart; to leave | 劾太子家吏行馳道中 |
| 276 | 31 | 行 | xíng | to experience | 劾太子家吏行馳道中 |
| 277 | 31 | 行 | xíng | path; way | 劾太子家吏行馳道中 |
| 278 | 31 | 行 | xíng | xing; ballad | 劾太子家吏行馳道中 |
| 279 | 31 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 劾太子家吏行馳道中 |
| 280 | 31 | 行 | xíng | 劾太子家吏行馳道中 | |
| 281 | 31 | 行 | xíng | moreover; also | 劾太子家吏行馳道中 |
| 282 | 29 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 因言左右皆為巫蠱 |
| 283 | 29 | 皆 | jiē | same; equally | 因言左右皆為巫蠱 |
| 284 | 29 | 等 | děng | et cetera; and so on | 騰等雖幹上犯法 |
| 285 | 29 | 等 | děng | to wait | 騰等雖幹上犯法 |
| 286 | 29 | 等 | děng | degree; kind | 騰等雖幹上犯法 |
| 287 | 29 | 等 | děng | plural | 騰等雖幹上犯法 |
| 288 | 29 | 等 | děng | to be equal | 騰等雖幹上犯法 |
| 289 | 29 | 等 | děng | degree; level | 騰等雖幹上犯法 |
| 290 | 29 | 等 | děng | to compare | 騰等雖幹上犯法 |
| 291 | 28 | 太守 | tài shǒu | Governor | 以綱為廣陵太守 |
| 292 | 28 | 子 | zǐ | child; son | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 293 | 28 | 子 | zǐ | egg; newborn | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 294 | 28 | 子 | zǐ | first earthly branch | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 295 | 28 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 296 | 28 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 297 | 28 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 298 | 28 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 299 | 28 | 子 | zǐ | master | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 300 | 28 | 子 | zǐ | viscount | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 301 | 28 | 子 | zi | you; your honor | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 302 | 28 | 子 | zǐ | masters | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 303 | 28 | 子 | zǐ | person | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 304 | 28 | 子 | zǐ | young | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 305 | 28 | 子 | zǐ | seed | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 306 | 28 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 307 | 28 | 子 | zǐ | a copper coin | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 308 | 28 | 子 | zǐ | bundle | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 309 | 28 | 子 | zǐ | female dragonfly | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 310 | 28 | 子 | zǐ | constituent | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 311 | 28 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 312 | 28 | 子 | zǐ | dear | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 313 | 28 | 子 | zǐ | little one | 明帝子彭城王恭之相也 |
| 314 | 27 | 頁 | yè | page; sheet | 一八一五頁三行張晧按 |
| 315 | 27 | 頁 | yè | page; sheet | 一八一五頁三行張晧按 |
| 316 | 27 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 一八一五頁三行張晧按 |
| 317 | 27 | 頁 | xié | head | 一八一五頁三行張晧按 |
| 318 | 27 | 謂 | wèi | to call | 器謂車服也 |
| 319 | 27 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 器謂車服也 |
| 320 | 27 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 器謂車服也 |
| 321 | 27 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 器謂車服也 |
| 322 | 27 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 器謂車服也 |
| 323 | 27 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 器謂車服也 |
| 324 | 27 | 謂 | wèi | to think | 器謂車服也 |
| 325 | 27 | 謂 | wèi | for; is to be | 器謂車服也 |
| 326 | 27 | 謂 | wèi | to make; to cause | 器謂車服也 |
| 327 | 27 | 謂 | wèi | and | 器謂車服也 |
| 328 | 27 | 謂 | wèi | principle; reason | 器謂車服也 |
| 329 | 27 | 謂 | wèi | Wei | 器謂車服也 |
| 330 | 27 | 暠 | gǎo | bright | 種暠 |
| 331 | 27 | 暠 | hào | white | 種暠 |
| 332 | 27 | 暠 | hào | Hao | 種暠 |
| 333 | 27 | 無 | wú | no | 無功小人皆有官爵 |
| 334 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無功小人皆有官爵 |
| 335 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 無功小人皆有官爵 |
| 336 | 27 | 無 | wú | has not yet | 無功小人皆有官爵 |
| 337 | 27 | 無 | mó | mo | 無功小人皆有官爵 |
| 338 | 27 | 無 | wú | do not | 無功小人皆有官爵 |
| 339 | 27 | 無 | wú | not; -less; un- | 無功小人皆有官爵 |
| 340 | 27 | 無 | wú | regardless of | 無功小人皆有官爵 |
| 341 | 27 | 無 | wú | to not have | 無功小人皆有官爵 |
| 342 | 27 | 無 | wú | um | 無功小人皆有官爵 |
| 343 | 27 | 無 | wú | Wu | 無功小人皆有官爵 |
| 344 | 25 | 下 | xià | next | 章下有司 |
| 345 | 25 | 下 | xià | bottom | 章下有司 |
| 346 | 25 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 章下有司 |
| 347 | 25 | 下 | xià | measure word for time | 章下有司 |
| 348 | 25 | 下 | xià | expresses completion of an action | 章下有司 |
| 349 | 25 | 下 | xià | to announce | 章下有司 |
| 350 | 25 | 下 | xià | to do | 章下有司 |
| 351 | 25 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 章下有司 |
| 352 | 25 | 下 | xià | under; below | 章下有司 |
| 353 | 25 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 章下有司 |
| 354 | 25 | 下 | xià | inside | 章下有司 |
| 355 | 25 | 下 | xià | an aspect | 章下有司 |
| 356 | 25 | 下 | xià | a certain time | 章下有司 |
| 357 | 25 | 下 | xià | a time; an instance | 章下有司 |
| 358 | 25 | 下 | xià | to capture; to take | 章下有司 |
| 359 | 25 | 下 | xià | to put in | 章下有司 |
| 360 | 25 | 下 | xià | to enter | 章下有司 |
| 361 | 25 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 章下有司 |
| 362 | 25 | 下 | xià | to finish work or school | 章下有司 |
| 363 | 25 | 下 | xià | to go | 章下有司 |
| 364 | 25 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 章下有司 |
| 365 | 25 | 下 | xià | to modestly decline | 章下有司 |
| 366 | 25 | 下 | xià | to produce | 章下有司 |
| 367 | 25 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 章下有司 |
| 368 | 25 | 下 | xià | to decide | 章下有司 |
| 369 | 25 | 下 | xià | to be less than | 章下有司 |
| 370 | 25 | 下 | xià | humble; lowly | 章下有司 |
| 371 | 24 | 四 | sì | four | 四 |
| 372 | 24 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 373 | 24 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 374 | 24 | 四 | sì | Si | 四 |
| 375 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 後太子孫宣帝即位 |
| 376 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 後太子孫宣帝即位 |
| 377 | 24 | 帝 | dì | a god | 後太子孫宣帝即位 |
| 378 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 後太子孫宣帝即位 |
| 379 | 24 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉孝廉不就 |
| 380 | 24 | 舉 | jǔ | to move | 舉孝廉不就 |
| 381 | 24 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉孝廉不就 |
| 382 | 24 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉孝廉不就 |
| 383 | 24 | 舉 | jǔ | all; entire | 舉孝廉不就 |
| 384 | 24 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉孝廉不就 |
| 385 | 24 | 舉 | jǔ | to fly | 舉孝廉不就 |
| 386 | 24 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉孝廉不就 |
| 387 | 24 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉孝廉不就 |
| 388 | 24 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉孝廉不就 |
| 389 | 24 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復為廷尉 |
| 390 | 24 | 復 | fù | to go back; to return | 復為廷尉 |
| 391 | 24 | 復 | fù | to resume; to restart | 復為廷尉 |
| 392 | 24 | 復 | fù | to do in detail | 復為廷尉 |
| 393 | 24 | 復 | fù | to restore | 復為廷尉 |
| 394 | 24 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復為廷尉 |
| 395 | 24 | 復 | fù | after all; and then | 復為廷尉 |
| 396 | 24 | 復 | fù | even if; although | 復為廷尉 |
| 397 | 24 | 復 | fù | Fu; Return | 復為廷尉 |
| 398 | 24 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復為廷尉 |
| 399 | 24 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復為廷尉 |
| 400 | 24 | 復 | fù | particle without meaing | 復為廷尉 |
| 401 | 24 | 復 | fù | Fu | 復為廷尉 |
| 402 | 24 | 復 | fù | repeated; again | 復為廷尉 |
| 403 | 24 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復為廷尉 |
| 404 | 24 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復為廷尉 |
| 405 | 24 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 所引黨輩八十餘人 |
| 406 | 24 | 引 | yǐn | to draw a bow | 所引黨輩八十餘人 |
| 407 | 24 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 所引黨輩八十餘人 |
| 408 | 24 | 引 | yǐn | to stretch | 所引黨輩八十餘人 |
| 409 | 24 | 引 | yǐn | to involve | 所引黨輩八十餘人 |
| 410 | 24 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 所引黨輩八十餘人 |
| 411 | 24 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 所引黨輩八十餘人 |
| 412 | 24 | 引 | yǐn | to recruit | 所引黨輩八十餘人 |
| 413 | 24 | 引 | yǐn | to hold | 所引黨輩八十餘人 |
| 414 | 24 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 所引黨輩八十餘人 |
| 415 | 24 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 所引黨輩八十餘人 |
| 416 | 24 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 所引黨輩八十餘人 |
| 417 | 24 | 引 | yǐn | a license | 所引黨輩八十餘人 |
| 418 | 24 | 引 | yǐn | long | 所引黨輩八十餘人 |
| 419 | 24 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 所引黨輩八十餘人 |
| 420 | 24 | 引 | yǐn | to cause | 所引黨輩八十餘人 |
| 421 | 24 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 所引黨輩八十餘人 |
| 422 | 24 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 所引黨輩八十餘人 |
| 423 | 24 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 所引黨輩八十餘人 |
| 424 | 24 | 引 | yǐn | to grow | 所引黨輩八十餘人 |
| 425 | 24 | 引 | yǐn | to command | 所引黨輩八十餘人 |
| 426 | 24 | 引 | yǐn | to accuse | 所引黨輩八十餘人 |
| 427 | 24 | 引 | yǐn | to commit suicide | 所引黨輩八十餘人 |
| 428 | 24 | 引 | yǐn | a genre | 所引黨輩八十餘人 |
| 429 | 24 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 所引黨輩八十餘人 |
| 430 | 24 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 所引黨輩八十餘人 |
| 431 | 23 | 作 | zuò | to do | 作思子宮 |
| 432 | 23 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作思子宮 |
| 433 | 23 | 作 | zuò | to start | 作思子宮 |
| 434 | 23 | 作 | zuò | a writing; a work | 作思子宮 |
| 435 | 23 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作思子宮 |
| 436 | 23 | 作 | zuō | to create; to make | 作思子宮 |
| 437 | 23 | 作 | zuō | a workshop | 作思子宮 |
| 438 | 23 | 作 | zuō | to write; to compose | 作思子宮 |
| 439 | 23 | 作 | zuò | to rise | 作思子宮 |
| 440 | 23 | 作 | zuò | to be aroused | 作思子宮 |
| 441 | 23 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作思子宮 |
| 442 | 23 | 作 | zuò | to regard as | 作思子宮 |
| 443 | 23 | 今 | jīn | today; present; now | 今皇太子春秋方始十歲 |
| 444 | 23 | 今 | jīn | Jin | 今皇太子春秋方始十歲 |
| 445 | 23 | 今 | jīn | modern | 今皇太子春秋方始十歲 |
| 446 | 22 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 不能自明 |
| 447 | 22 | 自 | zì | from; since | 不能自明 |
| 448 | 22 | 自 | zì | self; oneself; itself | 不能自明 |
| 449 | 22 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 不能自明 |
| 450 | 22 | 自 | zì | Zi | 不能自明 |
| 451 | 22 | 自 | zì | a nose | 不能自明 |
| 452 | 22 | 自 | zì | the beginning; the start | 不能自明 |
| 453 | 22 | 自 | zì | origin | 不能自明 |
| 454 | 22 | 自 | zì | originally | 不能自明 |
| 455 | 22 | 自 | zì | still; to remain | 不能自明 |
| 456 | 22 | 自 | zì | in person; personally | 不能自明 |
| 457 | 22 | 自 | zì | in addition; besides | 不能自明 |
| 458 | 22 | 自 | zì | if; even if | 不能自明 |
| 459 | 22 | 自 | zì | but | 不能自明 |
| 460 | 22 | 自 | zì | because | 不能自明 |
| 461 | 22 | 自 | zì | to employ; to use | 不能自明 |
| 462 | 22 | 自 | zì | to be | 不能自明 |
| 463 | 22 | 見 | jiàn | to see | 多以詳當見從 |
| 464 | 22 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 多以詳當見從 |
| 465 | 22 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 多以詳當見從 |
| 466 | 22 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 多以詳當見從 |
| 467 | 22 | 見 | jiàn | passive marker | 多以詳當見從 |
| 468 | 22 | 見 | jiàn | to listen to | 多以詳當見從 |
| 469 | 22 | 見 | jiàn | to meet | 多以詳當見從 |
| 470 | 22 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 多以詳當見從 |
| 471 | 22 | 見 | jiàn | let me; kindly | 多以詳當見從 |
| 472 | 22 | 見 | jiàn | Jian | 多以詳當見從 |
| 473 | 22 | 見 | xiàn | to appear | 多以詳當見從 |
| 474 | 22 | 見 | xiàn | to introduce | 多以詳當見從 |
| 475 | 22 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 出為彭城相 |
| 476 | 22 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 出為彭城相 |
| 477 | 22 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 出為彭城相 |
| 478 | 22 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 出為彭城相 |
| 479 | 22 | 相 | xiàng | to aid; to help | 出為彭城相 |
| 480 | 22 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 出為彭城相 |
| 481 | 22 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 出為彭城相 |
| 482 | 22 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 出為彭城相 |
| 483 | 22 | 相 | xiāng | Xiang | 出為彭城相 |
| 484 | 22 | 相 | xiāng | form substance | 出為彭城相 |
| 485 | 22 | 相 | xiāng | to express | 出為彭城相 |
| 486 | 22 | 相 | xiàng | to choose | 出為彭城相 |
| 487 | 22 | 相 | xiāng | Xiang | 出為彭城相 |
| 488 | 22 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 出為彭城相 |
| 489 | 22 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 出為彭城相 |
| 490 | 22 | 相 | xiāng | to compare | 出為彭城相 |
| 491 | 22 | 相 | xiàng | to divine | 出為彭城相 |
| 492 | 22 | 相 | xiàng | to administer | 出為彭城相 |
| 493 | 22 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 出為彭城相 |
| 494 | 22 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 出為彭城相 |
| 495 | 22 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 出為彭城相 |
| 496 | 22 | 相 | xiāng | coralwood | 出為彭城相 |
| 497 | 22 | 相 | xiàng | ministry | 出為彭城相 |
| 498 | 22 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 出為彭城相 |
| 499 | 22 | 後 | hòu | after; later | 後壺關三老一言 |
| 500 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 後壺關三老一言 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿衡 | 196 | Pillar of State | |
| 安帝 | 安帝 | 196 | Emperor An of Jin |
| 安元 | 196 | Angen | |
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 巴郡 | 98 | Ba commandery | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 僰 | 98 | Bo people | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 卜居 | 98 | Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 曹节 | 曹節 | 99 | Cao Jie |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 陈蕃 | 陳蕃 | 99 | Chen Fan |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 岱 | 100 | Mount Tai | |
| 妲己 | 100 | Daji | |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 定陶 | 100 | Dingtao | |
| 东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
| 董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
| 窦武 | 竇武 | 100 | Dou Wu |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 梵 | 102 |
|
|
| 方正 | 102 |
|
|
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 伏波 | 102 | Fubo | |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
| 光和 | 103 | Guanghe | |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 龟兹 | 龜茲 | 103 | Kucha; Kuqa |
| 桂阳 | 桂陽 | 103 | Guiyang |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan |
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
| 河南县 | 河南縣 | 104 | He'nan |
| 后凉 | 後涼 | 104 | Later Liang |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 虎符 | 104 | Hufu | |
| 壶关 | 壺關 | 104 | Huguan |
| 霍光 | 104 | Huo Guang | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 江 | 106 |
|
|
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 建元 | 106 |
|
|
| 皎然 | 106 | Jiaoran | |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 傕 | 106 |
|
|
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 李夫人 | 108 | Lady Li | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 列女传 | 列女轉 | 76 |
|
| 令狐 | 108 |
|
|
| 零陵 | 108 |
|
|
| 刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
| 刘表 | 劉表 | 108 | Liu Biao |
| 刘熙 | 劉熙 | 108 | Liu Xi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛阳市 | 洛陽市 | 108 | Luoyang |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 明帝 | 109 |
|
|
| 岷山 | 109 | Mount Min | |
| 南顿 | 南頓 | 110 | Nandun |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 南州 | 110 | Nanchou | |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 齐宣王 | 齊宣王 | 113 | King Xuan of Qi |
| 钱大昕 | 錢大昕 | 113 | Qian Daxin |
| 犍为 | 犍為 | 113 |
|
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 蘧伯玉 | 113 | Qu Boyu | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三台 | 115 | Santai | |
| 莎车 | 莎車 | 115 | Yarkand; Yarkant; Yeken |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 渑池 | 澠池 | 115 | Mianchi |
| 神仙传 | 神仙傳 | 115 | Biographies of Divine Transcendents |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太仓 | 太倉 | 116 | Taicang |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 王嘉 | 119 | Wang Jia | |
| 王能 | 119 | Wang Neng | |
| 魏志 | 119 | Records of Wei | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 乌桓 | 烏桓 | 119 | Wuhuan |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 乌孙 | 烏孫 | 119 | Wusun |
| 奚 | 120 |
|
|
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 西南夷 | 120 |
|
|
| 新野 | 120 | Xinye | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 夷门 | 夷門 | 121 | Yi Gate |
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永乐 | 永樂 | 121 | Emperor Yong Le |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 优孟 | 優孟 | 121 | You Meng |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 张敞 | 張敞 | 122 | Zhang Chang |
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 中平 | 122 | Zhongping | |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周勃 | 122 | Zhou Bo | |
| 周宣王 | 122 | King Xuan | |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 子路 | 122 | Zi Lu | |
| 子夏 | 122 | Master Xia | |
| 邹 | 鄒 | 122 |
|
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|