Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷六十一 左周黃列傳 Volume 61: Biographies of Zuo, Zhou, Huang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 325 | 之 | zhī | to go | 上疏薦之曰 |
| 2 | 325 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上疏薦之曰 |
| 3 | 325 | 之 | zhī | is | 上疏薦之曰 |
| 4 | 325 | 之 | zhī | to use | 上疏薦之曰 |
| 5 | 325 | 之 | zhī | Zhi | 上疏薦之曰 |
| 6 | 325 | 之 | zhī | winding | 上疏薦之曰 |
| 7 | 161 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 8 | 161 | 以 | yǐ | to rely on | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 9 | 161 | 以 | yǐ | to regard | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 10 | 161 | 以 | yǐ | to be able to | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 11 | 161 | 以 | yǐ | to order; to command | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 12 | 161 | 以 | yǐ | used after a verb | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 13 | 161 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 14 | 161 | 以 | yǐ | Israel | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 15 | 161 | 以 | yǐ | Yi | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 16 | 134 | 二 | èr | two | 二 |
| 17 | 134 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 18 | 134 | 二 | èr | second | 二 |
| 19 | 134 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 20 | 134 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 21 | 128 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 注 |
| 22 | 128 | 注 | zhù | note; annotation | 注 |
| 23 | 128 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 注 |
| 24 | 128 | 注 | zhù | stakes | 注 |
| 25 | 128 | 注 | zhù | measure word for transactions | 注 |
| 26 | 128 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 注 |
| 27 | 128 | 注 | zhù | to record; to register | 注 |
| 28 | 120 | 曰 | yuē | to speak; to say | 上疏薦之曰 |
| 29 | 120 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 上疏薦之曰 |
| 30 | 120 | 曰 | yuē | to be called | 上疏薦之曰 |
| 31 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以樹恩為賢 |
| 32 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 以樹恩為賢 |
| 33 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 以樹恩為賢 |
| 34 | 119 | 為 | wéi | to do | 以樹恩為賢 |
| 35 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 以樹恩為賢 |
| 36 | 119 | 為 | wéi | to govern | 以樹恩為賢 |
| 37 | 108 | 一 | yī | one | 一 |
| 38 | 108 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 39 | 108 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 40 | 108 | 一 | yī | first | 一 |
| 41 | 108 | 一 | yī | the same | 一 |
| 42 | 108 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 43 | 108 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 44 | 108 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 45 | 108 | 一 | yī | other | 一 |
| 46 | 108 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 47 | 108 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 48 | 108 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 49 | 106 | 其 | qí | Qi | 其辭深切 |
| 50 | 94 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 撫而循之 |
| 51 | 94 | 而 | ér | as if; to seem like | 撫而循之 |
| 52 | 94 | 而 | néng | can; able | 撫而循之 |
| 53 | 94 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 撫而循之 |
| 54 | 94 | 而 | ér | to arrive; up to | 撫而循之 |
| 55 | 82 | 三 | sān | three | 三 |
| 56 | 82 | 三 | sān | third | 三 |
| 57 | 82 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 58 | 82 | 三 | sān | very few | 三 |
| 59 | 82 | 三 | sān | San | 三 |
| 60 | 81 | 不 | bù | infix potential marker | 雄常閉門不與交通 |
| 61 | 72 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉孝廉 |
| 62 | 72 | 舉 | jǔ | to move | 舉孝廉 |
| 63 | 72 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉孝廉 |
| 64 | 72 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉孝廉 |
| 65 | 72 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉孝廉 |
| 66 | 72 | 舉 | jǔ | to fly | 舉孝廉 |
| 67 | 72 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉孝廉 |
| 68 | 72 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉孝廉 |
| 69 | 72 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉孝廉 |
| 70 | 72 | 於 | yú | to go; to | 興於仄陋 |
| 71 | 72 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 興於仄陋 |
| 72 | 72 | 於 | yú | Yu | 興於仄陋 |
| 73 | 72 | 於 | wū | a crow | 興於仄陋 |
| 74 | 61 | 謂 | wèi | to call | 艷謂 |
| 75 | 61 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 艷謂 |
| 76 | 61 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 艷謂 |
| 77 | 61 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 艷謂 |
| 78 | 61 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 艷謂 |
| 79 | 61 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 艷謂 |
| 80 | 61 | 謂 | wèi | to think | 艷謂 |
| 81 | 61 | 謂 | wèi | for; is to be | 艷謂 |
| 82 | 61 | 謂 | wèi | to make; to cause | 艷謂 |
| 83 | 61 | 謂 | wèi | principle; reason | 艷謂 |
| 84 | 61 | 謂 | wèi | Wei | 艷謂 |
| 85 | 60 | 人 | rén | person; people; a human being | 涅陽人也 |
| 86 | 60 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 涅陽人也 |
| 87 | 60 | 人 | rén | a kind of person | 涅陽人也 |
| 88 | 60 | 人 | rén | everybody | 涅陽人也 |
| 89 | 60 | 人 | rén | adult | 涅陽人也 |
| 90 | 60 | 人 | rén | somebody; others | 涅陽人也 |
| 91 | 60 | 人 | rén | an upright person | 涅陽人也 |
| 92 | 52 | 頁 | yè | page; sheet | 一五頁三行南 |
| 93 | 52 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 一五頁三行南 |
| 94 | 52 | 頁 | xié | head | 一五頁三行南 |
| 95 | 50 | 行 | xíng | to walk | 會赦行賂 |
| 96 | 50 | 行 | xíng | capable; competent | 會赦行賂 |
| 97 | 50 | 行 | háng | profession | 會赦行賂 |
| 98 | 50 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 會赦行賂 |
| 99 | 50 | 行 | xíng | to travel | 會赦行賂 |
| 100 | 50 | 行 | xìng | actions; conduct | 會赦行賂 |
| 101 | 50 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 會赦行賂 |
| 102 | 50 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 會赦行賂 |
| 103 | 50 | 行 | háng | horizontal line | 會赦行賂 |
| 104 | 50 | 行 | héng | virtuous deeds | 會赦行賂 |
| 105 | 50 | 行 | hàng | a line of trees | 會赦行賂 |
| 106 | 50 | 行 | hàng | bold; steadfast | 會赦行賂 |
| 107 | 50 | 行 | xíng | to move | 會赦行賂 |
| 108 | 50 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 會赦行賂 |
| 109 | 50 | 行 | xíng | travel | 會赦行賂 |
| 110 | 50 | 行 | xíng | to circulate | 會赦行賂 |
| 111 | 50 | 行 | xíng | running script; running script | 會赦行賂 |
| 112 | 50 | 行 | xíng | temporary | 會赦行賂 |
| 113 | 50 | 行 | háng | rank; order | 會赦行賂 |
| 114 | 50 | 行 | háng | a business; a shop | 會赦行賂 |
| 115 | 50 | 行 | xíng | to depart; to leave | 會赦行賂 |
| 116 | 50 | 行 | xíng | to experience | 會赦行賂 |
| 117 | 50 | 行 | xíng | path; way | 會赦行賂 |
| 118 | 50 | 行 | xíng | xing; ballad | 會赦行賂 |
| 119 | 50 | 行 | xíng | 會赦行賂 | |
| 120 | 43 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 時順帝新立 |
| 121 | 43 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 時順帝新立 |
| 122 | 43 | 帝 | dì | a god | 時順帝新立 |
| 123 | 43 | 帝 | dì | imperialism | 時順帝新立 |
| 124 | 42 | 言 | yán | to speak; to say; said | 雄數言事 |
| 125 | 42 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 雄數言事 |
| 126 | 42 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 雄數言事 |
| 127 | 42 | 言 | yán | phrase; sentence | 雄數言事 |
| 128 | 42 | 言 | yán | a word; a syllable | 雄數言事 |
| 129 | 42 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 雄數言事 |
| 130 | 42 | 言 | yán | to regard as | 雄數言事 |
| 131 | 42 | 言 | yán | to act as | 雄數言事 |
| 132 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 七子黨進 |
| 133 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 七子黨進 |
| 134 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 七子黨進 |
| 135 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 七子黨進 |
| 136 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 七子黨進 |
| 137 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 七子黨進 |
| 138 | 42 | 子 | zǐ | master | 七子黨進 |
| 139 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 七子黨進 |
| 140 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 七子黨進 |
| 141 | 42 | 子 | zǐ | masters | 七子黨進 |
| 142 | 42 | 子 | zǐ | person | 七子黨進 |
| 143 | 42 | 子 | zǐ | young | 七子黨進 |
| 144 | 42 | 子 | zǐ | seed | 七子黨進 |
| 145 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 七子黨進 |
| 146 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 七子黨進 |
| 147 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 七子黨進 |
| 148 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 七子黨進 |
| 149 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 七子黨進 |
| 150 | 42 | 子 | zǐ | dear | 七子黨進 |
| 151 | 42 | 子 | zǐ | little one | 七子黨進 |
| 152 | 41 | 按 | àn | to press; to push | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 153 | 41 | 按 | àn | according to | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 154 | 41 | 按 | àn | An | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 155 | 41 | 按 | àn | to inspect; to examine | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 156 | 41 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 157 | 41 | 按 | àn | to lean on | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 158 | 41 | 按 | àn | to patrol | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 159 | 41 | 按 | àn | to play | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 160 | 41 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 安人則惠 |
| 161 | 41 | 則 | zé | a grade; a level | 安人則惠 |
| 162 | 41 | 則 | zé | an example; a model | 安人則惠 |
| 163 | 41 | 則 | zé | a weighing device | 安人則惠 |
| 164 | 41 | 則 | zé | to grade; to rank | 安人則惠 |
| 165 | 41 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 安人則惠 |
| 166 | 41 | 則 | zé | to do | 安人則惠 |
| 167 | 41 | 時 | shí | time; a point or period of time | 安帝時 |
| 168 | 41 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 安帝時 |
| 169 | 41 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 安帝時 |
| 170 | 41 | 時 | shí | fashionable | 安帝時 |
| 171 | 41 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 安帝時 |
| 172 | 41 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 安帝時 |
| 173 | 41 | 時 | shí | tense | 安帝時 |
| 174 | 41 | 時 | shí | particular; special | 安帝時 |
| 175 | 41 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 安帝時 |
| 176 | 41 | 時 | shí | an era; a dynasty | 安帝時 |
| 177 | 41 | 時 | shí | time [abstract] | 安帝時 |
| 178 | 41 | 時 | shí | seasonal | 安帝時 |
| 179 | 41 | 時 | shí | to wait upon | 安帝時 |
| 180 | 41 | 時 | shí | hour | 安帝時 |
| 181 | 41 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 安帝時 |
| 182 | 41 | 時 | shí | Shi | 安帝時 |
| 183 | 41 | 時 | shí | a present; currentlt | 安帝時 |
| 184 | 40 | 今 | jīn | today; present; now | 臣見方今公卿以下 |
| 185 | 40 | 今 | jīn | Jin | 臣見方今公卿以下 |
| 186 | 40 | 今 | jīn | modern | 臣見方今公卿以下 |
| 187 | 40 | 王 | wáng | Wang | 拜爵王庭 |
| 188 | 40 | 王 | wáng | a king | 拜爵王庭 |
| 189 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 拜爵王庭 |
| 190 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 拜爵王庭 |
| 191 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 拜爵王庭 |
| 192 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 拜爵王庭 |
| 193 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 拜爵王庭 |
| 194 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 拜爵王庭 |
| 195 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 拜爵王庭 |
| 196 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 拜爵王庭 |
| 197 | 39 | 四 | sì | four | 四 |
| 198 | 39 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 199 | 39 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 200 | 39 | 四 | sì | Si | 四 |
| 201 | 39 | 作 | zuò | to do | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 202 | 39 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 203 | 39 | 作 | zuò | to start | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 204 | 39 | 作 | zuò | a writing; a work | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 205 | 39 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 206 | 39 | 作 | zuō | to create; to make | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 207 | 39 | 作 | zuō | a workshop | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 208 | 39 | 作 | zuō | to write; to compose | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 209 | 39 | 作 | zuò | to rise | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 210 | 39 | 作 | zuò | to be aroused | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 211 | 39 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 212 | 39 | 作 | zuò | to regard as | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 213 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所回忌 |
| 214 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所回忌 |
| 215 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所回忌 |
| 216 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所回忌 |
| 217 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 無所回忌 |
| 218 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 無所回忌 |
| 219 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 雄數言事 |
| 220 | 39 | 事 | shì | to serve | 雄數言事 |
| 221 | 39 | 事 | shì | a government post | 雄數言事 |
| 222 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 雄數言事 |
| 223 | 39 | 事 | shì | occupation | 雄數言事 |
| 224 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 雄數言事 |
| 225 | 39 | 事 | shì | an accident | 雄數言事 |
| 226 | 39 | 事 | shì | to attend | 雄數言事 |
| 227 | 39 | 事 | shì | an allusion | 雄數言事 |
| 228 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 雄數言事 |
| 229 | 39 | 事 | shì | to engage in | 雄數言事 |
| 230 | 39 | 事 | shì | to enslave | 雄數言事 |
| 231 | 39 | 事 | shì | to pursue | 雄數言事 |
| 232 | 39 | 事 | shì | to administer | 雄數言事 |
| 233 | 39 | 事 | shì | to appoint | 雄數言事 |
| 234 | 38 | 見 | jiàn | to see | 伏見議郎左雄 |
| 235 | 38 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 伏見議郎左雄 |
| 236 | 38 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 伏見議郎左雄 |
| 237 | 38 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 伏見議郎左雄 |
| 238 | 38 | 見 | jiàn | to listen to | 伏見議郎左雄 |
| 239 | 38 | 見 | jiàn | to meet | 伏見議郎左雄 |
| 240 | 38 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 伏見議郎左雄 |
| 241 | 38 | 見 | jiàn | let me; kindly | 伏見議郎左雄 |
| 242 | 38 | 見 | jiàn | Jian | 伏見議郎左雄 |
| 243 | 38 | 見 | xiàn | to appear | 伏見議郎左雄 |
| 244 | 38 | 見 | xiàn | to introduce | 伏見議郎左雄 |
| 245 | 38 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜擢在喉舌之官 |
| 246 | 38 | 宜 | yí | to be amiable | 宜擢在喉舌之官 |
| 247 | 38 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜擢在喉舌之官 |
| 248 | 38 | 宜 | yí | to share | 宜擢在喉舌之官 |
| 249 | 38 | 宜 | yí | should | 宜擢在喉舌之官 |
| 250 | 38 | 宜 | yí | Yi | 宜擢在喉舌之官 |
| 251 | 38 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜擢在喉舌之官 |
| 252 | 38 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜擢在喉舌之官 |
| 253 | 37 | 年 | nián | year | 永建三年 |
| 254 | 37 | 年 | nián | New Year festival | 永建三年 |
| 255 | 37 | 年 | nián | age | 永建三年 |
| 256 | 37 | 年 | nián | life span; life expectancy | 永建三年 |
| 257 | 37 | 年 | nián | an era; a period | 永建三年 |
| 258 | 37 | 年 | nián | a date | 永建三年 |
| 259 | 37 | 年 | nián | time; years | 永建三年 |
| 260 | 37 | 年 | nián | harvest | 永建三年 |
| 261 | 37 | 年 | nián | annual; every year | 永建三年 |
| 262 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 數上封事 |
| 263 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 數上封事 |
| 264 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 數上封事 |
| 265 | 36 | 上 | shàng | shang | 數上封事 |
| 266 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 數上封事 |
| 267 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 數上封事 |
| 268 | 36 | 上 | shàng | advanced | 數上封事 |
| 269 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 數上封事 |
| 270 | 36 | 上 | shàng | time | 數上封事 |
| 271 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 數上封事 |
| 272 | 36 | 上 | shàng | far | 數上封事 |
| 273 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 數上封事 |
| 274 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 數上封事 |
| 275 | 36 | 上 | shàng | to report | 數上封事 |
| 276 | 36 | 上 | shàng | to offer | 數上封事 |
| 277 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 數上封事 |
| 278 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 數上封事 |
| 279 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 數上封事 |
| 280 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 數上封事 |
| 281 | 36 | 上 | shàng | to burn | 數上封事 |
| 282 | 36 | 上 | shàng | to remember | 數上封事 |
| 283 | 36 | 上 | shàng | to add | 數上封事 |
| 284 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 數上封事 |
| 285 | 36 | 上 | shàng | to meet | 數上封事 |
| 286 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 數上封事 |
| 287 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 數上封事 |
| 288 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 數上封事 |
| 289 | 34 | 五 | wǔ | five | 僄革五等 |
| 290 | 34 | 五 | wǔ | fifth musical note | 僄革五等 |
| 291 | 34 | 五 | wǔ | Wu | 僄革五等 |
| 292 | 34 | 五 | wǔ | the five elements | 僄革五等 |
| 293 | 34 | 瓊 | qióng | Hainan | 舉與僕射黃瓊同心輔政 |
| 294 | 34 | 瓊 | qióng | jasper; fine jade | 舉與僕射黃瓊同心輔政 |
| 295 | 34 | 瓊 | qióng | beautiful; exquisite | 舉與僕射黃瓊同心輔政 |
| 296 | 34 | 瓊 | qióng | dice | 舉與僕射黃瓊同心輔政 |
| 297 | 33 | 六 | liù | six | 六國並秦 |
| 298 | 33 | 六 | liù | sixth | 六國並秦 |
| 299 | 33 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六國並秦 |
| 300 | 31 | 雄 | xióng | manly; valiant | 左雄 |
| 301 | 31 | 雄 | xióng | male [birds] | 左雄 |
| 302 | 31 | 雄 | xióng | a hero; a champion | 左雄 |
| 303 | 31 | 雄 | xióng | powerful; mighty; outstanding | 左雄 |
| 304 | 31 | 雄 | xióng | imposing; grand; dominating | 左雄 |
| 305 | 31 | 雄 | xióng | abundant; well stocked | 左雄 |
| 306 | 31 | 雄 | xióng | arsenic disulfde; realgar | 左雄 |
| 307 | 31 | 雄 | xióng | second of four categories of prefectures | 左雄 |
| 308 | 31 | 雄 | xióng | victory | 左雄 |
| 309 | 31 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 310 | 31 | 公 | gōng | official | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 311 | 31 | 公 | gōng | male | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 312 | 31 | 公 | gōng | duke; lord | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 313 | 31 | 公 | gōng | fair; equitable | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 314 | 31 | 公 | gōng | Mr.; mister | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 315 | 31 | 公 | gōng | father-in-law | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 316 | 31 | 公 | gōng | form of address; your honor | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 317 | 31 | 公 | gōng | accepted; mutual | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 318 | 31 | 公 | gōng | metric | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 319 | 31 | 公 | gōng | to release to the public | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 320 | 31 | 公 | gōng | the common good | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 321 | 31 | 公 | gōng | to divide equally | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 322 | 31 | 公 | gōng | Gong | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 323 | 31 | 及 | jí | to reach | 遂及我私 |
| 324 | 31 | 及 | jí | to attain | 遂及我私 |
| 325 | 31 | 及 | jí | to understand | 遂及我私 |
| 326 | 31 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 遂及我私 |
| 327 | 31 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 遂及我私 |
| 328 | 31 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 遂及我私 |
| 329 | 31 | 與 | yǔ | to give | 雄常閉門不與交通 |
| 330 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 雄常閉門不與交通 |
| 331 | 31 | 與 | yù | to particate in | 雄常閉門不與交通 |
| 332 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 雄常閉門不與交通 |
| 333 | 31 | 與 | yù | to help | 雄常閉門不與交通 |
| 334 | 31 | 與 | yǔ | for | 雄常閉門不與交通 |
| 335 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 帝乃歎曰 |
| 336 | 30 | 下 | xià | bottom | 則下不安業 |
| 337 | 30 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 則下不安業 |
| 338 | 30 | 下 | xià | to announce | 則下不安業 |
| 339 | 30 | 下 | xià | to do | 則下不安業 |
| 340 | 30 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 則下不安業 |
| 341 | 30 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 則下不安業 |
| 342 | 30 | 下 | xià | inside | 則下不安業 |
| 343 | 30 | 下 | xià | an aspect | 則下不安業 |
| 344 | 30 | 下 | xià | a certain time | 則下不安業 |
| 345 | 30 | 下 | xià | to capture; to take | 則下不安業 |
| 346 | 30 | 下 | xià | to put in | 則下不安業 |
| 347 | 30 | 下 | xià | to enter | 則下不安業 |
| 348 | 30 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 則下不安業 |
| 349 | 30 | 下 | xià | to finish work or school | 則下不安業 |
| 350 | 30 | 下 | xià | to go | 則下不安業 |
| 351 | 30 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 則下不安業 |
| 352 | 30 | 下 | xià | to modestly decline | 則下不安業 |
| 353 | 30 | 下 | xià | to produce | 則下不安業 |
| 354 | 30 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 則下不安業 |
| 355 | 30 | 下 | xià | to decide | 則下不安業 |
| 356 | 30 | 下 | xià | to be less than | 則下不安業 |
| 357 | 30 | 下 | xià | humble; lowly | 則下不安業 |
| 358 | 29 | 封 | fēng | to seal; to close off | 數上封事 |
| 359 | 29 | 封 | fēng | Feng | 數上封事 |
| 360 | 29 | 封 | fēng | to confer; to grant | 數上封事 |
| 361 | 29 | 封 | fēng | an envelope | 數上封事 |
| 362 | 29 | 封 | fēng | a border; a boundary | 數上封事 |
| 363 | 29 | 封 | fēng | to prohibit | 數上封事 |
| 364 | 29 | 封 | fēng | to limit | 數上封事 |
| 365 | 29 | 封 | fēng | to make an earth mound | 數上封事 |
| 366 | 29 | 封 | fēng | to increase | 數上封事 |
| 367 | 29 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 至引陛下身遭難 |
| 368 | 29 | 引 | yǐn | to draw a bow | 至引陛下身遭難 |
| 369 | 29 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 至引陛下身遭難 |
| 370 | 29 | 引 | yǐn | to stretch | 至引陛下身遭難 |
| 371 | 29 | 引 | yǐn | to involve | 至引陛下身遭難 |
| 372 | 29 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 至引陛下身遭難 |
| 373 | 29 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 至引陛下身遭難 |
| 374 | 29 | 引 | yǐn | to recruit | 至引陛下身遭難 |
| 375 | 29 | 引 | yǐn | to hold | 至引陛下身遭難 |
| 376 | 29 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 至引陛下身遭難 |
| 377 | 29 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 至引陛下身遭難 |
| 378 | 29 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 至引陛下身遭難 |
| 379 | 29 | 引 | yǐn | a license | 至引陛下身遭難 |
| 380 | 29 | 引 | yǐn | long | 至引陛下身遭難 |
| 381 | 29 | 引 | yǐn | to cause | 至引陛下身遭難 |
| 382 | 29 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 至引陛下身遭難 |
| 383 | 29 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 至引陛下身遭難 |
| 384 | 29 | 引 | yǐn | to grow | 至引陛下身遭難 |
| 385 | 29 | 引 | yǐn | to command | 至引陛下身遭難 |
| 386 | 29 | 引 | yǐn | to accuse | 至引陛下身遭難 |
| 387 | 29 | 引 | yǐn | to commit suicide | 至引陛下身遭難 |
| 388 | 29 | 引 | yǐn | a genre | 至引陛下身遭難 |
| 389 | 29 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 至引陛下身遭難 |
| 390 | 28 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 由是拜雄尚書 |
| 391 | 28 | 尚書 | shàngshū | a high official | 由是拜雄尚書 |
| 392 | 28 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 不自為政 |
| 393 | 28 | 自 | zì | Zi | 不自為政 |
| 394 | 28 | 自 | zì | a nose | 不自為政 |
| 395 | 28 | 自 | zì | the beginning; the start | 不自為政 |
| 396 | 28 | 自 | zì | origin | 不自為政 |
| 397 | 28 | 自 | zì | to employ; to use | 不自為政 |
| 398 | 28 | 自 | zì | to be | 不自為政 |
| 399 | 28 | 復 | fù | to go back; to return | 復見洗滌 |
| 400 | 28 | 復 | fù | to resume; to restart | 復見洗滌 |
| 401 | 28 | 復 | fù | to do in detail | 復見洗滌 |
| 402 | 28 | 復 | fù | to restore | 復見洗滌 |
| 403 | 28 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復見洗滌 |
| 404 | 28 | 復 | fù | Fu; Return | 復見洗滌 |
| 405 | 28 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復見洗滌 |
| 406 | 28 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復見洗滌 |
| 407 | 28 | 復 | fù | Fu | 復見洗滌 |
| 408 | 28 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復見洗滌 |
| 409 | 28 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復見洗滌 |
| 410 | 27 | 七 | qī | seven | 七子黨進 |
| 411 | 27 | 七 | qī | a genre of poetry | 七子黨進 |
| 412 | 27 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 七子黨進 |
| 413 | 27 | 字 | zì | letter; symbol; character | 左雄字伯豪 |
| 414 | 27 | 字 | zì | Zi | 左雄字伯豪 |
| 415 | 27 | 字 | zì | to love | 左雄字伯豪 |
| 416 | 27 | 字 | zì | to teach; to educate | 左雄字伯豪 |
| 417 | 27 | 字 | zì | to be allowed to marry | 左雄字伯豪 |
| 418 | 27 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 左雄字伯豪 |
| 419 | 27 | 字 | zì | diction; wording | 左雄字伯豪 |
| 420 | 27 | 字 | zì | handwriting | 左雄字伯豪 |
| 421 | 27 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 左雄字伯豪 |
| 422 | 27 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 左雄字伯豪 |
| 423 | 27 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 左雄字伯豪 |
| 424 | 27 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 左雄字伯豪 |
| 425 | 26 | 本 | běn | to be one's own | 是故本郡以臣充選 |
| 426 | 26 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 是故本郡以臣充選 |
| 427 | 26 | 本 | běn | the roots of a plant | 是故本郡以臣充選 |
| 428 | 26 | 本 | běn | capital | 是故本郡以臣充選 |
| 429 | 26 | 本 | běn | main; central; primary | 是故本郡以臣充選 |
| 430 | 26 | 本 | běn | according to | 是故本郡以臣充選 |
| 431 | 26 | 本 | běn | a version; an edition | 是故本郡以臣充選 |
| 432 | 26 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 是故本郡以臣充選 |
| 433 | 26 | 本 | běn | a book | 是故本郡以臣充選 |
| 434 | 26 | 本 | běn | trunk of a tree | 是故本郡以臣充選 |
| 435 | 26 | 本 | běn | to investigate the root of | 是故本郡以臣充選 |
| 436 | 26 | 本 | běn | a manuscript for a play | 是故本郡以臣充選 |
| 437 | 26 | 本 | běn | Ben | 是故本郡以臣充選 |
| 438 | 26 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所回忌 |
| 439 | 26 | 無 | wú | to not have; without | 無所回忌 |
| 440 | 26 | 無 | mó | mo | 無所回忌 |
| 441 | 26 | 無 | wú | to not have | 無所回忌 |
| 442 | 26 | 無 | wú | Wu | 無所回忌 |
| 443 | 25 | 在 | zài | in; at | 宜擢在喉舌之官 |
| 444 | 25 | 在 | zài | to exist; to be living | 宜擢在喉舌之官 |
| 445 | 25 | 在 | zài | to consist of | 宜擢在喉舌之官 |
| 446 | 25 | 在 | zài | to be at a post | 宜擢在喉舌之官 |
| 447 | 25 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至相戒曰 |
| 448 | 25 | 至 | zhì | to arrive | 至相戒曰 |
| 449 | 24 | 據 | jù | to occupy | 是時大司農劉據以職事被譴 |
| 450 | 24 | 據 | jù | to grasp; to seize | 是時大司農劉據以職事被譴 |
| 451 | 24 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 是時大司農劉據以職事被譴 |
| 452 | 24 | 據 | jù | proof; evidence | 是時大司農劉據以職事被譴 |
| 453 | 24 | 據 | jù | Ju | 是時大司農劉據以職事被譴 |
| 454 | 24 | 據 | jù | tangible | 是時大司農劉據以職事被譴 |
| 455 | 24 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 是時大司農劉據以職事被譴 |
| 456 | 24 | 據 | jù | to quote; to cite | 是時大司農劉據以職事被譴 |
| 457 | 24 | 解 | jiě | to loosen; to unfasten; to untie | 賊雖頗解 |
| 458 | 24 | 解 | jiě | to explain | 賊雖頗解 |
| 459 | 24 | 解 | jiě | to divide; to separate | 賊雖頗解 |
| 460 | 24 | 解 | jiě | to understand | 賊雖頗解 |
| 461 | 24 | 解 | jiě | to solve a math problem | 賊雖頗解 |
| 462 | 24 | 解 | jiě | to dispell; to dismiss; to eliminate; to dissipate | 賊雖頗解 |
| 463 | 24 | 解 | jiě | to cut; to disect | 賊雖頗解 |
| 464 | 24 | 解 | jiě | to relieve oneself | 賊雖頗解 |
| 465 | 24 | 解 | jiě | a solution | 賊雖頗解 |
| 466 | 24 | 解 | jiè | to escort | 賊雖頗解 |
| 467 | 24 | 解 | xiè | to understand; to be clear | 賊雖頗解 |
| 468 | 24 | 解 | xiè | acrobatic skills | 賊雖頗解 |
| 469 | 24 | 解 | jiě | can; able to | 賊雖頗解 |
| 470 | 24 | 解 | jiě | a stanza | 賊雖頗解 |
| 471 | 24 | 解 | jiè | to send off | 賊雖頗解 |
| 472 | 24 | 解 | xiè | Xie | 賊雖頗解 |
| 473 | 24 | 解 | jiě | exegesis | 賊雖頗解 |
| 474 | 24 | 解 | xiè | laziness | 賊雖頗解 |
| 475 | 24 | 解 | jiè | a government office | 賊雖頗解 |
| 476 | 24 | 解 | jiè | to pawn | 賊雖頗解 |
| 477 | 24 | 解 | jiè | to rent; to lease | 賊雖頗解 |
| 478 | 24 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
| 479 | 24 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣見方今公卿以下 |
| 480 | 24 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣見方今公卿以下 |
| 481 | 24 | 臣 | chén | a slave | 臣見方今公卿以下 |
| 482 | 24 | 臣 | chén | Chen | 臣見方今公卿以下 |
| 483 | 24 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣見方今公卿以下 |
| 484 | 24 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣見方今公卿以下 |
| 485 | 24 | 臣 | chén | a subject | 臣見方今公卿以下 |
| 486 | 24 | 政 | zhèng | government; administration | 朝多闕政 |
| 487 | 24 | 政 | zhèng | politics | 朝多闕政 |
| 488 | 24 | 政 | zhèng | organizational affairs | 朝多闕政 |
| 489 | 24 | 政 | zhèng | to rule | 朝多闕政 |
| 490 | 24 | 政 | zhèng | administrative affairs | 朝多闕政 |
| 491 | 24 | 政 | zhèng | laws | 朝多闕政 |
| 492 | 24 | 政 | zhèng | policy | 朝多闕政 |
| 493 | 24 | 政 | zhèng | to correctons [a document] | 朝多闕政 |
| 494 | 24 | 琬 | wǎn | the virtue of a gentleman | 孫琬 |
| 495 | 24 | 琬 | wǎn | jade | 孫琬 |
| 496 | 23 | 書 | shū | book | 輒以璽書勉勵 |
| 497 | 23 | 書 | shū | document; manuscript | 輒以璽書勉勵 |
| 498 | 23 | 書 | shū | letter | 輒以璽書勉勵 |
| 499 | 23 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 輒以璽書勉勵 |
| 500 | 23 | 書 | shū | to write | 輒以璽書勉勵 |
Frequencies of all Words
Top 1039
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 325 | 之 | zhī | him; her; them; that | 上疏薦之曰 |
| 2 | 325 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 上疏薦之曰 |
| 3 | 325 | 之 | zhī | to go | 上疏薦之曰 |
| 4 | 325 | 之 | zhī | this; that | 上疏薦之曰 |
| 5 | 325 | 之 | zhī | genetive marker | 上疏薦之曰 |
| 6 | 325 | 之 | zhī | it | 上疏薦之曰 |
| 7 | 325 | 之 | zhī | in; in regards to | 上疏薦之曰 |
| 8 | 325 | 之 | zhī | all | 上疏薦之曰 |
| 9 | 325 | 之 | zhī | and | 上疏薦之曰 |
| 10 | 325 | 之 | zhī | however | 上疏薦之曰 |
| 11 | 325 | 之 | zhī | if | 上疏薦之曰 |
| 12 | 325 | 之 | zhī | then | 上疏薦之曰 |
| 13 | 325 | 之 | zhī | to arrive; to go | 上疏薦之曰 |
| 14 | 325 | 之 | zhī | is | 上疏薦之曰 |
| 15 | 325 | 之 | zhī | to use | 上疏薦之曰 |
| 16 | 325 | 之 | zhī | Zhi | 上疏薦之曰 |
| 17 | 325 | 之 | zhī | winding | 上疏薦之曰 |
| 18 | 161 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 19 | 161 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 20 | 161 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 21 | 161 | 以 | yǐ | according to | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 22 | 161 | 以 | yǐ | because of | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 23 | 161 | 以 | yǐ | on a certain date | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 24 | 161 | 以 | yǐ | and; as well as | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 25 | 161 | 以 | yǐ | to rely on | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 26 | 161 | 以 | yǐ | to regard | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 27 | 161 | 以 | yǐ | to be able to | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 28 | 161 | 以 | yǐ | to order; to command | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 29 | 161 | 以 | yǐ | further; moreover | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 30 | 161 | 以 | yǐ | used after a verb | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 31 | 161 | 以 | yǐ | very | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 32 | 161 | 以 | yǐ | already | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 33 | 161 | 以 | yǐ | increasingly | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 34 | 161 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 35 | 161 | 以 | yǐ | Israel | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 36 | 161 | 以 | yǐ | Yi | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 37 | 153 | 也 | yě | also; too | 涅陽人也 |
| 38 | 153 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 涅陽人也 |
| 39 | 153 | 也 | yě | either | 涅陽人也 |
| 40 | 153 | 也 | yě | even | 涅陽人也 |
| 41 | 153 | 也 | yě | used to soften the tone | 涅陽人也 |
| 42 | 153 | 也 | yě | used for emphasis | 涅陽人也 |
| 43 | 153 | 也 | yě | used to mark contrast | 涅陽人也 |
| 44 | 153 | 也 | yě | used to mark compromise | 涅陽人也 |
| 45 | 134 | 二 | èr | two | 二 |
| 46 | 134 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 47 | 134 | 二 | èr | second | 二 |
| 48 | 134 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 49 | 134 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 50 | 134 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 51 | 128 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 注 |
| 52 | 128 | 注 | zhù | note; annotation | 注 |
| 53 | 128 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 注 |
| 54 | 128 | 注 | zhù | stakes | 注 |
| 55 | 128 | 注 | zhù | measure word for transactions | 注 |
| 56 | 128 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 注 |
| 57 | 128 | 注 | zhù | to record; to register | 注 |
| 58 | 120 | 曰 | yuē | to speak; to say | 上疏薦之曰 |
| 59 | 120 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 上疏薦之曰 |
| 60 | 120 | 曰 | yuē | to be called | 上疏薦之曰 |
| 61 | 120 | 曰 | yuē | particle without meaning | 上疏薦之曰 |
| 62 | 119 | 為 | wèi | for; to | 以樹恩為賢 |
| 63 | 119 | 為 | wèi | because of | 以樹恩為賢 |
| 64 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以樹恩為賢 |
| 65 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 以樹恩為賢 |
| 66 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 以樹恩為賢 |
| 67 | 119 | 為 | wéi | to do | 以樹恩為賢 |
| 68 | 119 | 為 | wèi | for | 以樹恩為賢 |
| 69 | 119 | 為 | wèi | because of; for; to | 以樹恩為賢 |
| 70 | 119 | 為 | wèi | to | 以樹恩為賢 |
| 71 | 119 | 為 | wéi | in a passive construction | 以樹恩為賢 |
| 72 | 119 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以樹恩為賢 |
| 73 | 119 | 為 | wéi | forming an adverb | 以樹恩為賢 |
| 74 | 119 | 為 | wéi | to add emphasis | 以樹恩為賢 |
| 75 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 以樹恩為賢 |
| 76 | 119 | 為 | wéi | to govern | 以樹恩為賢 |
| 77 | 108 | 一 | yī | one | 一 |
| 78 | 108 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 79 | 108 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 80 | 108 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 81 | 108 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 82 | 108 | 一 | yī | first | 一 |
| 83 | 108 | 一 | yī | the same | 一 |
| 84 | 108 | 一 | yī | each | 一 |
| 85 | 108 | 一 | yī | certain | 一 |
| 86 | 108 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 87 | 108 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 88 | 108 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 89 | 108 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 90 | 108 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 91 | 108 | 一 | yī | other | 一 |
| 92 | 108 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 93 | 108 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 94 | 108 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 95 | 108 | 一 | yī | or | 一 |
| 96 | 106 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其辭深切 |
| 97 | 106 | 其 | qí | to add emphasis | 其辭深切 |
| 98 | 106 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其辭深切 |
| 99 | 106 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其辭深切 |
| 100 | 106 | 其 | qí | he; her; it; them | 其辭深切 |
| 101 | 106 | 其 | qí | probably; likely | 其辭深切 |
| 102 | 106 | 其 | qí | will | 其辭深切 |
| 103 | 106 | 其 | qí | may | 其辭深切 |
| 104 | 106 | 其 | qí | if | 其辭深切 |
| 105 | 106 | 其 | qí | or | 其辭深切 |
| 106 | 106 | 其 | qí | Qi | 其辭深切 |
| 107 | 94 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 撫而循之 |
| 108 | 94 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 撫而循之 |
| 109 | 94 | 而 | ér | you | 撫而循之 |
| 110 | 94 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 撫而循之 |
| 111 | 94 | 而 | ér | right away; then | 撫而循之 |
| 112 | 94 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 撫而循之 |
| 113 | 94 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 撫而循之 |
| 114 | 94 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 撫而循之 |
| 115 | 94 | 而 | ér | how can it be that? | 撫而循之 |
| 116 | 94 | 而 | ér | so as to | 撫而循之 |
| 117 | 94 | 而 | ér | only then | 撫而循之 |
| 118 | 94 | 而 | ér | as if; to seem like | 撫而循之 |
| 119 | 94 | 而 | néng | can; able | 撫而循之 |
| 120 | 94 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 撫而循之 |
| 121 | 94 | 而 | ér | me | 撫而循之 |
| 122 | 94 | 而 | ér | to arrive; up to | 撫而循之 |
| 123 | 94 | 而 | ér | possessive | 撫而循之 |
| 124 | 85 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 民所以安而無怨者 |
| 125 | 85 | 者 | zhě | that | 民所以安而無怨者 |
| 126 | 85 | 者 | zhě | nominalizing function word | 民所以安而無怨者 |
| 127 | 85 | 者 | zhě | used to mark a definition | 民所以安而無怨者 |
| 128 | 85 | 者 | zhě | used to mark a pause | 民所以安而無怨者 |
| 129 | 85 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 民所以安而無怨者 |
| 130 | 85 | 者 | zhuó | according to | 民所以安而無怨者 |
| 131 | 82 | 三 | sān | three | 三 |
| 132 | 82 | 三 | sān | third | 三 |
| 133 | 82 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 134 | 82 | 三 | sān | very few | 三 |
| 135 | 82 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 136 | 82 | 三 | sān | San | 三 |
| 137 | 81 | 不 | bù | not; no | 雄常閉門不與交通 |
| 138 | 81 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 雄常閉門不與交通 |
| 139 | 81 | 不 | bù | as a correlative | 雄常閉門不與交通 |
| 140 | 81 | 不 | bù | no (answering a question) | 雄常閉門不與交通 |
| 141 | 81 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 雄常閉門不與交通 |
| 142 | 81 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 雄常閉門不與交通 |
| 143 | 81 | 不 | bù | to form a yes or no question | 雄常閉門不與交通 |
| 144 | 81 | 不 | bù | infix potential marker | 雄常閉門不與交通 |
| 145 | 74 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 146 | 74 | 有 | yǒu | to have; to possess | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 147 | 74 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 148 | 74 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 149 | 74 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 150 | 74 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 151 | 74 | 有 | yǒu | used to compare two things | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 152 | 74 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 153 | 74 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 154 | 74 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 155 | 74 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 156 | 74 | 有 | yǒu | abundant | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 157 | 74 | 有 | yǒu | purposeful | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 158 | 74 | 有 | yǒu | You | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 159 | 72 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉孝廉 |
| 160 | 72 | 舉 | jǔ | to move | 舉孝廉 |
| 161 | 72 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉孝廉 |
| 162 | 72 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉孝廉 |
| 163 | 72 | 舉 | jǔ | all; entire | 舉孝廉 |
| 164 | 72 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉孝廉 |
| 165 | 72 | 舉 | jǔ | to fly | 舉孝廉 |
| 166 | 72 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉孝廉 |
| 167 | 72 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉孝廉 |
| 168 | 72 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉孝廉 |
| 169 | 72 | 於 | yú | in; at | 興於仄陋 |
| 170 | 72 | 於 | yú | in; at | 興於仄陋 |
| 171 | 72 | 於 | yú | in; at; to; from | 興於仄陋 |
| 172 | 72 | 於 | yú | to go; to | 興於仄陋 |
| 173 | 72 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 興於仄陋 |
| 174 | 72 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 興於仄陋 |
| 175 | 72 | 於 | yú | from | 興於仄陋 |
| 176 | 72 | 於 | yú | give | 興於仄陋 |
| 177 | 72 | 於 | yú | oppposing | 興於仄陋 |
| 178 | 72 | 於 | yú | and | 興於仄陋 |
| 179 | 72 | 於 | yú | compared to | 興於仄陋 |
| 180 | 72 | 於 | yú | by | 興於仄陋 |
| 181 | 72 | 於 | yú | and; as well as | 興於仄陋 |
| 182 | 72 | 於 | yú | for | 興於仄陋 |
| 183 | 72 | 於 | yú | Yu | 興於仄陋 |
| 184 | 72 | 於 | wū | a crow | 興於仄陋 |
| 185 | 72 | 於 | wū | whew; wow | 興於仄陋 |
| 186 | 61 | 謂 | wèi | to call | 艷謂 |
| 187 | 61 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 艷謂 |
| 188 | 61 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 艷謂 |
| 189 | 61 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 艷謂 |
| 190 | 61 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 艷謂 |
| 191 | 61 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 艷謂 |
| 192 | 61 | 謂 | wèi | to think | 艷謂 |
| 193 | 61 | 謂 | wèi | for; is to be | 艷謂 |
| 194 | 61 | 謂 | wèi | to make; to cause | 艷謂 |
| 195 | 61 | 謂 | wèi | and | 艷謂 |
| 196 | 61 | 謂 | wèi | principle; reason | 艷謂 |
| 197 | 61 | 謂 | wèi | Wei | 艷謂 |
| 198 | 60 | 人 | rén | person; people; a human being | 涅陽人也 |
| 199 | 60 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 涅陽人也 |
| 200 | 60 | 人 | rén | a kind of person | 涅陽人也 |
| 201 | 60 | 人 | rén | everybody | 涅陽人也 |
| 202 | 60 | 人 | rén | adult | 涅陽人也 |
| 203 | 60 | 人 | rén | somebody; others | 涅陽人也 |
| 204 | 60 | 人 | rén | an upright person | 涅陽人也 |
| 205 | 52 | 頁 | yè | page; sheet | 一五頁三行南 |
| 206 | 52 | 頁 | yè | page; sheet | 一五頁三行南 |
| 207 | 52 | 頁 | yè | Kangxi radical 181 | 一五頁三行南 |
| 208 | 52 | 頁 | xié | head | 一五頁三行南 |
| 209 | 50 | 行 | xíng | to walk | 會赦行賂 |
| 210 | 50 | 行 | xíng | capable; competent | 會赦行賂 |
| 211 | 50 | 行 | háng | profession | 會赦行賂 |
| 212 | 50 | 行 | háng | line; row | 會赦行賂 |
| 213 | 50 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 會赦行賂 |
| 214 | 50 | 行 | xíng | to travel | 會赦行賂 |
| 215 | 50 | 行 | xìng | actions; conduct | 會赦行賂 |
| 216 | 50 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 會赦行賂 |
| 217 | 50 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 會赦行賂 |
| 218 | 50 | 行 | háng | horizontal line | 會赦行賂 |
| 219 | 50 | 行 | héng | virtuous deeds | 會赦行賂 |
| 220 | 50 | 行 | hàng | a line of trees | 會赦行賂 |
| 221 | 50 | 行 | hàng | bold; steadfast | 會赦行賂 |
| 222 | 50 | 行 | xíng | to move | 會赦行賂 |
| 223 | 50 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 會赦行賂 |
| 224 | 50 | 行 | xíng | travel | 會赦行賂 |
| 225 | 50 | 行 | xíng | to circulate | 會赦行賂 |
| 226 | 50 | 行 | xíng | running script; running script | 會赦行賂 |
| 227 | 50 | 行 | xíng | temporary | 會赦行賂 |
| 228 | 50 | 行 | xíng | soon | 會赦行賂 |
| 229 | 50 | 行 | háng | rank; order | 會赦行賂 |
| 230 | 50 | 行 | háng | a business; a shop | 會赦行賂 |
| 231 | 50 | 行 | xíng | to depart; to leave | 會赦行賂 |
| 232 | 50 | 行 | xíng | to experience | 會赦行賂 |
| 233 | 50 | 行 | xíng | path; way | 會赦行賂 |
| 234 | 50 | 行 | xíng | xing; ballad | 會赦行賂 |
| 235 | 50 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 會赦行賂 |
| 236 | 50 | 行 | xíng | 會赦行賂 | |
| 237 | 50 | 行 | xíng | moreover; also | 會赦行賂 |
| 238 | 43 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 時順帝新立 |
| 239 | 43 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 時順帝新立 |
| 240 | 43 | 帝 | dì | a god | 時順帝新立 |
| 241 | 43 | 帝 | dì | imperialism | 時順帝新立 |
| 242 | 42 | 言 | yán | to speak; to say; said | 雄數言事 |
| 243 | 42 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 雄數言事 |
| 244 | 42 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 雄數言事 |
| 245 | 42 | 言 | yán | a particle with no meaning | 雄數言事 |
| 246 | 42 | 言 | yán | phrase; sentence | 雄數言事 |
| 247 | 42 | 言 | yán | a word; a syllable | 雄數言事 |
| 248 | 42 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 雄數言事 |
| 249 | 42 | 言 | yán | to regard as | 雄數言事 |
| 250 | 42 | 言 | yán | to act as | 雄數言事 |
| 251 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 七子黨進 |
| 252 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 七子黨進 |
| 253 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 七子黨進 |
| 254 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 七子黨進 |
| 255 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 七子黨進 |
| 256 | 42 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 七子黨進 |
| 257 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 七子黨進 |
| 258 | 42 | 子 | zǐ | master | 七子黨進 |
| 259 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 七子黨進 |
| 260 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 七子黨進 |
| 261 | 42 | 子 | zǐ | masters | 七子黨進 |
| 262 | 42 | 子 | zǐ | person | 七子黨進 |
| 263 | 42 | 子 | zǐ | young | 七子黨進 |
| 264 | 42 | 子 | zǐ | seed | 七子黨進 |
| 265 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 七子黨進 |
| 266 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 七子黨進 |
| 267 | 42 | 子 | zǐ | bundle | 七子黨進 |
| 268 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 七子黨進 |
| 269 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 七子黨進 |
| 270 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 七子黨進 |
| 271 | 42 | 子 | zǐ | dear | 七子黨進 |
| 272 | 42 | 子 | zǐ | little one | 七子黨進 |
| 273 | 41 | 按 | àn | to press; to push | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 274 | 41 | 按 | àn | according to | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 275 | 41 | 按 | àn | An | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 276 | 41 | 按 | àn | to inspect; to examine | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 277 | 41 | 按 | àn | to control; to repress; to stop | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 278 | 41 | 按 | àn | to lean on | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 279 | 41 | 按 | àn | to patrol | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 280 | 41 | 按 | àn | to play | 一五頁一二行臣聞柔遠和邇按 |
| 281 | 41 | 則 | zé | otherwise; but; however | 安人則惠 |
| 282 | 41 | 則 | zé | then | 安人則惠 |
| 283 | 41 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 安人則惠 |
| 284 | 41 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 安人則惠 |
| 285 | 41 | 則 | zé | a grade; a level | 安人則惠 |
| 286 | 41 | 則 | zé | an example; a model | 安人則惠 |
| 287 | 41 | 則 | zé | a weighing device | 安人則惠 |
| 288 | 41 | 則 | zé | to grade; to rank | 安人則惠 |
| 289 | 41 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 安人則惠 |
| 290 | 41 | 則 | zé | to do | 安人則惠 |
| 291 | 41 | 則 | zé | only | 安人則惠 |
| 292 | 41 | 則 | zé | immediately | 安人則惠 |
| 293 | 41 | 時 | shí | time; a point or period of time | 安帝時 |
| 294 | 41 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 安帝時 |
| 295 | 41 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 安帝時 |
| 296 | 41 | 時 | shí | at that time | 安帝時 |
| 297 | 41 | 時 | shí | fashionable | 安帝時 |
| 298 | 41 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 安帝時 |
| 299 | 41 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 安帝時 |
| 300 | 41 | 時 | shí | tense | 安帝時 |
| 301 | 41 | 時 | shí | particular; special | 安帝時 |
| 302 | 41 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 安帝時 |
| 303 | 41 | 時 | shí | hour (measure word) | 安帝時 |
| 304 | 41 | 時 | shí | an era; a dynasty | 安帝時 |
| 305 | 41 | 時 | shí | time [abstract] | 安帝時 |
| 306 | 41 | 時 | shí | seasonal | 安帝時 |
| 307 | 41 | 時 | shí | frequently; often | 安帝時 |
| 308 | 41 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 安帝時 |
| 309 | 41 | 時 | shí | on time | 安帝時 |
| 310 | 41 | 時 | shí | this; that | 安帝時 |
| 311 | 41 | 時 | shí | to wait upon | 安帝時 |
| 312 | 41 | 時 | shí | hour | 安帝時 |
| 313 | 41 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 安帝時 |
| 314 | 41 | 時 | shí | Shi | 安帝時 |
| 315 | 41 | 時 | shí | a present; currentlt | 安帝時 |
| 316 | 40 | 今 | jīn | today; present; now | 臣見方今公卿以下 |
| 317 | 40 | 今 | jīn | Jin | 臣見方今公卿以下 |
| 318 | 40 | 今 | jīn | modern | 臣見方今公卿以下 |
| 319 | 40 | 王 | wáng | Wang | 拜爵王庭 |
| 320 | 40 | 王 | wáng | a king | 拜爵王庭 |
| 321 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 拜爵王庭 |
| 322 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 拜爵王庭 |
| 323 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 拜爵王庭 |
| 324 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 拜爵王庭 |
| 325 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 拜爵王庭 |
| 326 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 拜爵王庭 |
| 327 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 拜爵王庭 |
| 328 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 拜爵王庭 |
| 329 | 39 | 四 | sì | four | 四 |
| 330 | 39 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 331 | 39 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 332 | 39 | 四 | sì | Si | 四 |
| 333 | 39 | 作 | zuò | to do | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 334 | 39 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 335 | 39 | 作 | zuò | to start | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 336 | 39 | 作 | zuò | a writing; a work | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 337 | 39 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 338 | 39 | 作 | zuō | to create; to make | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 339 | 39 | 作 | zuō | a workshop | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 340 | 39 | 作 | zuō | to write; to compose | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 341 | 39 | 作 | zuò | to rise | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 342 | 39 | 作 | zuò | to be aroused | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 343 | 39 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 344 | 39 | 作 | zuò | to regard as | 乃作弔書以置子推之廟 |
| 345 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 無所回忌 |
| 346 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 無所回忌 |
| 347 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 無所回忌 |
| 348 | 39 | 所 | suǒ | it | 無所回忌 |
| 349 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 無所回忌 |
| 350 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所回忌 |
| 351 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所回忌 |
| 352 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所回忌 |
| 353 | 39 | 所 | suǒ | that which | 無所回忌 |
| 354 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所回忌 |
| 355 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 無所回忌 |
| 356 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 無所回忌 |
| 357 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 雄數言事 |
| 358 | 39 | 事 | shì | to serve | 雄數言事 |
| 359 | 39 | 事 | shì | a government post | 雄數言事 |
| 360 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 雄數言事 |
| 361 | 39 | 事 | shì | occupation | 雄數言事 |
| 362 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 雄數言事 |
| 363 | 39 | 事 | shì | an accident | 雄數言事 |
| 364 | 39 | 事 | shì | to attend | 雄數言事 |
| 365 | 39 | 事 | shì | an allusion | 雄數言事 |
| 366 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 雄數言事 |
| 367 | 39 | 事 | shì | to engage in | 雄數言事 |
| 368 | 39 | 事 | shì | to enslave | 雄數言事 |
| 369 | 39 | 事 | shì | to pursue | 雄數言事 |
| 370 | 39 | 事 | shì | to administer | 雄數言事 |
| 371 | 39 | 事 | shì | to appoint | 雄數言事 |
| 372 | 39 | 事 | shì | a piece | 雄數言事 |
| 373 | 38 | 見 | jiàn | to see | 伏見議郎左雄 |
| 374 | 38 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 伏見議郎左雄 |
| 375 | 38 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 伏見議郎左雄 |
| 376 | 38 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 伏見議郎左雄 |
| 377 | 38 | 見 | jiàn | passive marker | 伏見議郎左雄 |
| 378 | 38 | 見 | jiàn | to listen to | 伏見議郎左雄 |
| 379 | 38 | 見 | jiàn | to meet | 伏見議郎左雄 |
| 380 | 38 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 伏見議郎左雄 |
| 381 | 38 | 見 | jiàn | let me; kindly | 伏見議郎左雄 |
| 382 | 38 | 見 | jiàn | Jian | 伏見議郎左雄 |
| 383 | 38 | 見 | xiàn | to appear | 伏見議郎左雄 |
| 384 | 38 | 見 | xiàn | to introduce | 伏見議郎左雄 |
| 385 | 38 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜擢在喉舌之官 |
| 386 | 38 | 宜 | yí | to be amiable | 宜擢在喉舌之官 |
| 387 | 38 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜擢在喉舌之官 |
| 388 | 38 | 宜 | yí | to share | 宜擢在喉舌之官 |
| 389 | 38 | 宜 | yí | should | 宜擢在喉舌之官 |
| 390 | 38 | 宜 | yí | no doubt; of course | 宜擢在喉舌之官 |
| 391 | 38 | 宜 | yí | Yi | 宜擢在喉舌之官 |
| 392 | 38 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜擢在喉舌之官 |
| 393 | 38 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜擢在喉舌之官 |
| 394 | 37 | 年 | nián | year | 永建三年 |
| 395 | 37 | 年 | nián | New Year festival | 永建三年 |
| 396 | 37 | 年 | nián | age | 永建三年 |
| 397 | 37 | 年 | nián | life span; life expectancy | 永建三年 |
| 398 | 37 | 年 | nián | an era; a period | 永建三年 |
| 399 | 37 | 年 | nián | a date | 永建三年 |
| 400 | 37 | 年 | nián | time; years | 永建三年 |
| 401 | 37 | 年 | nián | harvest | 永建三年 |
| 402 | 37 | 年 | nián | annual; every year | 永建三年 |
| 403 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 數上封事 |
| 404 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 數上封事 |
| 405 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 數上封事 |
| 406 | 36 | 上 | shàng | shang | 數上封事 |
| 407 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 數上封事 |
| 408 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 數上封事 |
| 409 | 36 | 上 | shàng | advanced | 數上封事 |
| 410 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 數上封事 |
| 411 | 36 | 上 | shàng | time | 數上封事 |
| 412 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 數上封事 |
| 413 | 36 | 上 | shàng | far | 數上封事 |
| 414 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 數上封事 |
| 415 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 數上封事 |
| 416 | 36 | 上 | shàng | to report | 數上封事 |
| 417 | 36 | 上 | shàng | to offer | 數上封事 |
| 418 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 數上封事 |
| 419 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 數上封事 |
| 420 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 數上封事 |
| 421 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 數上封事 |
| 422 | 36 | 上 | shàng | to burn | 數上封事 |
| 423 | 36 | 上 | shàng | to remember | 數上封事 |
| 424 | 36 | 上 | shang | on; in | 數上封事 |
| 425 | 36 | 上 | shàng | upward | 數上封事 |
| 426 | 36 | 上 | shàng | to add | 數上封事 |
| 427 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 數上封事 |
| 428 | 36 | 上 | shàng | to meet | 數上封事 |
| 429 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 數上封事 |
| 430 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 數上封事 |
| 431 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 數上封事 |
| 432 | 35 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故詩云 |
| 433 | 35 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故詩云 |
| 434 | 35 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故詩云 |
| 435 | 35 | 故 | gù | to die | 故詩云 |
| 436 | 35 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故詩云 |
| 437 | 35 | 故 | gù | original | 故詩云 |
| 438 | 35 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故詩云 |
| 439 | 35 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故詩云 |
| 440 | 35 | 故 | gù | something in the past | 故詩云 |
| 441 | 35 | 故 | gù | deceased; dead | 故詩云 |
| 442 | 35 | 故 | gù | still; yet | 故詩云 |
| 443 | 34 | 五 | wǔ | five | 僄革五等 |
| 444 | 34 | 五 | wǔ | fifth musical note | 僄革五等 |
| 445 | 34 | 五 | wǔ | Wu | 僄革五等 |
| 446 | 34 | 五 | wǔ | the five elements | 僄革五等 |
| 447 | 34 | 瓊 | qióng | Hainan | 舉與僕射黃瓊同心輔政 |
| 448 | 34 | 瓊 | qióng | jasper; fine jade | 舉與僕射黃瓊同心輔政 |
| 449 | 34 | 瓊 | qióng | beautiful; exquisite | 舉與僕射黃瓊同心輔政 |
| 450 | 34 | 瓊 | qióng | dice | 舉與僕射黃瓊同心輔政 |
| 451 | 33 | 六 | liù | six | 六國並秦 |
| 452 | 33 | 六 | liù | sixth | 六國並秦 |
| 453 | 33 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 六國並秦 |
| 454 | 31 | 雄 | xióng | manly; valiant | 左雄 |
| 455 | 31 | 雄 | xióng | male [birds] | 左雄 |
| 456 | 31 | 雄 | xióng | a hero; a champion | 左雄 |
| 457 | 31 | 雄 | xióng | powerful; mighty; outstanding | 左雄 |
| 458 | 31 | 雄 | xióng | imposing; grand; dominating | 左雄 |
| 459 | 31 | 雄 | xióng | abundant; well stocked | 左雄 |
| 460 | 31 | 雄 | xióng | arsenic disulfde; realgar | 左雄 |
| 461 | 31 | 雄 | xióng | second of four categories of prefectures | 左雄 |
| 462 | 31 | 雄 | xióng | victory | 左雄 |
| 463 | 31 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 464 | 31 | 公 | gōng | official | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 465 | 31 | 公 | gōng | male | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 466 | 31 | 公 | gōng | duke; lord | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 467 | 31 | 公 | gōng | fair; equitable | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 468 | 31 | 公 | gōng | Mr.; mister | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 469 | 31 | 公 | gōng | father-in-law | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 470 | 31 | 公 | gōng | form of address; your honor | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 471 | 31 | 公 | gōng | accepted; mutual | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 472 | 31 | 公 | gōng | metric | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 473 | 31 | 公 | gōng | to release to the public | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 474 | 31 | 公 | gōng | the common good | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 475 | 31 | 公 | gōng | to divide equally | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 476 | 31 | 公 | gōng | Gong | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 477 | 31 | 公 | gōng | publicly; openly | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 478 | 31 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 尚書僕射虞詡以雄有忠公節 |
| 479 | 31 | 及 | jí | to reach | 遂及我私 |
| 480 | 31 | 及 | jí | and | 遂及我私 |
| 481 | 31 | 及 | jí | coming to; when | 遂及我私 |
| 482 | 31 | 及 | jí | to attain | 遂及我私 |
| 483 | 31 | 及 | jí | to understand | 遂及我私 |
| 484 | 31 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 遂及我私 |
| 485 | 31 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 遂及我私 |
| 486 | 31 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 遂及我私 |
| 487 | 31 | 與 | yǔ | and | 雄常閉門不與交通 |
| 488 | 31 | 與 | yǔ | to give | 雄常閉門不與交通 |
| 489 | 31 | 與 | yǔ | together with | 雄常閉門不與交通 |
| 490 | 31 | 與 | yú | interrogative particle | 雄常閉門不與交通 |
| 491 | 31 | 與 | yǔ | to accompany | 雄常閉門不與交通 |
| 492 | 31 | 與 | yù | to particate in | 雄常閉門不與交通 |
| 493 | 31 | 與 | yù | of the same kind | 雄常閉門不與交通 |
| 494 | 31 | 與 | yù | to help | 雄常閉門不與交通 |
| 495 | 31 | 與 | yǔ | for | 雄常閉門不與交通 |
| 496 | 31 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 帝乃歎曰 |
| 497 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 帝乃歎曰 |
| 498 | 31 | 乃 | nǎi | you; yours | 帝乃歎曰 |
| 499 | 31 | 乃 | nǎi | also; moreover | 帝乃歎曰 |
| 500 | 31 | 乃 | nǎi | however; but | 帝乃歎曰 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安帝 | 安帝 | 196 | Emperor An of Jin |
| 安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
| 巴郡 | 98 | Ba commandery | |
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 长杨赋 | 長楊賦 | 99 | Chang Yang Fu; Tall Poplars |
| 昌邑王 | 99 | Prince of Changyi; Emperor Fei of Han | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 陈蕃 | 陳蕃 | 99 | Chen Fan |
| 成汤 | 成湯 | 99 | Tang of Shang |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 陈留郡 | 陳留郡 | 99 | Chenliu Commandery |
| 崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
| 楚襄王 | 99 | King Xiang of Chu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 德阳 | 德陽 | 100 | Deyang |
| 定公 | 100 | Lord Ding | |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 方正 | 102 |
|
|
| 封人 | 102 | Duiren | |
| 辅大 | 輔大 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 共叔段 | 103 | Gong Shuduan | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 緱 | 71 | Gou | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
| 广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
| 光和 | 103 | Guanghe | |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 国风 | 國風 | 103 | Guofeng; Tunes from the States |
| 海西 | 104 | Haixi | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan |
| 韩说 | 韓說 | 104 | Han Yue |
| 韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 洪亮吉 | 104 | Hong Liangji | |
| 弘道 | 104 | Hongdao | |
| 弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
| 怀柔 | 懷柔 | 104 | Huairou |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
| 桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
| 猾夏 | 104 | China | |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 霍光 | 104 | Huo Guang | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 江 | 106 |
|
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 建和 | 106 | Jianhe | |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 建中 | 106 | Jianzhong | |
| 嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 箕子 | 106 | Jizi | |
| 傕 | 106 |
|
|
| 孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 孔子家语 | 孔子家語 | 107 | Kongzi Jiayu; Book of Sayings of Confucius and his Disciples |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁闵公 | 魯閔公 | 108 | Lord Min of Lu |
| 鲁僖 | 魯僖 | 108 | Lord Xi of Lu |
| 鲁襄公 | 魯襄公 | 108 | Lord Xiang of Lu |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛川 | 108 | Luochuan | |
| 洛水 | 108 | Luo River | |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
| 马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 明帝 | 109 |
|
|
| 闵公 | 閔公 | 109 | MLord Min |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 钱大昕 | 錢大昕 | 113 | Qian Daxin |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 曲阜 | 113 | Qufu | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 汝阳 | 汝陽 | 114 | Ruyang |
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 商鞅 | 115 | Shang Yang | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 圣武 | 聖武 | 115 |
|
| 史鱼 | 史魚 | 115 | Shi Yu |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
| 叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
| 泗水 | 115 | Si River | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋玉 | 115 | Song Yu | |
| 太公六韬 | 太公六韜 | 116 | Six Secret Strategic Teachings |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王臣 | 119 | Wang Chen | |
| 王先谦 | 王先謙 | 119 | Wang Xianqian |
| 王制 | 119 |
|
|
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武姜 | 119 | Wu of Jiang | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 无逸 | 無逸 | 119 | Against Luxurious Ease |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 孝明 | 120 |
|
|
| 小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 僖公 | 120 | Lord Xi | |
| 新序 | 120 | New Prefaces | |
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
| 兴业 | 興業 | 120 | Xingye |
| 新立 | 120 | Xinli | |
| 新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
| 徐 | 120 |
|
|
| 续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
| 晏婴 | 晏嬰 | 121 | Yan Ying |
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
| 阳泉 | 陽泉 | 121 | Yangquan |
| 楊州 | 121 | Yangzhou | |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 晏子春秋 | 121 | Yanzi chūnqiū | |
| 尧典 | 堯典 | 121 | Canon of Yao |
| 易传 | 易傳 | 121 | Yi Zhuan |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 永兴 | 121 |
|
|
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 袁宏 | 121 | Yuan Hong | |
| 元封 | 121 | Yuanfeng | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 中平 | 122 | Zhongping | |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周官 | 122 |
|
|
| 周宣王 | 122 | King Xuan | |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 竹书纪年 | 竹書紀年 | 90 | Bamboo Annals; Zhushu Jinian |
| 宗周 | 122 | House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou | |
| 棸 | 122 | surname | |
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|