Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷八十 列傳第五十 王羲之 Volume 80 Biographies 50: Wang Xizhi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 284 | 之 | zhī | to go | 司徒導之從子也 |
| 2 | 284 | 之 | zhī | to arrive; to go | 司徒導之從子也 |
| 3 | 284 | 之 | zhī | is | 司徒導之從子也 |
| 4 | 284 | 之 | zhī | to use | 司徒導之從子也 |
| 5 | 284 | 之 | zhī | Zhi | 司徒導之從子也 |
| 6 | 284 | 之 | zhī | winding | 司徒導之從子也 |
| 7 | 64 | 其 | qí | Qi | 曠首創其議 |
| 8 | 62 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 顗察而異之 |
| 9 | 62 | 而 | ér | as if; to seem like | 顗察而異之 |
| 10 | 62 | 而 | néng | can; able | 顗察而異之 |
| 11 | 62 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 顗察而異之 |
| 12 | 62 | 而 | ér | to arrive; up to | 顗察而異之 |
| 13 | 52 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以骨鯁稱 |
| 14 | 52 | 以 | yǐ | to rely on | 以骨鯁稱 |
| 15 | 52 | 以 | yǐ | to regard | 以骨鯁稱 |
| 16 | 52 | 以 | yǐ | to be able to | 以骨鯁稱 |
| 17 | 52 | 以 | yǐ | to order; to command | 以骨鯁稱 |
| 18 | 52 | 以 | yǐ | used after a verb | 以骨鯁稱 |
| 19 | 52 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以骨鯁稱 |
| 20 | 52 | 以 | yǐ | Israel | 以骨鯁稱 |
| 21 | 52 | 以 | yǐ | Yi | 以骨鯁稱 |
| 22 | 52 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為古今之冠 |
| 23 | 52 | 為 | wéi | to change into; to become | 為古今之冠 |
| 24 | 52 | 為 | wéi | to be; is | 為古今之冠 |
| 25 | 52 | 為 | wéi | to do | 為古今之冠 |
| 26 | 52 | 為 | wèi | to support; to help | 為古今之冠 |
| 27 | 52 | 為 | wéi | to govern | 為古今之冠 |
| 28 | 49 | 羲 | xī | Fu Xi | 羲之幼訥於言 |
| 29 | 49 | 羲 | xī | Xi | 羲之幼訥於言 |
| 30 | 48 | 曰 | yuē | to speak; to say | 敦嘗謂羲之曰 |
| 31 | 48 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 敦嘗謂羲之曰 |
| 32 | 48 | 曰 | yuē | to be called | 敦嘗謂羲之曰 |
| 33 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 當不減阮主簿 |
| 34 | 36 | 所 | suǒ | a few; various; some | 導所器重 |
| 35 | 36 | 所 | suǒ | a place; a location | 導所器重 |
| 36 | 36 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 導所器重 |
| 37 | 36 | 所 | suǒ | an ordinal number | 導所器重 |
| 38 | 36 | 所 | suǒ | meaning | 導所器重 |
| 39 | 36 | 所 | suǒ | garrison | 導所器重 |
| 40 | 33 | 與 | yǔ | to give | 裕亦目羲之與王承 |
| 41 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 裕亦目羲之與王承 |
| 42 | 33 | 與 | yù | to particate in | 裕亦目羲之與王承 |
| 43 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 裕亦目羲之與王承 |
| 44 | 33 | 與 | yù | to help | 裕亦目羲之與王承 |
| 45 | 33 | 與 | yǔ | for | 裕亦目羲之與王承 |
| 46 | 32 | 於 | yú | to go; to | 羲之幼訥於言 |
| 47 | 32 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 羲之幼訥於言 |
| 48 | 32 | 於 | yú | Yu | 羲之幼訥於言 |
| 49 | 32 | 於 | wū | a crow | 羲之幼訥於言 |
| 50 | 28 | 書 | shū | book | 乃遺羲之書曰 |
| 51 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 乃遺羲之書曰 |
| 52 | 28 | 書 | shū | letter | 乃遺羲之書曰 |
| 53 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 乃遺羲之書曰 |
| 54 | 28 | 書 | shū | to write | 乃遺羲之書曰 |
| 55 | 28 | 書 | shū | writing | 乃遺羲之書曰 |
| 56 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 乃遺羲之書曰 |
| 57 | 28 | 書 | shū | Shu | 乃遺羲之書曰 |
| 58 | 28 | 書 | shū | to record | 乃遺羲之書曰 |
| 59 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 吾素自無廊廟志 |
| 60 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 吾素自無廊廟志 |
| 61 | 25 | 無 | mó | mo | 吾素自無廊廟志 |
| 62 | 25 | 無 | wú | to not have | 吾素自無廊廟志 |
| 63 | 25 | 無 | wú | Wu | 吾素自無廊廟志 |
| 64 | 25 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時重牛心炙 |
| 65 | 25 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時重牛心炙 |
| 66 | 25 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時重牛心炙 |
| 67 | 25 | 時 | shí | fashionable | 時重牛心炙 |
| 68 | 25 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時重牛心炙 |
| 69 | 25 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時重牛心炙 |
| 70 | 25 | 時 | shí | tense | 時重牛心炙 |
| 71 | 25 | 時 | shí | particular; special | 時重牛心炙 |
| 72 | 25 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時重牛心炙 |
| 73 | 25 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時重牛心炙 |
| 74 | 25 | 時 | shí | time [abstract] | 時重牛心炙 |
| 75 | 25 | 時 | shí | seasonal | 時重牛心炙 |
| 76 | 25 | 時 | shí | to wait upon | 時重牛心炙 |
| 77 | 25 | 時 | shí | hour | 時重牛心炙 |
| 78 | 25 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時重牛心炙 |
| 79 | 25 | 時 | shí | Shi | 時重牛心炙 |
| 80 | 25 | 時 | shí | a present; currentlt | 時重牛心炙 |
| 81 | 22 | 可 | kě | can; may; permissible | 此可熟念 |
| 82 | 22 | 可 | kě | to approve; to permit | 此可熟念 |
| 83 | 22 | 可 | kě | to be worth | 此可熟念 |
| 84 | 22 | 可 | kě | to suit; to fit | 此可熟念 |
| 85 | 22 | 可 | kè | khan | 此可熟念 |
| 86 | 22 | 可 | kě | to recover | 此可熟念 |
| 87 | 22 | 可 | kě | to act as | 此可熟念 |
| 88 | 22 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 此可熟念 |
| 89 | 22 | 可 | kě | used to add emphasis | 此可熟念 |
| 90 | 22 | 可 | kě | beautiful | 此可熟念 |
| 91 | 22 | 可 | kě | Ke | 此可熟念 |
| 92 | 22 | 一 | yī | one | 竟無一功可論 |
| 93 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 竟無一功可論 |
| 94 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 竟無一功可論 |
| 95 | 22 | 一 | yī | first | 竟無一功可論 |
| 96 | 22 | 一 | yī | the same | 竟無一功可論 |
| 97 | 22 | 一 | yī | sole; single | 竟無一功可論 |
| 98 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 竟無一功可論 |
| 99 | 22 | 一 | yī | Yi | 竟無一功可論 |
| 100 | 22 | 一 | yī | other | 竟無一功可論 |
| 101 | 22 | 一 | yī | to unify | 竟無一功可論 |
| 102 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 竟無一功可論 |
| 103 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 竟無一功可論 |
| 104 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又推遷不拜 |
| 105 | 21 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 吾素自無廊廟志 |
| 106 | 21 | 自 | zì | Zi | 吾素自無廊廟志 |
| 107 | 21 | 自 | zì | a nose | 吾素自無廊廟志 |
| 108 | 21 | 自 | zì | the beginning; the start | 吾素自無廊廟志 |
| 109 | 21 | 自 | zì | origin | 吾素自無廊廟志 |
| 110 | 21 | 自 | zì | to employ; to use | 吾素自無廊廟志 |
| 111 | 21 | 自 | zì | to be | 吾素自無廊廟志 |
| 112 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 人未之奇 |
| 113 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人未之奇 |
| 114 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 人未之奇 |
| 115 | 21 | 人 | rén | everybody | 人未之奇 |
| 116 | 21 | 人 | rén | adult | 人未之奇 |
| 117 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 人未之奇 |
| 118 | 21 | 人 | rén | an upright person | 人未之奇 |
| 119 | 21 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 120 | 21 | 獻 | xiàn | to show; to display | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 121 | 21 | 獻 | xiàn | to celebrate | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 122 | 21 | 獻 | xiàn | a worthy person | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 123 | 21 | 獻 | xiàn | a document | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 124 | 21 | 獻 | xiàn | to perform | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 125 | 21 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 126 | 21 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 127 | 20 | 嘗 | cháng | to taste | 嘗謁周顗 |
| 128 | 20 | 嘗 | cháng | to attempt | 嘗謁周顗 |
| 129 | 20 | 嘗 | cháng | to experience | 嘗謁周顗 |
| 130 | 20 | 嘗 | cháng | a ritual offering in the fall | 嘗謁周顗 |
| 131 | 20 | 嘗 | cháng | Chang | 嘗謁周顗 |
| 132 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 便懷尚子平之志 |
| 133 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 便懷尚子平之志 |
| 134 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 便懷尚子平之志 |
| 135 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 便懷尚子平之志 |
| 136 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 便懷尚子平之志 |
| 137 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 便懷尚子平之志 |
| 138 | 20 | 子 | zǐ | master | 便懷尚子平之志 |
| 139 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 便懷尚子平之志 |
| 140 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 便懷尚子平之志 |
| 141 | 20 | 子 | zǐ | masters | 便懷尚子平之志 |
| 142 | 20 | 子 | zǐ | person | 便懷尚子平之志 |
| 143 | 20 | 子 | zǐ | young | 便懷尚子平之志 |
| 144 | 20 | 子 | zǐ | seed | 便懷尚子平之志 |
| 145 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 便懷尚子平之志 |
| 146 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 便懷尚子平之志 |
| 147 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 便懷尚子平之志 |
| 148 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 便懷尚子平之志 |
| 149 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 便懷尚子平之志 |
| 150 | 20 | 子 | zǐ | dear | 便懷尚子平之志 |
| 151 | 20 | 子 | zǐ | little one | 便懷尚子平之志 |
| 152 | 19 | 復 | fù | to go back; to return | 復授護軍將軍 |
| 153 | 19 | 復 | fù | to resume; to restart | 復授護軍將軍 |
| 154 | 19 | 復 | fù | to do in detail | 復授護軍將軍 |
| 155 | 19 | 復 | fù | to restore | 復授護軍將軍 |
| 156 | 19 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復授護軍將軍 |
| 157 | 19 | 復 | fù | Fu; Return | 復授護軍將軍 |
| 158 | 19 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復授護軍將軍 |
| 159 | 19 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復授護軍將軍 |
| 160 | 19 | 復 | fù | Fu | 復授護軍將軍 |
| 161 | 19 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復授護軍將軍 |
| 162 | 19 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復授護軍將軍 |
| 163 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 今軍破於外 |
| 164 | 18 | 今 | jīn | Jin | 今軍破於外 |
| 165 | 18 | 今 | jīn | modern | 今軍破於外 |
| 166 | 17 | 及 | jí | to reach | 宜及初冬以行 |
| 167 | 17 | 及 | jí | to attain | 宜及初冬以行 |
| 168 | 17 | 及 | jí | to understand | 宜及初冬以行 |
| 169 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 宜及初冬以行 |
| 170 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 宜及初冬以行 |
| 171 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 宜及初冬以行 |
| 172 | 17 | 謂 | wèi | to call | 敦嘗謂羲之曰 |
| 173 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 敦嘗謂羲之曰 |
| 174 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 敦嘗謂羲之曰 |
| 175 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 敦嘗謂羲之曰 |
| 176 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 敦嘗謂羲之曰 |
| 177 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 敦嘗謂羲之曰 |
| 178 | 17 | 謂 | wèi | to think | 敦嘗謂羲之曰 |
| 179 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 敦嘗謂羲之曰 |
| 180 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 敦嘗謂羲之曰 |
| 181 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 敦嘗謂羲之曰 |
| 182 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 敦嘗謂羲之曰 |
| 183 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂以女妻之 |
| 184 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂以女妻之 |
| 185 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂以女妻之 |
| 186 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂以女妻之 |
| 187 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂以女妻之 |
| 188 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂以女妻之 |
| 189 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂以女妻之 |
| 190 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂以女妻之 |
| 191 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂以女妻之 |
| 192 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂以女妻之 |
| 193 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂以女妻之 |
| 194 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂以女妻之 |
| 195 | 16 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 各安其業 |
| 196 | 16 | 安 | ān | to calm; to pacify | 各安其業 |
| 197 | 16 | 安 | ān | safe; secure | 各安其業 |
| 198 | 16 | 安 | ān | comfortable; happy | 各安其業 |
| 199 | 16 | 安 | ān | to find a place for | 各安其業 |
| 200 | 16 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 各安其業 |
| 201 | 16 | 安 | ān | to be content | 各安其業 |
| 202 | 16 | 安 | ān | to cherish | 各安其業 |
| 203 | 16 | 安 | ān | to bestow; to confer | 各安其業 |
| 204 | 16 | 安 | ān | amphetamine | 各安其業 |
| 205 | 16 | 安 | ān | ampere | 各安其業 |
| 206 | 16 | 安 | ān | to add; to submit | 各安其業 |
| 207 | 16 | 安 | ān | to reside; to live at | 各安其業 |
| 208 | 16 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 各安其業 |
| 209 | 16 | 安 | ān | an | 各安其業 |
| 210 | 16 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 徽之 |
| 211 | 15 | 亦 | yì | Yi | 裕亦目羲之與王承 |
| 212 | 15 | 在 | zài | in; at | 惟一人在東床坦腹食 |
| 213 | 15 | 在 | zài | to exist; to be living | 惟一人在東床坦腹食 |
| 214 | 15 | 在 | zài | to consist of | 惟一人在東床坦腹食 |
| 215 | 15 | 在 | zài | to be at a post | 惟一人在東床坦腹食 |
| 216 | 15 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 217 | 15 | 令 | lìng | to issue a command | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 218 | 15 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 219 | 15 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 220 | 15 | 令 | lìng | a season | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 221 | 15 | 令 | lìng | respected; good reputation | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 222 | 15 | 令 | lìng | good | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 223 | 15 | 令 | lìng | pretentious | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 224 | 15 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 225 | 15 | 令 | lìng | a commander | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 226 | 15 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 227 | 15 | 令 | lìng | lyrics | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 228 | 15 | 令 | lìng | Ling | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 229 | 15 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 人未之奇 |
| 230 | 15 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 人未之奇 |
| 231 | 15 | 未 | wèi | to taste | 人未之奇 |
| 232 | 15 | 吾 | wú | Wu | 汝是吾家佳子弟 |
| 233 | 15 | 行 | xíng | to walk | 宜及初冬以行 |
| 234 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 宜及初冬以行 |
| 235 | 15 | 行 | háng | profession | 宜及初冬以行 |
| 236 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 宜及初冬以行 |
| 237 | 15 | 行 | xíng | to travel | 宜及初冬以行 |
| 238 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 宜及初冬以行 |
| 239 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 宜及初冬以行 |
| 240 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 宜及初冬以行 |
| 241 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 宜及初冬以行 |
| 242 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 宜及初冬以行 |
| 243 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 宜及初冬以行 |
| 244 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 宜及初冬以行 |
| 245 | 15 | 行 | xíng | to move | 宜及初冬以行 |
| 246 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 宜及初冬以行 |
| 247 | 15 | 行 | xíng | travel | 宜及初冬以行 |
| 248 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 宜及初冬以行 |
| 249 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 宜及初冬以行 |
| 250 | 15 | 行 | xíng | temporary | 宜及初冬以行 |
| 251 | 15 | 行 | háng | rank; order | 宜及初冬以行 |
| 252 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 宜及初冬以行 |
| 253 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 宜及初冬以行 |
| 254 | 15 | 行 | xíng | to experience | 宜及初冬以行 |
| 255 | 15 | 行 | xíng | path; way | 宜及初冬以行 |
| 256 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 宜及初冬以行 |
| 257 | 15 | 行 | xíng | 宜及初冬以行 | |
| 258 | 14 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 正自不能不盡懷極言 |
| 259 | 14 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 正自不能不盡懷極言 |
| 260 | 14 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 正自不能不盡懷極言 |
| 261 | 14 | 盡 | jìn | to vanish | 正自不能不盡懷極言 |
| 262 | 14 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 正自不能不盡懷極言 |
| 263 | 14 | 盡 | jìn | to die | 正自不能不盡懷極言 |
| 264 | 14 | 事 | shì | matter; thing; item | 一事可記 |
| 265 | 14 | 事 | shì | to serve | 一事可記 |
| 266 | 14 | 事 | shì | a government post | 一事可記 |
| 267 | 14 | 事 | shì | duty; post; work | 一事可記 |
| 268 | 14 | 事 | shì | occupation | 一事可記 |
| 269 | 14 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 一事可記 |
| 270 | 14 | 事 | shì | an accident | 一事可記 |
| 271 | 14 | 事 | shì | to attend | 一事可記 |
| 272 | 14 | 事 | shì | an allusion | 一事可記 |
| 273 | 14 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 一事可記 |
| 274 | 14 | 事 | shì | to engage in | 一事可記 |
| 275 | 14 | 事 | shì | to enslave | 一事可記 |
| 276 | 14 | 事 | shì | to pursue | 一事可記 |
| 277 | 14 | 事 | shì | to administer | 一事可記 |
| 278 | 14 | 事 | shì | to appoint | 一事可記 |
| 279 | 13 | 知 | zhī | to know | 當知萬物之情也 |
| 280 | 13 | 知 | zhī | to comprehend | 當知萬物之情也 |
| 281 | 13 | 知 | zhī | to inform; to tell | 當知萬物之情也 |
| 282 | 13 | 知 | zhī | to administer | 當知萬物之情也 |
| 283 | 13 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 當知萬物之情也 |
| 284 | 13 | 知 | zhī | to be close friends | 當知萬物之情也 |
| 285 | 13 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 當知萬物之情也 |
| 286 | 13 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 當知萬物之情也 |
| 287 | 13 | 知 | zhī | knowledge | 當知萬物之情也 |
| 288 | 13 | 知 | zhī | consciousness; perception | 當知萬物之情也 |
| 289 | 13 | 知 | zhī | a close friend | 當知萬物之情也 |
| 290 | 13 | 知 | zhì | wisdom | 當知萬物之情也 |
| 291 | 13 | 知 | zhì | Zhi | 當知萬物之情也 |
| 292 | 13 | 知 | zhī | to appreciate | 當知萬物之情也 |
| 293 | 13 | 知 | zhī | to make known | 當知萬物之情也 |
| 294 | 13 | 知 | zhī | to have control over | 當知萬物之情也 |
| 295 | 13 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 當知萬物之情也 |
| 296 | 13 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字逸少 |
| 297 | 13 | 字 | zì | Zi | 字逸少 |
| 298 | 13 | 字 | zì | to love | 字逸少 |
| 299 | 13 | 字 | zì | to teach; to educate | 字逸少 |
| 300 | 13 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字逸少 |
| 301 | 13 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字逸少 |
| 302 | 13 | 字 | zì | diction; wording | 字逸少 |
| 303 | 13 | 字 | zì | handwriting | 字逸少 |
| 304 | 13 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字逸少 |
| 305 | 13 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字逸少 |
| 306 | 13 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字逸少 |
| 307 | 13 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字逸少 |
| 308 | 13 | 言 | yán | to speak; to say; said | 羲之幼訥於言 |
| 309 | 13 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 羲之幼訥於言 |
| 310 | 13 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 羲之幼訥於言 |
| 311 | 13 | 言 | yán | phrase; sentence | 羲之幼訥於言 |
| 312 | 13 | 言 | yán | a word; a syllable | 羲之幼訥於言 |
| 313 | 13 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 羲之幼訥於言 |
| 314 | 13 | 言 | yán | to regard as | 羲之幼訥於言 |
| 315 | 13 | 言 | yán | to act as | 羲之幼訥於言 |
| 316 | 12 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 使君起于布衣 |
| 317 | 12 | 君 | jūn | a mistress | 使君起于布衣 |
| 318 | 12 | 君 | jūn | date-plum | 使君起于布衣 |
| 319 | 12 | 君 | jūn | the son of heaven | 使君起于布衣 |
| 320 | 12 | 君 | jūn | to rule | 使君起于布衣 |
| 321 | 12 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為飄若浮雲 |
| 322 | 12 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為飄若浮雲 |
| 323 | 12 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為飄若浮雲 |
| 324 | 12 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為飄若浮雲 |
| 325 | 12 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便懷尚子平之志 |
| 326 | 12 | 便 | biàn | advantageous | 便懷尚子平之志 |
| 327 | 12 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便懷尚子平之志 |
| 328 | 12 | 便 | pián | fat; obese | 便懷尚子平之志 |
| 329 | 12 | 便 | biàn | to make easy | 便懷尚子平之志 |
| 330 | 12 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便懷尚子平之志 |
| 331 | 12 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便懷尚子平之志 |
| 332 | 12 | 便 | biàn | in passing | 便懷尚子平之志 |
| 333 | 12 | 便 | biàn | informal | 便懷尚子平之志 |
| 334 | 12 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便懷尚子平之志 |
| 335 | 12 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便懷尚子平之志 |
| 336 | 12 | 便 | biàn | stool | 便懷尚子平之志 |
| 337 | 12 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便懷尚子平之志 |
| 338 | 12 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便懷尚子平之志 |
| 339 | 12 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便懷尚子平之志 |
| 340 | 12 | 家 | jiā | house; home; residence | 汝是吾家佳子弟 |
| 341 | 12 | 家 | jiā | family | 汝是吾家佳子弟 |
| 342 | 12 | 家 | jiā | a specialist | 汝是吾家佳子弟 |
| 343 | 12 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 汝是吾家佳子弟 |
| 344 | 12 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 汝是吾家佳子弟 |
| 345 | 12 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 汝是吾家佳子弟 |
| 346 | 12 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 汝是吾家佳子弟 |
| 347 | 12 | 家 | jiā | domestic | 汝是吾家佳子弟 |
| 348 | 12 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 汝是吾家佳子弟 |
| 349 | 12 | 家 | jiā | side; party | 汝是吾家佳子弟 |
| 350 | 12 | 家 | jiā | dynastic line | 汝是吾家佳子弟 |
| 351 | 12 | 家 | jiā | a respectful form of address | 汝是吾家佳子弟 |
| 352 | 12 | 家 | jiā | a familiar form of address | 汝是吾家佳子弟 |
| 353 | 12 | 家 | jiā | I; my; our | 汝是吾家佳子弟 |
| 354 | 12 | 家 | jiā | district | 汝是吾家佳子弟 |
| 355 | 12 | 家 | jiā | private propery | 汝是吾家佳子弟 |
| 356 | 12 | 家 | jiā | Jia | 汝是吾家佳子弟 |
| 357 | 12 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 汝是吾家佳子弟 |
| 358 | 12 | 家 | gū | lady | 汝是吾家佳子弟 |
| 359 | 12 | 求 | qiú | to request | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 360 | 12 | 求 | qiú | to seek; to look for | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 361 | 12 | 求 | qiú | to implore | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 362 | 12 | 求 | qiú | to aspire to | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 363 | 12 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 364 | 12 | 求 | qiú | to attract | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 365 | 12 | 求 | qiú | to bribe | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 366 | 12 | 求 | qiú | Qiu | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 367 | 12 | 求 | qiú | to demand | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 368 | 12 | 求 | qiú | to end | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 369 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 豈得辭四海之責 |
| 370 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 豈得辭四海之責 |
| 371 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 豈得辭四海之責 |
| 372 | 12 | 得 | dé | de | 豈得辭四海之責 |
| 373 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 豈得辭四海之責 |
| 374 | 12 | 得 | dé | to result in | 豈得辭四海之責 |
| 375 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 豈得辭四海之責 |
| 376 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 豈得辭四海之責 |
| 377 | 12 | 得 | dé | to be finished | 豈得辭四海之責 |
| 378 | 12 | 得 | děi | satisfying | 豈得辭四海之責 |
| 379 | 12 | 得 | dé | to contract | 豈得辭四海之責 |
| 380 | 12 | 得 | dé | to hear | 豈得辭四海之責 |
| 381 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 豈得辭四海之責 |
| 382 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 豈得辭四海之責 |
| 383 | 12 | 王 | wáng | Wang | 裕亦目羲之與王承 |
| 384 | 12 | 王 | wáng | a king | 裕亦目羲之與王承 |
| 385 | 12 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 裕亦目羲之與王承 |
| 386 | 12 | 王 | wàng | to be king; to rule | 裕亦目羲之與王承 |
| 387 | 12 | 王 | wáng | a prince; a duke | 裕亦目羲之與王承 |
| 388 | 12 | 王 | wáng | grand; great | 裕亦目羲之與王承 |
| 389 | 12 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 裕亦目羲之與王承 |
| 390 | 12 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 裕亦目羲之與王承 |
| 391 | 12 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 裕亦目羲之與王承 |
| 392 | 12 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 裕亦目羲之與王承 |
| 393 | 12 | 乃 | nǎi | to be | 乃羲之也 |
| 394 | 12 | 年 | nián | year | 年十三 |
| 395 | 12 | 年 | nián | New Year festival | 年十三 |
| 396 | 12 | 年 | nián | age | 年十三 |
| 397 | 12 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十三 |
| 398 | 12 | 年 | nián | an era; a period | 年十三 |
| 399 | 12 | 年 | nián | a date | 年十三 |
| 400 | 12 | 年 | nián | time; years | 年十三 |
| 401 | 12 | 年 | nián | harvest | 年十三 |
| 402 | 12 | 年 | nián | annual; every year | 年十三 |
| 403 | 12 | 後 | hòu | after; later | 不可復持疑後機 |
| 404 | 12 | 後 | hòu | empress; queen | 不可復持疑後機 |
| 405 | 12 | 後 | hòu | sovereign | 不可復持疑後機 |
| 406 | 12 | 後 | hòu | the god of the earth | 不可復持疑後機 |
| 407 | 12 | 後 | hòu | late; later | 不可復持疑後機 |
| 408 | 12 | 後 | hòu | offspring; descendents | 不可復持疑後機 |
| 409 | 12 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 不可復持疑後機 |
| 410 | 12 | 後 | hòu | behind; back | 不可復持疑後機 |
| 411 | 12 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 不可復持疑後機 |
| 412 | 12 | 後 | hòu | Hou | 不可復持疑後機 |
| 413 | 12 | 後 | hòu | after; behind | 不可復持疑後機 |
| 414 | 12 | 後 | hòu | following | 不可復持疑後機 |
| 415 | 12 | 後 | hòu | to be delayed | 不可復持疑後機 |
| 416 | 12 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 不可復持疑後機 |
| 417 | 12 | 後 | hòu | feudal lords | 不可復持疑後機 |
| 418 | 12 | 後 | hòu | Hou | 不可復持疑後機 |
| 419 | 12 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 非一日也 |
| 420 | 12 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 非一日也 |
| 421 | 12 | 日 | rì | a day | 非一日也 |
| 422 | 12 | 日 | rì | Japan | 非一日也 |
| 423 | 12 | 日 | rì | sun | 非一日也 |
| 424 | 12 | 日 | rì | daytime | 非一日也 |
| 425 | 12 | 日 | rì | sunlight | 非一日也 |
| 426 | 12 | 日 | rì | everyday | 非一日也 |
| 427 | 12 | 日 | rì | season | 非一日也 |
| 428 | 12 | 日 | rì | available time | 非一日也 |
| 429 | 12 | 日 | rì | in the past | 非一日也 |
| 430 | 12 | 日 | mì | mi | 非一日也 |
| 431 | 11 | 既 | jì | to complete; to finish | 羲之既少有美譽 |
| 432 | 11 | 既 | jì | Ji | 羲之既少有美譽 |
| 433 | 11 | 重 | zhòng | heavy | 時重牛心炙 |
| 434 | 11 | 重 | chóng | to repeat | 時重牛心炙 |
| 435 | 11 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 時重牛心炙 |
| 436 | 11 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 時重牛心炙 |
| 437 | 11 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 時重牛心炙 |
| 438 | 11 | 重 | zhòng | sad | 時重牛心炙 |
| 439 | 11 | 重 | zhòng | a weight | 時重牛心炙 |
| 440 | 11 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 時重牛心炙 |
| 441 | 11 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 時重牛心炙 |
| 442 | 11 | 重 | zhòng | to prefer | 時重牛心炙 |
| 443 | 11 | 重 | zhòng | to add | 時重牛心炙 |
| 444 | 11 | 歎 | tàn | to sigh | 此封內所痛心歎悼而莫敢吐誠 |
| 445 | 11 | 歎 | tàn | to praise | 此封內所痛心歎悼而莫敢吐誠 |
| 446 | 11 | 歎 | tàn | to lament | 此封內所痛心歎悼而莫敢吐誠 |
| 447 | 11 | 歎 | tàn | to chant; to recite | 此封內所痛心歎悼而莫敢吐誠 |
| 448 | 11 | 歎 | tàn | a chant | 此封內所痛心歎悼而莫敢吐誠 |
| 449 | 10 | 坐 | zuò | to sit | 坐客未啖 |
| 450 | 10 | 坐 | zuò | to ride | 坐客未啖 |
| 451 | 10 | 坐 | zuò | to visit | 坐客未啖 |
| 452 | 10 | 坐 | zuò | a seat | 坐客未啖 |
| 453 | 10 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 坐客未啖 |
| 454 | 10 | 坐 | zuò | to be in a position | 坐客未啖 |
| 455 | 10 | 坐 | zuò | to convict; to try | 坐客未啖 |
| 456 | 10 | 坐 | zuò | to stay | 坐客未啖 |
| 457 | 10 | 坐 | zuò | to kneel | 坐客未啖 |
| 458 | 10 | 坐 | zuò | to violate | 坐客未啖 |
| 459 | 10 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 錄其所述 |
| 460 | 10 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 錄其所述 |
| 461 | 10 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 錄其所述 |
| 462 | 10 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 錄其所述 |
| 463 | 10 | 常 | cháng | Chang | 不可復令忠允之言常屈於當權 |
| 464 | 10 | 常 | cháng | common; general; ordinary | 不可復令忠允之言常屈於當權 |
| 465 | 10 | 常 | cháng | a principle; a rule | 不可復令忠允之言常屈於當權 |
| 466 | 10 | 萬 | wàn | ten thousand | 萬不餘一 |
| 467 | 10 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 萬不餘一 |
| 468 | 10 | 萬 | wàn | Wan | 萬不餘一 |
| 469 | 10 | 萬 | mò | Mo | 萬不餘一 |
| 470 | 10 | 萬 | wàn | scorpion dance | 萬不餘一 |
| 471 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 472 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 473 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 474 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 475 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 476 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 477 | 10 | 使 | shǐ | to use | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 478 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 時太尉郗鑒使門生求女婿于導 |
| 479 | 10 | 因 | yīn | cause; reason | 因以與浩書以戒之 |
| 480 | 10 | 因 | yīn | to accord with | 因以與浩書以戒之 |
| 481 | 10 | 因 | yīn | to follow | 因以與浩書以戒之 |
| 482 | 10 | 因 | yīn | to rely on | 因以與浩書以戒之 |
| 483 | 10 | 因 | yīn | via; through | 因以與浩書以戒之 |
| 484 | 10 | 因 | yīn | to continue | 因以與浩書以戒之 |
| 485 | 10 | 因 | yīn | to receive | 因以與浩書以戒之 |
| 486 | 10 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因以與浩書以戒之 |
| 487 | 10 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因以與浩書以戒之 |
| 488 | 10 | 因 | yīn | to be like | 因以與浩書以戒之 |
| 489 | 10 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因以與浩書以戒之 |
| 490 | 10 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 491 | 10 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 492 | 10 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 493 | 10 | 觀 | guān | Guan | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 494 | 10 | 觀 | guān | appearance; looks | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 495 | 10 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 496 | 10 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 497 | 10 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 498 | 10 | 觀 | guàn | an announcement | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 499 | 10 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 500 | 10 | 觀 | guān | Surview | 導令就東廂遍觀子弟 |
Frequencies of all Words
Top 1052
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 284 | 之 | zhī | him; her; them; that | 司徒導之從子也 |
| 2 | 284 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 司徒導之從子也 |
| 3 | 284 | 之 | zhī | to go | 司徒導之從子也 |
| 4 | 284 | 之 | zhī | this; that | 司徒導之從子也 |
| 5 | 284 | 之 | zhī | genetive marker | 司徒導之從子也 |
| 6 | 284 | 之 | zhī | it | 司徒導之從子也 |
| 7 | 284 | 之 | zhī | in; in regards to | 司徒導之從子也 |
| 8 | 284 | 之 | zhī | all | 司徒導之從子也 |
| 9 | 284 | 之 | zhī | and | 司徒導之從子也 |
| 10 | 284 | 之 | zhī | however | 司徒導之從子也 |
| 11 | 284 | 之 | zhī | if | 司徒導之從子也 |
| 12 | 284 | 之 | zhī | then | 司徒導之從子也 |
| 13 | 284 | 之 | zhī | to arrive; to go | 司徒導之從子也 |
| 14 | 284 | 之 | zhī | is | 司徒導之從子也 |
| 15 | 284 | 之 | zhī | to use | 司徒導之從子也 |
| 16 | 284 | 之 | zhī | Zhi | 司徒導之從子也 |
| 17 | 284 | 之 | zhī | winding | 司徒導之從子也 |
| 18 | 64 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 曠首創其議 |
| 19 | 64 | 其 | qí | to add emphasis | 曠首創其議 |
| 20 | 64 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 曠首創其議 |
| 21 | 64 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 曠首創其議 |
| 22 | 64 | 其 | qí | he; her; it; them | 曠首創其議 |
| 23 | 64 | 其 | qí | probably; likely | 曠首創其議 |
| 24 | 64 | 其 | qí | will | 曠首創其議 |
| 25 | 64 | 其 | qí | may | 曠首創其議 |
| 26 | 64 | 其 | qí | if | 曠首創其議 |
| 27 | 64 | 其 | qí | or | 曠首創其議 |
| 28 | 64 | 其 | qí | Qi | 曠首創其議 |
| 29 | 62 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 顗察而異之 |
| 30 | 62 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 顗察而異之 |
| 31 | 62 | 而 | ér | you | 顗察而異之 |
| 32 | 62 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 顗察而異之 |
| 33 | 62 | 而 | ér | right away; then | 顗察而異之 |
| 34 | 62 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 顗察而異之 |
| 35 | 62 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 顗察而異之 |
| 36 | 62 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 顗察而異之 |
| 37 | 62 | 而 | ér | how can it be that? | 顗察而異之 |
| 38 | 62 | 而 | ér | so as to | 顗察而異之 |
| 39 | 62 | 而 | ér | only then | 顗察而異之 |
| 40 | 62 | 而 | ér | as if; to seem like | 顗察而異之 |
| 41 | 62 | 而 | néng | can; able | 顗察而異之 |
| 42 | 62 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 顗察而異之 |
| 43 | 62 | 而 | ér | me | 顗察而異之 |
| 44 | 62 | 而 | ér | to arrive; up to | 顗察而異之 |
| 45 | 62 | 而 | ér | possessive | 顗察而異之 |
| 46 | 52 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以骨鯁稱 |
| 47 | 52 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以骨鯁稱 |
| 48 | 52 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以骨鯁稱 |
| 49 | 52 | 以 | yǐ | according to | 以骨鯁稱 |
| 50 | 52 | 以 | yǐ | because of | 以骨鯁稱 |
| 51 | 52 | 以 | yǐ | on a certain date | 以骨鯁稱 |
| 52 | 52 | 以 | yǐ | and; as well as | 以骨鯁稱 |
| 53 | 52 | 以 | yǐ | to rely on | 以骨鯁稱 |
| 54 | 52 | 以 | yǐ | to regard | 以骨鯁稱 |
| 55 | 52 | 以 | yǐ | to be able to | 以骨鯁稱 |
| 56 | 52 | 以 | yǐ | to order; to command | 以骨鯁稱 |
| 57 | 52 | 以 | yǐ | further; moreover | 以骨鯁稱 |
| 58 | 52 | 以 | yǐ | used after a verb | 以骨鯁稱 |
| 59 | 52 | 以 | yǐ | very | 以骨鯁稱 |
| 60 | 52 | 以 | yǐ | already | 以骨鯁稱 |
| 61 | 52 | 以 | yǐ | increasingly | 以骨鯁稱 |
| 62 | 52 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以骨鯁稱 |
| 63 | 52 | 以 | yǐ | Israel | 以骨鯁稱 |
| 64 | 52 | 以 | yǐ | Yi | 以骨鯁稱 |
| 65 | 52 | 為 | wèi | for; to | 為古今之冠 |
| 66 | 52 | 為 | wèi | because of | 為古今之冠 |
| 67 | 52 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為古今之冠 |
| 68 | 52 | 為 | wéi | to change into; to become | 為古今之冠 |
| 69 | 52 | 為 | wéi | to be; is | 為古今之冠 |
| 70 | 52 | 為 | wéi | to do | 為古今之冠 |
| 71 | 52 | 為 | wèi | for | 為古今之冠 |
| 72 | 52 | 為 | wèi | because of; for; to | 為古今之冠 |
| 73 | 52 | 為 | wèi | to | 為古今之冠 |
| 74 | 52 | 為 | wéi | in a passive construction | 為古今之冠 |
| 75 | 52 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為古今之冠 |
| 76 | 52 | 為 | wéi | forming an adverb | 為古今之冠 |
| 77 | 52 | 為 | wéi | to add emphasis | 為古今之冠 |
| 78 | 52 | 為 | wèi | to support; to help | 為古今之冠 |
| 79 | 52 | 為 | wéi | to govern | 為古今之冠 |
| 80 | 49 | 羲 | xī | Fu Xi | 羲之幼訥於言 |
| 81 | 49 | 羲 | xī | Xi | 羲之幼訥於言 |
| 82 | 48 | 曰 | yuē | to speak; to say | 敦嘗謂羲之曰 |
| 83 | 48 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 敦嘗謂羲之曰 |
| 84 | 48 | 曰 | yuē | to be called | 敦嘗謂羲之曰 |
| 85 | 48 | 曰 | yuē | particle without meaning | 敦嘗謂羲之曰 |
| 86 | 39 | 不 | bù | not; no | 當不減阮主簿 |
| 87 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 當不減阮主簿 |
| 88 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 當不減阮主簿 |
| 89 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 當不減阮主簿 |
| 90 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 當不減阮主簿 |
| 91 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 當不減阮主簿 |
| 92 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 當不減阮主簿 |
| 93 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 當不減阮主簿 |
| 94 | 38 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 時陳留阮裕有重名 |
| 95 | 38 | 有 | yǒu | to have; to possess | 時陳留阮裕有重名 |
| 96 | 38 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 時陳留阮裕有重名 |
| 97 | 38 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 時陳留阮裕有重名 |
| 98 | 38 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 時陳留阮裕有重名 |
| 99 | 38 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 時陳留阮裕有重名 |
| 100 | 38 | 有 | yǒu | used to compare two things | 時陳留阮裕有重名 |
| 101 | 38 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 時陳留阮裕有重名 |
| 102 | 38 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 時陳留阮裕有重名 |
| 103 | 38 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 時陳留阮裕有重名 |
| 104 | 38 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 時陳留阮裕有重名 |
| 105 | 38 | 有 | yǒu | abundant | 時陳留阮裕有重名 |
| 106 | 38 | 有 | yǒu | purposeful | 時陳留阮裕有重名 |
| 107 | 38 | 有 | yǒu | You | 時陳留阮裕有重名 |
| 108 | 36 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 導所器重 |
| 109 | 36 | 所 | suǒ | an office; an institute | 導所器重 |
| 110 | 36 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 導所器重 |
| 111 | 36 | 所 | suǒ | it | 導所器重 |
| 112 | 36 | 所 | suǒ | if; supposing | 導所器重 |
| 113 | 36 | 所 | suǒ | a few; various; some | 導所器重 |
| 114 | 36 | 所 | suǒ | a place; a location | 導所器重 |
| 115 | 36 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 導所器重 |
| 116 | 36 | 所 | suǒ | that which | 導所器重 |
| 117 | 36 | 所 | suǒ | an ordinal number | 導所器重 |
| 118 | 36 | 所 | suǒ | meaning | 導所器重 |
| 119 | 36 | 所 | suǒ | garrison | 導所器重 |
| 120 | 36 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 論者稱其筆勢 |
| 121 | 36 | 者 | zhě | that | 論者稱其筆勢 |
| 122 | 36 | 者 | zhě | nominalizing function word | 論者稱其筆勢 |
| 123 | 36 | 者 | zhě | used to mark a definition | 論者稱其筆勢 |
| 124 | 36 | 者 | zhě | used to mark a pause | 論者稱其筆勢 |
| 125 | 36 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 論者稱其筆勢 |
| 126 | 36 | 者 | zhuó | according to | 論者稱其筆勢 |
| 127 | 34 | 也 | yě | also; too | 司徒導之從子也 |
| 128 | 34 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 司徒導之從子也 |
| 129 | 34 | 也 | yě | either | 司徒導之從子也 |
| 130 | 34 | 也 | yě | even | 司徒導之從子也 |
| 131 | 34 | 也 | yě | used to soften the tone | 司徒導之從子也 |
| 132 | 34 | 也 | yě | used for emphasis | 司徒導之從子也 |
| 133 | 34 | 也 | yě | used to mark contrast | 司徒導之從子也 |
| 134 | 34 | 也 | yě | used to mark compromise | 司徒導之從子也 |
| 135 | 33 | 與 | yǔ | and | 裕亦目羲之與王承 |
| 136 | 33 | 與 | yǔ | to give | 裕亦目羲之與王承 |
| 137 | 33 | 與 | yǔ | together with | 裕亦目羲之與王承 |
| 138 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 裕亦目羲之與王承 |
| 139 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 裕亦目羲之與王承 |
| 140 | 33 | 與 | yù | to particate in | 裕亦目羲之與王承 |
| 141 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 裕亦目羲之與王承 |
| 142 | 33 | 與 | yù | to help | 裕亦目羲之與王承 |
| 143 | 33 | 與 | yǔ | for | 裕亦目羲之與王承 |
| 144 | 32 | 於 | yú | in; at | 羲之幼訥於言 |
| 145 | 32 | 於 | yú | in; at | 羲之幼訥於言 |
| 146 | 32 | 於 | yú | in; at; to; from | 羲之幼訥於言 |
| 147 | 32 | 於 | yú | to go; to | 羲之幼訥於言 |
| 148 | 32 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 羲之幼訥於言 |
| 149 | 32 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 羲之幼訥於言 |
| 150 | 32 | 於 | yú | from | 羲之幼訥於言 |
| 151 | 32 | 於 | yú | give | 羲之幼訥於言 |
| 152 | 32 | 於 | yú | oppposing | 羲之幼訥於言 |
| 153 | 32 | 於 | yú | and | 羲之幼訥於言 |
| 154 | 32 | 於 | yú | compared to | 羲之幼訥於言 |
| 155 | 32 | 於 | yú | by | 羲之幼訥於言 |
| 156 | 32 | 於 | yú | and; as well as | 羲之幼訥於言 |
| 157 | 32 | 於 | yú | for | 羲之幼訥於言 |
| 158 | 32 | 於 | yú | Yu | 羲之幼訥於言 |
| 159 | 32 | 於 | wū | a crow | 羲之幼訥於言 |
| 160 | 32 | 於 | wū | whew; wow | 羲之幼訥於言 |
| 161 | 28 | 書 | shū | book | 乃遺羲之書曰 |
| 162 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 乃遺羲之書曰 |
| 163 | 28 | 書 | shū | letter | 乃遺羲之書曰 |
| 164 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 乃遺羲之書曰 |
| 165 | 28 | 書 | shū | to write | 乃遺羲之書曰 |
| 166 | 28 | 書 | shū | writing | 乃遺羲之書曰 |
| 167 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 乃遺羲之書曰 |
| 168 | 28 | 書 | shū | Shu | 乃遺羲之書曰 |
| 169 | 28 | 書 | shū | to record | 乃遺羲之書曰 |
| 170 | 27 | 此 | cǐ | this; these | 正此佳婿邪 |
| 171 | 27 | 此 | cǐ | in this way | 正此佳婿邪 |
| 172 | 27 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 正此佳婿邪 |
| 173 | 27 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 正此佳婿邪 |
| 174 | 25 | 無 | wú | no | 吾素自無廊廟志 |
| 175 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 吾素自無廊廟志 |
| 176 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 吾素自無廊廟志 |
| 177 | 25 | 無 | wú | has not yet | 吾素自無廊廟志 |
| 178 | 25 | 無 | mó | mo | 吾素自無廊廟志 |
| 179 | 25 | 無 | wú | do not | 吾素自無廊廟志 |
| 180 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 吾素自無廊廟志 |
| 181 | 25 | 無 | wú | regardless of | 吾素自無廊廟志 |
| 182 | 25 | 無 | wú | to not have | 吾素自無廊廟志 |
| 183 | 25 | 無 | wú | um | 吾素自無廊廟志 |
| 184 | 25 | 無 | wú | Wu | 吾素自無廊廟志 |
| 185 | 25 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時重牛心炙 |
| 186 | 25 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時重牛心炙 |
| 187 | 25 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時重牛心炙 |
| 188 | 25 | 時 | shí | at that time | 時重牛心炙 |
| 189 | 25 | 時 | shí | fashionable | 時重牛心炙 |
| 190 | 25 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時重牛心炙 |
| 191 | 25 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時重牛心炙 |
| 192 | 25 | 時 | shí | tense | 時重牛心炙 |
| 193 | 25 | 時 | shí | particular; special | 時重牛心炙 |
| 194 | 25 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時重牛心炙 |
| 195 | 25 | 時 | shí | hour (measure word) | 時重牛心炙 |
| 196 | 25 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時重牛心炙 |
| 197 | 25 | 時 | shí | time [abstract] | 時重牛心炙 |
| 198 | 25 | 時 | shí | seasonal | 時重牛心炙 |
| 199 | 25 | 時 | shí | frequently; often | 時重牛心炙 |
| 200 | 25 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時重牛心炙 |
| 201 | 25 | 時 | shí | on time | 時重牛心炙 |
| 202 | 25 | 時 | shí | this; that | 時重牛心炙 |
| 203 | 25 | 時 | shí | to wait upon | 時重牛心炙 |
| 204 | 25 | 時 | shí | hour | 時重牛心炙 |
| 205 | 25 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時重牛心炙 |
| 206 | 25 | 時 | shí | Shi | 時重牛心炙 |
| 207 | 25 | 時 | shí | a present; currentlt | 時重牛心炙 |
| 208 | 22 | 可 | kě | can; may; permissible | 此可熟念 |
| 209 | 22 | 可 | kě | but | 此可熟念 |
| 210 | 22 | 可 | kě | such; so | 此可熟念 |
| 211 | 22 | 可 | kě | able to; possibly | 此可熟念 |
| 212 | 22 | 可 | kě | to approve; to permit | 此可熟念 |
| 213 | 22 | 可 | kě | to be worth | 此可熟念 |
| 214 | 22 | 可 | kě | to suit; to fit | 此可熟念 |
| 215 | 22 | 可 | kè | khan | 此可熟念 |
| 216 | 22 | 可 | kě | to recover | 此可熟念 |
| 217 | 22 | 可 | kě | to act as | 此可熟念 |
| 218 | 22 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 此可熟念 |
| 219 | 22 | 可 | kě | approximately; probably | 此可熟念 |
| 220 | 22 | 可 | kě | expresses doubt | 此可熟念 |
| 221 | 22 | 可 | kě | really; truely | 此可熟念 |
| 222 | 22 | 可 | kě | used to add emphasis | 此可熟念 |
| 223 | 22 | 可 | kě | beautiful | 此可熟念 |
| 224 | 22 | 可 | kě | Ke | 此可熟念 |
| 225 | 22 | 可 | kě | used to ask a question | 此可熟念 |
| 226 | 22 | 一 | yī | one | 竟無一功可論 |
| 227 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 竟無一功可論 |
| 228 | 22 | 一 | yī | as soon as; all at once | 竟無一功可論 |
| 229 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 竟無一功可論 |
| 230 | 22 | 一 | yì | whole; all | 竟無一功可論 |
| 231 | 22 | 一 | yī | first | 竟無一功可論 |
| 232 | 22 | 一 | yī | the same | 竟無一功可論 |
| 233 | 22 | 一 | yī | each | 竟無一功可論 |
| 234 | 22 | 一 | yī | certain | 竟無一功可論 |
| 235 | 22 | 一 | yī | throughout | 竟無一功可論 |
| 236 | 22 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 竟無一功可論 |
| 237 | 22 | 一 | yī | sole; single | 竟無一功可論 |
| 238 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 竟無一功可論 |
| 239 | 22 | 一 | yī | Yi | 竟無一功可論 |
| 240 | 22 | 一 | yī | other | 竟無一功可論 |
| 241 | 22 | 一 | yī | to unify | 竟無一功可論 |
| 242 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 竟無一功可論 |
| 243 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 竟無一功可論 |
| 244 | 22 | 一 | yī | or | 竟無一功可論 |
| 245 | 22 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 以為飄若浮雲 |
| 246 | 22 | 若 | ruò | seemingly | 以為飄若浮雲 |
| 247 | 22 | 若 | ruò | if | 以為飄若浮雲 |
| 248 | 22 | 若 | ruò | you | 以為飄若浮雲 |
| 249 | 22 | 若 | ruò | this; that | 以為飄若浮雲 |
| 250 | 22 | 若 | ruò | and; or | 以為飄若浮雲 |
| 251 | 22 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 以為飄若浮雲 |
| 252 | 22 | 若 | rě | pomegranite | 以為飄若浮雲 |
| 253 | 22 | 若 | ruò | to choose | 以為飄若浮雲 |
| 254 | 22 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 以為飄若浮雲 |
| 255 | 22 | 若 | ruò | thus | 以為飄若浮雲 |
| 256 | 22 | 若 | ruò | pollia | 以為飄若浮雲 |
| 257 | 22 | 若 | ruò | Ruo | 以為飄若浮雲 |
| 258 | 22 | 若 | ruò | only then | 以為飄若浮雲 |
| 259 | 21 | 又 | yòu | again; also | 又推遷不拜 |
| 260 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又推遷不拜 |
| 261 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又推遷不拜 |
| 262 | 21 | 又 | yòu | and | 又推遷不拜 |
| 263 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 又推遷不拜 |
| 264 | 21 | 又 | yòu | in addition | 又推遷不拜 |
| 265 | 21 | 又 | yòu | but | 又推遷不拜 |
| 266 | 21 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 當不減阮主簿 |
| 267 | 21 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 當不減阮主簿 |
| 268 | 21 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 當不減阮主簿 |
| 269 | 21 | 當 | dāng | to face | 當不減阮主簿 |
| 270 | 21 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 當不減阮主簿 |
| 271 | 21 | 當 | dāng | to manage; to host | 當不減阮主簿 |
| 272 | 21 | 當 | dāng | should | 當不減阮主簿 |
| 273 | 21 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 當不減阮主簿 |
| 274 | 21 | 當 | dǎng | to think | 當不減阮主簿 |
| 275 | 21 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 當不減阮主簿 |
| 276 | 21 | 當 | dǎng | to be equal | 當不減阮主簿 |
| 277 | 21 | 當 | dàng | that | 當不減阮主簿 |
| 278 | 21 | 當 | dāng | an end; top | 當不減阮主簿 |
| 279 | 21 | 當 | dàng | clang; jingle | 當不減阮主簿 |
| 280 | 21 | 當 | dāng | to judge | 當不減阮主簿 |
| 281 | 21 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 當不減阮主簿 |
| 282 | 21 | 當 | dàng | the same | 當不減阮主簿 |
| 283 | 21 | 當 | dàng | to pawn | 當不減阮主簿 |
| 284 | 21 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 當不減阮主簿 |
| 285 | 21 | 當 | dàng | a trap | 當不減阮主簿 |
| 286 | 21 | 當 | dàng | a pawned item | 當不減阮主簿 |
| 287 | 21 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 吾素自無廊廟志 |
| 288 | 21 | 自 | zì | from; since | 吾素自無廊廟志 |
| 289 | 21 | 自 | zì | self; oneself; itself | 吾素自無廊廟志 |
| 290 | 21 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 吾素自無廊廟志 |
| 291 | 21 | 自 | zì | Zi | 吾素自無廊廟志 |
| 292 | 21 | 自 | zì | a nose | 吾素自無廊廟志 |
| 293 | 21 | 自 | zì | the beginning; the start | 吾素自無廊廟志 |
| 294 | 21 | 自 | zì | origin | 吾素自無廊廟志 |
| 295 | 21 | 自 | zì | originally | 吾素自無廊廟志 |
| 296 | 21 | 自 | zì | still; to remain | 吾素自無廊廟志 |
| 297 | 21 | 自 | zì | in person; personally | 吾素自無廊廟志 |
| 298 | 21 | 自 | zì | in addition; besides | 吾素自無廊廟志 |
| 299 | 21 | 自 | zì | if; even if | 吾素自無廊廟志 |
| 300 | 21 | 自 | zì | but | 吾素自無廊廟志 |
| 301 | 21 | 自 | zì | because | 吾素自無廊廟志 |
| 302 | 21 | 自 | zì | to employ; to use | 吾素自無廊廟志 |
| 303 | 21 | 自 | zì | to be | 吾素自無廊廟志 |
| 304 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 人未之奇 |
| 305 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人未之奇 |
| 306 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 人未之奇 |
| 307 | 21 | 人 | rén | everybody | 人未之奇 |
| 308 | 21 | 人 | rén | adult | 人未之奇 |
| 309 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 人未之奇 |
| 310 | 21 | 人 | rén | an upright person | 人未之奇 |
| 311 | 21 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 312 | 21 | 獻 | xiàn | to show; to display | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 313 | 21 | 獻 | xiàn | to celebrate | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 314 | 21 | 獻 | xiàn | a worthy person | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 315 | 21 | 獻 | xiàn | a document | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 316 | 21 | 獻 | xiàn | to perform | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 317 | 21 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 318 | 21 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 嘗夜與弟獻之共讀 |
| 319 | 20 | 嘗 | cháng | to taste | 嘗謁周顗 |
| 320 | 20 | 嘗 | cháng | to attempt | 嘗謁周顗 |
| 321 | 20 | 嘗 | cháng | to experience | 嘗謁周顗 |
| 322 | 20 | 嘗 | cháng | already; formerly; already; ever; once | 嘗謁周顗 |
| 323 | 20 | 嘗 | cháng | a ritual offering in the fall | 嘗謁周顗 |
| 324 | 20 | 嘗 | cháng | Chang | 嘗謁周顗 |
| 325 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 便懷尚子平之志 |
| 326 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 便懷尚子平之志 |
| 327 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 便懷尚子平之志 |
| 328 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 便懷尚子平之志 |
| 329 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 便懷尚子平之志 |
| 330 | 20 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 便懷尚子平之志 |
| 331 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 便懷尚子平之志 |
| 332 | 20 | 子 | zǐ | master | 便懷尚子平之志 |
| 333 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 便懷尚子平之志 |
| 334 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 便懷尚子平之志 |
| 335 | 20 | 子 | zǐ | masters | 便懷尚子平之志 |
| 336 | 20 | 子 | zǐ | person | 便懷尚子平之志 |
| 337 | 20 | 子 | zǐ | young | 便懷尚子平之志 |
| 338 | 20 | 子 | zǐ | seed | 便懷尚子平之志 |
| 339 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 便懷尚子平之志 |
| 340 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 便懷尚子平之志 |
| 341 | 20 | 子 | zǐ | bundle | 便懷尚子平之志 |
| 342 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 便懷尚子平之志 |
| 343 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 便懷尚子平之志 |
| 344 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 便懷尚子平之志 |
| 345 | 20 | 子 | zǐ | dear | 便懷尚子平之志 |
| 346 | 20 | 子 | zǐ | little one | 便懷尚子平之志 |
| 347 | 19 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復授護軍將軍 |
| 348 | 19 | 復 | fù | to go back; to return | 復授護軍將軍 |
| 349 | 19 | 復 | fù | to resume; to restart | 復授護軍將軍 |
| 350 | 19 | 復 | fù | to do in detail | 復授護軍將軍 |
| 351 | 19 | 復 | fù | to restore | 復授護軍將軍 |
| 352 | 19 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復授護軍將軍 |
| 353 | 19 | 復 | fù | after all; and then | 復授護軍將軍 |
| 354 | 19 | 復 | fù | even if; although | 復授護軍將軍 |
| 355 | 19 | 復 | fù | Fu; Return | 復授護軍將軍 |
| 356 | 19 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復授護軍將軍 |
| 357 | 19 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復授護軍將軍 |
| 358 | 19 | 復 | fù | particle without meaing | 復授護軍將軍 |
| 359 | 19 | 復 | fù | Fu | 復授護軍將軍 |
| 360 | 19 | 復 | fù | repeated; again | 復授護軍將軍 |
| 361 | 19 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復授護軍將軍 |
| 362 | 19 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復授護軍將軍 |
| 363 | 18 | 今 | jīn | today; present; now | 今軍破於外 |
| 364 | 18 | 今 | jīn | Jin | 今軍破於外 |
| 365 | 18 | 今 | jīn | modern | 今軍破於外 |
| 366 | 17 | 及 | jí | to reach | 宜及初冬以行 |
| 367 | 17 | 及 | jí | and | 宜及初冬以行 |
| 368 | 17 | 及 | jí | coming to; when | 宜及初冬以行 |
| 369 | 17 | 及 | jí | to attain | 宜及初冬以行 |
| 370 | 17 | 及 | jí | to understand | 宜及初冬以行 |
| 371 | 17 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 宜及初冬以行 |
| 372 | 17 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 宜及初冬以行 |
| 373 | 17 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 宜及初冬以行 |
| 374 | 17 | 謂 | wèi | to call | 敦嘗謂羲之曰 |
| 375 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 敦嘗謂羲之曰 |
| 376 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 敦嘗謂羲之曰 |
| 377 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 敦嘗謂羲之曰 |
| 378 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 敦嘗謂羲之曰 |
| 379 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 敦嘗謂羲之曰 |
| 380 | 17 | 謂 | wèi | to think | 敦嘗謂羲之曰 |
| 381 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 敦嘗謂羲之曰 |
| 382 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 敦嘗謂羲之曰 |
| 383 | 17 | 謂 | wèi | and | 敦嘗謂羲之曰 |
| 384 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 敦嘗謂羲之曰 |
| 385 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 敦嘗謂羲之曰 |
| 386 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂以女妻之 |
| 387 | 16 | 遂 | suì | thereupon | 遂以女妻之 |
| 388 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂以女妻之 |
| 389 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂以女妻之 |
| 390 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂以女妻之 |
| 391 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂以女妻之 |
| 392 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂以女妻之 |
| 393 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂以女妻之 |
| 394 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂以女妻之 |
| 395 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂以女妻之 |
| 396 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂以女妻之 |
| 397 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂以女妻之 |
| 398 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂以女妻之 |
| 399 | 16 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 各安其業 |
| 400 | 16 | 安 | ān | to calm; to pacify | 各安其業 |
| 401 | 16 | 安 | ān | where | 各安其業 |
| 402 | 16 | 安 | ān | safe; secure | 各安其業 |
| 403 | 16 | 安 | ān | comfortable; happy | 各安其業 |
| 404 | 16 | 安 | ān | to find a place for | 各安其業 |
| 405 | 16 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 各安其業 |
| 406 | 16 | 安 | ān | to be content | 各安其業 |
| 407 | 16 | 安 | ān | to cherish | 各安其業 |
| 408 | 16 | 安 | ān | to bestow; to confer | 各安其業 |
| 409 | 16 | 安 | ān | amphetamine | 各安其業 |
| 410 | 16 | 安 | ān | ampere | 各安其業 |
| 411 | 16 | 安 | ān | to add; to submit | 各安其業 |
| 412 | 16 | 安 | ān | to reside; to live at | 各安其業 |
| 413 | 16 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 各安其業 |
| 414 | 16 | 安 | ān | how; why | 各安其業 |
| 415 | 16 | 安 | ān | thus; so; therefore | 各安其業 |
| 416 | 16 | 安 | ān | deliberately | 各安其業 |
| 417 | 16 | 安 | ān | naturally | 各安其業 |
| 418 | 16 | 安 | ān | an | 各安其業 |
| 419 | 16 | 徽 | huī | a badge; an insignia | 徽之 |
| 420 | 15 | 亦 | yì | also; too | 裕亦目羲之與王承 |
| 421 | 15 | 亦 | yì | but | 裕亦目羲之與王承 |
| 422 | 15 | 亦 | yì | this; he; she | 裕亦目羲之與王承 |
| 423 | 15 | 亦 | yì | although; even though | 裕亦目羲之與王承 |
| 424 | 15 | 亦 | yì | already | 裕亦目羲之與王承 |
| 425 | 15 | 亦 | yì | particle with no meaning | 裕亦目羲之與王承 |
| 426 | 15 | 亦 | yì | Yi | 裕亦目羲之與王承 |
| 427 | 15 | 在 | zài | in; at | 惟一人在東床坦腹食 |
| 428 | 15 | 在 | zài | at | 惟一人在東床坦腹食 |
| 429 | 15 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 惟一人在東床坦腹食 |
| 430 | 15 | 在 | zài | to exist; to be living | 惟一人在東床坦腹食 |
| 431 | 15 | 在 | zài | to consist of | 惟一人在東床坦腹食 |
| 432 | 15 | 在 | zài | to be at a post | 惟一人在東床坦腹食 |
| 433 | 15 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 434 | 15 | 令 | lìng | to issue a command | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 435 | 15 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 436 | 15 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 437 | 15 | 令 | lìng | a season | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 438 | 15 | 令 | lìng | respected; good reputation | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 439 | 15 | 令 | lìng | good | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 440 | 15 | 令 | lìng | pretentious | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 441 | 15 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 442 | 15 | 令 | lìng | a commander | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 443 | 15 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 444 | 15 | 令 | lìng | lyrics | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 445 | 15 | 令 | lìng | Ling | 導令就東廂遍觀子弟 |
| 446 | 15 | 雖 | suī | although; even though | 吾雖無專對之能 |
| 447 | 15 | 雖 | suī | only | 吾雖無專對之能 |
| 448 | 15 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 人未之奇 |
| 449 | 15 | 未 | wèi | not yet; still not | 人未之奇 |
| 450 | 15 | 未 | wèi | not; did not; have not | 人未之奇 |
| 451 | 15 | 未 | wèi | or not? | 人未之奇 |
| 452 | 15 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 人未之奇 |
| 453 | 15 | 未 | wèi | to taste | 人未之奇 |
| 454 | 15 | 吾 | wú | I | 汝是吾家佳子弟 |
| 455 | 15 | 吾 | wú | my | 汝是吾家佳子弟 |
| 456 | 15 | 吾 | wú | Wu | 汝是吾家佳子弟 |
| 457 | 15 | 行 | xíng | to walk | 宜及初冬以行 |
| 458 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 宜及初冬以行 |
| 459 | 15 | 行 | háng | profession | 宜及初冬以行 |
| 460 | 15 | 行 | háng | line; row | 宜及初冬以行 |
| 461 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 宜及初冬以行 |
| 462 | 15 | 行 | xíng | to travel | 宜及初冬以行 |
| 463 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 宜及初冬以行 |
| 464 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 宜及初冬以行 |
| 465 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 宜及初冬以行 |
| 466 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 宜及初冬以行 |
| 467 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 宜及初冬以行 |
| 468 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 宜及初冬以行 |
| 469 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 宜及初冬以行 |
| 470 | 15 | 行 | xíng | to move | 宜及初冬以行 |
| 471 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 宜及初冬以行 |
| 472 | 15 | 行 | xíng | travel | 宜及初冬以行 |
| 473 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 宜及初冬以行 |
| 474 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 宜及初冬以行 |
| 475 | 15 | 行 | xíng | temporary | 宜及初冬以行 |
| 476 | 15 | 行 | xíng | soon | 宜及初冬以行 |
| 477 | 15 | 行 | háng | rank; order | 宜及初冬以行 |
| 478 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 宜及初冬以行 |
| 479 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 宜及初冬以行 |
| 480 | 15 | 行 | xíng | to experience | 宜及初冬以行 |
| 481 | 15 | 行 | xíng | path; way | 宜及初冬以行 |
| 482 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 宜及初冬以行 |
| 483 | 15 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 宜及初冬以行 |
| 484 | 15 | 行 | xíng | 宜及初冬以行 | |
| 485 | 15 | 行 | xíng | moreover; also | 宜及初冬以行 |
| 486 | 14 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 正自不能不盡懷極言 |
| 487 | 14 | 盡 | jìn | all; every | 正自不能不盡懷極言 |
| 488 | 14 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 正自不能不盡懷極言 |
| 489 | 14 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 正自不能不盡懷極言 |
| 490 | 14 | 盡 | jìn | furthest; extreme | 正自不能不盡懷極言 |
| 491 | 14 | 盡 | jìn | to vanish | 正自不能不盡懷極言 |
| 492 | 14 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 正自不能不盡懷極言 |
| 493 | 14 | 盡 | jìn | to be within the limit | 正自不能不盡懷極言 |
| 494 | 14 | 盡 | jìn | all; every | 正自不能不盡懷極言 |
| 495 | 14 | 盡 | jìn | to die | 正自不能不盡懷極言 |
| 496 | 14 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 朝廷公卿皆愛其才器 |
| 497 | 14 | 皆 | jiē | same; equally | 朝廷公卿皆愛其才器 |
| 498 | 14 | 事 | shì | matter; thing; item | 一事可記 |
| 499 | 14 | 事 | shì | to serve | 一事可記 |
| 500 | 14 | 事 | shì | a government post | 一事可記 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 巴蜀 | 98 |
|
|
| 长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 郗 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 董 | 100 |
|
|
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China |
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 关陇 | 關隴 | 103 | Guanglong |
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 合肥 | 104 | Hefei | |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 桓玄 | 104 | Huan Xuan | |
| 会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 江 | 106 |
|
|
| 江州 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金堂 | 106 | Jintang | |
| 句容 | 106 | Jurong | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery |
| 黎 | 108 |
|
|
| 李充 | 108 | Li Chong | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 临安 | 臨安 | 108 |
|
| 陆贾 | 陸賈 | 108 | Lu Jia |
| 洛 | 108 |
|
|
| 茅山 | 109 | Mount Mao | |
| 茂林 | 109 | Maolin | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 潘岳 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 阮 | 114 |
|
|
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 歙 | 83 | She County | |
| 绳文 | 繩文 | 115 | Jyōmon; Jōmon; Jomon |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 孙绰 | 孫綽 | 115 | Sun Chuo |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 桐庐县 | 桐廬縣 | 116 | Tonglu |
| 王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 五斗米道 | 119 | Way of Five Pecks of Rice | |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 吴越 | 吳越 | 119 |
|
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 羲 | 120 |
|
|
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 许迈 | 許邁 | 120 | Xu Mai |
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
| 荀 | 120 |
|
|
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 庾亮 | 121 | Yu Liang | |
| 越州 | 121 | Yuezhou | |
| 余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
| 御史 | 121 |
|
|
| 余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 章草 | 122 | zhangcao; memorial script; regulated cursive script | |
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 浙江 | 122 |
|
|
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 中古 | 122 |
|
|
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
| 左思 | 122 | Zuo Si |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|