Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷八十 列傳第三十: 褚遂良 韓瑗 來濟 上官儀 Volume 80 Biographies 30: Chu Suiliang, Han Yuan, Lai Ji, Shang Guanyi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 148 | 之 | zhī | to go | 父友歐陽詢甚重之 |
| 2 | 148 | 之 | zhī | to arrive; to go | 父友歐陽詢甚重之 |
| 3 | 148 | 之 | zhī | is | 父友歐陽詢甚重之 |
| 4 | 148 | 之 | zhī | to use | 父友歐陽詢甚重之 |
| 5 | 148 | 之 | zhī | Zhi | 父友歐陽詢甚重之 |
| 6 | 148 | 之 | zhī | winding | 父友歐陽詢甚重之 |
| 7 | 59 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下撥亂反正 |
| 8 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 9 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 10 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 11 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 12 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 13 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 14 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 15 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 16 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 17 | 55 | 為 | wéi | to act as; to serve | 署為通事舍人 |
| 18 | 55 | 為 | wéi | to change into; to become | 署為通事舍人 |
| 19 | 55 | 為 | wéi | to be; is | 署為通事舍人 |
| 20 | 55 | 為 | wéi | to do | 署為通事舍人 |
| 21 | 55 | 為 | wèi | to support; to help | 署為通事舍人 |
| 22 | 55 | 為 | wéi | to govern | 署為通事舍人 |
| 23 | 55 | 於 | yú | to go; to | 有星孛於太微 |
| 24 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有星孛於太微 |
| 25 | 55 | 於 | yú | Yu | 有星孛於太微 |
| 26 | 55 | 於 | wū | a crow | 有星孛於太微 |
| 27 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 28 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 29 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 30 | 53 | 其 | qí | Qi | 當時莫能辯其真偽 |
| 31 | 48 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂良博涉文史 |
| 32 | 48 | 遂 | suì | to advance | 遂良博涉文史 |
| 33 | 48 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂良博涉文史 |
| 34 | 48 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂良博涉文史 |
| 35 | 48 | 遂 | suì | an area the capital | 遂良博涉文史 |
| 36 | 48 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂良博涉文史 |
| 37 | 48 | 遂 | suì | a flint | 遂良博涉文史 |
| 38 | 48 | 遂 | suì | to satisfy | 遂良博涉文史 |
| 39 | 48 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂良博涉文史 |
| 40 | 48 | 遂 | suì | to grow | 遂良博涉文史 |
| 41 | 48 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂良博涉文史 |
| 42 | 48 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂良博涉文史 |
| 43 | 48 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 遂良博涉文史 |
| 44 | 48 | 良 | liáng | moderate | 遂良博涉文史 |
| 45 | 48 | 良 | liáng | wise and capable | 遂良博涉文史 |
| 46 | 48 | 良 | liáng | natural; innate | 遂良博涉文史 |
| 47 | 48 | 良 | liáng | a virtuous person | 遂良博涉文史 |
| 48 | 48 | 良 | liáng | Liang | 遂良博涉文史 |
| 49 | 45 | 年 | nián | year | 十五年 |
| 50 | 45 | 年 | nián | New Year festival | 十五年 |
| 51 | 45 | 年 | nián | age | 十五年 |
| 52 | 45 | 年 | nián | life span; life expectancy | 十五年 |
| 53 | 45 | 年 | nián | an era; a period | 十五年 |
| 54 | 45 | 年 | nián | a date | 十五年 |
| 55 | 45 | 年 | nián | time; years | 十五年 |
| 56 | 45 | 年 | nián | harvest | 十五年 |
| 57 | 45 | 年 | nián | annual; every year | 十五年 |
| 58 | 41 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而行至洛陽 |
| 59 | 41 | 而 | ér | as if; to seem like | 而行至洛陽 |
| 60 | 41 | 而 | néng | can; able | 而行至洛陽 |
| 61 | 41 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而行至洛陽 |
| 62 | 41 | 而 | ér | to arrive; up to | 而行至洛陽 |
| 63 | 37 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣愚伏願詳擇 |
| 64 | 37 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣愚伏願詳擇 |
| 65 | 37 | 臣 | chén | a slave | 臣愚伏願詳擇 |
| 66 | 37 | 臣 | chén | Chen | 臣愚伏願詳擇 |
| 67 | 37 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣愚伏願詳擇 |
| 68 | 37 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣愚伏願詳擇 |
| 69 | 37 | 臣 | chén | a subject | 臣愚伏願詳擇 |
| 70 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 不聞帝王躬自觀史 |
| 71 | 31 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 72 | 31 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 73 | 30 | 人 | rén | person; people; a human being | 大抵人君得觀之否 |
| 74 | 30 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大抵人君得觀之否 |
| 75 | 30 | 人 | rén | a kind of person | 大抵人君得觀之否 |
| 76 | 30 | 人 | rén | everybody | 大抵人君得觀之否 |
| 77 | 30 | 人 | rén | adult | 大抵人君得觀之否 |
| 78 | 30 | 人 | rén | somebody; others | 大抵人君得觀之否 |
| 79 | 30 | 人 | rén | an upright person | 大抵人君得觀之否 |
| 80 | 30 | 王 | wáng | Wang | 時魏王為太宗所愛 |
| 81 | 30 | 王 | wáng | a king | 時魏王為太宗所愛 |
| 82 | 30 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 時魏王為太宗所愛 |
| 83 | 30 | 王 | wàng | to be king; to rule | 時魏王為太宗所愛 |
| 84 | 30 | 王 | wáng | a prince; a duke | 時魏王為太宗所愛 |
| 85 | 30 | 王 | wáng | grand; great | 時魏王為太宗所愛 |
| 86 | 30 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 時魏王為太宗所愛 |
| 87 | 30 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 時魏王為太宗所愛 |
| 88 | 30 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 時魏王為太宗所愛 |
| 89 | 30 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 時魏王為太宗所愛 |
| 90 | 28 | 事 | shì | matter; thing; item | 署為通事舍人 |
| 91 | 28 | 事 | shì | to serve | 署為通事舍人 |
| 92 | 28 | 事 | shì | a government post | 署為通事舍人 |
| 93 | 28 | 事 | shì | duty; post; work | 署為通事舍人 |
| 94 | 28 | 事 | shì | occupation | 署為通事舍人 |
| 95 | 28 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 署為通事舍人 |
| 96 | 28 | 事 | shì | an accident | 署為通事舍人 |
| 97 | 28 | 事 | shì | to attend | 署為通事舍人 |
| 98 | 28 | 事 | shì | an allusion | 署為通事舍人 |
| 99 | 28 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 署為通事舍人 |
| 100 | 28 | 事 | shì | to engage in | 署為通事舍人 |
| 101 | 28 | 事 | shì | to enslave | 署為通事舍人 |
| 102 | 28 | 事 | shì | to pursue | 署為通事舍人 |
| 103 | 28 | 事 | shì | to administer | 署為通事舍人 |
| 104 | 28 | 事 | shì | to appoint | 署為通事舍人 |
| 105 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 一無舛誤 |
| 106 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 一無舛誤 |
| 107 | 27 | 無 | mó | mo | 一無舛誤 |
| 108 | 27 | 無 | wú | to not have | 一無舛誤 |
| 109 | 27 | 無 | wú | Wu | 一無舛誤 |
| 110 | 25 | 言 | yán | to speak; to say; said | 遂良言於太宗曰 |
| 111 | 25 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 遂良言於太宗曰 |
| 112 | 25 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 遂良言於太宗曰 |
| 113 | 25 | 言 | yán | phrase; sentence | 遂良言於太宗曰 |
| 114 | 25 | 言 | yán | a word; a syllable | 遂良言於太宗曰 |
| 115 | 25 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 遂良言於太宗曰 |
| 116 | 25 | 言 | yán | to regard as | 遂良言於太宗曰 |
| 117 | 25 | 言 | yán | to act as | 遂良言於太宗曰 |
| 118 | 23 | 立 | lì | to stand | 生為立祠 |
| 119 | 23 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 生為立祠 |
| 120 | 23 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 生為立祠 |
| 121 | 23 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 生為立祠 |
| 122 | 23 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 生為立祠 |
| 123 | 23 | 立 | lì | to ascend the throne | 生為立祠 |
| 124 | 23 | 立 | lì | to designate; to appoint | 生為立祠 |
| 125 | 23 | 立 | lì | to live; to exist | 生為立祠 |
| 126 | 23 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 生為立祠 |
| 127 | 23 | 立 | lì | to take a stand | 生為立祠 |
| 128 | 23 | 立 | lì | to cease; to stop | 生為立祠 |
| 129 | 23 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 生為立祠 |
| 130 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 遂良備論所出 |
| 131 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 遂良備論所出 |
| 132 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 遂良備論所出 |
| 133 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 遂良備論所出 |
| 134 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 遂良備論所出 |
| 135 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 遂良備論所出 |
| 136 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時魏王為太宗所愛 |
| 137 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時魏王為太宗所愛 |
| 138 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時魏王為太宗所愛 |
| 139 | 17 | 時 | shí | fashionable | 時魏王為太宗所愛 |
| 140 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時魏王為太宗所愛 |
| 141 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時魏王為太宗所愛 |
| 142 | 17 | 時 | shí | tense | 時魏王為太宗所愛 |
| 143 | 17 | 時 | shí | particular; special | 時魏王為太宗所愛 |
| 144 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時魏王為太宗所愛 |
| 145 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時魏王為太宗所愛 |
| 146 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 時魏王為太宗所愛 |
| 147 | 17 | 時 | shí | seasonal | 時魏王為太宗所愛 |
| 148 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 時魏王為太宗所愛 |
| 149 | 17 | 時 | shí | hour | 時魏王為太宗所愛 |
| 150 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時魏王為太宗所愛 |
| 151 | 17 | 時 | shí | Shi | 時魏王為太宗所愛 |
| 152 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 時魏王為太宗所愛 |
| 153 | 17 | 書 | shū | book | 無人可以論書 |
| 154 | 17 | 書 | shū | document; manuscript | 無人可以論書 |
| 155 | 17 | 書 | shū | letter | 無人可以論書 |
| 156 | 17 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 無人可以論書 |
| 157 | 17 | 書 | shū | to write | 無人可以論書 |
| 158 | 17 | 書 | shū | writing | 無人可以論書 |
| 159 | 17 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 無人可以論書 |
| 160 | 17 | 書 | shū | Shu | 無人可以論書 |
| 161 | 17 | 書 | shū | to record | 無人可以論書 |
| 162 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自秘書郎遷起居郎 |
| 163 | 17 | 自 | zì | Zi | 自秘書郎遷起居郎 |
| 164 | 17 | 自 | zì | a nose | 自秘書郎遷起居郎 |
| 165 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 自秘書郎遷起居郎 |
| 166 | 17 | 自 | zì | origin | 自秘書郎遷起居郎 |
| 167 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 自秘書郎遷起居郎 |
| 168 | 17 | 自 | zì | to be | 自秘書郎遷起居郎 |
| 169 | 16 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 太宗即日召令侍書 |
| 170 | 16 | 令 | lìng | to issue a command | 太宗即日召令侍書 |
| 171 | 16 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 太宗即日召令侍書 |
| 172 | 16 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 太宗即日召令侍書 |
| 173 | 16 | 令 | lìng | a season | 太宗即日召令侍書 |
| 174 | 16 | 令 | lìng | respected; good reputation | 太宗即日召令侍書 |
| 175 | 16 | 令 | lìng | good | 太宗即日召令侍書 |
| 176 | 16 | 令 | lìng | pretentious | 太宗即日召令侍書 |
| 177 | 16 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 太宗即日召令侍書 |
| 178 | 16 | 令 | lìng | a commander | 太宗即日召令侍書 |
| 179 | 16 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 太宗即日召令侍書 |
| 180 | 16 | 令 | lìng | lyrics | 太宗即日召令侍書 |
| 181 | 16 | 令 | lìng | Ling | 太宗即日召令侍書 |
| 182 | 16 | 德 | dé | Germany | 導之以德 |
| 183 | 16 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 導之以德 |
| 184 | 16 | 德 | dé | kindness; favor | 導之以德 |
| 185 | 16 | 德 | dé | conduct; behavior | 導之以德 |
| 186 | 16 | 德 | dé | to be grateful | 導之以德 |
| 187 | 16 | 德 | dé | heart; intention | 導之以德 |
| 188 | 16 | 德 | dé | De | 導之以德 |
| 189 | 16 | 德 | dé | potency; natural power | 導之以德 |
| 190 | 16 | 德 | dé | wholesome; good | 導之以德 |
| 191 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 甚得王逸少體 |
| 192 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 甚得王逸少體 |
| 193 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 甚得王逸少體 |
| 194 | 16 | 得 | dé | de | 甚得王逸少體 |
| 195 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 甚得王逸少體 |
| 196 | 16 | 得 | dé | to result in | 甚得王逸少體 |
| 197 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 甚得王逸少體 |
| 198 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 甚得王逸少體 |
| 199 | 16 | 得 | dé | to be finished | 甚得王逸少體 |
| 200 | 16 | 得 | děi | satisfying | 甚得王逸少體 |
| 201 | 16 | 得 | dé | to contract | 甚得王逸少體 |
| 202 | 16 | 得 | dé | to hear | 甚得王逸少體 |
| 203 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 甚得王逸少體 |
| 204 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 甚得王逸少體 |
| 205 | 16 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 但太子 |
| 206 | 15 | 中 | zhōng | middle | 情發於中 |
| 207 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 情發於中 |
| 208 | 15 | 中 | zhōng | China | 情發於中 |
| 209 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 情發於中 |
| 210 | 15 | 中 | zhōng | midday | 情發於中 |
| 211 | 15 | 中 | zhōng | inside | 情發於中 |
| 212 | 15 | 中 | zhōng | during | 情發於中 |
| 213 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 情發於中 |
| 214 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 情發於中 |
| 215 | 15 | 中 | zhōng | half | 情發於中 |
| 216 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 情發於中 |
| 217 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 情發於中 |
| 218 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 情發於中 |
| 219 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 情發於中 |
| 220 | 15 | 今 | jīn | today; present; now | 今之起居 |
| 221 | 15 | 今 | jīn | Jin | 今之起居 |
| 222 | 15 | 今 | jīn | modern | 今之起居 |
| 223 | 15 | 欲 | yù | desire | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 224 | 15 | 欲 | yù | to desire; to wish | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 225 | 15 | 欲 | yù | to desire; to intend | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 226 | 15 | 欲 | yù | lust | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 227 | 15 | 一 | yī | one | 一無舛誤 |
| 228 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一無舛誤 |
| 229 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 一無舛誤 |
| 230 | 15 | 一 | yī | first | 一無舛誤 |
| 231 | 15 | 一 | yī | the same | 一無舛誤 |
| 232 | 15 | 一 | yī | sole; single | 一無舛誤 |
| 233 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 一無舛誤 |
| 234 | 15 | 一 | yī | Yi | 一無舛誤 |
| 235 | 15 | 一 | yī | other | 一無舛誤 |
| 236 | 15 | 一 | yī | to unify | 一無舛誤 |
| 237 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一無舛誤 |
| 238 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一無舛誤 |
| 239 | 15 | 謂 | wèi | to call | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 240 | 15 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 241 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 242 | 15 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 243 | 15 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 244 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 245 | 15 | 謂 | wèi | to think | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 246 | 15 | 謂 | wèi | for; is to be | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 247 | 15 | 謂 | wèi | to make; to cause | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 248 | 15 | 謂 | wèi | principle; reason | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 249 | 15 | 謂 | wèi | Wei | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 250 | 14 | 瑗 | yuàn | a large jade ring | 韓瑗 |
| 251 | 14 | 與 | yǔ | to give | 與我共理者 |
| 252 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 與我共理者 |
| 253 | 14 | 與 | yù | to particate in | 與我共理者 |
| 254 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 與我共理者 |
| 255 | 14 | 與 | yù | to help | 與我共理者 |
| 256 | 14 | 與 | yǔ | for | 與我共理者 |
| 257 | 14 | 州 | zhōu | a state; a province | 合州勞弊 |
| 258 | 14 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 合州勞弊 |
| 259 | 14 | 州 | zhōu | a prefecture | 合州勞弊 |
| 260 | 14 | 州 | zhōu | a country | 合州勞弊 |
| 261 | 14 | 州 | zhōu | an island | 合州勞弊 |
| 262 | 14 | 州 | zhōu | Zhou | 合州勞弊 |
| 263 | 14 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 合州勞弊 |
| 264 | 14 | 州 | zhōu | a country | 合州勞弊 |
| 265 | 14 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 和三帝 |
| 266 | 14 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 和三帝 |
| 267 | 14 | 帝 | dì | a god | 和三帝 |
| 268 | 14 | 帝 | dì | imperialism | 和三帝 |
| 269 | 13 | 且 | jū | Sixth Month | 且漢武優柔數年 |
| 270 | 13 | 且 | jū | dignified | 且漢武優柔數年 |
| 271 | 13 | 二 | èr | two | 二則觀見朝儀 |
| 272 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二則觀見朝儀 |
| 273 | 13 | 二 | èr | second | 二則觀見朝儀 |
| 274 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 二則觀見朝儀 |
| 275 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 二則觀見朝儀 |
| 276 | 13 | 伏 | fú | to conceal; to hide; to ambush | 臣愚伏願詳擇 |
| 277 | 13 | 伏 | fú | to lean over; to lie prostrate | 臣愚伏願詳擇 |
| 278 | 13 | 伏 | fú | to yield; to surrender | 臣愚伏願詳擇 |
| 279 | 13 | 伏 | fú | to accept; to be convinced; to respect | 臣愚伏願詳擇 |
| 280 | 13 | 伏 | fú | to go down | 臣愚伏願詳擇 |
| 281 | 13 | 伏 | fú | the hottest days of summer | 臣愚伏願詳擇 |
| 282 | 13 | 伏 | fú | a dwelling; a home | 臣愚伏願詳擇 |
| 283 | 13 | 伏 | fú | to hatch | 臣愚伏願詳擇 |
| 284 | 13 | 伏 | fú | to subdue | 臣愚伏願詳擇 |
| 285 | 13 | 伏 | fú | Fu | 臣愚伏願詳擇 |
| 286 | 13 | 復 | fù | to go back; to return | 無所復諫 |
| 287 | 13 | 復 | fù | to resume; to restart | 無所復諫 |
| 288 | 13 | 復 | fù | to do in detail | 無所復諫 |
| 289 | 13 | 復 | fù | to restore | 無所復諫 |
| 290 | 13 | 復 | fù | to respond; to reply to | 無所復諫 |
| 291 | 13 | 復 | fù | Fu; Return | 無所復諫 |
| 292 | 13 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 無所復諫 |
| 293 | 13 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 無所復諫 |
| 294 | 13 | 復 | fù | Fu | 無所復諫 |
| 295 | 13 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 無所復諫 |
| 296 | 13 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 無所復諫 |
| 297 | 13 | 及 | jí | to reach | 弟及庶子數將五十 |
| 298 | 13 | 及 | jí | to attain | 弟及庶子數將五十 |
| 299 | 13 | 及 | jí | to understand | 弟及庶子數將五十 |
| 300 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 弟及庶子數將五十 |
| 301 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 弟及庶子數將五十 |
| 302 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 弟及庶子數將五十 |
| 303 | 12 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 大抵人君得觀之否 |
| 304 | 12 | 君 | jūn | a mistress | 大抵人君得觀之否 |
| 305 | 12 | 君 | jūn | date-plum | 大抵人君得觀之否 |
| 306 | 12 | 君 | jūn | the son of heaven | 大抵人君得觀之否 |
| 307 | 12 | 君 | jūn | to rule | 大抵人君得觀之否 |
| 308 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將告成東嶽 |
| 309 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將告成東嶽 |
| 310 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將告成東嶽 |
| 311 | 12 | 將 | qiāng | to request | 將告成東嶽 |
| 312 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將告成東嶽 |
| 313 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將告成東嶽 |
| 314 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 將告成東嶽 |
| 315 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將告成東嶽 |
| 316 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將告成東嶽 |
| 317 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 將告成東嶽 |
| 318 | 12 | 將 | jiàng | king | 將告成東嶽 |
| 319 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 將告成東嶽 |
| 320 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將告成東嶽 |
| 321 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 將告成東嶽 |
| 322 | 12 | 遠 | yuǎn | far; distant | 威靈遠震 |
| 323 | 12 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 威靈遠震 |
| 324 | 12 | 遠 | yuǎn | separated from | 威靈遠震 |
| 325 | 12 | 遠 | yuàn | estranged from | 威靈遠震 |
| 326 | 12 | 遠 | yuǎn | milkwort | 威靈遠震 |
| 327 | 12 | 遠 | yuǎn | long ago | 威靈遠震 |
| 328 | 12 | 遠 | yuǎn | long-range | 威靈遠震 |
| 329 | 12 | 遠 | yuǎn | a remote area | 威靈遠震 |
| 330 | 12 | 遠 | yuǎn | Yuan | 威靈遠震 |
| 331 | 12 | 遠 | yuàn | to leave | 威靈遠震 |
| 332 | 12 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 威靈遠震 |
| 333 | 12 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 刺史 |
| 334 | 12 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公曰 |
| 335 | 12 | 公 | gōng | official | 公曰 |
| 336 | 12 | 公 | gōng | male | 公曰 |
| 337 | 12 | 公 | gōng | duke; lord | 公曰 |
| 338 | 12 | 公 | gōng | fair; equitable | 公曰 |
| 339 | 12 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公曰 |
| 340 | 12 | 公 | gōng | father-in-law | 公曰 |
| 341 | 12 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公曰 |
| 342 | 12 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公曰 |
| 343 | 12 | 公 | gōng | metric | 公曰 |
| 344 | 12 | 公 | gōng | to release to the public | 公曰 |
| 345 | 12 | 公 | gōng | the common good | 公曰 |
| 346 | 12 | 公 | gōng | to divide equally | 公曰 |
| 347 | 12 | 公 | gōng | Gong | 公曰 |
| 348 | 12 | 聞 | wén | to hear | 不聞帝王躬自觀史 |
| 349 | 12 | 聞 | wén | Wen | 不聞帝王躬自觀史 |
| 350 | 12 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 不聞帝王躬自觀史 |
| 351 | 12 | 聞 | wén | to be widely known | 不聞帝王躬自觀史 |
| 352 | 12 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 不聞帝王躬自觀史 |
| 353 | 12 | 聞 | wén | information | 不聞帝王躬自觀史 |
| 354 | 12 | 聞 | wèn | famous; well known | 不聞帝王躬自觀史 |
| 355 | 12 | 聞 | wén | knowledge; learning | 不聞帝王躬自觀史 |
| 356 | 12 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 不聞帝王躬自觀史 |
| 357 | 12 | 聞 | wén | to question | 不聞帝王躬自觀史 |
| 358 | 12 | 深 | shēn | deep | 太宗深然之 |
| 359 | 12 | 深 | shēn | profound; penetrating | 太宗深然之 |
| 360 | 12 | 深 | shēn | dark; deep in color | 太宗深然之 |
| 361 | 12 | 深 | shēn | remote in time | 太宗深然之 |
| 362 | 12 | 深 | shēn | depth | 太宗深然之 |
| 363 | 12 | 深 | shēn | far | 太宗深然之 |
| 364 | 12 | 深 | shēn | to withdraw; to recede | 太宗深然之 |
| 365 | 12 | 深 | shēn | thick; lush | 太宗深然之 |
| 366 | 12 | 深 | shēn | intimate; close | 太宗深然之 |
| 367 | 12 | 深 | shēn | late | 太宗深然之 |
| 368 | 12 | 深 | shēn | great | 太宗深然之 |
| 369 | 12 | 深 | shēn | grave; serious | 太宗深然之 |
| 370 | 12 | 深 | shēn | to dig; to go deep into; to be well versed in | 太宗深然之 |
| 371 | 12 | 深 | shēn | to survey; to probe | 太宗深然之 |
| 372 | 12 | 三 | sān | three | 和三帝 |
| 373 | 12 | 三 | sān | third | 和三帝 |
| 374 | 12 | 三 | sān | more than two | 和三帝 |
| 375 | 12 | 三 | sān | very few | 和三帝 |
| 376 | 12 | 三 | sān | San | 和三帝 |
| 377 | 11 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿知起居 |
| 378 | 11 | 卿 | qīng | Qing | 卿知起居 |
| 379 | 11 | 既 | jì | to complete; to finish | 既以長子守器東宮 |
| 380 | 11 | 既 | jì | Ji | 既以長子守器東宮 |
| 381 | 11 | 必 | bì | must | 卿必記之耶 |
| 382 | 11 | 必 | bì | Bi | 卿必記之耶 |
| 383 | 11 | 在 | zài | in; at | 隨父在隴右 |
| 384 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 隨父在隴右 |
| 385 | 11 | 在 | zài | to consist of | 隨父在隴右 |
| 386 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 隨父在隴右 |
| 387 | 11 | 皇后 | huánghòu | empress | 高宗將廢皇后王氏 |
| 388 | 11 | 皇后 | huánghòu | emperor | 高宗將廢皇后王氏 |
| 389 | 11 | 昔 | xī | past; former times | 昔兩漢以郡國理人 |
| 390 | 11 | 昔 | xī | Xi | 昔兩漢以郡國理人 |
| 391 | 11 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔兩漢以郡國理人 |
| 392 | 11 | 昔 | xī | night | 昔兩漢以郡國理人 |
| 393 | 11 | 儀 | yí | apparatus | 上官儀 |
| 394 | 11 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 上官儀 |
| 395 | 11 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 上官儀 |
| 396 | 11 | 儀 | yí | a gift | 上官儀 |
| 397 | 11 | 儀 | yí | a norm; a standard | 上官儀 |
| 398 | 11 | 儀 | yí | to admire | 上官儀 |
| 399 | 11 | 儀 | yí | embellishment | 上官儀 |
| 400 | 11 | 儀 | yí | formal dress | 上官儀 |
| 401 | 11 | 儀 | yí | an analogue; a match | 上官儀 |
| 402 | 11 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 上官儀 |
| 403 | 11 | 儀 | yí | to watch | 上官儀 |
| 404 | 11 | 儀 | yí | to come | 上官儀 |
| 405 | 11 | 儀 | yí | Yi | 上官儀 |
| 406 | 11 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 二則觀見朝儀 |
| 407 | 11 | 則 | zé | a grade; a level | 二則觀見朝儀 |
| 408 | 11 | 則 | zé | an example; a model | 二則觀見朝儀 |
| 409 | 11 | 則 | zé | a weighing device | 二則觀見朝儀 |
| 410 | 11 | 則 | zé | to grade; to rank | 二則觀見朝儀 |
| 411 | 11 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 二則觀見朝儀 |
| 412 | 11 | 則 | zé | to do | 二則觀見朝儀 |
| 413 | 11 | 行 | xíng | to walk | 而行至洛陽 |
| 414 | 11 | 行 | xíng | capable; competent | 而行至洛陽 |
| 415 | 11 | 行 | háng | profession | 而行至洛陽 |
| 416 | 11 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 而行至洛陽 |
| 417 | 11 | 行 | xíng | to travel | 而行至洛陽 |
| 418 | 11 | 行 | xìng | actions; conduct | 而行至洛陽 |
| 419 | 11 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 而行至洛陽 |
| 420 | 11 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 而行至洛陽 |
| 421 | 11 | 行 | háng | horizontal line | 而行至洛陽 |
| 422 | 11 | 行 | héng | virtuous deeds | 而行至洛陽 |
| 423 | 11 | 行 | hàng | a line of trees | 而行至洛陽 |
| 424 | 11 | 行 | hàng | bold; steadfast | 而行至洛陽 |
| 425 | 11 | 行 | xíng | to move | 而行至洛陽 |
| 426 | 11 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 而行至洛陽 |
| 427 | 11 | 行 | xíng | travel | 而行至洛陽 |
| 428 | 11 | 行 | xíng | to circulate | 而行至洛陽 |
| 429 | 11 | 行 | xíng | running script; running script | 而行至洛陽 |
| 430 | 11 | 行 | xíng | temporary | 而行至洛陽 |
| 431 | 11 | 行 | háng | rank; order | 而行至洛陽 |
| 432 | 11 | 行 | háng | a business; a shop | 而行至洛陽 |
| 433 | 11 | 行 | xíng | to depart; to leave | 而行至洛陽 |
| 434 | 11 | 行 | xíng | to experience | 而行至洛陽 |
| 435 | 11 | 行 | xíng | path; way | 而行至洛陽 |
| 436 | 11 | 行 | xíng | xing; ballad | 而行至洛陽 |
| 437 | 11 | 行 | xíng | 而行至洛陽 | |
| 438 | 11 | 諫 | jiàn | to remonstrate; to admonish | 當時諫舜 |
| 439 | 11 | 諫 | jiàn | to plead | 當時諫舜 |
| 440 | 11 | 諫 | jiàn | to rectify; to correct | 當時諫舜 |
| 441 | 11 | 諫 | jiàn | Jian | 當時諫舜 |
| 442 | 10 | 遷 | qiān | to move; to shift | 自秘書郎遷起居郎 |
| 443 | 10 | 遷 | qiān | to transfer | 自秘書郎遷起居郎 |
| 444 | 10 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 自秘書郎遷起居郎 |
| 445 | 10 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 自秘書郎遷起居郎 |
| 446 | 10 | 遷 | qiān | to change; to transform | 自秘書郎遷起居郎 |
| 447 | 10 | 濟 | jì | to ferry | 濟幼逢家難 |
| 448 | 10 | 濟 | jì | to aid | 濟幼逢家難 |
| 449 | 10 | 濟 | jì | to achieve; to succeed in attaining a goal | 濟幼逢家難 |
| 450 | 10 | 濟 | jì | completed crossing | 濟幼逢家難 |
| 451 | 10 | 濟 | jì | to add | 濟幼逢家難 |
| 452 | 10 | 濟 | jì | to benefit | 濟幼逢家難 |
| 453 | 10 | 濟 | jì | to use | 濟幼逢家難 |
| 454 | 10 | 濟 | jì | to stop | 濟幼逢家難 |
| 455 | 10 | 濟 | jì | Ji | 濟幼逢家難 |
| 456 | 10 | 濟 | jǐ | multiple | 濟幼逢家難 |
| 457 | 10 | 濟 | jǐ | Ji | 濟幼逢家難 |
| 458 | 10 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼知起居事 |
| 459 | 10 | 兼 | jiān | to double | 兼知起居事 |
| 460 | 10 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼知起居事 |
| 461 | 10 | 兼 | jiān | equal to | 兼知起居事 |
| 462 | 10 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼知起居事 |
| 463 | 10 | 弘 | hóng | liberal; great | 惟陛下弘兩儀之道 |
| 464 | 10 | 弘 | hóng | to enlarge; to expand | 惟陛下弘兩儀之道 |
| 465 | 10 | 弘 | hóng | Hong | 惟陛下弘兩儀之道 |
| 466 | 10 | 心 | xīn | heart [organ] | 心常憂慮 |
| 467 | 10 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心常憂慮 |
| 468 | 10 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心常憂慮 |
| 469 | 10 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心常憂慮 |
| 470 | 10 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心常憂慮 |
| 471 | 10 | 心 | xīn | heart | 心常憂慮 |
| 472 | 10 | 心 | xīn | emotion | 心常憂慮 |
| 473 | 10 | 心 | xīn | intention; consideration | 心常憂慮 |
| 474 | 10 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心常憂慮 |
| 475 | 10 | 乃 | nǎi | to be | 延陀曩歲乃一俟斤耳 |
| 476 | 10 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為鑑誡 |
| 477 | 10 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為鑑誡 |
| 478 | 10 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為鑑誡 |
| 479 | 10 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為鑑誡 |
| 480 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 道高前烈 |
| 481 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道高前烈 |
| 482 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 道高前烈 |
| 483 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道高前烈 |
| 484 | 10 | 道 | dào | to think | 道高前烈 |
| 485 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 道高前烈 |
| 486 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 道高前烈 |
| 487 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道高前烈 |
| 488 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 道高前烈 |
| 489 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道高前烈 |
| 490 | 10 | 道 | dào | a skill | 道高前烈 |
| 491 | 10 | 道 | dào | a sect | 道高前烈 |
| 492 | 10 | 道 | dào | a line | 道高前烈 |
| 493 | 10 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 誰敢為非 |
| 494 | 10 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 誰敢為非 |
| 495 | 10 | 非 | fēi | different | 誰敢為非 |
| 496 | 10 | 非 | fēi | to not be; to not have | 誰敢為非 |
| 497 | 10 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 誰敢為非 |
| 498 | 10 | 非 | fēi | Africa | 誰敢為非 |
| 499 | 10 | 非 | fēi | to slander | 誰敢為非 |
| 500 | 10 | 非 | fěi | to avoid | 誰敢為非 |
Frequencies of all Words
Top 991
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 148 | 之 | zhī | him; her; them; that | 父友歐陽詢甚重之 |
| 2 | 148 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 父友歐陽詢甚重之 |
| 3 | 148 | 之 | zhī | to go | 父友歐陽詢甚重之 |
| 4 | 148 | 之 | zhī | this; that | 父友歐陽詢甚重之 |
| 5 | 148 | 之 | zhī | genetive marker | 父友歐陽詢甚重之 |
| 6 | 148 | 之 | zhī | it | 父友歐陽詢甚重之 |
| 7 | 148 | 之 | zhī | in; in regards to | 父友歐陽詢甚重之 |
| 8 | 148 | 之 | zhī | all | 父友歐陽詢甚重之 |
| 9 | 148 | 之 | zhī | and | 父友歐陽詢甚重之 |
| 10 | 148 | 之 | zhī | however | 父友歐陽詢甚重之 |
| 11 | 148 | 之 | zhī | if | 父友歐陽詢甚重之 |
| 12 | 148 | 之 | zhī | then | 父友歐陽詢甚重之 |
| 13 | 148 | 之 | zhī | to arrive; to go | 父友歐陽詢甚重之 |
| 14 | 148 | 之 | zhī | is | 父友歐陽詢甚重之 |
| 15 | 148 | 之 | zhī | to use | 父友歐陽詢甚重之 |
| 16 | 148 | 之 | zhī | Zhi | 父友歐陽詢甚重之 |
| 17 | 148 | 之 | zhī | winding | 父友歐陽詢甚重之 |
| 18 | 59 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下撥亂反正 |
| 19 | 58 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 20 | 58 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 21 | 58 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 22 | 58 | 以 | yǐ | according to | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 23 | 58 | 以 | yǐ | because of | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 24 | 58 | 以 | yǐ | on a certain date | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 25 | 58 | 以 | yǐ | and; as well as | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 26 | 58 | 以 | yǐ | to rely on | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 27 | 58 | 以 | yǐ | to regard | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 28 | 58 | 以 | yǐ | to be able to | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 29 | 58 | 以 | yǐ | to order; to command | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 30 | 58 | 以 | yǐ | further; moreover | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 31 | 58 | 以 | yǐ | used after a verb | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 32 | 58 | 以 | yǐ | very | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 33 | 58 | 以 | yǐ | already | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 34 | 58 | 以 | yǐ | increasingly | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 35 | 58 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 36 | 58 | 以 | yǐ | Israel | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 37 | 58 | 以 | yǐ | Yi | 天下爭齎古書詣闕以獻 |
| 38 | 55 | 為 | wèi | for; to | 署為通事舍人 |
| 39 | 55 | 為 | wèi | because of | 署為通事舍人 |
| 40 | 55 | 為 | wéi | to act as; to serve | 署為通事舍人 |
| 41 | 55 | 為 | wéi | to change into; to become | 署為通事舍人 |
| 42 | 55 | 為 | wéi | to be; is | 署為通事舍人 |
| 43 | 55 | 為 | wéi | to do | 署為通事舍人 |
| 44 | 55 | 為 | wèi | for | 署為通事舍人 |
| 45 | 55 | 為 | wèi | because of; for; to | 署為通事舍人 |
| 46 | 55 | 為 | wèi | to | 署為通事舍人 |
| 47 | 55 | 為 | wéi | in a passive construction | 署為通事舍人 |
| 48 | 55 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 署為通事舍人 |
| 49 | 55 | 為 | wéi | forming an adverb | 署為通事舍人 |
| 50 | 55 | 為 | wéi | to add emphasis | 署為通事舍人 |
| 51 | 55 | 為 | wèi | to support; to help | 署為通事舍人 |
| 52 | 55 | 為 | wéi | to govern | 署為通事舍人 |
| 53 | 55 | 於 | yú | in; at | 有星孛於太微 |
| 54 | 55 | 於 | yú | in; at | 有星孛於太微 |
| 55 | 55 | 於 | yú | in; at; to; from | 有星孛於太微 |
| 56 | 55 | 於 | yú | to go; to | 有星孛於太微 |
| 57 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有星孛於太微 |
| 58 | 55 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 有星孛於太微 |
| 59 | 55 | 於 | yú | from | 有星孛於太微 |
| 60 | 55 | 於 | yú | give | 有星孛於太微 |
| 61 | 55 | 於 | yú | oppposing | 有星孛於太微 |
| 62 | 55 | 於 | yú | and | 有星孛於太微 |
| 63 | 55 | 於 | yú | compared to | 有星孛於太微 |
| 64 | 55 | 於 | yú | by | 有星孛於太微 |
| 65 | 55 | 於 | yú | and; as well as | 有星孛於太微 |
| 66 | 55 | 於 | yú | for | 有星孛於太微 |
| 67 | 55 | 於 | yú | Yu | 有星孛於太微 |
| 68 | 55 | 於 | wū | a crow | 有星孛於太微 |
| 69 | 55 | 於 | wū | whew; wow | 有星孛於太微 |
| 70 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 71 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 72 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 73 | 53 | 曰 | yuē | particle without meaning | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 74 | 53 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 當時莫能辯其真偽 |
| 75 | 53 | 其 | qí | to add emphasis | 當時莫能辯其真偽 |
| 76 | 53 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 當時莫能辯其真偽 |
| 77 | 53 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 當時莫能辯其真偽 |
| 78 | 53 | 其 | qí | he; her; it; them | 當時莫能辯其真偽 |
| 79 | 53 | 其 | qí | probably; likely | 當時莫能辯其真偽 |
| 80 | 53 | 其 | qí | will | 當時莫能辯其真偽 |
| 81 | 53 | 其 | qí | may | 當時莫能辯其真偽 |
| 82 | 53 | 其 | qí | if | 當時莫能辯其真偽 |
| 83 | 53 | 其 | qí | or | 當時莫能辯其真偽 |
| 84 | 53 | 其 | qí | Qi | 當時莫能辯其真偽 |
| 85 | 48 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂良博涉文史 |
| 86 | 48 | 遂 | suì | thereupon | 遂良博涉文史 |
| 87 | 48 | 遂 | suì | to advance | 遂良博涉文史 |
| 88 | 48 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂良博涉文史 |
| 89 | 48 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂良博涉文史 |
| 90 | 48 | 遂 | suì | an area the capital | 遂良博涉文史 |
| 91 | 48 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂良博涉文史 |
| 92 | 48 | 遂 | suì | a flint | 遂良博涉文史 |
| 93 | 48 | 遂 | suì | to satisfy | 遂良博涉文史 |
| 94 | 48 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂良博涉文史 |
| 95 | 48 | 遂 | suì | to grow | 遂良博涉文史 |
| 96 | 48 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂良博涉文史 |
| 97 | 48 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂良博涉文史 |
| 98 | 48 | 良 | liáng | good; virtuous; respectable | 遂良博涉文史 |
| 99 | 48 | 良 | liáng | very | 遂良博涉文史 |
| 100 | 48 | 良 | liáng | moderate | 遂良博涉文史 |
| 101 | 48 | 良 | liáng | wise and capable | 遂良博涉文史 |
| 102 | 48 | 良 | liáng | natural; innate | 遂良博涉文史 |
| 103 | 48 | 良 | liáng | a virtuous person | 遂良博涉文史 |
| 104 | 48 | 良 | liáng | Liang | 遂良博涉文史 |
| 105 | 48 | 良 | liáng | really; surely | 遂良博涉文史 |
| 106 | 45 | 年 | nián | year | 十五年 |
| 107 | 45 | 年 | nián | New Year festival | 十五年 |
| 108 | 45 | 年 | nián | age | 十五年 |
| 109 | 45 | 年 | nián | life span; life expectancy | 十五年 |
| 110 | 45 | 年 | nián | an era; a period | 十五年 |
| 111 | 45 | 年 | nián | a date | 十五年 |
| 112 | 45 | 年 | nián | time; years | 十五年 |
| 113 | 45 | 年 | nián | harvest | 十五年 |
| 114 | 45 | 年 | nián | annual; every year | 十五年 |
| 115 | 41 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而行至洛陽 |
| 116 | 41 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而行至洛陽 |
| 117 | 41 | 而 | ér | you | 而行至洛陽 |
| 118 | 41 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而行至洛陽 |
| 119 | 41 | 而 | ér | right away; then | 而行至洛陽 |
| 120 | 41 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而行至洛陽 |
| 121 | 41 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而行至洛陽 |
| 122 | 41 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而行至洛陽 |
| 123 | 41 | 而 | ér | how can it be that? | 而行至洛陽 |
| 124 | 41 | 而 | ér | so as to | 而行至洛陽 |
| 125 | 41 | 而 | ér | only then | 而行至洛陽 |
| 126 | 41 | 而 | ér | as if; to seem like | 而行至洛陽 |
| 127 | 41 | 而 | néng | can; able | 而行至洛陽 |
| 128 | 41 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而行至洛陽 |
| 129 | 41 | 而 | ér | me | 而行至洛陽 |
| 130 | 41 | 而 | ér | to arrive; up to | 而行至洛陽 |
| 131 | 41 | 而 | ér | possessive | 而行至洛陽 |
| 132 | 37 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣愚伏願詳擇 |
| 133 | 37 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣愚伏願詳擇 |
| 134 | 37 | 臣 | chén | a slave | 臣愚伏願詳擇 |
| 135 | 37 | 臣 | chén | you | 臣愚伏願詳擇 |
| 136 | 37 | 臣 | chén | Chen | 臣愚伏願詳擇 |
| 137 | 37 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣愚伏願詳擇 |
| 138 | 37 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣愚伏願詳擇 |
| 139 | 37 | 臣 | chén | a subject | 臣愚伏願詳擇 |
| 140 | 35 | 不 | bù | not; no | 不聞帝王躬自觀史 |
| 141 | 35 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不聞帝王躬自觀史 |
| 142 | 35 | 不 | bù | as a correlative | 不聞帝王躬自觀史 |
| 143 | 35 | 不 | bù | no (answering a question) | 不聞帝王躬自觀史 |
| 144 | 35 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不聞帝王躬自觀史 |
| 145 | 35 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不聞帝王躬自觀史 |
| 146 | 35 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不聞帝王躬自觀史 |
| 147 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 不聞帝王躬自觀史 |
| 148 | 35 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有星孛於太微 |
| 149 | 35 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有星孛於太微 |
| 150 | 35 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有星孛於太微 |
| 151 | 35 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有星孛於太微 |
| 152 | 35 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有星孛於太微 |
| 153 | 35 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有星孛於太微 |
| 154 | 35 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有星孛於太微 |
| 155 | 35 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有星孛於太微 |
| 156 | 35 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有星孛於太微 |
| 157 | 35 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有星孛於太微 |
| 158 | 35 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有星孛於太微 |
| 159 | 35 | 有 | yǒu | abundant | 有星孛於太微 |
| 160 | 35 | 有 | yǒu | purposeful | 有星孛於太微 |
| 161 | 35 | 有 | yǒu | You | 有星孛於太微 |
| 162 | 31 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 163 | 31 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 164 | 30 | 人 | rén | person; people; a human being | 大抵人君得觀之否 |
| 165 | 30 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大抵人君得觀之否 |
| 166 | 30 | 人 | rén | a kind of person | 大抵人君得觀之否 |
| 167 | 30 | 人 | rén | everybody | 大抵人君得觀之否 |
| 168 | 30 | 人 | rén | adult | 大抵人君得觀之否 |
| 169 | 30 | 人 | rén | somebody; others | 大抵人君得觀之否 |
| 170 | 30 | 人 | rén | an upright person | 大抵人君得觀之否 |
| 171 | 30 | 王 | wáng | Wang | 時魏王為太宗所愛 |
| 172 | 30 | 王 | wáng | a king | 時魏王為太宗所愛 |
| 173 | 30 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 時魏王為太宗所愛 |
| 174 | 30 | 王 | wàng | to be king; to rule | 時魏王為太宗所愛 |
| 175 | 30 | 王 | wáng | a prince; a duke | 時魏王為太宗所愛 |
| 176 | 30 | 王 | wáng | grand; great | 時魏王為太宗所愛 |
| 177 | 30 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 時魏王為太宗所愛 |
| 178 | 30 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 時魏王為太宗所愛 |
| 179 | 30 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 時魏王為太宗所愛 |
| 180 | 30 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 時魏王為太宗所愛 |
| 181 | 28 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 此或有所未允合者也 |
| 182 | 28 | 者 | zhě | that | 此或有所未允合者也 |
| 183 | 28 | 者 | zhě | nominalizing function word | 此或有所未允合者也 |
| 184 | 28 | 者 | zhě | used to mark a definition | 此或有所未允合者也 |
| 185 | 28 | 者 | zhě | used to mark a pause | 此或有所未允合者也 |
| 186 | 28 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 此或有所未允合者也 |
| 187 | 28 | 者 | zhuó | according to | 此或有所未允合者也 |
| 188 | 28 | 事 | shì | matter; thing; item | 署為通事舍人 |
| 189 | 28 | 事 | shì | to serve | 署為通事舍人 |
| 190 | 28 | 事 | shì | a government post | 署為通事舍人 |
| 191 | 28 | 事 | shì | duty; post; work | 署為通事舍人 |
| 192 | 28 | 事 | shì | occupation | 署為通事舍人 |
| 193 | 28 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 署為通事舍人 |
| 194 | 28 | 事 | shì | an accident | 署為通事舍人 |
| 195 | 28 | 事 | shì | to attend | 署為通事舍人 |
| 196 | 28 | 事 | shì | an allusion | 署為通事舍人 |
| 197 | 28 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 署為通事舍人 |
| 198 | 28 | 事 | shì | to engage in | 署為通事舍人 |
| 199 | 28 | 事 | shì | to enslave | 署為通事舍人 |
| 200 | 28 | 事 | shì | to pursue | 署為通事舍人 |
| 201 | 28 | 事 | shì | to administer | 署為通事舍人 |
| 202 | 28 | 事 | shì | to appoint | 署為通事舍人 |
| 203 | 28 | 事 | shì | a piece | 署為通事舍人 |
| 204 | 27 | 無 | wú | no | 一無舛誤 |
| 205 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 一無舛誤 |
| 206 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 一無舛誤 |
| 207 | 27 | 無 | wú | has not yet | 一無舛誤 |
| 208 | 27 | 無 | mó | mo | 一無舛誤 |
| 209 | 27 | 無 | wú | do not | 一無舛誤 |
| 210 | 27 | 無 | wú | not; -less; un- | 一無舛誤 |
| 211 | 27 | 無 | wú | regardless of | 一無舛誤 |
| 212 | 27 | 無 | wú | to not have | 一無舛誤 |
| 213 | 27 | 無 | wú | um | 一無舛誤 |
| 214 | 27 | 無 | wú | Wu | 一無舛誤 |
| 215 | 25 | 言 | yán | to speak; to say; said | 遂良言於太宗曰 |
| 216 | 25 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 遂良言於太宗曰 |
| 217 | 25 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 遂良言於太宗曰 |
| 218 | 25 | 言 | yán | a particle with no meaning | 遂良言於太宗曰 |
| 219 | 25 | 言 | yán | phrase; sentence | 遂良言於太宗曰 |
| 220 | 25 | 言 | yán | a word; a syllable | 遂良言於太宗曰 |
| 221 | 25 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 遂良言於太宗曰 |
| 222 | 25 | 言 | yán | to regard as | 遂良言於太宗曰 |
| 223 | 25 | 言 | yán | to act as | 遂良言於太宗曰 |
| 224 | 23 | 立 | lì | to stand | 生為立祠 |
| 225 | 23 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 生為立祠 |
| 226 | 23 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 生為立祠 |
| 227 | 23 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 生為立祠 |
| 228 | 23 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 生為立祠 |
| 229 | 23 | 立 | lì | to ascend the throne | 生為立祠 |
| 230 | 23 | 立 | lì | to designate; to appoint | 生為立祠 |
| 231 | 23 | 立 | lì | to live; to exist | 生為立祠 |
| 232 | 23 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 生為立祠 |
| 233 | 23 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 生為立祠 |
| 234 | 23 | 立 | lì | to take a stand | 生為立祠 |
| 235 | 23 | 立 | lì | to cease; to stop | 生為立祠 |
| 236 | 23 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 生為立祠 |
| 237 | 21 | 也 | yě | also; too | 散騎常侍亮之子也 |
| 238 | 21 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 散騎常侍亮之子也 |
| 239 | 21 | 也 | yě | either | 散騎常侍亮之子也 |
| 240 | 21 | 也 | yě | even | 散騎常侍亮之子也 |
| 241 | 21 | 也 | yě | used to soften the tone | 散騎常侍亮之子也 |
| 242 | 21 | 也 | yě | used for emphasis | 散騎常侍亮之子也 |
| 243 | 21 | 也 | yě | used to mark contrast | 散騎常侍亮之子也 |
| 244 | 21 | 也 | yě | used to mark compromise | 散騎常侍亮之子也 |
| 245 | 19 | 此 | cǐ | this; these | 此或有所未允合者也 |
| 246 | 19 | 此 | cǐ | in this way | 此或有所未允合者也 |
| 247 | 19 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此或有所未允合者也 |
| 248 | 19 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此或有所未允合者也 |
| 249 | 19 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 遂良備論所出 |
| 250 | 19 | 所 | suǒ | an office; an institute | 遂良備論所出 |
| 251 | 19 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 遂良備論所出 |
| 252 | 19 | 所 | suǒ | it | 遂良備論所出 |
| 253 | 19 | 所 | suǒ | if; supposing | 遂良備論所出 |
| 254 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 遂良備論所出 |
| 255 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 遂良備論所出 |
| 256 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 遂良備論所出 |
| 257 | 19 | 所 | suǒ | that which | 遂良備論所出 |
| 258 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 遂良備論所出 |
| 259 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 遂良備論所出 |
| 260 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 遂良備論所出 |
| 261 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時魏王為太宗所愛 |
| 262 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時魏王為太宗所愛 |
| 263 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時魏王為太宗所愛 |
| 264 | 17 | 時 | shí | at that time | 時魏王為太宗所愛 |
| 265 | 17 | 時 | shí | fashionable | 時魏王為太宗所愛 |
| 266 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時魏王為太宗所愛 |
| 267 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時魏王為太宗所愛 |
| 268 | 17 | 時 | shí | tense | 時魏王為太宗所愛 |
| 269 | 17 | 時 | shí | particular; special | 時魏王為太宗所愛 |
| 270 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時魏王為太宗所愛 |
| 271 | 17 | 時 | shí | hour (measure word) | 時魏王為太宗所愛 |
| 272 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時魏王為太宗所愛 |
| 273 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 時魏王為太宗所愛 |
| 274 | 17 | 時 | shí | seasonal | 時魏王為太宗所愛 |
| 275 | 17 | 時 | shí | frequently; often | 時魏王為太宗所愛 |
| 276 | 17 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時魏王為太宗所愛 |
| 277 | 17 | 時 | shí | on time | 時魏王為太宗所愛 |
| 278 | 17 | 時 | shí | this; that | 時魏王為太宗所愛 |
| 279 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 時魏王為太宗所愛 |
| 280 | 17 | 時 | shí | hour | 時魏王為太宗所愛 |
| 281 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時魏王為太宗所愛 |
| 282 | 17 | 時 | shí | Shi | 時魏王為太宗所愛 |
| 283 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 時魏王為太宗所愛 |
| 284 | 17 | 書 | shū | book | 無人可以論書 |
| 285 | 17 | 書 | shū | document; manuscript | 無人可以論書 |
| 286 | 17 | 書 | shū | letter | 無人可以論書 |
| 287 | 17 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 無人可以論書 |
| 288 | 17 | 書 | shū | to write | 無人可以論書 |
| 289 | 17 | 書 | shū | writing | 無人可以論書 |
| 290 | 17 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 無人可以論書 |
| 291 | 17 | 書 | shū | Shu | 無人可以論書 |
| 292 | 17 | 書 | shū | to record | 無人可以論書 |
| 293 | 17 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自秘書郎遷起居郎 |
| 294 | 17 | 自 | zì | from; since | 自秘書郎遷起居郎 |
| 295 | 17 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自秘書郎遷起居郎 |
| 296 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自秘書郎遷起居郎 |
| 297 | 17 | 自 | zì | Zi | 自秘書郎遷起居郎 |
| 298 | 17 | 自 | zì | a nose | 自秘書郎遷起居郎 |
| 299 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 自秘書郎遷起居郎 |
| 300 | 17 | 自 | zì | origin | 自秘書郎遷起居郎 |
| 301 | 17 | 自 | zì | originally | 自秘書郎遷起居郎 |
| 302 | 17 | 自 | zì | still; to remain | 自秘書郎遷起居郎 |
| 303 | 17 | 自 | zì | in person; personally | 自秘書郎遷起居郎 |
| 304 | 17 | 自 | zì | in addition; besides | 自秘書郎遷起居郎 |
| 305 | 17 | 自 | zì | if; even if | 自秘書郎遷起居郎 |
| 306 | 17 | 自 | zì | but | 自秘書郎遷起居郎 |
| 307 | 17 | 自 | zì | because | 自秘書郎遷起居郎 |
| 308 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 自秘書郎遷起居郎 |
| 309 | 17 | 自 | zì | to be | 自秘書郎遷起居郎 |
| 310 | 16 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 太宗即日召令侍書 |
| 311 | 16 | 令 | lìng | to issue a command | 太宗即日召令侍書 |
| 312 | 16 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 太宗即日召令侍書 |
| 313 | 16 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 太宗即日召令侍書 |
| 314 | 16 | 令 | lìng | a season | 太宗即日召令侍書 |
| 315 | 16 | 令 | lìng | respected; good reputation | 太宗即日召令侍書 |
| 316 | 16 | 令 | lìng | good | 太宗即日召令侍書 |
| 317 | 16 | 令 | lìng | pretentious | 太宗即日召令侍書 |
| 318 | 16 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 太宗即日召令侍書 |
| 319 | 16 | 令 | lìng | a commander | 太宗即日召令侍書 |
| 320 | 16 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 太宗即日召令侍書 |
| 321 | 16 | 令 | lìng | lyrics | 太宗即日召令侍書 |
| 322 | 16 | 令 | lìng | Ling | 太宗即日召令侍書 |
| 323 | 16 | 德 | dé | Germany | 導之以德 |
| 324 | 16 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 導之以德 |
| 325 | 16 | 德 | dé | kindness; favor | 導之以德 |
| 326 | 16 | 德 | dé | conduct; behavior | 導之以德 |
| 327 | 16 | 德 | dé | to be grateful | 導之以德 |
| 328 | 16 | 德 | dé | heart; intention | 導之以德 |
| 329 | 16 | 德 | dé | De | 導之以德 |
| 330 | 16 | 德 | dé | potency; natural power | 導之以德 |
| 331 | 16 | 德 | dé | wholesome; good | 導之以德 |
| 332 | 16 | 得 | de | potential marker | 甚得王逸少體 |
| 333 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 甚得王逸少體 |
| 334 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 甚得王逸少體 |
| 335 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 甚得王逸少體 |
| 336 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 甚得王逸少體 |
| 337 | 16 | 得 | dé | de | 甚得王逸少體 |
| 338 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 甚得王逸少體 |
| 339 | 16 | 得 | dé | to result in | 甚得王逸少體 |
| 340 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 甚得王逸少體 |
| 341 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 甚得王逸少體 |
| 342 | 16 | 得 | dé | to be finished | 甚得王逸少體 |
| 343 | 16 | 得 | de | result of degree | 甚得王逸少體 |
| 344 | 16 | 得 | de | marks completion of an action | 甚得王逸少體 |
| 345 | 16 | 得 | děi | satisfying | 甚得王逸少體 |
| 346 | 16 | 得 | dé | to contract | 甚得王逸少體 |
| 347 | 16 | 得 | dé | marks permission or possibility | 甚得王逸少體 |
| 348 | 16 | 得 | dé | expressing frustration | 甚得王逸少體 |
| 349 | 16 | 得 | dé | to hear | 甚得王逸少體 |
| 350 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 甚得王逸少體 |
| 351 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 甚得王逸少體 |
| 352 | 16 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 但太子 |
| 353 | 15 | 中 | zhōng | middle | 情發於中 |
| 354 | 15 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 情發於中 |
| 355 | 15 | 中 | zhōng | China | 情發於中 |
| 356 | 15 | 中 | zhòng | to hit the mark | 情發於中 |
| 357 | 15 | 中 | zhōng | in; amongst | 情發於中 |
| 358 | 15 | 中 | zhōng | midday | 情發於中 |
| 359 | 15 | 中 | zhōng | inside | 情發於中 |
| 360 | 15 | 中 | zhōng | during | 情發於中 |
| 361 | 15 | 中 | zhōng | Zhong | 情發於中 |
| 362 | 15 | 中 | zhōng | intermediary | 情發於中 |
| 363 | 15 | 中 | zhōng | half | 情發於中 |
| 364 | 15 | 中 | zhōng | just right; suitably | 情發於中 |
| 365 | 15 | 中 | zhōng | while | 情發於中 |
| 366 | 15 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 情發於中 |
| 367 | 15 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 情發於中 |
| 368 | 15 | 中 | zhòng | to obtain | 情發於中 |
| 369 | 15 | 中 | zhòng | to pass an exam | 情發於中 |
| 370 | 15 | 今 | jīn | today; present; now | 今之起居 |
| 371 | 15 | 今 | jīn | Jin | 今之起居 |
| 372 | 15 | 今 | jīn | modern | 今之起居 |
| 373 | 15 | 欲 | yù | desire | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 374 | 15 | 欲 | yù | to desire; to wish | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 375 | 15 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 376 | 15 | 欲 | yù | to desire; to intend | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 377 | 15 | 欲 | yù | lust | 咸以為陛下欲得百姓安寧 |
| 378 | 15 | 一 | yī | one | 一無舛誤 |
| 379 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一無舛誤 |
| 380 | 15 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一無舛誤 |
| 381 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 一無舛誤 |
| 382 | 15 | 一 | yì | whole; all | 一無舛誤 |
| 383 | 15 | 一 | yī | first | 一無舛誤 |
| 384 | 15 | 一 | yī | the same | 一無舛誤 |
| 385 | 15 | 一 | yī | each | 一無舛誤 |
| 386 | 15 | 一 | yī | certain | 一無舛誤 |
| 387 | 15 | 一 | yī | throughout | 一無舛誤 |
| 388 | 15 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一無舛誤 |
| 389 | 15 | 一 | yī | sole; single | 一無舛誤 |
| 390 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 一無舛誤 |
| 391 | 15 | 一 | yī | Yi | 一無舛誤 |
| 392 | 15 | 一 | yī | other | 一無舛誤 |
| 393 | 15 | 一 | yī | to unify | 一無舛誤 |
| 394 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一無舛誤 |
| 395 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一無舛誤 |
| 396 | 15 | 一 | yī | or | 一無舛誤 |
| 397 | 15 | 謂 | wèi | to call | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 398 | 15 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 399 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 400 | 15 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 401 | 15 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 402 | 15 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 403 | 15 | 謂 | wèi | to think | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 404 | 15 | 謂 | wèi | for; is to be | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 405 | 15 | 謂 | wèi | to make; to cause | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 406 | 15 | 謂 | wèi | and | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 407 | 15 | 謂 | wèi | principle; reason | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 408 | 15 | 謂 | wèi | Wei | 太宗嘗謂侍中魏徵曰 |
| 409 | 14 | 瑗 | yuàn | a large jade ring | 韓瑗 |
| 410 | 14 | 與 | yǔ | and | 與我共理者 |
| 411 | 14 | 與 | yǔ | to give | 與我共理者 |
| 412 | 14 | 與 | yǔ | together with | 與我共理者 |
| 413 | 14 | 與 | yú | interrogative particle | 與我共理者 |
| 414 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 與我共理者 |
| 415 | 14 | 與 | yù | to particate in | 與我共理者 |
| 416 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 與我共理者 |
| 417 | 14 | 與 | yù | to help | 與我共理者 |
| 418 | 14 | 與 | yǔ | for | 與我共理者 |
| 419 | 14 | 州 | zhōu | a state; a province | 合州勞弊 |
| 420 | 14 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 合州勞弊 |
| 421 | 14 | 州 | zhōu | a prefecture | 合州勞弊 |
| 422 | 14 | 州 | zhōu | a country | 合州勞弊 |
| 423 | 14 | 州 | zhōu | an island | 合州勞弊 |
| 424 | 14 | 州 | zhōu | Zhou | 合州勞弊 |
| 425 | 14 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 合州勞弊 |
| 426 | 14 | 州 | zhōu | a country | 合州勞弊 |
| 427 | 14 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 和三帝 |
| 428 | 14 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 和三帝 |
| 429 | 14 | 帝 | dì | a god | 和三帝 |
| 430 | 14 | 帝 | dì | imperialism | 和三帝 |
| 431 | 13 | 且 | qiě | moreover | 且漢武優柔數年 |
| 432 | 13 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 且漢武優柔數年 |
| 433 | 13 | 且 | qiě | even; only | 且漢武優柔數年 |
| 434 | 13 | 且 | qiě | also; as well as | 且漢武優柔數年 |
| 435 | 13 | 且 | qiě | about to | 且漢武優柔數年 |
| 436 | 13 | 且 | qiě | temporarily | 且漢武優柔數年 |
| 437 | 13 | 且 | qiě | or | 且漢武優柔數年 |
| 438 | 13 | 且 | qiě | simultaneously | 且漢武優柔數年 |
| 439 | 13 | 且 | jū | Sixth Month | 且漢武優柔數年 |
| 440 | 13 | 且 | jū | final particle with no meaning | 且漢武優柔數年 |
| 441 | 13 | 且 | jū | dignified | 且漢武優柔數年 |
| 442 | 13 | 二 | èr | two | 二則觀見朝儀 |
| 443 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二則觀見朝儀 |
| 444 | 13 | 二 | èr | second | 二則觀見朝儀 |
| 445 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 二則觀見朝儀 |
| 446 | 13 | 二 | èr | another; the other | 二則觀見朝儀 |
| 447 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 二則觀見朝儀 |
| 448 | 13 | 伏 | fú | to conceal; to hide; to ambush | 臣愚伏願詳擇 |
| 449 | 13 | 伏 | fú | to lean over; to lie prostrate | 臣愚伏願詳擇 |
| 450 | 13 | 伏 | fú | to yield; to surrender | 臣愚伏願詳擇 |
| 451 | 13 | 伏 | fú | to accept; to be convinced; to respect | 臣愚伏願詳擇 |
| 452 | 13 | 伏 | fú | to go down | 臣愚伏願詳擇 |
| 453 | 13 | 伏 | fú | the hottest days of summer | 臣愚伏願詳擇 |
| 454 | 13 | 伏 | fú | a dwelling; a home | 臣愚伏願詳擇 |
| 455 | 13 | 伏 | fú | to hatch | 臣愚伏願詳擇 |
| 456 | 13 | 伏 | fú | volt | 臣愚伏願詳擇 |
| 457 | 13 | 伏 | fú | to subdue | 臣愚伏願詳擇 |
| 458 | 13 | 伏 | fú | Fu | 臣愚伏願詳擇 |
| 459 | 13 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 無所復諫 |
| 460 | 13 | 復 | fù | to go back; to return | 無所復諫 |
| 461 | 13 | 復 | fù | to resume; to restart | 無所復諫 |
| 462 | 13 | 復 | fù | to do in detail | 無所復諫 |
| 463 | 13 | 復 | fù | to restore | 無所復諫 |
| 464 | 13 | 復 | fù | to respond; to reply to | 無所復諫 |
| 465 | 13 | 復 | fù | after all; and then | 無所復諫 |
| 466 | 13 | 復 | fù | even if; although | 無所復諫 |
| 467 | 13 | 復 | fù | Fu; Return | 無所復諫 |
| 468 | 13 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 無所復諫 |
| 469 | 13 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 無所復諫 |
| 470 | 13 | 復 | fù | particle without meaing | 無所復諫 |
| 471 | 13 | 復 | fù | Fu | 無所復諫 |
| 472 | 13 | 復 | fù | repeated; again | 無所復諫 |
| 473 | 13 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 無所復諫 |
| 474 | 13 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 無所復諫 |
| 475 | 13 | 及 | jí | to reach | 弟及庶子數將五十 |
| 476 | 13 | 及 | jí | and | 弟及庶子數將五十 |
| 477 | 13 | 及 | jí | coming to; when | 弟及庶子數將五十 |
| 478 | 13 | 及 | jí | to attain | 弟及庶子數將五十 |
| 479 | 13 | 及 | jí | to understand | 弟及庶子數將五十 |
| 480 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 弟及庶子數將五十 |
| 481 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 弟及庶子數將五十 |
| 482 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 弟及庶子數將五十 |
| 483 | 12 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 大抵人君得觀之否 |
| 484 | 12 | 君 | jūn | you | 大抵人君得觀之否 |
| 485 | 12 | 君 | jūn | a mistress | 大抵人君得觀之否 |
| 486 | 12 | 君 | jūn | date-plum | 大抵人君得觀之否 |
| 487 | 12 | 君 | jūn | the son of heaven | 大抵人君得觀之否 |
| 488 | 12 | 君 | jūn | to rule | 大抵人君得觀之否 |
| 489 | 12 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將告成東嶽 |
| 490 | 12 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將告成東嶽 |
| 491 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將告成東嶽 |
| 492 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將告成東嶽 |
| 493 | 12 | 將 | jiāng | and; or | 將告成東嶽 |
| 494 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將告成東嶽 |
| 495 | 12 | 將 | qiāng | to request | 將告成東嶽 |
| 496 | 12 | 將 | jiāng | approximately | 將告成東嶽 |
| 497 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將告成東嶽 |
| 498 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將告成東嶽 |
| 499 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 將告成東嶽 |
| 500 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將告成東嶽 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱州 | 愛州 | 195 | Iowa |
| 宝鸡 | 寶雞 | 98 | Baoji |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 北狄 | 98 | Northern Di | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 岑文本 | 99 | Cen Wenben | |
| 陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
| 承德 | 99 | Chengde | |
| 褚遂良 | 99 | Chu Suilang | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 楚州 | 99 | Chuzhou | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 葱岭 | 葱嶺 | 99 |
|
| 岱 | 100 | Mount Tai | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 东岳 | 東嶽 | 100 | Mount Tai |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 房玄龄 | 房玄齡 | 102 | Fang Xuanling |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 郜 | 103 | Gao | |
| 高昌 | 103 | Gaochang; Qara-hoja | |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光武中兴 | 光武中興 | 103 | Emperor Guangwu of Han |
| 广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 桂 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
| 汉宣帝 | 漢宣帝 | 104 | Emperor Xuan of Han |
| 河南县 | 河南縣 | 104 | He'nan |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 弘道 | 104 | Hongdao | |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
| 霍光 | 104 | Huo Guang | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 敬宗 | 106 | Jingzong | |
| 九里 | 106 | Liuli | |
| 酒泉 | 106 | Jiuquan | |
| 爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 来济 | 來濟 | 108 | Lai Ji |
| 狼 | 108 |
|
|
| 黎 | 108 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 两汉 | 兩漢 | 76 | Han Dynasty |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽海 | 遼海 | 108 | Liao Sea |
| 李靖 | 108 | Li Jing | |
| 麟德 | 108 | Linde | |
| 令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
| 刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
| 刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
| 龙沙 | 龍沙 | 108 | Longsha |
| 龙朔 | 龍朔 | 108 | Longshuo |
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
| 轮台 | 輪台 | 108 | Bügür nahiyisi or Luntai |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 南阳县 | 南陽縣 | 110 | Nanyang |
| 欧阳询 | 歐陽詢 | 197 | Ouyang Xun |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 芮芮 | 114 | Rouran | |
| 桑弘羊 | 115 | Sang Hongyang | |
| 三原 | 115 | Sanyuan | |
| 上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
| 上元 | 115 |
|
|
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马懿 | 司馬懿 | 115 | Sima Yi |
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 遂平 | 115 | Suiping | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 台州 | 116 | Taizhou | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天马 | 天馬 | 116 | Pegasus |
| 天水郡 | 116 | Tianshui commandery | |
| 同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
| 吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 宛城 | 119 | Wancheng | |
| 王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
| 微子 | 119 | Count of Wei | |
| 微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 西京 | 120 |
|
|
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 兴文 | 興文 | 120 | Xingwen |
| 新立 | 120 | Xinli | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀彘 | 120 | Xun Zhi | |
| 阳春 | 陽春 | 121 | Yangchun |
| 杨仆 | 楊僕 | 121 | Yang Pu |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永保 | 121 | Eihō | |
| 永徽 | 121 | Yonghui | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 虞世南 | 121 | Yu Shinan | |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 张华 | 張華 | 122 | Zhang Hua |
| 长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 诤臣 | 諍臣 | 122 | official who dares speak frankly before the emperor |
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 中华 | 中華 | 122 | China |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 周代 | 122 | Zhou Dynasty |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|