Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷八十八 列傳第三十八: 韋思謙 陸元方 蘇瑰 Volume 88 Biographies 38: Wei Siqian, Lu Yuanfang, Su Gui
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 221 | 之 | zhī | to go | 吾狂鄙之性 |
| 2 | 221 | 之 | zhī | to arrive; to go | 吾狂鄙之性 |
| 3 | 221 | 之 | zhī | is | 吾狂鄙之性 |
| 4 | 221 | 之 | zhī | to use | 吾狂鄙之性 |
| 5 | 221 | 之 | zhī | Zhi | 吾狂鄙之性 |
| 6 | 221 | 之 | zhī | winding | 吾狂鄙之性 |
| 7 | 92 | 為 | wéi | to act as; to serve | 出為清水令 |
| 8 | 92 | 為 | wéi | to change into; to become | 出為清水令 |
| 9 | 92 | 為 | wéi | to be; is | 出為清水令 |
| 10 | 92 | 為 | wéi | to do | 出為清水令 |
| 11 | 92 | 為 | wèi | to support; to help | 出為清水令 |
| 12 | 92 | 為 | wéi | to govern | 出為清水令 |
| 13 | 73 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以音類則天父諱 |
| 14 | 73 | 以 | yǐ | to rely on | 以音類則天父諱 |
| 15 | 73 | 以 | yǐ | to regard | 以音類則天父諱 |
| 16 | 73 | 以 | yǐ | to be able to | 以音類則天父諱 |
| 17 | 73 | 以 | yǐ | to order; to command | 以音類則天父諱 |
| 18 | 73 | 以 | yǐ | used after a verb | 以音類則天父諱 |
| 19 | 73 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以音類則天父諱 |
| 20 | 73 | 以 | yǐ | Israel | 以音類則天父諱 |
| 21 | 73 | 以 | yǐ | Yi | 以音類則天父諱 |
| 22 | 68 | 人 | rén | person; people; a human being | 鄭州陽武人也 |
| 23 | 68 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鄭州陽武人也 |
| 24 | 68 | 人 | rén | a kind of person | 鄭州陽武人也 |
| 25 | 68 | 人 | rén | everybody | 鄭州陽武人也 |
| 26 | 68 | 人 | rén | adult | 鄭州陽武人也 |
| 27 | 68 | 人 | rén | somebody; others | 鄭州陽武人也 |
| 28 | 68 | 人 | rén | an upright person | 鄭州陽武人也 |
| 29 | 58 | 曰 | yuē | to speak; to say | 吏部尚書高季輔曰 |
| 30 | 58 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 吏部尚書高季輔曰 |
| 31 | 58 | 曰 | yuē | to be called | 吏部尚書高季輔曰 |
| 32 | 55 | 於 | yú | to go; to | 家於襄陽 |
| 33 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 家於襄陽 |
| 34 | 55 | 於 | yú | Yu | 家於襄陽 |
| 35 | 55 | 於 | wū | a crow | 家於襄陽 |
| 36 | 53 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 以音類則天父諱 |
| 37 | 53 | 則 | zé | a grade; a level | 以音類則天父諱 |
| 38 | 53 | 則 | zé | an example; a model | 以音類則天父諱 |
| 39 | 53 | 則 | zé | a weighing device | 以音類則天父諱 |
| 40 | 53 | 則 | zé | to grade; to rank | 以音類則天父諱 |
| 41 | 53 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 以音類則天父諱 |
| 42 | 53 | 則 | zé | to do | 以音類則天父諱 |
| 43 | 51 | 其 | qí | Qi | 請專對其狀 |
| 44 | 46 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 45 | 46 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 46 | 46 | 臣 | chén | a slave | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 47 | 46 | 臣 | chén | Chen | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 48 | 46 | 臣 | chén | to obey; to comply | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 49 | 46 | 臣 | chén | to command; to direct | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 50 | 46 | 臣 | chén | a subject | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 51 | 45 | 中 | zhōng | middle | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 52 | 45 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 53 | 45 | 中 | zhōng | China | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 54 | 45 | 中 | zhòng | to hit the mark | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 55 | 45 | 中 | zhōng | midday | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 56 | 45 | 中 | zhōng | inside | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 57 | 45 | 中 | zhōng | during | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 58 | 45 | 中 | zhōng | Zhong | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 59 | 45 | 中 | zhōng | intermediary | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 60 | 45 | 中 | zhōng | half | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 61 | 45 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 62 | 45 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 63 | 45 | 中 | zhòng | to obtain | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 64 | 45 | 中 | zhòng | to pass an exam | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 65 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 66 | 42 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 豈以小疵而棄大德 |
| 67 | 42 | 而 | ér | as if; to seem like | 豈以小疵而棄大德 |
| 68 | 42 | 而 | néng | can; able | 豈以小疵而棄大德 |
| 69 | 42 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 豈以小疵而棄大德 |
| 70 | 42 | 而 | ér | to arrive; up to | 豈以小疵而棄大德 |
| 71 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 即臣亦事君不盡矣 |
| 72 | 41 | 事 | shì | to serve | 即臣亦事君不盡矣 |
| 73 | 41 | 事 | shì | a government post | 即臣亦事君不盡矣 |
| 74 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 即臣亦事君不盡矣 |
| 75 | 41 | 事 | shì | occupation | 即臣亦事君不盡矣 |
| 76 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 即臣亦事君不盡矣 |
| 77 | 41 | 事 | shì | an accident | 即臣亦事君不盡矣 |
| 78 | 41 | 事 | shì | to attend | 即臣亦事君不盡矣 |
| 79 | 41 | 事 | shì | an allusion | 即臣亦事君不盡矣 |
| 80 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 即臣亦事君不盡矣 |
| 81 | 41 | 事 | shì | to engage in | 即臣亦事君不盡矣 |
| 82 | 41 | 事 | shì | to enslave | 即臣亦事君不盡矣 |
| 83 | 41 | 事 | shì | to pursue | 即臣亦事君不盡矣 |
| 84 | 41 | 事 | shì | to administer | 即臣亦事君不盡矣 |
| 85 | 41 | 事 | shì | to appoint | 即臣亦事君不盡矣 |
| 86 | 35 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所宜詳悉 |
| 87 | 35 | 所 | suǒ | a place; a location | 所宜詳悉 |
| 88 | 35 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所宜詳悉 |
| 89 | 35 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所宜詳悉 |
| 90 | 35 | 所 | suǒ | meaning | 所宜詳悉 |
| 91 | 35 | 所 | suǒ | garrison | 所宜詳悉 |
| 92 | 34 | 年 | nián | year | 二年 |
| 93 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 二年 |
| 94 | 34 | 年 | nián | age | 二年 |
| 95 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年 |
| 96 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 二年 |
| 97 | 34 | 年 | nián | a date | 二年 |
| 98 | 34 | 年 | nián | time; years | 二年 |
| 99 | 34 | 年 | nián | harvest | 二年 |
| 100 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 二年 |
| 101 | 32 | 頲 | tǐng | straight | 子頲 |
| 102 | 30 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 子承慶嗣立 |
| 103 | 30 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 子承慶嗣立 |
| 104 | 30 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 子承慶嗣立 |
| 105 | 30 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 子承慶嗣立 |
| 106 | 30 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 子承慶嗣立 |
| 107 | 30 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 子承慶嗣立 |
| 108 | 30 | 承 | chéng | to confess | 子承慶嗣立 |
| 109 | 30 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 子承慶嗣立 |
| 110 | 30 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 子承慶嗣立 |
| 111 | 30 | 承 | chéng | to obstruct | 子承慶嗣立 |
| 112 | 30 | 承 | chéng | to hear it said that | 子承慶嗣立 |
| 113 | 30 | 承 | chéng | bearer | 子承慶嗣立 |
| 114 | 30 | 承 | chéng | to be indebted to | 子承慶嗣立 |
| 115 | 30 | 立 | lì | to stand | 子承慶嗣立 |
| 116 | 30 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 子承慶嗣立 |
| 117 | 30 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 子承慶嗣立 |
| 118 | 30 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 子承慶嗣立 |
| 119 | 30 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 子承慶嗣立 |
| 120 | 30 | 立 | lì | to ascend the throne | 子承慶嗣立 |
| 121 | 30 | 立 | lì | to designate; to appoint | 子承慶嗣立 |
| 122 | 30 | 立 | lì | to live; to exist | 子承慶嗣立 |
| 123 | 30 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 子承慶嗣立 |
| 124 | 30 | 立 | lì | to take a stand | 子承慶嗣立 |
| 125 | 30 | 立 | lì | to cease; to stop | 子承慶嗣立 |
| 126 | 30 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 子承慶嗣立 |
| 127 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 夫君無民 |
| 128 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 夫君無民 |
| 129 | 29 | 無 | mó | mo | 夫君無民 |
| 130 | 29 | 無 | wú | to not have | 夫君無民 |
| 131 | 29 | 無 | wú | Wu | 夫君無民 |
| 132 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 133 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 134 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 135 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 136 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 137 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 138 | 29 | 時 | shí | tense | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 139 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 140 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 141 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 142 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 143 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 144 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 145 | 29 | 時 | shí | hour | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 146 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 147 | 29 | 時 | shí | Shi | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 148 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 149 | 28 | 書 | shū | book | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 150 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 151 | 28 | 書 | shū | letter | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 152 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 153 | 28 | 書 | shū | to write | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 154 | 28 | 書 | shū | writing | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 155 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 156 | 28 | 書 | shū | Shu | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 157 | 28 | 書 | shū | to record | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 158 | 28 | 官 | guān | an office | 思謙在官 |
| 159 | 28 | 官 | guān | an official; a government official | 思謙在官 |
| 160 | 28 | 官 | guān | official; state-run | 思謙在官 |
| 161 | 28 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 思謙在官 |
| 162 | 28 | 官 | guān | an official rank; an official title | 思謙在官 |
| 163 | 28 | 官 | guān | governance | 思謙在官 |
| 164 | 28 | 官 | guān | a sense organ | 思謙在官 |
| 165 | 28 | 官 | guān | office | 思謙在官 |
| 166 | 28 | 官 | guān | public | 思謙在官 |
| 167 | 28 | 官 | guān | an organ | 思謙在官 |
| 168 | 28 | 官 | guān | a polite form of address | 思謙在官 |
| 169 | 28 | 官 | guān | Guan | 思謙在官 |
| 170 | 28 | 官 | guān | to appoint | 思謙在官 |
| 171 | 28 | 官 | guān | to hold a post | 思謙在官 |
| 172 | 28 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 子承慶嗣立 |
| 173 | 28 | 嗣 | sì | to come after | 子承慶嗣立 |
| 174 | 28 | 嗣 | sì | descendants | 子承慶嗣立 |
| 175 | 28 | 嗣 | sì | successor; heirs | 子承慶嗣立 |
| 176 | 28 | 嗣 | sì | Si | 子承慶嗣立 |
| 177 | 27 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷右司郎中 |
| 178 | 27 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷右司郎中 |
| 179 | 27 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷右司郎中 |
| 180 | 27 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷右司郎中 |
| 181 | 27 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷右司郎中 |
| 182 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 其先自京兆南徙 |
| 183 | 27 | 自 | zì | Zi | 其先自京兆南徙 |
| 184 | 27 | 自 | zì | a nose | 其先自京兆南徙 |
| 185 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 其先自京兆南徙 |
| 186 | 27 | 自 | zì | origin | 其先自京兆南徙 |
| 187 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 其先自京兆南徙 |
| 188 | 27 | 自 | zì | to be | 其先自京兆南徙 |
| 189 | 26 | 先 | xiān | first | 子象先 |
| 190 | 26 | 先 | xiān | early; prior; former | 子象先 |
| 191 | 26 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 子象先 |
| 192 | 26 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 子象先 |
| 193 | 26 | 先 | xiān | to start | 子象先 |
| 194 | 26 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 子象先 |
| 195 | 26 | 先 | xiān | before; in front | 子象先 |
| 196 | 26 | 先 | xiān | fundamental; basic | 子象先 |
| 197 | 26 | 先 | xiān | Xian | 子象先 |
| 198 | 26 | 先 | xiān | ancient; archaic | 子象先 |
| 199 | 26 | 先 | xiān | super | 子象先 |
| 200 | 26 | 先 | xiān | deceased | 子象先 |
| 201 | 26 | 卿 | qīng | minister; high officer | 轉宗正卿 |
| 202 | 26 | 卿 | qīng | Qing | 轉宗正卿 |
| 203 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 累補應城令 |
| 204 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 累補應城令 |
| 205 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 累補應城令 |
| 206 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 累補應城令 |
| 207 | 26 | 令 | lìng | a season | 累補應城令 |
| 208 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 累補應城令 |
| 209 | 26 | 令 | lìng | good | 累補應城令 |
| 210 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 累補應城令 |
| 211 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 累補應城令 |
| 212 | 26 | 令 | lìng | a commander | 累補應城令 |
| 213 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 累補應城令 |
| 214 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 累補應城令 |
| 215 | 26 | 令 | lìng | Ling | 累補應城令 |
| 216 | 26 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 韋思謙 |
| 217 | 26 | 思 | sī | thinking; consideration | 韋思謙 |
| 218 | 26 | 思 | sī | to miss; to long for | 韋思謙 |
| 219 | 26 | 思 | sī | emotions | 韋思謙 |
| 220 | 26 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 韋思謙 |
| 221 | 26 | 思 | sī | Si | 韋思謙 |
| 222 | 26 | 思 | sāi | hairy [beard] | 韋思謙 |
| 223 | 25 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下為官擇人 |
| 224 | 25 | 國 | guó | a country; a nation | 國之本也 |
| 225 | 25 | 國 | guó | the capital of a state | 國之本也 |
| 226 | 25 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國之本也 |
| 227 | 25 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國之本也 |
| 228 | 25 | 國 | guó | a place; a land | 國之本也 |
| 229 | 25 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國之本也 |
| 230 | 25 | 國 | guó | national | 國之本也 |
| 231 | 25 | 國 | guó | top in the nation | 國之本也 |
| 232 | 25 | 國 | guó | Guo | 國之本也 |
| 233 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 臣又聞 |
| 234 | 25 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 轉天官侍郎 |
| 235 | 24 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 子承慶嗣立 |
| 236 | 24 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 子承慶嗣立 |
| 237 | 24 | 慶 | qìng | Qing | 子承慶嗣立 |
| 238 | 24 | 慶 | qìng | good fortune | 子承慶嗣立 |
| 239 | 24 | 慶 | qìng | merit; virtue | 子承慶嗣立 |
| 240 | 23 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 吏部尚書高季輔曰 |
| 241 | 23 | 尚書 | shàngshū | a high official | 吏部尚書高季輔曰 |
| 242 | 23 | 授 | shòu | to teach | 擢授監察御史 |
| 243 | 23 | 授 | shòu | to award; to give | 擢授監察御史 |
| 244 | 23 | 授 | shòu | to appoint | 擢授監察御史 |
| 245 | 23 | 及 | jí | to reach | 及遂良復用 |
| 246 | 23 | 及 | jí | to attain | 及遂良復用 |
| 247 | 23 | 及 | jí | to understand | 及遂良復用 |
| 248 | 23 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及遂良復用 |
| 249 | 23 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及遂良復用 |
| 250 | 23 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及遂良復用 |
| 251 | 23 | 瓌 | guī | a semi-precious stone; gemstone | 蘇瓌 |
| 252 | 22 | 與 | yǔ | to give | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 253 | 22 | 與 | yǔ | to accompany | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 254 | 22 | 與 | yù | to particate in | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 255 | 22 | 與 | yù | of the same kind | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 256 | 22 | 與 | yù | to help | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 257 | 22 | 與 | yǔ | for | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 258 | 22 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 遂良左授同州刺史 |
| 259 | 22 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 音旨明暢 |
| 260 | 22 | 明 | míng | Ming | 音旨明暢 |
| 261 | 22 | 明 | míng | Ming Dynasty | 音旨明暢 |
| 262 | 22 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 音旨明暢 |
| 263 | 22 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 音旨明暢 |
| 264 | 22 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 音旨明暢 |
| 265 | 22 | 明 | míng | consecrated | 音旨明暢 |
| 266 | 22 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 音旨明暢 |
| 267 | 22 | 明 | míng | to explain; to clarify | 音旨明暢 |
| 268 | 22 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 音旨明暢 |
| 269 | 22 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 音旨明暢 |
| 270 | 22 | 明 | míng | eyesight; vision | 音旨明暢 |
| 271 | 22 | 明 | míng | a god; a spirit | 音旨明暢 |
| 272 | 22 | 明 | míng | fame; renown | 音旨明暢 |
| 273 | 22 | 明 | míng | open; public | 音旨明暢 |
| 274 | 22 | 明 | míng | clear | 音旨明暢 |
| 275 | 22 | 明 | míng | to become proficient | 音旨明暢 |
| 276 | 22 | 明 | míng | to be proficient | 音旨明暢 |
| 277 | 22 | 明 | míng | virtuous | 音旨明暢 |
| 278 | 22 | 明 | míng | open and honest | 音旨明暢 |
| 279 | 22 | 明 | míng | clean; neat | 音旨明暢 |
| 280 | 22 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 音旨明暢 |
| 281 | 22 | 明 | míng | next; afterwards | 音旨明暢 |
| 282 | 22 | 明 | míng | positive | 音旨明暢 |
| 283 | 22 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非其人則闕 |
| 284 | 22 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非其人則闕 |
| 285 | 22 | 非 | fēi | different | 非其人則闕 |
| 286 | 22 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非其人則闕 |
| 287 | 22 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非其人則闕 |
| 288 | 22 | 非 | fēi | Africa | 非其人則闕 |
| 289 | 22 | 非 | fēi | to slander | 非其人則闕 |
| 290 | 22 | 非 | fěi | to avoid | 非其人則闕 |
| 291 | 22 | 非 | fēi | must | 非其人則闕 |
| 292 | 22 | 非 | fēi | an error | 非其人則闕 |
| 293 | 22 | 非 | fēi | a problem; a question | 非其人則闕 |
| 294 | 22 | 非 | fēi | evil | 非其人則闕 |
| 295 | 21 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 日書月至 |
| 296 | 21 | 至 | zhì | to arrive | 日書月至 |
| 297 | 21 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 未嚐行拜禮 |
| 298 | 21 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 未嚐行拜禮 |
| 299 | 21 | 拜 | bài | to visit | 未嚐行拜禮 |
| 300 | 21 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 未嚐行拜禮 |
| 301 | 21 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 未嚐行拜禮 |
| 302 | 21 | 拜 | bài | a polite form; please | 未嚐行拜禮 |
| 303 | 21 | 拜 | bài | Bai | 未嚐行拜禮 |
| 304 | 21 | 拜 | bài | to perform a ritual | 未嚐行拜禮 |
| 305 | 21 | 拜 | bài | to bend | 未嚐行拜禮 |
| 306 | 21 | 拜 | bài | byte | 未嚐行拜禮 |
| 307 | 21 | 使 | shǐ | to make; to cause | 欲使照無不及 |
| 308 | 21 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 欲使照無不及 |
| 309 | 21 | 使 | shǐ | to indulge | 欲使照無不及 |
| 310 | 21 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 欲使照無不及 |
| 311 | 21 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 欲使照無不及 |
| 312 | 21 | 使 | shǐ | to dispatch | 欲使照無不及 |
| 313 | 21 | 使 | shǐ | to use | 欲使照無不及 |
| 314 | 21 | 使 | shǐ | to be able to | 欲使照無不及 |
| 315 | 20 | 累 | lèi | to be tired | 累補應城令 |
| 316 | 20 | 累 | lěi | to accumulate | 累補應城令 |
| 317 | 20 | 累 | léi | Lei | 累補應城令 |
| 318 | 20 | 累 | léi | to bind; to burden | 累補應城令 |
| 319 | 20 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 累補應城令 |
| 320 | 20 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 累補應城令 |
| 321 | 20 | 累 | lèi | to be work hard; to toil | 累補應城令 |
| 322 | 20 | 累 | lěi | to add | 累補應城令 |
| 323 | 20 | 累 | léi | a rope | 累補應城令 |
| 324 | 20 | 累 | léi | to wind around | 累補應城令 |
| 325 | 20 | 累 | léi | piles of; heaps of | 累補應城令 |
| 326 | 20 | 謂 | wèi | to call | 嚐謂人曰 |
| 327 | 20 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 嚐謂人曰 |
| 328 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 嚐謂人曰 |
| 329 | 20 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 嚐謂人曰 |
| 330 | 20 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 嚐謂人曰 |
| 331 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 嚐謂人曰 |
| 332 | 20 | 謂 | wèi | to think | 嚐謂人曰 |
| 333 | 20 | 謂 | wèi | for; is to be | 嚐謂人曰 |
| 334 | 20 | 謂 | wèi | to make; to cause | 嚐謂人曰 |
| 335 | 20 | 謂 | wèi | principle; reason | 嚐謂人曰 |
| 336 | 20 | 謂 | wèi | Wei | 嚐謂人曰 |
| 337 | 20 | 等 | děng | et cetera; and so on | 與戶奴等款狎 |
| 338 | 20 | 等 | děng | to wait | 與戶奴等款狎 |
| 339 | 20 | 等 | děng | to be equal | 與戶奴等款狎 |
| 340 | 20 | 等 | děng | degree; level | 與戶奴等款狎 |
| 341 | 20 | 等 | děng | to compare | 與戶奴等款狎 |
| 342 | 20 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 舊制多未敘進 |
| 343 | 20 | 多 | duó | many; much | 舊制多未敘進 |
| 344 | 20 | 多 | duō | more | 舊制多未敘進 |
| 345 | 20 | 多 | duō | excessive | 舊制多未敘進 |
| 346 | 20 | 多 | duō | abundant | 舊制多未敘進 |
| 347 | 20 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 舊制多未敘進 |
| 348 | 20 | 多 | duō | Duo | 舊制多未敘進 |
| 349 | 19 | 韋 | wéi | soft leather | 韋思謙 |
| 350 | 19 | 韋 | wéi | Wei | 韋思謙 |
| 351 | 19 | 韋 | wéi | Kangxi radical 178 | 韋思謙 |
| 352 | 19 | 韋 | wéi | a fortune teller | 韋思謙 |
| 353 | 18 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 徒以猛暴相誇 |
| 354 | 18 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 徒以猛暴相誇 |
| 355 | 18 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 徒以猛暴相誇 |
| 356 | 18 | 相 | xiàng | to aid; to help | 徒以猛暴相誇 |
| 357 | 18 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 徒以猛暴相誇 |
| 358 | 18 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 徒以猛暴相誇 |
| 359 | 18 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 徒以猛暴相誇 |
| 360 | 18 | 相 | xiāng | Xiang | 徒以猛暴相誇 |
| 361 | 18 | 相 | xiāng | form substance | 徒以猛暴相誇 |
| 362 | 18 | 相 | xiāng | to express | 徒以猛暴相誇 |
| 363 | 18 | 相 | xiàng | to choose | 徒以猛暴相誇 |
| 364 | 18 | 相 | xiāng | Xiang | 徒以猛暴相誇 |
| 365 | 18 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 徒以猛暴相誇 |
| 366 | 18 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 徒以猛暴相誇 |
| 367 | 18 | 相 | xiāng | to compare | 徒以猛暴相誇 |
| 368 | 18 | 相 | xiàng | to divine | 徒以猛暴相誇 |
| 369 | 18 | 相 | xiàng | to administer | 徒以猛暴相誇 |
| 370 | 18 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 徒以猛暴相誇 |
| 371 | 18 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 徒以猛暴相誇 |
| 372 | 18 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 徒以猛暴相誇 |
| 373 | 18 | 相 | xiāng | coralwood | 徒以猛暴相誇 |
| 374 | 18 | 相 | xiàng | ministry | 徒以猛暴相誇 |
| 375 | 18 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 徒以猛暴相誇 |
| 376 | 18 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 自頃年已來 |
| 377 | 18 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 自頃年已來 |
| 378 | 18 | 已 | yǐ | to complete | 自頃年已來 |
| 379 | 18 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 自頃年已來 |
| 380 | 18 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 自頃年已來 |
| 381 | 18 | 在 | zài | in; at | 思謙在官 |
| 382 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 思謙在官 |
| 383 | 18 | 在 | zài | to consist of | 思謙在官 |
| 384 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 思謙在官 |
| 385 | 18 | 行 | xíng | to walk | 未嚐行拜禮 |
| 386 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 未嚐行拜禮 |
| 387 | 18 | 行 | háng | profession | 未嚐行拜禮 |
| 388 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 未嚐行拜禮 |
| 389 | 18 | 行 | xíng | to travel | 未嚐行拜禮 |
| 390 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 未嚐行拜禮 |
| 391 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 未嚐行拜禮 |
| 392 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 未嚐行拜禮 |
| 393 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 未嚐行拜禮 |
| 394 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 未嚐行拜禮 |
| 395 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 未嚐行拜禮 |
| 396 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 未嚐行拜禮 |
| 397 | 18 | 行 | xíng | to move | 未嚐行拜禮 |
| 398 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 未嚐行拜禮 |
| 399 | 18 | 行 | xíng | travel | 未嚐行拜禮 |
| 400 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 未嚐行拜禮 |
| 401 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 未嚐行拜禮 |
| 402 | 18 | 行 | xíng | temporary | 未嚐行拜禮 |
| 403 | 18 | 行 | háng | rank; order | 未嚐行拜禮 |
| 404 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 未嚐行拜禮 |
| 405 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 未嚐行拜禮 |
| 406 | 18 | 行 | xíng | to experience | 未嚐行拜禮 |
| 407 | 18 | 行 | xíng | path; way | 未嚐行拜禮 |
| 408 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 未嚐行拜禮 |
| 409 | 18 | 行 | xíng | 未嚐行拜禮 | |
| 410 | 18 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 永淳初 |
| 411 | 18 | 初 | chū | original | 永淳初 |
| 412 | 18 | 奏 | zòu | to present; to offer | 思謙奏劾其事 |
| 413 | 18 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 思謙奏劾其事 |
| 414 | 18 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 思謙奏劾其事 |
| 415 | 18 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 思謙奏劾其事 |
| 416 | 18 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 思謙奏劾其事 |
| 417 | 18 | 奏 | zòu | to go; to walk | 思謙奏劾其事 |
| 418 | 18 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 思謙奏劾其事 |
| 419 | 18 | 言 | yán | to speak; to say; said | 非法不言 |
| 420 | 18 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 非法不言 |
| 421 | 18 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 非法不言 |
| 422 | 18 | 言 | yán | phrase; sentence | 非法不言 |
| 423 | 18 | 言 | yán | a word; a syllable | 非法不言 |
| 424 | 18 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 非法不言 |
| 425 | 18 | 言 | yán | to regard as | 非法不言 |
| 426 | 18 | 言 | yán | to act as | 非法不言 |
| 427 | 17 | 用 | yòng | to use; to apply | 及遂良復用 |
| 428 | 17 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 及遂良復用 |
| 429 | 17 | 用 | yòng | to eat | 及遂良復用 |
| 430 | 17 | 用 | yòng | to spend | 及遂良復用 |
| 431 | 17 | 用 | yòng | expense | 及遂良復用 |
| 432 | 17 | 用 | yòng | a use; usage | 及遂良復用 |
| 433 | 17 | 用 | yòng | to need; must | 及遂良復用 |
| 434 | 17 | 用 | yòng | useful; practical | 及遂良復用 |
| 435 | 17 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 及遂良復用 |
| 436 | 17 | 用 | yòng | to work (an animal) | 及遂良復用 |
| 437 | 17 | 用 | yòng | to appoint | 及遂良復用 |
| 438 | 17 | 用 | yòng | to administer; to manager | 及遂良復用 |
| 439 | 17 | 用 | yòng | to control | 及遂良復用 |
| 440 | 17 | 用 | yòng | to access | 及遂良復用 |
| 441 | 17 | 用 | yòng | Yong | 及遂良復用 |
| 442 | 17 | 少 | shǎo | few | 少恭謹 |
| 443 | 17 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少恭謹 |
| 444 | 17 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少恭謹 |
| 445 | 17 | 少 | shǎo | to be less than | 少恭謹 |
| 446 | 17 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少恭謹 |
| 447 | 17 | 少 | shào | young | 少恭謹 |
| 448 | 17 | 少 | shào | youth | 少恭謹 |
| 449 | 17 | 少 | shào | a youth; a young person | 少恭謹 |
| 450 | 17 | 少 | shào | Shao | 少恭謹 |
| 451 | 17 | 嚐 | cháng | to taste | 嚐謂人曰 |
| 452 | 17 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公豈池中之物 |
| 453 | 17 | 公 | gōng | official | 公豈池中之物 |
| 454 | 17 | 公 | gōng | male | 公豈池中之物 |
| 455 | 17 | 公 | gōng | duke; lord | 公豈池中之物 |
| 456 | 17 | 公 | gōng | fair; equitable | 公豈池中之物 |
| 457 | 17 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公豈池中之物 |
| 458 | 17 | 公 | gōng | father-in-law | 公豈池中之物 |
| 459 | 17 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公豈池中之物 |
| 460 | 17 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公豈池中之物 |
| 461 | 17 | 公 | gōng | metric | 公豈池中之物 |
| 462 | 17 | 公 | gōng | to release to the public | 公豈池中之物 |
| 463 | 17 | 公 | gōng | the common good | 公豈池中之物 |
| 464 | 17 | 公 | gōng | to divide equally | 公豈池中之物 |
| 465 | 17 | 公 | gōng | Gong | 公豈池中之物 |
| 466 | 17 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 本名仁約 |
| 467 | 17 | 仁 | rén | benevolent; humane | 本名仁約 |
| 468 | 17 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 本名仁約 |
| 469 | 17 | 仁 | rén | a benevolent person | 本名仁約 |
| 470 | 17 | 仁 | rén | kindness | 本名仁約 |
| 471 | 17 | 仁 | rén | polite form of address | 本名仁約 |
| 472 | 17 | 仁 | rén | to pity | 本名仁約 |
| 473 | 17 | 仁 | rén | a person | 本名仁約 |
| 474 | 17 | 仁 | rén | Ren | 本名仁約 |
| 475 | 17 | 卒 | zú | to die | 卒於家 |
| 476 | 17 | 卒 | zú | a soldier | 卒於家 |
| 477 | 17 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒於家 |
| 478 | 17 | 卒 | zú | to end | 卒於家 |
| 479 | 17 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒於家 |
| 480 | 16 | 下 | xià | bottom | 下人之瘼 |
| 481 | 16 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下人之瘼 |
| 482 | 16 | 下 | xià | to announce | 下人之瘼 |
| 483 | 16 | 下 | xià | to do | 下人之瘼 |
| 484 | 16 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下人之瘼 |
| 485 | 16 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下人之瘼 |
| 486 | 16 | 下 | xià | inside | 下人之瘼 |
| 487 | 16 | 下 | xià | an aspect | 下人之瘼 |
| 488 | 16 | 下 | xià | a certain time | 下人之瘼 |
| 489 | 16 | 下 | xià | to capture; to take | 下人之瘼 |
| 490 | 16 | 下 | xià | to put in | 下人之瘼 |
| 491 | 16 | 下 | xià | to enter | 下人之瘼 |
| 492 | 16 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下人之瘼 |
| 493 | 16 | 下 | xià | to finish work or school | 下人之瘼 |
| 494 | 16 | 下 | xià | to go | 下人之瘼 |
| 495 | 16 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下人之瘼 |
| 496 | 16 | 下 | xià | to modestly decline | 下人之瘼 |
| 497 | 16 | 下 | xià | to produce | 下人之瘼 |
| 498 | 16 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下人之瘼 |
| 499 | 16 | 下 | xià | to decide | 下人之瘼 |
| 500 | 16 | 下 | xià | to be less than | 下人之瘼 |
Frequencies of all Words
Top 1081
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 221 | 之 | zhī | him; her; them; that | 吾狂鄙之性 |
| 2 | 221 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 吾狂鄙之性 |
| 3 | 221 | 之 | zhī | to go | 吾狂鄙之性 |
| 4 | 221 | 之 | zhī | this; that | 吾狂鄙之性 |
| 5 | 221 | 之 | zhī | genetive marker | 吾狂鄙之性 |
| 6 | 221 | 之 | zhī | it | 吾狂鄙之性 |
| 7 | 221 | 之 | zhī | in; in regards to | 吾狂鄙之性 |
| 8 | 221 | 之 | zhī | all | 吾狂鄙之性 |
| 9 | 221 | 之 | zhī | and | 吾狂鄙之性 |
| 10 | 221 | 之 | zhī | however | 吾狂鄙之性 |
| 11 | 221 | 之 | zhī | if | 吾狂鄙之性 |
| 12 | 221 | 之 | zhī | then | 吾狂鄙之性 |
| 13 | 221 | 之 | zhī | to arrive; to go | 吾狂鄙之性 |
| 14 | 221 | 之 | zhī | is | 吾狂鄙之性 |
| 15 | 221 | 之 | zhī | to use | 吾狂鄙之性 |
| 16 | 221 | 之 | zhī | Zhi | 吾狂鄙之性 |
| 17 | 221 | 之 | zhī | winding | 吾狂鄙之性 |
| 18 | 92 | 為 | wèi | for; to | 出為清水令 |
| 19 | 92 | 為 | wèi | because of | 出為清水令 |
| 20 | 92 | 為 | wéi | to act as; to serve | 出為清水令 |
| 21 | 92 | 為 | wéi | to change into; to become | 出為清水令 |
| 22 | 92 | 為 | wéi | to be; is | 出為清水令 |
| 23 | 92 | 為 | wéi | to do | 出為清水令 |
| 24 | 92 | 為 | wèi | for | 出為清水令 |
| 25 | 92 | 為 | wèi | because of; for; to | 出為清水令 |
| 26 | 92 | 為 | wèi | to | 出為清水令 |
| 27 | 92 | 為 | wéi | in a passive construction | 出為清水令 |
| 28 | 92 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 出為清水令 |
| 29 | 92 | 為 | wéi | forming an adverb | 出為清水令 |
| 30 | 92 | 為 | wéi | to add emphasis | 出為清水令 |
| 31 | 92 | 為 | wèi | to support; to help | 出為清水令 |
| 32 | 92 | 為 | wéi | to govern | 出為清水令 |
| 33 | 73 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以音類則天父諱 |
| 34 | 73 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以音類則天父諱 |
| 35 | 73 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以音類則天父諱 |
| 36 | 73 | 以 | yǐ | according to | 以音類則天父諱 |
| 37 | 73 | 以 | yǐ | because of | 以音類則天父諱 |
| 38 | 73 | 以 | yǐ | on a certain date | 以音類則天父諱 |
| 39 | 73 | 以 | yǐ | and; as well as | 以音類則天父諱 |
| 40 | 73 | 以 | yǐ | to rely on | 以音類則天父諱 |
| 41 | 73 | 以 | yǐ | to regard | 以音類則天父諱 |
| 42 | 73 | 以 | yǐ | to be able to | 以音類則天父諱 |
| 43 | 73 | 以 | yǐ | to order; to command | 以音類則天父諱 |
| 44 | 73 | 以 | yǐ | further; moreover | 以音類則天父諱 |
| 45 | 73 | 以 | yǐ | used after a verb | 以音類則天父諱 |
| 46 | 73 | 以 | yǐ | very | 以音類則天父諱 |
| 47 | 73 | 以 | yǐ | already | 以音類則天父諱 |
| 48 | 73 | 以 | yǐ | increasingly | 以音類則天父諱 |
| 49 | 73 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以音類則天父諱 |
| 50 | 73 | 以 | yǐ | Israel | 以音類則天父諱 |
| 51 | 73 | 以 | yǐ | Yi | 以音類則天父諱 |
| 52 | 68 | 人 | rén | person; people; a human being | 鄭州陽武人也 |
| 53 | 68 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 鄭州陽武人也 |
| 54 | 68 | 人 | rén | a kind of person | 鄭州陽武人也 |
| 55 | 68 | 人 | rén | everybody | 鄭州陽武人也 |
| 56 | 68 | 人 | rén | adult | 鄭州陽武人也 |
| 57 | 68 | 人 | rén | somebody; others | 鄭州陽武人也 |
| 58 | 68 | 人 | rén | an upright person | 鄭州陽武人也 |
| 59 | 58 | 曰 | yuē | to speak; to say | 吏部尚書高季輔曰 |
| 60 | 58 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 吏部尚書高季輔曰 |
| 61 | 58 | 曰 | yuē | to be called | 吏部尚書高季輔曰 |
| 62 | 58 | 曰 | yuē | particle without meaning | 吏部尚書高季輔曰 |
| 63 | 56 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 一物有虧 |
| 64 | 56 | 有 | yǒu | to have; to possess | 一物有虧 |
| 65 | 56 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 一物有虧 |
| 66 | 56 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 一物有虧 |
| 67 | 56 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 一物有虧 |
| 68 | 56 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 一物有虧 |
| 69 | 56 | 有 | yǒu | used to compare two things | 一物有虧 |
| 70 | 56 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 一物有虧 |
| 71 | 56 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 一物有虧 |
| 72 | 56 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 一物有虧 |
| 73 | 56 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 一物有虧 |
| 74 | 56 | 有 | yǒu | abundant | 一物有虧 |
| 75 | 56 | 有 | yǒu | purposeful | 一物有虧 |
| 76 | 56 | 有 | yǒu | You | 一物有虧 |
| 77 | 55 | 於 | yú | in; at | 家於襄陽 |
| 78 | 55 | 於 | yú | in; at | 家於襄陽 |
| 79 | 55 | 於 | yú | in; at; to; from | 家於襄陽 |
| 80 | 55 | 於 | yú | to go; to | 家於襄陽 |
| 81 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 家於襄陽 |
| 82 | 55 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 家於襄陽 |
| 83 | 55 | 於 | yú | from | 家於襄陽 |
| 84 | 55 | 於 | yú | give | 家於襄陽 |
| 85 | 55 | 於 | yú | oppposing | 家於襄陽 |
| 86 | 55 | 於 | yú | and | 家於襄陽 |
| 87 | 55 | 於 | yú | compared to | 家於襄陽 |
| 88 | 55 | 於 | yú | by | 家於襄陽 |
| 89 | 55 | 於 | yú | and; as well as | 家於襄陽 |
| 90 | 55 | 於 | yú | for | 家於襄陽 |
| 91 | 55 | 於 | yú | Yu | 家於襄陽 |
| 92 | 55 | 於 | wū | a crow | 家於襄陽 |
| 93 | 55 | 於 | wū | whew; wow | 家於襄陽 |
| 94 | 53 | 則 | zé | otherwise; but; however | 以音類則天父諱 |
| 95 | 53 | 則 | zé | then | 以音類則天父諱 |
| 96 | 53 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 以音類則天父諱 |
| 97 | 53 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 以音類則天父諱 |
| 98 | 53 | 則 | zé | a grade; a level | 以音類則天父諱 |
| 99 | 53 | 則 | zé | an example; a model | 以音類則天父諱 |
| 100 | 53 | 則 | zé | a weighing device | 以音類則天父諱 |
| 101 | 53 | 則 | zé | to grade; to rank | 以音類則天父諱 |
| 102 | 53 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 以音類則天父諱 |
| 103 | 53 | 則 | zé | to do | 以音類則天父諱 |
| 104 | 53 | 則 | zé | only | 以音類則天父諱 |
| 105 | 53 | 則 | zé | immediately | 以音類則天父諱 |
| 106 | 51 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 請專對其狀 |
| 107 | 51 | 其 | qí | to add emphasis | 請專對其狀 |
| 108 | 51 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 請專對其狀 |
| 109 | 51 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 請專對其狀 |
| 110 | 51 | 其 | qí | he; her; it; them | 請專對其狀 |
| 111 | 51 | 其 | qí | probably; likely | 請專對其狀 |
| 112 | 51 | 其 | qí | will | 請專對其狀 |
| 113 | 51 | 其 | qí | may | 請專對其狀 |
| 114 | 51 | 其 | qí | if | 請專對其狀 |
| 115 | 51 | 其 | qí | or | 請專對其狀 |
| 116 | 51 | 其 | qí | Qi | 請專對其狀 |
| 117 | 47 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 臣聞太子者 |
| 118 | 47 | 者 | zhě | that | 臣聞太子者 |
| 119 | 47 | 者 | zhě | nominalizing function word | 臣聞太子者 |
| 120 | 47 | 者 | zhě | used to mark a definition | 臣聞太子者 |
| 121 | 47 | 者 | zhě | used to mark a pause | 臣聞太子者 |
| 122 | 47 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 臣聞太子者 |
| 123 | 47 | 者 | zhuó | according to | 臣聞太子者 |
| 124 | 46 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 125 | 46 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 126 | 46 | 臣 | chén | a slave | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 127 | 46 | 臣 | chén | you | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 128 | 46 | 臣 | chén | Chen | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 129 | 46 | 臣 | chén | to obey; to comply | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 130 | 46 | 臣 | chén | to command; to direct | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 131 | 46 | 臣 | chén | a subject | 終不能為碌碌之臣保妻子耳 |
| 132 | 45 | 中 | zhōng | middle | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 133 | 45 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 134 | 45 | 中 | zhōng | China | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 135 | 45 | 中 | zhòng | to hit the mark | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 136 | 45 | 中 | zhōng | in; amongst | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 137 | 45 | 中 | zhōng | midday | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 138 | 45 | 中 | zhōng | inside | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 139 | 45 | 中 | zhōng | during | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 140 | 45 | 中 | zhōng | Zhong | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 141 | 45 | 中 | zhōng | intermediary | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 142 | 45 | 中 | zhōng | half | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 143 | 45 | 中 | zhōng | just right; suitably | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 144 | 45 | 中 | zhōng | while | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 145 | 45 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 146 | 45 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 147 | 45 | 中 | zhòng | to obtain | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 148 | 45 | 中 | zhòng | to pass an exam | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 149 | 43 | 不 | bù | not; no | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 150 | 43 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 151 | 43 | 不 | bù | as a correlative | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 152 | 43 | 不 | bù | no (answering a question) | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 153 | 43 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 154 | 43 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 155 | 43 | 不 | bù | to form a yes or no question | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 156 | 43 | 不 | bù | infix potential marker | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 157 | 42 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 豈以小疵而棄大德 |
| 158 | 42 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 豈以小疵而棄大德 |
| 159 | 42 | 而 | ér | you | 豈以小疵而棄大德 |
| 160 | 42 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 豈以小疵而棄大德 |
| 161 | 42 | 而 | ér | right away; then | 豈以小疵而棄大德 |
| 162 | 42 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 豈以小疵而棄大德 |
| 163 | 42 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 豈以小疵而棄大德 |
| 164 | 42 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 豈以小疵而棄大德 |
| 165 | 42 | 而 | ér | how can it be that? | 豈以小疵而棄大德 |
| 166 | 42 | 而 | ér | so as to | 豈以小疵而棄大德 |
| 167 | 42 | 而 | ér | only then | 豈以小疵而棄大德 |
| 168 | 42 | 而 | ér | as if; to seem like | 豈以小疵而棄大德 |
| 169 | 42 | 而 | néng | can; able | 豈以小疵而棄大德 |
| 170 | 42 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 豈以小疵而棄大德 |
| 171 | 42 | 而 | ér | me | 豈以小疵而棄大德 |
| 172 | 42 | 而 | ér | to arrive; up to | 豈以小疵而棄大德 |
| 173 | 42 | 而 | ér | possessive | 豈以小疵而棄大德 |
| 174 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 即臣亦事君不盡矣 |
| 175 | 41 | 事 | shì | to serve | 即臣亦事君不盡矣 |
| 176 | 41 | 事 | shì | a government post | 即臣亦事君不盡矣 |
| 177 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 即臣亦事君不盡矣 |
| 178 | 41 | 事 | shì | occupation | 即臣亦事君不盡矣 |
| 179 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 即臣亦事君不盡矣 |
| 180 | 41 | 事 | shì | an accident | 即臣亦事君不盡矣 |
| 181 | 41 | 事 | shì | to attend | 即臣亦事君不盡矣 |
| 182 | 41 | 事 | shì | an allusion | 即臣亦事君不盡矣 |
| 183 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 即臣亦事君不盡矣 |
| 184 | 41 | 事 | shì | to engage in | 即臣亦事君不盡矣 |
| 185 | 41 | 事 | shì | to enslave | 即臣亦事君不盡矣 |
| 186 | 41 | 事 | shì | to pursue | 即臣亦事君不盡矣 |
| 187 | 41 | 事 | shì | to administer | 即臣亦事君不盡矣 |
| 188 | 41 | 事 | shì | to appoint | 即臣亦事君不盡矣 |
| 189 | 41 | 事 | shì | a piece | 即臣亦事君不盡矣 |
| 190 | 36 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆出於承慶 |
| 191 | 36 | 皆 | jiē | same; equally | 皆出於承慶 |
| 192 | 35 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所宜詳悉 |
| 193 | 35 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所宜詳悉 |
| 194 | 35 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所宜詳悉 |
| 195 | 35 | 所 | suǒ | it | 所宜詳悉 |
| 196 | 35 | 所 | suǒ | if; supposing | 所宜詳悉 |
| 197 | 35 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所宜詳悉 |
| 198 | 35 | 所 | suǒ | a place; a location | 所宜詳悉 |
| 199 | 35 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所宜詳悉 |
| 200 | 35 | 所 | suǒ | that which | 所宜詳悉 |
| 201 | 35 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所宜詳悉 |
| 202 | 35 | 所 | suǒ | meaning | 所宜詳悉 |
| 203 | 35 | 所 | suǒ | garrison | 所宜詳悉 |
| 204 | 34 | 年 | nián | year | 二年 |
| 205 | 34 | 年 | nián | New Year festival | 二年 |
| 206 | 34 | 年 | nián | age | 二年 |
| 207 | 34 | 年 | nián | life span; life expectancy | 二年 |
| 208 | 34 | 年 | nián | an era; a period | 二年 |
| 209 | 34 | 年 | nián | a date | 二年 |
| 210 | 34 | 年 | nián | time; years | 二年 |
| 211 | 34 | 年 | nián | harvest | 二年 |
| 212 | 34 | 年 | nián | annual; every year | 二年 |
| 213 | 32 | 也 | yě | also; too | 鄭州陽武人也 |
| 214 | 32 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 鄭州陽武人也 |
| 215 | 32 | 也 | yě | either | 鄭州陽武人也 |
| 216 | 32 | 也 | yě | even | 鄭州陽武人也 |
| 217 | 32 | 也 | yě | used to soften the tone | 鄭州陽武人也 |
| 218 | 32 | 也 | yě | used for emphasis | 鄭州陽武人也 |
| 219 | 32 | 也 | yě | used to mark contrast | 鄭州陽武人也 |
| 220 | 32 | 也 | yě | used to mark compromise | 鄭州陽武人也 |
| 221 | 32 | 頲 | tǐng | straight | 子頲 |
| 222 | 30 | 承 | chéng | to bear; to carry; to hold | 子承慶嗣立 |
| 223 | 30 | 承 | chéng | to succeed; to continue | 子承慶嗣立 |
| 224 | 30 | 承 | chéng | to accept; to receive; to inherit | 子承慶嗣立 |
| 225 | 30 | 承 | chéng | to flatter; to honor | 子承慶嗣立 |
| 226 | 30 | 承 | chéng | to undertake; to assume | 子承慶嗣立 |
| 227 | 30 | 承 | chéng | to act on orders; to perform; to carry out | 子承慶嗣立 |
| 228 | 30 | 承 | chéng | to confess | 子承慶嗣立 |
| 229 | 30 | 承 | chéng | to attend; to assist; to aid | 子承慶嗣立 |
| 230 | 30 | 承 | chéng | to acknowledge; to assent to; to acquiesce | 子承慶嗣立 |
| 231 | 30 | 承 | chéng | to obstruct | 子承慶嗣立 |
| 232 | 30 | 承 | chéng | to hear it said that | 子承慶嗣立 |
| 233 | 30 | 承 | chéng | previously | 子承慶嗣立 |
| 234 | 30 | 承 | chéng | bearer | 子承慶嗣立 |
| 235 | 30 | 承 | chéng | to be indebted to | 子承慶嗣立 |
| 236 | 30 | 立 | lì | to stand | 子承慶嗣立 |
| 237 | 30 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 子承慶嗣立 |
| 238 | 30 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 子承慶嗣立 |
| 239 | 30 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 子承慶嗣立 |
| 240 | 30 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 子承慶嗣立 |
| 241 | 30 | 立 | lì | to ascend the throne | 子承慶嗣立 |
| 242 | 30 | 立 | lì | to designate; to appoint | 子承慶嗣立 |
| 243 | 30 | 立 | lì | to live; to exist | 子承慶嗣立 |
| 244 | 30 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 子承慶嗣立 |
| 245 | 30 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 子承慶嗣立 |
| 246 | 30 | 立 | lì | to take a stand | 子承慶嗣立 |
| 247 | 30 | 立 | lì | to cease; to stop | 子承慶嗣立 |
| 248 | 30 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 子承慶嗣立 |
| 249 | 29 | 無 | wú | no | 夫君無民 |
| 250 | 29 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 夫君無民 |
| 251 | 29 | 無 | wú | to not have; without | 夫君無民 |
| 252 | 29 | 無 | wú | has not yet | 夫君無民 |
| 253 | 29 | 無 | mó | mo | 夫君無民 |
| 254 | 29 | 無 | wú | do not | 夫君無民 |
| 255 | 29 | 無 | wú | not; -less; un- | 夫君無民 |
| 256 | 29 | 無 | wú | regardless of | 夫君無民 |
| 257 | 29 | 無 | wú | to not have | 夫君無民 |
| 258 | 29 | 無 | wú | um | 夫君無民 |
| 259 | 29 | 無 | wú | Wu | 夫君無民 |
| 260 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 261 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 262 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 263 | 29 | 時 | shí | at that time | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 264 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 265 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 266 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 267 | 29 | 時 | shí | tense | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 268 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 269 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 270 | 29 | 時 | shí | hour (measure word) | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 271 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 272 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 273 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 274 | 29 | 時 | shí | frequently; often | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 275 | 29 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 276 | 29 | 時 | shí | on time | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 277 | 29 | 時 | shí | this; that | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 278 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 279 | 29 | 時 | shí | hour | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 280 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 281 | 29 | 時 | shí | Shi | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 282 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 283 | 28 | 書 | shū | book | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 284 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 285 | 28 | 書 | shū | letter | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 286 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 287 | 28 | 書 | shū | to write | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 288 | 28 | 書 | shū | writing | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 289 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 290 | 28 | 書 | shū | Shu | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 291 | 28 | 書 | shū | to record | 時中書令諸遂良賤市中書譯語人地 |
| 292 | 28 | 官 | guān | an office | 思謙在官 |
| 293 | 28 | 官 | guān | an official; a government official | 思謙在官 |
| 294 | 28 | 官 | guān | official; state-run | 思謙在官 |
| 295 | 28 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 思謙在官 |
| 296 | 28 | 官 | guān | an official rank; an official title | 思謙在官 |
| 297 | 28 | 官 | guān | governance | 思謙在官 |
| 298 | 28 | 官 | guān | a sense organ | 思謙在官 |
| 299 | 28 | 官 | guān | office | 思謙在官 |
| 300 | 28 | 官 | guān | public | 思謙在官 |
| 301 | 28 | 官 | guān | an organ | 思謙在官 |
| 302 | 28 | 官 | guān | a polite form of address | 思謙在官 |
| 303 | 28 | 官 | guān | Guan | 思謙在官 |
| 304 | 28 | 官 | guān | to appoint | 思謙在官 |
| 305 | 28 | 官 | guān | to hold a post | 思謙在官 |
| 306 | 28 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 子承慶嗣立 |
| 307 | 28 | 嗣 | sì | to come after | 子承慶嗣立 |
| 308 | 28 | 嗣 | sì | descendants | 子承慶嗣立 |
| 309 | 28 | 嗣 | sì | successor; heirs | 子承慶嗣立 |
| 310 | 28 | 嗣 | sì | Si | 子承慶嗣立 |
| 311 | 27 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷右司郎中 |
| 312 | 27 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷右司郎中 |
| 313 | 27 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷右司郎中 |
| 314 | 27 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷右司郎中 |
| 315 | 27 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷右司郎中 |
| 316 | 27 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 其先自京兆南徙 |
| 317 | 27 | 自 | zì | from; since | 其先自京兆南徙 |
| 318 | 27 | 自 | zì | self; oneself; itself | 其先自京兆南徙 |
| 319 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 其先自京兆南徙 |
| 320 | 27 | 自 | zì | Zi | 其先自京兆南徙 |
| 321 | 27 | 自 | zì | a nose | 其先自京兆南徙 |
| 322 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 其先自京兆南徙 |
| 323 | 27 | 自 | zì | origin | 其先自京兆南徙 |
| 324 | 27 | 自 | zì | originally | 其先自京兆南徙 |
| 325 | 27 | 自 | zì | still; to remain | 其先自京兆南徙 |
| 326 | 27 | 自 | zì | in person; personally | 其先自京兆南徙 |
| 327 | 27 | 自 | zì | in addition; besides | 其先自京兆南徙 |
| 328 | 27 | 自 | zì | if; even if | 其先自京兆南徙 |
| 329 | 27 | 自 | zì | but | 其先自京兆南徙 |
| 330 | 27 | 自 | zì | because | 其先自京兆南徙 |
| 331 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 其先自京兆南徙 |
| 332 | 27 | 自 | zì | to be | 其先自京兆南徙 |
| 333 | 26 | 先 | xiān | first | 子象先 |
| 334 | 26 | 先 | xiān | early; prior; former | 子象先 |
| 335 | 26 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 子象先 |
| 336 | 26 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 子象先 |
| 337 | 26 | 先 | xiān | to start | 子象先 |
| 338 | 26 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 子象先 |
| 339 | 26 | 先 | xiān | earlier | 子象先 |
| 340 | 26 | 先 | xiān | before; in front | 子象先 |
| 341 | 26 | 先 | xiān | fundamental; basic | 子象先 |
| 342 | 26 | 先 | xiān | Xian | 子象先 |
| 343 | 26 | 先 | xiān | ancient; archaic | 子象先 |
| 344 | 26 | 先 | xiān | super | 子象先 |
| 345 | 26 | 先 | xiān | deceased | 子象先 |
| 346 | 26 | 卿 | qīng | minister; high officer | 轉宗正卿 |
| 347 | 26 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 轉宗正卿 |
| 348 | 26 | 卿 | qīng | you | 轉宗正卿 |
| 349 | 26 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 轉宗正卿 |
| 350 | 26 | 卿 | qīng | Qing | 轉宗正卿 |
| 351 | 26 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 累補應城令 |
| 352 | 26 | 令 | lìng | to issue a command | 累補應城令 |
| 353 | 26 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 累補應城令 |
| 354 | 26 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 累補應城令 |
| 355 | 26 | 令 | lìng | a season | 累補應城令 |
| 356 | 26 | 令 | lìng | respected; good reputation | 累補應城令 |
| 357 | 26 | 令 | lìng | good | 累補應城令 |
| 358 | 26 | 令 | lìng | pretentious | 累補應城令 |
| 359 | 26 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 累補應城令 |
| 360 | 26 | 令 | lìng | a commander | 累補應城令 |
| 361 | 26 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 累補應城令 |
| 362 | 26 | 令 | lìng | lyrics | 累補應城令 |
| 363 | 26 | 令 | lìng | Ling | 累補應城令 |
| 364 | 26 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 韋思謙 |
| 365 | 26 | 思 | sī | particle | 韋思謙 |
| 366 | 26 | 思 | sī | thinking; consideration | 韋思謙 |
| 367 | 26 | 思 | sī | to miss; to long for | 韋思謙 |
| 368 | 26 | 思 | sī | emotions | 韋思謙 |
| 369 | 26 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 韋思謙 |
| 370 | 26 | 思 | sī | Si | 韋思謙 |
| 371 | 26 | 思 | sāi | hairy [beard] | 韋思謙 |
| 372 | 25 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下為官擇人 |
| 373 | 25 | 國 | guó | a country; a nation | 國之本也 |
| 374 | 25 | 國 | guó | the capital of a state | 國之本也 |
| 375 | 25 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國之本也 |
| 376 | 25 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國之本也 |
| 377 | 25 | 國 | guó | a place; a land | 國之本也 |
| 378 | 25 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國之本也 |
| 379 | 25 | 國 | guó | national | 國之本也 |
| 380 | 25 | 國 | guó | top in the nation | 國之本也 |
| 381 | 25 | 國 | guó | Guo | 國之本也 |
| 382 | 25 | 又 | yòu | again; also | 臣又聞 |
| 383 | 25 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 臣又聞 |
| 384 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 臣又聞 |
| 385 | 25 | 又 | yòu | and | 臣又聞 |
| 386 | 25 | 又 | yòu | furthermore | 臣又聞 |
| 387 | 25 | 又 | yòu | in addition | 臣又聞 |
| 388 | 25 | 又 | yòu | but | 臣又聞 |
| 389 | 25 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 轉天官侍郎 |
| 390 | 24 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 子承慶嗣立 |
| 391 | 24 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 子承慶嗣立 |
| 392 | 24 | 慶 | qìng | Qing | 子承慶嗣立 |
| 393 | 24 | 慶 | qìng | good fortune | 子承慶嗣立 |
| 394 | 24 | 慶 | qìng | merit; virtue | 子承慶嗣立 |
| 395 | 23 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 吏部尚書高季輔曰 |
| 396 | 23 | 尚書 | shàngshū | a high official | 吏部尚書高季輔曰 |
| 397 | 23 | 授 | shòu | to teach | 擢授監察御史 |
| 398 | 23 | 授 | shòu | to award; to give | 擢授監察御史 |
| 399 | 23 | 授 | shòu | to appoint | 擢授監察御史 |
| 400 | 23 | 是 | shì | is; are; am; to be | 非是任情之日 |
| 401 | 23 | 是 | shì | is exactly | 非是任情之日 |
| 402 | 23 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 非是任情之日 |
| 403 | 23 | 是 | shì | this; that; those | 非是任情之日 |
| 404 | 23 | 是 | shì | really; certainly | 非是任情之日 |
| 405 | 23 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 非是任情之日 |
| 406 | 23 | 是 | shì | true | 非是任情之日 |
| 407 | 23 | 是 | shì | is; has; exists | 非是任情之日 |
| 408 | 23 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 非是任情之日 |
| 409 | 23 | 是 | shì | a matter; an affair | 非是任情之日 |
| 410 | 23 | 是 | shì | Shi | 非是任情之日 |
| 411 | 23 | 及 | jí | to reach | 及遂良復用 |
| 412 | 23 | 及 | jí | and | 及遂良復用 |
| 413 | 23 | 及 | jí | coming to; when | 及遂良復用 |
| 414 | 23 | 及 | jí | to attain | 及遂良復用 |
| 415 | 23 | 及 | jí | to understand | 及遂良復用 |
| 416 | 23 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及遂良復用 |
| 417 | 23 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及遂良復用 |
| 418 | 23 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及遂良復用 |
| 419 | 23 | 瓌 | guī | a semi-precious stone; gemstone | 蘇瓌 |
| 420 | 22 | 與 | yǔ | and | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 421 | 22 | 與 | yǔ | to give | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 422 | 22 | 與 | yǔ | together with | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 423 | 22 | 與 | yú | interrogative particle | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 424 | 22 | 與 | yǔ | to accompany | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 425 | 22 | 與 | yù | to particate in | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 426 | 22 | 與 | yù | of the same kind | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 427 | 22 | 與 | yù | to help | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 428 | 22 | 與 | yǔ | for | 時武候將軍田仁會與侍御史張仁禕不協而誣奏之 |
| 429 | 22 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 遂良左授同州刺史 |
| 430 | 22 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 音旨明暢 |
| 431 | 22 | 明 | míng | Ming | 音旨明暢 |
| 432 | 22 | 明 | míng | Ming Dynasty | 音旨明暢 |
| 433 | 22 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 音旨明暢 |
| 434 | 22 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 音旨明暢 |
| 435 | 22 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 音旨明暢 |
| 436 | 22 | 明 | míng | consecrated | 音旨明暢 |
| 437 | 22 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 音旨明暢 |
| 438 | 22 | 明 | míng | to explain; to clarify | 音旨明暢 |
| 439 | 22 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 音旨明暢 |
| 440 | 22 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 音旨明暢 |
| 441 | 22 | 明 | míng | eyesight; vision | 音旨明暢 |
| 442 | 22 | 明 | míng | a god; a spirit | 音旨明暢 |
| 443 | 22 | 明 | míng | fame; renown | 音旨明暢 |
| 444 | 22 | 明 | míng | open; public | 音旨明暢 |
| 445 | 22 | 明 | míng | clear | 音旨明暢 |
| 446 | 22 | 明 | míng | to become proficient | 音旨明暢 |
| 447 | 22 | 明 | míng | to be proficient | 音旨明暢 |
| 448 | 22 | 明 | míng | virtuous | 音旨明暢 |
| 449 | 22 | 明 | míng | open and honest | 音旨明暢 |
| 450 | 22 | 明 | míng | clean; neat | 音旨明暢 |
| 451 | 22 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 音旨明暢 |
| 452 | 22 | 明 | míng | next; afterwards | 音旨明暢 |
| 453 | 22 | 明 | míng | positive | 音旨明暢 |
| 454 | 22 | 此 | cǐ | this; these | 今始得此一人 |
| 455 | 22 | 此 | cǐ | in this way | 今始得此一人 |
| 456 | 22 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 今始得此一人 |
| 457 | 22 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 今始得此一人 |
| 458 | 22 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非其人則闕 |
| 459 | 22 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非其人則闕 |
| 460 | 22 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非其人則闕 |
| 461 | 22 | 非 | fēi | different | 非其人則闕 |
| 462 | 22 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非其人則闕 |
| 463 | 22 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非其人則闕 |
| 464 | 22 | 非 | fēi | Africa | 非其人則闕 |
| 465 | 22 | 非 | fēi | to slander | 非其人則闕 |
| 466 | 22 | 非 | fěi | to avoid | 非其人則闕 |
| 467 | 22 | 非 | fēi | must | 非其人則闕 |
| 468 | 22 | 非 | fēi | an error | 非其人則闕 |
| 469 | 22 | 非 | fēi | a problem; a question | 非其人則闕 |
| 470 | 22 | 非 | fēi | evil | 非其人則闕 |
| 471 | 22 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非其人則闕 |
| 472 | 21 | 至 | zhì | to; until | 日書月至 |
| 473 | 21 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 日書月至 |
| 474 | 21 | 至 | zhì | extremely; very; most | 日書月至 |
| 475 | 21 | 至 | zhì | to arrive | 日書月至 |
| 476 | 21 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 未嚐行拜禮 |
| 477 | 21 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 未嚐行拜禮 |
| 478 | 21 | 拜 | bài | to visit | 未嚐行拜禮 |
| 479 | 21 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 未嚐行拜禮 |
| 480 | 21 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 未嚐行拜禮 |
| 481 | 21 | 拜 | bài | a polite form; please | 未嚐行拜禮 |
| 482 | 21 | 拜 | bài | Bai | 未嚐行拜禮 |
| 483 | 21 | 拜 | bài | to perform a ritual | 未嚐行拜禮 |
| 484 | 21 | 拜 | bài | to bend | 未嚐行拜禮 |
| 485 | 21 | 拜 | bài | byte | 未嚐行拜禮 |
| 486 | 21 | 使 | shǐ | to make; to cause | 欲使照無不及 |
| 487 | 21 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 欲使照無不及 |
| 488 | 21 | 使 | shǐ | to indulge | 欲使照無不及 |
| 489 | 21 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 欲使照無不及 |
| 490 | 21 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 欲使照無不及 |
| 491 | 21 | 使 | shǐ | to dispatch | 欲使照無不及 |
| 492 | 21 | 使 | shǐ | if | 欲使照無不及 |
| 493 | 21 | 使 | shǐ | to use | 欲使照無不及 |
| 494 | 21 | 使 | shǐ | to be able to | 欲使照無不及 |
| 495 | 20 | 累 | lèi | to be tired | 累補應城令 |
| 496 | 20 | 累 | lěi | to accumulate | 累補應城令 |
| 497 | 20 | 累 | léi | Lei | 累補應城令 |
| 498 | 20 | 累 | léi | to bind; to burden | 累補應城令 |
| 499 | 20 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 累補應城令 |
| 500 | 20 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 累補應城令 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 安化 | 196 | Anhua | |
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 北极 | 北極 | 98 | north pole |
| 本州 | 98 | Honshū | |
| 辩机 | 辯機 | 98 | Bianji |
| 汴州 | 98 | Bianzhou | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 陈子昂 | 陳子昂 | 99 | Chen Zi'ang |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 陈留郡 | 陳留郡 | 99 | Chenliu Commandery |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春官 | 99 |
|
|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 崔湜 | 99 | Cui Shi | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 砀山 | 碭山 | 100 | Dangshan |
| 儋州 | 100 | Danzhou | |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 冬官 | 100 | Office of Winter | |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 皋陶 | 103 | Gao Yao | |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光宅 | 103 | Guangzhai | |
| 巂 | 103 |
|
|
| 虢 | 103 |
|
|
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 河东道 | 河東道 | 104 | Hedong Province |
| 河南道 | 104 | Hennan Circuit | |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 河中 | 104 | Hezhong | |
| 淮阳县 | 淮陽縣 | 104 | Huaiyang |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 冀 | 106 |
|
|
| 践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 剑南道 | 劍南道 | 106 | Jiannan Circuit |
| 监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景龙 | 景龍 | 106 | Jinglong reign |
| 景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 鄄城 | 106 | Juancheng | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 科举 | 科舉 | 107 | Imperial Examinations |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 库部 | 庫部 | 107 | Chief of the Treasury |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
| 李朝 | 108 |
|
|
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
| 礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
| 灵台 | 靈台 | 108 | Lingtai |
| 骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 陇右道 | 隴右道 | 108 | Longyou Circuit |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洺 | 109 | Ming River | |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 蒲州 | 112 | Puzhou; Yongji | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秋官 | 113 | Office of Autumn | |
| 祁奚 | 113 | Qi Xi | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 僧一行 | 115 | Venerable Yi Xing | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
| 神道 | 115 | Shinto | |
| 圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 双流 | 雙流 | 115 | Shuangliu |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
| 天父 | 116 | Heavenly Father | |
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 调露 | 調露 | 116 | Tiaolu |
| 同德 | 116 | Tongde | |
| 同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
| 吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
| 微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
| 文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
| 乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西京 | 120 |
|
|
| 夏官 | 120 | Office of Summer | |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 襄阳郡 | 襄陽郡 | 120 | Xiangyang Commandery |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 荥阳郡 | 滎陽郡 | 120 | Xingyang commandery |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 荀 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 沂 | 121 | Yi | |
| 仪凤 | 儀鳳 | 121 | Yifeng |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 应城 | 應城 | 121 | Yingcheng |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 永淳 | 121 | Yongchun | |
| 永徽 | 121 | Yonghui | |
| 有苗 | 121 | Youmiao | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 岳州 | 121 | Yuezhou | |
| 越州 | 121 | Yuezhou | |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 载初 | 載初 | 122 | Zaichu |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张易之 | 張易之 | 122 | Zhang Yizhi |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭明 | 122 |
|
|
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
| 忠清 | 122 | Chungcheong | |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|