Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷八十九 列傳第三十九: 狄仁傑 王方慶 姚璹 Volume 89 Biographies 39: Di Renjie, Wang Fangqing, Yao Shu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 236 | 之 | zhī | to go | 縣吏就詰之 |
| 2 | 236 | 之 | zhī | to arrive; to go | 縣吏就詰之 |
| 3 | 236 | 之 | zhī | is | 縣吏就詰之 |
| 4 | 236 | 之 | zhī | to use | 縣吏就詰之 |
| 5 | 236 | 之 | zhī | Zhi | 縣吏就詰之 |
| 6 | 236 | 之 | zhī | winding | 縣吏就詰之 |
| 7 | 97 | 為 | wéi | to act as; to serve | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 8 | 97 | 為 | wéi | to change into; to become | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 9 | 97 | 為 | wéi | to be; is | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 10 | 97 | 為 | wéi | to do | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 11 | 97 | 為 | wèi | to support; to help | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 12 | 97 | 為 | wéi | to govern | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 13 | 95 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 後以明經舉 |
| 14 | 95 | 以 | yǐ | to rely on | 後以明經舉 |
| 15 | 95 | 以 | yǐ | to regard | 後以明經舉 |
| 16 | 95 | 以 | yǐ | to be able to | 後以明經舉 |
| 17 | 95 | 以 | yǐ | to order; to command | 後以明經舉 |
| 18 | 95 | 以 | yǐ | used after a verb | 後以明經舉 |
| 19 | 95 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 後以明經舉 |
| 20 | 95 | 以 | yǐ | Israel | 後以明經舉 |
| 21 | 95 | 以 | yǐ | Yi | 後以明經舉 |
| 22 | 81 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 紂時則難 |
| 23 | 81 | 則 | zé | a grade; a level | 紂時則難 |
| 24 | 81 | 則 | zé | an example; a model | 紂時則難 |
| 25 | 81 | 則 | zé | a weighing device | 紂時則難 |
| 26 | 81 | 則 | zé | to grade; to rank | 紂時則難 |
| 27 | 81 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 紂時則難 |
| 28 | 81 | 則 | zé | to do | 紂時則難 |
| 29 | 78 | 曰 | yuē | to speak; to say | 仁傑曰 |
| 30 | 78 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 仁傑曰 |
| 31 | 78 | 曰 | yuē | to be called | 仁傑曰 |
| 32 | 74 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁傑兒童時 |
| 33 | 74 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁傑兒童時 |
| 34 | 74 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁傑兒童時 |
| 35 | 74 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁傑兒童時 |
| 36 | 74 | 仁 | rén | kindness | 仁傑兒童時 |
| 37 | 74 | 仁 | rén | polite form of address | 仁傑兒童時 |
| 38 | 74 | 仁 | rén | to pity | 仁傑兒童時 |
| 39 | 74 | 仁 | rén | a person | 仁傑兒童時 |
| 40 | 74 | 仁 | rén | Ren | 仁傑兒童時 |
| 41 | 69 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞逆龍鱗 |
| 42 | 69 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞逆龍鱗 |
| 43 | 69 | 臣 | chén | a slave | 臣聞逆龍鱗 |
| 44 | 69 | 臣 | chén | Chen | 臣聞逆龍鱗 |
| 45 | 69 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞逆龍鱗 |
| 46 | 69 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞逆龍鱗 |
| 47 | 69 | 臣 | chén | a subject | 臣聞逆龍鱗 |
| 48 | 66 | 傑 | jié | hero; outstanding person | 仁傑兒童時 |
| 49 | 66 | 傑 | jié | outstanding; remarkable | 仁傑兒童時 |
| 50 | 61 | 其 | qí | Qi | 其親在河陽別業 |
| 51 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 52 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 并州太原人也 |
| 53 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 并州太原人也 |
| 54 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 并州太原人也 |
| 55 | 52 | 人 | rén | everybody | 并州太原人也 |
| 56 | 52 | 人 | rén | adult | 并州太原人也 |
| 57 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 并州太原人也 |
| 58 | 52 | 人 | rén | an upright person | 并州太原人也 |
| 59 | 51 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而見責耶 |
| 60 | 51 | 而 | ér | as if; to seem like | 而見責耶 |
| 61 | 51 | 而 | néng | can; able | 而見責耶 |
| 62 | 51 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而見責耶 |
| 63 | 51 | 而 | ér | to arrive; up to | 而見責耶 |
| 64 | 46 | 於 | yú | to go; to | 辛毗於地下 |
| 65 | 46 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 辛毗於地下 |
| 66 | 46 | 於 | yú | Yu | 辛毗於地下 |
| 67 | 46 | 於 | wū | a crow | 辛毗於地下 |
| 68 | 45 | 天 | tiān | day | 上徹於天 |
| 69 | 45 | 天 | tiān | heaven | 上徹於天 |
| 70 | 45 | 天 | tiān | nature | 上徹於天 |
| 71 | 45 | 天 | tiān | sky | 上徹於天 |
| 72 | 45 | 天 | tiān | weather | 上徹於天 |
| 73 | 45 | 天 | tiān | father; husband | 上徹於天 |
| 74 | 45 | 天 | tiān | a necessity | 上徹於天 |
| 75 | 45 | 天 | tiān | season | 上徹於天 |
| 76 | 45 | 天 | tiān | destiny | 上徹於天 |
| 77 | 45 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 上徹於天 |
| 78 | 43 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無冤訴者 |
| 79 | 43 | 無 | wú | to not have; without | 無冤訴者 |
| 80 | 43 | 無 | mó | mo | 無冤訴者 |
| 81 | 43 | 無 | wú | to not have | 無冤訴者 |
| 82 | 43 | 無 | wú | Wu | 無冤訴者 |
| 83 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 84 | 41 | 事 | shì | to serve | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 85 | 41 | 事 | shì | a government post | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 86 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 87 | 41 | 事 | shì | occupation | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 88 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 89 | 41 | 事 | shì | an accident | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 90 | 41 | 事 | shì | to attend | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 91 | 41 | 事 | shì | an allusion | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 92 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 93 | 41 | 事 | shì | to engage in | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 94 | 41 | 事 | shì | to enslave | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 95 | 41 | 事 | shì | to pursue | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 96 | 41 | 事 | shì | to administer | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 97 | 41 | 事 | shì | to appoint | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 98 | 40 | 所 | suǒ | a few; various; some | 機於埏之左右為便房四所 |
| 99 | 40 | 所 | suǒ | a place; a location | 機於埏之左右為便房四所 |
| 100 | 40 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 機於埏之左右為便房四所 |
| 101 | 40 | 所 | suǒ | an ordinal number | 機於埏之左右為便房四所 |
| 102 | 40 | 所 | suǒ | meaning | 機於埏之左右為便房四所 |
| 103 | 40 | 所 | suǒ | garrison | 機於埏之左右為便房四所 |
| 104 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 仁傑兒童時 |
| 105 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 仁傑兒童時 |
| 106 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 仁傑兒童時 |
| 107 | 35 | 時 | shí | fashionable | 仁傑兒童時 |
| 108 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 仁傑兒童時 |
| 109 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 仁傑兒童時 |
| 110 | 35 | 時 | shí | tense | 仁傑兒童時 |
| 111 | 35 | 時 | shí | particular; special | 仁傑兒童時 |
| 112 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 仁傑兒童時 |
| 113 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 仁傑兒童時 |
| 114 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 仁傑兒童時 |
| 115 | 35 | 時 | shí | seasonal | 仁傑兒童時 |
| 116 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 仁傑兒童時 |
| 117 | 35 | 時 | shí | hour | 仁傑兒童時 |
| 118 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 仁傑兒童時 |
| 119 | 35 | 時 | shí | Shi | 仁傑兒童時 |
| 120 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 仁傑兒童時 |
| 121 | 35 | 中 | zhōng | middle | 貞觀中尚書左丞 |
| 122 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 貞觀中尚書左丞 |
| 123 | 35 | 中 | zhōng | China | 貞觀中尚書左丞 |
| 124 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 貞觀中尚書左丞 |
| 125 | 35 | 中 | zhōng | midday | 貞觀中尚書左丞 |
| 126 | 35 | 中 | zhōng | inside | 貞觀中尚書左丞 |
| 127 | 35 | 中 | zhōng | during | 貞觀中尚書左丞 |
| 128 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 貞觀中尚書左丞 |
| 129 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 貞觀中尚書左丞 |
| 130 | 35 | 中 | zhōng | half | 貞觀中尚書左丞 |
| 131 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 貞觀中尚書左丞 |
| 132 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 貞觀中尚書左丞 |
| 133 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 貞觀中尚書左丞 |
| 134 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 貞觀中尚書左丞 |
| 135 | 32 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 高宗令即誅之 |
| 136 | 32 | 令 | lìng | to issue a command | 高宗令即誅之 |
| 137 | 32 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 高宗令即誅之 |
| 138 | 32 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 高宗令即誅之 |
| 139 | 32 | 令 | lìng | a season | 高宗令即誅之 |
| 140 | 32 | 令 | lìng | respected; good reputation | 高宗令即誅之 |
| 141 | 32 | 令 | lìng | good | 高宗令即誅之 |
| 142 | 32 | 令 | lìng | pretentious | 高宗令即誅之 |
| 143 | 32 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 高宗令即誅之 |
| 144 | 32 | 令 | lìng | a commander | 高宗令即誅之 |
| 145 | 32 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 高宗令即誅之 |
| 146 | 32 | 令 | lìng | lyrics | 高宗令即誅之 |
| 147 | 32 | 令 | lìng | Ling | 高宗令即誅之 |
| 148 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 雲移乃行 |
| 149 | 31 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 王方慶姚璹 |
| 150 | 31 | 方 | fāng | Fang | 王方慶姚璹 |
| 151 | 31 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 王方慶姚璹 |
| 152 | 31 | 方 | fāng | square shaped | 王方慶姚璹 |
| 153 | 31 | 方 | fāng | prescription | 王方慶姚璹 |
| 154 | 31 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 王方慶姚璹 |
| 155 | 31 | 方 | fāng | local | 王方慶姚璹 |
| 156 | 31 | 方 | fāng | a way; a method | 王方慶姚璹 |
| 157 | 31 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 王方慶姚璹 |
| 158 | 31 | 方 | fāng | an area; a region | 王方慶姚璹 |
| 159 | 31 | 方 | fāng | a party; a side | 王方慶姚璹 |
| 160 | 31 | 方 | fāng | a principle; a formula | 王方慶姚璹 |
| 161 | 31 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 王方慶姚璹 |
| 162 | 31 | 方 | fāng | magic | 王方慶姚璹 |
| 163 | 31 | 方 | fāng | earth | 王方慶姚璹 |
| 164 | 31 | 方 | fāng | earthly; mundane | 王方慶姚璹 |
| 165 | 31 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 王方慶姚璹 |
| 166 | 31 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 王方慶姚璹 |
| 167 | 31 | 方 | fāng | agreeable; equable | 王方慶姚璹 |
| 168 | 31 | 方 | fāng | equal; equivalent | 王方慶姚璹 |
| 169 | 31 | 方 | fāng | to compare | 王方慶姚璹 |
| 170 | 31 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 王方慶姚璹 |
| 171 | 31 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 王方慶姚璹 |
| 172 | 31 | 方 | fāng | a law; a standard | 王方慶姚璹 |
| 173 | 31 | 方 | fāng | to own; to possess | 王方慶姚璹 |
| 174 | 31 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 王方慶姚璹 |
| 175 | 31 | 方 | fāng | to slander; to defame | 王方慶姚璹 |
| 176 | 31 | 方 | páng | beside | 王方慶姚璹 |
| 177 | 31 | 一 | yī | one | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 178 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 179 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 180 | 31 | 一 | yī | first | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 181 | 31 | 一 | yī | the same | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 182 | 31 | 一 | yī | sole; single | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 183 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 184 | 31 | 一 | yī | Yi | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 185 | 31 | 一 | yī | other | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 186 | 31 | 一 | yī | to unify | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 187 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 188 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 189 | 30 | 奏 | zòu | to present; to offer | 仁傑奏罪當免職 |
| 190 | 30 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 仁傑奏罪當免職 |
| 191 | 30 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 仁傑奏罪當免職 |
| 192 | 30 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 仁傑奏罪當免職 |
| 193 | 30 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 仁傑奏罪當免職 |
| 194 | 30 | 奏 | zòu | to go; to walk | 仁傑奏罪當免職 |
| 195 | 30 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 仁傑奏罪當免職 |
| 196 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 仁傑又奏罪不當死 |
| 197 | 28 | 璹 | shú | a jade artifact | 王方慶姚璹 |
| 198 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 今陛下不納臣言 |
| 199 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 今陛下不納臣言 |
| 200 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 今陛下不納臣言 |
| 201 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 今陛下不納臣言 |
| 202 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 今陛下不納臣言 |
| 203 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 今陛下不納臣言 |
| 204 | 28 | 言 | yán | to regard as | 今陛下不納臣言 |
| 205 | 28 | 言 | yán | to act as | 今陛下不納臣言 |
| 206 | 27 | 使 | shǐ | to make; to cause | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 207 | 27 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 208 | 27 | 使 | shǐ | to indulge | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 209 | 27 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 210 | 27 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 211 | 27 | 使 | shǐ | to dispatch | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 212 | 27 | 使 | shǐ | to use | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 213 | 27 | 使 | shǐ | to be able to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 214 | 25 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 具禮迎歸 |
| 215 | 25 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 具禮迎歸 |
| 216 | 25 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 具禮迎歸 |
| 217 | 25 | 禮 | lǐ | a bow | 具禮迎歸 |
| 218 | 25 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 具禮迎歸 |
| 219 | 25 | 禮 | lǐ | Li | 具禮迎歸 |
| 220 | 25 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 具禮迎歸 |
| 221 | 25 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 具禮迎歸 |
| 222 | 25 | 行 | xíng | to walk | 雲移乃行 |
| 223 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 雲移乃行 |
| 224 | 25 | 行 | háng | profession | 雲移乃行 |
| 225 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 雲移乃行 |
| 226 | 25 | 行 | xíng | to travel | 雲移乃行 |
| 227 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 雲移乃行 |
| 228 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 雲移乃行 |
| 229 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 雲移乃行 |
| 230 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 雲移乃行 |
| 231 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 雲移乃行 |
| 232 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 雲移乃行 |
| 233 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 雲移乃行 |
| 234 | 25 | 行 | xíng | to move | 雲移乃行 |
| 235 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 雲移乃行 |
| 236 | 25 | 行 | xíng | travel | 雲移乃行 |
| 237 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 雲移乃行 |
| 238 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 雲移乃行 |
| 239 | 25 | 行 | xíng | temporary | 雲移乃行 |
| 240 | 25 | 行 | háng | rank; order | 雲移乃行 |
| 241 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 雲移乃行 |
| 242 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 雲移乃行 |
| 243 | 25 | 行 | xíng | to experience | 雲移乃行 |
| 244 | 25 | 行 | xíng | path; way | 雲移乃行 |
| 245 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 雲移乃行 |
| 246 | 25 | 行 | xíng | 雲移乃行 | |
| 247 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 臣今幸逢堯 |
| 248 | 25 | 今 | jīn | Jin | 臣今幸逢堯 |
| 249 | 25 | 今 | jīn | modern | 臣今幸逢堯 |
| 250 | 24 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 王方慶姚璹 |
| 251 | 24 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 王方慶姚璹 |
| 252 | 24 | 慶 | qìng | Qing | 王方慶姚璹 |
| 253 | 24 | 慶 | qìng | good fortune | 王方慶姚璹 |
| 254 | 24 | 慶 | qìng | merit; virtue | 王方慶姚璹 |
| 255 | 22 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人得歡心 |
| 256 | 22 | 得 | děi | to want to; to need to | 人得歡心 |
| 257 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 人得歡心 |
| 258 | 22 | 得 | dé | de | 人得歡心 |
| 259 | 22 | 得 | de | infix potential marker | 人得歡心 |
| 260 | 22 | 得 | dé | to result in | 人得歡心 |
| 261 | 22 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人得歡心 |
| 262 | 22 | 得 | dé | to be satisfied | 人得歡心 |
| 263 | 22 | 得 | dé | to be finished | 人得歡心 |
| 264 | 22 | 得 | děi | satisfying | 人得歡心 |
| 265 | 22 | 得 | dé | to contract | 人得歡心 |
| 266 | 22 | 得 | dé | to hear | 人得歡心 |
| 267 | 22 | 得 | dé | to have; there is | 人得歡心 |
| 268 | 22 | 得 | dé | marks time passed | 人得歡心 |
| 269 | 22 | 必 | bì | must | 陛下必欲變法 |
| 270 | 22 | 必 | bì | Bi | 陛下必欲變法 |
| 271 | 22 | 書 | shū | book | 拆被頭帛書冤 |
| 272 | 22 | 書 | shū | document; manuscript | 拆被頭帛書冤 |
| 273 | 22 | 書 | shū | letter | 拆被頭帛書冤 |
| 274 | 22 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 拆被頭帛書冤 |
| 275 | 22 | 書 | shū | to write | 拆被頭帛書冤 |
| 276 | 22 | 書 | shū | writing | 拆被頭帛書冤 |
| 277 | 22 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 拆被頭帛書冤 |
| 278 | 22 | 書 | shū | Shu | 拆被頭帛書冤 |
| 279 | 22 | 書 | shū | to record | 拆被頭帛書冤 |
| 280 | 22 | 州 | zhōu | a state; a province | 俄轉寧州刺史 |
| 281 | 22 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 俄轉寧州刺史 |
| 282 | 22 | 州 | zhōu | a prefecture | 俄轉寧州刺史 |
| 283 | 22 | 州 | zhōu | a country | 俄轉寧州刺史 |
| 284 | 22 | 州 | zhōu | an island | 俄轉寧州刺史 |
| 285 | 22 | 州 | zhōu | Zhou | 俄轉寧州刺史 |
| 286 | 22 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 俄轉寧州刺史 |
| 287 | 22 | 州 | zhōu | a country | 俄轉寧州刺史 |
| 288 | 22 | 陛下 | bì xià | your majesty | 今陛下不納臣言 |
| 289 | 21 | 從 | cóng | to follow | 且凶威協從 |
| 290 | 21 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 且凶威協從 |
| 291 | 21 | 從 | cóng | to participate in something | 且凶威協從 |
| 292 | 21 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 且凶威協從 |
| 293 | 21 | 從 | cóng | something secondary | 且凶威協從 |
| 294 | 21 | 從 | cóng | remote relatives | 且凶威協從 |
| 295 | 21 | 從 | cóng | secondary | 且凶威協從 |
| 296 | 21 | 從 | cóng | to go on; to advance | 且凶威協從 |
| 297 | 21 | 從 | cōng | at ease; informal | 且凶威協從 |
| 298 | 21 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 且凶威協從 |
| 299 | 21 | 從 | zòng | to release | 且凶威協從 |
| 300 | 21 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 且凶威協從 |
| 301 | 20 | 入 | rù | to enter | 及入寧州境內 |
| 302 | 20 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 及入寧州境內 |
| 303 | 20 | 入 | rù | radical | 及入寧州境內 |
| 304 | 20 | 入 | rù | income | 及入寧州境內 |
| 305 | 20 | 入 | rù | to conform with | 及入寧州境內 |
| 306 | 20 | 入 | rù | to descend | 及入寧州境內 |
| 307 | 20 | 入 | rù | the entering tone | 及入寧州境內 |
| 308 | 20 | 入 | rù | to pay | 及入寧州境內 |
| 309 | 20 | 入 | rù | to join | 及入寧州境內 |
| 310 | 20 | 在 | zài | in; at | 聖賢備在 |
| 311 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 聖賢備在 |
| 312 | 20 | 在 | zài | to consist of | 聖賢備在 |
| 313 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 聖賢備在 |
| 314 | 20 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子還宮 |
| 315 | 19 | 與 | yǔ | to give | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 316 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 317 | 19 | 與 | yù | to particate in | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 318 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 319 | 19 | 與 | yù | to help | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 320 | 19 | 與 | yǔ | for | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 321 | 19 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 請代崇質而行 |
| 322 | 19 | 代 | dài | dynasty | 請代崇質而行 |
| 323 | 19 | 代 | dài | generation; age; period; era | 請代崇質而行 |
| 324 | 19 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 請代崇質而行 |
| 325 | 19 | 代 | dài | a successor | 請代崇質而行 |
| 326 | 19 | 代 | dài | Dai | 請代崇質而行 |
| 327 | 19 | 代 | dài | Dai | 請代崇質而行 |
| 328 | 19 | 代 | dài | to alternate | 請代崇質而行 |
| 329 | 19 | 代 | dài | to succeed | 請代崇質而行 |
| 330 | 19 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請代崇質而行 |
| 331 | 19 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請代崇質而行 |
| 332 | 19 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請代崇質而行 |
| 333 | 19 | 請 | qǐng | please | 請代崇質而行 |
| 334 | 19 | 請 | qǐng | to request | 請代崇質而行 |
| 335 | 19 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請代崇質而行 |
| 336 | 19 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請代崇質而行 |
| 337 | 19 | 請 | qǐng | to greet | 請代崇質而行 |
| 338 | 19 | 請 | qǐng | to invite | 請代崇質而行 |
| 339 | 19 | 聞 | wén | to hear | 臣聞逆龍鱗 |
| 340 | 19 | 聞 | wén | Wen | 臣聞逆龍鱗 |
| 341 | 19 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 臣聞逆龍鱗 |
| 342 | 19 | 聞 | wén | to be widely known | 臣聞逆龍鱗 |
| 343 | 19 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 臣聞逆龍鱗 |
| 344 | 19 | 聞 | wén | information | 臣聞逆龍鱗 |
| 345 | 19 | 聞 | wèn | famous; well known | 臣聞逆龍鱗 |
| 346 | 19 | 聞 | wén | knowledge; learning | 臣聞逆龍鱗 |
| 347 | 19 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 臣聞逆龍鱗 |
| 348 | 19 | 聞 | wén | to question | 臣聞逆龍鱗 |
| 349 | 19 | 司 | sī | to take charge of; to manage; to administer | 時司農卿韋機兼領將作 |
| 350 | 19 | 司 | sī | a department under a ministry | 時司農卿韋機兼領將作 |
| 351 | 19 | 司 | sī | to bear | 時司農卿韋機兼領將作 |
| 352 | 19 | 司 | sì | to observe; to inspect | 時司農卿韋機兼領將作 |
| 353 | 19 | 司 | sī | a government official; an official | 時司農卿韋機兼領將作 |
| 354 | 19 | 司 | sī | si | 時司農卿韋機兼領將作 |
| 355 | 18 | 德 | dé | Germany | 郡人勒碑頌德 |
| 356 | 18 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 郡人勒碑頌德 |
| 357 | 18 | 德 | dé | kindness; favor | 郡人勒碑頌德 |
| 358 | 18 | 德 | dé | conduct; behavior | 郡人勒碑頌德 |
| 359 | 18 | 德 | dé | to be grateful | 郡人勒碑頌德 |
| 360 | 18 | 德 | dé | heart; intention | 郡人勒碑頌德 |
| 361 | 18 | 德 | dé | De | 郡人勒碑頌德 |
| 362 | 18 | 德 | dé | potency; natural power | 郡人勒碑頌德 |
| 363 | 18 | 德 | dé | wholesome; good | 郡人勒碑頌德 |
| 364 | 18 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 豫囚至流所 |
| 365 | 18 | 至 | zhì | to arrive | 豫囚至流所 |
| 366 | 18 | 官 | guān | an office | 機竟坐免官 |
| 367 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 機竟坐免官 |
| 368 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 機竟坐免官 |
| 369 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 機竟坐免官 |
| 370 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 機竟坐免官 |
| 371 | 18 | 官 | guān | governance | 機竟坐免官 |
| 372 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 機竟坐免官 |
| 373 | 18 | 官 | guān | office | 機竟坐免官 |
| 374 | 18 | 官 | guān | public | 機竟坐免官 |
| 375 | 18 | 官 | guān | an organ | 機竟坐免官 |
| 376 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 機竟坐免官 |
| 377 | 18 | 官 | guān | Guan | 機竟坐免官 |
| 378 | 18 | 官 | guān | to appoint | 機竟坐免官 |
| 379 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 機竟坐免官 |
| 380 | 18 | 謂 | wèi | to call | 謂左右曰 |
| 381 | 18 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂左右曰 |
| 382 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂左右曰 |
| 383 | 18 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂左右曰 |
| 384 | 18 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂左右曰 |
| 385 | 18 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂左右曰 |
| 386 | 18 | 謂 | wèi | to think | 謂左右曰 |
| 387 | 18 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂左右曰 |
| 388 | 18 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂左右曰 |
| 389 | 18 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂左右曰 |
| 390 | 18 | 謂 | wèi | Wei | 謂左右曰 |
| 391 | 18 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 後以明經舉 |
| 392 | 18 | 明 | míng | Ming | 後以明經舉 |
| 393 | 18 | 明 | míng | Ming Dynasty | 後以明經舉 |
| 394 | 18 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 後以明經舉 |
| 395 | 18 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 後以明經舉 |
| 396 | 18 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 後以明經舉 |
| 397 | 18 | 明 | míng | consecrated | 後以明經舉 |
| 398 | 18 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 後以明經舉 |
| 399 | 18 | 明 | míng | to explain; to clarify | 後以明經舉 |
| 400 | 18 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 後以明經舉 |
| 401 | 18 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 後以明經舉 |
| 402 | 18 | 明 | míng | eyesight; vision | 後以明經舉 |
| 403 | 18 | 明 | míng | a god; a spirit | 後以明經舉 |
| 404 | 18 | 明 | míng | fame; renown | 後以明經舉 |
| 405 | 18 | 明 | míng | open; public | 後以明經舉 |
| 406 | 18 | 明 | míng | clear | 後以明經舉 |
| 407 | 18 | 明 | míng | to become proficient | 後以明經舉 |
| 408 | 18 | 明 | míng | to be proficient | 後以明經舉 |
| 409 | 18 | 明 | míng | virtuous | 後以明經舉 |
| 410 | 18 | 明 | míng | open and honest | 後以明經舉 |
| 411 | 18 | 明 | míng | clean; neat | 後以明經舉 |
| 412 | 18 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 後以明經舉 |
| 413 | 18 | 明 | míng | next; afterwards | 後以明經舉 |
| 414 | 18 | 明 | míng | positive | 後以明經舉 |
| 415 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 勢難自固 |
| 416 | 17 | 自 | zì | Zi | 勢難自固 |
| 417 | 17 | 自 | zì | a nose | 勢難自固 |
| 418 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 勢難自固 |
| 419 | 17 | 自 | zì | origin | 勢難自固 |
| 420 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 勢難自固 |
| 421 | 17 | 自 | zì | to be | 勢難自固 |
| 422 | 17 | 王 | wáng | Wang | 王方慶姚璹 |
| 423 | 17 | 王 | wáng | a king | 王方慶姚璹 |
| 424 | 17 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王方慶姚璹 |
| 425 | 17 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王方慶姚璹 |
| 426 | 17 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王方慶姚璹 |
| 427 | 17 | 王 | wáng | grand; great | 王方慶姚璹 |
| 428 | 17 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王方慶姚璹 |
| 429 | 17 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王方慶姚璹 |
| 430 | 17 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王方慶姚璹 |
| 431 | 17 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王方慶姚璹 |
| 432 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 楚之俗多淫祠 |
| 433 | 17 | 多 | duó | many; much | 楚之俗多淫祠 |
| 434 | 17 | 多 | duō | more | 楚之俗多淫祠 |
| 435 | 17 | 多 | duō | excessive | 楚之俗多淫祠 |
| 436 | 17 | 多 | duō | abundant | 楚之俗多淫祠 |
| 437 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 楚之俗多淫祠 |
| 438 | 17 | 多 | duō | Duo | 楚之俗多淫祠 |
| 439 | 16 | 經 | jīng | to go through; to experience | 後以明經舉 |
| 440 | 16 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 後以明經舉 |
| 441 | 16 | 經 | jīng | warp | 後以明經舉 |
| 442 | 16 | 經 | jīng | longitude | 後以明經舉 |
| 443 | 16 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 後以明經舉 |
| 444 | 16 | 經 | jīng | a woman's period | 後以明經舉 |
| 445 | 16 | 經 | jīng | to bear; to endure | 後以明經舉 |
| 446 | 16 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 後以明經舉 |
| 447 | 16 | 經 | jīng | classics | 後以明經舉 |
| 448 | 16 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 後以明經舉 |
| 449 | 16 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 後以明經舉 |
| 450 | 16 | 經 | jīng | a standard; a norm | 後以明經舉 |
| 451 | 16 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 後以明經舉 |
| 452 | 16 | 經 | jīng | to measure | 後以明經舉 |
| 453 | 16 | 經 | jīng | human pulse | 後以明經舉 |
| 454 | 16 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 後以明經舉 |
| 455 | 16 | 卿 | qīng | minister; high officer | 時司農卿韋機兼領將作 |
| 456 | 16 | 卿 | qīng | Qing | 時司農卿韋機兼領將作 |
| 457 | 16 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 458 | 16 | 善 | shàn | happy | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 459 | 16 | 善 | shàn | good | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 460 | 16 | 善 | shàn | kind-hearted | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 461 | 16 | 善 | shàn | to be skilled at something | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 462 | 16 | 善 | shàn | familiar | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 463 | 16 | 善 | shàn | to repair | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 464 | 16 | 善 | shàn | to admire | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 465 | 16 | 善 | shàn | to praise | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 466 | 16 | 善 | shàn | Shan | 時武衛大將軍權善才坐誤斫昭陵柏樹 |
| 467 | 16 | 及 | jí | to reach | 及入寧州境內 |
| 468 | 16 | 及 | jí | to attain | 及入寧州境內 |
| 469 | 16 | 及 | jí | to understand | 及入寧州境內 |
| 470 | 16 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及入寧州境內 |
| 471 | 16 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及入寧州境內 |
| 472 | 16 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及入寧州境內 |
| 473 | 16 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 族曾孫兼謨 |
| 474 | 16 | 兼 | jiān | to double | 族曾孫兼謨 |
| 475 | 16 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 族曾孫兼謨 |
| 476 | 16 | 兼 | jiān | equal to | 族曾孫兼謨 |
| 477 | 16 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 族曾孫兼謨 |
| 478 | 16 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 時河朔人庶 |
| 479 | 16 | 朔 | shuò | the north | 時河朔人庶 |
| 480 | 16 | 朔 | shuò | beginning | 時河朔人庶 |
| 481 | 16 | 等 | děng | et cetera; and so on | 上陽等宮 |
| 482 | 16 | 等 | děng | to wait | 上陽等宮 |
| 483 | 16 | 等 | děng | to be equal | 上陽等宮 |
| 484 | 16 | 等 | děng | degree; level | 上陽等宮 |
| 485 | 16 | 等 | děng | to compare | 上陽等宮 |
| 486 | 16 | 亦 | yì | Yi | 亦見納用 |
| 487 | 15 | 復 | fù | to go back; to return | 表成復毀 |
| 488 | 15 | 復 | fù | to resume; to restart | 表成復毀 |
| 489 | 15 | 復 | fù | to do in detail | 表成復毀 |
| 490 | 15 | 復 | fù | to restore | 表成復毀 |
| 491 | 15 | 復 | fù | to respond; to reply to | 表成復毀 |
| 492 | 15 | 復 | fù | Fu; Return | 表成復毀 |
| 493 | 15 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 表成復毀 |
| 494 | 15 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 表成復毀 |
| 495 | 15 | 復 | fù | Fu | 表成復毀 |
| 496 | 15 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 表成復毀 |
| 497 | 15 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 表成復毀 |
| 498 | 15 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 與覆車同軌者未嚐安 |
| 499 | 15 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 與覆車同軌者未嚐安 |
| 500 | 15 | 未 | wèi | to taste | 與覆車同軌者未嚐安 |
Frequencies of all Words
Top 1056
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 236 | 之 | zhī | him; her; them; that | 縣吏就詰之 |
| 2 | 236 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 縣吏就詰之 |
| 3 | 236 | 之 | zhī | to go | 縣吏就詰之 |
| 4 | 236 | 之 | zhī | this; that | 縣吏就詰之 |
| 5 | 236 | 之 | zhī | genetive marker | 縣吏就詰之 |
| 6 | 236 | 之 | zhī | it | 縣吏就詰之 |
| 7 | 236 | 之 | zhī | in; in regards to | 縣吏就詰之 |
| 8 | 236 | 之 | zhī | all | 縣吏就詰之 |
| 9 | 236 | 之 | zhī | and | 縣吏就詰之 |
| 10 | 236 | 之 | zhī | however | 縣吏就詰之 |
| 11 | 236 | 之 | zhī | if | 縣吏就詰之 |
| 12 | 236 | 之 | zhī | then | 縣吏就詰之 |
| 13 | 236 | 之 | zhī | to arrive; to go | 縣吏就詰之 |
| 14 | 236 | 之 | zhī | is | 縣吏就詰之 |
| 15 | 236 | 之 | zhī | to use | 縣吏就詰之 |
| 16 | 236 | 之 | zhī | Zhi | 縣吏就詰之 |
| 17 | 236 | 之 | zhī | winding | 縣吏就詰之 |
| 18 | 97 | 為 | wèi | for; to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 19 | 97 | 為 | wèi | because of | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 20 | 97 | 為 | wéi | to act as; to serve | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 21 | 97 | 為 | wéi | to change into; to become | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 22 | 97 | 為 | wéi | to be; is | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 23 | 97 | 為 | wéi | to do | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 24 | 97 | 為 | wèi | for | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 25 | 97 | 為 | wèi | because of; for; to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 26 | 97 | 為 | wèi | to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 27 | 97 | 為 | wéi | in a passive construction | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 28 | 97 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 29 | 97 | 為 | wéi | forming an adverb | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 30 | 97 | 為 | wéi | to add emphasis | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 31 | 97 | 為 | wèi | to support; to help | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 32 | 97 | 為 | wéi | to govern | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 33 | 95 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 後以明經舉 |
| 34 | 95 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 後以明經舉 |
| 35 | 95 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 後以明經舉 |
| 36 | 95 | 以 | yǐ | according to | 後以明經舉 |
| 37 | 95 | 以 | yǐ | because of | 後以明經舉 |
| 38 | 95 | 以 | yǐ | on a certain date | 後以明經舉 |
| 39 | 95 | 以 | yǐ | and; as well as | 後以明經舉 |
| 40 | 95 | 以 | yǐ | to rely on | 後以明經舉 |
| 41 | 95 | 以 | yǐ | to regard | 後以明經舉 |
| 42 | 95 | 以 | yǐ | to be able to | 後以明經舉 |
| 43 | 95 | 以 | yǐ | to order; to command | 後以明經舉 |
| 44 | 95 | 以 | yǐ | further; moreover | 後以明經舉 |
| 45 | 95 | 以 | yǐ | used after a verb | 後以明經舉 |
| 46 | 95 | 以 | yǐ | very | 後以明經舉 |
| 47 | 95 | 以 | yǐ | already | 後以明經舉 |
| 48 | 95 | 以 | yǐ | increasingly | 後以明經舉 |
| 49 | 95 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 後以明經舉 |
| 50 | 95 | 以 | yǐ | Israel | 後以明經舉 |
| 51 | 95 | 以 | yǐ | Yi | 後以明經舉 |
| 52 | 81 | 則 | zé | otherwise; but; however | 紂時則難 |
| 53 | 81 | 則 | zé | then | 紂時則難 |
| 54 | 81 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 紂時則難 |
| 55 | 81 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 紂時則難 |
| 56 | 81 | 則 | zé | a grade; a level | 紂時則難 |
| 57 | 81 | 則 | zé | an example; a model | 紂時則難 |
| 58 | 81 | 則 | zé | a weighing device | 紂時則難 |
| 59 | 81 | 則 | zé | to grade; to rank | 紂時則難 |
| 60 | 81 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 紂時則難 |
| 61 | 81 | 則 | zé | to do | 紂時則難 |
| 62 | 81 | 則 | zé | only | 紂時則難 |
| 63 | 81 | 則 | zé | immediately | 紂時則難 |
| 64 | 78 | 曰 | yuē | to speak; to say | 仁傑曰 |
| 65 | 78 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 仁傑曰 |
| 66 | 78 | 曰 | yuē | to be called | 仁傑曰 |
| 67 | 78 | 曰 | yuē | particle without meaning | 仁傑曰 |
| 68 | 74 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁傑兒童時 |
| 69 | 74 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁傑兒童時 |
| 70 | 74 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁傑兒童時 |
| 71 | 74 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁傑兒童時 |
| 72 | 74 | 仁 | rén | kindness | 仁傑兒童時 |
| 73 | 74 | 仁 | rén | polite form of address | 仁傑兒童時 |
| 74 | 74 | 仁 | rén | to pity | 仁傑兒童時 |
| 75 | 74 | 仁 | rén | a person | 仁傑兒童時 |
| 76 | 74 | 仁 | rén | Ren | 仁傑兒童時 |
| 77 | 69 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞逆龍鱗 |
| 78 | 69 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞逆龍鱗 |
| 79 | 69 | 臣 | chén | a slave | 臣聞逆龍鱗 |
| 80 | 69 | 臣 | chén | you | 臣聞逆龍鱗 |
| 81 | 69 | 臣 | chén | Chen | 臣聞逆龍鱗 |
| 82 | 69 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞逆龍鱗 |
| 83 | 69 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞逆龍鱗 |
| 84 | 69 | 臣 | chén | a subject | 臣聞逆龍鱗 |
| 85 | 66 | 傑 | jié | hero; outstanding person | 仁傑兒童時 |
| 86 | 66 | 傑 | jié | outstanding; remarkable | 仁傑兒童時 |
| 87 | 64 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 門人有被害者 |
| 88 | 64 | 有 | yǒu | to have; to possess | 門人有被害者 |
| 89 | 64 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 門人有被害者 |
| 90 | 64 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 門人有被害者 |
| 91 | 64 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 門人有被害者 |
| 92 | 64 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 門人有被害者 |
| 93 | 64 | 有 | yǒu | used to compare two things | 門人有被害者 |
| 94 | 64 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 門人有被害者 |
| 95 | 64 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 門人有被害者 |
| 96 | 64 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 門人有被害者 |
| 97 | 64 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 門人有被害者 |
| 98 | 64 | 有 | yǒu | abundant | 門人有被害者 |
| 99 | 64 | 有 | yǒu | purposeful | 門人有被害者 |
| 100 | 64 | 有 | yǒu | You | 門人有被害者 |
| 101 | 61 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其親在河陽別業 |
| 102 | 61 | 其 | qí | to add emphasis | 其親在河陽別業 |
| 103 | 61 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其親在河陽別業 |
| 104 | 61 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其親在河陽別業 |
| 105 | 61 | 其 | qí | he; her; it; them | 其親在河陽別業 |
| 106 | 61 | 其 | qí | probably; likely | 其親在河陽別業 |
| 107 | 61 | 其 | qí | will | 其親在河陽別業 |
| 108 | 61 | 其 | qí | may | 其親在河陽別業 |
| 109 | 61 | 其 | qí | if | 其親在河陽別業 |
| 110 | 61 | 其 | qí | or | 其親在河陽別業 |
| 111 | 61 | 其 | qí | Qi | 其親在河陽別業 |
| 112 | 57 | 不 | bù | not; no | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 113 | 57 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 114 | 57 | 不 | bù | as a correlative | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 115 | 57 | 不 | bù | no (answering a question) | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 116 | 57 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 117 | 57 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 118 | 57 | 不 | bù | to form a yes or no question | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 119 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 120 | 55 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 無冤訴者 |
| 121 | 55 | 者 | zhě | that | 無冤訴者 |
| 122 | 55 | 者 | zhě | nominalizing function word | 無冤訴者 |
| 123 | 55 | 者 | zhě | used to mark a definition | 無冤訴者 |
| 124 | 55 | 者 | zhě | used to mark a pause | 無冤訴者 |
| 125 | 55 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 無冤訴者 |
| 126 | 55 | 者 | zhuó | according to | 無冤訴者 |
| 127 | 52 | 人 | rén | person; people; a human being | 并州太原人也 |
| 128 | 52 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 并州太原人也 |
| 129 | 52 | 人 | rén | a kind of person | 并州太原人也 |
| 130 | 52 | 人 | rén | everybody | 并州太原人也 |
| 131 | 52 | 人 | rén | adult | 并州太原人也 |
| 132 | 52 | 人 | rén | somebody; others | 并州太原人也 |
| 133 | 52 | 人 | rén | an upright person | 并州太原人也 |
| 134 | 51 | 也 | yě | also; too | 并州太原人也 |
| 135 | 51 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 并州太原人也 |
| 136 | 51 | 也 | yě | either | 并州太原人也 |
| 137 | 51 | 也 | yě | even | 并州太原人也 |
| 138 | 51 | 也 | yě | used to soften the tone | 并州太原人也 |
| 139 | 51 | 也 | yě | used for emphasis | 并州太原人也 |
| 140 | 51 | 也 | yě | used to mark contrast | 并州太原人也 |
| 141 | 51 | 也 | yě | used to mark compromise | 并州太原人也 |
| 142 | 51 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而見責耶 |
| 143 | 51 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而見責耶 |
| 144 | 51 | 而 | ér | you | 而見責耶 |
| 145 | 51 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而見責耶 |
| 146 | 51 | 而 | ér | right away; then | 而見責耶 |
| 147 | 51 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而見責耶 |
| 148 | 51 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而見責耶 |
| 149 | 51 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而見責耶 |
| 150 | 51 | 而 | ér | how can it be that? | 而見責耶 |
| 151 | 51 | 而 | ér | so as to | 而見責耶 |
| 152 | 51 | 而 | ér | only then | 而見責耶 |
| 153 | 51 | 而 | ér | as if; to seem like | 而見責耶 |
| 154 | 51 | 而 | néng | can; able | 而見責耶 |
| 155 | 51 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而見責耶 |
| 156 | 51 | 而 | ér | me | 而見責耶 |
| 157 | 51 | 而 | ér | to arrive; up to | 而見責耶 |
| 158 | 51 | 而 | ér | possessive | 而見責耶 |
| 159 | 46 | 於 | yú | in; at | 辛毗於地下 |
| 160 | 46 | 於 | yú | in; at | 辛毗於地下 |
| 161 | 46 | 於 | yú | in; at; to; from | 辛毗於地下 |
| 162 | 46 | 於 | yú | to go; to | 辛毗於地下 |
| 163 | 46 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 辛毗於地下 |
| 164 | 46 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 辛毗於地下 |
| 165 | 46 | 於 | yú | from | 辛毗於地下 |
| 166 | 46 | 於 | yú | give | 辛毗於地下 |
| 167 | 46 | 於 | yú | oppposing | 辛毗於地下 |
| 168 | 46 | 於 | yú | and | 辛毗於地下 |
| 169 | 46 | 於 | yú | compared to | 辛毗於地下 |
| 170 | 46 | 於 | yú | by | 辛毗於地下 |
| 171 | 46 | 於 | yú | and; as well as | 辛毗於地下 |
| 172 | 46 | 於 | yú | for | 辛毗於地下 |
| 173 | 46 | 於 | yú | Yu | 辛毗於地下 |
| 174 | 46 | 於 | wū | a crow | 辛毗於地下 |
| 175 | 46 | 於 | wū | whew; wow | 辛毗於地下 |
| 176 | 45 | 天 | tiān | day | 上徹於天 |
| 177 | 45 | 天 | tiān | day | 上徹於天 |
| 178 | 45 | 天 | tiān | heaven | 上徹於天 |
| 179 | 45 | 天 | tiān | nature | 上徹於天 |
| 180 | 45 | 天 | tiān | sky | 上徹於天 |
| 181 | 45 | 天 | tiān | weather | 上徹於天 |
| 182 | 45 | 天 | tiān | father; husband | 上徹於天 |
| 183 | 45 | 天 | tiān | a necessity | 上徹於天 |
| 184 | 45 | 天 | tiān | season | 上徹於天 |
| 185 | 45 | 天 | tiān | destiny | 上徹於天 |
| 186 | 45 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 上徹於天 |
| 187 | 45 | 天 | tiān | very | 上徹於天 |
| 188 | 43 | 無 | wú | no | 無冤訴者 |
| 189 | 43 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無冤訴者 |
| 190 | 43 | 無 | wú | to not have; without | 無冤訴者 |
| 191 | 43 | 無 | wú | has not yet | 無冤訴者 |
| 192 | 43 | 無 | mó | mo | 無冤訴者 |
| 193 | 43 | 無 | wú | do not | 無冤訴者 |
| 194 | 43 | 無 | wú | not; -less; un- | 無冤訴者 |
| 195 | 43 | 無 | wú | regardless of | 無冤訴者 |
| 196 | 43 | 無 | wú | to not have | 無冤訴者 |
| 197 | 43 | 無 | wú | um | 無冤訴者 |
| 198 | 43 | 無 | wú | Wu | 無冤訴者 |
| 199 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 200 | 41 | 事 | shì | to serve | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 201 | 41 | 事 | shì | a government post | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 202 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 203 | 41 | 事 | shì | occupation | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 204 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 205 | 41 | 事 | shì | an accident | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 206 | 41 | 事 | shì | to attend | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 207 | 41 | 事 | shì | an allusion | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 208 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 209 | 41 | 事 | shì | to engage in | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 210 | 41 | 事 | shì | to enslave | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 211 | 41 | 事 | shì | to pursue | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 212 | 41 | 事 | shì | to administer | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 213 | 41 | 事 | shì | to appoint | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 214 | 41 | 事 | shì | a piece | 時越王貞稱兵汝南事敗 |
| 215 | 40 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 機於埏之左右為便房四所 |
| 216 | 40 | 所 | suǒ | an office; an institute | 機於埏之左右為便房四所 |
| 217 | 40 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 機於埏之左右為便房四所 |
| 218 | 40 | 所 | suǒ | it | 機於埏之左右為便房四所 |
| 219 | 40 | 所 | suǒ | if; supposing | 機於埏之左右為便房四所 |
| 220 | 40 | 所 | suǒ | a few; various; some | 機於埏之左右為便房四所 |
| 221 | 40 | 所 | suǒ | a place; a location | 機於埏之左右為便房四所 |
| 222 | 40 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 機於埏之左右為便房四所 |
| 223 | 40 | 所 | suǒ | that which | 機於埏之左右為便房四所 |
| 224 | 40 | 所 | suǒ | an ordinal number | 機於埏之左右為便房四所 |
| 225 | 40 | 所 | suǒ | meaning | 機於埏之左右為便房四所 |
| 226 | 40 | 所 | suǒ | garrison | 機於埏之左右為便房四所 |
| 227 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 仁傑兒童時 |
| 228 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 仁傑兒童時 |
| 229 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 仁傑兒童時 |
| 230 | 35 | 時 | shí | at that time | 仁傑兒童時 |
| 231 | 35 | 時 | shí | fashionable | 仁傑兒童時 |
| 232 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 仁傑兒童時 |
| 233 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 仁傑兒童時 |
| 234 | 35 | 時 | shí | tense | 仁傑兒童時 |
| 235 | 35 | 時 | shí | particular; special | 仁傑兒童時 |
| 236 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 仁傑兒童時 |
| 237 | 35 | 時 | shí | hour (measure word) | 仁傑兒童時 |
| 238 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 仁傑兒童時 |
| 239 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 仁傑兒童時 |
| 240 | 35 | 時 | shí | seasonal | 仁傑兒童時 |
| 241 | 35 | 時 | shí | frequently; often | 仁傑兒童時 |
| 242 | 35 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 仁傑兒童時 |
| 243 | 35 | 時 | shí | on time | 仁傑兒童時 |
| 244 | 35 | 時 | shí | this; that | 仁傑兒童時 |
| 245 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 仁傑兒童時 |
| 246 | 35 | 時 | shí | hour | 仁傑兒童時 |
| 247 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 仁傑兒童時 |
| 248 | 35 | 時 | shí | Shi | 仁傑兒童時 |
| 249 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 仁傑兒童時 |
| 250 | 35 | 中 | zhōng | middle | 貞觀中尚書左丞 |
| 251 | 35 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 貞觀中尚書左丞 |
| 252 | 35 | 中 | zhōng | China | 貞觀中尚書左丞 |
| 253 | 35 | 中 | zhòng | to hit the mark | 貞觀中尚書左丞 |
| 254 | 35 | 中 | zhōng | in; amongst | 貞觀中尚書左丞 |
| 255 | 35 | 中 | zhōng | midday | 貞觀中尚書左丞 |
| 256 | 35 | 中 | zhōng | inside | 貞觀中尚書左丞 |
| 257 | 35 | 中 | zhōng | during | 貞觀中尚書左丞 |
| 258 | 35 | 中 | zhōng | Zhong | 貞觀中尚書左丞 |
| 259 | 35 | 中 | zhōng | intermediary | 貞觀中尚書左丞 |
| 260 | 35 | 中 | zhōng | half | 貞觀中尚書左丞 |
| 261 | 35 | 中 | zhōng | just right; suitably | 貞觀中尚書左丞 |
| 262 | 35 | 中 | zhōng | while | 貞觀中尚書左丞 |
| 263 | 35 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 貞觀中尚書左丞 |
| 264 | 35 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 貞觀中尚書左丞 |
| 265 | 35 | 中 | zhòng | to obtain | 貞觀中尚書左丞 |
| 266 | 35 | 中 | zhòng | to pass an exam | 貞觀中尚書左丞 |
| 267 | 32 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 高宗令即誅之 |
| 268 | 32 | 令 | lìng | to issue a command | 高宗令即誅之 |
| 269 | 32 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 高宗令即誅之 |
| 270 | 32 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 高宗令即誅之 |
| 271 | 32 | 令 | lìng | a season | 高宗令即誅之 |
| 272 | 32 | 令 | lìng | respected; good reputation | 高宗令即誅之 |
| 273 | 32 | 令 | lìng | good | 高宗令即誅之 |
| 274 | 32 | 令 | lìng | pretentious | 高宗令即誅之 |
| 275 | 32 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 高宗令即誅之 |
| 276 | 32 | 令 | lìng | a commander | 高宗令即誅之 |
| 277 | 32 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 高宗令即誅之 |
| 278 | 32 | 令 | lìng | lyrics | 高宗令即誅之 |
| 279 | 32 | 令 | lìng | Ling | 高宗令即誅之 |
| 280 | 31 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 雲移乃行 |
| 281 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 雲移乃行 |
| 282 | 31 | 乃 | nǎi | you; yours | 雲移乃行 |
| 283 | 31 | 乃 | nǎi | also; moreover | 雲移乃行 |
| 284 | 31 | 乃 | nǎi | however; but | 雲移乃行 |
| 285 | 31 | 乃 | nǎi | if | 雲移乃行 |
| 286 | 31 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 王方慶姚璹 |
| 287 | 31 | 方 | fāng | Fang | 王方慶姚璹 |
| 288 | 31 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 王方慶姚璹 |
| 289 | 31 | 方 | fāng | measure word for square things | 王方慶姚璹 |
| 290 | 31 | 方 | fāng | square shaped | 王方慶姚璹 |
| 291 | 31 | 方 | fāng | prescription | 王方慶姚璹 |
| 292 | 31 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 王方慶姚璹 |
| 293 | 31 | 方 | fāng | local | 王方慶姚璹 |
| 294 | 31 | 方 | fāng | a way; a method | 王方慶姚璹 |
| 295 | 31 | 方 | fāng | at the time when; just when | 王方慶姚璹 |
| 296 | 31 | 方 | fāng | only; just | 王方慶姚璹 |
| 297 | 31 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 王方慶姚璹 |
| 298 | 31 | 方 | fāng | an area; a region | 王方慶姚璹 |
| 299 | 31 | 方 | fāng | a party; a side | 王方慶姚璹 |
| 300 | 31 | 方 | fāng | a principle; a formula | 王方慶姚璹 |
| 301 | 31 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 王方慶姚璹 |
| 302 | 31 | 方 | fāng | magic | 王方慶姚璹 |
| 303 | 31 | 方 | fāng | earth | 王方慶姚璹 |
| 304 | 31 | 方 | fāng | earthly; mundane | 王方慶姚璹 |
| 305 | 31 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 王方慶姚璹 |
| 306 | 31 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 王方慶姚璹 |
| 307 | 31 | 方 | fāng | agreeable; equable | 王方慶姚璹 |
| 308 | 31 | 方 | fāng | about to | 王方慶姚璹 |
| 309 | 31 | 方 | fāng | equal; equivalent | 王方慶姚璹 |
| 310 | 31 | 方 | fāng | to compare | 王方慶姚璹 |
| 311 | 31 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 王方慶姚璹 |
| 312 | 31 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 王方慶姚璹 |
| 313 | 31 | 方 | fāng | a law; a standard | 王方慶姚璹 |
| 314 | 31 | 方 | fāng | to own; to possess | 王方慶姚璹 |
| 315 | 31 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 王方慶姚璹 |
| 316 | 31 | 方 | fāng | to slander; to defame | 王方慶姚璹 |
| 317 | 31 | 方 | páng | beside | 王方慶姚璹 |
| 318 | 31 | 一 | yī | one | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 319 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 320 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 321 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 322 | 31 | 一 | yì | whole; all | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 323 | 31 | 一 | yī | first | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 324 | 31 | 一 | yī | the same | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 325 | 31 | 一 | yī | each | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 326 | 31 | 一 | yī | certain | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 327 | 31 | 一 | yī | throughout | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 328 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 329 | 31 | 一 | yī | sole; single | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 330 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 331 | 31 | 一 | yī | Yi | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 332 | 31 | 一 | yī | other | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 333 | 31 | 一 | yī | to unify | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 334 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 335 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 336 | 31 | 一 | yī | or | 周歲斷滯獄一萬七千人 |
| 337 | 31 | 此 | cǐ | this; these | 此臣所以不敢奉制殺善才 |
| 338 | 31 | 此 | cǐ | in this way | 此臣所以不敢奉制殺善才 |
| 339 | 31 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此臣所以不敢奉制殺善才 |
| 340 | 31 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此臣所以不敢奉制殺善才 |
| 341 | 30 | 奏 | zòu | to present; to offer | 仁傑奏罪當免職 |
| 342 | 30 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 仁傑奏罪當免職 |
| 343 | 30 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 仁傑奏罪當免職 |
| 344 | 30 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 仁傑奏罪當免職 |
| 345 | 30 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 仁傑奏罪當免職 |
| 346 | 30 | 奏 | zòu | to go; to walk | 仁傑奏罪當免職 |
| 347 | 30 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 仁傑奏罪當免職 |
| 348 | 29 | 又 | yòu | again; also | 仁傑又奏罪不當死 |
| 349 | 29 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 仁傑又奏罪不當死 |
| 350 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 仁傑又奏罪不當死 |
| 351 | 29 | 又 | yòu | and | 仁傑又奏罪不當死 |
| 352 | 29 | 又 | yòu | furthermore | 仁傑又奏罪不當死 |
| 353 | 29 | 又 | yòu | in addition | 仁傑又奏罪不當死 |
| 354 | 29 | 又 | yòu | but | 仁傑又奏罪不當死 |
| 355 | 28 | 璹 | shú | a jade artifact | 王方慶姚璹 |
| 356 | 28 | 言 | yán | to speak; to say; said | 今陛下不納臣言 |
| 357 | 28 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 今陛下不納臣言 |
| 358 | 28 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 今陛下不納臣言 |
| 359 | 28 | 言 | yán | a particle with no meaning | 今陛下不納臣言 |
| 360 | 28 | 言 | yán | phrase; sentence | 今陛下不納臣言 |
| 361 | 28 | 言 | yán | a word; a syllable | 今陛下不納臣言 |
| 362 | 28 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 今陛下不納臣言 |
| 363 | 28 | 言 | yán | to regard as | 今陛下不納臣言 |
| 364 | 28 | 言 | yán | to act as | 今陛下不納臣言 |
| 365 | 27 | 使 | shǐ | to make; to cause | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 366 | 27 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 367 | 27 | 使 | shǐ | to indulge | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 368 | 27 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 369 | 27 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 370 | 27 | 使 | shǐ | to dispatch | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 371 | 27 | 使 | shǐ | if | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 372 | 27 | 使 | shǐ | to use | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 373 | 27 | 使 | shǐ | to be able to | 時工部尚書閻立本為河南道黜陟使 |
| 374 | 25 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 具禮迎歸 |
| 375 | 25 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 具禮迎歸 |
| 376 | 25 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 具禮迎歸 |
| 377 | 25 | 禮 | lǐ | a bow | 具禮迎歸 |
| 378 | 25 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 具禮迎歸 |
| 379 | 25 | 禮 | lǐ | Li | 具禮迎歸 |
| 380 | 25 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 具禮迎歸 |
| 381 | 25 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 具禮迎歸 |
| 382 | 25 | 行 | xíng | to walk | 雲移乃行 |
| 383 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 雲移乃行 |
| 384 | 25 | 行 | háng | profession | 雲移乃行 |
| 385 | 25 | 行 | háng | line; row | 雲移乃行 |
| 386 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 雲移乃行 |
| 387 | 25 | 行 | xíng | to travel | 雲移乃行 |
| 388 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 雲移乃行 |
| 389 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 雲移乃行 |
| 390 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 雲移乃行 |
| 391 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 雲移乃行 |
| 392 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 雲移乃行 |
| 393 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 雲移乃行 |
| 394 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 雲移乃行 |
| 395 | 25 | 行 | xíng | to move | 雲移乃行 |
| 396 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 雲移乃行 |
| 397 | 25 | 行 | xíng | travel | 雲移乃行 |
| 398 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 雲移乃行 |
| 399 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 雲移乃行 |
| 400 | 25 | 行 | xíng | temporary | 雲移乃行 |
| 401 | 25 | 行 | xíng | soon | 雲移乃行 |
| 402 | 25 | 行 | háng | rank; order | 雲移乃行 |
| 403 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 雲移乃行 |
| 404 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 雲移乃行 |
| 405 | 25 | 行 | xíng | to experience | 雲移乃行 |
| 406 | 25 | 行 | xíng | path; way | 雲移乃行 |
| 407 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 雲移乃行 |
| 408 | 25 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 雲移乃行 |
| 409 | 25 | 行 | xíng | 雲移乃行 | |
| 410 | 25 | 行 | xíng | moreover; also | 雲移乃行 |
| 411 | 25 | 今 | jīn | today; present; now | 臣今幸逢堯 |
| 412 | 25 | 今 | jīn | Jin | 臣今幸逢堯 |
| 413 | 25 | 今 | jīn | modern | 臣今幸逢堯 |
| 414 | 24 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 王方慶姚璹 |
| 415 | 24 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 王方慶姚璹 |
| 416 | 24 | 慶 | qìng | Qing | 王方慶姚璹 |
| 417 | 24 | 慶 | qìng | good fortune | 王方慶姚璹 |
| 418 | 24 | 慶 | qìng | merit; virtue | 王方慶姚璹 |
| 419 | 22 | 得 | de | potential marker | 人得歡心 |
| 420 | 22 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 人得歡心 |
| 421 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 人得歡心 |
| 422 | 22 | 得 | děi | to want to; to need to | 人得歡心 |
| 423 | 22 | 得 | děi | must; ought to | 人得歡心 |
| 424 | 22 | 得 | dé | de | 人得歡心 |
| 425 | 22 | 得 | de | infix potential marker | 人得歡心 |
| 426 | 22 | 得 | dé | to result in | 人得歡心 |
| 427 | 22 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 人得歡心 |
| 428 | 22 | 得 | dé | to be satisfied | 人得歡心 |
| 429 | 22 | 得 | dé | to be finished | 人得歡心 |
| 430 | 22 | 得 | de | result of degree | 人得歡心 |
| 431 | 22 | 得 | de | marks completion of an action | 人得歡心 |
| 432 | 22 | 得 | děi | satisfying | 人得歡心 |
| 433 | 22 | 得 | dé | to contract | 人得歡心 |
| 434 | 22 | 得 | dé | marks permission or possibility | 人得歡心 |
| 435 | 22 | 得 | dé | expressing frustration | 人得歡心 |
| 436 | 22 | 得 | dé | to hear | 人得歡心 |
| 437 | 22 | 得 | dé | to have; there is | 人得歡心 |
| 438 | 22 | 得 | dé | marks time passed | 人得歡心 |
| 439 | 22 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 陛下必欲變法 |
| 440 | 22 | 必 | bì | must | 陛下必欲變法 |
| 441 | 22 | 必 | bì | if; suppose | 陛下必欲變法 |
| 442 | 22 | 必 | bì | Bi | 陛下必欲變法 |
| 443 | 22 | 書 | shū | book | 拆被頭帛書冤 |
| 444 | 22 | 書 | shū | document; manuscript | 拆被頭帛書冤 |
| 445 | 22 | 書 | shū | letter | 拆被頭帛書冤 |
| 446 | 22 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 拆被頭帛書冤 |
| 447 | 22 | 書 | shū | to write | 拆被頭帛書冤 |
| 448 | 22 | 書 | shū | writing | 拆被頭帛書冤 |
| 449 | 22 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 拆被頭帛書冤 |
| 450 | 22 | 書 | shū | Shu | 拆被頭帛書冤 |
| 451 | 22 | 書 | shū | to record | 拆被頭帛書冤 |
| 452 | 22 | 州 | zhōu | a state; a province | 俄轉寧州刺史 |
| 453 | 22 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 俄轉寧州刺史 |
| 454 | 22 | 州 | zhōu | a prefecture | 俄轉寧州刺史 |
| 455 | 22 | 州 | zhōu | a country | 俄轉寧州刺史 |
| 456 | 22 | 州 | zhōu | an island | 俄轉寧州刺史 |
| 457 | 22 | 州 | zhōu | Zhou | 俄轉寧州刺史 |
| 458 | 22 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 俄轉寧州刺史 |
| 459 | 22 | 州 | zhōu | a country | 俄轉寧州刺史 |
| 460 | 22 | 陛下 | bì xià | your majesty | 今陛下不納臣言 |
| 461 | 21 | 從 | cóng | from | 且凶威協從 |
| 462 | 21 | 從 | cóng | to follow | 且凶威協從 |
| 463 | 21 | 從 | cóng | past; through | 且凶威協從 |
| 464 | 21 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 且凶威協從 |
| 465 | 21 | 從 | cóng | to participate in something | 且凶威協從 |
| 466 | 21 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 且凶威協從 |
| 467 | 21 | 從 | cóng | usually | 且凶威協從 |
| 468 | 21 | 從 | cóng | something secondary | 且凶威協從 |
| 469 | 21 | 從 | cóng | remote relatives | 且凶威協從 |
| 470 | 21 | 從 | cóng | secondary | 且凶威協從 |
| 471 | 21 | 從 | cóng | to go on; to advance | 且凶威協從 |
| 472 | 21 | 從 | cōng | at ease; informal | 且凶威協從 |
| 473 | 21 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 且凶威協從 |
| 474 | 21 | 從 | zòng | to release | 且凶威協從 |
| 475 | 21 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 且凶威協從 |
| 476 | 20 | 入 | rù | to enter | 及入寧州境內 |
| 477 | 20 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 及入寧州境內 |
| 478 | 20 | 入 | rù | radical | 及入寧州境內 |
| 479 | 20 | 入 | rù | income | 及入寧州境內 |
| 480 | 20 | 入 | rù | to conform with | 及入寧州境內 |
| 481 | 20 | 入 | rù | to descend | 及入寧州境內 |
| 482 | 20 | 入 | rù | the entering tone | 及入寧州境內 |
| 483 | 20 | 入 | rù | to pay | 及入寧州境內 |
| 484 | 20 | 入 | rù | to join | 及入寧州境內 |
| 485 | 20 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 眾皆接對 |
| 486 | 20 | 皆 | jiē | same; equally | 眾皆接對 |
| 487 | 20 | 在 | zài | in; at | 聖賢備在 |
| 488 | 20 | 在 | zài | at | 聖賢備在 |
| 489 | 20 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 聖賢備在 |
| 490 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 聖賢備在 |
| 491 | 20 | 在 | zài | to consist of | 聖賢備在 |
| 492 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 聖賢備在 |
| 493 | 20 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 太子還宮 |
| 494 | 19 | 與 | yǔ | and | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 495 | 19 | 與 | yǔ | to give | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 496 | 19 | 與 | yǔ | together with | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 497 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 498 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 499 | 19 | 與 | yù | to particate in | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
| 500 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 時仁基與司馬李孝廉不協 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 巴蜀 | 98 |
|
|
| 北海 | 98 |
|
|
| 汴 | 98 |
|
|
| 汴州 | 98 | Bianzhou | |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 成周 | 99 | Chengzhou | |
| 车师 | 車師 | 99 | Jushi |
| 春官 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 登封 | 100 | Dengfeng | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 地官 | 100 | Office of Earth | |
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 弟妹 | 100 | younger sibling; younger brother's wife | |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 狄仁杰 | 狄仁傑 | 100 | Di Renjie |
| 董 | 100 |
|
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 冬官 | 100 | Office of Winter | |
| 董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
| 汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 观察使 | 觀察使 | 103 | Surveillence Commissioner |
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 桂 | 103 |
|
|
| 谷梁传 | 穀梁傳 | 103 | Guliang Zhuan; Guliang's Commentary |
| 虢 | 103 |
|
|
| 国姓 | 國姓 | 103 | Guoxing; Kuohsing |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
| 汉元帝 | 漢元帝 | 104 | Emperor Yuan of Han |
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 何承天 | 104 | He Chentian | |
| 河北道 | 104 | Hebei Province | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河南道 | 104 | Hennan Circuit | |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
| 会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
| 霍 | 104 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 嵇 | 106 |
|
|
| 嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 江 | 106 |
|
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江南 | 106 |
|
|
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
| 晋穆帝 | 晉穆帝 | 106 | Emperor Mu of Jin |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
| 晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 开成 | 開成 | 107 | Kaicheng |
| 夔州 | 107 | Kuizhou | |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁代 | 108 | Liang dynasty | |
| 辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
| 列城 | 76 | Leh | |
| 礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
| 李牧 | 108 | Li Mu | |
| 灵恩 | 靈恩 | 108 | Charismatic Christianity |
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 龙朔 | 龍朔 | 108 | Longshuo |
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 潞州 | 108 | Luzhou | |
| 弥勒 | 彌勒 | 109 | Maitreya [Bodhisattva] |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 纳官 | 納諫 | 110 | Remonstrance Official |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南海 | 110 |
|
|
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
| 前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 秋官 | 113 | Office of Autumn | |
| 祁奚 | 113 | Qi Xi | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
| 如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 歙 | 83 | She County | |
| 神道 | 115 | Shinto | |
| 圣历 | 聖曆 | 115 | Sheng Li reign |
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
| 石国 | 石國 | 115 | Tash |
| 石泉 | 115 | Shiquan | |
| 石泉县 | 石泉縣 | 115 | Shiquan |
| 石田 | 115 | Ishida | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 疏勒 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太行山 | 116 | Taihang Mountains on the border between Hebei and Shanxi | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
| 天枢 | 天樞 | 116 | Alpha Ursae Majoris |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 调露 | 調露 | 116 | Tiaolu |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
| 王敦 | 119 | Wang Dun | |
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
| 伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 武威 | 119 | Wuwei | |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 西京 | 120 |
|
|
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 夏官 | 120 | Office of Summer | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝明 | 120 |
|
|
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 荀 | 120 |
|
|
| 燕国公 | 燕國公 | 121 | Yan Guogong |
| 阎立本 | 閻立本 | 121 | Yan Liben |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 仪凤 | 儀鳳 | 121 | Yifeng |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
| 以叙 | 以敘 | 121 | Israel-Syria |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永淳 | 121 | Yongchun | |
| 永徽 | 121 | Yonghui | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 右史 | 121 |
|
|
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 元和 | 121 | Yuanhe | |
| 御道 | 121 | The Imperial Boulevard | |
| 越州 | 121 | Yuezhou | |
| 玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 载初 | 載初 | 122 | Zaichu |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
| 诤臣 | 諍臣 | 122 | official who dares speak frankly before the emperor |
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中土 | 122 |
|
|
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 珠崖 | 122 | Zhuya |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|