Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷一百十七 列傳第五 諸王二 Volume 117 Biographies 5: Princes 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 140 | 王 | wáng | Wang | 蜀王椿 | 
| 2 | 140 | 王 | wáng | a king | 蜀王椿 | 
| 3 | 140 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 蜀王椿 | 
| 4 | 140 | 王 | wàng | to be king; to rule | 蜀王椿 | 
| 5 | 140 | 王 | wáng | a prince; a duke | 蜀王椿 | 
| 6 | 140 | 王 | wáng | grand; great | 蜀王椿 | 
| 7 | 140 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 蜀王椿 | 
| 8 | 140 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 蜀王椿 | 
| 9 | 140 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 蜀王椿 | 
| 10 | 140 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 蜀王椿 | 
| 11 | 113 | 年 | nián | year | 洪武十一年封 | 
| 12 | 113 | 年 | nián | New Year festival | 洪武十一年封 | 
| 13 | 113 | 年 | nián | age | 洪武十一年封 | 
| 14 | 113 | 年 | nián | life span; life expectancy | 洪武十一年封 | 
| 15 | 113 | 年 | nián | an era; a period | 洪武十一年封 | 
| 16 | 113 | 年 | nián | a date | 洪武十一年封 | 
| 17 | 113 | 年 | nián | time; years | 洪武十一年封 | 
| 18 | 113 | 年 | nián | harvest | 洪武十一年封 | 
| 19 | 113 | 年 | nián | annual; every year | 洪武十一年封 | 
| 20 | 80 | 之 | zhī | to go | 分祿餼之 | 
| 21 | 80 | 之 | zhī | to arrive; to go | 分祿餼之 | 
| 22 | 80 | 之 | zhī | is | 分祿餼之 | 
| 23 | 80 | 之 | zhī | to use | 分祿餼之 | 
| 24 | 80 | 之 | zhī | Zhi | 分祿餼之 | 
| 25 | 80 | 之 | zhī | winding | 分祿餼之 | 
| 26 | 74 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以風蜀人 | 
| 27 | 74 | 以 | yǐ | to rely on | 以風蜀人 | 
| 28 | 74 | 以 | yǐ | to regard | 以風蜀人 | 
| 29 | 74 | 以 | yǐ | to be able to | 以風蜀人 | 
| 30 | 74 | 以 | yǐ | to order; to command | 以風蜀人 | 
| 31 | 74 | 以 | yǐ | used after a verb | 以風蜀人 | 
| 32 | 74 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以風蜀人 | 
| 33 | 74 | 以 | yǐ | Israel | 以風蜀人 | 
| 34 | 74 | 以 | yǐ | Yi | 以風蜀人 | 
| 35 | 71 | 子 | zǐ | child; son | 太祖第十一子 | 
| 36 | 71 | 子 | zǐ | egg; newborn | 太祖第十一子 | 
| 37 | 71 | 子 | zǐ | first earthly branch | 太祖第十一子 | 
| 38 | 71 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 太祖第十一子 | 
| 39 | 71 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 太祖第十一子 | 
| 40 | 71 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 太祖第十一子 | 
| 41 | 71 | 子 | zǐ | master | 太祖第十一子 | 
| 42 | 71 | 子 | zǐ | viscount | 太祖第十一子 | 
| 43 | 71 | 子 | zi | you; your honor | 太祖第十一子 | 
| 44 | 71 | 子 | zǐ | masters | 太祖第十一子 | 
| 45 | 71 | 子 | zǐ | person | 太祖第十一子 | 
| 46 | 71 | 子 | zǐ | young | 太祖第十一子 | 
| 47 | 71 | 子 | zǐ | seed | 太祖第十一子 | 
| 48 | 71 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 太祖第十一子 | 
| 49 | 71 | 子 | zǐ | a copper coin | 太祖第十一子 | 
| 50 | 71 | 子 | zǐ | female dragonfly | 太祖第十一子 | 
| 51 | 71 | 子 | zǐ | constituent | 太祖第十一子 | 
| 52 | 71 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 太祖第十一子 | 
| 53 | 71 | 子 | zǐ | dear | 太祖第十一子 | 
| 54 | 71 | 子 | zǐ | little one | 太祖第十一子 | 
| 55 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 帝嘗呼為 | 
| 56 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 帝嘗呼為 | 
| 57 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 帝嘗呼為 | 
| 58 | 57 | 為 | wéi | to do | 帝嘗呼為 | 
| 59 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 帝嘗呼為 | 
| 60 | 57 | 為 | wéi | to govern | 帝嘗呼為 | 
| 61 | 53 | 其 | qí | Qi | 表其居曰 | 
| 62 | 50 | 薨 | hōng | to die | 二十一年薨 | 
| 63 | 50 | 薨 | hōng | swarming | 二十一年薨 | 
| 64 | 49 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 孫靖王友堉嗣 | 
| 65 | 49 | 嗣 | sì | to come after | 孫靖王友堉嗣 | 
| 66 | 49 | 嗣 | sì | descendants | 孫靖王友堉嗣 | 
| 67 | 49 | 嗣 | sì | successor; heirs | 孫靖王友堉嗣 | 
| 68 | 49 | 嗣 | sì | Si | 孫靖王友堉嗣 | 
| 69 | 48 | 宸 | chén | imperial apartments | 子上高王宸濠嗣 | 
| 70 | 48 | 宸 | chén | a mansion | 子上高王宸濠嗣 | 
| 71 | 48 | 宸 | chén | eaves of a roof | 子上高王宸濠嗣 | 
| 72 | 48 | 宸 | chén | the area of the North Star | 子上高王宸濠嗣 | 
| 73 | 48 | 宸 | chén | inner sanctum | 子上高王宸濠嗣 | 
| 74 | 48 | 宸 | chén | the emperor | 子上高王宸濠嗣 | 
| 75 | 33 | 言 | yán | to speak; to say; said | 尤善道家言 | 
| 76 | 33 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 尤善道家言 | 
| 77 | 33 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 尤善道家言 | 
| 78 | 33 | 言 | yán | phrase; sentence | 尤善道家言 | 
| 79 | 33 | 言 | yán | a word; a syllable | 尤善道家言 | 
| 80 | 33 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 尤善道家言 | 
| 81 | 33 | 言 | yán | to regard as | 尤善道家言 | 
| 82 | 33 | 言 | yán | to act as | 尤善道家言 | 
| 83 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 以風蜀人 | 
| 84 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以風蜀人 | 
| 85 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 以風蜀人 | 
| 86 | 32 | 人 | rén | everybody | 以風蜀人 | 
| 87 | 32 | 人 | rén | adult | 以風蜀人 | 
| 88 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 以風蜀人 | 
| 89 | 32 | 人 | rén | an upright person | 以風蜀人 | 
| 90 | 32 | 衞 | wèi | to guard; to protect; to defend | 明年獻還二護衞 | 
| 91 | 32 | 事 | shì | matter; thing; item | 日事校讐 | 
| 92 | 32 | 事 | shì | to serve | 日事校讐 | 
| 93 | 32 | 事 | shì | a government post | 日事校讐 | 
| 94 | 32 | 事 | shì | duty; post; work | 日事校讐 | 
| 95 | 32 | 事 | shì | occupation | 日事校讐 | 
| 96 | 32 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 日事校讐 | 
| 97 | 32 | 事 | shì | an accident | 日事校讐 | 
| 98 | 32 | 事 | shì | to attend | 日事校讐 | 
| 99 | 32 | 事 | shì | an allusion | 日事校讐 | 
| 100 | 32 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 日事校讐 | 
| 101 | 32 | 事 | shì | to engage in | 日事校讐 | 
| 102 | 32 | 事 | shì | to enslave | 日事校讐 | 
| 103 | 32 | 事 | shì | to pursue | 日事校讐 | 
| 104 | 32 | 事 | shì | to administer | 日事校讐 | 
| 105 | 32 | 事 | shì | to appoint | 日事校讐 | 
| 106 | 31 | 等 | děng | et cetera; and so on | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 107 | 31 | 等 | děng | to wait | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 108 | 31 | 等 | děng | to be equal | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 109 | 31 | 等 | děng | degree; level | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 110 | 31 | 等 | děng | to compare | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 111 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嘗呼為 | 
| 112 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嘗呼為 | 
| 113 | 30 | 帝 | dì | a god | 帝嘗呼為 | 
| 114 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 帝嘗呼為 | 
| 115 | 30 | 濠 | háo | a moat; a trench; a ditch | 子上高王宸濠嗣 | 
| 116 | 29 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 既至蜀 | 
| 117 | 29 | 至 | zhì | to arrive | 既至蜀 | 
| 118 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 川中二百年不被兵革 | 
| 119 | 27 | 兵 | bīng | soldier; troops | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 120 | 27 | 兵 | bīng | weapons | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 121 | 27 | 兵 | bīng | military; warfare | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 122 | 26 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 123 | 26 | 多 | duó | many; much | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 124 | 26 | 多 | duō | more | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 125 | 26 | 多 | duō | excessive | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 126 | 26 | 多 | duō | abundant | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 127 | 26 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 128 | 26 | 多 | duō | Duo | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 129 | 25 | 及 | jí | to reach | 革其三護衞及官屬 | 
| 130 | 25 | 及 | jí | to attain | 革其三護衞及官屬 | 
| 131 | 25 | 及 | jí | to understand | 革其三護衞及官屬 | 
| 132 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 革其三護衞及官屬 | 
| 133 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 革其三護衞及官屬 | 
| 134 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 革其三護衞及官屬 | 
| 135 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 136 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 137 | 25 | 而 | néng | can; able | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 138 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 139 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 140 | 25 | 封 | fēng | to seal; to close off | 洪武十一年封 | 
| 141 | 25 | 封 | fēng | Feng | 洪武十一年封 | 
| 142 | 25 | 封 | fēng | to confer; to grant | 洪武十一年封 | 
| 143 | 25 | 封 | fēng | an envelope | 洪武十一年封 | 
| 144 | 25 | 封 | fēng | a border; a boundary | 洪武十一年封 | 
| 145 | 25 | 封 | fēng | to prohibit | 洪武十一年封 | 
| 146 | 25 | 封 | fēng | to limit | 洪武十一年封 | 
| 147 | 25 | 封 | fēng | to make an earth mound | 洪武十一年封 | 
| 148 | 25 | 封 | fēng | to increase | 洪武十一年封 | 
| 149 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 表其居曰 | 
| 150 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 表其居曰 | 
| 151 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 表其居曰 | 
| 152 | 23 | 與 | yǔ | to give | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 153 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 154 | 23 | 與 | yù | to particate in | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 155 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 156 | 23 | 與 | yù | to help | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 157 | 23 | 與 | yǔ | for | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 158 | 22 | 於 | yú | to go; to | 椿請於朝 | 
| 159 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 椿請於朝 | 
| 160 | 22 | 於 | yú | Yu | 椿請於朝 | 
| 161 | 22 | 於 | wū | a crow | 椿請於朝 | 
| 162 | 22 | 卒 | zú | to die | 世子悅熑先卒 | 
| 163 | 22 | 卒 | zú | a soldier | 世子悅熑先卒 | 
| 164 | 22 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 世子悅熑先卒 | 
| 165 | 22 | 卒 | zú | to end | 世子悅熑先卒 | 
| 166 | 22 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 世子悅熑先卒 | 
| 167 | 22 | 寘 | zhì | to put aside; to put down | 子恭王寘錖嗣 | 
| 168 | 22 | 寘 | zhì | to discard | 子恭王寘錖嗣 | 
| 169 | 22 | 寧 | níng | Nanjing | 寧王權 | 
| 170 | 22 | 寧 | níng | peaceful | 寧王權 | 
| 171 | 22 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧王權 | 
| 172 | 22 | 寧 | níng | to pacify | 寧王權 | 
| 173 | 22 | 寧 | níng | to return home | 寧王權 | 
| 174 | 22 | 寧 | nìng | Ning | 寧王權 | 
| 175 | 22 | 寧 | níng | to visit | 寧王權 | 
| 176 | 22 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧王權 | 
| 177 | 22 | 寧 | níng | Ningxia | 寧王權 | 
| 178 | 22 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧王權 | 
| 179 | 22 | 都 | dū | capital city | 容止都雅 | 
| 180 | 22 | 都 | dū | a city; a metropolis | 容止都雅 | 
| 181 | 22 | 都 | dōu | all | 容止都雅 | 
| 182 | 22 | 都 | dū | elegant; refined | 容止都雅 | 
| 183 | 22 | 都 | dū | Du | 容止都雅 | 
| 184 | 22 | 都 | dū | to establish a capital city | 容止都雅 | 
| 185 | 22 | 都 | dū | to reside | 容止都雅 | 
| 186 | 22 | 都 | dū | to total; to tally | 容止都雅 | 
| 187 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 走橞所 | 
| 188 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 走橞所 | 
| 189 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 走橞所 | 
| 190 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 走橞所 | 
| 191 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 走橞所 | 
| 192 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 走橞所 | 
| 193 | 21 | 官 | guān | an office | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 194 | 21 | 官 | guān | an official; a government official | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 195 | 21 | 官 | guān | official; state-run | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 196 | 21 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 197 | 21 | 官 | guān | an official rank; an official title | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 198 | 21 | 官 | guān | governance | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 199 | 21 | 官 | guān | a sense organ | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 200 | 21 | 官 | guān | office | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 201 | 21 | 官 | guān | public | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 202 | 21 | 官 | guān | an organ | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 203 | 21 | 官 | guān | a polite form of address | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 204 | 21 | 官 | guān | Guan | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 205 | 21 | 官 | guān | to appoint | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 206 | 21 | 官 | guān | to hold a post | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 207 | 21 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使之跪 | 
| 208 | 21 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使之跪 | 
| 209 | 21 | 使 | shǐ | to indulge | 使之跪 | 
| 210 | 21 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使之跪 | 
| 211 | 21 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使之跪 | 
| 212 | 21 | 使 | shǐ | to dispatch | 使之跪 | 
| 213 | 21 | 使 | shǐ | to use | 使之跪 | 
| 214 | 21 | 使 | shǐ | to be able to | 使之跪 | 
| 215 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 大同軍又叛 | 
| 216 | 21 | 奏 | zòu | to present; to offer | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 217 | 21 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 218 | 21 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 219 | 21 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 220 | 21 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 221 | 21 | 奏 | zòu | to go; to walk | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 222 | 21 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 223 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自是番人讋伏 | 
| 224 | 20 | 自 | zì | Zi | 自是番人讋伏 | 
| 225 | 20 | 自 | zì | a nose | 自是番人讋伏 | 
| 226 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 自是番人讋伏 | 
| 227 | 20 | 自 | zì | origin | 自是番人讋伏 | 
| 228 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 自是番人讋伏 | 
| 229 | 20 | 自 | zì | to be | 自是番人讋伏 | 
| 230 | 20 | 復 | fù | to go back; to return | 復遷澧州 | 
| 231 | 20 | 復 | fù | to resume; to restart | 復遷澧州 | 
| 232 | 20 | 復 | fù | to do in detail | 復遷澧州 | 
| 233 | 20 | 復 | fù | to restore | 復遷澧州 | 
| 234 | 20 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復遷澧州 | 
| 235 | 20 | 復 | fù | Fu; Return | 復遷澧州 | 
| 236 | 20 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復遷澧州 | 
| 237 | 20 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復遷澧州 | 
| 238 | 20 | 復 | fù | Fu | 復遷澧州 | 
| 239 | 20 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復遷澧州 | 
| 240 | 20 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復遷澧州 | 
| 241 | 20 | 孫 | sūn | Sun | 孫靖王友堉嗣 | 
| 242 | 20 | 孫 | sūn | grandchildren | 孫靖王友堉嗣 | 
| 243 | 20 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 孫靖王友堉嗣 | 
| 244 | 20 | 孫 | sūn | small | 孫靖王友堉嗣 | 
| 245 | 20 | 孫 | xùn | humble | 孫靖王友堉嗣 | 
| 246 | 20 | 孫 | xùn | to flee | 孫靖王友堉嗣 | 
| 247 | 20 | 御史 | yùshǐ | Royal Scribe | 巡撫都御史吳山 | 
| 248 | 20 | 御史 | yùshǐ | Censor | 巡撫都御史吳山 | 
| 249 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 250 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 251 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 252 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 253 | 19 | 令 | lìng | a season | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 254 | 19 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 255 | 19 | 令 | lìng | good | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 256 | 19 | 令 | lìng | pretentious | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 257 | 19 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 258 | 19 | 令 | lìng | a commander | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 259 | 19 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 260 | 19 | 令 | lìng | lyrics | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 261 | 19 | 令 | lìng | Ling | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 262 | 19 | 宗 | zōng | school; sect | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 263 | 19 | 宗 | zōng | ancestor | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 264 | 19 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 265 | 19 | 宗 | zōng | purpose | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 266 | 19 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 267 | 19 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 268 | 19 | 宗 | zōng | clan; family | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 269 | 19 | 宗 | zōng | a model | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 270 | 19 | 宗 | zōng | a county | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 271 | 19 | 宗 | zōng | religion | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 272 | 19 | 宗 | zōng | essential; necessary | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 273 | 19 | 宗 | zōng | summation | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 274 | 19 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 275 | 19 | 宗 | zōng | Zong | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 276 | 19 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔逮都司首領官 | 
| 277 | 19 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔逮都司首領官 | 
| 278 | 19 | 死 | sǐ | to die | 紳父禕死雲南 | 
| 279 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 紳父禕死雲南 | 
| 280 | 19 | 死 | sǐ | dead | 紳父禕死雲南 | 
| 281 | 19 | 死 | sǐ | death | 紳父禕死雲南 | 
| 282 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 紳父禕死雲南 | 
| 283 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 紳父禕死雲南 | 
| 284 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 紳父禕死雲南 | 
| 285 | 19 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 紳父禕死雲南 | 
| 286 | 19 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 紳父禕死雲南 | 
| 287 | 19 | 死 | sǐ | damned | 紳父禕死雲南 | 
| 288 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在鳳陽時 | 
| 289 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在鳳陽時 | 
| 290 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在鳳陽時 | 
| 291 | 19 | 時 | shí | fashionable | 在鳳陽時 | 
| 292 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在鳳陽時 | 
| 293 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在鳳陽時 | 
| 294 | 19 | 時 | shí | tense | 在鳳陽時 | 
| 295 | 19 | 時 | shí | particular; special | 在鳳陽時 | 
| 296 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在鳳陽時 | 
| 297 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在鳳陽時 | 
| 298 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 在鳳陽時 | 
| 299 | 19 | 時 | shí | seasonal | 在鳳陽時 | 
| 300 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 在鳳陽時 | 
| 301 | 19 | 時 | shí | hour | 在鳳陽時 | 
| 302 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在鳳陽時 | 
| 303 | 19 | 時 | shí | Shi | 在鳳陽時 | 
| 304 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 在鳳陽時 | 
| 305 | 18 | 謀 | móu | to plan | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 306 | 18 | 謀 | móu | a strategem; a plan | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 307 | 18 | 謀 | móu | to strive; to seek | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 308 | 18 | 謀 | móu | to deliberate; to consult | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 309 | 18 | 謀 | móu | to advise | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 310 | 18 | 謀 | móu | to secretly plot [against somebody] | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 311 | 18 | 聞 | wén | to hear | 巡按御史金粲以聞 | 
| 312 | 18 | 聞 | wén | Wen | 巡按御史金粲以聞 | 
| 313 | 18 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 巡按御史金粲以聞 | 
| 314 | 18 | 聞 | wén | to be widely known | 巡按御史金粲以聞 | 
| 315 | 18 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 巡按御史金粲以聞 | 
| 316 | 18 | 聞 | wén | information | 巡按御史金粲以聞 | 
| 317 | 18 | 聞 | wèn | famous; well known | 巡按御史金粲以聞 | 
| 318 | 18 | 聞 | wén | knowledge; learning | 巡按御史金粲以聞 | 
| 319 | 18 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 巡按御史金粲以聞 | 
| 320 | 18 | 聞 | wén | to question | 巡按御史金粲以聞 | 
| 321 | 18 | 弟 | dì | younger brother | 椿母弟也 | 
| 322 | 18 | 弟 | dì | junior male | 椿母弟也 | 
| 323 | 18 | 弟 | dì | order; rank | 椿母弟也 | 
| 324 | 18 | 弟 | dì | disciple | 椿母弟也 | 
| 325 | 18 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 椿母弟也 | 
| 326 | 18 | 弟 | dì | me | 椿母弟也 | 
| 327 | 18 | 三 | sān | three | 正德三年薨 | 
| 328 | 18 | 三 | sān | third | 正德三年薨 | 
| 329 | 18 | 三 | sān | more than two | 正德三年薨 | 
| 330 | 18 | 三 | sān | very few | 正德三年薨 | 
| 331 | 18 | 三 | sān | San | 正德三年薨 | 
| 332 | 17 | 奠 | diàn | to pay respect | 孫靖王奠培嗣 | 
| 333 | 17 | 奠 | diàn | to make an offering to a deity or the dead | 孫靖王奠培嗣 | 
| 334 | 17 | 奠 | diàn | to settle | 孫靖王奠培嗣 | 
| 335 | 17 | 奠 | diàn | to offer | 孫靖王奠培嗣 | 
| 336 | 17 | 奠 | diàn | to put | 孫靖王奠培嗣 | 
| 337 | 17 | 奠 | diàn | an offering | 孫靖王奠培嗣 | 
| 338 | 17 | 府 | fǔ | an official institution; a state bureau | 充燿走宣府 | 
| 339 | 17 | 府 | fǔ | a prefecture; a prefect | 充燿走宣府 | 
| 340 | 17 | 府 | fǔ | a respectful reference to a residence | 充燿走宣府 | 
| 341 | 17 | 府 | fǔ | a repository | 充燿走宣府 | 
| 342 | 17 | 府 | fǔ | a meeting place | 充燿走宣府 | 
| 343 | 17 | 府 | fǔ | the residence of a high-ranking official; a prefect | 充燿走宣府 | 
| 344 | 17 | 府 | fǔ | Fu | 充燿走宣府 | 
| 345 | 17 | 守 | shǒu | to defend; to protect; to guard; to keep safe | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 346 | 17 | 守 | shǒu | to watch over | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 347 | 17 | 守 | shǒu | to observe; to abide by | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 348 | 17 | 守 | shǒu | to be near; to be close to | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 349 | 17 | 守 | shǒu | Governor | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 350 | 17 | 守 | shǒu | duty; an official post | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 351 | 17 | 守 | shǒu | personal integrity; moral character | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 352 | 17 | 守 | shǒu | Shou | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 353 | 17 | 守 | shǒu | to preserve; to conserve | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 354 | 17 | 守 | shǒu | to wait for | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 355 | 17 | 守 | shǒu | to rely on | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 356 | 17 | 守 | shòu | to hunt | 椿獨以禮教守西陲 | 
| 357 | 17 | 中 | zhōng | middle | 有司私市蠻中物 | 
| 358 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 有司私市蠻中物 | 
| 359 | 17 | 中 | zhōng | China | 有司私市蠻中物 | 
| 360 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 有司私市蠻中物 | 
| 361 | 17 | 中 | zhōng | midday | 有司私市蠻中物 | 
| 362 | 17 | 中 | zhōng | inside | 有司私市蠻中物 | 
| 363 | 17 | 中 | zhōng | during | 有司私市蠻中物 | 
| 364 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 有司私市蠻中物 | 
| 365 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 有司私市蠻中物 | 
| 366 | 17 | 中 | zhōng | half | 有司私市蠻中物 | 
| 367 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 有司私市蠻中物 | 
| 368 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 有司私市蠻中物 | 
| 369 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 有司私市蠻中物 | 
| 370 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 有司私市蠻中物 | 
| 371 | 17 | 二 | èr | two | 明年獻還二護衞 | 
| 372 | 17 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 明年獻還二護衞 | 
| 373 | 17 | 二 | èr | second | 明年獻還二護衞 | 
| 374 | 17 | 二 | èr | twice; double; di- | 明年獻還二護衞 | 
| 375 | 17 | 二 | èr | more than one kind | 明年獻還二護衞 | 
| 376 | 17 | 藩 | fān | a fence; a border | 二十三年就藩成都 | 
| 377 | 17 | 藩 | fān | vassal state | 二十三年就藩成都 | 
| 378 | 17 | 藩 | fān | Fan | 二十三年就藩成都 | 
| 379 | 17 | 藩 | fān | to defend | 二十三年就藩成都 | 
| 380 | 16 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 椿請於朝 | 
| 381 | 16 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 椿請於朝 | 
| 382 | 16 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 椿請於朝 | 
| 383 | 16 | 請 | qǐng | please | 椿請於朝 | 
| 384 | 16 | 請 | qǐng | to request | 椿請於朝 | 
| 385 | 16 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 椿請於朝 | 
| 386 | 16 | 請 | qǐng | to make an appointment | 椿請於朝 | 
| 387 | 16 | 請 | qǐng | to greet | 椿請於朝 | 
| 388 | 16 | 請 | qǐng | to invite | 椿請於朝 | 
| 389 | 16 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣慮天下之禍隱於民心 | 
| 390 | 16 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣慮天下之禍隱於民心 | 
| 391 | 16 | 臣 | chén | a slave | 臣慮天下之禍隱於民心 | 
| 392 | 16 | 臣 | chén | Chen | 臣慮天下之禍隱於民心 | 
| 393 | 16 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣慮天下之禍隱於民心 | 
| 394 | 16 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣慮天下之禍隱於民心 | 
| 395 | 16 | 臣 | chén | a subject | 臣慮天下之禍隱於民心 | 
| 396 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得釋 | 
| 397 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 得釋 | 
| 398 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 得釋 | 
| 399 | 15 | 得 | dé | de | 得釋 | 
| 400 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 得釋 | 
| 401 | 15 | 得 | dé | to result in | 得釋 | 
| 402 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得釋 | 
| 403 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 得釋 | 
| 404 | 15 | 得 | dé | to be finished | 得釋 | 
| 405 | 15 | 得 | děi | satisfying | 得釋 | 
| 406 | 15 | 得 | dé | to contract | 得釋 | 
| 407 | 15 | 得 | dé | to hear | 得釋 | 
| 408 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 得釋 | 
| 409 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 得釋 | 
| 410 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無子 | 
| 411 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 無子 | 
| 412 | 15 | 無 | mó | mo | 無子 | 
| 413 | 15 | 無 | wú | to not have | 無子 | 
| 414 | 15 | 無 | wú | Wu | 無子 | 
| 415 | 15 | 鐇 | fán | vanadium | 安化王寘鐇反 | 
| 416 | 15 | 鐇 | fán | shovel; spade | 安化王寘鐇反 | 
| 417 | 15 | 朝 | cháo | to face | 椿請於朝 | 
| 418 | 15 | 朝 | cháo | dynasty | 椿請於朝 | 
| 419 | 15 | 朝 | cháo | Korea | 椿請於朝 | 
| 420 | 15 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 椿請於朝 | 
| 421 | 15 | 朝 | cháo | the imperial court | 椿請於朝 | 
| 422 | 15 | 朝 | zhāo | a day | 椿請於朝 | 
| 423 | 15 | 朝 | zhāo | Zhao | 椿請於朝 | 
| 424 | 15 | 朝 | zhāo | having vitality | 椿請於朝 | 
| 425 | 15 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 椿請於朝 | 
| 426 | 15 | 朝 | cháo | to worship | 椿請於朝 | 
| 427 | 15 | 朝 | zhāo | early | 椿請於朝 | 
| 428 | 14 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 造安車賜長史陳南賓 | 
| 429 | 14 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 造安車賜長史陳南賓 | 
| 430 | 14 | 賜 | cì | to award; to appoint | 造安車賜長史陳南賓 | 
| 431 | 14 | 賜 | cì | to do in full | 造安車賜長史陳南賓 | 
| 432 | 14 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 造安車賜長史陳南賓 | 
| 433 | 14 | 充 | chōng | to fill; to be full; to supply | 子昭王充燿嗣 | 
| 434 | 14 | 充 | chōng | sufficient; full | 子昭王充燿嗣 | 
| 435 | 14 | 充 | chōng | to serve as | 子昭王充燿嗣 | 
| 436 | 14 | 充 | chōng | to pose as | 子昭王充燿嗣 | 
| 437 | 14 | 充 | chōng | Chong | 子昭王充燿嗣 | 
| 438 | 14 | 廷 | tíng | court; royal court | 廷鄣 | 
| 439 | 14 | 廷 | tíng | imperial palace | 廷鄣 | 
| 440 | 14 | 罪 | zuì | crime; offense; sin; vice | 椿暴其罪 | 
| 441 | 14 | 罪 | zuì | fault; error | 椿暴其罪 | 
| 442 | 14 | 罪 | zuì | hardship; suffering | 椿暴其罪 | 
| 443 | 14 | 罪 | zuì | to blame; to accuse | 椿暴其罪 | 
| 444 | 14 | 罪 | zuì | punishment | 椿暴其罪 | 
| 445 | 14 | 國 | guó | a country; a nation | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 446 | 14 | 國 | guó | the capital of a state | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 447 | 14 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 448 | 14 | 國 | guó | a state; a kingdom | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 449 | 14 | 國 | guó | a place; a land | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 450 | 14 | 國 | guó | domestic; Chinese | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 451 | 14 | 國 | guó | national | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 452 | 14 | 國 | guó | top in the nation | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 453 | 14 | 國 | guó | Guo | 遣都指揮瞿能隨涼國公藍玉出大渡河邀擊之 | 
| 454 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 王府教授楊普上言 | 
| 455 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 王府教授楊普上言 | 
| 456 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 王府教授楊普上言 | 
| 457 | 14 | 上 | shàng | shang | 王府教授楊普上言 | 
| 458 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 王府教授楊普上言 | 
| 459 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 王府教授楊普上言 | 
| 460 | 14 | 上 | shàng | advanced | 王府教授楊普上言 | 
| 461 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 王府教授楊普上言 | 
| 462 | 14 | 上 | shàng | time | 王府教授楊普上言 | 
| 463 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 王府教授楊普上言 | 
| 464 | 14 | 上 | shàng | far | 王府教授楊普上言 | 
| 465 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 王府教授楊普上言 | 
| 466 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 王府教授楊普上言 | 
| 467 | 14 | 上 | shàng | to report | 王府教授楊普上言 | 
| 468 | 14 | 上 | shàng | to offer | 王府教授楊普上言 | 
| 469 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 王府教授楊普上言 | 
| 470 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 王府教授楊普上言 | 
| 471 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 王府教授楊普上言 | 
| 472 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 王府教授楊普上言 | 
| 473 | 14 | 上 | shàng | to burn | 王府教授楊普上言 | 
| 474 | 14 | 上 | shàng | to remember | 王府教授楊普上言 | 
| 475 | 14 | 上 | shàng | to add | 王府教授楊普上言 | 
| 476 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 王府教授楊普上言 | 
| 477 | 14 | 上 | shàng | to meet | 王府教授楊普上言 | 
| 478 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 王府教授楊普上言 | 
| 479 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 王府教授楊普上言 | 
| 480 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 王府教授楊普上言 | 
| 481 | 14 | 一 | yī | one | 月一石 | 
| 482 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 月一石 | 
| 483 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 月一石 | 
| 484 | 14 | 一 | yī | first | 月一石 | 
| 485 | 14 | 一 | yī | the same | 月一石 | 
| 486 | 14 | 一 | yī | sole; single | 月一石 | 
| 487 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 月一石 | 
| 488 | 14 | 一 | yī | Yi | 月一石 | 
| 489 | 14 | 一 | yī | other | 月一石 | 
| 490 | 14 | 一 | yī | to unify | 月一石 | 
| 491 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 月一石 | 
| 492 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 月一石 | 
| 493 | 14 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 494 | 14 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 495 | 14 | 奪 | duó | to rush | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 496 | 14 | 奪 | duó | to lose | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 497 | 14 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 498 | 14 | 奪 | duó | to decide | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 499 | 14 | 奪 | duó | to force to do | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 500 | 14 | 奪 | duó | to reject | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
Frequencies of all Words
Top 977
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 140 | 王 | wáng | Wang | 蜀王椿 | 
| 2 | 140 | 王 | wáng | a king | 蜀王椿 | 
| 3 | 140 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 蜀王椿 | 
| 4 | 140 | 王 | wàng | to be king; to rule | 蜀王椿 | 
| 5 | 140 | 王 | wáng | a prince; a duke | 蜀王椿 | 
| 6 | 140 | 王 | wáng | grand; great | 蜀王椿 | 
| 7 | 140 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 蜀王椿 | 
| 8 | 140 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 蜀王椿 | 
| 9 | 140 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 蜀王椿 | 
| 10 | 140 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 蜀王椿 | 
| 11 | 113 | 年 | nián | year | 洪武十一年封 | 
| 12 | 113 | 年 | nián | New Year festival | 洪武十一年封 | 
| 13 | 113 | 年 | nián | age | 洪武十一年封 | 
| 14 | 113 | 年 | nián | life span; life expectancy | 洪武十一年封 | 
| 15 | 113 | 年 | nián | an era; a period | 洪武十一年封 | 
| 16 | 113 | 年 | nián | a date | 洪武十一年封 | 
| 17 | 113 | 年 | nián | time; years | 洪武十一年封 | 
| 18 | 113 | 年 | nián | harvest | 洪武十一年封 | 
| 19 | 113 | 年 | nián | annual; every year | 洪武十一年封 | 
| 20 | 80 | 之 | zhī | him; her; them; that | 分祿餼之 | 
| 21 | 80 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 分祿餼之 | 
| 22 | 80 | 之 | zhī | to go | 分祿餼之 | 
| 23 | 80 | 之 | zhī | this; that | 分祿餼之 | 
| 24 | 80 | 之 | zhī | genetive marker | 分祿餼之 | 
| 25 | 80 | 之 | zhī | it | 分祿餼之 | 
| 26 | 80 | 之 | zhī | in; in regards to | 分祿餼之 | 
| 27 | 80 | 之 | zhī | all | 分祿餼之 | 
| 28 | 80 | 之 | zhī | and | 分祿餼之 | 
| 29 | 80 | 之 | zhī | however | 分祿餼之 | 
| 30 | 80 | 之 | zhī | if | 分祿餼之 | 
| 31 | 80 | 之 | zhī | then | 分祿餼之 | 
| 32 | 80 | 之 | zhī | to arrive; to go | 分祿餼之 | 
| 33 | 80 | 之 | zhī | is | 分祿餼之 | 
| 34 | 80 | 之 | zhī | to use | 分祿餼之 | 
| 35 | 80 | 之 | zhī | Zhi | 分祿餼之 | 
| 36 | 80 | 之 | zhī | winding | 分祿餼之 | 
| 37 | 74 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以風蜀人 | 
| 38 | 74 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以風蜀人 | 
| 39 | 74 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以風蜀人 | 
| 40 | 74 | 以 | yǐ | according to | 以風蜀人 | 
| 41 | 74 | 以 | yǐ | because of | 以風蜀人 | 
| 42 | 74 | 以 | yǐ | on a certain date | 以風蜀人 | 
| 43 | 74 | 以 | yǐ | and; as well as | 以風蜀人 | 
| 44 | 74 | 以 | yǐ | to rely on | 以風蜀人 | 
| 45 | 74 | 以 | yǐ | to regard | 以風蜀人 | 
| 46 | 74 | 以 | yǐ | to be able to | 以風蜀人 | 
| 47 | 74 | 以 | yǐ | to order; to command | 以風蜀人 | 
| 48 | 74 | 以 | yǐ | further; moreover | 以風蜀人 | 
| 49 | 74 | 以 | yǐ | used after a verb | 以風蜀人 | 
| 50 | 74 | 以 | yǐ | very | 以風蜀人 | 
| 51 | 74 | 以 | yǐ | already | 以風蜀人 | 
| 52 | 74 | 以 | yǐ | increasingly | 以風蜀人 | 
| 53 | 74 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以風蜀人 | 
| 54 | 74 | 以 | yǐ | Israel | 以風蜀人 | 
| 55 | 74 | 以 | yǐ | Yi | 以風蜀人 | 
| 56 | 71 | 子 | zǐ | child; son | 太祖第十一子 | 
| 57 | 71 | 子 | zǐ | egg; newborn | 太祖第十一子 | 
| 58 | 71 | 子 | zǐ | first earthly branch | 太祖第十一子 | 
| 59 | 71 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 太祖第十一子 | 
| 60 | 71 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 太祖第十一子 | 
| 61 | 71 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 太祖第十一子 | 
| 62 | 71 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 太祖第十一子 | 
| 63 | 71 | 子 | zǐ | master | 太祖第十一子 | 
| 64 | 71 | 子 | zǐ | viscount | 太祖第十一子 | 
| 65 | 71 | 子 | zi | you; your honor | 太祖第十一子 | 
| 66 | 71 | 子 | zǐ | masters | 太祖第十一子 | 
| 67 | 71 | 子 | zǐ | person | 太祖第十一子 | 
| 68 | 71 | 子 | zǐ | young | 太祖第十一子 | 
| 69 | 71 | 子 | zǐ | seed | 太祖第十一子 | 
| 70 | 71 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 太祖第十一子 | 
| 71 | 71 | 子 | zǐ | a copper coin | 太祖第十一子 | 
| 72 | 71 | 子 | zǐ | bundle | 太祖第十一子 | 
| 73 | 71 | 子 | zǐ | female dragonfly | 太祖第十一子 | 
| 74 | 71 | 子 | zǐ | constituent | 太祖第十一子 | 
| 75 | 71 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 太祖第十一子 | 
| 76 | 71 | 子 | zǐ | dear | 太祖第十一子 | 
| 77 | 71 | 子 | zǐ | little one | 太祖第十一子 | 
| 78 | 57 | 為 | wèi | for; to | 帝嘗呼為 | 
| 79 | 57 | 為 | wèi | because of | 帝嘗呼為 | 
| 80 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 帝嘗呼為 | 
| 81 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 帝嘗呼為 | 
| 82 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 帝嘗呼為 | 
| 83 | 57 | 為 | wéi | to do | 帝嘗呼為 | 
| 84 | 57 | 為 | wèi | for | 帝嘗呼為 | 
| 85 | 57 | 為 | wèi | because of; for; to | 帝嘗呼為 | 
| 86 | 57 | 為 | wèi | to | 帝嘗呼為 | 
| 87 | 57 | 為 | wéi | in a passive construction | 帝嘗呼為 | 
| 88 | 57 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 帝嘗呼為 | 
| 89 | 57 | 為 | wéi | forming an adverb | 帝嘗呼為 | 
| 90 | 57 | 為 | wéi | to add emphasis | 帝嘗呼為 | 
| 91 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 帝嘗呼為 | 
| 92 | 57 | 為 | wéi | to govern | 帝嘗呼為 | 
| 93 | 53 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 表其居曰 | 
| 94 | 53 | 其 | qí | to add emphasis | 表其居曰 | 
| 95 | 53 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 表其居曰 | 
| 96 | 53 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 表其居曰 | 
| 97 | 53 | 其 | qí | he; her; it; them | 表其居曰 | 
| 98 | 53 | 其 | qí | probably; likely | 表其居曰 | 
| 99 | 53 | 其 | qí | will | 表其居曰 | 
| 100 | 53 | 其 | qí | may | 表其居曰 | 
| 101 | 53 | 其 | qí | if | 表其居曰 | 
| 102 | 53 | 其 | qí | or | 表其居曰 | 
| 103 | 53 | 其 | qí | Qi | 表其居曰 | 
| 104 | 50 | 薨 | hōng | to die | 二十一年薨 | 
| 105 | 50 | 薨 | hōng | swarming | 二十一年薨 | 
| 106 | 49 | 嗣 | sì | to connect; to inherit; to succeed | 孫靖王友堉嗣 | 
| 107 | 49 | 嗣 | sì | to come after | 孫靖王友堉嗣 | 
| 108 | 49 | 嗣 | sì | descendants | 孫靖王友堉嗣 | 
| 109 | 49 | 嗣 | sì | successor; heirs | 孫靖王友堉嗣 | 
| 110 | 49 | 嗣 | sì | Si | 孫靖王友堉嗣 | 
| 111 | 48 | 宸 | chén | imperial apartments | 子上高王宸濠嗣 | 
| 112 | 48 | 宸 | chén | a mansion | 子上高王宸濠嗣 | 
| 113 | 48 | 宸 | chén | eaves of a roof | 子上高王宸濠嗣 | 
| 114 | 48 | 宸 | chén | the area of the North Star | 子上高王宸濠嗣 | 
| 115 | 48 | 宸 | chén | inner sanctum | 子上高王宸濠嗣 | 
| 116 | 48 | 宸 | chén | the emperor | 子上高王宸濠嗣 | 
| 117 | 42 | 諸 | zhū | all; many; various | 知諸博士貧 | 
| 118 | 42 | 諸 | zhū | Zhu | 知諸博士貧 | 
| 119 | 42 | 諸 | zhū | all; members of the class | 知諸博士貧 | 
| 120 | 42 | 諸 | zhū | interrogative particle | 知諸博士貧 | 
| 121 | 42 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 知諸博士貧 | 
| 122 | 42 | 諸 | zhū | of; in | 知諸博士貧 | 
| 123 | 37 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 時諸王皆備邊練士卒 | 
| 124 | 37 | 皆 | jiē | same; equally | 時諸王皆備邊練士卒 | 
| 125 | 33 | 言 | yán | to speak; to say; said | 尤善道家言 | 
| 126 | 33 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 尤善道家言 | 
| 127 | 33 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 尤善道家言 | 
| 128 | 33 | 言 | yán | a particle with no meaning | 尤善道家言 | 
| 129 | 33 | 言 | yán | phrase; sentence | 尤善道家言 | 
| 130 | 33 | 言 | yán | a word; a syllable | 尤善道家言 | 
| 131 | 33 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 尤善道家言 | 
| 132 | 33 | 言 | yán | to regard as | 尤善道家言 | 
| 133 | 33 | 言 | yán | to act as | 尤善道家言 | 
| 134 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 以風蜀人 | 
| 135 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 以風蜀人 | 
| 136 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 以風蜀人 | 
| 137 | 32 | 人 | rén | everybody | 以風蜀人 | 
| 138 | 32 | 人 | rén | adult | 以風蜀人 | 
| 139 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 以風蜀人 | 
| 140 | 32 | 人 | rén | an upright person | 以風蜀人 | 
| 141 | 32 | 衞 | wèi | to guard; to protect; to defend | 明年獻還二護衞 | 
| 142 | 32 | 事 | shì | matter; thing; item | 日事校讐 | 
| 143 | 32 | 事 | shì | to serve | 日事校讐 | 
| 144 | 32 | 事 | shì | a government post | 日事校讐 | 
| 145 | 32 | 事 | shì | duty; post; work | 日事校讐 | 
| 146 | 32 | 事 | shì | occupation | 日事校讐 | 
| 147 | 32 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 日事校讐 | 
| 148 | 32 | 事 | shì | an accident | 日事校讐 | 
| 149 | 32 | 事 | shì | to attend | 日事校讐 | 
| 150 | 32 | 事 | shì | an allusion | 日事校讐 | 
| 151 | 32 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 日事校讐 | 
| 152 | 32 | 事 | shì | to engage in | 日事校讐 | 
| 153 | 32 | 事 | shì | to enslave | 日事校讐 | 
| 154 | 32 | 事 | shì | to pursue | 日事校讐 | 
| 155 | 32 | 事 | shì | to administer | 日事校讐 | 
| 156 | 32 | 事 | shì | to appoint | 日事校讐 | 
| 157 | 32 | 事 | shì | a piece | 日事校讐 | 
| 158 | 31 | 等 | děng | et cetera; and so on | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 159 | 31 | 等 | děng | to wait | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 160 | 31 | 等 | děng | degree; kind | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 161 | 31 | 等 | děng | plural | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 162 | 31 | 等 | děng | to be equal | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 163 | 31 | 等 | děng | degree; level | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 164 | 31 | 等 | děng | to compare | 會應州人羅廷璽等以白蓮教惑衆 | 
| 165 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嘗呼為 | 
| 166 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嘗呼為 | 
| 167 | 30 | 帝 | dì | a god | 帝嘗呼為 | 
| 168 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 帝嘗呼為 | 
| 169 | 30 | 濠 | háo | a moat; a trench; a ditch | 子上高王宸濠嗣 | 
| 170 | 29 | 至 | zhì | to; until | 既至蜀 | 
| 171 | 29 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 既至蜀 | 
| 172 | 29 | 至 | zhì | extremely; very; most | 既至蜀 | 
| 173 | 29 | 至 | zhì | to arrive | 既至蜀 | 
| 174 | 29 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 會有他過 | 
| 175 | 29 | 有 | yǒu | to have; to possess | 會有他過 | 
| 176 | 29 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 會有他過 | 
| 177 | 29 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 會有他過 | 
| 178 | 29 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 會有他過 | 
| 179 | 29 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 會有他過 | 
| 180 | 29 | 有 | yǒu | used to compare two things | 會有他過 | 
| 181 | 29 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 會有他過 | 
| 182 | 29 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 會有他過 | 
| 183 | 29 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 會有他過 | 
| 184 | 29 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 會有他過 | 
| 185 | 29 | 有 | yǒu | abundant | 會有他過 | 
| 186 | 29 | 有 | yǒu | purposeful | 會有他過 | 
| 187 | 29 | 有 | yǒu | You | 會有他過 | 
| 188 | 29 | 不 | bù | not; no | 川中二百年不被兵革 | 
| 189 | 29 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 川中二百年不被兵革 | 
| 190 | 29 | 不 | bù | as a correlative | 川中二百年不被兵革 | 
| 191 | 29 | 不 | bù | no (answering a question) | 川中二百年不被兵革 | 
| 192 | 29 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 川中二百年不被兵革 | 
| 193 | 29 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 川中二百年不被兵革 | 
| 194 | 29 | 不 | bù | to form a yes or no question | 川中二百年不被兵革 | 
| 195 | 29 | 不 | bù | infix potential marker | 川中二百年不被兵革 | 
| 196 | 28 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 皆因內地不逞者鉤致為患 | 
| 197 | 28 | 者 | zhě | that | 皆因內地不逞者鉤致為患 | 
| 198 | 28 | 者 | zhě | nominalizing function word | 皆因內地不逞者鉤致為患 | 
| 199 | 28 | 者 | zhě | used to mark a definition | 皆因內地不逞者鉤致為患 | 
| 200 | 28 | 者 | zhě | used to mark a pause | 皆因內地不逞者鉤致為患 | 
| 201 | 28 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 皆因內地不逞者鉤致為患 | 
| 202 | 28 | 者 | zhuó | according to | 皆因內地不逞者鉤致為患 | 
| 203 | 27 | 兵 | bīng | soldier; troops | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 204 | 27 | 兵 | bīng | weapons | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 205 | 27 | 兵 | bīng | military; warfare | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 206 | 26 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 207 | 26 | 多 | duó | many; much | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 208 | 26 | 多 | duō | more | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 209 | 26 | 多 | duō | an unspecified extent | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 210 | 26 | 多 | duō | used in exclamations | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 211 | 26 | 多 | duō | excessive | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 212 | 26 | 多 | duō | to what extent | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 213 | 26 | 多 | duō | abundant | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 214 | 26 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 215 | 26 | 多 | duō | mostly | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 216 | 26 | 多 | duō | simply; merely | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 217 | 26 | 多 | duō | frequently | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 218 | 26 | 多 | duō | very | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 219 | 26 | 多 | duō | Duo | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 220 | 25 | 及 | jí | to reach | 革其三護衞及官屬 | 
| 221 | 25 | 及 | jí | and | 革其三護衞及官屬 | 
| 222 | 25 | 及 | jí | coming to; when | 革其三護衞及官屬 | 
| 223 | 25 | 及 | jí | to attain | 革其三護衞及官屬 | 
| 224 | 25 | 及 | jí | to understand | 革其三護衞及官屬 | 
| 225 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 革其三護衞及官屬 | 
| 226 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 革其三護衞及官屬 | 
| 227 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 革其三護衞及官屬 | 
| 228 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 229 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 230 | 25 | 而 | ér | you | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 231 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 232 | 25 | 而 | ér | right away; then | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 233 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 234 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 235 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 236 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 237 | 25 | 而 | ér | so as to | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 238 | 25 | 而 | ér | only then | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 239 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 240 | 25 | 而 | néng | can; able | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 241 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 242 | 25 | 而 | ér | me | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 243 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 244 | 25 | 而 | ér | possessive | 而令通蒙古語者衞奉闌出邊 | 
| 245 | 25 | 封 | fēng | to seal; to close off | 洪武十一年封 | 
| 246 | 25 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 洪武十一年封 | 
| 247 | 25 | 封 | fēng | Feng | 洪武十一年封 | 
| 248 | 25 | 封 | fēng | to confer; to grant | 洪武十一年封 | 
| 249 | 25 | 封 | fēng | an envelope | 洪武十一年封 | 
| 250 | 25 | 封 | fēng | a border; a boundary | 洪武十一年封 | 
| 251 | 25 | 封 | fēng | to prohibit | 洪武十一年封 | 
| 252 | 25 | 封 | fēng | to limit | 洪武十一年封 | 
| 253 | 25 | 封 | fēng | to make an earth mound | 洪武十一年封 | 
| 254 | 25 | 封 | fēng | to increase | 洪武十一年封 | 
| 255 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 表其居曰 | 
| 256 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 表其居曰 | 
| 257 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 表其居曰 | 
| 258 | 23 | 曰 | yuē | particle without meaning | 表其居曰 | 
| 259 | 23 | 與 | yǔ | and | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 260 | 23 | 與 | yǔ | to give | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 261 | 23 | 與 | yǔ | together with | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 262 | 23 | 與 | yú | interrogative particle | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 263 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 264 | 23 | 與 | yù | to particate in | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 265 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 266 | 23 | 與 | yù | to help | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 267 | 23 | 與 | yǔ | for | 尚時時與諸子遜炓 | 
| 268 | 22 | 於 | yú | in; at | 椿請於朝 | 
| 269 | 22 | 於 | yú | in; at | 椿請於朝 | 
| 270 | 22 | 於 | yú | in; at; to; from | 椿請於朝 | 
| 271 | 22 | 於 | yú | to go; to | 椿請於朝 | 
| 272 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 椿請於朝 | 
| 273 | 22 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 椿請於朝 | 
| 274 | 22 | 於 | yú | from | 椿請於朝 | 
| 275 | 22 | 於 | yú | give | 椿請於朝 | 
| 276 | 22 | 於 | yú | oppposing | 椿請於朝 | 
| 277 | 22 | 於 | yú | and | 椿請於朝 | 
| 278 | 22 | 於 | yú | compared to | 椿請於朝 | 
| 279 | 22 | 於 | yú | by | 椿請於朝 | 
| 280 | 22 | 於 | yú | and; as well as | 椿請於朝 | 
| 281 | 22 | 於 | yú | for | 椿請於朝 | 
| 282 | 22 | 於 | yú | Yu | 椿請於朝 | 
| 283 | 22 | 於 | wū | a crow | 椿請於朝 | 
| 284 | 22 | 於 | wū | whew; wow | 椿請於朝 | 
| 285 | 22 | 卒 | zú | to die | 世子悅熑先卒 | 
| 286 | 22 | 卒 | zú | a soldier | 世子悅熑先卒 | 
| 287 | 22 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 世子悅熑先卒 | 
| 288 | 22 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 世子悅熑先卒 | 
| 289 | 22 | 卒 | zú | to end | 世子悅熑先卒 | 
| 290 | 22 | 卒 | zú | at last; finally | 世子悅熑先卒 | 
| 291 | 22 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 世子悅熑先卒 | 
| 292 | 22 | 寘 | zhì | to put aside; to put down | 子恭王寘錖嗣 | 
| 293 | 22 | 寘 | zhì | to discard | 子恭王寘錖嗣 | 
| 294 | 22 | 寧 | níng | Nanjing | 寧王權 | 
| 295 | 22 | 寧 | nìng | rather | 寧王權 | 
| 296 | 22 | 寧 | níng | peaceful | 寧王權 | 
| 297 | 22 | 寧 | níng | repose; serenity; peace | 寧王權 | 
| 298 | 22 | 寧 | níng | to pacify | 寧王權 | 
| 299 | 22 | 寧 | níng | to return home | 寧王權 | 
| 300 | 22 | 寧 | nìng | Ning | 寧王權 | 
| 301 | 22 | 寧 | níng | to visit | 寧王權 | 
| 302 | 22 | 寧 | níng | to mourn for parents | 寧王權 | 
| 303 | 22 | 寧 | nìng | in this way | 寧王權 | 
| 304 | 22 | 寧 | nìng | don't tell me ... | 寧王權 | 
| 305 | 22 | 寧 | nìng | unexpectedly | 寧王權 | 
| 306 | 22 | 寧 | níng | Ningxia | 寧王權 | 
| 307 | 22 | 寧 | nìng | particle without meaning | 寧王權 | 
| 308 | 22 | 寧 | zhù | space between main doorwary and a screen | 寧王權 | 
| 309 | 22 | 都 | dōu | all | 容止都雅 | 
| 310 | 22 | 都 | dū | capital city | 容止都雅 | 
| 311 | 22 | 都 | dū | a city; a metropolis | 容止都雅 | 
| 312 | 22 | 都 | dōu | all | 容止都雅 | 
| 313 | 22 | 都 | dū | elegant; refined | 容止都雅 | 
| 314 | 22 | 都 | dū | Du | 容止都雅 | 
| 315 | 22 | 都 | dōu | already | 容止都雅 | 
| 316 | 22 | 都 | dū | to establish a capital city | 容止都雅 | 
| 317 | 22 | 都 | dū | to reside | 容止都雅 | 
| 318 | 22 | 都 | dū | to total; to tally | 容止都雅 | 
| 319 | 22 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 走橞所 | 
| 320 | 22 | 所 | suǒ | an office; an institute | 走橞所 | 
| 321 | 22 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 走橞所 | 
| 322 | 22 | 所 | suǒ | it | 走橞所 | 
| 323 | 22 | 所 | suǒ | if; supposing | 走橞所 | 
| 324 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 走橞所 | 
| 325 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 走橞所 | 
| 326 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 走橞所 | 
| 327 | 22 | 所 | suǒ | that which | 走橞所 | 
| 328 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 走橞所 | 
| 329 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 走橞所 | 
| 330 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 走橞所 | 
| 331 | 21 | 官 | guān | an office | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 332 | 21 | 官 | guān | an official; a government official | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 333 | 21 | 官 | guān | official; state-run | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 334 | 21 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 335 | 21 | 官 | guān | an official rank; an official title | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 336 | 21 | 官 | guān | governance | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 337 | 21 | 官 | guān | a sense organ | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 338 | 21 | 官 | guān | office | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 339 | 21 | 官 | guān | public | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 340 | 21 | 官 | guān | an organ | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 341 | 21 | 官 | guān | a polite form of address | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 342 | 21 | 官 | guān | Guan | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 343 | 21 | 官 | guān | to appoint | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 344 | 21 | 官 | guān | to hold a post | 總兵官陳懷奏都司私遺蜀邸砲 | 
| 345 | 21 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使之跪 | 
| 346 | 21 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使之跪 | 
| 347 | 21 | 使 | shǐ | to indulge | 使之跪 | 
| 348 | 21 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使之跪 | 
| 349 | 21 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使之跪 | 
| 350 | 21 | 使 | shǐ | to dispatch | 使之跪 | 
| 351 | 21 | 使 | shǐ | if | 使之跪 | 
| 352 | 21 | 使 | shǐ | to use | 使之跪 | 
| 353 | 21 | 使 | shǐ | to be able to | 使之跪 | 
| 354 | 21 | 又 | yòu | again; also | 大同軍又叛 | 
| 355 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 大同軍又叛 | 
| 356 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 大同軍又叛 | 
| 357 | 21 | 又 | yòu | and | 大同軍又叛 | 
| 358 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 大同軍又叛 | 
| 359 | 21 | 又 | yòu | in addition | 大同軍又叛 | 
| 360 | 21 | 又 | yòu | but | 大同軍又叛 | 
| 361 | 21 | 奏 | zòu | to present; to offer | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 362 | 21 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 363 | 21 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 364 | 21 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 365 | 21 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 366 | 21 | 奏 | zòu | to go; to walk | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 367 | 21 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 悅爠更誣奏友堉怨誹 | 
| 368 | 20 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自是番人讋伏 | 
| 369 | 20 | 自 | zì | from; since | 自是番人讋伏 | 
| 370 | 20 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自是番人讋伏 | 
| 371 | 20 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自是番人讋伏 | 
| 372 | 20 | 自 | zì | Zi | 自是番人讋伏 | 
| 373 | 20 | 自 | zì | a nose | 自是番人讋伏 | 
| 374 | 20 | 自 | zì | the beginning; the start | 自是番人讋伏 | 
| 375 | 20 | 自 | zì | origin | 自是番人讋伏 | 
| 376 | 20 | 自 | zì | originally | 自是番人讋伏 | 
| 377 | 20 | 自 | zì | still; to remain | 自是番人讋伏 | 
| 378 | 20 | 自 | zì | in person; personally | 自是番人讋伏 | 
| 379 | 20 | 自 | zì | in addition; besides | 自是番人讋伏 | 
| 380 | 20 | 自 | zì | if; even if | 自是番人讋伏 | 
| 381 | 20 | 自 | zì | but | 自是番人讋伏 | 
| 382 | 20 | 自 | zì | because | 自是番人讋伏 | 
| 383 | 20 | 自 | zì | to employ; to use | 自是番人讋伏 | 
| 384 | 20 | 自 | zì | to be | 自是番人讋伏 | 
| 385 | 20 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復遷澧州 | 
| 386 | 20 | 復 | fù | to go back; to return | 復遷澧州 | 
| 387 | 20 | 復 | fù | to resume; to restart | 復遷澧州 | 
| 388 | 20 | 復 | fù | to do in detail | 復遷澧州 | 
| 389 | 20 | 復 | fù | to restore | 復遷澧州 | 
| 390 | 20 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復遷澧州 | 
| 391 | 20 | 復 | fù | after all; and then | 復遷澧州 | 
| 392 | 20 | 復 | fù | even if; although | 復遷澧州 | 
| 393 | 20 | 復 | fù | Fu; Return | 復遷澧州 | 
| 394 | 20 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復遷澧州 | 
| 395 | 20 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復遷澧州 | 
| 396 | 20 | 復 | fù | particle without meaing | 復遷澧州 | 
| 397 | 20 | 復 | fù | Fu | 復遷澧州 | 
| 398 | 20 | 復 | fù | repeated; again | 復遷澧州 | 
| 399 | 20 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復遷澧州 | 
| 400 | 20 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復遷澧州 | 
| 401 | 20 | 孫 | sūn | Sun | 孫靖王友堉嗣 | 
| 402 | 20 | 孫 | sūn | grandchildren | 孫靖王友堉嗣 | 
| 403 | 20 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 孫靖王友堉嗣 | 
| 404 | 20 | 孫 | sūn | small | 孫靖王友堉嗣 | 
| 405 | 20 | 孫 | xùn | humble | 孫靖王友堉嗣 | 
| 406 | 20 | 孫 | xùn | to flee | 孫靖王友堉嗣 | 
| 407 | 20 | 御史 | yùshǐ | Royal Scribe | 巡撫都御史吳山 | 
| 408 | 20 | 御史 | yùshǐ | Censor | 巡撫都御史吳山 | 
| 409 | 19 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 410 | 19 | 令 | lìng | to issue a command | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 411 | 19 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 412 | 19 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 413 | 19 | 令 | lìng | a season | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 414 | 19 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 415 | 19 | 令 | lìng | good | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 416 | 19 | 令 | lìng | pretentious | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 417 | 19 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 418 | 19 | 令 | lìng | a commander | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 419 | 19 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 420 | 19 | 令 | lìng | lyrics | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 421 | 19 | 令 | lìng | Ling | 令立衞屯田以省轉運 | 
| 422 | 19 | 宗 | zōng | school; sect | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 423 | 19 | 宗 | zōng | ancestor | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 424 | 19 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 425 | 19 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 426 | 19 | 宗 | zōng | purpose | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 427 | 19 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 428 | 19 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 429 | 19 | 宗 | zōng | clan; family | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 430 | 19 | 宗 | zōng | a model | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 431 | 19 | 宗 | zōng | a county | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 432 | 19 | 宗 | zōng | religion | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 433 | 19 | 宗 | zōng | essential; necessary | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 434 | 19 | 宗 | zōng | summation | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 435 | 19 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 436 | 19 | 宗 | zōng | Zong | 孝宗恒稱蜀多賢王 | 
| 437 | 19 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔逮都司首領官 | 
| 438 | 19 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔逮都司首領官 | 
| 439 | 19 | 死 | sǐ | to die | 紳父禕死雲南 | 
| 440 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 紳父禕死雲南 | 
| 441 | 19 | 死 | sǐ | extremely; very | 紳父禕死雲南 | 
| 442 | 19 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 紳父禕死雲南 | 
| 443 | 19 | 死 | sǐ | dead | 紳父禕死雲南 | 
| 444 | 19 | 死 | sǐ | death | 紳父禕死雲南 | 
| 445 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 紳父禕死雲南 | 
| 446 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 紳父禕死雲南 | 
| 447 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 紳父禕死雲南 | 
| 448 | 19 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 紳父禕死雲南 | 
| 449 | 19 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 紳父禕死雲南 | 
| 450 | 19 | 死 | sǐ | damned | 紳父禕死雲南 | 
| 451 | 19 | 時 | shí | time; a point or period of time | 在鳳陽時 | 
| 452 | 19 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 在鳳陽時 | 
| 453 | 19 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 在鳳陽時 | 
| 454 | 19 | 時 | shí | at that time | 在鳳陽時 | 
| 455 | 19 | 時 | shí | fashionable | 在鳳陽時 | 
| 456 | 19 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 在鳳陽時 | 
| 457 | 19 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 在鳳陽時 | 
| 458 | 19 | 時 | shí | tense | 在鳳陽時 | 
| 459 | 19 | 時 | shí | particular; special | 在鳳陽時 | 
| 460 | 19 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 在鳳陽時 | 
| 461 | 19 | 時 | shí | hour (measure word) | 在鳳陽時 | 
| 462 | 19 | 時 | shí | an era; a dynasty | 在鳳陽時 | 
| 463 | 19 | 時 | shí | time [abstract] | 在鳳陽時 | 
| 464 | 19 | 時 | shí | seasonal | 在鳳陽時 | 
| 465 | 19 | 時 | shí | frequently; often | 在鳳陽時 | 
| 466 | 19 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 在鳳陽時 | 
| 467 | 19 | 時 | shí | on time | 在鳳陽時 | 
| 468 | 19 | 時 | shí | this; that | 在鳳陽時 | 
| 469 | 19 | 時 | shí | to wait upon | 在鳳陽時 | 
| 470 | 19 | 時 | shí | hour | 在鳳陽時 | 
| 471 | 19 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 在鳳陽時 | 
| 472 | 19 | 時 | shí | Shi | 在鳳陽時 | 
| 473 | 19 | 時 | shí | a present; currentlt | 在鳳陽時 | 
| 474 | 18 | 謀 | móu | to plan | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 475 | 18 | 謀 | móu | a strategem; a plan | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 476 | 18 | 謀 | móu | to strive; to seek | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 477 | 18 | 謀 | móu | to deliberate; to consult | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 478 | 18 | 謀 | móu | to advise | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 479 | 18 | 謀 | móu | to secretly plot [against somebody] | 華陽王悅爠謀奪嫡 | 
| 480 | 18 | 聞 | wén | to hear | 巡按御史金粲以聞 | 
| 481 | 18 | 聞 | wén | Wen | 巡按御史金粲以聞 | 
| 482 | 18 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 巡按御史金粲以聞 | 
| 483 | 18 | 聞 | wén | to be widely known | 巡按御史金粲以聞 | 
| 484 | 18 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 巡按御史金粲以聞 | 
| 485 | 18 | 聞 | wén | information | 巡按御史金粲以聞 | 
| 486 | 18 | 聞 | wèn | famous; well known | 巡按御史金粲以聞 | 
| 487 | 18 | 聞 | wén | knowledge; learning | 巡按御史金粲以聞 | 
| 488 | 18 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 巡按御史金粲以聞 | 
| 489 | 18 | 聞 | wén | to question | 巡按御史金粲以聞 | 
| 490 | 18 | 也 | yě | also; too | 椿力也 | 
| 491 | 18 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 椿力也 | 
| 492 | 18 | 也 | yě | either | 椿力也 | 
| 493 | 18 | 也 | yě | even | 椿力也 | 
| 494 | 18 | 也 | yě | used to soften the tone | 椿力也 | 
| 495 | 18 | 也 | yě | used for emphasis | 椿力也 | 
| 496 | 18 | 也 | yě | used to mark contrast | 椿力也 | 
| 497 | 18 | 也 | yě | used to mark compromise | 椿力也 | 
| 498 | 18 | 弟 | dì | younger brother | 椿母弟也 | 
| 499 | 18 | 弟 | dì | junior male | 椿母弟也 | 
| 500 | 18 | 弟 | dì | order; rank | 椿母弟也 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安王 | 196 | King An of Zhou | |
| 按察司 | 195 | 
               
  | 
          |
| 安化 | 196 | Anhua | |
| 安庆 | 安慶 | 196 | Anqing | 
| 安塞 | 196 | Ansai | |
| 巴东 | 巴東 | 98 | Badong | 
| 柏 | 98 | 
               
  | 
          |
| 白莲教 | 白蓮教 | 98 | White Lotus Society | 
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 卞 | 98 | 
               
  | 
          |
| 长兴 | 長興 | 99 | Changxing | 
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 成祖 | 99 | Chengzu; Emperor Yong Le | |
| 崇祯 | 崇禎 | 99 | Emperor Chongzhen | 
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 | 
               
  | 
          |
| 大渡河 | 100 | Dadu River | |
| 戴德 | 100 | Dai De; Da Dai | |
| 代宗 | 100 | Emperor Daizong of Tang | |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 大理 | 100 | 
               
  | 
          |
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning | 
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 大同 | 100 | 
               
  | 
          |
| 大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor | 
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng | 
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
| 东昌 | 東昌 | 100 | Dongchang | 
| 东胜 | 東勝 | 100 | Dongshend | 
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi | 
| 督军 | 督軍 | 100 | Du Jun | 
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 方孝孺 | 70 | Fang Xiaoru | |
| 奉新 | 102 | Fengxin | |
| 凤阳 | 鳳陽 | 102 | Fengyang | 
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort | 
| 赣 | 贛 | 103 | 
               
  | 
          
| 甘州 | 103 | Ganzhou | |
| 郜 | 103 | Gao | |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty | 
| 高祖 | 103 | 
               
  | 
          |
| 滆 | 103 | Lake Ge | |
| 宫人 | 宮人 | 103 | 
               
  | 
          
| 广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning | 
| 广元 | 廣元 | 103 | Guangyuan | 
| 桂 | 103 | 
               
  | 
          |
| 哈密 | 104 | Kumul; Hami | |
| 汉 | 漢 | 104 | 
               
  | 
          
| 韩 | 韓 | 104 | 
               
  | 
          
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang | 
| 杭州 | 104 | Hangzhou | |
| 河东 | 河東 | 104 | 
               
  | 
          
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 鋐 | 104 | Hong | |
| 洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
| 弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River | 
| 湖广 | 湖廣 | 104 | Hubei and Hunan provinces | 
| 惠王 | 104 | 
               
  | 
          |
| 会宁 | 會寧 | 104 | Huining | 
| 嘉靖 | 106 | Emperor Jiajing | |
| 吉安 | 106 | 
               
  | 
          |
| 简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou | 
| 建文 | 106 | Emperor Jian Wen | |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 | 
               
  | 
          |
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 江阴 | 江陰 | 106 | Jiangyin | 
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning | 
| 晋 | 晉 | 106 | 
               
  | 
          
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 景泰 | 106 | Emperor Jingtai | |
| 荆州 | 荊州 | 106 | 
               
  | 
          
| 金山 | 106 | 
               
  | 
          |
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian | 
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 居庸关 | 居庸關 | 106 | Juyongguan | 
| 开平 | 107 | 
               
  | 
          |
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 兰州 | 蘭州 | 108 | Lanzhou | 
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an | 
| 李自成 | 108 | Li Zicheng | |
| 梁 | 108 | 
               
  | 
          |
| 良乡 | 良鄉 | 108 | Liangxiang; Liang township | 
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula | 
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan | 
| 陵川县 | 陵川縣 | 108 | Lingcuan | 
| 凌河 | 108 | Linghe | |
| 灵丘 | 靈丘 | 108 | Lingqiu | 
| 临清 | 臨清 | 108 | Linqing | 
| 澧州 | 108 | Lizhou | |
| 隆庆 | 隆慶 | 108 | Emperor Longqing | 
| 龙沙 | 龍沙 | 108 | Longsha | 
| 鲁 | 魯 | 108 | 
               
  | 
          
| 罗江 | 羅江 | 108 | Luojiang | 
| 蒙古语 | 蒙古語 | 77 | Mongolian | 
| 岷 | 109 | Min | |
| 穆宗 | 109 | Muzong | |
| 南昌 | 110 | Nanchang | |
| 南京 | 110 | Nanjing | |
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 宁献王 | 寧獻王 | 110 | Ning Xian Wang | 
| 宁国 | 寧國 | 110 | Ningguo | 
| 宁夏 | 寧夏 | 110 | Ningxia | 
| 潘 | 112 | 
               
  | 
          |
| 平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang | 
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen | 
| 普 | 112 | 
               
  | 
          |
| 蒲州 | 112 | Puzhou; Yongji | |
| 佥事 | 僉事 | 113 | Secretary; Senior Assistant | 
| 钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang | 
| 庆阳 | 慶陽 | 113 | Qingyang | 
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 饶阳 | 饒陽 | 114 | Raoyang | 
| 仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
| 汝 | 114 | 
               
  | 
          |
| 瑞昌 | 114 | Ruichang | |
| 上高 | 115 | Shanggao | |
| 陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi | 
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin | 
| 圣祖 | 聖祖 | 115 | Shengzu | 
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 石城 | 115 | Shicheng | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 世宗 | 115 | 
               
  | 
          |
| 首领官 | 首領官 | 115 | Service Officer | 
| 寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang | 
| 蜀 | 115 | 
               
  | 
          |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 | 
               
  | 
          |
| 松滋 | 鬆滋 | 115 | Songzi | 
| 绥德 | 綏德 | 115 | Suide | 
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou | 
| 太后 | 116 | 
               
  | 
          |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong | 
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance | 
| 通州 | 116 | Tongzhou District | |
| 王充 | 119 | Wang Chong | |
| 王守仁 | 119 | Wang Shouren; Wang Yangming | |
| 万历 | 萬曆 | 87 | Emperor Wanli | 
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 文学士 | 文學士 | 119 | Bachelor of Arts; B.A.; BA; A.B.; Artium Baccalaureus | 
| 吴 | 吳 | 119 | 
               
  | 
          
| 武宗 | 119 | 
               
  | 
          |
| 武定 | 119 | 
               
  | 
          |
| 武冈 | 武岡 | 119 | Wugang | 
| 武邑 | 119 | Wuyi | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
| 西安 | 120 | Xian | |
| 湘 | 120 | 
               
  | 
          |
| 襄垣 | 120 | Xiangyuan | |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 邢 | 120 | 
                | 
          |
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 新宁 | 新寧 | 120 | Xinning | 
| 徐 | 120 | 
               
  | 
          |
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 宣宗 | 120 | 
               
  | 
          |
| 薛 | 120 | 
               
  | 
          |
| 巡官 | 120 | Inspection Officer | |
| 鸭绿江 | 鴨綠江 | 121 | Yalu River | 
| 延安 | 121 | Yan'an | |
| 杨文 | 楊文 | 121 | Yang Wen | 
| 尧 | 堯 | 121 | Yao | 
| 懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
| 宜春 | 121 | Yichun | |
| 英宗 | 121 | Yingzong | |
| 弋阳 | 弋陽 | 121 | Yiyang | 
| 永乐 | 永樂 | 121 | Emperor Yong Le | 
| 永宁 | 永寧 | 121 | 
               
  | 
          
| 永平 | 121 | 
               
  | 
          |
| 禹 | 121 | 
               
  | 
          |
| 远安 | 遠安 | 121 | Yuan'an | 
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan | 
| 御史 | 121 | 
               
  | 
          |
| 泽州 | 澤州 | 122 | Zezhou | 
| 张居正 | 張居正 | 122 | Zhang Juzheng | 
| 张献忠 | 張獻忠 | 122 | Zhang Xianzhong | 
| 赵 | 趙 | 122 | 
               
  | 
          
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 浙江 | 122 | 
               
  | 
          |
| 正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
| 镇国 | 鎮國 | 122 | Zhenguo | 
| 镇国将军 | 鎮國將軍 | 122 | General Zhenguo | 
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 镇原 | 鎮原 | 122 | Zhenyuan | 
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 中金 | 122 | China International Capital | |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中山 | 122 | 
               
  | 
          |
| 周朝 | 122 | Zhou Dynasty | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards | 
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|