Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷三百〇一 列傳第一百八十九 列女一 Volume 301 Biographies 189: Exemplary Women 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 159 | 之 | zhī | to go | 婦人之行 |
| 2 | 159 | 之 | zhī | to arrive; to go | 婦人之行 |
| 3 | 159 | 之 | zhī | is | 婦人之行 |
| 4 | 159 | 之 | zhī | to use | 婦人之行 |
| 5 | 159 | 之 | zhī | Zhi | 婦人之行 |
| 6 | 159 | 之 | zhī | winding | 婦人之行 |
| 7 | 119 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 範氏宗之 |
| 8 | 119 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 範氏宗之 |
| 9 | 119 | 氏 | shì | family name; clan name | 範氏宗之 |
| 10 | 119 | 氏 | shì | maiden name; nee | 範氏宗之 |
| 11 | 119 | 氏 | shì | shi | 範氏宗之 |
| 12 | 119 | 氏 | shì | shi | 範氏宗之 |
| 13 | 119 | 氏 | shì | Shi | 範氏宗之 |
| 14 | 119 | 氏 | shì | shi | 範氏宗之 |
| 15 | 119 | 氏 | shì | lineage | 範氏宗之 |
| 16 | 119 | 氏 | zhī | zhi | 範氏宗之 |
| 17 | 100 | 曰 | yuē | to speak; to say | 盧曰 |
| 18 | 100 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 盧曰 |
| 19 | 100 | 曰 | yuē | to be called | 盧曰 |
| 20 | 94 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 21 | 94 | 以 | yǐ | to rely on | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 22 | 94 | 以 | yǐ | to regard | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 23 | 94 | 以 | yǐ | to be able to | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 24 | 94 | 以 | yǐ | to order; to command | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 25 | 94 | 以 | yǐ | used after a verb | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 26 | 94 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 27 | 94 | 以 | yǐ | Israel | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 28 | 94 | 以 | yǐ | Yi | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 29 | 87 | 其 | qí | Qi | 其變者 |
| 30 | 73 | 女 | nǚ | female; feminine | 乃至僻壤下戶之女 |
| 31 | 73 | 女 | nǚ | female | 乃至僻壤下戶之女 |
| 32 | 73 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 乃至僻壤下戶之女 |
| 33 | 73 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 乃至僻壤下戶之女 |
| 34 | 73 | 女 | nǚ | daughter | 乃至僻壤下戶之女 |
| 35 | 73 | 女 | nǚ | soft; feminine | 乃至僻壤下戶之女 |
| 36 | 73 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 乃至僻壤下戶之女 |
| 37 | 73 | 死 | sǐ | to die | 抱幼女赴水死 |
| 38 | 73 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 抱幼女赴水死 |
| 39 | 73 | 死 | sǐ | dead | 抱幼女赴水死 |
| 40 | 73 | 死 | sǐ | death | 抱幼女赴水死 |
| 41 | 73 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 抱幼女赴水死 |
| 42 | 73 | 死 | sǐ | lost; severed | 抱幼女赴水死 |
| 43 | 73 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 抱幼女赴水死 |
| 44 | 73 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 抱幼女赴水死 |
| 45 | 73 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 抱幼女赴水死 |
| 46 | 73 | 死 | sǐ | damned | 抱幼女赴水死 |
| 47 | 71 | 婦 | fù | woman | 月娥劉孝婦 |
| 48 | 71 | 婦 | fù | daughter-in-law | 月娥劉孝婦 |
| 49 | 71 | 婦 | fù | married woman | 月娥劉孝婦 |
| 50 | 71 | 婦 | fù | wife | 月娥劉孝婦 |
| 51 | 69 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 52 | 69 | 姑 | gū | sister-in-law | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 53 | 69 | 姑 | gū | a woman | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 54 | 69 | 姑 | gū | a nun | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 55 | 69 | 姑 | gū | Gu | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 56 | 69 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 57 | 67 | 年 | nián | year | 或以年次 |
| 58 | 67 | 年 | nián | New Year festival | 或以年次 |
| 59 | 67 | 年 | nián | age | 或以年次 |
| 60 | 67 | 年 | nián | life span; life expectancy | 或以年次 |
| 61 | 67 | 年 | nián | an era; a period | 或以年次 |
| 62 | 67 | 年 | nián | a date | 或以年次 |
| 63 | 67 | 年 | nián | time; years | 或以年次 |
| 64 | 67 | 年 | nián | harvest | 或以年次 |
| 65 | 67 | 年 | nián | annual; every year | 或以年次 |
| 66 | 60 | 人 | rén | person; people; a human being | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 67 | 60 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 68 | 60 | 人 | rén | a kind of person | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 69 | 60 | 人 | rén | everybody | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 70 | 60 | 人 | rén | adult | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 71 | 60 | 人 | rén | somebody; others | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 72 | 60 | 人 | rén | an upright person | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 73 | 58 | 為 | wéi | to act as; to serve | 取行事可為鑒戒 |
| 74 | 58 | 為 | wéi | to change into; to become | 取行事可為鑒戒 |
| 75 | 58 | 為 | wéi | to be; is | 取行事可為鑒戒 |
| 76 | 58 | 為 | wéi | to do | 取行事可為鑒戒 |
| 77 | 58 | 為 | wèi | to support; to help | 取行事可為鑒戒 |
| 78 | 58 | 為 | wéi | to govern | 取行事可為鑒戒 |
| 79 | 48 | 母 | mǔ | mother | 聞子來母老弟幼 |
| 80 | 48 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 聞子來母老弟幼 |
| 81 | 48 | 母 | mǔ | female | 聞子來母老弟幼 |
| 82 | 48 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 聞子來母老弟幼 |
| 83 | 48 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 聞子來母老弟幼 |
| 84 | 48 | 母 | mǔ | all women | 聞子來母老弟幼 |
| 85 | 48 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 聞子來母老弟幼 |
| 86 | 48 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 聞子來母老弟幼 |
| 87 | 48 | 母 | mǔ | investment capital | 聞子來母老弟幼 |
| 88 | 45 | 夫 | fū | a man; a male adult | 與夫裏巷所稱道 |
| 89 | 45 | 夫 | fū | husband | 與夫裏巷所稱道 |
| 90 | 45 | 夫 | fū | a person | 與夫裏巷所稱道 |
| 91 | 45 | 夫 | fū | someone who does manual work | 與夫裏巷所稱道 |
| 92 | 45 | 夫 | fū | a hired worker | 與夫裏巷所稱道 |
| 93 | 43 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而內行之修 |
| 94 | 43 | 而 | ér | as if; to seem like | 而內行之修 |
| 95 | 43 | 而 | néng | can; able | 而內行之修 |
| 96 | 43 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而內行之修 |
| 97 | 43 | 而 | ér | to arrive; up to | 而內行之修 |
| 98 | 40 | 妻 | qī | wife | 汪烈婦竇妙善石門丐婦賈氏胡氏陳宗球妻史氏葉氏胡貴貞孫氏江氏 |
| 99 | 40 | 妻 | qì | to marry off | 汪烈婦竇妙善石門丐婦賈氏胡氏陳宗球妻史氏葉氏胡貴貞孫氏江氏 |
| 100 | 40 | 妻 | qì | to take for a wife | 汪烈婦竇妙善石門丐婦賈氏胡氏陳宗球妻史氏葉氏胡貴貞孫氏江氏 |
| 101 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 不存一操 |
| 102 | 38 | 中 | zhōng | middle | 遣中使賜衣一襲 |
| 103 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 遣中使賜衣一襲 |
| 104 | 38 | 中 | zhōng | China | 遣中使賜衣一襲 |
| 105 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 遣中使賜衣一襲 |
| 106 | 38 | 中 | zhōng | midday | 遣中使賜衣一襲 |
| 107 | 38 | 中 | zhōng | inside | 遣中使賜衣一襲 |
| 108 | 38 | 中 | zhōng | during | 遣中使賜衣一襲 |
| 109 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 遣中使賜衣一襲 |
| 110 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 遣中使賜衣一襲 |
| 111 | 38 | 中 | zhōng | half | 遣中使賜衣一襲 |
| 112 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 遣中使賜衣一襲 |
| 113 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 遣中使賜衣一襲 |
| 114 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 遣中使賜衣一襲 |
| 115 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 遣中使賜衣一襲 |
| 116 | 37 | 於 | yú | to go; to | 不出於閨門 |
| 117 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不出於閨門 |
| 118 | 37 | 於 | yú | Yu | 不出於閨門 |
| 119 | 37 | 於 | wū | a crow | 不出於閨門 |
| 120 | 35 | 卒 | zú | to die | 夫卒 |
| 121 | 35 | 卒 | zú | a soldier | 夫卒 |
| 122 | 35 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 夫卒 |
| 123 | 35 | 卒 | zú | to end | 夫卒 |
| 124 | 35 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 夫卒 |
| 125 | 34 | 二 | èr | two | 範氏二女 |
| 126 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 範氏二女 |
| 127 | 34 | 二 | èr | second | 範氏二女 |
| 128 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 範氏二女 |
| 129 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 範氏二女 |
| 130 | 32 | 子 | zǐ | child; son | 二子炳 |
| 131 | 32 | 子 | zǐ | egg; newborn | 二子炳 |
| 132 | 32 | 子 | zǐ | first earthly branch | 二子炳 |
| 133 | 32 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 二子炳 |
| 134 | 32 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 二子炳 |
| 135 | 32 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 二子炳 |
| 136 | 32 | 子 | zǐ | master | 二子炳 |
| 137 | 32 | 子 | zǐ | viscount | 二子炳 |
| 138 | 32 | 子 | zi | you; your honor | 二子炳 |
| 139 | 32 | 子 | zǐ | masters | 二子炳 |
| 140 | 32 | 子 | zǐ | person | 二子炳 |
| 141 | 32 | 子 | zǐ | young | 二子炳 |
| 142 | 32 | 子 | zǐ | seed | 二子炳 |
| 143 | 32 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 二子炳 |
| 144 | 32 | 子 | zǐ | a copper coin | 二子炳 |
| 145 | 32 | 子 | zǐ | female dragonfly | 二子炳 |
| 146 | 32 | 子 | zǐ | constituent | 二子炳 |
| 147 | 32 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 二子炳 |
| 148 | 32 | 子 | zǐ | dear | 二子炳 |
| 149 | 32 | 子 | zǐ | little one | 二子炳 |
| 150 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 國制所褒 |
| 151 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 國制所褒 |
| 152 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 國制所褒 |
| 153 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 國制所褒 |
| 154 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 國制所褒 |
| 155 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 國制所褒 |
| 156 | 31 | 我 | wǒ | self | 必辱我 |
| 157 | 31 | 我 | wǒ | [my] dear | 必辱我 |
| 158 | 31 | 我 | wǒ | Wo | 必辱我 |
| 159 | 30 | 賊 | zéi | thief | 可失節於賊邪 |
| 160 | 30 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 可失節於賊邪 |
| 161 | 30 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 可失節於賊邪 |
| 162 | 30 | 賊 | zéi | evil | 可失節於賊邪 |
| 163 | 28 | 後 | hòu | after; later | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 164 | 28 | 後 | hòu | empress; queen | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 165 | 28 | 後 | hòu | sovereign | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 166 | 28 | 後 | hòu | the god of the earth | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 167 | 28 | 後 | hòu | late; later | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 168 | 28 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 169 | 28 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 170 | 28 | 後 | hòu | behind; back | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 171 | 28 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 172 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 173 | 28 | 後 | hòu | after; behind | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 174 | 28 | 後 | hòu | following | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 175 | 28 | 後 | hòu | to be delayed | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 176 | 28 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 177 | 28 | 後 | hòu | feudal lords | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 178 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 179 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 史家乃多取患難顛沛 |
| 180 | 28 | 父 | fù | father | 父士吉 |
| 181 | 28 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父士吉 |
| 182 | 28 | 父 | fù | a male of an older generation | 父士吉 |
| 183 | 28 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父士吉 |
| 184 | 28 | 父 | fǔ | worker | 父士吉 |
| 185 | 27 | 與 | yǔ | to give | 與夫裏巷所稱道 |
| 186 | 27 | 與 | yǔ | to accompany | 與夫裏巷所稱道 |
| 187 | 27 | 與 | yù | to particate in | 與夫裏巷所稱道 |
| 188 | 27 | 與 | yù | of the same kind | 與夫裏巷所稱道 |
| 189 | 27 | 與 | yù | to help | 與夫裏巷所稱道 |
| 190 | 27 | 與 | yǔ | for | 與夫裏巷所稱道 |
| 191 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 屍七日不浮 |
| 192 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 屍七日不浮 |
| 193 | 27 | 日 | rì | a day | 屍七日不浮 |
| 194 | 27 | 日 | rì | Japan | 屍七日不浮 |
| 195 | 27 | 日 | rì | sun | 屍七日不浮 |
| 196 | 27 | 日 | rì | daytime | 屍七日不浮 |
| 197 | 27 | 日 | rì | sunlight | 屍七日不浮 |
| 198 | 27 | 日 | rì | everyday | 屍七日不浮 |
| 199 | 27 | 日 | rì | season | 屍七日不浮 |
| 200 | 27 | 日 | rì | available time | 屍七日不浮 |
| 201 | 27 | 日 | rì | in the past | 屍七日不浮 |
| 202 | 27 | 日 | mì | mi | 屍七日不浮 |
| 203 | 26 | 一 | yī | one | 不存一操 |
| 204 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 不存一操 |
| 205 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 不存一操 |
| 206 | 26 | 一 | yī | first | 不存一操 |
| 207 | 26 | 一 | yī | the same | 不存一操 |
| 208 | 26 | 一 | yī | sole; single | 不存一操 |
| 209 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 不存一操 |
| 210 | 26 | 一 | yī | Yi | 不存一操 |
| 211 | 26 | 一 | yī | other | 不存一操 |
| 212 | 26 | 一 | yī | to unify | 不存一操 |
| 213 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 不存一操 |
| 214 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 不存一操 |
| 215 | 26 | 欲 | yù | desire | 欲還葬舅冢 |
| 216 | 26 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲還葬舅冢 |
| 217 | 26 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲還葬舅冢 |
| 218 | 26 | 欲 | yù | lust | 欲還葬舅冢 |
| 219 | 26 | 亦 | yì | Yi | 亦采才行高秀者 |
| 220 | 26 | 歸 | guī | to go back; to return | 遇其叔父贖歸成都 |
| 221 | 26 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 遇其叔父贖歸成都 |
| 222 | 26 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 遇其叔父贖歸成都 |
| 223 | 26 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 遇其叔父贖歸成都 |
| 224 | 26 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 遇其叔父贖歸成都 |
| 225 | 26 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 遇其叔父贖歸成都 |
| 226 | 26 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 遇其叔父贖歸成都 |
| 227 | 26 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 遇其叔父贖歸成都 |
| 228 | 26 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 遇其叔父贖歸成都 |
| 229 | 26 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 遇其叔父贖歸成都 |
| 230 | 26 | 歸 | guī | to withdraw | 遇其叔父贖歸成都 |
| 231 | 26 | 歸 | guī | to settle down | 遇其叔父贖歸成都 |
| 232 | 26 | 歸 | guī | Gui | 遇其叔父贖歸成都 |
| 233 | 26 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 遇其叔父贖歸成都 |
| 234 | 26 | 歸 | kuì | ashamed | 遇其叔父贖歸成都 |
| 235 | 25 | 及 | jí | to reach | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 236 | 25 | 及 | jí | to attain | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 237 | 25 | 及 | jí | to understand | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 238 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 239 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 240 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 241 | 25 | 吾 | wú | Wu | 吾生詩禮家 |
| 242 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 亦能以貞白自砥 |
| 243 | 25 | 自 | zì | Zi | 亦能以貞白自砥 |
| 244 | 25 | 自 | zì | a nose | 亦能以貞白自砥 |
| 245 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 亦能以貞白自砥 |
| 246 | 25 | 自 | zì | origin | 亦能以貞白自砥 |
| 247 | 25 | 自 | zì | to employ; to use | 亦能以貞白自砥 |
| 248 | 25 | 自 | zì | to be | 亦能以貞白自砥 |
| 249 | 25 | 事 | shì | matter; thing; item | 殺身殉義之事 |
| 250 | 25 | 事 | shì | to serve | 殺身殉義之事 |
| 251 | 25 | 事 | shì | a government post | 殺身殉義之事 |
| 252 | 25 | 事 | shì | duty; post; work | 殺身殉義之事 |
| 253 | 25 | 事 | shì | occupation | 殺身殉義之事 |
| 254 | 25 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 殺身殉義之事 |
| 255 | 25 | 事 | shì | an accident | 殺身殉義之事 |
| 256 | 25 | 事 | shì | to attend | 殺身殉義之事 |
| 257 | 25 | 事 | shì | an allusion | 殺身殉義之事 |
| 258 | 25 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 殺身殉義之事 |
| 259 | 25 | 事 | shì | to engage in | 殺身殉義之事 |
| 260 | 25 | 事 | shì | to enslave | 殺身殉義之事 |
| 261 | 25 | 事 | shì | to pursue | 殺身殉義之事 |
| 262 | 25 | 事 | shì | to administer | 殺身殉義之事 |
| 263 | 25 | 事 | shì | to appoint | 殺身殉義之事 |
| 264 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 非死無以全節 |
| 265 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 非死無以全節 |
| 266 | 24 | 無 | mó | mo | 非死無以全節 |
| 267 | 24 | 無 | wú | to not have | 非死無以全節 |
| 268 | 24 | 無 | wú | Wu | 非死無以全節 |
| 269 | 23 | 義 | yì | meaning; sense | 殺身殉義之事 |
| 270 | 23 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 殺身殉義之事 |
| 271 | 23 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 殺身殉義之事 |
| 272 | 23 | 義 | yì | chivalry; generosity | 殺身殉義之事 |
| 273 | 23 | 義 | yì | just; righteous | 殺身殉義之事 |
| 274 | 23 | 義 | yì | adopted | 殺身殉義之事 |
| 275 | 23 | 義 | yì | a relationship | 殺身殉義之事 |
| 276 | 23 | 義 | yì | volunteer | 殺身殉義之事 |
| 277 | 23 | 義 | yì | something suitable | 殺身殉義之事 |
| 278 | 23 | 義 | yì | a martyr | 殺身殉義之事 |
| 279 | 23 | 義 | yì | a law | 殺身殉義之事 |
| 280 | 23 | 義 | yì | Yi | 殺身殉義之事 |
| 281 | 22 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 請於父母 |
| 282 | 22 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 請於父母 |
| 283 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 胥以至奇至苦為難能 |
| 284 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 胥以至奇至苦為難能 |
| 285 | 22 | 兄 | xiōng | elder brother | 聽諸兄誦說經史 |
| 286 | 22 | 入 | rù | to enter | 北寇入掠 |
| 287 | 22 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 北寇入掠 |
| 288 | 22 | 入 | rù | radical | 北寇入掠 |
| 289 | 22 | 入 | rù | income | 北寇入掠 |
| 290 | 22 | 入 | rù | to conform with | 北寇入掠 |
| 291 | 22 | 入 | rù | to descend | 北寇入掠 |
| 292 | 22 | 入 | rù | the entering tone | 北寇入掠 |
| 293 | 22 | 入 | rù | to pay | 北寇入掠 |
| 294 | 22 | 入 | rù | to join | 北寇入掠 |
| 295 | 22 | 嫁 | jià | to marry | 嫁未旬日 |
| 296 | 22 | 嫁 | jià | to shift blame | 嫁未旬日 |
| 297 | 22 | 嫁 | jià | to go forward | 嫁未旬日 |
| 298 | 22 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 欲還葬舅冢 |
| 299 | 22 | 舅 | jiù | Jiu | 欲還葬舅冢 |
| 300 | 21 | 三 | sān | three | 甄廬墓三年 |
| 301 | 21 | 三 | sān | third | 甄廬墓三年 |
| 302 | 21 | 三 | sān | more than two | 甄廬墓三年 |
| 303 | 21 | 三 | sān | very few | 甄廬墓三年 |
| 304 | 21 | 三 | sān | San | 甄廬墓三年 |
| 305 | 21 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 黃善聰 |
| 306 | 21 | 善 | shàn | happy | 黃善聰 |
| 307 | 21 | 善 | shàn | good | 黃善聰 |
| 308 | 21 | 善 | shàn | kind-hearted | 黃善聰 |
| 309 | 21 | 善 | shàn | to be skilled at something | 黃善聰 |
| 310 | 21 | 善 | shàn | familiar | 黃善聰 |
| 311 | 21 | 善 | shàn | to repair | 黃善聰 |
| 312 | 21 | 善 | shàn | to admire | 黃善聰 |
| 313 | 21 | 善 | shàn | to praise | 黃善聰 |
| 314 | 21 | 善 | shàn | Shan | 黃善聰 |
| 315 | 19 | 張 | zhāng | Zhang | 張氏等 |
| 316 | 19 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張氏等 |
| 317 | 19 | 張 | zhāng | idea; thought | 張氏等 |
| 318 | 19 | 張 | zhāng | to fix strings | 張氏等 |
| 319 | 19 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張氏等 |
| 320 | 19 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張氏等 |
| 321 | 19 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張氏等 |
| 322 | 19 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張氏等 |
| 323 | 19 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張氏等 |
| 324 | 19 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張氏等 |
| 325 | 19 | 張 | zhāng | large | 張氏等 |
| 326 | 19 | 張 | zhàng | swollen | 張氏等 |
| 327 | 19 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張氏等 |
| 328 | 19 | 張 | zhāng | to open a new business | 張氏等 |
| 329 | 19 | 張 | zhāng | to fear | 張氏等 |
| 330 | 19 | 陳 | chén | Chen | 陳氏 |
| 331 | 19 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳氏 |
| 332 | 19 | 陳 | chén | to arrange | 陳氏 |
| 333 | 19 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳氏 |
| 334 | 19 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳氏 |
| 335 | 19 | 陳 | chén | stale | 陳氏 |
| 336 | 19 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳氏 |
| 337 | 19 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳氏 |
| 338 | 19 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳氏 |
| 339 | 19 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳氏 |
| 340 | 19 | 楊 | yáng | Yang | 楊氏 |
| 341 | 19 | 楊 | yáng | willow | 楊氏 |
| 342 | 19 | 楊 | yáng | poplar | 楊氏 |
| 343 | 19 | 楊 | yáng | aspen | 楊氏 |
| 344 | 19 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何其盛也 |
| 345 | 19 | 何 | hé | what | 何其盛也 |
| 346 | 19 | 何 | hé | He | 何其盛也 |
| 347 | 19 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 吾生詩禮家 |
| 348 | 19 | 生 | shēng | to live | 吾生詩禮家 |
| 349 | 19 | 生 | shēng | raw | 吾生詩禮家 |
| 350 | 19 | 生 | shēng | a student | 吾生詩禮家 |
| 351 | 19 | 生 | shēng | life | 吾生詩禮家 |
| 352 | 19 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 吾生詩禮家 |
| 353 | 19 | 生 | shēng | alive | 吾生詩禮家 |
| 354 | 19 | 生 | shēng | a lifetime | 吾生詩禮家 |
| 355 | 19 | 生 | shēng | to initiate; to become | 吾生詩禮家 |
| 356 | 19 | 生 | shēng | to grow | 吾生詩禮家 |
| 357 | 19 | 生 | shēng | unfamiliar | 吾生詩禮家 |
| 358 | 19 | 生 | shēng | not experienced | 吾生詩禮家 |
| 359 | 19 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 吾生詩禮家 |
| 360 | 19 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 吾生詩禮家 |
| 361 | 19 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 吾生詩禮家 |
| 362 | 19 | 生 | shēng | gender | 吾生詩禮家 |
| 363 | 19 | 生 | shēng | to develop; to grow | 吾生詩禮家 |
| 364 | 19 | 生 | shēng | to set up | 吾生詩禮家 |
| 365 | 19 | 生 | shēng | a prostitute | 吾生詩禮家 |
| 366 | 19 | 生 | shēng | a captive | 吾生詩禮家 |
| 367 | 19 | 生 | shēng | a gentleman | 吾生詩禮家 |
| 368 | 19 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 吾生詩禮家 |
| 369 | 19 | 生 | shēng | unripe | 吾生詩禮家 |
| 370 | 19 | 生 | shēng | nature | 吾生詩禮家 |
| 371 | 19 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 吾生詩禮家 |
| 372 | 19 | 生 | shēng | destiny | 吾生詩禮家 |
| 373 | 18 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝無子 |
| 374 | 18 | 汝 | rǔ | Ru | 汝無子 |
| 375 | 17 | 知 | zhī | to know | 元時為知印 |
| 376 | 17 | 知 | zhī | to comprehend | 元時為知印 |
| 377 | 17 | 知 | zhī | to inform; to tell | 元時為知印 |
| 378 | 17 | 知 | zhī | to administer | 元時為知印 |
| 379 | 17 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 元時為知印 |
| 380 | 17 | 知 | zhī | to be close friends | 元時為知印 |
| 381 | 17 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 元時為知印 |
| 382 | 17 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 元時為知印 |
| 383 | 17 | 知 | zhī | knowledge | 元時為知印 |
| 384 | 17 | 知 | zhī | consciousness; perception | 元時為知印 |
| 385 | 17 | 知 | zhī | a close friend | 元時為知印 |
| 386 | 17 | 知 | zhì | wisdom | 元時為知印 |
| 387 | 17 | 知 | zhì | Zhi | 元時為知印 |
| 388 | 17 | 知 | zhī | to appreciate | 元時為知印 |
| 389 | 17 | 知 | zhī | to make known | 元時為知印 |
| 390 | 17 | 知 | zhī | to have control over | 元時為知印 |
| 391 | 17 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 元時為知印 |
| 392 | 17 | 可 | kě | can; may; permissible | 具可考見 |
| 393 | 17 | 可 | kě | to approve; to permit | 具可考見 |
| 394 | 17 | 可 | kě | to be worth | 具可考見 |
| 395 | 17 | 可 | kě | to suit; to fit | 具可考見 |
| 396 | 17 | 可 | kè | khan | 具可考見 |
| 397 | 17 | 可 | kě | to recover | 具可考見 |
| 398 | 17 | 可 | kě | to act as | 具可考見 |
| 399 | 17 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 具可考見 |
| 400 | 17 | 可 | kě | used to add emphasis | 具可考見 |
| 401 | 17 | 可 | kě | beautiful | 具可考見 |
| 402 | 17 | 可 | kě | Ke | 具可考見 |
| 403 | 17 | 妙 | miào | wonderful; fantastic | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 404 | 17 | 妙 | miào | clever | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 405 | 17 | 妙 | miào | subtle; mysterious; profound; abstruse; mystical | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 406 | 17 | 妙 | miào | fine; delicate | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 407 | 17 | 妙 | miào | young | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 408 | 17 | 妙 | miào | interesting | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 409 | 17 | 妙 | miào | profound reasoning | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 410 | 17 | 妙 | miào | Miao | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 411 | 16 | 從 | cóng | to follow | 或以類從 |
| 412 | 16 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 或以類從 |
| 413 | 16 | 從 | cóng | to participate in something | 或以類從 |
| 414 | 16 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 或以類從 |
| 415 | 16 | 從 | cóng | something secondary | 或以類從 |
| 416 | 16 | 從 | cóng | remote relatives | 或以類從 |
| 417 | 16 | 從 | cóng | secondary | 或以類從 |
| 418 | 16 | 從 | cóng | to go on; to advance | 或以類從 |
| 419 | 16 | 從 | cōng | at ease; informal | 或以類從 |
| 420 | 16 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 或以類從 |
| 421 | 16 | 從 | zòng | to release | 或以類從 |
| 422 | 16 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 或以類從 |
| 423 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 尾遂脫 |
| 424 | 16 | 遂 | suì | to advance | 尾遂脫 |
| 425 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 尾遂脫 |
| 426 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 尾遂脫 |
| 427 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 尾遂脫 |
| 428 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 尾遂脫 |
| 429 | 16 | 遂 | suì | a flint | 尾遂脫 |
| 430 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 尾遂脫 |
| 431 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 尾遂脫 |
| 432 | 16 | 遂 | suì | to grow | 尾遂脫 |
| 433 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 尾遂脫 |
| 434 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 尾遂脫 |
| 435 | 16 | 見 | jiàn | to see | 具可考見 |
| 436 | 16 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 具可考見 |
| 437 | 16 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 具可考見 |
| 438 | 16 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 具可考見 |
| 439 | 16 | 見 | jiàn | to listen to | 具可考見 |
| 440 | 16 | 見 | jiàn | to meet | 具可考見 |
| 441 | 16 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 具可考見 |
| 442 | 16 | 見 | jiàn | let me; kindly | 具可考見 |
| 443 | 16 | 見 | jiàn | Jian | 具可考見 |
| 444 | 16 | 見 | xiàn | to appear | 具可考見 |
| 445 | 16 | 見 | xiàn | to introduce | 具可考見 |
| 446 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 禾得疾不起 |
| 447 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 禾得疾不起 |
| 448 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 禾得疾不起 |
| 449 | 16 | 得 | dé | de | 禾得疾不起 |
| 450 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 禾得疾不起 |
| 451 | 16 | 得 | dé | to result in | 禾得疾不起 |
| 452 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 禾得疾不起 |
| 453 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 禾得疾不起 |
| 454 | 16 | 得 | dé | to be finished | 禾得疾不起 |
| 455 | 16 | 得 | děi | satisfying | 禾得疾不起 |
| 456 | 16 | 得 | dé | to contract | 禾得疾不起 |
| 457 | 16 | 得 | dé | to hear | 禾得疾不起 |
| 458 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 禾得疾不起 |
| 459 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 禾得疾不起 |
| 460 | 15 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 巡方督學歲上其事 |
| 461 | 15 | 方 | fāng | Fang | 巡方督學歲上其事 |
| 462 | 15 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 巡方督學歲上其事 |
| 463 | 15 | 方 | fāng | square shaped | 巡方督學歲上其事 |
| 464 | 15 | 方 | fāng | prescription | 巡方督學歲上其事 |
| 465 | 15 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 巡方督學歲上其事 |
| 466 | 15 | 方 | fāng | local | 巡方督學歲上其事 |
| 467 | 15 | 方 | fāng | a way; a method | 巡方督學歲上其事 |
| 468 | 15 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 巡方督學歲上其事 |
| 469 | 15 | 方 | fāng | an area; a region | 巡方督學歲上其事 |
| 470 | 15 | 方 | fāng | a party; a side | 巡方督學歲上其事 |
| 471 | 15 | 方 | fāng | a principle; a formula | 巡方督學歲上其事 |
| 472 | 15 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 巡方督學歲上其事 |
| 473 | 15 | 方 | fāng | magic | 巡方督學歲上其事 |
| 474 | 15 | 方 | fāng | earth | 巡方督學歲上其事 |
| 475 | 15 | 方 | fāng | earthly; mundane | 巡方督學歲上其事 |
| 476 | 15 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 巡方督學歲上其事 |
| 477 | 15 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 巡方督學歲上其事 |
| 478 | 15 | 方 | fāng | agreeable; equable | 巡方督學歲上其事 |
| 479 | 15 | 方 | fāng | equal; equivalent | 巡方督學歲上其事 |
| 480 | 15 | 方 | fāng | to compare | 巡方督學歲上其事 |
| 481 | 15 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 巡方督學歲上其事 |
| 482 | 15 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 巡方督學歲上其事 |
| 483 | 15 | 方 | fāng | a law; a standard | 巡方督學歲上其事 |
| 484 | 15 | 方 | fāng | to own; to possess | 巡方督學歲上其事 |
| 485 | 15 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 巡方督學歲上其事 |
| 486 | 15 | 方 | fāng | to slander; to defame | 巡方督學歲上其事 |
| 487 | 15 | 方 | páng | beside | 巡方督學歲上其事 |
| 488 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 元時為知印 |
| 489 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 元時為知印 |
| 490 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 元時為知印 |
| 491 | 15 | 時 | shí | fashionable | 元時為知印 |
| 492 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 元時為知印 |
| 493 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 元時為知印 |
| 494 | 15 | 時 | shí | tense | 元時為知印 |
| 495 | 15 | 時 | shí | particular; special | 元時為知印 |
| 496 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 元時為知印 |
| 497 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 元時為知印 |
| 498 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 元時為知印 |
| 499 | 15 | 時 | shí | seasonal | 元時為知印 |
| 500 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 元時為知印 |
Frequencies of all Words
Top 1069
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 159 | 之 | zhī | him; her; them; that | 婦人之行 |
| 2 | 159 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 婦人之行 |
| 3 | 159 | 之 | zhī | to go | 婦人之行 |
| 4 | 159 | 之 | zhī | this; that | 婦人之行 |
| 5 | 159 | 之 | zhī | genetive marker | 婦人之行 |
| 6 | 159 | 之 | zhī | it | 婦人之行 |
| 7 | 159 | 之 | zhī | in; in regards to | 婦人之行 |
| 8 | 159 | 之 | zhī | all | 婦人之行 |
| 9 | 159 | 之 | zhī | and | 婦人之行 |
| 10 | 159 | 之 | zhī | however | 婦人之行 |
| 11 | 159 | 之 | zhī | if | 婦人之行 |
| 12 | 159 | 之 | zhī | then | 婦人之行 |
| 13 | 159 | 之 | zhī | to arrive; to go | 婦人之行 |
| 14 | 159 | 之 | zhī | is | 婦人之行 |
| 15 | 159 | 之 | zhī | to use | 婦人之行 |
| 16 | 159 | 之 | zhī | Zhi | 婦人之行 |
| 17 | 159 | 之 | zhī | winding | 婦人之行 |
| 18 | 119 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 範氏宗之 |
| 19 | 119 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 範氏宗之 |
| 20 | 119 | 氏 | shì | family name; clan name | 範氏宗之 |
| 21 | 119 | 氏 | shì | maiden name; nee | 範氏宗之 |
| 22 | 119 | 氏 | shì | shi | 範氏宗之 |
| 23 | 119 | 氏 | shì | shi | 範氏宗之 |
| 24 | 119 | 氏 | shì | Shi | 範氏宗之 |
| 25 | 119 | 氏 | shì | shi | 範氏宗之 |
| 26 | 119 | 氏 | shì | lineage | 範氏宗之 |
| 27 | 119 | 氏 | zhī | zhi | 範氏宗之 |
| 28 | 100 | 曰 | yuē | to speak; to say | 盧曰 |
| 29 | 100 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 盧曰 |
| 30 | 100 | 曰 | yuē | to be called | 盧曰 |
| 31 | 100 | 曰 | yuē | particle without meaning | 盧曰 |
| 32 | 94 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 33 | 94 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 34 | 94 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 35 | 94 | 以 | yǐ | according to | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 36 | 94 | 以 | yǐ | because of | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 37 | 94 | 以 | yǐ | on a certain date | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 38 | 94 | 以 | yǐ | and; as well as | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 39 | 94 | 以 | yǐ | to rely on | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 40 | 94 | 以 | yǐ | to regard | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 41 | 94 | 以 | yǐ | to be able to | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 42 | 94 | 以 | yǐ | to order; to command | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 43 | 94 | 以 | yǐ | further; moreover | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 44 | 94 | 以 | yǐ | used after a verb | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 45 | 94 | 以 | yǐ | very | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 46 | 94 | 以 | yǐ | already | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 47 | 94 | 以 | yǐ | increasingly | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 48 | 94 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 49 | 94 | 以 | yǐ | Israel | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 50 | 94 | 以 | yǐ | Yi | 以發其偉麗激越跌宕可喜之思 |
| 51 | 87 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其變者 |
| 52 | 87 | 其 | qí | to add emphasis | 其變者 |
| 53 | 87 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其變者 |
| 54 | 87 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其變者 |
| 55 | 87 | 其 | qí | he; her; it; them | 其變者 |
| 56 | 87 | 其 | qí | probably; likely | 其變者 |
| 57 | 87 | 其 | qí | will | 其變者 |
| 58 | 87 | 其 | qí | may | 其變者 |
| 59 | 87 | 其 | qí | if | 其變者 |
| 60 | 87 | 其 | qí | or | 其變者 |
| 61 | 87 | 其 | qí | Qi | 其變者 |
| 62 | 73 | 女 | nǚ | female; feminine | 乃至僻壤下戶之女 |
| 63 | 73 | 女 | nǚ | female | 乃至僻壤下戶之女 |
| 64 | 73 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 乃至僻壤下戶之女 |
| 65 | 73 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 乃至僻壤下戶之女 |
| 66 | 73 | 女 | nǚ | daughter | 乃至僻壤下戶之女 |
| 67 | 73 | 女 | rǔ | you; thou | 乃至僻壤下戶之女 |
| 68 | 73 | 女 | nǚ | soft; feminine | 乃至僻壤下戶之女 |
| 69 | 73 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 乃至僻壤下戶之女 |
| 70 | 73 | 女 | rǔ | you | 乃至僻壤下戶之女 |
| 71 | 73 | 死 | sǐ | to die | 抱幼女赴水死 |
| 72 | 73 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 抱幼女赴水死 |
| 73 | 73 | 死 | sǐ | extremely; very | 抱幼女赴水死 |
| 74 | 73 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 抱幼女赴水死 |
| 75 | 73 | 死 | sǐ | dead | 抱幼女赴水死 |
| 76 | 73 | 死 | sǐ | death | 抱幼女赴水死 |
| 77 | 73 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 抱幼女赴水死 |
| 78 | 73 | 死 | sǐ | lost; severed | 抱幼女赴水死 |
| 79 | 73 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 抱幼女赴水死 |
| 80 | 73 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 抱幼女赴水死 |
| 81 | 73 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 抱幼女赴水死 |
| 82 | 73 | 死 | sǐ | damned | 抱幼女赴水死 |
| 83 | 71 | 婦 | fù | woman | 月娥劉孝婦 |
| 84 | 71 | 婦 | fù | daughter-in-law | 月娥劉孝婦 |
| 85 | 71 | 婦 | fù | married woman | 月娥劉孝婦 |
| 86 | 71 | 婦 | fù | wife | 月娥劉孝婦 |
| 87 | 69 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 88 | 69 | 姑 | gū | sister-in-law | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 89 | 69 | 姑 | gū | a woman | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 90 | 69 | 姑 | gū | a nun | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 91 | 69 | 姑 | gū | Gu | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 92 | 69 | 姑 | gū | provisionally | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 93 | 69 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 石孝女湯慧信義婢妙聰徐孝女高氏孫義婦梁氏馬氏義姑萬氏 |
| 94 | 67 | 年 | nián | year | 或以年次 |
| 95 | 67 | 年 | nián | New Year festival | 或以年次 |
| 96 | 67 | 年 | nián | age | 或以年次 |
| 97 | 67 | 年 | nián | life span; life expectancy | 或以年次 |
| 98 | 67 | 年 | nián | an era; a period | 或以年次 |
| 99 | 67 | 年 | nián | a date | 或以年次 |
| 100 | 67 | 年 | nián | time; years | 或以年次 |
| 101 | 67 | 年 | nián | harvest | 或以年次 |
| 102 | 67 | 年 | nián | annual; every year | 或以年次 |
| 103 | 60 | 人 | rén | person; people; a human being | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 104 | 60 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 105 | 60 | 人 | rén | a kind of person | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 106 | 60 | 人 | rén | everybody | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 107 | 60 | 人 | rén | adult | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 108 | 60 | 人 | rén | somebody; others | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 109 | 60 | 人 | rén | an upright person | 而斯人之所以異於禽獸 |
| 110 | 58 | 為 | wèi | for; to | 取行事可為鑒戒 |
| 111 | 58 | 為 | wèi | because of | 取行事可為鑒戒 |
| 112 | 58 | 為 | wéi | to act as; to serve | 取行事可為鑒戒 |
| 113 | 58 | 為 | wéi | to change into; to become | 取行事可為鑒戒 |
| 114 | 58 | 為 | wéi | to be; is | 取行事可為鑒戒 |
| 115 | 58 | 為 | wéi | to do | 取行事可為鑒戒 |
| 116 | 58 | 為 | wèi | for | 取行事可為鑒戒 |
| 117 | 58 | 為 | wèi | because of; for; to | 取行事可為鑒戒 |
| 118 | 58 | 為 | wèi | to | 取行事可為鑒戒 |
| 119 | 58 | 為 | wéi | in a passive construction | 取行事可為鑒戒 |
| 120 | 58 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 取行事可為鑒戒 |
| 121 | 58 | 為 | wéi | forming an adverb | 取行事可為鑒戒 |
| 122 | 58 | 為 | wéi | to add emphasis | 取行事可為鑒戒 |
| 123 | 58 | 為 | wèi | to support; to help | 取行事可為鑒戒 |
| 124 | 58 | 為 | wéi | to govern | 取行事可為鑒戒 |
| 125 | 49 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 其變者 |
| 126 | 49 | 者 | zhě | that | 其變者 |
| 127 | 49 | 者 | zhě | nominalizing function word | 其變者 |
| 128 | 49 | 者 | zhě | used to mark a definition | 其變者 |
| 129 | 49 | 者 | zhě | used to mark a pause | 其變者 |
| 130 | 49 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 其變者 |
| 131 | 49 | 者 | zhuó | according to | 其變者 |
| 132 | 48 | 母 | mǔ | mother | 聞子來母老弟幼 |
| 133 | 48 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 聞子來母老弟幼 |
| 134 | 48 | 母 | mǔ | female | 聞子來母老弟幼 |
| 135 | 48 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 聞子來母老弟幼 |
| 136 | 48 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 聞子來母老弟幼 |
| 137 | 48 | 母 | mǔ | all women | 聞子來母老弟幼 |
| 138 | 48 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 聞子來母老弟幼 |
| 139 | 48 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 聞子來母老弟幼 |
| 140 | 48 | 母 | mǔ | investment capital | 聞子來母老弟幼 |
| 141 | 45 | 夫 | fū | a man; a male adult | 與夫裏巷所稱道 |
| 142 | 45 | 夫 | fú | this; that; those | 與夫裏巷所稱道 |
| 143 | 45 | 夫 | fú | now; still | 與夫裏巷所稱道 |
| 144 | 45 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 與夫裏巷所稱道 |
| 145 | 45 | 夫 | fū | husband | 與夫裏巷所稱道 |
| 146 | 45 | 夫 | fū | a person | 與夫裏巷所稱道 |
| 147 | 45 | 夫 | fū | someone who does manual work | 與夫裏巷所稱道 |
| 148 | 45 | 夫 | fū | a hired worker | 與夫裏巷所稱道 |
| 149 | 45 | 夫 | fú | he | 與夫裏巷所稱道 |
| 150 | 45 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 太平有城郭 |
| 151 | 45 | 有 | yǒu | to have; to possess | 太平有城郭 |
| 152 | 45 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 太平有城郭 |
| 153 | 45 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 太平有城郭 |
| 154 | 45 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 太平有城郭 |
| 155 | 45 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 太平有城郭 |
| 156 | 45 | 有 | yǒu | used to compare two things | 太平有城郭 |
| 157 | 45 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 太平有城郭 |
| 158 | 45 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 太平有城郭 |
| 159 | 45 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 太平有城郭 |
| 160 | 45 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 太平有城郭 |
| 161 | 45 | 有 | yǒu | abundant | 太平有城郭 |
| 162 | 45 | 有 | yǒu | purposeful | 太平有城郭 |
| 163 | 45 | 有 | yǒu | You | 太平有城郭 |
| 164 | 43 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而內行之修 |
| 165 | 43 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而內行之修 |
| 166 | 43 | 而 | ér | you | 而內行之修 |
| 167 | 43 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而內行之修 |
| 168 | 43 | 而 | ér | right away; then | 而內行之修 |
| 169 | 43 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而內行之修 |
| 170 | 43 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而內行之修 |
| 171 | 43 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而內行之修 |
| 172 | 43 | 而 | ér | how can it be that? | 而內行之修 |
| 173 | 43 | 而 | ér | so as to | 而內行之修 |
| 174 | 43 | 而 | ér | only then | 而內行之修 |
| 175 | 43 | 而 | ér | as if; to seem like | 而內行之修 |
| 176 | 43 | 而 | néng | can; able | 而內行之修 |
| 177 | 43 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而內行之修 |
| 178 | 43 | 而 | ér | me | 而內行之修 |
| 179 | 43 | 而 | ér | to arrive; up to | 而內行之修 |
| 180 | 43 | 而 | ér | possessive | 而內行之修 |
| 181 | 40 | 妻 | qī | wife | 汪烈婦竇妙善石門丐婦賈氏胡氏陳宗球妻史氏葉氏胡貴貞孫氏江氏 |
| 182 | 40 | 妻 | qì | to marry off | 汪烈婦竇妙善石門丐婦賈氏胡氏陳宗球妻史氏葉氏胡貴貞孫氏江氏 |
| 183 | 40 | 妻 | qì | to take for a wife | 汪烈婦竇妙善石門丐婦賈氏胡氏陳宗球妻史氏葉氏胡貴貞孫氏江氏 |
| 184 | 38 | 不 | bù | not; no | 不存一操 |
| 185 | 38 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不存一操 |
| 186 | 38 | 不 | bù | as a correlative | 不存一操 |
| 187 | 38 | 不 | bù | no (answering a question) | 不存一操 |
| 188 | 38 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不存一操 |
| 189 | 38 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不存一操 |
| 190 | 38 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不存一操 |
| 191 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 不存一操 |
| 192 | 38 | 中 | zhōng | middle | 遣中使賜衣一襲 |
| 193 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 遣中使賜衣一襲 |
| 194 | 38 | 中 | zhōng | China | 遣中使賜衣一襲 |
| 195 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 遣中使賜衣一襲 |
| 196 | 38 | 中 | zhōng | in; amongst | 遣中使賜衣一襲 |
| 197 | 38 | 中 | zhōng | midday | 遣中使賜衣一襲 |
| 198 | 38 | 中 | zhōng | inside | 遣中使賜衣一襲 |
| 199 | 38 | 中 | zhōng | during | 遣中使賜衣一襲 |
| 200 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 遣中使賜衣一襲 |
| 201 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 遣中使賜衣一襲 |
| 202 | 38 | 中 | zhōng | half | 遣中使賜衣一襲 |
| 203 | 38 | 中 | zhōng | just right; suitably | 遣中使賜衣一襲 |
| 204 | 38 | 中 | zhōng | while | 遣中使賜衣一襲 |
| 205 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 遣中使賜衣一襲 |
| 206 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 遣中使賜衣一襲 |
| 207 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 遣中使賜衣一襲 |
| 208 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 遣中使賜衣一襲 |
| 209 | 37 | 於 | yú | in; at | 不出於閨門 |
| 210 | 37 | 於 | yú | in; at | 不出於閨門 |
| 211 | 37 | 於 | yú | in; at; to; from | 不出於閨門 |
| 212 | 37 | 於 | yú | to go; to | 不出於閨門 |
| 213 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 不出於閨門 |
| 214 | 37 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 不出於閨門 |
| 215 | 37 | 於 | yú | from | 不出於閨門 |
| 216 | 37 | 於 | yú | give | 不出於閨門 |
| 217 | 37 | 於 | yú | oppposing | 不出於閨門 |
| 218 | 37 | 於 | yú | and | 不出於閨門 |
| 219 | 37 | 於 | yú | compared to | 不出於閨門 |
| 220 | 37 | 於 | yú | by | 不出於閨門 |
| 221 | 37 | 於 | yú | and; as well as | 不出於閨門 |
| 222 | 37 | 於 | yú | for | 不出於閨門 |
| 223 | 37 | 於 | yú | Yu | 不出於閨門 |
| 224 | 37 | 於 | wū | a crow | 不出於閨門 |
| 225 | 37 | 於 | wū | whew; wow | 不出於閨門 |
| 226 | 37 | 也 | yě | also; too | 非獨貴節烈也 |
| 227 | 37 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 非獨貴節烈也 |
| 228 | 37 | 也 | yě | either | 非獨貴節烈也 |
| 229 | 37 | 也 | yě | even | 非獨貴節烈也 |
| 230 | 37 | 也 | yě | used to soften the tone | 非獨貴節烈也 |
| 231 | 37 | 也 | yě | used for emphasis | 非獨貴節烈也 |
| 232 | 37 | 也 | yě | used to mark contrast | 非獨貴節烈也 |
| 233 | 37 | 也 | yě | used to mark compromise | 非獨貴節烈也 |
| 234 | 35 | 卒 | zú | to die | 夫卒 |
| 235 | 35 | 卒 | zú | a soldier | 夫卒 |
| 236 | 35 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 夫卒 |
| 237 | 35 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 夫卒 |
| 238 | 35 | 卒 | zú | to end | 夫卒 |
| 239 | 35 | 卒 | zú | at last; finally | 夫卒 |
| 240 | 35 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 夫卒 |
| 241 | 34 | 二 | èr | two | 範氏二女 |
| 242 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 範氏二女 |
| 243 | 34 | 二 | èr | second | 範氏二女 |
| 244 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 範氏二女 |
| 245 | 34 | 二 | èr | another; the other | 範氏二女 |
| 246 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 範氏二女 |
| 247 | 32 | 子 | zǐ | child; son | 二子炳 |
| 248 | 32 | 子 | zǐ | egg; newborn | 二子炳 |
| 249 | 32 | 子 | zǐ | first earthly branch | 二子炳 |
| 250 | 32 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 二子炳 |
| 251 | 32 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 二子炳 |
| 252 | 32 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 二子炳 |
| 253 | 32 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 二子炳 |
| 254 | 32 | 子 | zǐ | master | 二子炳 |
| 255 | 32 | 子 | zǐ | viscount | 二子炳 |
| 256 | 32 | 子 | zi | you; your honor | 二子炳 |
| 257 | 32 | 子 | zǐ | masters | 二子炳 |
| 258 | 32 | 子 | zǐ | person | 二子炳 |
| 259 | 32 | 子 | zǐ | young | 二子炳 |
| 260 | 32 | 子 | zǐ | seed | 二子炳 |
| 261 | 32 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 二子炳 |
| 262 | 32 | 子 | zǐ | a copper coin | 二子炳 |
| 263 | 32 | 子 | zǐ | bundle | 二子炳 |
| 264 | 32 | 子 | zǐ | female dragonfly | 二子炳 |
| 265 | 32 | 子 | zǐ | constituent | 二子炳 |
| 266 | 32 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 二子炳 |
| 267 | 32 | 子 | zǐ | dear | 二子炳 |
| 268 | 32 | 子 | zǐ | little one | 二子炳 |
| 269 | 32 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 國制所褒 |
| 270 | 32 | 所 | suǒ | an office; an institute | 國制所褒 |
| 271 | 32 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 國制所褒 |
| 272 | 32 | 所 | suǒ | it | 國制所褒 |
| 273 | 32 | 所 | suǒ | if; supposing | 國制所褒 |
| 274 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 國制所褒 |
| 275 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 國制所褒 |
| 276 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 國制所褒 |
| 277 | 32 | 所 | suǒ | that which | 國制所褒 |
| 278 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 國制所褒 |
| 279 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 國制所褒 |
| 280 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 國制所褒 |
| 281 | 31 | 我 | wǒ | I; me; my | 必辱我 |
| 282 | 31 | 我 | wǒ | self | 必辱我 |
| 283 | 31 | 我 | wǒ | we; our | 必辱我 |
| 284 | 31 | 我 | wǒ | [my] dear | 必辱我 |
| 285 | 31 | 我 | wǒ | Wo | 必辱我 |
| 286 | 30 | 賊 | zéi | thief | 可失節於賊邪 |
| 287 | 30 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 可失節於賊邪 |
| 288 | 30 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 可失節於賊邪 |
| 289 | 30 | 賊 | zéi | evil | 可失節於賊邪 |
| 290 | 30 | 賊 | zéi | extremely | 可失節於賊邪 |
| 291 | 28 | 後 | hòu | after; later | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 292 | 28 | 後 | hòu | empress; queen | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 293 | 28 | 後 | hòu | sovereign | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 294 | 28 | 後 | hòu | behind | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 295 | 28 | 後 | hòu | the god of the earth | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 296 | 28 | 後 | hòu | late; later | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 297 | 28 | 後 | hòu | arriving late | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 298 | 28 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 299 | 28 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 300 | 28 | 後 | hòu | behind; back | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 301 | 28 | 後 | hòu | then | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 302 | 28 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 303 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 304 | 28 | 後 | hòu | after; behind | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 305 | 28 | 後 | hòu | following | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 306 | 28 | 後 | hòu | to be delayed | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 307 | 28 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 308 | 28 | 後 | hòu | feudal lords | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 309 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後通甫與盧皆死於寇 |
| 310 | 28 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 史家乃多取患難顛沛 |
| 311 | 28 | 乃 | nǎi | to be | 史家乃多取患難顛沛 |
| 312 | 28 | 乃 | nǎi | you; yours | 史家乃多取患難顛沛 |
| 313 | 28 | 乃 | nǎi | also; moreover | 史家乃多取患難顛沛 |
| 314 | 28 | 乃 | nǎi | however; but | 史家乃多取患難顛沛 |
| 315 | 28 | 乃 | nǎi | if | 史家乃多取患難顛沛 |
| 316 | 28 | 父 | fù | father | 父士吉 |
| 317 | 28 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父士吉 |
| 318 | 28 | 父 | fù | a male of an older generation | 父士吉 |
| 319 | 28 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父士吉 |
| 320 | 28 | 父 | fǔ | worker | 父士吉 |
| 321 | 27 | 與 | yǔ | and | 與夫裏巷所稱道 |
| 322 | 27 | 與 | yǔ | to give | 與夫裏巷所稱道 |
| 323 | 27 | 與 | yǔ | together with | 與夫裏巷所稱道 |
| 324 | 27 | 與 | yú | interrogative particle | 與夫裏巷所稱道 |
| 325 | 27 | 與 | yǔ | to accompany | 與夫裏巷所稱道 |
| 326 | 27 | 與 | yù | to particate in | 與夫裏巷所稱道 |
| 327 | 27 | 與 | yù | of the same kind | 與夫裏巷所稱道 |
| 328 | 27 | 與 | yù | to help | 與夫裏巷所稱道 |
| 329 | 27 | 與 | yǔ | for | 與夫裏巷所稱道 |
| 330 | 27 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 屍七日不浮 |
| 331 | 27 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 屍七日不浮 |
| 332 | 27 | 日 | rì | a day | 屍七日不浮 |
| 333 | 27 | 日 | rì | Japan | 屍七日不浮 |
| 334 | 27 | 日 | rì | sun | 屍七日不浮 |
| 335 | 27 | 日 | rì | daytime | 屍七日不浮 |
| 336 | 27 | 日 | rì | sunlight | 屍七日不浮 |
| 337 | 27 | 日 | rì | everyday | 屍七日不浮 |
| 338 | 27 | 日 | rì | season | 屍七日不浮 |
| 339 | 27 | 日 | rì | available time | 屍七日不浮 |
| 340 | 27 | 日 | rì | a day | 屍七日不浮 |
| 341 | 27 | 日 | rì | in the past | 屍七日不浮 |
| 342 | 27 | 日 | mì | mi | 屍七日不浮 |
| 343 | 26 | 一 | yī | one | 不存一操 |
| 344 | 26 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 不存一操 |
| 345 | 26 | 一 | yī | as soon as; all at once | 不存一操 |
| 346 | 26 | 一 | yī | pure; concentrated | 不存一操 |
| 347 | 26 | 一 | yì | whole; all | 不存一操 |
| 348 | 26 | 一 | yī | first | 不存一操 |
| 349 | 26 | 一 | yī | the same | 不存一操 |
| 350 | 26 | 一 | yī | each | 不存一操 |
| 351 | 26 | 一 | yī | certain | 不存一操 |
| 352 | 26 | 一 | yī | throughout | 不存一操 |
| 353 | 26 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 不存一操 |
| 354 | 26 | 一 | yī | sole; single | 不存一操 |
| 355 | 26 | 一 | yī | a very small amount | 不存一操 |
| 356 | 26 | 一 | yī | Yi | 不存一操 |
| 357 | 26 | 一 | yī | other | 不存一操 |
| 358 | 26 | 一 | yī | to unify | 不存一操 |
| 359 | 26 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 不存一操 |
| 360 | 26 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 不存一操 |
| 361 | 26 | 一 | yī | or | 不存一操 |
| 362 | 26 | 欲 | yù | desire | 欲還葬舅冢 |
| 363 | 26 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲還葬舅冢 |
| 364 | 26 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲還葬舅冢 |
| 365 | 26 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲還葬舅冢 |
| 366 | 26 | 欲 | yù | lust | 欲還葬舅冢 |
| 367 | 26 | 亦 | yì | also; too | 亦采才行高秀者 |
| 368 | 26 | 亦 | yì | but | 亦采才行高秀者 |
| 369 | 26 | 亦 | yì | this; he; she | 亦采才行高秀者 |
| 370 | 26 | 亦 | yì | although; even though | 亦采才行高秀者 |
| 371 | 26 | 亦 | yì | already | 亦采才行高秀者 |
| 372 | 26 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦采才行高秀者 |
| 373 | 26 | 亦 | yì | Yi | 亦采才行高秀者 |
| 374 | 26 | 歸 | guī | to go back; to return | 遇其叔父贖歸成都 |
| 375 | 26 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 遇其叔父贖歸成都 |
| 376 | 26 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 遇其叔父贖歸成都 |
| 377 | 26 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 遇其叔父贖歸成都 |
| 378 | 26 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 遇其叔父贖歸成都 |
| 379 | 26 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 遇其叔父贖歸成都 |
| 380 | 26 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 遇其叔父贖歸成都 |
| 381 | 26 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 遇其叔父贖歸成都 |
| 382 | 26 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 遇其叔父贖歸成都 |
| 383 | 26 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 遇其叔父贖歸成都 |
| 384 | 26 | 歸 | guī | to withdraw | 遇其叔父贖歸成都 |
| 385 | 26 | 歸 | guī | to settle down | 遇其叔父贖歸成都 |
| 386 | 26 | 歸 | guī | Gui | 遇其叔父贖歸成都 |
| 387 | 26 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 遇其叔父贖歸成都 |
| 388 | 26 | 歸 | kuì | ashamed | 遇其叔父贖歸成都 |
| 389 | 25 | 及 | jí | to reach | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 390 | 25 | 及 | jí | and | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 391 | 25 | 及 | jí | coming to; when | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 392 | 25 | 及 | jí | to attain | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 393 | 25 | 及 | jí | to understand | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 394 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 395 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 396 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 其著於實錄及郡邑誌者 |
| 397 | 25 | 吾 | wú | I | 吾生詩禮家 |
| 398 | 25 | 吾 | wú | my | 吾生詩禮家 |
| 399 | 25 | 吾 | wú | Wu | 吾生詩禮家 |
| 400 | 25 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 亦能以貞白自砥 |
| 401 | 25 | 自 | zì | from; since | 亦能以貞白自砥 |
| 402 | 25 | 自 | zì | self; oneself; itself | 亦能以貞白自砥 |
| 403 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 亦能以貞白自砥 |
| 404 | 25 | 自 | zì | Zi | 亦能以貞白自砥 |
| 405 | 25 | 自 | zì | a nose | 亦能以貞白自砥 |
| 406 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 亦能以貞白自砥 |
| 407 | 25 | 自 | zì | origin | 亦能以貞白自砥 |
| 408 | 25 | 自 | zì | originally | 亦能以貞白自砥 |
| 409 | 25 | 自 | zì | still; to remain | 亦能以貞白自砥 |
| 410 | 25 | 自 | zì | in person; personally | 亦能以貞白自砥 |
| 411 | 25 | 自 | zì | in addition; besides | 亦能以貞白自砥 |
| 412 | 25 | 自 | zì | if; even if | 亦能以貞白自砥 |
| 413 | 25 | 自 | zì | but | 亦能以貞白自砥 |
| 414 | 25 | 自 | zì | because | 亦能以貞白自砥 |
| 415 | 25 | 自 | zì | to employ; to use | 亦能以貞白自砥 |
| 416 | 25 | 自 | zì | to be | 亦能以貞白自砥 |
| 417 | 25 | 事 | shì | matter; thing; item | 殺身殉義之事 |
| 418 | 25 | 事 | shì | to serve | 殺身殉義之事 |
| 419 | 25 | 事 | shì | a government post | 殺身殉義之事 |
| 420 | 25 | 事 | shì | duty; post; work | 殺身殉義之事 |
| 421 | 25 | 事 | shì | occupation | 殺身殉義之事 |
| 422 | 25 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 殺身殉義之事 |
| 423 | 25 | 事 | shì | an accident | 殺身殉義之事 |
| 424 | 25 | 事 | shì | to attend | 殺身殉義之事 |
| 425 | 25 | 事 | shì | an allusion | 殺身殉義之事 |
| 426 | 25 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 殺身殉義之事 |
| 427 | 25 | 事 | shì | to engage in | 殺身殉義之事 |
| 428 | 25 | 事 | shì | to enslave | 殺身殉義之事 |
| 429 | 25 | 事 | shì | to pursue | 殺身殉義之事 |
| 430 | 25 | 事 | shì | to administer | 殺身殉義之事 |
| 431 | 25 | 事 | shì | to appoint | 殺身殉義之事 |
| 432 | 25 | 事 | shì | a piece | 殺身殉義之事 |
| 433 | 24 | 無 | wú | no | 非死無以全節 |
| 434 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 非死無以全節 |
| 435 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 非死無以全節 |
| 436 | 24 | 無 | wú | has not yet | 非死無以全節 |
| 437 | 24 | 無 | mó | mo | 非死無以全節 |
| 438 | 24 | 無 | wú | do not | 非死無以全節 |
| 439 | 24 | 無 | wú | not; -less; un- | 非死無以全節 |
| 440 | 24 | 無 | wú | regardless of | 非死無以全節 |
| 441 | 24 | 無 | wú | to not have | 非死無以全節 |
| 442 | 24 | 無 | wú | um | 非死無以全節 |
| 443 | 24 | 無 | wú | Wu | 非死無以全節 |
| 444 | 23 | 義 | yì | meaning; sense | 殺身殉義之事 |
| 445 | 23 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 殺身殉義之事 |
| 446 | 23 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 殺身殉義之事 |
| 447 | 23 | 義 | yì | chivalry; generosity | 殺身殉義之事 |
| 448 | 23 | 義 | yì | just; righteous | 殺身殉義之事 |
| 449 | 23 | 義 | yì | adopted | 殺身殉義之事 |
| 450 | 23 | 義 | yì | a relationship | 殺身殉義之事 |
| 451 | 23 | 義 | yì | volunteer | 殺身殉義之事 |
| 452 | 23 | 義 | yì | something suitable | 殺身殉義之事 |
| 453 | 23 | 義 | yì | a martyr | 殺身殉義之事 |
| 454 | 23 | 義 | yì | a law | 殺身殉義之事 |
| 455 | 23 | 義 | yì | Yi | 殺身殉義之事 |
| 456 | 23 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 辱我甚矣 |
| 457 | 23 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 辱我甚矣 |
| 458 | 23 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 辱我甚矣 |
| 459 | 23 | 矣 | yǐ | to form a question | 辱我甚矣 |
| 460 | 23 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 辱我甚矣 |
| 461 | 23 | 矣 | yǐ | sigh | 辱我甚矣 |
| 462 | 22 | 父母 | fùmǔ | parents; mother and father | 請於父母 |
| 463 | 22 | 父母 | fùmǔ | prefects and county magistrates | 請於父母 |
| 464 | 22 | 至 | zhì | to; until | 胥以至奇至苦為難能 |
| 465 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 胥以至奇至苦為難能 |
| 466 | 22 | 至 | zhì | extremely; very; most | 胥以至奇至苦為難能 |
| 467 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 胥以至奇至苦為難能 |
| 468 | 22 | 兄 | xiōng | elder brother | 聽諸兄誦說經史 |
| 469 | 22 | 兄 | xiōng | brother; comrade; appended after a male's name | 聽諸兄誦說經史 |
| 470 | 22 | 入 | rù | to enter | 北寇入掠 |
| 471 | 22 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 北寇入掠 |
| 472 | 22 | 入 | rù | radical | 北寇入掠 |
| 473 | 22 | 入 | rù | income | 北寇入掠 |
| 474 | 22 | 入 | rù | to conform with | 北寇入掠 |
| 475 | 22 | 入 | rù | to descend | 北寇入掠 |
| 476 | 22 | 入 | rù | the entering tone | 北寇入掠 |
| 477 | 22 | 入 | rù | to pay | 北寇入掠 |
| 478 | 22 | 入 | rù | to join | 北寇入掠 |
| 479 | 22 | 嫁 | jià | to marry | 嫁未旬日 |
| 480 | 22 | 嫁 | jià | to shift blame | 嫁未旬日 |
| 481 | 22 | 嫁 | jià | to go forward | 嫁未旬日 |
| 482 | 22 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 欲還葬舅冢 |
| 483 | 22 | 舅 | jiù | Jiu | 欲還葬舅冢 |
| 484 | 21 | 三 | sān | three | 甄廬墓三年 |
| 485 | 21 | 三 | sān | third | 甄廬墓三年 |
| 486 | 21 | 三 | sān | more than two | 甄廬墓三年 |
| 487 | 21 | 三 | sān | very few | 甄廬墓三年 |
| 488 | 21 | 三 | sān | repeatedly | 甄廬墓三年 |
| 489 | 21 | 三 | sān | San | 甄廬墓三年 |
| 490 | 21 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 黃善聰 |
| 491 | 21 | 善 | shàn | happy | 黃善聰 |
| 492 | 21 | 善 | shàn | good | 黃善聰 |
| 493 | 21 | 善 | shàn | kind-hearted | 黃善聰 |
| 494 | 21 | 善 | shàn | to be skilled at something | 黃善聰 |
| 495 | 21 | 善 | shàn | familiar | 黃善聰 |
| 496 | 21 | 善 | shàn | to repair | 黃善聰 |
| 497 | 21 | 善 | shàn | to admire | 黃善聰 |
| 498 | 21 | 善 | shàn | to praise | 黃善聰 |
| 499 | 21 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 黃善聰 |
| 500 | 21 | 善 | shàn | Shan | 黃善聰 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安福 | 196 | Anfu | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 八里 | 98 | Bali or Pali | |
| 汴 | 98 |
|
|
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 崇祯 | 崇禎 | 99 | Emperor Chongzhen |
| 滁州 | 99 | Chuzhou | |
| 大田 | 100 | Daejeon | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 登封 | 100 | Dengfeng | |
| 定海 | 100 | Dinghai | |
| 定陶 | 100 | Dingtao | |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 分宜 | 102 | Fenyi | |
| 福清 | 102 | Fuqing | |
| 高桥 | 高橋 | 103 | Takahashi |
| 广西 | 廣西 | 103 | Guangxi |
| 广元 | 廣元 | 103 | Guangyuan |
| 关雎 | 關雎 | 103 | Sound of the Osprey |
| 桂 | 103 |
|
|
| 贵池 | 貴池 | 103 | Guichi |
| 海康 | 104 | Haikang former | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
| 弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
| 后梁 | 後梁 | 104 | Later Liang |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
| 华亭 | 華亭 | 104 | Huating |
| 虎尾 | 104 | Huwei | |
| 湖州 | 104 | Huzhou | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 嘉定 | 106 |
|
|
| 嘉靖 | 106 | Emperor Jiajing | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江阴 | 江陰 | 106 | Jiangyin |
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 靖江 | 106 | Jingjiang | |
| 景泰 | 106 | Emperor Jingtai | |
| 晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
| 金氏 | 106 | Guinness | |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
| 梁 | 108 |
|
|
| 列女传 | 列女轉 | 76 |
|
| 临漳 | 臨漳 | 108 | Linzhang |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 隆庆 | 隆慶 | 108 | Emperor Longqing |
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
| 栾城 | 欒城 | 108 | Luancheng |
| 潞州 | 108 | Luzhou | |
| 蒙城 | 109 | City of Meng | |
| 洺 | 109 | Ming River | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南京 | 110 | Nanjing | |
| 宁波 | 寧波 | 110 | Ningbo |
| 欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
| 彭 | 112 |
|
|
| 浦江 | 112 | Pujiang | |
| 佥事 | 僉事 | 113 | Secretary; Senior Assistant |
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 杞县 | 杞縣 | 113 | Qi county |
| 仁和 | 114 | Renhe | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝阳 | 汝陽 | 114 | Ruyang |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上海 | 115 | Shanghai | |
| 商南 | 115 | Shangnan | |
| 山海关 | 山海關 | 115 | Shanhai Pass |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 沙县 | 沙縣 | 115 | Sha county |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 松江 | 115 | Songjiang | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
| 桐城 | 116 | Tongcheng | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 芜湖 | 蕪湖 | 119 | Wuhu |
| 无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
| 吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
| 武邑 | 119 | Wuyi | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 新昌 | 120 | Xinchang | |
| 兴安 | 興安 | 120 |
|
| 新会 | 新會 | 120 | Xinhui |
| 新乐 | 新樂 | 120 | Xinle |
| 秀水 | 120 | Hsiushui | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 浔阳 | 潯陽 | 120 | Xunyang |
| 溆浦 | 漵浦 | 120 | Xupu |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 鄞 | 121 | Yin | |
| 鄞县 | 鄞縣 | 121 | Yin County |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永乐 | 永樂 | 121 | Emperor Yong Le |
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 虞城 | 121 | Yucheng | |
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
| 玉山 | 121 | Yushan | |
| 余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
| 招远 | 招遠 | 122 | Zhaoyuan |
| 浙 | 122 |
|
|
| 柘城 | 122 | Zhecheng | |
| 正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|