Glossary and Vocabulary for Book of Southern Qi 南齊書, 卷三十七 列傳第十八 到撝 劉悛 虞悰 胡諧之 Volume 37 Biographies 18: Dao Hui, Liu Quan, Yu Cong, Hu Xiezhi

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 65 zhī to go 胡諧之
2 65 zhī to arrive; to go 胡諧之
3 65 zhī is 胡諧之
4 65 zhī to use 胡諧之
5 65 zhī Zhi 胡諧之
6 65 zhī winding 胡諧之
7 50 wéi to act as; to serve 起家爲太學博士
8 50 wéi to change into; to become 起家爲太學博士
9 50 wéi to be; is 起家爲太學博士
10 50 wéi to do 起家爲太學博士
11 50 wèi to support; to help 起家爲太學博士
12 50 wéi to govern 起家爲太學博士
13 46 quān to reform 劉悛
14 33 wáng Wang 除新安王北中郎行參軍
15 33 wáng a king 除新安王北中郎行參軍
16 33 wáng Kangxi radical 96 除新安王北中郎行參軍
17 33 wàng to be king; to rule 除新安王北中郎行參軍
18 33 wáng a prince; a duke 除新安王北中郎行參軍
19 33 wáng grand; great 除新安王北中郎行參軍
20 33 wáng to treat with the ceremony due to a king 除新安王北中郎行參軍
21 33 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 除新安王北中郎行參軍
22 33 wáng the head of a group or gang 除新安王北中郎行參軍
23 33 wáng the biggest or best of a group 除新安王北中郎行參軍
24 32 to use; to grasp 以撝功臣後
25 32 to rely on 以撝功臣後
26 32 to regard 以撝功臣後
27 32 to be able to 以撝功臣後
28 32 to order; to command 以撝功臣後
29 32 used after a verb 以撝功臣後
30 32 a reason; a cause 以撝功臣後
31 32 Israel 以撝功臣後
32 32 Yi 以撝功臣後
33 27 cóng enjoy; amuse; please 虞悰
34 27 cóng joy 虞悰
35 26 將軍 jiāngjūn a general 宋驃騎將軍
36 26 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 宋驃騎將軍
37 24 yuē to speak; to say 書譬悛曰
38 24 yuē Kangxi radical 73 書譬悛曰
39 24 yuē to be called 書譬悛曰
40 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉通直郎
41 22 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉通直郎
42 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉通直郎
43 22 zhuǎn to turn; to rotate 轉通直郎
44 22 zhuǎi to use many literary allusions 轉通直郎
45 22 zhuǎn to transfer 轉通直郎
46 20 qiān to move; to shift 遷司徒左西屬
47 20 qiān to transfer 遷司徒左西屬
48 20 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷司徒左西屬
49 20 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷司徒左西屬
50 20 qiān to change; to transform 遷司徒左西屬
51 20 nián year 居家累年
52 20 nián New Year festival 居家累年
53 20 nián age 居家累年
54 20 nián life span; life expectancy 居家累年
55 20 nián an era; a period 居家累年
56 20 nián a date 居家累年
57 20 nián time; years 居家累年
58 20 nián harvest 居家累年
59 20 nián annual; every year 居家累年
60 20 láng gentleman; minister; official 驃騎從事中郎
61 20 láng a palace attendant 驃騎從事中郎
62 20 láng darling; husband 驃騎從事中郎
63 20 láng a young man 驃騎從事中郎
64 20 láng somebody else's son 驃騎從事中郎
65 20 láng a form of address 驃騎從事中郎
66 20 láng Lang 驃騎從事中郎
67 20 láng corridor 驃騎從事中郎
68 20 láng Lang 驃騎從事中郎
69 20 zhōng middle 驃騎從事中郎
70 20 zhōng medium; medium sized 驃騎從事中郎
71 20 zhōng China 驃騎從事中郎
72 20 zhòng to hit the mark 驃騎從事中郎
73 20 zhōng midday 驃騎從事中郎
74 20 zhōng inside 驃騎從事中郎
75 20 zhōng during 驃騎從事中郎
76 20 zhōng Zhong 驃騎從事中郎
77 20 zhōng intermediary 驃騎從事中郎
78 20 zhōng half 驃騎從事中郎
79 20 zhòng to reach; to attain 驃騎從事中郎
80 20 zhòng to suffer; to infect 驃騎從事中郎
81 20 zhòng to obtain 驃騎從事中郎
82 20 zhòng to pass an exam 驃騎從事中郎
83 20 infix potential marker 不與
84 19 shàng top; a high position 上數遊會撝家
85 19 shang top; the position on or above something 上數遊會撝家
86 19 shàng to go up; to go forward 上數遊會撝家
87 19 shàng shang 上數遊會撝家
88 19 shàng previous; last 上數遊會撝家
89 19 shàng high; higher 上數遊會撝家
90 19 shàng advanced 上數遊會撝家
91 19 shàng a monarch; a sovereign 上數遊會撝家
92 19 shàng time 上數遊會撝家
93 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上數遊會撝家
94 19 shàng far 上數遊會撝家
95 19 shàng big; as big as 上數遊會撝家
96 19 shàng abundant; plentiful 上數遊會撝家
97 19 shàng to report 上數遊會撝家
98 19 shàng to offer 上數遊會撝家
99 19 shàng to go on stage 上數遊會撝家
100 19 shàng to take office; to assume a post 上數遊會撝家
101 19 shàng to install; to erect 上數遊會撝家
102 19 shàng to suffer; to sustain 上數遊會撝家
103 19 shàng to burn 上數遊會撝家
104 19 shàng to remember 上數遊會撝家
105 19 shàng to add 上數遊會撝家
106 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上數遊會撝家
107 19 shàng to meet 上數遊會撝家
108 19 shàng falling then rising (4th) tone 上數遊會撝家
109 19 shang used after a verb indicating a result 上數遊會撝家
110 19 shàng a musical note 上數遊會撝家
111 19 suǒ a few; various; some 非所樂
112 19 suǒ a place; a location 非所樂
113 19 suǒ indicates a passive voice 非所樂
114 19 suǒ an ordinal number 非所樂
115 19 suǒ meaning 非所樂
116 19 suǒ garrison 非所樂
117 18 shì matter; thing; item 行宋南陽八王事
118 18 shì to serve 行宋南陽八王事
119 18 shì a government post 行宋南陽八王事
120 18 shì duty; post; work 行宋南陽八王事
121 18 shì occupation 行宋南陽八王事
122 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 行宋南陽八王事
123 18 shì an accident 行宋南陽八王事
124 18 shì to attend 行宋南陽八王事
125 18 shì an allusion 行宋南陽八王事
126 18 shì a condition; a state; a situation 行宋南陽八王事
127 18 shì to engage in 行宋南陽八王事
128 18 shì to enslave 行宋南陽八王事
129 18 shì to pursue 行宋南陽八王事
130 18 shì to administer 行宋南陽八王事
131 18 shì to appoint 行宋南陽八王事
132 18 世祖 shì zǔ Shi Zu 卽板爲世祖中軍諮議參軍
133 18 長史 zhǎngshǐ Imperial Commissioner; Zhangshi 輔國長史
134 17 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除奉車都尉
135 17 chú to divide 除奉車都尉
136 17 chú to put in order 除奉車都尉
137 17 chú to appoint to an official position 除奉車都尉
138 17 chú door steps; stairs 除奉車都尉
139 17 chú to replace an official 除奉車都尉
140 17 chú to change; to replace 除奉車都尉
141 17 chú to renovate; to restore 除奉車都尉
142 17 chú division 除奉車都尉
143 17 參軍 cānjūn to join the army 除新安王北中郎行參軍
144 17 參軍 cānjūn adjutant 除新安王北中郎行參軍
145 16 lǐng neck 太祖欲使領支軍
146 16 lǐng collar 太祖欲使領支軍
147 16 lǐng to lead; to command 太祖欲使領支軍
148 16 lǐng main aspects; essential points 太祖欲使領支軍
149 16 lǐng to accept; to receive 太祖欲使領支軍
150 16 lǐng to understand; to realize 太祖欲使領支軍
151 16 lǐng to guide 太祖欲使領支軍
152 16 lǐng having jurisdiction over 太祖欲使領支軍
153 16 lǐng mountains 太祖欲使領支軍
154 16 huī to wave; to brandish 到撝
155 16 huī modest; humble 到撝
156 16 huī to command 到撝
157 16 huī to cut open 到撝
158 15 guān an office 去官
159 15 guān an official; a government official 去官
160 15 guān official; state-run 去官
161 15 guān an official body; a state organization; bureau 去官
162 15 guān an official rank; an official title 去官
163 15 guān governance 去官
164 15 guān a sense organ 去官
165 15 guān office 去官
166 15 guān public 去官
167 15 guān an organ 去官
168 15 guān a polite form of address 去官
169 15 guān Guan 去官
170 15 guān to appoint 去官
171 15 guān to hold a post 去官
172 15 ér Kangxi radical 126 明日而遁死問至
173 15 ér as if; to seem like 明日而遁死問至
174 15 néng can; able 明日而遁死問至
175 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns 明日而遁死問至
176 15 ér to arrive; up to 明日而遁死問至
177 15 rén person; people; a human being 見兩三人持堊刷其家門
178 15 rén Kangxi radical 9 見兩三人持堊刷其家門
179 15 rén a kind of person 見兩三人持堊刷其家門
180 15 rén everybody 見兩三人持堊刷其家門
181 15 rén adult 見兩三人持堊刷其家門
182 15 rén somebody; others 見兩三人持堊刷其家門
183 15 rén an upright person 見兩三人持堊刷其家門
184 15 Qi 見兩三人持堊刷其家門
185 14 to give 不與
186 14 to accompany 不與
187 14 to particate in 不與
188 14 of the same kind 不與
189 14 to help 不與
190 14 for 不與
191 14 xié to harmonize 胡諧之
192 14 xié to couple with 胡諧之
193 14 xié agreeable; good humored 胡諧之
194 14 xié to consult; to coordinate 胡諧之
195 14 xié comical; in jest 胡諧之
196 14 to criticize 除王景文安南諮議參軍
197 14 to discuss 除王景文安南諮議參軍
198 14 to select; to choose 除王景文安南諮議參軍
199 14 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 除王景文安南諮議參軍
200 14 to evaluate 除王景文安南諮議參軍
201 14 views; remarks; arguments 除王景文安南諮議參軍
202 14 argument 除王景文安南諮議參軍
203 14 zhōu a state; a province 行湘州事
204 14 zhōu a unit of 2,500 households 行湘州事
205 14 zhōu a prefecture 行湘州事
206 14 zhōu a country 行湘州事
207 14 zhōu an island 行湘州事
208 14 zhōu Zhou 行湘州事
209 14 zhōu autonomous prefecture 行湘州事
210 14 zhōu a country 行湘州事
211 14 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 仍除長兼尚書左民郎中
212 14 尚書 shàngshū a high official 仍除長兼尚書左民郎中
213 14 èr two 昇明二年
214 14 èr Kangxi radical 7 昇明二年
215 14 èr second 昇明二年
216 14 èr twice; double; di- 昇明二年
217 14 èr more than one kind 昇明二年
218 13 to go; to 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
219 13 to rely on; to depend on 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
220 13 Yu 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
221 13 a crow 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
222 13 太守 tài shǒu Governor 南海太守
223 13 qián money; currency 是天下錢少
224 13 qián a coin; a copper coin 是天下錢少
225 13 qián a copper item 是天下錢少
226 13 qián wealth 是天下錢少
227 13 qián Qian 是天下錢少
228 13 qián holding money 是天下錢少
229 13 jiǎn a spade 是天下錢少
230 13 如故 rúgù like an old friend 將軍如故
231 13 如故 rúgù as before 將軍如故
232 12 miǎn to exhort; to make an effort 父勔
233 12 wèi to guard; to protect; to defend 轉左衞將軍
234 12 nán south 除王景文安南諮議參軍
235 12 nán nan 除王景文安南諮議參軍
236 12 nán southern part 除王景文安南諮議參軍
237 12 nán southward 除王景文安南諮議參軍
238 12 zuǒ left 仍除長兼尚書左民郎中
239 12 zuǒ unorthodox; improper 仍除長兼尚書左民郎中
240 12 zuǒ east 仍除長兼尚書左民郎中
241 12 zuǒ to bring 仍除長兼尚書左民郎中
242 12 zuǒ to violate; to be contrary to 仍除長兼尚書左民郎中
243 12 zuǒ Zuo 仍除長兼尚書左民郎中
244 12 zuǒ extreme 仍除長兼尚書左民郎中
245 12 to go back; to return 復爲司徒左長史
246 12 to resume; to restart 復爲司徒左長史
247 12 to do in detail 復爲司徒左長史
248 12 to restore 復爲司徒左長史
249 12 to respond; to reply to 復爲司徒左長史
250 12 Fu; Return 復爲司徒左長史
251 12 to retaliate; to reciprocate 復爲司徒左長史
252 12 to avoid forced labor or tax 復爲司徒左長史
253 12 Fu 復爲司徒左長史
254 12 doubled; to overlapping; folded 復爲司徒左長史
255 12 a lined garment with doubled thickness 復爲司徒左長史
256 11 nǎi to be 於是乃立
257 11 mín the people; citizen; subjects 仍除長兼尚書左民郎中
258 11 mín Min 仍除長兼尚書左民郎中
259 11 xíng to walk 除新安王北中郎行參軍
260 11 xíng capable; competent 除新安王北中郎行參軍
261 11 háng profession 除新安王北中郎行參軍
262 11 xíng Kangxi radical 144 除新安王北中郎行參軍
263 11 xíng to travel 除新安王北中郎行參軍
264 11 xìng actions; conduct 除新安王北中郎行參軍
265 11 xíng to do; to act; to practice 除新安王北中郎行參軍
266 11 xíng all right; OK; okay 除新安王北中郎行參軍
267 11 háng horizontal line 除新安王北中郎行參軍
268 11 héng virtuous deeds 除新安王北中郎行參軍
269 11 hàng a line of trees 除新安王北中郎行參軍
270 11 hàng bold; steadfast 除新安王北中郎行參軍
271 11 xíng to move 除新安王北中郎行參軍
272 11 xíng to put into effect; to implement 除新安王北中郎行參軍
273 11 xíng travel 除新安王北中郎行參軍
274 11 xíng to circulate 除新安王北中郎行參軍
275 11 xíng running script; running script 除新安王北中郎行參軍
276 11 xíng temporary 除新安王北中郎行參軍
277 11 háng rank; order 除新安王北中郎行參軍
278 11 háng a business; a shop 除新安王北中郎行參軍
279 11 xíng to depart; to leave 除新安王北中郎行參軍
280 11 xíng to experience 除新安王北中郎行參軍
281 11 xíng path; way 除新安王北中郎行參軍
282 11 xíng xing; ballad 除新安王北中郎行參軍
283 11 xíng Xing 除新安王北中郎行參軍
284 11 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 詣太祖謝
285 11 太祖 tàizǔ progenitor 詣太祖謝
286 11 zhì Kangxi radical 133 明日而遁死問至
287 11 zhì to arrive 明日而遁死問至
288 10 bài to bow; to pay respect to 未拜
289 10 bài to send greetings; to congratulate 未拜
290 10 bài to visit 未拜
291 10 bài to appoint; to confer a title 未拜
292 10 bài to enter into a relationship 未拜
293 10 bài a polite form; please 未拜
294 10 bài Bai 未拜
295 10 bài to perform a ritual 未拜
296 10 bài to bend 未拜
297 10 bài byte 未拜
298 10 jiā to add 加輔國將軍
299 10 jiā to increase 加輔國將軍
300 10 jiā to inflict [punishment] 加輔國將軍
301 10 jiā to append 加輔國將軍
302 10 jiā Jia 加輔國將軍
303 10 jiā to wear 加輔國將軍
304 10 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加輔國將軍
305 10 jiā to pass 加輔國將軍
306 10 jiā to place above 加輔國將軍
307 10 jiā to implement; to apply 加輔國將軍
308 10 jiā to line up the disk and base of a divining board 加輔國將軍
309 10 jiā to say falsely 加輔國將軍
310 10 jiā addition 加輔國將軍
311 10 jiā Canada 加輔國將軍
312 10 chū rudimentary; elementary 建元初
313 10 chū original 建元初
314 10 father 父仲度
315 10 Kangxi radical 88 父仲度
316 10 a male of an older generation 父仲度
317 10 a polite form of address for an older male 父仲度
318 10 worker 父仲度
319 10 guó a country; a nation 徙劉韞輔國
320 10 guó the capital of a state 徙劉韞輔國
321 10 guó a feud; a vassal state 徙劉韞輔國
322 10 guó a state; a kingdom 徙劉韞輔國
323 10 guó a place; a land 徙劉韞輔國
324 10 guó domestic; Chinese 徙劉韞輔國
325 10 guó national 徙劉韞輔國
326 10 guó top in the nation 徙劉韞輔國
327 10 guó Guo 徙劉韞輔國
328 10 tóng copper 得古禮器銅罍
329 10 tóng brass 得古禮器銅罍
330 10 tóng bronze 得古禮器銅罍
331 10 zhù to melt; to cast 輕錢弊盜鑄
332 10 zhù to coin; to mint 輕錢弊盜鑄
333 10 zhù to bring up; to train 輕錢弊盜鑄
334 10 zhù to create 輕錢弊盜鑄
335 10 zhù to create 輕錢弊盜鑄
336 9 yòu Kangxi radical 29 又不拜
337 9 jùn a commandery; a prefecture 隨王子隆帶彭城郡
338 9 jùn Jun 隨王子隆帶彭城郡
339 9 shí mixed; miscellaneous 贈送甚厚
340 9 shí a group of ten sections in the Shijing 贈送甚厚
341 9 shí Shi 贈送甚厚
342 9 shí tenfold 贈送甚厚
343 9 shí one hundred percent 贈送甚厚
344 9 shí ten 贈送甚厚
345 9 zài in; at 在廣州
346 9 zài to exist; to be living 在廣州
347 9 zài to consist of 在廣州
348 9 zài to be at a post 在廣州
349 9 司徒 sītú Situ 遷司徒左西屬
350 9 司徒 sītú minister of education; director of instruction 遷司徒左西屬
351 9 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 撝得早青瓜
352 9 děi to want to; to need to 撝得早青瓜
353 9 děi must; ought to 撝得早青瓜
354 9 de 撝得早青瓜
355 9 de infix potential marker 撝得早青瓜
356 9 to result in 撝得早青瓜
357 9 to be proper; to fit; to suit 撝得早青瓜
358 9 to be satisfied 撝得早青瓜
359 9 to be finished 撝得早青瓜
360 9 děi satisfying 撝得早青瓜
361 9 to contract 撝得早青瓜
362 9 to hear 撝得早青瓜
363 9 to have; there is 撝得早青瓜
364 9 marks time passed 撝得早青瓜
365 9 jiàn to see 見兩三人持堊刷其家門
366 9 jiàn opinion; view; understanding 見兩三人持堊刷其家門
367 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 見兩三人持堊刷其家門
368 9 jiàn refer to; for details see 見兩三人持堊刷其家門
369 9 jiàn to listen to 見兩三人持堊刷其家門
370 9 jiàn to meet 見兩三人持堊刷其家門
371 9 jiàn to receive (a guest) 見兩三人持堊刷其家門
372 9 jiàn let me; kindly 見兩三人持堊刷其家門
373 9 jiàn Jian 見兩三人持堊刷其家門
374 9 xiàn to appear 見兩三人持堊刷其家門
375 9 xiàn to introduce 見兩三人持堊刷其家門
376 9 to ride an animal or bicycle 宋驃騎將軍
377 9 to straddle 宋驃騎將軍
378 9 a mounted soldier 宋驃騎將軍
379 9 a mount; a horse with a saddle 宋驃騎將軍
380 9 xún to search; to look for; to seek 尋板假明威將軍
381 9 xún to investigate; to study; to research 尋板假明威將軍
382 9 xún to pursue 尋板假明威將軍
383 9 xún to supress with armed forces 尋板假明威將軍
384 9 xún Xun 尋板假明威將軍
385 9 xún to continue 尋板假明威將軍
386 9 xún to climb 尋板假明威將軍
387 9 xún to put something to use; to make use of 尋板假明威將軍
388 9 xún to reaffirm; to reiterate 尋板假明威將軍
389 9 wèi to call 謂之曰
390 9 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之曰
391 9 wèi to speak to; to address 謂之曰
392 9 wèi to treat as; to regard as 謂之曰
393 9 wèi introducing a condition situation 謂之曰
394 9 wèi to speak to; to address 謂之曰
395 9 wèi to think 謂之曰
396 9 wèi for; is to be 謂之曰
397 9 wèi to make; to cause 謂之曰
398 9 wèi principle; reason 謂之曰
399 9 wèi Wei 謂之曰
400 8 zhèn town 王景文鎮南參軍
401 8 zhèn to press down; to pressure; to suppress 王景文鎮南參軍
402 8 zhèn to pacify; to quell 王景文鎮南參軍
403 8 zhèn market place 王景文鎮南參軍
404 8 zhèn to cool down 王景文鎮南參軍
405 8 zhèn to defend 王景文鎮南參軍
406 8 zhèn most important 王景文鎮南參軍
407 8 zhèn Saturn 王景文鎮南參軍
408 8 zhèn to ward off evil 王景文鎮南參軍
409 8 desire 欲收物情
410 8 to desire; to wish 欲收物情
411 8 to desire; to intend 欲收物情
412 8 lust 欲收物情
413 8 one 至是一歲三遷
414 8 Kangxi radical 1 至是一歲三遷
415 8 pure; concentrated 至是一歲三遷
416 8 first 至是一歲三遷
417 8 the same 至是一歲三遷
418 8 sole; single 至是一歲三遷
419 8 a very small amount 至是一歲三遷
420 8 Yi 至是一歲三遷
421 8 other 至是一歲三遷
422 8 to unify 至是一歲三遷
423 8 accidentally; coincidentally 至是一歲三遷
424 8 abruptly; suddenly 至是一歲三遷
425 8 tóng like; same; similar 同從明帝射雉郊野
426 8 tóng to be the same 同從明帝射雉郊野
427 8 tòng an alley; a lane 同從明帝射雉郊野
428 8 tóng to do something for somebody 同從明帝射雉郊野
429 8 tóng Tong 同從明帝射雉郊野
430 8 tóng to meet; to gather together; to join with 同從明帝射雉郊野
431 8 tóng to be unified 同從明帝射雉郊野
432 8 tóng to approve; to endorse 同從明帝射雉郊野
433 8 tóng peace; harmony 同從明帝射雉郊野
434 8 tóng an agreement 同從明帝射雉郊野
435 8 shǔ to count 數宿鬚鬢皆白
436 8 shù a number; an amount 數宿鬚鬢皆白
437 8 shù mathenatics 數宿鬚鬢皆白
438 8 shù an ancient calculating method 數宿鬚鬢皆白
439 8 shù several; a few 數宿鬚鬢皆白
440 8 shǔ to allow; to permit 數宿鬚鬢皆白
441 8 shǔ to be equal; to compare to 數宿鬚鬢皆白
442 8 shù numerology; divination by numbers 數宿鬚鬢皆白
443 8 shù a skill; an art 數宿鬚鬢皆白
444 8 shù luck; fate 數宿鬚鬢皆白
445 8 shù a rule 數宿鬚鬢皆白
446 8 shù legal system 數宿鬚鬢皆白
447 8 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 數宿鬚鬢皆白
448 8 fine; detailed; dense 數宿鬚鬢皆白
449 8 prayer beads 數宿鬚鬢皆白
450 8 an official institution; a state bureau 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
451 8 a prefecture; a prefect 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
452 8 a respectful reference to a residence 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
453 8 a repository 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
454 8 a meeting place 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
455 8 the residence of a high-ranking official; a prefect 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
456 8 Fu 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
457 8 níng Nanjing 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
458 8 níng peaceful 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
459 8 níng repose; serenity; peace 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
460 8 níng to pacify 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
461 8 níng to return home 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
462 8 nìng Ning 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
463 8 níng to visit 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
464 8 níng to mourn for parents 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
465 8 níng Ningxia 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
466 8 zhù space between main doorwary and a screen 帝除撝爲羊希恭寧朔府參軍
467 7 proper; suitable; appropriate 宜存封爵
468 7 to be amiable 宜存封爵
469 7 a suitable thing; arrangements 宜存封爵
470 7 to share 宜存封爵
471 7 should 宜存封爵
472 7 Yi 宜存封爵
473 7 cooking of meat and fish 宜存封爵
474 7 nearly; almost 宜存封爵
475 7 jiān to merge; to combine 仍除長兼尚書左民郎中
476 7 jiān to double 仍除長兼尚書左民郎中
477 7 jiān to repeat; to accumulate 仍除長兼尚書左民郎中
478 7 jiān equal to 仍除長兼尚書左民郎中
479 7 jiān not selective; impartial 仍除長兼尚書左民郎中
480 7 庶子 shù zǐ bastard; commoner son of royalty 遷太子中庶子
481 7 Kangxi radical 71 無所犯害
482 7 to not have; without 無所犯害
483 7 mo 無所犯害
484 7 to not have 無所犯害
485 7 Wu 無所犯害
486 7 shì a generation 宋世
487 7 shì a period of thirty years 宋世
488 7 shì the world 宋世
489 7 shì years; age 宋世
490 7 shì a dynasty 宋世
491 7 shì secular; worldly 宋世
492 7 shì over generations 宋世
493 7 shì world 宋世
494 7 shì an era 宋世
495 7 shì from generation to generation; across generations 宋世
496 7 shì to keep good family relations 宋世
497 7 shì Shi 宋世
498 7 shì a geologic epoch 宋世
499 7 shì hereditary 宋世
500 7 shì later generations 宋世

Frequencies of all Words

Top 867

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 65 zhī him; her; them; that 胡諧之
2 65 zhī used between a modifier and a word to form a word group 胡諧之
3 65 zhī to go 胡諧之
4 65 zhī this; that 胡諧之
5 65 zhī genetive marker 胡諧之
6 65 zhī it 胡諧之
7 65 zhī in; in regards to 胡諧之
8 65 zhī all 胡諧之
9 65 zhī and 胡諧之
10 65 zhī however 胡諧之
11 65 zhī if 胡諧之
12 65 zhī then 胡諧之
13 65 zhī to arrive; to go 胡諧之
14 65 zhī is 胡諧之
15 65 zhī to use 胡諧之
16 65 zhī Zhi 胡諧之
17 65 zhī winding 胡諧之
18 50 wèi for; to 起家爲太學博士
19 50 wèi because of 起家爲太學博士
20 50 wéi to act as; to serve 起家爲太學博士
21 50 wéi to change into; to become 起家爲太學博士
22 50 wéi to be; is 起家爲太學博士
23 50 wéi to do 起家爲太學博士
24 50 wèi for 起家爲太學博士
25 50 wèi because of; for; to 起家爲太學博士
26 50 wèi to 起家爲太學博士
27 50 wéi in a passive construction 起家爲太學博士
28 50 wéi forming a rehetorical question 起家爲太學博士
29 50 wéi forming an adverb 起家爲太學博士
30 50 wéi to add emphasis 起家爲太學博士
31 50 wèi to support; to help 起家爲太學博士
32 50 wéi to govern 起家爲太學博士
33 46 quān to reform 劉悛
34 33 wáng Wang 除新安王北中郎行參軍
35 33 wáng a king 除新安王北中郎行參軍
36 33 wáng Kangxi radical 96 除新安王北中郎行參軍
37 33 wàng to be king; to rule 除新安王北中郎行參軍
38 33 wáng a prince; a duke 除新安王北中郎行參軍
39 33 wáng grand; great 除新安王北中郎行參軍
40 33 wáng to treat with the ceremony due to a king 除新安王北中郎行參軍
41 33 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 除新安王北中郎行參軍
42 33 wáng the head of a group or gang 除新安王北中郎行參軍
43 33 wáng the biggest or best of a group 除新安王北中郎行參軍
44 32 so as to; in order to 以撝功臣後
45 32 to use; to regard as 以撝功臣後
46 32 to use; to grasp 以撝功臣後
47 32 according to 以撝功臣後
48 32 because of 以撝功臣後
49 32 on a certain date 以撝功臣後
50 32 and; as well as 以撝功臣後
51 32 to rely on 以撝功臣後
52 32 to regard 以撝功臣後
53 32 to be able to 以撝功臣後
54 32 to order; to command 以撝功臣後
55 32 further; moreover 以撝功臣後
56 32 used after a verb 以撝功臣後
57 32 very 以撝功臣後
58 32 already 以撝功臣後
59 32 increasingly 以撝功臣後
60 32 a reason; a cause 以撝功臣後
61 32 Israel 以撝功臣後
62 32 Yi 以撝功臣後
63 27 cóng enjoy; amuse; please 虞悰
64 27 cóng joy 虞悰
65 26 將軍 jiāngjūn a general 宋驃騎將軍
66 26 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 宋驃騎將軍
67 24 yuē to speak; to say 書譬悛曰
68 24 yuē Kangxi radical 73 書譬悛曰
69 24 yuē to be called 書譬悛曰
70 24 yuē particle without meaning 書譬悛曰
71 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail) 轉通直郎
72 22 zhuàn to revolve; to turn; to circle about; to walk about 轉通直郎
73 22 zhuàn a revolution 轉通直郎
74 22 zhuǎn to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn 轉通直郎
75 22 zhuǎn to turn; to rotate 轉通直郎
76 22 zhuǎi to use many literary allusions 轉通直郎
77 22 zhuǎn to transfer 轉通直郎
78 20 qiān to move; to shift 遷司徒左西屬
79 20 qiān to transfer 遷司徒左西屬
80 20 qiān to transfer job posting; to be promoted 遷司徒左西屬
81 20 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 遷司徒左西屬
82 20 qiān to change; to transform 遷司徒左西屬
83 20 nián year 居家累年
84 20 nián New Year festival 居家累年
85 20 nián age 居家累年
86 20 nián life span; life expectancy 居家累年
87 20 nián an era; a period 居家累年
88 20 nián a date 居家累年
89 20 nián time; years 居家累年
90 20 nián harvest 居家累年
91 20 nián annual; every year 居家累年
92 20 láng gentleman; minister; official 驃騎從事中郎
93 20 láng a palace attendant 驃騎從事中郎
94 20 láng really; truly 驃騎從事中郎
95 20 láng darling; husband 驃騎從事中郎
96 20 láng a young man 驃騎從事中郎
97 20 láng somebody else's son 驃騎從事中郎
98 20 láng a form of address 驃騎從事中郎
99 20 láng Lang 驃騎從事中郎
100 20 láng corridor 驃騎從事中郎
101 20 láng Lang 驃騎從事中郎
102 20 zhōng middle 驃騎從事中郎
103 20 zhōng medium; medium sized 驃騎從事中郎
104 20 zhōng China 驃騎從事中郎
105 20 zhòng to hit the mark 驃騎從事中郎
106 20 zhōng in; amongst 驃騎從事中郎
107 20 zhōng midday 驃騎從事中郎
108 20 zhōng inside 驃騎從事中郎
109 20 zhōng during 驃騎從事中郎
110 20 zhōng Zhong 驃騎從事中郎
111 20 zhōng intermediary 驃騎從事中郎
112 20 zhōng half 驃騎從事中郎
113 20 zhōng just right; suitably 驃騎從事中郎
114 20 zhōng while 驃騎從事中郎
115 20 zhòng to reach; to attain 驃騎從事中郎
116 20 zhòng to suffer; to infect 驃騎從事中郎
117 20 zhòng to obtain 驃騎從事中郎
118 20 zhòng to pass an exam 驃騎從事中郎
119 20 not; no 不與
120 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 不與
121 20 as a correlative 不與
122 20 no (answering a question) 不與
123 20 forms a negative adjective from a noun 不與
124 20 at the end of a sentence to form a question 不與
125 20 to form a yes or no question 不與
126 20 infix potential marker 不與
127 19 shàng top; a high position 上數遊會撝家
128 19 shang top; the position on or above something 上數遊會撝家
129 19 shàng to go up; to go forward 上數遊會撝家
130 19 shàng shang 上數遊會撝家
131 19 shàng previous; last 上數遊會撝家
132 19 shàng high; higher 上數遊會撝家
133 19 shàng advanced 上數遊會撝家
134 19 shàng a monarch; a sovereign 上數遊會撝家
135 19 shàng time 上數遊會撝家
136 19 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上數遊會撝家
137 19 shàng far 上數遊會撝家
138 19 shàng big; as big as 上數遊會撝家
139 19 shàng abundant; plentiful 上數遊會撝家
140 19 shàng to report 上數遊會撝家
141 19 shàng to offer 上數遊會撝家
142 19 shàng to go on stage 上數遊會撝家
143 19 shàng to take office; to assume a post 上數遊會撝家
144 19 shàng to install; to erect 上數遊會撝家
145 19 shàng to suffer; to sustain 上數遊會撝家
146 19 shàng to burn 上數遊會撝家
147 19 shàng to remember 上數遊會撝家
148 19 shang on; in 上數遊會撝家
149 19 shàng upward 上數遊會撝家
150 19 shàng to add 上數遊會撝家
151 19 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上數遊會撝家
152 19 shàng to meet 上數遊會撝家
153 19 shàng falling then rising (4th) tone 上數遊會撝家
154 19 shang used after a verb indicating a result 上數遊會撝家
155 19 shàng a musical note 上數遊會撝家
156 19 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 非所樂
157 19 suǒ an office; an institute 非所樂
158 19 suǒ introduces a relative clause 非所樂
159 19 suǒ it 非所樂
160 19 suǒ if; supposing 非所樂
161 19 suǒ a few; various; some 非所樂
162 19 suǒ a place; a location 非所樂
163 19 suǒ indicates a passive voice 非所樂
164 19 suǒ that which 非所樂
165 19 suǒ an ordinal number 非所樂
166 19 suǒ meaning 非所樂
167 19 suǒ garrison 非所樂
168 18 shì matter; thing; item 行宋南陽八王事
169 18 shì to serve 行宋南陽八王事
170 18 shì a government post 行宋南陽八王事
171 18 shì duty; post; work 行宋南陽八王事
172 18 shì occupation 行宋南陽八王事
173 18 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 行宋南陽八王事
174 18 shì an accident 行宋南陽八王事
175 18 shì to attend 行宋南陽八王事
176 18 shì an allusion 行宋南陽八王事
177 18 shì a condition; a state; a situation 行宋南陽八王事
178 18 shì to engage in 行宋南陽八王事
179 18 shì to enslave 行宋南陽八王事
180 18 shì to pursue 行宋南陽八王事
181 18 shì to administer 行宋南陽八王事
182 18 shì to appoint 行宋南陽八王事
183 18 shì a piece 行宋南陽八王事
184 18 世祖 shì zǔ Shi Zu 卽板爲世祖中軍諮議參軍
185 18 長史 zhǎngshǐ Imperial Commissioner; Zhangshi 輔國長史
186 17 chú except; besides 除奉車都尉
187 17 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 除奉車都尉
188 17 chú to divide 除奉車都尉
189 17 chú to put in order 除奉車都尉
190 17 chú to appoint to an official position 除奉車都尉
191 17 chú door steps; stairs 除奉車都尉
192 17 chú to replace an official 除奉車都尉
193 17 chú to change; to replace 除奉車都尉
194 17 chú to renovate; to restore 除奉車都尉
195 17 chú division 除奉車都尉
196 17 參軍 cānjūn to join the army 除新安王北中郎行參軍
197 17 參軍 cānjūn adjutant 除新安王北中郎行參軍
198 16 also; too 彭城武原人也
199 16 a final modal particle indicating certainy or decision 彭城武原人也
200 16 either 彭城武原人也
201 16 even 彭城武原人也
202 16 used to soften the tone 彭城武原人也
203 16 used for emphasis 彭城武原人也
204 16 used to mark contrast 彭城武原人也
205 16 used to mark compromise 彭城武原人也
206 16 lǐng neck 太祖欲使領支軍
207 16 lǐng collar 太祖欲使領支軍
208 16 lǐng to lead; to command 太祖欲使領支軍
209 16 lǐng main aspects; essential points 太祖欲使領支軍
210 16 lǐng measure word for jackets 太祖欲使領支軍
211 16 lǐng to accept; to receive 太祖欲使領支軍
212 16 lǐng to understand; to realize 太祖欲使領支軍
213 16 lǐng to guide 太祖欲使領支軍
214 16 lǐng having jurisdiction over 太祖欲使領支軍
215 16 lǐng nominally [appoint] 太祖欲使領支軍
216 16 lǐng mountains 太祖欲使領支軍
217 16 yǒu is; are; to exist 與世祖豫章王有舊
218 16 yǒu to have; to possess 與世祖豫章王有舊
219 16 yǒu indicates an estimate 與世祖豫章王有舊
220 16 yǒu indicates a large quantity 與世祖豫章王有舊
221 16 yǒu indicates an affirmative response 與世祖豫章王有舊
222 16 yǒu a certain; used before a person, time, or place 與世祖豫章王有舊
223 16 yǒu used to compare two things 與世祖豫章王有舊
224 16 yǒu used in a polite formula before certain verbs 與世祖豫章王有舊
225 16 yǒu used before the names of dynasties 與世祖豫章王有舊
226 16 yǒu a certain thing; what exists 與世祖豫章王有舊
227 16 yǒu multiple of ten and ... 與世祖豫章王有舊
228 16 yǒu abundant 與世祖豫章王有舊
229 16 yǒu purposeful 與世祖豫章王有舊
230 16 yǒu You 與世祖豫章王有舊
231 16 chū to go out; to leave 出爲永嘉太守
232 16 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 出爲永嘉太守
233 16 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 出爲永嘉太守
234 16 chū to extend; to spread 出爲永嘉太守
235 16 chū to appear 出爲永嘉太守
236 16 chū to exceed 出爲永嘉太守
237 16 chū to publish; to post 出爲永嘉太守
238 16 chū to take up an official post 出爲永嘉太守
239 16 chū to give birth 出爲永嘉太守
240 16 chū a verb complement 出爲永嘉太守
241 16 chū to occur; to happen 出爲永嘉太守
242 16 chū to divorce 出爲永嘉太守
243 16 chū to chase away 出爲永嘉太守
244 16 chū to escape; to leave 出爲永嘉太守
245 16 chū to give 出爲永嘉太守
246 16 chū to emit 出爲永嘉太守
247 16 chū quoted from 出爲永嘉太守
248 16 huī to wave; to brandish 到撝
249 16 huī modest; humble 到撝
250 16 huī to command 到撝
251 16 huī to cut open 到撝
252 15 guān an office 去官
253 15 guān an official; a government official 去官
254 15 guān official; state-run 去官
255 15 guān an official body; a state organization; bureau 去官
256 15 guān an official rank; an official title 去官
257 15 guān governance 去官
258 15 guān a sense organ 去官
259 15 guān office 去官
260 15 guān public 去官
261 15 guān an organ 去官
262 15 guān a polite form of address 去官
263 15 guān Guan 去官
264 15 guān to appoint 去官
265 15 guān to hold a post 去官
266 15 ér and; as well as; but (not); yet (not) 明日而遁死問至
267 15 ér Kangxi radical 126 明日而遁死問至
268 15 ér you 明日而遁死問至
269 15 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 明日而遁死問至
270 15 ér right away; then 明日而遁死問至
271 15 ér but; yet; however; while; nevertheless 明日而遁死問至
272 15 ér if; in case; in the event that 明日而遁死問至
273 15 ér therefore; as a result; thus 明日而遁死問至
274 15 ér how can it be that? 明日而遁死問至
275 15 ér so as to 明日而遁死問至
276 15 ér only then 明日而遁死問至
277 15 ér as if; to seem like 明日而遁死問至
278 15 néng can; able 明日而遁死問至
279 15 ér whiskers on the cheeks; sideburns 明日而遁死問至
280 15 ér me 明日而遁死問至
281 15 ér to arrive; up to 明日而遁死問至
282 15 ér possessive 明日而遁死問至
283 15 rén person; people; a human being 見兩三人持堊刷其家門
284 15 rén Kangxi radical 9 見兩三人持堊刷其家門
285 15 rén a kind of person 見兩三人持堊刷其家門
286 15 rén everybody 見兩三人持堊刷其家門
287 15 rén adult 見兩三人持堊刷其家門
288 15 rén somebody; others 見兩三人持堊刷其家門
289 15 rén an upright person 見兩三人持堊刷其家門
290 15 his; hers; its; theirs 見兩三人持堊刷其家門
291 15 to add emphasis 見兩三人持堊刷其家門
292 15 used when asking a question in reply to a question 見兩三人持堊刷其家門
293 15 used when making a request or giving an order 見兩三人持堊刷其家門
294 15 he; her; it; them 見兩三人持堊刷其家門
295 15 probably; likely 見兩三人持堊刷其家門
296 15 will 見兩三人持堊刷其家門
297 15 may 見兩三人持堊刷其家門
298 15 if 見兩三人持堊刷其家門
299 15 or 見兩三人持堊刷其家門
300 15 Qi 見兩三人持堊刷其家門
301 14 and 不與
302 14 to give 不與
303 14 together with 不與
304 14 interrogative particle 不與
305 14 to accompany 不與
306 14 to particate in 不與
307 14 of the same kind 不與
308 14 to help 不與
309 14 for 不與
310 14 xié to harmonize 胡諧之
311 14 xié to couple with 胡諧之
312 14 xié agreeable; good humored 胡諧之
313 14 xié to consult; to coordinate 胡諧之
314 14 xié comical; in jest 胡諧之
315 14 to criticize 除王景文安南諮議參軍
316 14 to discuss 除王景文安南諮議參軍
317 14 to select; to choose 除王景文安南諮議參軍
318 14 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 除王景文安南諮議參軍
319 14 to evaluate 除王景文安南諮議參軍
320 14 views; remarks; arguments 除王景文安南諮議參軍
321 14 argument 除王景文安南諮議參軍
322 14 zhōu a state; a province 行湘州事
323 14 zhōu a unit of 2,500 households 行湘州事
324 14 zhōu a prefecture 行湘州事
325 14 zhōu a country 行湘州事
326 14 zhōu an island 行湘州事
327 14 zhōu Zhou 行湘州事
328 14 zhōu autonomous prefecture 行湘州事
329 14 zhōu a country 行湘州事
330 14 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 仍除長兼尚書左民郎中
331 14 尚書 shàngshū a high official 仍除長兼尚書左民郎中
332 14 èr two 昇明二年
333 14 èr Kangxi radical 7 昇明二年
334 14 èr second 昇明二年
335 14 èr twice; double; di- 昇明二年
336 14 èr another; the other 昇明二年
337 14 èr more than one kind 昇明二年
338 13 in; at 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
339 13 in; at 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
340 13 in; at; to; from 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
341 13 to go; to 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
342 13 to rely on; to depend on 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
343 13 to go to; to arrive at 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
344 13 from 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
345 13 give 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
346 13 oppposing 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
347 13 and 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
348 13 compared to 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
349 13 by 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
350 13 and; as well as 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
351 13 for 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
352 13 Yu 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
353 13 a crow 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
354 13 whew; wow 隨父勔征竟陵王誕於廣陵
355 13 太守 tài shǒu Governor 南海太守
356 13 qián money; currency 是天下錢少
357 13 qián unit of weight equal to 5 grams 是天下錢少
358 13 qián a coin; a copper coin 是天下錢少
359 13 qián a copper item 是天下錢少
360 13 qián wealth 是天下錢少
361 13 qián cost; expenditure; expense 是天下錢少
362 13 qián Qian 是天下錢少
363 13 qián holding money 是天下錢少
364 13 jiǎn a spade 是天下錢少
365 13 如故 rúgù like an old friend 將軍如故
366 13 如故 rúgù as before 將軍如故
367 12 jiē all; each and every; in all cases 皆窮上品
368 12 jiē same; equally 皆窮上品
369 12 miǎn to exhort; to make an effort 父勔
370 12 wèi to guard; to protect; to defend 轉左衞將軍
371 12 nán south 除王景文安南諮議參軍
372 12 nán nan 除王景文安南諮議參軍
373 12 nán southern part 除王景文安南諮議參軍
374 12 nán southward 除王景文安南諮議參軍
375 12 zuǒ left 仍除長兼尚書左民郎中
376 12 zuǒ unorthodox; improper 仍除長兼尚書左民郎中
377 12 zuǒ east 仍除長兼尚書左民郎中
378 12 zuǒ to bring 仍除長兼尚書左民郎中
379 12 zuǒ to violate; to be contrary to 仍除長兼尚書左民郎中
380 12 zuǒ Zuo 仍除長兼尚書左民郎中
381 12 zuǒ extreme 仍除長兼尚書左民郎中
382 12 again; more; repeatedly 復爲司徒左長史
383 12 to go back; to return 復爲司徒左長史
384 12 to resume; to restart 復爲司徒左長史
385 12 to do in detail 復爲司徒左長史
386 12 to restore 復爲司徒左長史
387 12 to respond; to reply to 復爲司徒左長史
388 12 after all; and then 復爲司徒左長史
389 12 even if; although 復爲司徒左長史
390 12 Fu; Return 復爲司徒左長史
391 12 to retaliate; to reciprocate 復爲司徒左長史
392 12 to avoid forced labor or tax 復爲司徒左長史
393 12 particle without meaing 復爲司徒左長史
394 12 Fu 復爲司徒左長史
395 12 repeated; again 復爲司徒左長史
396 12 doubled; to overlapping; folded 復爲司徒左長史
397 12 a lined garment with doubled thickness 復爲司徒左長史
398 11 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 於是乃立
399 11 nǎi to be 於是乃立
400 11 nǎi you; yours 於是乃立
401 11 nǎi also; moreover 於是乃立
402 11 nǎi however; but 於是乃立
403 11 nǎi if 於是乃立
404 11 mín the people; citizen; subjects 仍除長兼尚書左民郎中
405 11 mín Min 仍除長兼尚書左民郎中
406 11 xíng to walk 除新安王北中郎行參軍
407 11 xíng capable; competent 除新安王北中郎行參軍
408 11 háng profession 除新安王北中郎行參軍
409 11 háng line; row 除新安王北中郎行參軍
410 11 xíng Kangxi radical 144 除新安王北中郎行參軍
411 11 xíng to travel 除新安王北中郎行參軍
412 11 xìng actions; conduct 除新安王北中郎行參軍
413 11 xíng to do; to act; to practice 除新安王北中郎行參軍
414 11 xíng all right; OK; okay 除新安王北中郎行參軍
415 11 háng horizontal line 除新安王北中郎行參軍
416 11 héng virtuous deeds 除新安王北中郎行參軍
417 11 hàng a line of trees 除新安王北中郎行參軍
418 11 hàng bold; steadfast 除新安王北中郎行參軍
419 11 xíng to move 除新安王北中郎行參軍
420 11 xíng to put into effect; to implement 除新安王北中郎行參軍
421 11 xíng travel 除新安王北中郎行參軍
422 11 xíng to circulate 除新安王北中郎行參軍
423 11 xíng running script; running script 除新安王北中郎行參軍
424 11 xíng temporary 除新安王北中郎行參軍
425 11 xíng soon 除新安王北中郎行參軍
426 11 háng rank; order 除新安王北中郎行參軍
427 11 háng a business; a shop 除新安王北中郎行參軍
428 11 xíng to depart; to leave 除新安王北中郎行參軍
429 11 xíng to experience 除新安王北中郎行參軍
430 11 xíng path; way 除新安王北中郎行參軍
431 11 xíng xing; ballad 除新安王北中郎行參軍
432 11 xíng a round [of drinks] 除新安王北中郎行參軍
433 11 xíng Xing 除新安王北中郎行參軍
434 11 xíng moreover; also 除新安王北中郎行參軍
435 11 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 詣太祖謝
436 11 太祖 tàizǔ progenitor 詣太祖謝
437 11 zhì to; until 明日而遁死問至
438 11 zhì Kangxi radical 133 明日而遁死問至
439 11 zhì extremely; very; most 明日而遁死問至
440 11 zhì to arrive 明日而遁死問至
441 10 bài to bow; to pay respect to 未拜
442 10 bài to send greetings; to congratulate 未拜
443 10 bài to visit 未拜
444 10 bài to appoint; to confer a title 未拜
445 10 bài to enter into a relationship 未拜
446 10 bài a polite form; please 未拜
447 10 bài Bai 未拜
448 10 bài to perform a ritual 未拜
449 10 bài to bend 未拜
450 10 bài byte 未拜
451 10 jiā to add 加輔國將軍
452 10 jiā to increase 加輔國將軍
453 10 jiā to inflict [punishment] 加輔國將軍
454 10 jiā to append 加輔國將軍
455 10 jiā Jia 加輔國將軍
456 10 jiā to wear 加輔國將軍
457 10 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加輔國將軍
458 10 jiā to pass 加輔國將軍
459 10 jiā to place above 加輔國將軍
460 10 jiā to implement; to apply 加輔國將軍
461 10 jiā to line up the disk and base of a divining board 加輔國將軍
462 10 jiā to say falsely 加輔國將軍
463 10 jiā addition 加輔國將軍
464 10 jiā Canada 加輔國將軍
465 10 chū at first; at the beginning; initially 建元初
466 10 chū used to prefix numbers 建元初
467 10 chū used as a prefix incidating the first time or part of something 建元初
468 10 chū just now 建元初
469 10 chū thereupon 建元初
470 10 chū an intensifying adverb 建元初
471 10 chū rudimentary; elementary 建元初
472 10 chū original 建元初
473 10 father 父仲度
474 10 Kangxi radical 88 父仲度
475 10 a male of an older generation 父仲度
476 10 a polite form of address for an older male 父仲度
477 10 worker 父仲度
478 10 guó a country; a nation 徙劉韞輔國
479 10 guó the capital of a state 徙劉韞輔國
480 10 guó a feud; a vassal state 徙劉韞輔國
481 10 guó a state; a kingdom 徙劉韞輔國
482 10 guó a place; a land 徙劉韞輔國
483 10 guó domestic; Chinese 徙劉韞輔國
484 10 guó national 徙劉韞輔國
485 10 guó top in the nation 徙劉韞輔國
486 10 guó Guo 徙劉韞輔國
487 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 吏民送者數千人
488 10 zhě that 吏民送者數千人
489 10 zhě nominalizing function word 吏民送者數千人
490 10 zhě used to mark a definition 吏民送者數千人
491 10 zhě used to mark a pause 吏民送者數千人
492 10 zhě topic marker; that; it 吏民送者數千人
493 10 zhuó according to 吏民送者數千人
494 10 tóng copper 得古禮器銅罍
495 10 tóng brass 得古禮器銅罍
496 10 tóng bronze 得古禮器銅罍
497 10 zhù to melt; to cast 輕錢弊盜鑄
498 10 zhù to coin; to mint 輕錢弊盜鑄
499 10 zhù to bring up; to train 輕錢弊盜鑄
500 10 zhù to create 輕錢弊盜鑄

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安西 196 Anxi
安远 安遠 196 Anyuan
巴东 巴東 98 Badong
本州 98 Honshū
步兵校尉 98 Infantry Commander
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
长沙 長沙 99 Changsha
长沙王 長沙王 99 Prince of Changsha
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
丹阳郡 丹陽郡 100
  1. Danyang commandery
  2. Danyang County
道县 道縣 100 Dao county
大司马 大司馬 100 Minister of War
邓通 鄧通 68 Deng Tong
东宫 東宮 100 East Palace
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
都尉 100 Commander-in-Chief
扶风 扶風 102 Fufeng
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
高宗 103
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
广州 廣州 103 Guangzhou
关内 關內 103 Guannei Circuit
桂阳 桂陽 71 Guiyang
海陵王 104 Prince of Hailing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉文帝 漢文帝 104 Emperor Wen of Han
汉寿 漢壽 104 Hanshou
护军 護軍 104 Commander
104 Huai River
黄门 黃門 104 Huangmen
建安 106 Jianan
建昌 106 Jianchang
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
建平 106 Jianping
建武 106 Jianwu reign
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
竟陵 106 Jingling
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
会稽郡 會稽郡 107 Kuaiji commandery
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
琅邪 108 Langye
乐业 樂業 108 Leye
李悝 108 Li Kui
临川 臨川 108 Linchuan
灵宝 靈寶 108 Lingbao
林园 林園 108 Linyuan
隆昌 108 Longchang
蒙城 109 City of Meng
蒙山 109 Mengshan
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明元 109 Emperor Mingyuan of Northern Wei
南江 110 Nan River; Nanma River
南齐书 南齊書 110 Book of Southern Qi; Book of Qi; History of Qi of the Southern Dynasties
南安 110 Nan'an
南昌 110 Nanchang
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南梁 110 Southern Liang
南谯 南譙 110 Nanqiao
南阳 南陽 110 Nanyang
内史 內史 110 Censor; Administrator
宁远 寧遠 110 Ningyuan
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
鄱阳 鄱陽 112 Poyang
鄱阳县 鄱陽縣 112 Poyang county
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
汝南 114 Runan
115
  1. Shao
  2. Shao
世祖 115 Shi Zu
始兴 始興 115 Shixing
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿春 壽春 115 Shoucun
寿阳 壽陽 115 Shouyang
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋代 115
  1. Song Dynasty
  2. Liu Song Dynasty
宋文帝 115 Emperor Wen of Liu Song
太守 116 Governor
太学 太學 116 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 116 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
铜山 銅山 116 Tongshan
王俭 王儉 119 Wang Jian
文安 119 Wen'an
文惠太子 119 Crown Prince Wenhui
吴国 吳國 119
  1. Wu state
  2. Wu state
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
武陵 119 Wuling
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
襄城 120 Xiangcheng
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
新安 120 Xin'an
新蔡 120 Xincai
兴元 興元 120 Xingyuan
新立 120 Xinli
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
宣阳门 宣陽門 120 Xuan-yang Gate
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
阳城 陽城 121 Yangcheng
扬州 揚州 121 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
益州 121 Yizhou
永嘉 121
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永元 121 Yong Yuan reign
永明 121 Yongming
元王 121 King Yuan of Zhou
于都 於都 121 Yudu
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
余姚 餘姚 121 Yuyao
豫章 121 Yuzhang
豫州 121 Yuzhou
治书 治書 122 Document Compiler
中华 中華 122 China
中华书局 中華書局 122 Zhonghua Book Company
重五 122 Dragon Boat Festival
主簿 122 official Registrar; Master of Records
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English