Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷二十六 列傳第十六 袁湛 Volume 26 Biographies 16: Yuan Zhan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 195 | 之 | zhī | to go | 時人美之 |
| 2 | 195 | 之 | zhī | to arrive; to go | 時人美之 |
| 3 | 195 | 之 | zhī | is | 時人美之 |
| 4 | 195 | 之 | zhī | to use | 時人美之 |
| 5 | 195 | 之 | zhī | Zhi | 時人美之 |
| 6 | 195 | 之 | zhī | winding | 時人美之 |
| 7 | 110 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為尚書右僕射 |
| 8 | 110 | 為 | wéi | to change into; to become | 為尚書右僕射 |
| 9 | 110 | 為 | wéi | to be; is | 為尚書右僕射 |
| 10 | 110 | 為 | wéi | to do | 為尚書右僕射 |
| 11 | 110 | 為 | wèi | to support; to help | 為尚書右僕射 |
| 12 | 110 | 為 | wéi | to govern | 為尚書右僕射 |
| 13 | 106 | 曰 | yuē | to speak; to say | 湛正色謂曰 |
| 14 | 106 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 湛正色謂曰 |
| 15 | 106 | 曰 | yuē | to be called | 湛正色謂曰 |
| 16 | 88 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以從征功 |
| 17 | 88 | 以 | yǐ | to rely on | 以從征功 |
| 18 | 88 | 以 | yǐ | to regard | 以從征功 |
| 19 | 88 | 以 | yǐ | to be able to | 以從征功 |
| 20 | 88 | 以 | yǐ | to order; to command | 以從征功 |
| 21 | 88 | 以 | yǐ | used after a verb | 以從征功 |
| 22 | 88 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以從征功 |
| 23 | 88 | 以 | yǐ | Israel | 以從征功 |
| 24 | 88 | 以 | yǐ | Yi | 以從征功 |
| 25 | 60 | 不 | bù | infix potential marker | 不拜晉帝諸陵 |
| 26 | 60 | 其 | qí | Qi | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 27 | 50 | 與 | yǔ | to give | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 28 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 29 | 50 | 與 | yù | to particate in | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 30 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 31 | 50 | 與 | yù | to help | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 32 | 50 | 與 | yǔ | for | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 33 | 48 | 粲 | càn | radiant; bright | 粲 |
| 34 | 48 | 粲 | càn | polish | 粲 |
| 35 | 48 | 粲 | càn | smiling | 粲 |
| 36 | 47 | 顗 | yǐ | quiet | 顗 |
| 37 | 43 | 年 | nián | year | 義熙十二年 |
| 38 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 義熙十二年 |
| 39 | 43 | 年 | nián | age | 義熙十二年 |
| 40 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 義熙十二年 |
| 41 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 義熙十二年 |
| 42 | 43 | 年 | nián | a date | 義熙十二年 |
| 43 | 43 | 年 | nián | time; years | 義熙十二年 |
| 44 | 43 | 年 | nián | harvest | 義熙十二年 |
| 45 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 義熙十二年 |
| 46 | 41 | 憲 | xiàn | constitution; statute; law | 諡曰忠憲公 |
| 47 | 40 | 王 | wáng | Wang | 王胡之外孫也 |
| 48 | 40 | 王 | wáng | a king | 王胡之外孫也 |
| 49 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王胡之外孫也 |
| 50 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王胡之外孫也 |
| 51 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王胡之外孫也 |
| 52 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 王胡之外孫也 |
| 53 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王胡之外孫也 |
| 54 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王胡之外孫也 |
| 55 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王胡之外孫也 |
| 56 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王胡之外孫也 |
| 57 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人美之 |
| 58 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人美之 |
| 59 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 時人美之 |
| 60 | 40 | 人 | rén | everybody | 時人美之 |
| 61 | 40 | 人 | rén | adult | 時人美之 |
| 62 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 時人美之 |
| 63 | 40 | 人 | rén | an upright person | 時人美之 |
| 64 | 40 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而淑不為改意 |
| 65 | 40 | 而 | ér | as if; to seem like | 而淑不為改意 |
| 66 | 40 | 而 | néng | can; able | 而淑不為改意 |
| 67 | 40 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而淑不為改意 |
| 68 | 40 | 而 | ér | to arrive; up to | 而淑不為改意 |
| 69 | 39 | 昂 | áng | to rise; to raise; to hold high | 昂 |
| 70 | 39 | 昂 | áng | proud; bold; in high spirits | 昂 |
| 71 | 39 | 昂 | áng | upright | 昂 |
| 72 | 39 | 昂 | áng | to increase; to raise a price | 昂 |
| 73 | 39 | 昂 | áng | high; lofty | 昂 |
| 74 | 39 | 昂 | áng | pompous | 昂 |
| 75 | 38 | 子 | zǐ | child; son | 子淳 |
| 76 | 38 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子淳 |
| 77 | 38 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子淳 |
| 78 | 38 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子淳 |
| 79 | 38 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子淳 |
| 80 | 38 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子淳 |
| 81 | 38 | 子 | zǐ | master | 子淳 |
| 82 | 38 | 子 | zǐ | viscount | 子淳 |
| 83 | 38 | 子 | zi | you; your honor | 子淳 |
| 84 | 38 | 子 | zǐ | masters | 子淳 |
| 85 | 38 | 子 | zǐ | person | 子淳 |
| 86 | 38 | 子 | zǐ | young | 子淳 |
| 87 | 38 | 子 | zǐ | seed | 子淳 |
| 88 | 38 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子淳 |
| 89 | 38 | 子 | zǐ | a copper coin | 子淳 |
| 90 | 38 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子淳 |
| 91 | 38 | 子 | zǐ | constituent | 子淳 |
| 92 | 38 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子淳 |
| 93 | 38 | 子 | zǐ | dear | 子淳 |
| 94 | 38 | 子 | zǐ | little one | 子淳 |
| 95 | 38 | 於 | yú | to go; to | 嘗於公坐慢湛 |
| 96 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 嘗於公坐慢湛 |
| 97 | 38 | 於 | yú | Yu | 嘗於公坐慢湛 |
| 98 | 38 | 於 | wū | a crow | 嘗於公坐慢湛 |
| 99 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 100 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 101 | 36 | 無 | mó | mo | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 102 | 36 | 無 | wú | to not have | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 103 | 36 | 無 | wú | Wu | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 104 | 35 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 湛等隨軍至洛陽 |
| 105 | 35 | 至 | zhì | to arrive | 湛等隨軍至洛陽 |
| 106 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 淑乃賦詩曰 |
| 107 | 33 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝沖讓 |
| 108 | 33 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝沖讓 |
| 109 | 33 | 帝 | dì | a god | 帝沖讓 |
| 110 | 33 | 帝 | dì | imperialism | 帝沖讓 |
| 111 | 32 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人美之 |
| 112 | 32 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人美之 |
| 113 | 32 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人美之 |
| 114 | 32 | 時 | shí | fashionable | 時人美之 |
| 115 | 32 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人美之 |
| 116 | 32 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人美之 |
| 117 | 32 | 時 | shí | tense | 時人美之 |
| 118 | 32 | 時 | shí | particular; special | 時人美之 |
| 119 | 32 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人美之 |
| 120 | 32 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人美之 |
| 121 | 32 | 時 | shí | time [abstract] | 時人美之 |
| 122 | 32 | 時 | shí | seasonal | 時人美之 |
| 123 | 32 | 時 | shí | to wait upon | 時人美之 |
| 124 | 32 | 時 | shí | hour | 時人美之 |
| 125 | 32 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人美之 |
| 126 | 32 | 時 | shí | Shi | 時人美之 |
| 127 | 32 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人美之 |
| 128 | 31 | 中 | zhōng | middle | 為御史中丞時 |
| 129 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為御史中丞時 |
| 130 | 31 | 中 | zhōng | China | 為御史中丞時 |
| 131 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為御史中丞時 |
| 132 | 31 | 中 | zhōng | midday | 為御史中丞時 |
| 133 | 31 | 中 | zhōng | inside | 為御史中丞時 |
| 134 | 31 | 中 | zhōng | during | 為御史中丞時 |
| 135 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 為御史中丞時 |
| 136 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 為御史中丞時 |
| 137 | 31 | 中 | zhōng | half | 為御史中丞時 |
| 138 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為御史中丞時 |
| 139 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為御史中丞時 |
| 140 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 為御史中丞時 |
| 141 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為御史中丞時 |
| 142 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為姑夫王弘所賞 |
| 143 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 為姑夫王弘所賞 |
| 144 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為姑夫王弘所賞 |
| 145 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為姑夫王弘所賞 |
| 146 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 為姑夫王弘所賞 |
| 147 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 為姑夫王弘所賞 |
| 148 | 31 | 謂 | wèi | to call | 湛正色謂曰 |
| 149 | 31 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 湛正色謂曰 |
| 150 | 31 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 湛正色謂曰 |
| 151 | 31 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 湛正色謂曰 |
| 152 | 31 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 湛正色謂曰 |
| 153 | 31 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 湛正色謂曰 |
| 154 | 31 | 謂 | wèi | to think | 湛正色謂曰 |
| 155 | 31 | 謂 | wèi | for; is to be | 湛正色謂曰 |
| 156 | 31 | 謂 | wèi | to make; to cause | 湛正色謂曰 |
| 157 | 31 | 謂 | wèi | principle; reason | 湛正色謂曰 |
| 158 | 31 | 謂 | wèi | Wei | 湛正色謂曰 |
| 159 | 27 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並早卒 |
| 160 | 27 | 並 | bìng | to combine | 並早卒 |
| 161 | 27 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並早卒 |
| 162 | 27 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並早卒 |
| 163 | 27 | 並 | bīng | Taiyuan | 並早卒 |
| 164 | 27 | 並 | bìng | equally; both; together | 並早卒 |
| 165 | 27 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 為尚書右僕射 |
| 166 | 27 | 尚書 | shàngshū | a high official | 為尚書右僕射 |
| 167 | 27 | 及 | jí | to reach | 呼淑及蕭斌等 |
| 168 | 27 | 及 | jí | to attain | 呼淑及蕭斌等 |
| 169 | 27 | 及 | jí | to understand | 呼淑及蕭斌等 |
| 170 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 呼淑及蕭斌等 |
| 171 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 呼淑及蕭斌等 |
| 172 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 呼淑及蕭斌等 |
| 173 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 行自離散 |
| 174 | 27 | 自 | zì | Zi | 行自離散 |
| 175 | 27 | 自 | zì | a nose | 行自離散 |
| 176 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 行自離散 |
| 177 | 27 | 自 | zì | origin | 行自離散 |
| 178 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 行自離散 |
| 179 | 27 | 自 | zì | to be | 行自離散 |
| 180 | 26 | 言 | yán | to speak; to say; said | 其言甚誕 |
| 181 | 26 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 其言甚誕 |
| 182 | 26 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 其言甚誕 |
| 183 | 26 | 言 | yán | phrase; sentence | 其言甚誕 |
| 184 | 26 | 言 | yán | a word; a syllable | 其言甚誕 |
| 185 | 26 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 其言甚誕 |
| 186 | 26 | 言 | yán | to regard as | 其言甚誕 |
| 187 | 26 | 言 | yán | to act as | 其言甚誕 |
| 188 | 26 | 淑 | shū | clear | 子淑 |
| 189 | 26 | 淑 | shū | good; pure; virtuous; charming | 子淑 |
| 190 | 26 | 事 | shì | matter; thing; item | 盛德之事 |
| 191 | 26 | 事 | shì | to serve | 盛德之事 |
| 192 | 26 | 事 | shì | a government post | 盛德之事 |
| 193 | 26 | 事 | shì | duty; post; work | 盛德之事 |
| 194 | 26 | 事 | shì | occupation | 盛德之事 |
| 195 | 26 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 盛德之事 |
| 196 | 26 | 事 | shì | an accident | 盛德之事 |
| 197 | 26 | 事 | shì | to attend | 盛德之事 |
| 198 | 26 | 事 | shì | an allusion | 盛德之事 |
| 199 | 26 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 盛德之事 |
| 200 | 26 | 事 | shì | to engage in | 盛德之事 |
| 201 | 26 | 事 | shì | to enslave | 盛德之事 |
| 202 | 26 | 事 | shì | to pursue | 盛德之事 |
| 203 | 26 | 事 | shì | to administer | 盛德之事 |
| 204 | 26 | 事 | shì | to appoint | 盛德之事 |
| 205 | 24 | 一 | yī | one | 願上封禪書一篇 |
| 206 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 願上封禪書一篇 |
| 207 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 願上封禪書一篇 |
| 208 | 24 | 一 | yī | first | 願上封禪書一篇 |
| 209 | 24 | 一 | yī | the same | 願上封禪書一篇 |
| 210 | 24 | 一 | yī | sole; single | 願上封禪書一篇 |
| 211 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 願上封禪書一篇 |
| 212 | 24 | 一 | yī | Yi | 願上封禪書一篇 |
| 213 | 24 | 一 | yī | other | 願上封禪書一篇 |
| 214 | 24 | 一 | yī | to unify | 願上封禪書一篇 |
| 215 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 願上封禪書一篇 |
| 216 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 願上封禪書一篇 |
| 217 | 24 | 孫 | sūn | Sun | 王胡之外孫也 |
| 218 | 24 | 孫 | sūn | grandchildren | 王胡之外孫也 |
| 219 | 24 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 王胡之外孫也 |
| 220 | 24 | 孫 | sūn | small | 王胡之外孫也 |
| 221 | 24 | 孫 | xùn | humble | 王胡之外孫也 |
| 222 | 24 | 孫 | xùn | to flee | 王胡之外孫也 |
| 223 | 23 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 以臣伐君 |
| 224 | 23 | 君 | jūn | a mistress | 以臣伐君 |
| 225 | 23 | 君 | jūn | date-plum | 以臣伐君 |
| 226 | 23 | 君 | jūn | the son of heaven | 以臣伐君 |
| 227 | 23 | 君 | jūn | to rule | 以臣伐君 |
| 228 | 23 | 使 | shǐ | to make; to cause | 泰議受使未畢 |
| 229 | 23 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 泰議受使未畢 |
| 230 | 23 | 使 | shǐ | to indulge | 泰議受使未畢 |
| 231 | 23 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 泰議受使未畢 |
| 232 | 23 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 泰議受使未畢 |
| 233 | 23 | 使 | shǐ | to dispatch | 泰議受使未畢 |
| 234 | 23 | 使 | shǐ | to use | 泰議受使未畢 |
| 235 | 23 | 使 | shǐ | to be able to | 泰議受使未畢 |
| 236 | 23 | 欲 | yù | desire | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 237 | 23 | 欲 | yù | to desire; to wish | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 238 | 23 | 欲 | yù | to desire; to intend | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 239 | 23 | 欲 | yù | lust | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 240 | 23 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 種蘭忌當門 |
| 241 | 23 | 門 | mén | phylum; division | 種蘭忌當門 |
| 242 | 23 | 門 | mén | sect; school | 種蘭忌當門 |
| 243 | 23 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 種蘭忌當門 |
| 244 | 23 | 門 | mén | a door-like object | 種蘭忌當門 |
| 245 | 23 | 門 | mén | an opening | 種蘭忌當門 |
| 246 | 23 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 種蘭忌當門 |
| 247 | 23 | 門 | mén | a household; a clan | 種蘭忌當門 |
| 248 | 23 | 門 | mén | a kind; a category | 種蘭忌當門 |
| 249 | 23 | 門 | mén | to guard a gate | 種蘭忌當門 |
| 250 | 23 | 門 | mén | Men | 種蘭忌當門 |
| 251 | 23 | 門 | mén | a turning point | 種蘭忌當門 |
| 252 | 23 | 門 | mén | a method | 種蘭忌當門 |
| 253 | 23 | 門 | mén | a sense organ | 種蘭忌當門 |
| 254 | 22 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 便為彼臣 |
| 255 | 22 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 便為彼臣 |
| 256 | 22 | 臣 | chén | a slave | 便為彼臣 |
| 257 | 22 | 臣 | chén | Chen | 便為彼臣 |
| 258 | 22 | 臣 | chén | to obey; to comply | 便為彼臣 |
| 259 | 22 | 臣 | chén | to command; to direct | 便為彼臣 |
| 260 | 22 | 臣 | chén | a subject | 便為彼臣 |
| 261 | 22 | 正 | zhèng | upright; straight | 正以自揆庸素 |
| 262 | 22 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正以自揆庸素 |
| 263 | 22 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正以自揆庸素 |
| 264 | 22 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正以自揆庸素 |
| 265 | 22 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正以自揆庸素 |
| 266 | 22 | 正 | zhèng | at right angles | 正以自揆庸素 |
| 267 | 22 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正以自揆庸素 |
| 268 | 22 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正以自揆庸素 |
| 269 | 22 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正以自揆庸素 |
| 270 | 22 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正以自揆庸素 |
| 271 | 22 | 正 | zhèng | positive (number) | 正以自揆庸素 |
| 272 | 22 | 正 | zhèng | standard | 正以自揆庸素 |
| 273 | 22 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正以自揆庸素 |
| 274 | 22 | 正 | zhèng | honest | 正以自揆庸素 |
| 275 | 22 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正以自揆庸素 |
| 276 | 22 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正以自揆庸素 |
| 277 | 22 | 正 | zhèng | to govern | 正以自揆庸素 |
| 278 | 22 | 正 | zhēng | first month | 正以自揆庸素 |
| 279 | 22 | 正 | zhēng | center of a target | 正以自揆庸素 |
| 280 | 22 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 謹奉令 |
| 281 | 22 | 令 | lìng | to issue a command | 謹奉令 |
| 282 | 22 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 謹奉令 |
| 283 | 22 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 謹奉令 |
| 284 | 22 | 令 | lìng | a season | 謹奉令 |
| 285 | 22 | 令 | lìng | respected; good reputation | 謹奉令 |
| 286 | 22 | 令 | lìng | good | 謹奉令 |
| 287 | 22 | 令 | lìng | pretentious | 謹奉令 |
| 288 | 22 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 謹奉令 |
| 289 | 22 | 令 | lìng | a commander | 謹奉令 |
| 290 | 22 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 謹奉令 |
| 291 | 22 | 令 | lìng | lyrics | 謹奉令 |
| 292 | 22 | 令 | lìng | Ling | 謹奉令 |
| 293 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又就主衣取錦 |
| 294 | 21 | 在 | zài | in; at | 其夜淑在直 |
| 295 | 21 | 在 | zài | to exist; to be living | 其夜淑在直 |
| 296 | 21 | 在 | zài | to consist of | 其夜淑在直 |
| 297 | 21 | 在 | zài | to be at a post | 其夜淑在直 |
| 298 | 21 | 卿 | qīng | minister; high officer | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 299 | 21 | 卿 | qīng | Qing | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 300 | 21 | 後 | hòu | after; later | 後為丹陽尹 |
| 301 | 21 | 後 | hòu | empress; queen | 後為丹陽尹 |
| 302 | 21 | 後 | hòu | sovereign | 後為丹陽尹 |
| 303 | 21 | 後 | hòu | the god of the earth | 後為丹陽尹 |
| 304 | 21 | 後 | hòu | late; later | 後為丹陽尹 |
| 305 | 21 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後為丹陽尹 |
| 306 | 21 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後為丹陽尹 |
| 307 | 21 | 後 | hòu | behind; back | 後為丹陽尹 |
| 308 | 21 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後為丹陽尹 |
| 309 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後為丹陽尹 |
| 310 | 21 | 後 | hòu | after; behind | 後為丹陽尹 |
| 311 | 21 | 後 | hòu | following | 後為丹陽尹 |
| 312 | 21 | 後 | hòu | to be delayed | 後為丹陽尹 |
| 313 | 21 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後為丹陽尹 |
| 314 | 21 | 後 | hòu | feudal lords | 後為丹陽尹 |
| 315 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後為丹陽尹 |
| 316 | 21 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 元凶將為逆 |
| 317 | 21 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 元凶將為逆 |
| 318 | 21 | 將 | jiàng | to command; to lead | 元凶將為逆 |
| 319 | 21 | 將 | qiāng | to request | 元凶將為逆 |
| 320 | 21 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 元凶將為逆 |
| 321 | 21 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 元凶將為逆 |
| 322 | 21 | 將 | jiāng | to checkmate | 元凶將為逆 |
| 323 | 21 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 元凶將為逆 |
| 324 | 21 | 將 | jiāng | to do; to handle | 元凶將為逆 |
| 325 | 21 | 將 | jiàng | backbone | 元凶將為逆 |
| 326 | 21 | 將 | jiàng | king | 元凶將為逆 |
| 327 | 21 | 將 | jiāng | to rest | 元凶將為逆 |
| 328 | 21 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 元凶將為逆 |
| 329 | 21 | 將 | jiāng | large; great | 元凶將為逆 |
| 330 | 20 | 于 | yú | to go; to | 于諸舅敬禮多闕 |
| 331 | 20 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 于諸舅敬禮多闕 |
| 332 | 20 | 于 | yú | Yu | 于諸舅敬禮多闕 |
| 333 | 20 | 于 | wū | a crow | 于諸舅敬禮多闕 |
| 334 | 20 | 琕 | pín | a type of pearl | 有馬仙琕者亦以義烈稱 |
| 335 | 20 | 琕 | pín | a scabbard | 有馬仙琕者亦以義烈稱 |
| 336 | 20 | 仙 | xiān | an immortal | 有馬仙琕者亦以義烈稱 |
| 337 | 20 | 仙 | xiān | transcendent | 有馬仙琕者亦以義烈稱 |
| 338 | 20 | 仙 | xiān | floating; ascending | 有馬仙琕者亦以義烈稱 |
| 339 | 20 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 有馬仙琕者亦以義烈稱 |
| 340 | 20 | 仙 | xiān | Xian | 有馬仙琕者亦以義烈稱 |
| 341 | 20 | 仙 | xiān | celestial | 有馬仙琕者亦以義烈稱 |
| 342 | 20 | 彖 | tuàn | tuan; a decision using trigrams | 弟子彖收瘞於石頭後岡 |
| 343 | 20 | 彖 | tuàn | to decide | 弟子彖收瘞於石頭後岡 |
| 344 | 20 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷尚書吏部郎 |
| 345 | 20 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷尚書吏部郎 |
| 346 | 20 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷尚書吏部郎 |
| 347 | 20 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷尚書吏部郎 |
| 348 | 20 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷尚書吏部郎 |
| 349 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 350 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 351 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 352 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 353 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 354 | 19 | 義 | yì | adopted | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 355 | 19 | 義 | yì | a relationship | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 356 | 19 | 義 | yì | volunteer | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 357 | 19 | 義 | yì | something suitable | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 358 | 19 | 義 | yì | a martyr | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 359 | 19 | 義 | yì | a law | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 360 | 19 | 義 | yì | Yi | 彭城王義康命為司徒祭酒 |
| 361 | 19 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 與戍主薛伯珍及其所領數千 |
| 362 | 19 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 與戍主薛伯珍及其所領數千 |
| 363 | 19 | 伯 | bó | Count | 與戍主薛伯珍及其所領數千 |
| 364 | 19 | 伯 | bó | older brother | 與戍主薛伯珍及其所領數千 |
| 365 | 19 | 伯 | bà | a hegemon | 與戍主薛伯珍及其所領數千 |
| 366 | 19 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 泰議受使未畢 |
| 367 | 19 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 泰議受使未畢 |
| 368 | 19 | 未 | wèi | to taste | 泰議受使未畢 |
| 369 | 19 | 見 | jiàn | to see | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 370 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 371 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 372 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 373 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 374 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 375 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 376 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 377 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 378 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 379 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 380 | 19 | 湣 | mǐn | mixed; confused | 名之曰湣孫 |
| 381 | 19 | 亦 | yì | Yi | 大禍亦旋至耳 |
| 382 | 18 | 袁 | yuán | a robe | 袁湛 |
| 383 | 18 | 袁 | yuán | Yuan | 袁湛 |
| 384 | 18 | 卒 | zú | to die | 卒 |
| 385 | 18 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
| 386 | 18 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
| 387 | 18 | 卒 | zú | to end | 卒 |
| 388 | 18 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
| 389 | 18 | 入 | rù | to enter | 振衣而入 |
| 390 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 振衣而入 |
| 391 | 18 | 入 | rù | radical | 振衣而入 |
| 392 | 18 | 入 | rù | income | 振衣而入 |
| 393 | 18 | 入 | rù | to conform with | 振衣而入 |
| 394 | 18 | 入 | rù | to descend | 振衣而入 |
| 395 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 振衣而入 |
| 396 | 18 | 入 | rù | to pay | 振衣而入 |
| 397 | 18 | 入 | rù | to join | 振衣而入 |
| 398 | 18 | 等 | děng | et cetera; and so on | 封晉寧縣五等男 |
| 399 | 18 | 等 | děng | to wait | 封晉寧縣五等男 |
| 400 | 18 | 等 | děng | to be equal | 封晉寧縣五等男 |
| 401 | 18 | 等 | děng | degree; level | 封晉寧縣五等男 |
| 402 | 18 | 等 | děng | to compare | 封晉寧縣五等男 |
| 403 | 17 | 字 | zì | letter; symbol; character | 湛弟豹字士蔚 |
| 404 | 17 | 字 | zì | Zi | 湛弟豹字士蔚 |
| 405 | 17 | 字 | zì | to love | 湛弟豹字士蔚 |
| 406 | 17 | 字 | zì | to teach; to educate | 湛弟豹字士蔚 |
| 407 | 17 | 字 | zì | to be allowed to marry | 湛弟豹字士蔚 |
| 408 | 17 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 湛弟豹字士蔚 |
| 409 | 17 | 字 | zì | diction; wording | 湛弟豹字士蔚 |
| 410 | 17 | 字 | zì | handwriting | 湛弟豹字士蔚 |
| 411 | 17 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 湛弟豹字士蔚 |
| 412 | 17 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 湛弟豹字士蔚 |
| 413 | 17 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 湛弟豹字士蔚 |
| 414 | 17 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 湛弟豹字士蔚 |
| 415 | 17 | 官 | guān | an office | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 416 | 17 | 官 | guān | an official; a government official | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 417 | 17 | 官 | guān | official; state-run | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 418 | 17 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 419 | 17 | 官 | guān | an official rank; an official title | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 420 | 17 | 官 | guān | governance | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 421 | 17 | 官 | guān | a sense organ | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 422 | 17 | 官 | guān | office | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 423 | 17 | 官 | guān | public | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 424 | 17 | 官 | guān | an organ | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 425 | 17 | 官 | guān | a polite form of address | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 426 | 17 | 官 | guān | Guan | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 427 | 17 | 官 | guān | to appoint | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 428 | 17 | 官 | guān | to hold a post | 奏免尚書右僕射劉柳等官 |
| 429 | 17 | 三 | sān | three | 大明三年 |
| 430 | 17 | 三 | sān | third | 大明三年 |
| 431 | 17 | 三 | sān | more than two | 大明三年 |
| 432 | 17 | 三 | sān | very few | 大明三年 |
| 433 | 17 | 三 | sān | San | 大明三年 |
| 434 | 17 | 同 | tóng | like; same; similar | 開府儀同三司 |
| 435 | 17 | 同 | tóng | to be the same | 開府儀同三司 |
| 436 | 17 | 同 | tòng | an alley; a lane | 開府儀同三司 |
| 437 | 17 | 同 | tóng | to do something for somebody | 開府儀同三司 |
| 438 | 17 | 同 | tóng | Tong | 開府儀同三司 |
| 439 | 17 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 開府儀同三司 |
| 440 | 17 | 同 | tóng | to be unified | 開府儀同三司 |
| 441 | 17 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 開府儀同三司 |
| 442 | 17 | 同 | tóng | peace; harmony | 開府儀同三司 |
| 443 | 17 | 同 | tóng | an agreement | 開府儀同三司 |
| 444 | 17 | 我 | wǒ | self | 我何足以當之 |
| 445 | 17 | 我 | wǒ | [my] dear | 我何足以當之 |
| 446 | 17 | 我 | wǒ | Wo | 我何足以當之 |
| 447 | 17 | 父 | fù | father | 以後父贈侍中 |
| 448 | 17 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 以後父贈侍中 |
| 449 | 17 | 父 | fù | a male of an older generation | 以後父贈侍中 |
| 450 | 17 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 以後父贈侍中 |
| 451 | 17 | 父 | fǔ | worker | 以後父贈侍中 |
| 452 | 16 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 陳郡謝重 |
| 453 | 16 | 郡 | jùn | Jun | 陳郡謝重 |
| 454 | 16 | 既 | jì | to complete; to finish | 但既克之後 |
| 455 | 16 | 既 | jì | Ji | 但既克之後 |
| 456 | 16 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 武帝北伐 |
| 457 | 16 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 武帝北伐 |
| 458 | 16 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 武帝北伐 |
| 459 | 16 | 書 | shū | book | 願上封禪書一篇 |
| 460 | 16 | 書 | shū | document; manuscript | 願上封禪書一篇 |
| 461 | 16 | 書 | shū | letter | 願上封禪書一篇 |
| 462 | 16 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 願上封禪書一篇 |
| 463 | 16 | 書 | shū | to write | 願上封禪書一篇 |
| 464 | 16 | 書 | shū | writing | 願上封禪書一篇 |
| 465 | 16 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 願上封禪書一篇 |
| 466 | 16 | 書 | shū | Shu | 願上封禪書一篇 |
| 467 | 16 | 書 | shū | to record | 願上封禪書一篇 |
| 468 | 16 | 節 | jié | festival; a special day | 因慷慨叱左右索節 |
| 469 | 16 | 節 | jié | to economize; to save; to moderate | 因慷慨叱左右索節 |
| 470 | 16 | 節 | jié | a node | 因慷慨叱左右索節 |
| 471 | 16 | 節 | jié | to regulate; to restrain | 因慷慨叱左右索節 |
| 472 | 16 | 節 | jié | section; segment; piece | 因慷慨叱左右索節 |
| 473 | 16 | 節 | jié | a knot; a joint | 因慷慨叱左右索節 |
| 474 | 16 | 節 | jié | courtesy | 因慷慨叱左右索節 |
| 475 | 16 | 節 | jié | rate; pitch | 因慷慨叱左右索節 |
| 476 | 16 | 節 | jié | chastity; moral integrity; personal integrity | 因慷慨叱左右索節 |
| 477 | 16 | 節 | jié | an item | 因慷慨叱左右索節 |
| 478 | 16 | 節 | jié | credentials for an envoy | 因慷慨叱左右索節 |
| 479 | 16 | 節 | jié | to abridge | 因慷慨叱左右索節 |
| 480 | 16 | 節 | jié | Jie | 因慷慨叱左右索節 |
| 481 | 16 | 節 | jié | knot; nautical miles per hour | 因慷慨叱左右索節 |
| 482 | 16 | 節 | jié | season | 因慷慨叱左右索節 |
| 483 | 16 | 節 | jié | jie | 因慷慨叱左右索節 |
| 484 | 16 | 節 | jié | bamboo clappers | 因慷慨叱左右索節 |
| 485 | 16 | 節 | jié | rhythm | 因慷慨叱左右索節 |
| 486 | 16 | 節 | jié | towering | 因慷慨叱左右索節 |
| 487 | 16 | 節 | jié | capital of a column | 因慷慨叱左右索節 |
| 488 | 16 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 我何足以當之 |
| 489 | 16 | 何 | hé | what | 我何足以當之 |
| 490 | 16 | 何 | hé | He | 我何足以當之 |
| 491 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 今當席捲趙 |
| 492 | 16 | 今 | jīn | Jin | 今當席捲趙 |
| 493 | 16 | 今 | jīn | modern | 今當席捲趙 |
| 494 | 16 | 軍 | jūn | army; military | 以為鎮軍諮議參軍 |
| 495 | 16 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 以為鎮軍諮議參軍 |
| 496 | 16 | 軍 | jūn | an organized collective | 以為鎮軍諮議參軍 |
| 497 | 16 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 以為鎮軍諮議參軍 |
| 498 | 16 | 軍 | jūn | a garrison | 以為鎮軍諮議參軍 |
| 499 | 16 | 軍 | jūn | a front | 以為鎮軍諮議參軍 |
| 500 | 16 | 軍 | jūn | penal miltary service | 以為鎮軍諮議參軍 |
Frequencies of all Words
Top 959
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 195 | 之 | zhī | him; her; them; that | 時人美之 |
| 2 | 195 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 時人美之 |
| 3 | 195 | 之 | zhī | to go | 時人美之 |
| 4 | 195 | 之 | zhī | this; that | 時人美之 |
| 5 | 195 | 之 | zhī | genetive marker | 時人美之 |
| 6 | 195 | 之 | zhī | it | 時人美之 |
| 7 | 195 | 之 | zhī | in; in regards to | 時人美之 |
| 8 | 195 | 之 | zhī | all | 時人美之 |
| 9 | 195 | 之 | zhī | and | 時人美之 |
| 10 | 195 | 之 | zhī | however | 時人美之 |
| 11 | 195 | 之 | zhī | if | 時人美之 |
| 12 | 195 | 之 | zhī | then | 時人美之 |
| 13 | 195 | 之 | zhī | to arrive; to go | 時人美之 |
| 14 | 195 | 之 | zhī | is | 時人美之 |
| 15 | 195 | 之 | zhī | to use | 時人美之 |
| 16 | 195 | 之 | zhī | Zhi | 時人美之 |
| 17 | 195 | 之 | zhī | winding | 時人美之 |
| 18 | 110 | 為 | wèi | for; to | 為尚書右僕射 |
| 19 | 110 | 為 | wèi | because of | 為尚書右僕射 |
| 20 | 110 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為尚書右僕射 |
| 21 | 110 | 為 | wéi | to change into; to become | 為尚書右僕射 |
| 22 | 110 | 為 | wéi | to be; is | 為尚書右僕射 |
| 23 | 110 | 為 | wéi | to do | 為尚書右僕射 |
| 24 | 110 | 為 | wèi | for | 為尚書右僕射 |
| 25 | 110 | 為 | wèi | because of; for; to | 為尚書右僕射 |
| 26 | 110 | 為 | wèi | to | 為尚書右僕射 |
| 27 | 110 | 為 | wéi | in a passive construction | 為尚書右僕射 |
| 28 | 110 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為尚書右僕射 |
| 29 | 110 | 為 | wéi | forming an adverb | 為尚書右僕射 |
| 30 | 110 | 為 | wéi | to add emphasis | 為尚書右僕射 |
| 31 | 110 | 為 | wèi | to support; to help | 為尚書右僕射 |
| 32 | 110 | 為 | wéi | to govern | 為尚書右僕射 |
| 33 | 106 | 曰 | yuē | to speak; to say | 湛正色謂曰 |
| 34 | 106 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 湛正色謂曰 |
| 35 | 106 | 曰 | yuē | to be called | 湛正色謂曰 |
| 36 | 106 | 曰 | yuē | particle without meaning | 湛正色謂曰 |
| 37 | 88 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以從征功 |
| 38 | 88 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以從征功 |
| 39 | 88 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以從征功 |
| 40 | 88 | 以 | yǐ | according to | 以從征功 |
| 41 | 88 | 以 | yǐ | because of | 以從征功 |
| 42 | 88 | 以 | yǐ | on a certain date | 以從征功 |
| 43 | 88 | 以 | yǐ | and; as well as | 以從征功 |
| 44 | 88 | 以 | yǐ | to rely on | 以從征功 |
| 45 | 88 | 以 | yǐ | to regard | 以從征功 |
| 46 | 88 | 以 | yǐ | to be able to | 以從征功 |
| 47 | 88 | 以 | yǐ | to order; to command | 以從征功 |
| 48 | 88 | 以 | yǐ | further; moreover | 以從征功 |
| 49 | 88 | 以 | yǐ | used after a verb | 以從征功 |
| 50 | 88 | 以 | yǐ | very | 以從征功 |
| 51 | 88 | 以 | yǐ | already | 以從征功 |
| 52 | 88 | 以 | yǐ | increasingly | 以從征功 |
| 53 | 88 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以從征功 |
| 54 | 88 | 以 | yǐ | Israel | 以從征功 |
| 55 | 88 | 以 | yǐ | Yi | 以從征功 |
| 56 | 60 | 不 | bù | not; no | 不拜晉帝諸陵 |
| 57 | 60 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不拜晉帝諸陵 |
| 58 | 60 | 不 | bù | as a correlative | 不拜晉帝諸陵 |
| 59 | 60 | 不 | bù | no (answering a question) | 不拜晉帝諸陵 |
| 60 | 60 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不拜晉帝諸陵 |
| 61 | 60 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不拜晉帝諸陵 |
| 62 | 60 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不拜晉帝諸陵 |
| 63 | 60 | 不 | bù | infix potential marker | 不拜晉帝諸陵 |
| 64 | 60 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 65 | 60 | 其 | qí | to add emphasis | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 66 | 60 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 67 | 60 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 68 | 60 | 其 | qí | he; her; it; them | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 69 | 60 | 其 | qí | probably; likely | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 70 | 60 | 其 | qí | will | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 71 | 60 | 其 | qí | may | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 72 | 60 | 其 | qí | if | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 73 | 60 | 其 | qí | or | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 74 | 60 | 其 | qí | Qi | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 75 | 54 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 絢有愧色 |
| 76 | 54 | 有 | yǒu | to have; to possess | 絢有愧色 |
| 77 | 54 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 絢有愧色 |
| 78 | 54 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 絢有愧色 |
| 79 | 54 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 絢有愧色 |
| 80 | 54 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 絢有愧色 |
| 81 | 54 | 有 | yǒu | used to compare two things | 絢有愧色 |
| 82 | 54 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 絢有愧色 |
| 83 | 54 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 絢有愧色 |
| 84 | 54 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 絢有愧色 |
| 85 | 54 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 絢有愧色 |
| 86 | 54 | 有 | yǒu | abundant | 絢有愧色 |
| 87 | 54 | 有 | yǒu | purposeful | 絢有愧色 |
| 88 | 54 | 有 | yǒu | You | 絢有愧色 |
| 89 | 50 | 與 | yǔ | and | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 90 | 50 | 與 | yǔ | to give | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 91 | 50 | 與 | yǔ | together with | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 92 | 50 | 與 | yú | interrogative particle | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 93 | 50 | 與 | yǔ | to accompany | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 94 | 50 | 與 | yù | to particate in | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 95 | 50 | 與 | yù | of the same kind | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 96 | 50 | 與 | yù | to help | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 97 | 50 | 與 | yǔ | for | 與兼司空尚書范泰奉九命禮物拜授武帝 |
| 98 | 48 | 粲 | càn | radiant; bright | 粲 |
| 99 | 48 | 粲 | càn | polish | 粲 |
| 100 | 48 | 粲 | càn | smiling | 粲 |
| 101 | 47 | 顗 | yǐ | quiet | 顗 |
| 102 | 43 | 年 | nián | year | 義熙十二年 |
| 103 | 43 | 年 | nián | New Year festival | 義熙十二年 |
| 104 | 43 | 年 | nián | age | 義熙十二年 |
| 105 | 43 | 年 | nián | life span; life expectancy | 義熙十二年 |
| 106 | 43 | 年 | nián | an era; a period | 義熙十二年 |
| 107 | 43 | 年 | nián | a date | 義熙十二年 |
| 108 | 43 | 年 | nián | time; years | 義熙十二年 |
| 109 | 43 | 年 | nián | harvest | 義熙十二年 |
| 110 | 43 | 年 | nián | annual; every year | 義熙十二年 |
| 111 | 41 | 憲 | xiàn | constitution; statute; law | 諡曰忠憲公 |
| 112 | 40 | 王 | wáng | Wang | 王胡之外孫也 |
| 113 | 40 | 王 | wáng | a king | 王胡之外孫也 |
| 114 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王胡之外孫也 |
| 115 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王胡之外孫也 |
| 116 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王胡之外孫也 |
| 117 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 王胡之外孫也 |
| 118 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王胡之外孫也 |
| 119 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王胡之外孫也 |
| 120 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王胡之外孫也 |
| 121 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王胡之外孫也 |
| 122 | 40 | 人 | rén | person; people; a human being | 時人美之 |
| 123 | 40 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 時人美之 |
| 124 | 40 | 人 | rén | a kind of person | 時人美之 |
| 125 | 40 | 人 | rén | everybody | 時人美之 |
| 126 | 40 | 人 | rén | adult | 時人美之 |
| 127 | 40 | 人 | rén | somebody; others | 時人美之 |
| 128 | 40 | 人 | rén | an upright person | 時人美之 |
| 129 | 40 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而淑不為改意 |
| 130 | 40 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而淑不為改意 |
| 131 | 40 | 而 | ér | you | 而淑不為改意 |
| 132 | 40 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而淑不為改意 |
| 133 | 40 | 而 | ér | right away; then | 而淑不為改意 |
| 134 | 40 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而淑不為改意 |
| 135 | 40 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而淑不為改意 |
| 136 | 40 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而淑不為改意 |
| 137 | 40 | 而 | ér | how can it be that? | 而淑不為改意 |
| 138 | 40 | 而 | ér | so as to | 而淑不為改意 |
| 139 | 40 | 而 | ér | only then | 而淑不為改意 |
| 140 | 40 | 而 | ér | as if; to seem like | 而淑不為改意 |
| 141 | 40 | 而 | néng | can; able | 而淑不為改意 |
| 142 | 40 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而淑不為改意 |
| 143 | 40 | 而 | ér | me | 而淑不為改意 |
| 144 | 40 | 而 | ér | to arrive; up to | 而淑不為改意 |
| 145 | 40 | 而 | ér | possessive | 而淑不為改意 |
| 146 | 39 | 昂 | áng | to rise; to raise; to hold high | 昂 |
| 147 | 39 | 昂 | áng | proud; bold; in high spirits | 昂 |
| 148 | 39 | 昂 | áng | upright | 昂 |
| 149 | 39 | 昂 | áng | to increase; to raise a price | 昂 |
| 150 | 39 | 昂 | áng | high; lofty | 昂 |
| 151 | 39 | 昂 | áng | pompous | 昂 |
| 152 | 38 | 子 | zǐ | child; son | 子淳 |
| 153 | 38 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子淳 |
| 154 | 38 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子淳 |
| 155 | 38 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子淳 |
| 156 | 38 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子淳 |
| 157 | 38 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子淳 |
| 158 | 38 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子淳 |
| 159 | 38 | 子 | zǐ | master | 子淳 |
| 160 | 38 | 子 | zǐ | viscount | 子淳 |
| 161 | 38 | 子 | zi | you; your honor | 子淳 |
| 162 | 38 | 子 | zǐ | masters | 子淳 |
| 163 | 38 | 子 | zǐ | person | 子淳 |
| 164 | 38 | 子 | zǐ | young | 子淳 |
| 165 | 38 | 子 | zǐ | seed | 子淳 |
| 166 | 38 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子淳 |
| 167 | 38 | 子 | zǐ | a copper coin | 子淳 |
| 168 | 38 | 子 | zǐ | bundle | 子淳 |
| 169 | 38 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子淳 |
| 170 | 38 | 子 | zǐ | constituent | 子淳 |
| 171 | 38 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子淳 |
| 172 | 38 | 子 | zǐ | dear | 子淳 |
| 173 | 38 | 子 | zǐ | little one | 子淳 |
| 174 | 38 | 於 | yú | in; at | 嘗於公坐慢湛 |
| 175 | 38 | 於 | yú | in; at | 嘗於公坐慢湛 |
| 176 | 38 | 於 | yú | in; at; to; from | 嘗於公坐慢湛 |
| 177 | 38 | 於 | yú | to go; to | 嘗於公坐慢湛 |
| 178 | 38 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 嘗於公坐慢湛 |
| 179 | 38 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 嘗於公坐慢湛 |
| 180 | 38 | 於 | yú | from | 嘗於公坐慢湛 |
| 181 | 38 | 於 | yú | give | 嘗於公坐慢湛 |
| 182 | 38 | 於 | yú | oppposing | 嘗於公坐慢湛 |
| 183 | 38 | 於 | yú | and | 嘗於公坐慢湛 |
| 184 | 38 | 於 | yú | compared to | 嘗於公坐慢湛 |
| 185 | 38 | 於 | yú | by | 嘗於公坐慢湛 |
| 186 | 38 | 於 | yú | and; as well as | 嘗於公坐慢湛 |
| 187 | 38 | 於 | yú | for | 嘗於公坐慢湛 |
| 188 | 38 | 於 | yú | Yu | 嘗於公坐慢湛 |
| 189 | 38 | 於 | wū | a crow | 嘗於公坐慢湛 |
| 190 | 38 | 於 | wū | whew; wow | 嘗於公坐慢湛 |
| 191 | 36 | 無 | wú | no | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 192 | 36 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 193 | 36 | 無 | wú | to not have; without | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 194 | 36 | 無 | wú | has not yet | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 195 | 36 | 無 | mó | mo | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 196 | 36 | 無 | wú | do not | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 197 | 36 | 無 | wú | not; -less; un- | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 198 | 36 | 無 | wú | regardless of | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 199 | 36 | 無 | wú | to not have | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 200 | 36 | 無 | wú | um | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 201 | 36 | 無 | wú | Wu | 汝便是兩世無渭陽情 |
| 202 | 35 | 至 | zhì | to; until | 湛等隨軍至洛陽 |
| 203 | 35 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 湛等隨軍至洛陽 |
| 204 | 35 | 至 | zhì | extremely; very; most | 湛等隨軍至洛陽 |
| 205 | 35 | 至 | zhì | to arrive | 湛等隨軍至洛陽 |
| 206 | 34 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 淑乃賦詩曰 |
| 207 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 淑乃賦詩曰 |
| 208 | 34 | 乃 | nǎi | you; yours | 淑乃賦詩曰 |
| 209 | 34 | 乃 | nǎi | also; moreover | 淑乃賦詩曰 |
| 210 | 34 | 乃 | nǎi | however; but | 淑乃賦詩曰 |
| 211 | 34 | 乃 | nǎi | if | 淑乃賦詩曰 |
| 212 | 33 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝沖讓 |
| 213 | 33 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝沖讓 |
| 214 | 33 | 帝 | dì | a god | 帝沖讓 |
| 215 | 33 | 帝 | dì | imperialism | 帝沖讓 |
| 216 | 32 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人美之 |
| 217 | 32 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人美之 |
| 218 | 32 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人美之 |
| 219 | 32 | 時 | shí | at that time | 時人美之 |
| 220 | 32 | 時 | shí | fashionable | 時人美之 |
| 221 | 32 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人美之 |
| 222 | 32 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人美之 |
| 223 | 32 | 時 | shí | tense | 時人美之 |
| 224 | 32 | 時 | shí | particular; special | 時人美之 |
| 225 | 32 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人美之 |
| 226 | 32 | 時 | shí | hour (measure word) | 時人美之 |
| 227 | 32 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人美之 |
| 228 | 32 | 時 | shí | time [abstract] | 時人美之 |
| 229 | 32 | 時 | shí | seasonal | 時人美之 |
| 230 | 32 | 時 | shí | frequently; often | 時人美之 |
| 231 | 32 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時人美之 |
| 232 | 32 | 時 | shí | on time | 時人美之 |
| 233 | 32 | 時 | shí | this; that | 時人美之 |
| 234 | 32 | 時 | shí | to wait upon | 時人美之 |
| 235 | 32 | 時 | shí | hour | 時人美之 |
| 236 | 32 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人美之 |
| 237 | 32 | 時 | shí | Shi | 時人美之 |
| 238 | 32 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人美之 |
| 239 | 31 | 中 | zhōng | middle | 為御史中丞時 |
| 240 | 31 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為御史中丞時 |
| 241 | 31 | 中 | zhōng | China | 為御史中丞時 |
| 242 | 31 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為御史中丞時 |
| 243 | 31 | 中 | zhōng | in; amongst | 為御史中丞時 |
| 244 | 31 | 中 | zhōng | midday | 為御史中丞時 |
| 245 | 31 | 中 | zhōng | inside | 為御史中丞時 |
| 246 | 31 | 中 | zhōng | during | 為御史中丞時 |
| 247 | 31 | 中 | zhōng | Zhong | 為御史中丞時 |
| 248 | 31 | 中 | zhōng | intermediary | 為御史中丞時 |
| 249 | 31 | 中 | zhōng | half | 為御史中丞時 |
| 250 | 31 | 中 | zhōng | just right; suitably | 為御史中丞時 |
| 251 | 31 | 中 | zhōng | while | 為御史中丞時 |
| 252 | 31 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為御史中丞時 |
| 253 | 31 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為御史中丞時 |
| 254 | 31 | 中 | zhòng | to obtain | 為御史中丞時 |
| 255 | 31 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為御史中丞時 |
| 256 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為姑夫王弘所賞 |
| 257 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為姑夫王弘所賞 |
| 258 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為姑夫王弘所賞 |
| 259 | 31 | 所 | suǒ | it | 為姑夫王弘所賞 |
| 260 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 為姑夫王弘所賞 |
| 261 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為姑夫王弘所賞 |
| 262 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 為姑夫王弘所賞 |
| 263 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為姑夫王弘所賞 |
| 264 | 31 | 所 | suǒ | that which | 為姑夫王弘所賞 |
| 265 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為姑夫王弘所賞 |
| 266 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 為姑夫王弘所賞 |
| 267 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 為姑夫王弘所賞 |
| 268 | 31 | 謂 | wèi | to call | 湛正色謂曰 |
| 269 | 31 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 湛正色謂曰 |
| 270 | 31 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 湛正色謂曰 |
| 271 | 31 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 湛正色謂曰 |
| 272 | 31 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 湛正色謂曰 |
| 273 | 31 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 湛正色謂曰 |
| 274 | 31 | 謂 | wèi | to think | 湛正色謂曰 |
| 275 | 31 | 謂 | wèi | for; is to be | 湛正色謂曰 |
| 276 | 31 | 謂 | wèi | to make; to cause | 湛正色謂曰 |
| 277 | 31 | 謂 | wèi | and | 湛正色謂曰 |
| 278 | 31 | 謂 | wèi | principle; reason | 湛正色謂曰 |
| 279 | 31 | 謂 | wèi | Wei | 湛正色謂曰 |
| 280 | 30 | 也 | yě | also; too | 王胡之外孫也 |
| 281 | 30 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 王胡之外孫也 |
| 282 | 30 | 也 | yě | either | 王胡之外孫也 |
| 283 | 30 | 也 | yě | even | 王胡之外孫也 |
| 284 | 30 | 也 | yě | used to soften the tone | 王胡之外孫也 |
| 285 | 30 | 也 | yě | used for emphasis | 王胡之外孫也 |
| 286 | 30 | 也 | yě | used to mark contrast | 王胡之外孫也 |
| 287 | 30 | 也 | yě | used to mark compromise | 王胡之外孫也 |
| 288 | 27 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並早卒 |
| 289 | 27 | 並 | bìng | completely; entirely | 並早卒 |
| 290 | 27 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並早卒 |
| 291 | 27 | 並 | bìng | to combine | 並早卒 |
| 292 | 27 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並早卒 |
| 293 | 27 | 並 | bìng | both; equally | 並早卒 |
| 294 | 27 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並早卒 |
| 295 | 27 | 並 | bìng | completely; entirely | 並早卒 |
| 296 | 27 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並早卒 |
| 297 | 27 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並早卒 |
| 298 | 27 | 並 | bīng | Taiyuan | 並早卒 |
| 299 | 27 | 並 | bìng | equally; both; together | 並早卒 |
| 300 | 27 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 為尚書右僕射 |
| 301 | 27 | 尚書 | shàngshū | a high official | 為尚書右僕射 |
| 302 | 27 | 及 | jí | to reach | 呼淑及蕭斌等 |
| 303 | 27 | 及 | jí | and | 呼淑及蕭斌等 |
| 304 | 27 | 及 | jí | coming to; when | 呼淑及蕭斌等 |
| 305 | 27 | 及 | jí | to attain | 呼淑及蕭斌等 |
| 306 | 27 | 及 | jí | to understand | 呼淑及蕭斌等 |
| 307 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 呼淑及蕭斌等 |
| 308 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 呼淑及蕭斌等 |
| 309 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 呼淑及蕭斌等 |
| 310 | 27 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 行自離散 |
| 311 | 27 | 自 | zì | from; since | 行自離散 |
| 312 | 27 | 自 | zì | self; oneself; itself | 行自離散 |
| 313 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 行自離散 |
| 314 | 27 | 自 | zì | Zi | 行自離散 |
| 315 | 27 | 自 | zì | a nose | 行自離散 |
| 316 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 行自離散 |
| 317 | 27 | 自 | zì | origin | 行自離散 |
| 318 | 27 | 自 | zì | originally | 行自離散 |
| 319 | 27 | 自 | zì | still; to remain | 行自離散 |
| 320 | 27 | 自 | zì | in person; personally | 行自離散 |
| 321 | 27 | 自 | zì | in addition; besides | 行自離散 |
| 322 | 27 | 自 | zì | if; even if | 行自離散 |
| 323 | 27 | 自 | zì | but | 行自離散 |
| 324 | 27 | 自 | zì | because | 行自離散 |
| 325 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 行自離散 |
| 326 | 27 | 自 | zì | to be | 行自離散 |
| 327 | 26 | 言 | yán | to speak; to say; said | 其言甚誕 |
| 328 | 26 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 其言甚誕 |
| 329 | 26 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 其言甚誕 |
| 330 | 26 | 言 | yán | a particle with no meaning | 其言甚誕 |
| 331 | 26 | 言 | yán | phrase; sentence | 其言甚誕 |
| 332 | 26 | 言 | yán | a word; a syllable | 其言甚誕 |
| 333 | 26 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 其言甚誕 |
| 334 | 26 | 言 | yán | to regard as | 其言甚誕 |
| 335 | 26 | 言 | yán | to act as | 其言甚誕 |
| 336 | 26 | 淑 | shū | clear | 子淑 |
| 337 | 26 | 淑 | shū | good; pure; virtuous; charming | 子淑 |
| 338 | 26 | 事 | shì | matter; thing; item | 盛德之事 |
| 339 | 26 | 事 | shì | to serve | 盛德之事 |
| 340 | 26 | 事 | shì | a government post | 盛德之事 |
| 341 | 26 | 事 | shì | duty; post; work | 盛德之事 |
| 342 | 26 | 事 | shì | occupation | 盛德之事 |
| 343 | 26 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 盛德之事 |
| 344 | 26 | 事 | shì | an accident | 盛德之事 |
| 345 | 26 | 事 | shì | to attend | 盛德之事 |
| 346 | 26 | 事 | shì | an allusion | 盛德之事 |
| 347 | 26 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 盛德之事 |
| 348 | 26 | 事 | shì | to engage in | 盛德之事 |
| 349 | 26 | 事 | shì | to enslave | 盛德之事 |
| 350 | 26 | 事 | shì | to pursue | 盛德之事 |
| 351 | 26 | 事 | shì | to administer | 盛德之事 |
| 352 | 26 | 事 | shì | to appoint | 盛德之事 |
| 353 | 26 | 事 | shì | a piece | 盛德之事 |
| 354 | 24 | 一 | yī | one | 願上封禪書一篇 |
| 355 | 24 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 願上封禪書一篇 |
| 356 | 24 | 一 | yī | as soon as; all at once | 願上封禪書一篇 |
| 357 | 24 | 一 | yī | pure; concentrated | 願上封禪書一篇 |
| 358 | 24 | 一 | yì | whole; all | 願上封禪書一篇 |
| 359 | 24 | 一 | yī | first | 願上封禪書一篇 |
| 360 | 24 | 一 | yī | the same | 願上封禪書一篇 |
| 361 | 24 | 一 | yī | each | 願上封禪書一篇 |
| 362 | 24 | 一 | yī | certain | 願上封禪書一篇 |
| 363 | 24 | 一 | yī | throughout | 願上封禪書一篇 |
| 364 | 24 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 願上封禪書一篇 |
| 365 | 24 | 一 | yī | sole; single | 願上封禪書一篇 |
| 366 | 24 | 一 | yī | a very small amount | 願上封禪書一篇 |
| 367 | 24 | 一 | yī | Yi | 願上封禪書一篇 |
| 368 | 24 | 一 | yī | other | 願上封禪書一篇 |
| 369 | 24 | 一 | yī | to unify | 願上封禪書一篇 |
| 370 | 24 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 願上封禪書一篇 |
| 371 | 24 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 願上封禪書一篇 |
| 372 | 24 | 一 | yī | or | 願上封禪書一篇 |
| 373 | 24 | 孫 | sūn | Sun | 王胡之外孫也 |
| 374 | 24 | 孫 | sūn | grandchildren | 王胡之外孫也 |
| 375 | 24 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 王胡之外孫也 |
| 376 | 24 | 孫 | sūn | small | 王胡之外孫也 |
| 377 | 24 | 孫 | xùn | humble | 王胡之外孫也 |
| 378 | 24 | 孫 | xùn | to flee | 王胡之外孫也 |
| 379 | 23 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 以臣伐君 |
| 380 | 23 | 君 | jūn | you | 以臣伐君 |
| 381 | 23 | 君 | jūn | a mistress | 以臣伐君 |
| 382 | 23 | 君 | jūn | date-plum | 以臣伐君 |
| 383 | 23 | 君 | jūn | the son of heaven | 以臣伐君 |
| 384 | 23 | 君 | jūn | to rule | 以臣伐君 |
| 385 | 23 | 使 | shǐ | to make; to cause | 泰議受使未畢 |
| 386 | 23 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 泰議受使未畢 |
| 387 | 23 | 使 | shǐ | to indulge | 泰議受使未畢 |
| 388 | 23 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 泰議受使未畢 |
| 389 | 23 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 泰議受使未畢 |
| 390 | 23 | 使 | shǐ | to dispatch | 泰議受使未畢 |
| 391 | 23 | 使 | shǐ | if | 泰議受使未畢 |
| 392 | 23 | 使 | shǐ | to use | 泰議受使未畢 |
| 393 | 23 | 使 | shǐ | to be able to | 泰議受使未畢 |
| 394 | 23 | 欲 | yù | desire | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 395 | 23 | 欲 | yù | to desire; to wish | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 396 | 23 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 397 | 23 | 欲 | yù | to desire; to intend | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 398 | 23 | 欲 | yù | lust | 從母兄劉湛欲其附己 |
| 399 | 23 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 種蘭忌當門 |
| 400 | 23 | 門 | mén | phylum; division | 種蘭忌當門 |
| 401 | 23 | 門 | mén | sect; school | 種蘭忌當門 |
| 402 | 23 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 種蘭忌當門 |
| 403 | 23 | 門 | mén | measure word for lessons, subjects, large guns, etc | 種蘭忌當門 |
| 404 | 23 | 門 | mén | a door-like object | 種蘭忌當門 |
| 405 | 23 | 門 | mén | an opening | 種蘭忌當門 |
| 406 | 23 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 種蘭忌當門 |
| 407 | 23 | 門 | mén | a household; a clan | 種蘭忌當門 |
| 408 | 23 | 門 | mén | a kind; a category | 種蘭忌當門 |
| 409 | 23 | 門 | mén | to guard a gate | 種蘭忌當門 |
| 410 | 23 | 門 | mén | Men | 種蘭忌當門 |
| 411 | 23 | 門 | mén | a turning point | 種蘭忌當門 |
| 412 | 23 | 門 | mén | a method | 種蘭忌當門 |
| 413 | 23 | 門 | mén | a sense organ | 種蘭忌當門 |
| 414 | 22 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 便為彼臣 |
| 415 | 22 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 便為彼臣 |
| 416 | 22 | 臣 | chén | a slave | 便為彼臣 |
| 417 | 22 | 臣 | chén | you | 便為彼臣 |
| 418 | 22 | 臣 | chén | Chen | 便為彼臣 |
| 419 | 22 | 臣 | chén | to obey; to comply | 便為彼臣 |
| 420 | 22 | 臣 | chén | to command; to direct | 便為彼臣 |
| 421 | 22 | 臣 | chén | a subject | 便為彼臣 |
| 422 | 22 | 出 | chū | to go out; to leave | 出為始興王浚征北長史 |
| 423 | 22 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出為始興王浚征北長史 |
| 424 | 22 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出為始興王浚征北長史 |
| 425 | 22 | 出 | chū | to extend; to spread | 出為始興王浚征北長史 |
| 426 | 22 | 出 | chū | to appear | 出為始興王浚征北長史 |
| 427 | 22 | 出 | chū | to exceed | 出為始興王浚征北長史 |
| 428 | 22 | 出 | chū | to publish; to post | 出為始興王浚征北長史 |
| 429 | 22 | 出 | chū | to take up an official post | 出為始興王浚征北長史 |
| 430 | 22 | 出 | chū | to give birth | 出為始興王浚征北長史 |
| 431 | 22 | 出 | chū | a verb complement | 出為始興王浚征北長史 |
| 432 | 22 | 出 | chū | to occur; to happen | 出為始興王浚征北長史 |
| 433 | 22 | 出 | chū | to divorce | 出為始興王浚征北長史 |
| 434 | 22 | 出 | chū | to chase away | 出為始興王浚征北長史 |
| 435 | 22 | 出 | chū | to escape; to leave | 出為始興王浚征北長史 |
| 436 | 22 | 出 | chū | to give | 出為始興王浚征北長史 |
| 437 | 22 | 出 | chū | to emit | 出為始興王浚征北長史 |
| 438 | 22 | 出 | chū | quoted from | 出為始興王浚征北長史 |
| 439 | 22 | 正 | zhèng | upright; straight | 正以自揆庸素 |
| 440 | 22 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正以自揆庸素 |
| 441 | 22 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正以自揆庸素 |
| 442 | 22 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正以自揆庸素 |
| 443 | 22 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正以自揆庸素 |
| 444 | 22 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正以自揆庸素 |
| 445 | 22 | 正 | zhèng | at right angles | 正以自揆庸素 |
| 446 | 22 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正以自揆庸素 |
| 447 | 22 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正以自揆庸素 |
| 448 | 22 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正以自揆庸素 |
| 449 | 22 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正以自揆庸素 |
| 450 | 22 | 正 | zhèng | positive (number) | 正以自揆庸素 |
| 451 | 22 | 正 | zhèng | standard | 正以自揆庸素 |
| 452 | 22 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正以自揆庸素 |
| 453 | 22 | 正 | zhèng | honest | 正以自揆庸素 |
| 454 | 22 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正以自揆庸素 |
| 455 | 22 | 正 | zhèng | precisely | 正以自揆庸素 |
| 456 | 22 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正以自揆庸素 |
| 457 | 22 | 正 | zhèng | to govern | 正以自揆庸素 |
| 458 | 22 | 正 | zhèng | only; just | 正以自揆庸素 |
| 459 | 22 | 正 | zhēng | first month | 正以自揆庸素 |
| 460 | 22 | 正 | zhēng | center of a target | 正以自揆庸素 |
| 461 | 22 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 謹奉令 |
| 462 | 22 | 令 | lìng | to issue a command | 謹奉令 |
| 463 | 22 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 謹奉令 |
| 464 | 22 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 謹奉令 |
| 465 | 22 | 令 | lìng | a season | 謹奉令 |
| 466 | 22 | 令 | lìng | respected; good reputation | 謹奉令 |
| 467 | 22 | 令 | lìng | good | 謹奉令 |
| 468 | 22 | 令 | lìng | pretentious | 謹奉令 |
| 469 | 22 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 謹奉令 |
| 470 | 22 | 令 | lìng | a commander | 謹奉令 |
| 471 | 22 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 謹奉令 |
| 472 | 22 | 令 | lìng | lyrics | 謹奉令 |
| 473 | 22 | 令 | lìng | Ling | 謹奉令 |
| 474 | 21 | 又 | yòu | again; also | 又就主衣取錦 |
| 475 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又就主衣取錦 |
| 476 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又就主衣取錦 |
| 477 | 21 | 又 | yòu | and | 又就主衣取錦 |
| 478 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 又就主衣取錦 |
| 479 | 21 | 又 | yòu | in addition | 又就主衣取錦 |
| 480 | 21 | 又 | yòu | but | 又就主衣取錦 |
| 481 | 21 | 在 | zài | in; at | 其夜淑在直 |
| 482 | 21 | 在 | zài | at | 其夜淑在直 |
| 483 | 21 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 其夜淑在直 |
| 484 | 21 | 在 | zài | to exist; to be living | 其夜淑在直 |
| 485 | 21 | 在 | zài | to consist of | 其夜淑在直 |
| 486 | 21 | 在 | zài | to be at a post | 其夜淑在直 |
| 487 | 21 | 卿 | qīng | minister; high officer | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 488 | 21 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 489 | 21 | 卿 | qīng | you | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 490 | 21 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 491 | 21 | 卿 | qīng | Qing | 懷玉父大司農綽見居列卿 |
| 492 | 21 | 後 | hòu | after; later | 後為丹陽尹 |
| 493 | 21 | 後 | hòu | empress; queen | 後為丹陽尹 |
| 494 | 21 | 後 | hòu | sovereign | 後為丹陽尹 |
| 495 | 21 | 後 | hòu | behind | 後為丹陽尹 |
| 496 | 21 | 後 | hòu | the god of the earth | 後為丹陽尹 |
| 497 | 21 | 後 | hòu | late; later | 後為丹陽尹 |
| 498 | 21 | 後 | hòu | arriving late | 後為丹陽尹 |
| 499 | 21 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後為丹陽尹 |
| 500 | 21 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後為丹陽尹 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安王 | 196 | King An of Zhou | |
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 安县 | 安縣 | 196 | An county |
| 柏 | 98 |
|
|
| 北斗 | 98 |
|
|
| 曹植 | 99 | Cao Zhi | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 宠姬 | 寵姬 | 99 | favorite concubine |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 岱宗 | 100 | Mount Tai | |
| 大明 | 100 |
|
|
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大同 | 100 |
|
|
| 德先生 | 100 | Mr Democracy | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 狄 | 100 |
|
|
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China |
| 窦融 | 竇融 | 100 | Dou Rong |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 酆 | 102 | Feng | |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 奉化 | 102 | Fenghua | |
| 风神 | 風神 | 102 | Wind God |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 淦 | 103 | Gan | |
| 宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 瓜步 | 103 | Guabu | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 桂阳 | 桂陽 | 103 | Guiyang |
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 海陵 | 104 | Hailing | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
| 侯景之乱 | 侯景之亂 | 104 | Houjing rebellion |
| 后废帝 | 後廢帝 | 104 | Emperor Houfei |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 冀 | 106 |
|
|
| 嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江陵县 | 江陵縣 | 106 | Jiangling county |
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 建康 | 106 |
|
|
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 景和 | 106 | Jinghe | |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 景平 | 106 | Jingping reign | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 晋宁县 | 晉寧縣 | 106 | Jinning |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 隆昌 | 108 | Longchang | |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 庐山 | 廬山 | 108 | Mount Lu; Lushan |
| 郿 | 109 | Mei | |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
| 南昌县 | 南昌縣 | 110 | Nanchang county |
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 南沙 | 110 |
|
|
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
| 鄱阳县 | 鄱陽縣 | 112 | Poyang county |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
| 齐明帝 | 齊明帝 | 113 | Emperor Ming of Southern Qi |
| 前废帝 | 前廢帝 | 113 | Emperor Qianfei |
| 朐 | 113 | Qu | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三坟 | 三墳 | 115 | three stacks [of ancient writings] |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 山亭 | 115 | Shanting | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 邵 | 115 |
|
|
| 沈庆之 | 沈慶之 | 115 | Shen Qingzhi |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
| 宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋文帝 | 115 | Emperor Wen of Sui | |
| 太白 | 116 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 同德 | 116 | Tongde | |
| 王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
| 王英 | 119 | Wang Ying | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文惠太子 | 119 | Crown Prince Wenhui | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 湘 | 120 |
|
|
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 孝感 | 120 | Xiaogan | |
| 孝建 | 120 | Xiaojian | |
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 兴平 | 興平 | 120 | Xingping |
| 新林 | 120 | Xinlin | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
| 悬瓠 | 懸瓠 | 120 | Xuanhu |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 颜延之 | 顏延之 | 121 | Yan Yanzhi |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 宜兴 | 宜興 | 121 | Yixing |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永定 | 121 | Yongding | |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 袁粲 | 121 | Yuan Can | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭明太子 | 122 | Prince Zhao Ming | |
| 昭明 | 122 |
|
|
| 正使 | 122 | Chief Envoy | |
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 至元 | 122 | Zhiyuan | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|