Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷四十八 列傳第三十八 陸澄 陸慧曉 陸杲 Volume 48 Biographies 38: Lu Cheng, Lu Huxiao, Lu Gao
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 115 | 之 | zhī | to go | 革近代之制 |
| 2 | 115 | 之 | zhī | to arrive; to go | 革近代之制 |
| 3 | 115 | 之 | zhī | is | 革近代之制 |
| 4 | 115 | 之 | zhī | to use | 革近代之制 |
| 5 | 115 | 之 | zhī | Zhi | 革近代之制 |
| 6 | 115 | 之 | zhī | winding | 革近代之制 |
| 7 | 89 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為尚書殿中郎 |
| 8 | 89 | 為 | wéi | to change into; to become | 為尚書殿中郎 |
| 9 | 89 | 為 | wéi | to be; is | 為尚書殿中郎 |
| 10 | 89 | 為 | wéi | to do | 為尚書殿中郎 |
| 11 | 89 | 為 | wèi | to support; to help | 為尚書殿中郎 |
| 12 | 89 | 為 | wéi | to govern | 為尚書殿中郎 |
| 13 | 60 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 澄以意立議 |
| 14 | 60 | 以 | yǐ | to rely on | 澄以意立議 |
| 15 | 60 | 以 | yǐ | to regard | 澄以意立議 |
| 16 | 60 | 以 | yǐ | to be able to | 澄以意立議 |
| 17 | 60 | 以 | yǐ | to order; to command | 澄以意立議 |
| 18 | 60 | 以 | yǐ | used after a verb | 澄以意立議 |
| 19 | 60 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 澄以意立議 |
| 20 | 60 | 以 | yǐ | Israel | 澄以意立議 |
| 21 | 60 | 以 | yǐ | Yi | 澄以意立議 |
| 22 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尚書令王儉謂之曰 |
| 23 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尚書令王儉謂之曰 |
| 24 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 尚書令王儉謂之曰 |
| 25 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 玄學之所宗 |
| 26 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 玄學之所宗 |
| 27 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 玄學之所宗 |
| 28 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 玄學之所宗 |
| 29 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 玄學之所宗 |
| 30 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 玄學之所宗 |
| 31 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 更出諸人所不知事 |
| 32 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 更出諸人所不知事 |
| 33 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 更出諸人所不知事 |
| 34 | 39 | 人 | rén | everybody | 更出諸人所不知事 |
| 35 | 39 | 人 | rén | adult | 更出諸人所不知事 |
| 36 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 更出諸人所不知事 |
| 37 | 39 | 人 | rén | an upright person | 更出諸人所不知事 |
| 38 | 38 | 中 | zhōng | middle | 為尚書殿中郎 |
| 39 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為尚書殿中郎 |
| 40 | 38 | 中 | zhōng | China | 為尚書殿中郎 |
| 41 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為尚書殿中郎 |
| 42 | 38 | 中 | zhōng | midday | 為尚書殿中郎 |
| 43 | 38 | 中 | zhōng | inside | 為尚書殿中郎 |
| 44 | 38 | 中 | zhōng | during | 為尚書殿中郎 |
| 45 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 為尚書殿中郎 |
| 46 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 為尚書殿中郎 |
| 47 | 38 | 中 | zhōng | half | 為尚書殿中郎 |
| 48 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為尚書殿中郎 |
| 49 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為尚書殿中郎 |
| 50 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 為尚書殿中郎 |
| 51 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為尚書殿中郎 |
| 52 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 53 | 33 | 與 | yǔ | to give | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 54 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 55 | 33 | 與 | yù | to particate in | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 56 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 57 | 33 | 與 | yù | to help | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 58 | 33 | 與 | yǔ | for | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 59 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 60 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 61 | 30 | 而 | néng | can; able | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 62 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 63 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 64 | 30 | 陸 | lù | shore; land; continent | 陸澄 |
| 65 | 30 | 陸 | lù | Lu | 陸澄 |
| 66 | 30 | 陸 | liù | six | 陸澄 |
| 67 | 30 | 陸 | lù | a land route | 陸澄 |
| 68 | 30 | 慧 | huì | intelligent; clever | 陸慧曉 |
| 69 | 30 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 陸慧曉 |
| 70 | 30 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 陸慧曉 |
| 71 | 30 | 其 | qí | Qi | 其義安在 |
| 72 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 尋領國子博士 |
| 73 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 尋領國子博士 |
| 74 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 尋領國子博士 |
| 75 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 尋領國子博士 |
| 76 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 尋領國子博士 |
| 77 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 尋領國子博士 |
| 78 | 30 | 子 | zǐ | master | 尋領國子博士 |
| 79 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 尋領國子博士 |
| 80 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 尋領國子博士 |
| 81 | 30 | 子 | zǐ | masters | 尋領國子博士 |
| 82 | 30 | 子 | zǐ | person | 尋領國子博士 |
| 83 | 30 | 子 | zǐ | young | 尋領國子博士 |
| 84 | 30 | 子 | zǐ | seed | 尋領國子博士 |
| 85 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 尋領國子博士 |
| 86 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 尋領國子博士 |
| 87 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 尋領國子博士 |
| 88 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 尋領國子博士 |
| 89 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 尋領國子博士 |
| 90 | 30 | 子 | zǐ | dear | 尋領國子博士 |
| 91 | 30 | 子 | zǐ | little one | 尋領國子博士 |
| 92 | 29 | 王 | wáng | Wang | 豈可專據小王便為該備 |
| 93 | 29 | 王 | wáng | a king | 豈可專據小王便為該備 |
| 94 | 29 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 豈可專據小王便為該備 |
| 95 | 29 | 王 | wàng | to be king; to rule | 豈可專據小王便為該備 |
| 96 | 29 | 王 | wáng | a prince; a duke | 豈可專據小王便為該備 |
| 97 | 29 | 王 | wáng | grand; great | 豈可專據小王便為該備 |
| 98 | 29 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 豈可專據小王便為該備 |
| 99 | 29 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 豈可專據小王便為該備 |
| 100 | 29 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 豈可專據小王便為該備 |
| 101 | 29 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 豈可專據小王便為該備 |
| 102 | 28 | 年 | nián | year | 泰始六年 |
| 103 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 泰始六年 |
| 104 | 28 | 年 | nián | age | 泰始六年 |
| 105 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 泰始六年 |
| 106 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 泰始六年 |
| 107 | 28 | 年 | nián | a date | 泰始六年 |
| 108 | 28 | 年 | nián | time; years | 泰始六年 |
| 109 | 28 | 年 | nián | harvest | 泰始六年 |
| 110 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 泰始六年 |
| 111 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人方之金 |
| 112 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人方之金 |
| 113 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人方之金 |
| 114 | 27 | 時 | shí | fashionable | 時人方之金 |
| 115 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人方之金 |
| 116 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人方之金 |
| 117 | 27 | 時 | shí | tense | 時人方之金 |
| 118 | 27 | 時 | shí | particular; special | 時人方之金 |
| 119 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人方之金 |
| 120 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人方之金 |
| 121 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 時人方之金 |
| 122 | 27 | 時 | shí | seasonal | 時人方之金 |
| 123 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 時人方之金 |
| 124 | 27 | 時 | shí | hour | 時人方之金 |
| 125 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人方之金 |
| 126 | 27 | 時 | shí | Shi | 時人方之金 |
| 127 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人方之金 |
| 128 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 129 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 130 | 27 | 無 | mó | mo | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 131 | 27 | 無 | wú | to not have | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 132 | 27 | 無 | wú | Wu | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 133 | 26 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 襄也 |
| 134 | 26 | 襄 | xiāng | to undress | 襄也 |
| 135 | 26 | 於 | yú | to go; to | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 136 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 137 | 26 | 於 | yú | Yu | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 138 | 26 | 於 | wū | a crow | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 139 | 25 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 為尚書殿中郎 |
| 140 | 25 | 尚書 | shàngshū | a high official | 為尚書殿中郎 |
| 141 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 請以見事免澄所居官 |
| 142 | 24 | 事 | shì | to serve | 請以見事免澄所居官 |
| 143 | 24 | 事 | shì | a government post | 請以見事免澄所居官 |
| 144 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 請以見事免澄所居官 |
| 145 | 24 | 事 | shì | occupation | 請以見事免澄所居官 |
| 146 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 請以見事免澄所居官 |
| 147 | 24 | 事 | shì | an accident | 請以見事免澄所居官 |
| 148 | 24 | 事 | shì | to attend | 請以見事免澄所居官 |
| 149 | 24 | 事 | shì | an allusion | 請以見事免澄所居官 |
| 150 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 請以見事免澄所居官 |
| 151 | 24 | 事 | shì | to engage in | 請以見事免澄所居官 |
| 152 | 24 | 事 | shì | to enslave | 請以見事免澄所居官 |
| 153 | 24 | 事 | shì | to pursue | 請以見事免澄所居官 |
| 154 | 24 | 事 | shì | to administer | 請以見事免澄所居官 |
| 155 | 24 | 事 | shì | to appoint | 請以見事免澄所居官 |
| 156 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 不宜列在帝典 |
| 157 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 不宜列在帝典 |
| 158 | 24 | 帝 | dì | a god | 不宜列在帝典 |
| 159 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 不宜列在帝典 |
| 160 | 24 | 澄 | chéng | pure | 陸澄 |
| 161 | 24 | 澄 | chéng | clear; transparent | 陸澄 |
| 162 | 24 | 澄 | dèng | to purify water by settling out sediment | 陸澄 |
| 163 | 24 | 澄 | chéng | to clean; to cleanse | 陸澄 |
| 164 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 子良詳視器底有字 |
| 165 | 24 | 字 | zì | Zi | 子良詳視器底有字 |
| 166 | 24 | 字 | zì | to love | 子良詳視器底有字 |
| 167 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 子良詳視器底有字 |
| 168 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 子良詳視器底有字 |
| 169 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 子良詳視器底有字 |
| 170 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 子良詳視器底有字 |
| 171 | 24 | 字 | zì | handwriting | 子良詳視器底有字 |
| 172 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 子良詳視器底有字 |
| 173 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 子良詳視器底有字 |
| 174 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 子良詳視器底有字 |
| 175 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 子良詳視器底有字 |
| 176 | 24 | 曉 | xiǎo | xiao | 陸慧曉 |
| 177 | 24 | 曉 | xiǎo | dawn | 陸慧曉 |
| 178 | 24 | 曉 | xiǎo | to know | 陸慧曉 |
| 179 | 24 | 曉 | xiǎo | to tell | 陸慧曉 |
| 180 | 24 | 曉 | xiǎo | in the early morning | 陸慧曉 |
| 181 | 21 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿輩乃復以為慶邪 |
| 182 | 21 | 卿 | qīng | Qing | 卿輩乃復以為慶邪 |
| 183 | 21 | 書 | shū | book | 又與儉書陳 |
| 184 | 21 | 書 | shū | document; manuscript | 又與儉書陳 |
| 185 | 21 | 書 | shū | letter | 又與儉書陳 |
| 186 | 21 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 又與儉書陳 |
| 187 | 21 | 書 | shū | to write | 又與儉書陳 |
| 188 | 21 | 書 | shū | writing | 又與儉書陳 |
| 189 | 21 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 又與儉書陳 |
| 190 | 21 | 書 | shū | Shu | 又與儉書陳 |
| 191 | 21 | 書 | shū | to record | 又與儉書陳 |
| 192 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 故位公者加侍官 |
| 193 | 21 | 公 | gōng | official | 故位公者加侍官 |
| 194 | 21 | 公 | gōng | male | 故位公者加侍官 |
| 195 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 故位公者加侍官 |
| 196 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 故位公者加侍官 |
| 197 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 故位公者加侍官 |
| 198 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 故位公者加侍官 |
| 199 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 故位公者加侍官 |
| 200 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 故位公者加侍官 |
| 201 | 21 | 公 | gōng | metric | 故位公者加侍官 |
| 202 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 故位公者加侍官 |
| 203 | 21 | 公 | gōng | the common good | 故位公者加侍官 |
| 204 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 故位公者加侍官 |
| 205 | 21 | 公 | gōng | Gong | 故位公者加侍官 |
| 206 | 21 | 杲 | gǎo | to shine; to be high | 陸杲每月常遣存問 |
| 207 | 20 | 卒 | zú | to die | 卒 |
| 208 | 20 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
| 209 | 20 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
| 210 | 20 | 卒 | zú | to end | 卒 |
| 211 | 20 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
| 212 | 19 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 為尚書殿中郎 |
| 213 | 19 | 郎 | láng | a palace attendant | 為尚書殿中郎 |
| 214 | 19 | 郎 | láng | darling; husband | 為尚書殿中郎 |
| 215 | 19 | 郎 | láng | a young man | 為尚書殿中郎 |
| 216 | 19 | 郎 | láng | somebody else's son | 為尚書殿中郎 |
| 217 | 19 | 郎 | láng | a form of address | 為尚書殿中郎 |
| 218 | 19 | 郎 | láng | Lang | 為尚書殿中郎 |
| 219 | 19 | 郎 | láng | corridor | 為尚書殿中郎 |
| 220 | 19 | 郎 | láng | Lang | 為尚書殿中郎 |
| 221 | 18 | 官 | guān | an office | 坐免官 |
| 222 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 坐免官 |
| 223 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 坐免官 |
| 224 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 坐免官 |
| 225 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 坐免官 |
| 226 | 18 | 官 | guān | governance | 坐免官 |
| 227 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 坐免官 |
| 228 | 18 | 官 | guān | office | 坐免官 |
| 229 | 18 | 官 | guān | public | 坐免官 |
| 230 | 18 | 官 | guān | an organ | 坐免官 |
| 231 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 坐免官 |
| 232 | 18 | 官 | guān | Guan | 坐免官 |
| 233 | 18 | 官 | guān | to appoint | 坐免官 |
| 234 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 坐免官 |
| 235 | 18 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡張緒稱之曰 |
| 236 | 18 | 郡 | jùn | Jun | 同郡張緒稱之曰 |
| 237 | 18 | 行 | xíng | to walk | 行坐眠食 |
| 238 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 行坐眠食 |
| 239 | 18 | 行 | háng | profession | 行坐眠食 |
| 240 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行坐眠食 |
| 241 | 18 | 行 | xíng | to travel | 行坐眠食 |
| 242 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 行坐眠食 |
| 243 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行坐眠食 |
| 244 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行坐眠食 |
| 245 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 行坐眠食 |
| 246 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 行坐眠食 |
| 247 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 行坐眠食 |
| 248 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行坐眠食 |
| 249 | 18 | 行 | xíng | to move | 行坐眠食 |
| 250 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行坐眠食 |
| 251 | 18 | 行 | xíng | travel | 行坐眠食 |
| 252 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 行坐眠食 |
| 253 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 行坐眠食 |
| 254 | 18 | 行 | xíng | temporary | 行坐眠食 |
| 255 | 18 | 行 | háng | rank; order | 行坐眠食 |
| 256 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 行坐眠食 |
| 257 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行坐眠食 |
| 258 | 18 | 行 | xíng | to experience | 行坐眠食 |
| 259 | 18 | 行 | xíng | path; way | 行坐眠食 |
| 260 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 行坐眠食 |
| 261 | 18 | 行 | xíng | 行坐眠食 | |
| 262 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 不欲令臣下服袞冕 |
| 263 | 18 | 令 | lìng | to issue a command | 不欲令臣下服袞冕 |
| 264 | 18 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 不欲令臣下服袞冕 |
| 265 | 18 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 不欲令臣下服袞冕 |
| 266 | 18 | 令 | lìng | a season | 不欲令臣下服袞冕 |
| 267 | 18 | 令 | lìng | respected; good reputation | 不欲令臣下服袞冕 |
| 268 | 18 | 令 | lìng | good | 不欲令臣下服袞冕 |
| 269 | 18 | 令 | lìng | pretentious | 不欲令臣下服袞冕 |
| 270 | 18 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 不欲令臣下服袞冕 |
| 271 | 18 | 令 | lìng | a commander | 不欲令臣下服袞冕 |
| 272 | 18 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 不欲令臣下服袞冕 |
| 273 | 18 | 令 | lìng | lyrics | 不欲令臣下服袞冕 |
| 274 | 18 | 令 | lìng | Ling | 不欲令臣下服袞冕 |
| 275 | 17 | 文 | wén | writing; text | 其文甚美 |
| 276 | 17 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文甚美 |
| 277 | 17 | 文 | wén | Wen | 其文甚美 |
| 278 | 17 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文甚美 |
| 279 | 17 | 文 | wén | culture | 其文甚美 |
| 280 | 17 | 文 | wén | refined writings | 其文甚美 |
| 281 | 17 | 文 | wén | civil; non-military | 其文甚美 |
| 282 | 17 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文甚美 |
| 283 | 17 | 文 | wén | wen | 其文甚美 |
| 284 | 17 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文甚美 |
| 285 | 17 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文甚美 |
| 286 | 17 | 文 | wén | beautiful | 其文甚美 |
| 287 | 17 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文甚美 |
| 288 | 17 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文甚美 |
| 289 | 17 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文甚美 |
| 290 | 17 | 文 | wén | liberal arts | 其文甚美 |
| 291 | 17 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文甚美 |
| 292 | 17 | 文 | wén | a tattoo | 其文甚美 |
| 293 | 17 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文甚美 |
| 294 | 17 | 謂 | wèi | to call | 尚書令王儉謂之曰 |
| 295 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 尚書令王儉謂之曰 |
| 296 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 尚書令王儉謂之曰 |
| 297 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 尚書令王儉謂之曰 |
| 298 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 尚書令王儉謂之曰 |
| 299 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 尚書令王儉謂之曰 |
| 300 | 17 | 謂 | wèi | to think | 尚書令王儉謂之曰 |
| 301 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 尚書令王儉謂之曰 |
| 302 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 尚書令王儉謂之曰 |
| 303 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 尚書令王儉謂之曰 |
| 304 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 尚書令王儉謂之曰 |
| 305 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並言左氏杜學之長 |
| 306 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並言左氏杜學之長 |
| 307 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並言左氏杜學之長 |
| 308 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並言左氏杜學之長 |
| 309 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並言左氏杜學之長 |
| 310 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並言左氏杜學之長 |
| 311 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 儉乃嘆服 |
| 312 | 16 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷御史中丞 |
| 313 | 16 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷御史中丞 |
| 314 | 16 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷御史中丞 |
| 315 | 16 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷御史中丞 |
| 316 | 16 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷御史中丞 |
| 317 | 16 | 後 | hòu | after; later | 後兼左丞 |
| 318 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 後兼左丞 |
| 319 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 後兼左丞 |
| 320 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 後兼左丞 |
| 321 | 16 | 後 | hòu | late; later | 後兼左丞 |
| 322 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後兼左丞 |
| 323 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後兼左丞 |
| 324 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 後兼左丞 |
| 325 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後兼左丞 |
| 326 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後兼左丞 |
| 327 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 後兼左丞 |
| 328 | 16 | 後 | hòu | following | 後兼左丞 |
| 329 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 後兼左丞 |
| 330 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後兼左丞 |
| 331 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 後兼左丞 |
| 332 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後兼左丞 |
| 333 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 334 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 335 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有火則扣以集眾 |
| 336 | 16 | 則 | zé | a grade; a level | 有火則扣以集眾 |
| 337 | 16 | 則 | zé | an example; a model | 有火則扣以集眾 |
| 338 | 16 | 則 | zé | a weighing device | 有火則扣以集眾 |
| 339 | 16 | 則 | zé | to grade; to rank | 有火則扣以集眾 |
| 340 | 16 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 有火則扣以集眾 |
| 341 | 16 | 則 | zé | to do | 有火則扣以集眾 |
| 342 | 15 | 瓊 | qióng | Hainan | 雲公子瓊字伯玉 |
| 343 | 15 | 瓊 | qióng | jasper; fine jade | 雲公子瓊字伯玉 |
| 344 | 15 | 瓊 | qióng | beautiful; exquisite | 雲公子瓊字伯玉 |
| 345 | 15 | 瓊 | qióng | dice | 雲公子瓊字伯玉 |
| 346 | 15 | 位 | wèi | position; location; place | 故位公者加侍官 |
| 347 | 15 | 位 | wèi | bit | 故位公者加侍官 |
| 348 | 15 | 位 | wèi | a seat | 故位公者加侍官 |
| 349 | 15 | 位 | wèi | a post | 故位公者加侍官 |
| 350 | 15 | 位 | wèi | a rank; status | 故位公者加侍官 |
| 351 | 15 | 位 | wèi | a throne | 故位公者加侍官 |
| 352 | 15 | 位 | wèi | Wei | 故位公者加侍官 |
| 353 | 15 | 位 | wèi | the standard form of an object | 故位公者加侍官 |
| 354 | 15 | 位 | wèi | a polite form of address | 故位公者加侍官 |
| 355 | 15 | 位 | wèi | at; located at | 故位公者加侍官 |
| 356 | 15 | 位 | wèi | to arrange | 故位公者加侍官 |
| 357 | 15 | 一 | yī | one | 世有一孝經 |
| 358 | 15 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 世有一孝經 |
| 359 | 15 | 一 | yī | pure; concentrated | 世有一孝經 |
| 360 | 15 | 一 | yī | first | 世有一孝經 |
| 361 | 15 | 一 | yī | the same | 世有一孝經 |
| 362 | 15 | 一 | yī | sole; single | 世有一孝經 |
| 363 | 15 | 一 | yī | a very small amount | 世有一孝經 |
| 364 | 15 | 一 | yī | Yi | 世有一孝經 |
| 365 | 15 | 一 | yī | other | 世有一孝經 |
| 366 | 15 | 一 | yī | to unify | 世有一孝經 |
| 367 | 15 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 世有一孝經 |
| 368 | 15 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 世有一孝經 |
| 369 | 15 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又與儉書陳 |
| 370 | 14 | 父 | fù | father | 假還葬父 |
| 371 | 14 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 假還葬父 |
| 372 | 14 | 父 | fù | a male of an older generation | 假還葬父 |
| 373 | 14 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 假還葬父 |
| 374 | 14 | 父 | fǔ | worker | 假還葬父 |
| 375 | 14 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 皆儉所未睹 |
| 376 | 14 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 皆儉所未睹 |
| 377 | 14 | 未 | wèi | to taste | 皆儉所未睹 |
| 378 | 14 | 雲 | yún | cloud | 是以子雲譬之 |
| 379 | 14 | 雲 | yún | Yunnan | 是以子雲譬之 |
| 380 | 14 | 雲 | yún | Yun | 是以子雲譬之 |
| 381 | 14 | 雲 | yún | to say | 是以子雲譬之 |
| 382 | 14 | 雲 | yún | to have | 是以子雲譬之 |
| 383 | 14 | 言 | yán | to speak; to say; said | 並不言姓 |
| 384 | 14 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 並不言姓 |
| 385 | 14 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 並不言姓 |
| 386 | 14 | 言 | yán | phrase; sentence | 並不言姓 |
| 387 | 14 | 言 | yán | a word; a syllable | 並不言姓 |
| 388 | 14 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 並不言姓 |
| 389 | 14 | 言 | yán | to regard as | 並不言姓 |
| 390 | 14 | 言 | yán | to act as | 並不言姓 |
| 391 | 13 | 長史 | zhǎngshǐ | Imperial Commissioner; Zhangshi | 乃使慧曉為長史 |
| 392 | 13 | 及 | jí | to reach | 撰地理書及雜傳 |
| 393 | 13 | 及 | jí | to attain | 撰地理書及雜傳 |
| 394 | 13 | 及 | jí | to understand | 撰地理書及雜傳 |
| 395 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 撰地理書及雜傳 |
| 396 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 撰地理書及雜傳 |
| 397 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 撰地理書及雜傳 |
| 398 | 13 | 亦 | yì | Yi | 亦無孝經 |
| 399 | 13 | 在 | zài | in; at | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 400 | 13 | 在 | zài | to exist; to be living | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 401 | 13 | 在 | zài | to consist of | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 402 | 13 | 在 | zài | to be at a post | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 403 | 13 | 二 | èr | two | 張二族 |
| 404 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 張二族 |
| 405 | 13 | 二 | èr | second | 張二族 |
| 406 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 張二族 |
| 407 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 張二族 |
| 408 | 12 | 坐 | zuò | to sit | 行坐眠食 |
| 409 | 12 | 坐 | zuò | to ride | 行坐眠食 |
| 410 | 12 | 坐 | zuò | to visit | 行坐眠食 |
| 411 | 12 | 坐 | zuò | a seat | 行坐眠食 |
| 412 | 12 | 坐 | zuò | to hold fast to; to stick to | 行坐眠食 |
| 413 | 12 | 坐 | zuò | to be in a position | 行坐眠食 |
| 414 | 12 | 坐 | zuò | to convict; to try | 行坐眠食 |
| 415 | 12 | 坐 | zuò | to stay | 行坐眠食 |
| 416 | 12 | 坐 | zuò | to kneel | 行坐眠食 |
| 417 | 12 | 坐 | zuò | to violate | 行坐眠食 |
| 418 | 12 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 宋泰始初 |
| 419 | 12 | 初 | chū | original | 宋泰始初 |
| 420 | 12 | 儉 | jiǎn | frugal; economical | 儉嘗問澄曰 |
| 421 | 12 | 儉 | jiǎn | temperate | 儉嘗問澄曰 |
| 422 | 12 | 儉 | jiǎn | deficient | 儉嘗問澄曰 |
| 423 | 12 | 儉 | jiǎn | a poor [harvest] | 儉嘗問澄曰 |
| 424 | 12 | 從 | cóng | to follow | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 425 | 12 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 426 | 12 | 從 | cóng | to participate in something | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 427 | 12 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 428 | 12 | 從 | cóng | something secondary | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 429 | 12 | 從 | cóng | remote relatives | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 430 | 12 | 從 | cóng | secondary | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 431 | 12 | 從 | cóng | to go on; to advance | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 432 | 12 | 從 | cōng | at ease; informal | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 433 | 12 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 434 | 12 | 從 | zòng | to release | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 435 | 12 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 與府參軍沛國劉璡同從述職 |
| 436 | 12 | 家 | jiā | house; home; residence | 家多墳籍 |
| 437 | 12 | 家 | jiā | family | 家多墳籍 |
| 438 | 12 | 家 | jiā | a specialist | 家多墳籍 |
| 439 | 12 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 家多墳籍 |
| 440 | 12 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 家多墳籍 |
| 441 | 12 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 家多墳籍 |
| 442 | 12 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 家多墳籍 |
| 443 | 12 | 家 | jiā | domestic | 家多墳籍 |
| 444 | 12 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 家多墳籍 |
| 445 | 12 | 家 | jiā | side; party | 家多墳籍 |
| 446 | 12 | 家 | jiā | dynastic line | 家多墳籍 |
| 447 | 12 | 家 | jiā | a respectful form of address | 家多墳籍 |
| 448 | 12 | 家 | jiā | a familiar form of address | 家多墳籍 |
| 449 | 12 | 家 | jiā | I; my; our | 家多墳籍 |
| 450 | 12 | 家 | jiā | district | 家多墳籍 |
| 451 | 12 | 家 | jiā | private propery | 家多墳籍 |
| 452 | 12 | 家 | jiā | Jia | 家多墳籍 |
| 453 | 12 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 家多墳籍 |
| 454 | 12 | 家 | gū | lady | 家多墳籍 |
| 455 | 12 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 凡將之流也 |
| 456 | 12 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 凡將之流也 |
| 457 | 12 | 將 | jiàng | to command; to lead | 凡將之流也 |
| 458 | 12 | 將 | qiāng | to request | 凡將之流也 |
| 459 | 12 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 凡將之流也 |
| 460 | 12 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 凡將之流也 |
| 461 | 12 | 將 | jiāng | to checkmate | 凡將之流也 |
| 462 | 12 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 凡將之流也 |
| 463 | 12 | 將 | jiāng | to do; to handle | 凡將之流也 |
| 464 | 12 | 將 | jiàng | backbone | 凡將之流也 |
| 465 | 12 | 將 | jiàng | king | 凡將之流也 |
| 466 | 12 | 將 | jiāng | to rest | 凡將之流也 |
| 467 | 12 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 凡將之流也 |
| 468 | 12 | 將 | jiāng | large; great | 凡將之流也 |
| 469 | 12 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 470 | 12 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 471 | 12 | 甚 | shí | Shi | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 472 | 12 | 甚 | shí | tenfold | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 473 | 12 | 甚 | shí | one hundred percent | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 474 | 12 | 甚 | shí | ten | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 475 | 12 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔皇太子朝服袞冕九章 |
| 476 | 12 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔皇太子朝服袞冕九章 |
| 477 | 12 | 丞 | chéng | to assist; to aid | 累遷御史中丞 |
| 478 | 12 | 丞 | chéng | an assistant to an official | 累遷御史中丞 |
| 479 | 12 | 于 | yú | to go; to | 春秋逆王后于齊 |
| 480 | 12 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 春秋逆王后于齊 |
| 481 | 12 | 于 | yú | Yu | 春秋逆王后于齊 |
| 482 | 12 | 于 | wū | a crow | 春秋逆王后于齊 |
| 483 | 12 | 少 | shǎo | few | 澄少好學 |
| 484 | 12 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 澄少好學 |
| 485 | 12 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 澄少好學 |
| 486 | 12 | 少 | shǎo | to be less than | 澄少好學 |
| 487 | 12 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 澄少好學 |
| 488 | 12 | 少 | shào | young | 澄少好學 |
| 489 | 12 | 少 | shào | youth | 澄少好學 |
| 490 | 12 | 少 | shào | a youth; a young person | 澄少好學 |
| 491 | 12 | 少 | shào | Shao | 澄少好學 |
| 492 | 11 | 異 | yì | different; other | 幼為外祖張岱所異 |
| 493 | 11 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 幼為外祖張岱所異 |
| 494 | 11 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 幼為外祖張岱所異 |
| 495 | 11 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 幼為外祖張岱所異 |
| 496 | 11 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 幼為外祖張岱所異 |
| 497 | 11 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 幼為外祖張岱所異 |
| 498 | 11 | 累 | lèi | to be tired | 累遷御史中丞 |
| 499 | 11 | 累 | lěi | to accumulate | 累遷御史中丞 |
| 500 | 11 | 累 | léi | Lei | 累遷御史中丞 |
Frequencies of all Words
Top 1019
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 115 | 之 | zhī | him; her; them; that | 革近代之制 |
| 2 | 115 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 革近代之制 |
| 3 | 115 | 之 | zhī | to go | 革近代之制 |
| 4 | 115 | 之 | zhī | this; that | 革近代之制 |
| 5 | 115 | 之 | zhī | genetive marker | 革近代之制 |
| 6 | 115 | 之 | zhī | it | 革近代之制 |
| 7 | 115 | 之 | zhī | in; in regards to | 革近代之制 |
| 8 | 115 | 之 | zhī | all | 革近代之制 |
| 9 | 115 | 之 | zhī | and | 革近代之制 |
| 10 | 115 | 之 | zhī | however | 革近代之制 |
| 11 | 115 | 之 | zhī | if | 革近代之制 |
| 12 | 115 | 之 | zhī | then | 革近代之制 |
| 13 | 115 | 之 | zhī | to arrive; to go | 革近代之制 |
| 14 | 115 | 之 | zhī | is | 革近代之制 |
| 15 | 115 | 之 | zhī | to use | 革近代之制 |
| 16 | 115 | 之 | zhī | Zhi | 革近代之制 |
| 17 | 115 | 之 | zhī | winding | 革近代之制 |
| 18 | 89 | 為 | wèi | for; to | 為尚書殿中郎 |
| 19 | 89 | 為 | wèi | because of | 為尚書殿中郎 |
| 20 | 89 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為尚書殿中郎 |
| 21 | 89 | 為 | wéi | to change into; to become | 為尚書殿中郎 |
| 22 | 89 | 為 | wéi | to be; is | 為尚書殿中郎 |
| 23 | 89 | 為 | wéi | to do | 為尚書殿中郎 |
| 24 | 89 | 為 | wèi | for | 為尚書殿中郎 |
| 25 | 89 | 為 | wèi | because of; for; to | 為尚書殿中郎 |
| 26 | 89 | 為 | wèi | to | 為尚書殿中郎 |
| 27 | 89 | 為 | wéi | in a passive construction | 為尚書殿中郎 |
| 28 | 89 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為尚書殿中郎 |
| 29 | 89 | 為 | wéi | forming an adverb | 為尚書殿中郎 |
| 30 | 89 | 為 | wéi | to add emphasis | 為尚書殿中郎 |
| 31 | 89 | 為 | wèi | to support; to help | 為尚書殿中郎 |
| 32 | 89 | 為 | wéi | to govern | 為尚書殿中郎 |
| 33 | 60 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 澄以意立議 |
| 34 | 60 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 澄以意立議 |
| 35 | 60 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 澄以意立議 |
| 36 | 60 | 以 | yǐ | according to | 澄以意立議 |
| 37 | 60 | 以 | yǐ | because of | 澄以意立議 |
| 38 | 60 | 以 | yǐ | on a certain date | 澄以意立議 |
| 39 | 60 | 以 | yǐ | and; as well as | 澄以意立議 |
| 40 | 60 | 以 | yǐ | to rely on | 澄以意立議 |
| 41 | 60 | 以 | yǐ | to regard | 澄以意立議 |
| 42 | 60 | 以 | yǐ | to be able to | 澄以意立議 |
| 43 | 60 | 以 | yǐ | to order; to command | 澄以意立議 |
| 44 | 60 | 以 | yǐ | further; moreover | 澄以意立議 |
| 45 | 60 | 以 | yǐ | used after a verb | 澄以意立議 |
| 46 | 60 | 以 | yǐ | very | 澄以意立議 |
| 47 | 60 | 以 | yǐ | already | 澄以意立議 |
| 48 | 60 | 以 | yǐ | increasingly | 澄以意立議 |
| 49 | 60 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 澄以意立議 |
| 50 | 60 | 以 | yǐ | Israel | 澄以意立議 |
| 51 | 60 | 以 | yǐ | Yi | 澄以意立議 |
| 52 | 56 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 53 | 56 | 有 | yǒu | to have; to possess | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 54 | 56 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 55 | 56 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 56 | 56 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 57 | 56 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 58 | 56 | 有 | yǒu | used to compare two things | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 59 | 56 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 60 | 56 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 61 | 56 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 62 | 56 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 63 | 56 | 有 | yǒu | abundant | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 64 | 56 | 有 | yǒu | purposeful | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 65 | 56 | 有 | yǒu | You | 崇禮門有鼓而未嘗鳴 |
| 66 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 尚書令王儉謂之曰 |
| 67 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 尚書令王儉謂之曰 |
| 68 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 尚書令王儉謂之曰 |
| 69 | 44 | 曰 | yuē | particle without meaning | 尚書令王儉謂之曰 |
| 70 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 玄學之所宗 |
| 71 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 玄學之所宗 |
| 72 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 玄學之所宗 |
| 73 | 39 | 所 | suǒ | it | 玄學之所宗 |
| 74 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 玄學之所宗 |
| 75 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 玄學之所宗 |
| 76 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 玄學之所宗 |
| 77 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 玄學之所宗 |
| 78 | 39 | 所 | suǒ | that which | 玄學之所宗 |
| 79 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 玄學之所宗 |
| 80 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 玄學之所宗 |
| 81 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 玄學之所宗 |
| 82 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 更出諸人所不知事 |
| 83 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 更出諸人所不知事 |
| 84 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 更出諸人所不知事 |
| 85 | 39 | 人 | rén | everybody | 更出諸人所不知事 |
| 86 | 39 | 人 | rén | adult | 更出諸人所不知事 |
| 87 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 更出諸人所不知事 |
| 88 | 39 | 人 | rén | an upright person | 更出諸人所不知事 |
| 89 | 38 | 中 | zhōng | middle | 為尚書殿中郎 |
| 90 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為尚書殿中郎 |
| 91 | 38 | 中 | zhōng | China | 為尚書殿中郎 |
| 92 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為尚書殿中郎 |
| 93 | 38 | 中 | zhōng | in; amongst | 為尚書殿中郎 |
| 94 | 38 | 中 | zhōng | midday | 為尚書殿中郎 |
| 95 | 38 | 中 | zhōng | inside | 為尚書殿中郎 |
| 96 | 38 | 中 | zhōng | during | 為尚書殿中郎 |
| 97 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 為尚書殿中郎 |
| 98 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 為尚書殿中郎 |
| 99 | 38 | 中 | zhōng | half | 為尚書殿中郎 |
| 100 | 38 | 中 | zhōng | just right; suitably | 為尚書殿中郎 |
| 101 | 38 | 中 | zhōng | while | 為尚書殿中郎 |
| 102 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為尚書殿中郎 |
| 103 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為尚書殿中郎 |
| 104 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 為尚書殿中郎 |
| 105 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為尚書殿中郎 |
| 106 | 34 | 不 | bù | not; no | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 107 | 34 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 108 | 34 | 不 | bù | as a correlative | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 109 | 34 | 不 | bù | no (answering a question) | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 110 | 34 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 111 | 34 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 112 | 34 | 不 | bù | to form a yes or no question | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 113 | 34 | 不 | bù | infix potential marker | 左丞徐爰案司馬孚議皇后不稱姓 |
| 114 | 33 | 與 | yǔ | and | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 115 | 33 | 與 | yǔ | to give | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 116 | 33 | 與 | yǔ | together with | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 117 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 118 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 119 | 33 | 與 | yù | to particate in | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 120 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 121 | 33 | 與 | yù | to help | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 122 | 33 | 與 | yǔ | for | 澄與儀曹郎丘仲起議 |
| 123 | 30 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 124 | 30 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 125 | 30 | 而 | ér | you | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 126 | 30 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 127 | 30 | 而 | ér | right away; then | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 128 | 30 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 129 | 30 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 130 | 30 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 131 | 30 | 而 | ér | how can it be that? | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 132 | 30 | 而 | ér | so as to | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 133 | 30 | 而 | ér | only then | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 134 | 30 | 而 | ér | as if; to seem like | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 135 | 30 | 而 | néng | can; able | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 136 | 30 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 137 | 30 | 而 | ér | me | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 138 | 30 | 而 | ér | to arrive; up to | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 139 | 30 | 而 | ér | possessive | 尚書令褚彥回檢宋以來左丞糾正而中丞不糾免官者甚眾 |
| 140 | 30 | 陸 | lù | shore; land; continent | 陸澄 |
| 141 | 30 | 陸 | lù | Lu | 陸澄 |
| 142 | 30 | 陸 | liù | six | 陸澄 |
| 143 | 30 | 陸 | lù | a land route | 陸澄 |
| 144 | 30 | 慧 | huì | intelligent; clever | 陸慧曉 |
| 145 | 30 | 慧 | huì | mental ability; intellect | 陸慧曉 |
| 146 | 30 | 慧 | huì | wisdom; understanding | 陸慧曉 |
| 147 | 30 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其義安在 |
| 148 | 30 | 其 | qí | to add emphasis | 其義安在 |
| 149 | 30 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其義安在 |
| 150 | 30 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其義安在 |
| 151 | 30 | 其 | qí | he; her; it; them | 其義安在 |
| 152 | 30 | 其 | qí | probably; likely | 其義安在 |
| 153 | 30 | 其 | qí | will | 其義安在 |
| 154 | 30 | 其 | qí | may | 其義安在 |
| 155 | 30 | 其 | qí | if | 其義安在 |
| 156 | 30 | 其 | qí | or | 其義安在 |
| 157 | 30 | 其 | qí | Qi | 其義安在 |
| 158 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 尋領國子博士 |
| 159 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 尋領國子博士 |
| 160 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 尋領國子博士 |
| 161 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 尋領國子博士 |
| 162 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 尋領國子博士 |
| 163 | 30 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 尋領國子博士 |
| 164 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 尋領國子博士 |
| 165 | 30 | 子 | zǐ | master | 尋領國子博士 |
| 166 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 尋領國子博士 |
| 167 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 尋領國子博士 |
| 168 | 30 | 子 | zǐ | masters | 尋領國子博士 |
| 169 | 30 | 子 | zǐ | person | 尋領國子博士 |
| 170 | 30 | 子 | zǐ | young | 尋領國子博士 |
| 171 | 30 | 子 | zǐ | seed | 尋領國子博士 |
| 172 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 尋領國子博士 |
| 173 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 尋領國子博士 |
| 174 | 30 | 子 | zǐ | bundle | 尋領國子博士 |
| 175 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 尋領國子博士 |
| 176 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 尋領國子博士 |
| 177 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 尋領國子博士 |
| 178 | 30 | 子 | zǐ | dear | 尋領國子博士 |
| 179 | 30 | 子 | zǐ | little one | 尋領國子博士 |
| 180 | 29 | 王 | wáng | Wang | 豈可專據小王便為該備 |
| 181 | 29 | 王 | wáng | a king | 豈可專據小王便為該備 |
| 182 | 29 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 豈可專據小王便為該備 |
| 183 | 29 | 王 | wàng | to be king; to rule | 豈可專據小王便為該備 |
| 184 | 29 | 王 | wáng | a prince; a duke | 豈可專據小王便為該備 |
| 185 | 29 | 王 | wáng | grand; great | 豈可專據小王便為該備 |
| 186 | 29 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 豈可專據小王便為該備 |
| 187 | 29 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 豈可專據小王便為該備 |
| 188 | 29 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 豈可專據小王便為該備 |
| 189 | 29 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 豈可專據小王便為該備 |
| 190 | 28 | 也 | yě | also; too | 凡將之流也 |
| 191 | 28 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 凡將之流也 |
| 192 | 28 | 也 | yě | either | 凡將之流也 |
| 193 | 28 | 也 | yě | even | 凡將之流也 |
| 194 | 28 | 也 | yě | used to soften the tone | 凡將之流也 |
| 195 | 28 | 也 | yě | used for emphasis | 凡將之流也 |
| 196 | 28 | 也 | yě | used to mark contrast | 凡將之流也 |
| 197 | 28 | 也 | yě | used to mark compromise | 凡將之流也 |
| 198 | 28 | 年 | nián | year | 泰始六年 |
| 199 | 28 | 年 | nián | New Year festival | 泰始六年 |
| 200 | 28 | 年 | nián | age | 泰始六年 |
| 201 | 28 | 年 | nián | life span; life expectancy | 泰始六年 |
| 202 | 28 | 年 | nián | an era; a period | 泰始六年 |
| 203 | 28 | 年 | nián | a date | 泰始六年 |
| 204 | 28 | 年 | nián | time; years | 泰始六年 |
| 205 | 28 | 年 | nián | harvest | 泰始六年 |
| 206 | 28 | 年 | nián | annual; every year | 泰始六年 |
| 207 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時人方之金 |
| 208 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時人方之金 |
| 209 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時人方之金 |
| 210 | 27 | 時 | shí | at that time | 時人方之金 |
| 211 | 27 | 時 | shí | fashionable | 時人方之金 |
| 212 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時人方之金 |
| 213 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時人方之金 |
| 214 | 27 | 時 | shí | tense | 時人方之金 |
| 215 | 27 | 時 | shí | particular; special | 時人方之金 |
| 216 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時人方之金 |
| 217 | 27 | 時 | shí | hour (measure word) | 時人方之金 |
| 218 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時人方之金 |
| 219 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 時人方之金 |
| 220 | 27 | 時 | shí | seasonal | 時人方之金 |
| 221 | 27 | 時 | shí | frequently; often | 時人方之金 |
| 222 | 27 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時人方之金 |
| 223 | 27 | 時 | shí | on time | 時人方之金 |
| 224 | 27 | 時 | shí | this; that | 時人方之金 |
| 225 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 時人方之金 |
| 226 | 27 | 時 | shí | hour | 時人方之金 |
| 227 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時人方之金 |
| 228 | 27 | 時 | shí | Shi | 時人方之金 |
| 229 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 時人方之金 |
| 230 | 27 | 無 | wú | no | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 231 | 27 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 232 | 27 | 無 | wú | to not have; without | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 233 | 27 | 無 | wú | has not yet | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 234 | 27 | 無 | mó | mo | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 235 | 27 | 無 | wú | do not | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 236 | 27 | 無 | wú | not; -less; un- | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 237 | 27 | 無 | wú | regardless of | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 238 | 27 | 無 | wú | to not have | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 239 | 27 | 無 | wú | um | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 240 | 27 | 無 | wú | Wu | 言舊例無左丞糾中丞之義 |
| 241 | 26 | 襄 | xiāng | to aid; to help; to assist | 襄也 |
| 242 | 26 | 襄 | xiāng | to undress | 襄也 |
| 243 | 26 | 於 | yú | in; at | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 244 | 26 | 於 | yú | in; at | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 245 | 26 | 於 | yú | in; at; to; from | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 246 | 26 | 於 | yú | to go; to | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 247 | 26 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 248 | 26 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 249 | 26 | 於 | yú | from | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 250 | 26 | 於 | yú | give | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 251 | 26 | 於 | yú | oppposing | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 252 | 26 | 於 | yú | and | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 253 | 26 | 於 | yú | compared to | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 254 | 26 | 於 | yú | by | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 255 | 26 | 於 | yú | and; as well as | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 256 | 26 | 於 | yú | for | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 257 | 26 | 於 | yú | Yu | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 258 | 26 | 於 | wū | a crow | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 259 | 26 | 於 | wū | whew; wow | 人生何容立輕重於懷抱 |
| 260 | 25 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 為尚書殿中郎 |
| 261 | 25 | 尚書 | shàngshū | a high official | 為尚書殿中郎 |
| 262 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 請以見事免澄所居官 |
| 263 | 24 | 事 | shì | to serve | 請以見事免澄所居官 |
| 264 | 24 | 事 | shì | a government post | 請以見事免澄所居官 |
| 265 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 請以見事免澄所居官 |
| 266 | 24 | 事 | shì | occupation | 請以見事免澄所居官 |
| 267 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 請以見事免澄所居官 |
| 268 | 24 | 事 | shì | an accident | 請以見事免澄所居官 |
| 269 | 24 | 事 | shì | to attend | 請以見事免澄所居官 |
| 270 | 24 | 事 | shì | an allusion | 請以見事免澄所居官 |
| 271 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 請以見事免澄所居官 |
| 272 | 24 | 事 | shì | to engage in | 請以見事免澄所居官 |
| 273 | 24 | 事 | shì | to enslave | 請以見事免澄所居官 |
| 274 | 24 | 事 | shì | to pursue | 請以見事免澄所居官 |
| 275 | 24 | 事 | shì | to administer | 請以見事免澄所居官 |
| 276 | 24 | 事 | shì | to appoint | 請以見事免澄所居官 |
| 277 | 24 | 事 | shì | a piece | 請以見事免澄所居官 |
| 278 | 24 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 不宜列在帝典 |
| 279 | 24 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 不宜列在帝典 |
| 280 | 24 | 帝 | dì | a god | 不宜列在帝典 |
| 281 | 24 | 帝 | dì | imperialism | 不宜列在帝典 |
| 282 | 24 | 澄 | chéng | pure | 陸澄 |
| 283 | 24 | 澄 | chéng | clear; transparent | 陸澄 |
| 284 | 24 | 澄 | dèng | to purify water by settling out sediment | 陸澄 |
| 285 | 24 | 澄 | chéng | to clean; to cleanse | 陸澄 |
| 286 | 24 | 字 | zì | letter; symbol; character | 子良詳視器底有字 |
| 287 | 24 | 字 | zì | Zi | 子良詳視器底有字 |
| 288 | 24 | 字 | zì | to love | 子良詳視器底有字 |
| 289 | 24 | 字 | zì | to teach; to educate | 子良詳視器底有字 |
| 290 | 24 | 字 | zì | to be allowed to marry | 子良詳視器底有字 |
| 291 | 24 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 子良詳視器底有字 |
| 292 | 24 | 字 | zì | diction; wording | 子良詳視器底有字 |
| 293 | 24 | 字 | zì | handwriting | 子良詳視器底有字 |
| 294 | 24 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 子良詳視器底有字 |
| 295 | 24 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 子良詳視器底有字 |
| 296 | 24 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 子良詳視器底有字 |
| 297 | 24 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 子良詳視器底有字 |
| 298 | 24 | 曉 | xiǎo | xiao | 陸慧曉 |
| 299 | 24 | 曉 | xiǎo | dawn | 陸慧曉 |
| 300 | 24 | 曉 | xiǎo | to know | 陸慧曉 |
| 301 | 24 | 曉 | xiǎo | to tell | 陸慧曉 |
| 302 | 24 | 曉 | xiǎo | in the early morning | 陸慧曉 |
| 303 | 24 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 故位公者加侍官 |
| 304 | 24 | 者 | zhě | that | 故位公者加侍官 |
| 305 | 24 | 者 | zhě | nominalizing function word | 故位公者加侍官 |
| 306 | 24 | 者 | zhě | used to mark a definition | 故位公者加侍官 |
| 307 | 24 | 者 | zhě | used to mark a pause | 故位公者加侍官 |
| 308 | 24 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 故位公者加侍官 |
| 309 | 24 | 者 | zhuó | according to | 故位公者加侍官 |
| 310 | 22 | 此 | cǐ | this; these | 凡此諸議 |
| 311 | 22 | 此 | cǐ | in this way | 凡此諸議 |
| 312 | 22 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 凡此諸議 |
| 313 | 22 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 凡此諸議 |
| 314 | 21 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿輩乃復以為慶邪 |
| 315 | 21 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 卿輩乃復以為慶邪 |
| 316 | 21 | 卿 | qīng | you | 卿輩乃復以為慶邪 |
| 317 | 21 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 卿輩乃復以為慶邪 |
| 318 | 21 | 卿 | qīng | Qing | 卿輩乃復以為慶邪 |
| 319 | 21 | 書 | shū | book | 又與儉書陳 |
| 320 | 21 | 書 | shū | document; manuscript | 又與儉書陳 |
| 321 | 21 | 書 | shū | letter | 又與儉書陳 |
| 322 | 21 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 又與儉書陳 |
| 323 | 21 | 書 | shū | to write | 又與儉書陳 |
| 324 | 21 | 書 | shū | writing | 又與儉書陳 |
| 325 | 21 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 又與儉書陳 |
| 326 | 21 | 書 | shū | Shu | 又與儉書陳 |
| 327 | 21 | 書 | shū | to record | 又與儉書陳 |
| 328 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 故位公者加侍官 |
| 329 | 21 | 公 | gōng | official | 故位公者加侍官 |
| 330 | 21 | 公 | gōng | male | 故位公者加侍官 |
| 331 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 故位公者加侍官 |
| 332 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 故位公者加侍官 |
| 333 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 故位公者加侍官 |
| 334 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 故位公者加侍官 |
| 335 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 故位公者加侍官 |
| 336 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 故位公者加侍官 |
| 337 | 21 | 公 | gōng | metric | 故位公者加侍官 |
| 338 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 故位公者加侍官 |
| 339 | 21 | 公 | gōng | the common good | 故位公者加侍官 |
| 340 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 故位公者加侍官 |
| 341 | 21 | 公 | gōng | Gong | 故位公者加侍官 |
| 342 | 21 | 公 | gōng | publicly; openly | 故位公者加侍官 |
| 343 | 21 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 故位公者加侍官 |
| 344 | 21 | 杲 | gǎo | to shine; to be high | 陸杲每月常遣存問 |
| 345 | 20 | 卒 | zú | to die | 卒 |
| 346 | 20 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
| 347 | 20 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒 |
| 348 | 20 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
| 349 | 20 | 卒 | zú | to end | 卒 |
| 350 | 20 | 卒 | zú | at last; finally | 卒 |
| 351 | 20 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
| 352 | 19 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 為尚書殿中郎 |
| 353 | 19 | 郎 | láng | a palace attendant | 為尚書殿中郎 |
| 354 | 19 | 郎 | láng | really; truly | 為尚書殿中郎 |
| 355 | 19 | 郎 | láng | darling; husband | 為尚書殿中郎 |
| 356 | 19 | 郎 | láng | a young man | 為尚書殿中郎 |
| 357 | 19 | 郎 | láng | somebody else's son | 為尚書殿中郎 |
| 358 | 19 | 郎 | láng | a form of address | 為尚書殿中郎 |
| 359 | 19 | 郎 | láng | Lang | 為尚書殿中郎 |
| 360 | 19 | 郎 | láng | corridor | 為尚書殿中郎 |
| 361 | 19 | 郎 | láng | Lang | 為尚書殿中郎 |
| 362 | 18 | 官 | guān | an office | 坐免官 |
| 363 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 坐免官 |
| 364 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 坐免官 |
| 365 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 坐免官 |
| 366 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 坐免官 |
| 367 | 18 | 官 | guān | governance | 坐免官 |
| 368 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 坐免官 |
| 369 | 18 | 官 | guān | office | 坐免官 |
| 370 | 18 | 官 | guān | public | 坐免官 |
| 371 | 18 | 官 | guān | an organ | 坐免官 |
| 372 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 坐免官 |
| 373 | 18 | 官 | guān | Guan | 坐免官 |
| 374 | 18 | 官 | guān | to appoint | 坐免官 |
| 375 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 坐免官 |
| 376 | 18 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡張緒稱之曰 |
| 377 | 18 | 郡 | jùn | Jun | 同郡張緒稱之曰 |
| 378 | 18 | 行 | xíng | to walk | 行坐眠食 |
| 379 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 行坐眠食 |
| 380 | 18 | 行 | háng | profession | 行坐眠食 |
| 381 | 18 | 行 | háng | line; row | 行坐眠食 |
| 382 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行坐眠食 |
| 383 | 18 | 行 | xíng | to travel | 行坐眠食 |
| 384 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 行坐眠食 |
| 385 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行坐眠食 |
| 386 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行坐眠食 |
| 387 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 行坐眠食 |
| 388 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 行坐眠食 |
| 389 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 行坐眠食 |
| 390 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行坐眠食 |
| 391 | 18 | 行 | xíng | to move | 行坐眠食 |
| 392 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行坐眠食 |
| 393 | 18 | 行 | xíng | travel | 行坐眠食 |
| 394 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 行坐眠食 |
| 395 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 行坐眠食 |
| 396 | 18 | 行 | xíng | temporary | 行坐眠食 |
| 397 | 18 | 行 | xíng | soon | 行坐眠食 |
| 398 | 18 | 行 | háng | rank; order | 行坐眠食 |
| 399 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 行坐眠食 |
| 400 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行坐眠食 |
| 401 | 18 | 行 | xíng | to experience | 行坐眠食 |
| 402 | 18 | 行 | xíng | path; way | 行坐眠食 |
| 403 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 行坐眠食 |
| 404 | 18 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行坐眠食 |
| 405 | 18 | 行 | xíng | 行坐眠食 | |
| 406 | 18 | 行 | xíng | moreover; also | 行坐眠食 |
| 407 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 不欲令臣下服袞冕 |
| 408 | 18 | 令 | lìng | to issue a command | 不欲令臣下服袞冕 |
| 409 | 18 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 不欲令臣下服袞冕 |
| 410 | 18 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 不欲令臣下服袞冕 |
| 411 | 18 | 令 | lìng | a season | 不欲令臣下服袞冕 |
| 412 | 18 | 令 | lìng | respected; good reputation | 不欲令臣下服袞冕 |
| 413 | 18 | 令 | lìng | good | 不欲令臣下服袞冕 |
| 414 | 18 | 令 | lìng | pretentious | 不欲令臣下服袞冕 |
| 415 | 18 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 不欲令臣下服袞冕 |
| 416 | 18 | 令 | lìng | a commander | 不欲令臣下服袞冕 |
| 417 | 18 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 不欲令臣下服袞冕 |
| 418 | 18 | 令 | lìng | lyrics | 不欲令臣下服袞冕 |
| 419 | 18 | 令 | lìng | Ling | 不欲令臣下服袞冕 |
| 420 | 17 | 文 | wén | writing; text | 其文甚美 |
| 421 | 17 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文甚美 |
| 422 | 17 | 文 | wén | Wen | 其文甚美 |
| 423 | 17 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文甚美 |
| 424 | 17 | 文 | wén | culture | 其文甚美 |
| 425 | 17 | 文 | wén | refined writings | 其文甚美 |
| 426 | 17 | 文 | wén | civil; non-military | 其文甚美 |
| 427 | 17 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文甚美 |
| 428 | 17 | 文 | wén | wen | 其文甚美 |
| 429 | 17 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文甚美 |
| 430 | 17 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文甚美 |
| 431 | 17 | 文 | wén | beautiful | 其文甚美 |
| 432 | 17 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文甚美 |
| 433 | 17 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文甚美 |
| 434 | 17 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文甚美 |
| 435 | 17 | 文 | wén | liberal arts | 其文甚美 |
| 436 | 17 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文甚美 |
| 437 | 17 | 文 | wén | a tattoo | 其文甚美 |
| 438 | 17 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文甚美 |
| 439 | 17 | 謂 | wèi | to call | 尚書令王儉謂之曰 |
| 440 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 尚書令王儉謂之曰 |
| 441 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 尚書令王儉謂之曰 |
| 442 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 尚書令王儉謂之曰 |
| 443 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 尚書令王儉謂之曰 |
| 444 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 尚書令王儉謂之曰 |
| 445 | 17 | 謂 | wèi | to think | 尚書令王儉謂之曰 |
| 446 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 尚書令王儉謂之曰 |
| 447 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 尚書令王儉謂之曰 |
| 448 | 17 | 謂 | wèi | and | 尚書令王儉謂之曰 |
| 449 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 尚書令王儉謂之曰 |
| 450 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 尚書令王儉謂之曰 |
| 451 | 17 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並言左氏杜學之長 |
| 452 | 17 | 並 | bìng | completely; entirely | 並言左氏杜學之長 |
| 453 | 17 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並言左氏杜學之長 |
| 454 | 17 | 並 | bìng | to combine | 並言左氏杜學之長 |
| 455 | 17 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並言左氏杜學之長 |
| 456 | 17 | 並 | bìng | both; equally | 並言左氏杜學之長 |
| 457 | 17 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並言左氏杜學之長 |
| 458 | 17 | 並 | bìng | completely; entirely | 並言左氏杜學之長 |
| 459 | 17 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並言左氏杜學之長 |
| 460 | 17 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並言左氏杜學之長 |
| 461 | 17 | 並 | bīng | Taiyuan | 並言左氏杜學之長 |
| 462 | 17 | 並 | bìng | equally; both; together | 並言左氏杜學之長 |
| 463 | 17 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 儉乃嘆服 |
| 464 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 儉乃嘆服 |
| 465 | 17 | 乃 | nǎi | you; yours | 儉乃嘆服 |
| 466 | 17 | 乃 | nǎi | also; moreover | 儉乃嘆服 |
| 467 | 17 | 乃 | nǎi | however; but | 儉乃嘆服 |
| 468 | 17 | 乃 | nǎi | if | 儉乃嘆服 |
| 469 | 16 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷御史中丞 |
| 470 | 16 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷御史中丞 |
| 471 | 16 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷御史中丞 |
| 472 | 16 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷御史中丞 |
| 473 | 16 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷御史中丞 |
| 474 | 16 | 後 | hòu | after; later | 後兼左丞 |
| 475 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 後兼左丞 |
| 476 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 後兼左丞 |
| 477 | 16 | 後 | hòu | behind | 後兼左丞 |
| 478 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 後兼左丞 |
| 479 | 16 | 後 | hòu | late; later | 後兼左丞 |
| 480 | 16 | 後 | hòu | arriving late | 後兼左丞 |
| 481 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後兼左丞 |
| 482 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後兼左丞 |
| 483 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 後兼左丞 |
| 484 | 16 | 後 | hòu | then | 後兼左丞 |
| 485 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後兼左丞 |
| 486 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後兼左丞 |
| 487 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 後兼左丞 |
| 488 | 16 | 後 | hòu | following | 後兼左丞 |
| 489 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 後兼左丞 |
| 490 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後兼左丞 |
| 491 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 後兼左丞 |
| 492 | 16 | 後 | hòu | Hou | 後兼左丞 |
| 493 | 16 | 至 | zhì | to; until | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 494 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 495 | 16 | 至 | zhì | extremely; very; most | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 496 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 澄在官積前後罰凡至千數 |
| 497 | 16 | 則 | zé | otherwise; but; however | 有火則扣以集眾 |
| 498 | 16 | 則 | zé | then | 有火則扣以集眾 |
| 499 | 16 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 有火則扣以集眾 |
| 500 | 16 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 有火則扣以集眾 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安王 | 196 | King An of Zhou | |
| 巴陵 | 98 | Baling | |
| 宝应 | 寶應 | 98 |
|
| 本州 | 98 | Honshū | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 池上 | 99 | Chihshang; Chihshang | |
| 崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 岱 | 100 | Mount Tai | |
| 大明 | 100 |
|
|
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 大同 | 100 |
|
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 风神 | 風神 | 102 | Wind God |
| 改则 | 改則 | 103 | Gerze |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 海陵 | 104 | Hailing | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 江 | 106 |
|
|
| 江总 | 江總 | 106 | Jiang Zong |
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建康 | 106 |
|
|
| 建武 | 106 |
|
|
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 建中 | 106 | Jianzhong | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 景平 | 106 | Jingping reign | |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九章 | 106 | Jiu Zhang; Nine Pieces | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁武帝 | 108 | Emperor Wu of Liang | |
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
| 隆昌 | 108 | Longchang | |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 陆琼 | 陸瓊 | 108 | Lu Qiong |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 陆云 | 陸雲 | 108 | Lu Yun |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 南阳县 | 南陽縣 | 110 | Nanyang |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平江 | 112 |
|
|
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
| 齐建元 | 齊建元 | 113 | Jian Yuan reign of Southern Qi |
| 七略 | 113 | Seven Categories | |
| 齐明帝 | 齊明帝 | 113 | Emperor Ming of Southern Qi |
| 迁安 | 遷安 | 113 | Qian'an |
| 迁西 | 遷西 | 113 | Qianxi |
| 秦 | 113 |
|
|
| 任昉 | 114 | Ren Fang | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 上林 | 115 | Shanglin | |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 邵 | 115 |
|
|
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 疏广 | 疏廣 | 115 | Shu Guang |
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋书 | 宋書 | 115 | Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties |
| 苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 王粲 | 119 | Wang Can | |
| 王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
| 王僧达 | 王僧達 | 119 | Wang Sengda |
| 王弼 | 119 | Wang Bi | |
| 王融 | 119 | Wang Rong | |
| 万载 | 萬載 | 119 | Wanzai |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 文惠太子 | 119 | Crown Prince Wenhui | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 湘 | 120 |
|
|
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 萧子显 | 蕭子顯 | 120 | Xiao Zixian |
| 孝感 | 120 | Xiaogan | |
| 西昌 | 120 |
|
|
| 谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
| 谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 西乡 | 西鄉 | 120 | Xixiang |
| 徐 | 120 |
|
|
| 徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
| 玄学 | 玄學 | 120 | Metaphysical School |
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永定 | 121 | Yongding | |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 余干 | 餘干 | 121 | Yugan |
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 张岱 | 張岱 | 122 | Zhang Dai |
| 长门 | 長門 | 122 | Nagato |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭明太子 | 122 | Prince Zhao Ming | |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|