Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷六十八 列傳第五十八 趙知禮 蔡景歷 宗元饒 韓子高 華皎 劉師知 謝岐 毛喜 沈君理 陸山才 Volume 68 Biographies 58: Zhao Zhili, Cai Jingli, Zong Yuanrao, Han Zigao, Hua Jiao, Liu Shizhi, Xie Qi, Mao Xi, Shen Junli, Lu Shancai
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 62 | 之 | zhī | to go | 陳武帝之討元景仲也 |
| 2 | 62 | 之 | zhī | to arrive; to go | 陳武帝之討元景仲也 |
| 3 | 62 | 之 | zhī | is | 陳武帝之討元景仲也 |
| 4 | 62 | 之 | zhī | to use | 陳武帝之討元景仲也 |
| 5 | 62 | 之 | zhī | Zhi | 陳武帝之討元景仲也 |
| 6 | 62 | 之 | zhī | winding | 陳武帝之討元景仲也 |
| 7 | 61 | 為 | wéi | to act as; to serve | 引為書記 |
| 8 | 61 | 為 | wéi | to change into; to become | 引為書記 |
| 9 | 61 | 為 | wéi | to be; is | 引為書記 |
| 10 | 61 | 為 | wéi | to do | 引為書記 |
| 11 | 61 | 為 | wèi | to support; to help | 引為書記 |
| 12 | 61 | 為 | wéi | to govern | 引為書記 |
| 13 | 56 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 14 | 56 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 15 | 56 | 帝 | dì | a god | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 16 | 56 | 帝 | dì | imperialism | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 17 | 43 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以書要之 |
| 18 | 43 | 以 | yǐ | to rely on | 以書要之 |
| 19 | 43 | 以 | yǐ | to regard | 以書要之 |
| 20 | 43 | 以 | yǐ | to be able to | 以書要之 |
| 21 | 43 | 以 | yǐ | to order; to command | 以書要之 |
| 22 | 43 | 以 | yǐ | used after a verb | 以書要之 |
| 23 | 43 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以書要之 |
| 24 | 43 | 以 | yǐ | Israel | 以書要之 |
| 25 | 43 | 以 | yǐ | Yi | 以書要之 |
| 26 | 35 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 27 | 35 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 28 | 35 | 喜 | xǐ | suitable | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 29 | 35 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 30 | 35 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 31 | 35 | 喜 | xǐ | Xi | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 32 | 35 | 喜 | xǐ | easy | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 33 | 35 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 34 | 35 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 35 | 34 | 及 | jí | to reach | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 36 | 34 | 及 | jí | to attain | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 37 | 34 | 及 | jí | to understand | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 38 | 34 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 39 | 34 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 40 | 34 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 41 | 34 | 知 | zhī | to know | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 42 | 34 | 知 | zhī | to comprehend | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 43 | 34 | 知 | zhī | to inform; to tell | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 44 | 34 | 知 | zhī | to administer | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 45 | 34 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 46 | 34 | 知 | zhī | to be close friends | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 47 | 34 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 48 | 34 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 49 | 34 | 知 | zhī | knowledge | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 50 | 34 | 知 | zhī | consciousness; perception | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 51 | 34 | 知 | zhī | a close friend | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 52 | 34 | 知 | zhì | wisdom | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 53 | 34 | 知 | zhì | Zhi | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 54 | 34 | 知 | zhī | to appreciate | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 55 | 34 | 知 | zhī | to make known | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 56 | 34 | 知 | zhī | to have control over | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 57 | 34 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 58 | 34 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 宣後呼景曆及江大權 |
| 59 | 34 | 宣 | xuān | Xuan | 宣後呼景曆及江大權 |
| 60 | 34 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 宣後呼景曆及江大權 |
| 61 | 34 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 宣後呼景曆及江大權 |
| 62 | 34 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 宣後呼景曆及江大權 |
| 63 | 34 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 宣後呼景曆及江大權 |
| 64 | 34 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 宣後呼景曆及江大權 |
| 65 | 34 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 宣後呼景曆及江大權 |
| 66 | 34 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 宣後呼景曆及江大權 |
| 67 | 34 | 宣 | xuān | Xuan | 宣後呼景曆及江大權 |
| 68 | 34 | 宣 | xuān | to show; to display | 宣後呼景曆及江大權 |
| 69 | 34 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 宣後呼景曆及江大權 |
| 70 | 34 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 宣後呼景曆及江大權 |
| 71 | 33 | 景 | jǐng | sunlight | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 72 | 33 | 景 | jǐng | scenery | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 73 | 33 | 景 | jǐng | Jing | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 74 | 33 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 75 | 33 | 景 | jǐng | time | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 76 | 33 | 景 | jǐng | the scene of a play | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 77 | 33 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 78 | 33 | 景 | jǐng | large | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 79 | 33 | 景 | yǐng | a shadow | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 80 | 33 | 中 | zhōng | middle | 在侯景中 |
| 81 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在侯景中 |
| 82 | 33 | 中 | zhōng | China | 在侯景中 |
| 83 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在侯景中 |
| 84 | 33 | 中 | zhōng | midday | 在侯景中 |
| 85 | 33 | 中 | zhōng | inside | 在侯景中 |
| 86 | 33 | 中 | zhōng | during | 在侯景中 |
| 87 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 在侯景中 |
| 88 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 在侯景中 |
| 89 | 33 | 中 | zhōng | half | 在侯景中 |
| 90 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在侯景中 |
| 91 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在侯景中 |
| 92 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 在侯景中 |
| 93 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在侯景中 |
| 94 | 29 | 其 | qí | Qi | 其文並知禮所制 |
| 95 | 28 | 曆 | lì | to go through; to experience; to take place | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 96 | 28 | 曆 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 97 | 28 | 曆 | lì | past an experience | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 98 | 28 | 曆 | lì | calendar | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 99 | 28 | 曆 | lì | era | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 100 | 28 | 曆 | lì | to offend | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 101 | 28 | 曆 | lì | clear | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 102 | 28 | 曆 | lì | sparse; infrequent | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 103 | 28 | 曆 | lì | calendar science; calendar system | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 104 | 28 | 曆 | lì | an almanac | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 105 | 28 | 曆 | lì | order; sequence | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 106 | 28 | 曆 | lì | past; previous | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 107 | 28 | 曆 | lì | a cauldron | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 108 | 28 | 曆 | lì | calendar system | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 109 | 28 | 曆 | lì | Li | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 110 | 27 | 子 | zǐ | child; son | 封始平縣子 |
| 111 | 27 | 子 | zǐ | egg; newborn | 封始平縣子 |
| 112 | 27 | 子 | zǐ | first earthly branch | 封始平縣子 |
| 113 | 27 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 封始平縣子 |
| 114 | 27 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 封始平縣子 |
| 115 | 27 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 封始平縣子 |
| 116 | 27 | 子 | zǐ | master | 封始平縣子 |
| 117 | 27 | 子 | zǐ | viscount | 封始平縣子 |
| 118 | 27 | 子 | zi | you; your honor | 封始平縣子 |
| 119 | 27 | 子 | zǐ | masters | 封始平縣子 |
| 120 | 27 | 子 | zǐ | person | 封始平縣子 |
| 121 | 27 | 子 | zǐ | young | 封始平縣子 |
| 122 | 27 | 子 | zǐ | seed | 封始平縣子 |
| 123 | 27 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 封始平縣子 |
| 124 | 27 | 子 | zǐ | a copper coin | 封始平縣子 |
| 125 | 27 | 子 | zǐ | female dragonfly | 封始平縣子 |
| 126 | 27 | 子 | zǐ | constituent | 封始平縣子 |
| 127 | 27 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 封始平縣子 |
| 128 | 27 | 子 | zǐ | dear | 封始平縣子 |
| 129 | 27 | 子 | zǐ | little one | 封始平縣子 |
| 130 | 26 | 與 | yǔ | to give | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 131 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 132 | 26 | 與 | yù | to particate in | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 133 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 134 | 26 | 與 | yù | to help | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 135 | 26 | 與 | yǔ | for | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 136 | 26 | 文帝 | wén dì | Emperor Wen of Han | 文帝輒令璽書問之 |
| 137 | 26 | 文帝 | wén dì | Emperor Wen of Liu Song | 文帝輒令璽書問之 |
| 138 | 25 | 高 | gāo | high; tall | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 139 | 25 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 140 | 25 | 高 | gāo | height | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 141 | 25 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 142 | 25 | 高 | gāo | high pitched; loud | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 143 | 25 | 高 | gāo | fine; good | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 144 | 25 | 高 | gāo | senior | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 145 | 25 | 高 | gāo | expensive | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 146 | 25 | 高 | gāo | Gao | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 147 | 25 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 148 | 25 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 149 | 25 | 高 | gāo | to respect | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 150 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 權知領軍事 |
| 151 | 24 | 事 | shì | to serve | 權知領軍事 |
| 152 | 24 | 事 | shì | a government post | 權知領軍事 |
| 153 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 權知領軍事 |
| 154 | 24 | 事 | shì | occupation | 權知領軍事 |
| 155 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 權知領軍事 |
| 156 | 24 | 事 | shì | an accident | 權知領軍事 |
| 157 | 24 | 事 | shì | to attend | 權知領軍事 |
| 158 | 24 | 事 | shì | an allusion | 權知領軍事 |
| 159 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 權知領軍事 |
| 160 | 24 | 事 | shì | to engage in | 權知領軍事 |
| 161 | 24 | 事 | shì | to enslave | 權知領軍事 |
| 162 | 24 | 事 | shì | to pursue | 權知領軍事 |
| 163 | 24 | 事 | shì | to administer | 權知領軍事 |
| 164 | 24 | 事 | shì | to appoint | 權知領軍事 |
| 165 | 24 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰忠 |
| 166 | 24 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰忠 |
| 167 | 24 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰忠 |
| 168 | 21 | 梁 | liáng | a bridge | 梁候官令 |
| 169 | 21 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁候官令 |
| 170 | 21 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁候官令 |
| 171 | 21 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁候官令 |
| 172 | 21 | 梁 | liáng | Liang | 梁候官令 |
| 173 | 21 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁候官令 |
| 174 | 21 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁候官令 |
| 175 | 21 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁候官令 |
| 176 | 21 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁候官令 |
| 177 | 21 | 梁 | liáng | a ridge | 梁候官令 |
| 178 | 21 | 梁 | liáng | later Liang | 梁候官令 |
| 179 | 21 | 皎 | jiǎo | bright white | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 180 | 21 | 皎 | jiǎo | bright moonlight | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 181 | 21 | 皎 | jiǎo | clear | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 182 | 21 | 皎 | jiǎo | pure | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 183 | 21 | 皎 | jiǎo | splendid | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 184 | 21 | 皎 | jiǎo | Jiao | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 185 | 21 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 梁尚書左戶侍郎 |
| 186 | 21 | 尚書 | shàngshū | a high official | 梁尚書左戶侍郎 |
| 187 | 21 | 乃 | nǎi | to be | 乃遣景曆輔之 |
| 188 | 21 | 陳 | chén | Chen | 陳武帝之討元景仲也 |
| 189 | 21 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳武帝之討元景仲也 |
| 190 | 21 | 陳 | chén | to arrange | 陳武帝之討元景仲也 |
| 191 | 21 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳武帝之討元景仲也 |
| 192 | 21 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳武帝之討元景仲也 |
| 193 | 21 | 陳 | chén | stale | 陳武帝之討元景仲也 |
| 194 | 21 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳武帝之討元景仲也 |
| 195 | 21 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳武帝之討元景仲也 |
| 196 | 21 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳武帝之討元景仲也 |
| 197 | 21 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳武帝之討元景仲也 |
| 198 | 20 | 年 | nián | year | 永定二年 |
| 199 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 永定二年 |
| 200 | 20 | 年 | nián | age | 永定二年 |
| 201 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 永定二年 |
| 202 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 永定二年 |
| 203 | 20 | 年 | nián | a date | 永定二年 |
| 204 | 20 | 年 | nián | time; years | 永定二年 |
| 205 | 20 | 年 | nián | harvest | 永定二年 |
| 206 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 永定二年 |
| 207 | 20 | 師 | shī | teacher | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 208 | 20 | 師 | shī | multitude | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 209 | 20 | 師 | shī | a host; a leader | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 210 | 20 | 師 | shī | an expert | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 211 | 20 | 師 | shī | an example; a model | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 212 | 20 | 師 | shī | master | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 213 | 20 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 214 | 20 | 師 | shī | Shi | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 215 | 20 | 師 | shī | to imitate | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 216 | 20 | 師 | shī | troops | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 217 | 20 | 師 | shī | shi | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 218 | 20 | 師 | shī | an army division | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 219 | 20 | 師 | shī | the 7th hexagram | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 220 | 20 | 師 | shī | a lion | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 221 | 19 | 征 | zhēng | to prove; to confirm | 武帝征侯景 |
| 222 | 19 | 征 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 武帝征侯景 |
| 223 | 19 | 征 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 武帝征侯景 |
| 224 | 19 | 征 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 武帝征侯景 |
| 225 | 19 | 征 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 武帝征侯景 |
| 226 | 19 | 征 | zhēng | to levy [taxes] | 武帝征侯景 |
| 227 | 19 | 征 | zhēng | call to arms | 武帝征侯景 |
| 228 | 19 | 征 | zhēng | evidence | 武帝征侯景 |
| 229 | 19 | 征 | zhēng | an omen | 武帝征侯景 |
| 230 | 19 | 征 | zhēng | to inquire; to seek after | 武帝征侯景 |
| 231 | 19 | 征 | zhēng | Zheng | 武帝征侯景 |
| 232 | 19 | 征 | zhēng | to take | 武帝征侯景 |
| 233 | 19 | 征 | zhēng | tax | 武帝征侯景 |
| 234 | 19 | 征 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 武帝征侯景 |
| 235 | 19 | 征 | zhēng | to examine; to interrogate | 武帝征侯景 |
| 236 | 19 | 征 | zhēng | to approve | 武帝征侯景 |
| 237 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 天水隴西人也 |
| 238 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 天水隴西人也 |
| 239 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 天水隴西人也 |
| 240 | 19 | 人 | rén | everybody | 天水隴西人也 |
| 241 | 19 | 人 | rén | adult | 天水隴西人也 |
| 242 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 天水隴西人也 |
| 243 | 19 | 人 | rén | an upright person | 天水隴西人也 |
| 244 | 19 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自為部曲 |
| 245 | 19 | 自 | zì | Zi | 自為部曲 |
| 246 | 19 | 自 | zì | a nose | 自為部曲 |
| 247 | 19 | 自 | zì | the beginning; the start | 自為部曲 |
| 248 | 19 | 自 | zì | origin | 自為部曲 |
| 249 | 19 | 自 | zì | to employ; to use | 自為部曲 |
| 250 | 19 | 自 | zì | to be | 自為部曲 |
| 251 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 梁候官令 |
| 252 | 18 | 令 | lìng | to issue a command | 梁候官令 |
| 253 | 18 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 梁候官令 |
| 254 | 18 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 梁候官令 |
| 255 | 18 | 令 | lìng | a season | 梁候官令 |
| 256 | 18 | 令 | lìng | respected; good reputation | 梁候官令 |
| 257 | 18 | 令 | lìng | good | 梁候官令 |
| 258 | 18 | 令 | lìng | pretentious | 梁候官令 |
| 259 | 18 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 梁候官令 |
| 260 | 18 | 令 | lìng | a commander | 梁候官令 |
| 261 | 18 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 梁候官令 |
| 262 | 18 | 令 | lìng | lyrics | 梁候官令 |
| 263 | 18 | 令 | lìng | Ling | 梁候官令 |
| 264 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 其文並知禮所制 |
| 265 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 其文並知禮所制 |
| 266 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 其文並知禮所制 |
| 267 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 其文並知禮所制 |
| 268 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 其文並知禮所制 |
| 269 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 其文並知禮所制 |
| 270 | 18 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 陳武帝之討元景仲也 |
| 271 | 18 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 陳武帝之討元景仲也 |
| 272 | 18 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 陳武帝之討元景仲也 |
| 273 | 17 | 書 | shū | book | 善書翰 |
| 274 | 17 | 書 | shū | document; manuscript | 善書翰 |
| 275 | 17 | 書 | shū | letter | 善書翰 |
| 276 | 17 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 善書翰 |
| 277 | 17 | 書 | shū | to write | 善書翰 |
| 278 | 17 | 書 | shū | writing | 善書翰 |
| 279 | 17 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 善書翰 |
| 280 | 17 | 書 | shū | Shu | 善書翰 |
| 281 | 17 | 書 | shū | to record | 善書翰 |
| 282 | 17 | 議 | yì | to criticize | 杜棱定議 |
| 283 | 17 | 議 | yì | to discuss | 杜棱定議 |
| 284 | 17 | 議 | yì | to select; to choose | 杜棱定議 |
| 285 | 17 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 杜棱定議 |
| 286 | 17 | 議 | yì | to evaluate | 杜棱定議 |
| 287 | 17 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 杜棱定議 |
| 288 | 17 | 議 | yì | argument | 杜棱定議 |
| 289 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時外有強寇 |
| 290 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時外有強寇 |
| 291 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時外有強寇 |
| 292 | 17 | 時 | shí | fashionable | 時外有強寇 |
| 293 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時外有強寇 |
| 294 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時外有強寇 |
| 295 | 17 | 時 | shí | tense | 時外有強寇 |
| 296 | 17 | 時 | shí | particular; special | 時外有強寇 |
| 297 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時外有強寇 |
| 298 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時外有強寇 |
| 299 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 時外有強寇 |
| 300 | 17 | 時 | shí | seasonal | 時外有強寇 |
| 301 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 時外有強寇 |
| 302 | 17 | 時 | shí | hour | 時外有強寇 |
| 303 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時外有強寇 |
| 304 | 17 | 時 | shí | Shi | 時外有強寇 |
| 305 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 時外有強寇 |
| 306 | 16 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多所詳究 |
| 307 | 16 | 多 | duó | many; much | 多所詳究 |
| 308 | 16 | 多 | duō | more | 多所詳究 |
| 309 | 16 | 多 | duō | excessive | 多所詳究 |
| 310 | 16 | 多 | duō | abundant | 多所詳究 |
| 311 | 16 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多所詳究 |
| 312 | 16 | 多 | duō | Duo | 多所詳究 |
| 313 | 16 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 乃遣景曆輔之 |
| 314 | 16 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 乃遣景曆輔之 |
| 315 | 16 | 遣 | qiǎn | to release | 乃遣景曆輔之 |
| 316 | 16 | 遣 | qiǎn | to divorce | 乃遣景曆輔之 |
| 317 | 16 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 乃遣景曆輔之 |
| 318 | 16 | 遣 | qiǎn | to cause | 乃遣景曆輔之 |
| 319 | 16 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 乃遣景曆輔之 |
| 320 | 16 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 乃遣景曆輔之 |
| 321 | 16 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 322 | 16 | 元 | yuán | first | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 323 | 16 | 元 | yuán | origin; head | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 324 | 16 | 元 | yuán | Yuan | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 325 | 16 | 元 | yuán | large | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 326 | 16 | 元 | yuán | good | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 327 | 16 | 元 | yuán | fundamental | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 328 | 16 | 王 | wáng | Wang | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 329 | 16 | 王 | wáng | a king | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 330 | 16 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 331 | 16 | 王 | wàng | to be king; to rule | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 332 | 16 | 王 | wáng | a prince; a duke | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 333 | 16 | 王 | wáng | grand; great | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 334 | 16 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 335 | 16 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 336 | 16 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 337 | 16 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 338 | 15 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷秘書監 |
| 339 | 15 | 遷 | qiān | to transfer | 遷秘書監 |
| 340 | 15 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷秘書監 |
| 341 | 15 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷秘書監 |
| 342 | 15 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷秘書監 |
| 343 | 15 | 見 | jiàn | to see | 其見重如此 |
| 344 | 15 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 其見重如此 |
| 345 | 15 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 其見重如此 |
| 346 | 15 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 其見重如此 |
| 347 | 15 | 見 | jiàn | to listen to | 其見重如此 |
| 348 | 15 | 見 | jiàn | to meet | 其見重如此 |
| 349 | 15 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 其見重如此 |
| 350 | 15 | 見 | jiàn | let me; kindly | 其見重如此 |
| 351 | 15 | 見 | jiàn | Jian | 其見重如此 |
| 352 | 15 | 見 | xiàn | to appear | 其見重如此 |
| 353 | 15 | 見 | xiàn | to introduce | 其見重如此 |
| 354 | 15 | 平 | píng | flat; level; smooth | 封始平縣子 |
| 355 | 15 | 平 | píng | calm; peaceful | 封始平縣子 |
| 356 | 15 | 平 | píng | Ping | 封始平縣子 |
| 357 | 15 | 平 | píng | equal | 封始平縣子 |
| 358 | 15 | 平 | píng | to conquer | 封始平縣子 |
| 359 | 15 | 平 | píng | to regulate; to control | 封始平縣子 |
| 360 | 15 | 平 | píng | to tie; to draw | 封始平縣子 |
| 361 | 15 | 平 | píng | to pacify | 封始平縣子 |
| 362 | 15 | 平 | píng | to make level | 封始平縣子 |
| 363 | 15 | 平 | píng | to be at the same level | 封始平縣子 |
| 364 | 15 | 平 | píng | fair; impartial | 封始平縣子 |
| 365 | 15 | 平 | píng | to restrain anger | 封始平縣子 |
| 366 | 15 | 平 | píng | ordinary; common | 封始平縣子 |
| 367 | 15 | 平 | píng | a level tone | 封始平縣子 |
| 368 | 15 | 平 | píng | a unit of weight | 封始平縣子 |
| 369 | 15 | 舍人 | shèrén | a palace attendant | 中書通事舍人 |
| 370 | 15 | 舍人 | shèrén | a hotel owner | 中書通事舍人 |
| 371 | 15 | 舍人 | shèrén | a rich and important person | 中書通事舍人 |
| 372 | 15 | 舍人 | shèrén | Sheren | 中書通事舍人 |
| 373 | 15 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 其文並知禮所制 |
| 374 | 15 | 並 | bìng | to combine | 其文並知禮所制 |
| 375 | 15 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 其文並知禮所制 |
| 376 | 15 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 其文並知禮所制 |
| 377 | 15 | 並 | bīng | Taiyuan | 其文並知禮所制 |
| 378 | 15 | 並 | bìng | equally; both; together | 其文並知禮所制 |
| 379 | 14 | 侯 | hóu | marquis; lord | 武帝征侯景 |
| 380 | 14 | 侯 | hóu | a target in archery | 武帝征侯景 |
| 381 | 14 | 文 | wén | writing; text | 知禮為文贍速 |
| 382 | 14 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 知禮為文贍速 |
| 383 | 14 | 文 | wén | Wen | 知禮為文贍速 |
| 384 | 14 | 文 | wén | lines or grain on an object | 知禮為文贍速 |
| 385 | 14 | 文 | wén | culture | 知禮為文贍速 |
| 386 | 14 | 文 | wén | refined writings | 知禮為文贍速 |
| 387 | 14 | 文 | wén | civil; non-military | 知禮為文贍速 |
| 388 | 14 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 知禮為文贍速 |
| 389 | 14 | 文 | wén | wen | 知禮為文贍速 |
| 390 | 14 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 知禮為文贍速 |
| 391 | 14 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 知禮為文贍速 |
| 392 | 14 | 文 | wén | beautiful | 知禮為文贍速 |
| 393 | 14 | 文 | wén | a text; a manuscript | 知禮為文贍速 |
| 394 | 14 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 知禮為文贍速 |
| 395 | 14 | 文 | wén | the text of an imperial order | 知禮為文贍速 |
| 396 | 14 | 文 | wén | liberal arts | 知禮為文贍速 |
| 397 | 14 | 文 | wén | a rite; a ritual | 知禮為文贍速 |
| 398 | 14 | 文 | wén | a tattoo | 知禮為文贍速 |
| 399 | 14 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 知禮為文贍速 |
| 400 | 14 | 卒 | zú | to die | 卒 |
| 401 | 14 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
| 402 | 14 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
| 403 | 14 | 卒 | zú | to end | 卒 |
| 404 | 14 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
| 405 | 14 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又受降人馬仗有不分明 |
| 406 | 14 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 407 | 14 | 君 | jūn | a mistress | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 408 | 14 | 君 | jūn | date-plum | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 409 | 14 | 君 | jūn | the son of heaven | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 410 | 14 | 君 | jūn | to rule | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 411 | 14 | 重 | zhòng | heavy | 其見重如此 |
| 412 | 14 | 重 | chóng | to repeat | 其見重如此 |
| 413 | 14 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 其見重如此 |
| 414 | 14 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 其見重如此 |
| 415 | 14 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 其見重如此 |
| 416 | 14 | 重 | zhòng | sad | 其見重如此 |
| 417 | 14 | 重 | zhòng | a weight | 其見重如此 |
| 418 | 14 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 其見重如此 |
| 419 | 14 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 其見重如此 |
| 420 | 14 | 重 | zhòng | to prefer | 其見重如此 |
| 421 | 14 | 重 | zhòng | to add | 其見重如此 |
| 422 | 14 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而長於敘事 |
| 423 | 14 | 而 | ér | as if; to seem like | 而長於敘事 |
| 424 | 14 | 而 | néng | can; able | 而長於敘事 |
| 425 | 14 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而長於敘事 |
| 426 | 14 | 而 | ér | to arrive; up to | 而長於敘事 |
| 427 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 文無所改 |
| 428 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 文無所改 |
| 429 | 13 | 無 | mó | mo | 文無所改 |
| 430 | 13 | 無 | wú | to not have | 文無所改 |
| 431 | 13 | 無 | wú | Wu | 文無所改 |
| 432 | 13 | 位 | wèi | position; location; place | 位散騎常侍 |
| 433 | 13 | 位 | wèi | bit | 位散騎常侍 |
| 434 | 13 | 位 | wèi | a seat | 位散騎常侍 |
| 435 | 13 | 位 | wèi | a post | 位散騎常侍 |
| 436 | 13 | 位 | wèi | a rank; status | 位散騎常侍 |
| 437 | 13 | 位 | wèi | a throne | 位散騎常侍 |
| 438 | 13 | 位 | wèi | Wei | 位散騎常侍 |
| 439 | 13 | 位 | wèi | the standard form of an object | 位散騎常侍 |
| 440 | 13 | 位 | wèi | a polite form of address | 位散騎常侍 |
| 441 | 13 | 位 | wèi | at; located at | 位散騎常侍 |
| 442 | 13 | 位 | wèi | to arrange | 位散騎常侍 |
| 443 | 13 | 不 | bù | infix potential marker | 秘不發喪 |
| 444 | 12 | 授 | shòu | to teach | 每占授軍書 |
| 445 | 12 | 授 | shòu | to award; to give | 每占授軍書 |
| 446 | 12 | 授 | shòu | to appoint | 每占授軍書 |
| 447 | 12 | 太守 | tài shǒu | Governor | 衡陽獻王昌為吳興太守 |
| 448 | 12 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 449 | 12 | 理 | lǐ | to manage | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 450 | 12 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 451 | 12 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 452 | 12 | 理 | lǐ | a natural science | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 453 | 12 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 454 | 12 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 455 | 12 | 理 | lǐ | a judge | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 456 | 12 | 理 | lǐ | li; moral principle | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 457 | 12 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 458 | 12 | 理 | lǐ | grain; texture | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 459 | 12 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 460 | 12 | 才 | cái | ability; talent | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 461 | 12 | 才 | cái | strength; wisdom | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 462 | 12 | 才 | cái | Cai | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 463 | 12 | 才 | cái | a person of greast talent | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 464 | 11 | 後 | hòu | after; later | 宣後呼景曆及江大權 |
| 465 | 11 | 後 | hòu | empress; queen | 宣後呼景曆及江大權 |
| 466 | 11 | 後 | hòu | sovereign | 宣後呼景曆及江大權 |
| 467 | 11 | 後 | hòu | the god of the earth | 宣後呼景曆及江大權 |
| 468 | 11 | 後 | hòu | late; later | 宣後呼景曆及江大權 |
| 469 | 11 | 後 | hòu | offspring; descendents | 宣後呼景曆及江大權 |
| 470 | 11 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 宣後呼景曆及江大權 |
| 471 | 11 | 後 | hòu | behind; back | 宣後呼景曆及江大權 |
| 472 | 11 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 宣後呼景曆及江大權 |
| 473 | 11 | 後 | hòu | Hou | 宣後呼景曆及江大權 |
| 474 | 11 | 後 | hòu | after; behind | 宣後呼景曆及江大權 |
| 475 | 11 | 後 | hòu | following | 宣後呼景曆及江大權 |
| 476 | 11 | 後 | hòu | to be delayed | 宣後呼景曆及江大權 |
| 477 | 11 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 宣後呼景曆及江大權 |
| 478 | 11 | 後 | hòu | feudal lords | 宣後呼景曆及江大權 |
| 479 | 11 | 後 | hòu | Hou | 宣後呼景曆及江大權 |
| 480 | 11 | 等 | děng | et cetera; and so on | 獨與侯安都等數人謀之 |
| 481 | 11 | 等 | děng | to wait | 獨與侯安都等數人謀之 |
| 482 | 11 | 等 | děng | to be equal | 獨與侯安都等數人謀之 |
| 483 | 11 | 等 | děng | degree; level | 獨與侯安都等數人謀之 |
| 484 | 11 | 等 | děng | to compare | 獨與侯安都等數人謀之 |
| 485 | 11 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 再遷右將軍 |
| 486 | 11 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 再遷右將軍 |
| 487 | 11 | 軍 | jūn | army; military | 每占授軍書 |
| 488 | 11 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 每占授軍書 |
| 489 | 11 | 軍 | jūn | an organized collective | 每占授軍書 |
| 490 | 11 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 每占授軍書 |
| 491 | 11 | 軍 | jūn | a garrison | 每占授軍書 |
| 492 | 11 | 軍 | jūn | a front | 每占授軍書 |
| 493 | 11 | 軍 | jūn | penal miltary service | 每占授軍書 |
| 494 | 11 | 軍 | jūn | to organize troops | 每占授軍書 |
| 495 | 11 | 後主 | hòuzhǔ | latter sovereign | 後主器其才幹 |
| 496 | 11 | 後主 | hòuzhǔ | last sovereign in a dynasty | 後主器其才幹 |
| 497 | 11 | 通 | tōng | to go through; to open | 與南康嗣王會理通 |
| 498 | 11 | 通 | tōng | open | 與南康嗣王會理通 |
| 499 | 11 | 通 | tōng | to connect | 與南康嗣王會理通 |
| 500 | 11 | 通 | tōng | to know well | 與南康嗣王會理通 |
Frequencies of all Words
Top 1005
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 62 | 之 | zhī | him; her; them; that | 陳武帝之討元景仲也 |
| 2 | 62 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 陳武帝之討元景仲也 |
| 3 | 62 | 之 | zhī | to go | 陳武帝之討元景仲也 |
| 4 | 62 | 之 | zhī | this; that | 陳武帝之討元景仲也 |
| 5 | 62 | 之 | zhī | genetive marker | 陳武帝之討元景仲也 |
| 6 | 62 | 之 | zhī | it | 陳武帝之討元景仲也 |
| 7 | 62 | 之 | zhī | in; in regards to | 陳武帝之討元景仲也 |
| 8 | 62 | 之 | zhī | all | 陳武帝之討元景仲也 |
| 9 | 62 | 之 | zhī | and | 陳武帝之討元景仲也 |
| 10 | 62 | 之 | zhī | however | 陳武帝之討元景仲也 |
| 11 | 62 | 之 | zhī | if | 陳武帝之討元景仲也 |
| 12 | 62 | 之 | zhī | then | 陳武帝之討元景仲也 |
| 13 | 62 | 之 | zhī | to arrive; to go | 陳武帝之討元景仲也 |
| 14 | 62 | 之 | zhī | is | 陳武帝之討元景仲也 |
| 15 | 62 | 之 | zhī | to use | 陳武帝之討元景仲也 |
| 16 | 62 | 之 | zhī | Zhi | 陳武帝之討元景仲也 |
| 17 | 62 | 之 | zhī | winding | 陳武帝之討元景仲也 |
| 18 | 61 | 為 | wèi | for; to | 引為書記 |
| 19 | 61 | 為 | wèi | because of | 引為書記 |
| 20 | 61 | 為 | wéi | to act as; to serve | 引為書記 |
| 21 | 61 | 為 | wéi | to change into; to become | 引為書記 |
| 22 | 61 | 為 | wéi | to be; is | 引為書記 |
| 23 | 61 | 為 | wéi | to do | 引為書記 |
| 24 | 61 | 為 | wèi | for | 引為書記 |
| 25 | 61 | 為 | wèi | because of; for; to | 引為書記 |
| 26 | 61 | 為 | wèi | to | 引為書記 |
| 27 | 61 | 為 | wéi | in a passive construction | 引為書記 |
| 28 | 61 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 引為書記 |
| 29 | 61 | 為 | wéi | forming an adverb | 引為書記 |
| 30 | 61 | 為 | wéi | to add emphasis | 引為書記 |
| 31 | 61 | 為 | wèi | to support; to help | 引為書記 |
| 32 | 61 | 為 | wéi | to govern | 引為書記 |
| 33 | 56 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 34 | 56 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 35 | 56 | 帝 | dì | a god | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 36 | 56 | 帝 | dì | imperialism | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 37 | 43 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以書要之 |
| 38 | 43 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以書要之 |
| 39 | 43 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以書要之 |
| 40 | 43 | 以 | yǐ | according to | 以書要之 |
| 41 | 43 | 以 | yǐ | because of | 以書要之 |
| 42 | 43 | 以 | yǐ | on a certain date | 以書要之 |
| 43 | 43 | 以 | yǐ | and; as well as | 以書要之 |
| 44 | 43 | 以 | yǐ | to rely on | 以書要之 |
| 45 | 43 | 以 | yǐ | to regard | 以書要之 |
| 46 | 43 | 以 | yǐ | to be able to | 以書要之 |
| 47 | 43 | 以 | yǐ | to order; to command | 以書要之 |
| 48 | 43 | 以 | yǐ | further; moreover | 以書要之 |
| 49 | 43 | 以 | yǐ | used after a verb | 以書要之 |
| 50 | 43 | 以 | yǐ | very | 以書要之 |
| 51 | 43 | 以 | yǐ | already | 以書要之 |
| 52 | 43 | 以 | yǐ | increasingly | 以書要之 |
| 53 | 43 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以書要之 |
| 54 | 43 | 以 | yǐ | Israel | 以書要之 |
| 55 | 43 | 以 | yǐ | Yi | 以書要之 |
| 56 | 35 | 喜 | xǐ | to be fond of; to like | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 57 | 35 | 喜 | xǐ | happy; delightful; joyful | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 58 | 35 | 喜 | xǐ | suitable | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 59 | 35 | 喜 | xǐ | relating to marriage | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 60 | 35 | 喜 | xǐ | shining; splendid | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 61 | 35 | 喜 | xǐ | Xi | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 62 | 35 | 喜 | xǐ | easy | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 63 | 35 | 喜 | xǐ | to be pregnant | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 64 | 35 | 喜 | xǐ | joy; happiness; delight | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 65 | 34 | 及 | jí | to reach | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 66 | 34 | 及 | jí | and | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 67 | 34 | 及 | jí | coming to; when | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 68 | 34 | 及 | jí | to attain | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 69 | 34 | 及 | jí | to understand | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 70 | 34 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 71 | 34 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 72 | 34 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 73 | 34 | 知 | zhī | to know | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 74 | 34 | 知 | zhī | to comprehend | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 75 | 34 | 知 | zhī | to inform; to tell | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 76 | 34 | 知 | zhī | to administer | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 77 | 34 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 78 | 34 | 知 | zhī | to be close friends | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 79 | 34 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 80 | 34 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 81 | 34 | 知 | zhī | knowledge | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 82 | 34 | 知 | zhī | consciousness; perception | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 83 | 34 | 知 | zhī | a close friend | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 84 | 34 | 知 | zhì | wisdom | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 85 | 34 | 知 | zhì | Zhi | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 86 | 34 | 知 | zhī | to appreciate | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 87 | 34 | 知 | zhī | to make known | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 88 | 34 | 知 | zhī | to have control over | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 89 | 34 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 90 | 34 | 宣 | xuān | to declare; to announce | 宣後呼景曆及江大權 |
| 91 | 34 | 宣 | xuān | Xuan | 宣後呼景曆及江大權 |
| 92 | 34 | 宣 | xuān | thoroughly; completely | 宣後呼景曆及江大權 |
| 93 | 34 | 宣 | xuān | to issue an imperial command; to summon to the imperial court | 宣後呼景曆及江大權 |
| 94 | 34 | 宣 | xuān | fine writing paper; xuan paper | 宣後呼景曆及江大權 |
| 95 | 34 | 宣 | xuān | to teach; to instruct | 宣後呼景曆及江大權 |
| 96 | 34 | 宣 | xuān | an epithet for Confucius | 宣後呼景曆及江大權 |
| 97 | 34 | 宣 | xuān | an archaic unit of length | 宣後呼景曆及江大權 |
| 98 | 34 | 宣 | xuān | to disseminate; to propagate | 宣後呼景曆及江大權 |
| 99 | 34 | 宣 | xuān | to vent; to drain | 宣後呼景曆及江大權 |
| 100 | 34 | 宣 | xuān | Xuan | 宣後呼景曆及江大權 |
| 101 | 34 | 宣 | xuān | to show; to display | 宣後呼景曆及江大權 |
| 102 | 34 | 宣 | xuān | commonplace; widespread | 宣後呼景曆及江大權 |
| 103 | 34 | 宣 | xuān | greying [hair]; black and white [hair] | 宣後呼景曆及江大權 |
| 104 | 33 | 景 | jǐng | sunlight | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 105 | 33 | 景 | jǐng | scenery | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 106 | 33 | 景 | jǐng | Jing | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 107 | 33 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 108 | 33 | 景 | jǐng | time | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 109 | 33 | 景 | jǐng | the scene of a play | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 110 | 33 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 111 | 33 | 景 | jǐng | large | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 112 | 33 | 景 | yǐng | a shadow | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 113 | 33 | 中 | zhōng | middle | 在侯景中 |
| 114 | 33 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 在侯景中 |
| 115 | 33 | 中 | zhōng | China | 在侯景中 |
| 116 | 33 | 中 | zhòng | to hit the mark | 在侯景中 |
| 117 | 33 | 中 | zhōng | in; amongst | 在侯景中 |
| 118 | 33 | 中 | zhōng | midday | 在侯景中 |
| 119 | 33 | 中 | zhōng | inside | 在侯景中 |
| 120 | 33 | 中 | zhōng | during | 在侯景中 |
| 121 | 33 | 中 | zhōng | Zhong | 在侯景中 |
| 122 | 33 | 中 | zhōng | intermediary | 在侯景中 |
| 123 | 33 | 中 | zhōng | half | 在侯景中 |
| 124 | 33 | 中 | zhōng | just right; suitably | 在侯景中 |
| 125 | 33 | 中 | zhōng | while | 在侯景中 |
| 126 | 33 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 在侯景中 |
| 127 | 33 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 在侯景中 |
| 128 | 33 | 中 | zhòng | to obtain | 在侯景中 |
| 129 | 33 | 中 | zhòng | to pass an exam | 在侯景中 |
| 130 | 29 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其文並知禮所制 |
| 131 | 29 | 其 | qí | to add emphasis | 其文並知禮所制 |
| 132 | 29 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其文並知禮所制 |
| 133 | 29 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其文並知禮所制 |
| 134 | 29 | 其 | qí | he; her; it; them | 其文並知禮所制 |
| 135 | 29 | 其 | qí | probably; likely | 其文並知禮所制 |
| 136 | 29 | 其 | qí | will | 其文並知禮所制 |
| 137 | 29 | 其 | qí | may | 其文並知禮所制 |
| 138 | 29 | 其 | qí | if | 其文並知禮所制 |
| 139 | 29 | 其 | qí | or | 其文並知禮所制 |
| 140 | 29 | 其 | qí | Qi | 其文並知禮所制 |
| 141 | 28 | 曆 | lì | to go through; to experience; to take place | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 142 | 28 | 曆 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 143 | 28 | 曆 | lì | past an experience | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 144 | 28 | 曆 | lì | only | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 145 | 28 | 曆 | lì | calendar | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 146 | 28 | 曆 | lì | era | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 147 | 28 | 曆 | lì | to offend | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 148 | 28 | 曆 | lì | everywhere | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 149 | 28 | 曆 | lì | one by one | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 150 | 28 | 曆 | lì | clear | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 151 | 28 | 曆 | lì | sparse; infrequent | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 152 | 28 | 曆 | lì | calendar science; calendar system | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 153 | 28 | 曆 | lì | an almanac | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 154 | 28 | 曆 | lì | order; sequence | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 155 | 28 | 曆 | lì | past; previous | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 156 | 28 | 曆 | lì | a cauldron | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 157 | 28 | 曆 | lì | calendar system | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 158 | 28 | 曆 | lì | Li | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 159 | 27 | 子 | zǐ | child; son | 封始平縣子 |
| 160 | 27 | 子 | zǐ | egg; newborn | 封始平縣子 |
| 161 | 27 | 子 | zǐ | first earthly branch | 封始平縣子 |
| 162 | 27 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 封始平縣子 |
| 163 | 27 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 封始平縣子 |
| 164 | 27 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 封始平縣子 |
| 165 | 27 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 封始平縣子 |
| 166 | 27 | 子 | zǐ | master | 封始平縣子 |
| 167 | 27 | 子 | zǐ | viscount | 封始平縣子 |
| 168 | 27 | 子 | zi | you; your honor | 封始平縣子 |
| 169 | 27 | 子 | zǐ | masters | 封始平縣子 |
| 170 | 27 | 子 | zǐ | person | 封始平縣子 |
| 171 | 27 | 子 | zǐ | young | 封始平縣子 |
| 172 | 27 | 子 | zǐ | seed | 封始平縣子 |
| 173 | 27 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 封始平縣子 |
| 174 | 27 | 子 | zǐ | a copper coin | 封始平縣子 |
| 175 | 27 | 子 | zǐ | bundle | 封始平縣子 |
| 176 | 27 | 子 | zǐ | female dragonfly | 封始平縣子 |
| 177 | 27 | 子 | zǐ | constituent | 封始平縣子 |
| 178 | 27 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 封始平縣子 |
| 179 | 27 | 子 | zǐ | dear | 封始平縣子 |
| 180 | 27 | 子 | zǐ | little one | 封始平縣子 |
| 181 | 26 | 與 | yǔ | and | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 182 | 26 | 與 | yǔ | to give | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 183 | 26 | 與 | yǔ | together with | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 184 | 26 | 與 | yú | interrogative particle | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 185 | 26 | 與 | yǔ | to accompany | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 186 | 26 | 與 | yù | to particate in | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 187 | 26 | 與 | yù | of the same kind | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 188 | 26 | 與 | yù | to help | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 189 | 26 | 與 | yǔ | for | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 190 | 26 | 文帝 | wén dì | Emperor Wen of Han | 文帝輒令璽書問之 |
| 191 | 26 | 文帝 | wén dì | Emperor Wen of Liu Song | 文帝輒令璽書問之 |
| 192 | 25 | 高 | gāo | high; tall | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 193 | 25 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 194 | 25 | 高 | gāo | height | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 195 | 25 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 196 | 25 | 高 | gāo | high pitched; loud | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 197 | 25 | 高 | gāo | fine; good | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 198 | 25 | 高 | gāo | senior | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 199 | 25 | 高 | gāo | expensive | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 200 | 25 | 高 | gāo | Gao | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 201 | 25 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 202 | 25 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 203 | 25 | 高 | gāo | to respect | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 204 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 知禮沈靜有謀謨 |
| 205 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 知禮沈靜有謀謨 |
| 206 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 知禮沈靜有謀謨 |
| 207 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 知禮沈靜有謀謨 |
| 208 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 知禮沈靜有謀謨 |
| 209 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 知禮沈靜有謀謨 |
| 210 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 知禮沈靜有謀謨 |
| 211 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 知禮沈靜有謀謨 |
| 212 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 知禮沈靜有謀謨 |
| 213 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 知禮沈靜有謀謨 |
| 214 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 知禮沈靜有謀謨 |
| 215 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 知禮沈靜有謀謨 |
| 216 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 知禮沈靜有謀謨 |
| 217 | 25 | 有 | yǒu | You | 知禮沈靜有謀謨 |
| 218 | 24 | 事 | shì | matter; thing; item | 權知領軍事 |
| 219 | 24 | 事 | shì | to serve | 權知領軍事 |
| 220 | 24 | 事 | shì | a government post | 權知領軍事 |
| 221 | 24 | 事 | shì | duty; post; work | 權知領軍事 |
| 222 | 24 | 事 | shì | occupation | 權知領軍事 |
| 223 | 24 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 權知領軍事 |
| 224 | 24 | 事 | shì | an accident | 權知領軍事 |
| 225 | 24 | 事 | shì | to attend | 權知領軍事 |
| 226 | 24 | 事 | shì | an allusion | 權知領軍事 |
| 227 | 24 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 權知領軍事 |
| 228 | 24 | 事 | shì | to engage in | 權知領軍事 |
| 229 | 24 | 事 | shì | to enslave | 權知領軍事 |
| 230 | 24 | 事 | shì | to pursue | 權知領軍事 |
| 231 | 24 | 事 | shì | to administer | 權知領軍事 |
| 232 | 24 | 事 | shì | to appoint | 權知領軍事 |
| 233 | 24 | 事 | shì | a piece | 權知領軍事 |
| 234 | 24 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰忠 |
| 235 | 24 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰忠 |
| 236 | 24 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰忠 |
| 237 | 24 | 曰 | yuē | particle without meaning | 諡曰忠 |
| 238 | 21 | 梁 | liáng | a bridge | 梁候官令 |
| 239 | 21 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 梁候官令 |
| 240 | 21 | 梁 | liáng | City of Liang | 梁候官令 |
| 241 | 21 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁候官令 |
| 242 | 21 | 梁 | liáng | Liang | 梁候官令 |
| 243 | 21 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 梁候官令 |
| 244 | 21 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 梁候官令 |
| 245 | 21 | 梁 | liáng | to lose footing | 梁候官令 |
| 246 | 21 | 梁 | liáng | State of Liang | 梁候官令 |
| 247 | 21 | 梁 | liáng | a ridge | 梁候官令 |
| 248 | 21 | 梁 | liáng | later Liang | 梁候官令 |
| 249 | 21 | 皎 | jiǎo | bright white | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 250 | 21 | 皎 | jiǎo | bright moonlight | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 251 | 21 | 皎 | jiǎo | clear | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 252 | 21 | 皎 | jiǎo | pure | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 253 | 21 | 皎 | jiǎo | splendid | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 254 | 21 | 皎 | jiǎo | Jiao | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 255 | 21 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 梁尚書左戶侍郎 |
| 256 | 21 | 尚書 | shàngshū | a high official | 梁尚書左戶侍郎 |
| 257 | 21 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃遣景曆輔之 |
| 258 | 21 | 乃 | nǎi | to be | 乃遣景曆輔之 |
| 259 | 21 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃遣景曆輔之 |
| 260 | 21 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃遣景曆輔之 |
| 261 | 21 | 乃 | nǎi | however; but | 乃遣景曆輔之 |
| 262 | 21 | 乃 | nǎi | if | 乃遣景曆輔之 |
| 263 | 21 | 陳 | chén | Chen | 陳武帝之討元景仲也 |
| 264 | 21 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 陳武帝之討元景仲也 |
| 265 | 21 | 陳 | chén | to arrange | 陳武帝之討元景仲也 |
| 266 | 21 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 陳武帝之討元景仲也 |
| 267 | 21 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 陳武帝之討元景仲也 |
| 268 | 21 | 陳 | chén | stale | 陳武帝之討元景仲也 |
| 269 | 21 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 陳武帝之討元景仲也 |
| 270 | 21 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 陳武帝之討元景仲也 |
| 271 | 21 | 陳 | chén | a path to a residence | 陳武帝之討元景仲也 |
| 272 | 21 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 陳武帝之討元景仲也 |
| 273 | 20 | 年 | nián | year | 永定二年 |
| 274 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 永定二年 |
| 275 | 20 | 年 | nián | age | 永定二年 |
| 276 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 永定二年 |
| 277 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 永定二年 |
| 278 | 20 | 年 | nián | a date | 永定二年 |
| 279 | 20 | 年 | nián | time; years | 永定二年 |
| 280 | 20 | 年 | nián | harvest | 永定二年 |
| 281 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 永定二年 |
| 282 | 20 | 師 | shī | teacher | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 283 | 20 | 師 | shī | multitude | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 284 | 20 | 師 | shī | a host; a leader | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 285 | 20 | 師 | shī | an expert | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 286 | 20 | 師 | shī | an example; a model | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 287 | 20 | 師 | shī | master | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 288 | 20 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 289 | 20 | 師 | shī | Shi | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 290 | 20 | 師 | shī | to imitate | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 291 | 20 | 師 | shī | troops | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 292 | 20 | 師 | shī | shi | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 293 | 20 | 師 | shī | an army division | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 294 | 20 | 師 | shī | the 7th hexagram | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 295 | 20 | 師 | shī | a lion | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 296 | 19 | 征 | zhēng | to prove; to confirm | 武帝征侯景 |
| 297 | 19 | 征 | zhēng | to march; to travel on a long journey | 武帝征侯景 |
| 298 | 19 | 征 | zhēng | to draft; to call up; to recruit; to summon | 武帝征侯景 |
| 299 | 19 | 征 | zhēng | to request [documents]; to solicit [contributions] | 武帝征侯景 |
| 300 | 19 | 征 | zhēng | to go on a punitive expedition; to go on a military campaign; to conquer | 武帝征侯景 |
| 301 | 19 | 征 | zhēng | to levy [taxes] | 武帝征侯景 |
| 302 | 19 | 征 | zhēng | call to arms | 武帝征侯景 |
| 303 | 19 | 征 | zhēng | evidence | 武帝征侯景 |
| 304 | 19 | 征 | zhēng | an omen | 武帝征侯景 |
| 305 | 19 | 征 | zhēng | to inquire; to seek after | 武帝征侯景 |
| 306 | 19 | 征 | zhēng | Zheng | 武帝征侯景 |
| 307 | 19 | 征 | zhēng | to take | 武帝征侯景 |
| 308 | 19 | 征 | zhēng | tax | 武帝征侯景 |
| 309 | 19 | 征 | zhǐ | note in Chinese musical scale | 武帝征侯景 |
| 310 | 19 | 征 | zhēng | to examine; to interrogate | 武帝征侯景 |
| 311 | 19 | 征 | zhēng | to approve | 武帝征侯景 |
| 312 | 19 | 人 | rén | person; people; a human being | 天水隴西人也 |
| 313 | 19 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 天水隴西人也 |
| 314 | 19 | 人 | rén | a kind of person | 天水隴西人也 |
| 315 | 19 | 人 | rén | everybody | 天水隴西人也 |
| 316 | 19 | 人 | rén | adult | 天水隴西人也 |
| 317 | 19 | 人 | rén | somebody; others | 天水隴西人也 |
| 318 | 19 | 人 | rén | an upright person | 天水隴西人也 |
| 319 | 19 | 也 | yě | also; too | 天水隴西人也 |
| 320 | 19 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 天水隴西人也 |
| 321 | 19 | 也 | yě | either | 天水隴西人也 |
| 322 | 19 | 也 | yě | even | 天水隴西人也 |
| 323 | 19 | 也 | yě | used to soften the tone | 天水隴西人也 |
| 324 | 19 | 也 | yě | used for emphasis | 天水隴西人也 |
| 325 | 19 | 也 | yě | used to mark contrast | 天水隴西人也 |
| 326 | 19 | 也 | yě | used to mark compromise | 天水隴西人也 |
| 327 | 19 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自為部曲 |
| 328 | 19 | 自 | zì | from; since | 自為部曲 |
| 329 | 19 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自為部曲 |
| 330 | 19 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自為部曲 |
| 331 | 19 | 自 | zì | Zi | 自為部曲 |
| 332 | 19 | 自 | zì | a nose | 自為部曲 |
| 333 | 19 | 自 | zì | the beginning; the start | 自為部曲 |
| 334 | 19 | 自 | zì | origin | 自為部曲 |
| 335 | 19 | 自 | zì | originally | 自為部曲 |
| 336 | 19 | 自 | zì | still; to remain | 自為部曲 |
| 337 | 19 | 自 | zì | in person; personally | 自為部曲 |
| 338 | 19 | 自 | zì | in addition; besides | 自為部曲 |
| 339 | 19 | 自 | zì | if; even if | 自為部曲 |
| 340 | 19 | 自 | zì | but | 自為部曲 |
| 341 | 19 | 自 | zì | because | 自為部曲 |
| 342 | 19 | 自 | zì | to employ; to use | 自為部曲 |
| 343 | 19 | 自 | zì | to be | 自為部曲 |
| 344 | 18 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 梁候官令 |
| 345 | 18 | 令 | lìng | to issue a command | 梁候官令 |
| 346 | 18 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 梁候官令 |
| 347 | 18 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 梁候官令 |
| 348 | 18 | 令 | lìng | a season | 梁候官令 |
| 349 | 18 | 令 | lìng | respected; good reputation | 梁候官令 |
| 350 | 18 | 令 | lìng | good | 梁候官令 |
| 351 | 18 | 令 | lìng | pretentious | 梁候官令 |
| 352 | 18 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 梁候官令 |
| 353 | 18 | 令 | lìng | a commander | 梁候官令 |
| 354 | 18 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 梁候官令 |
| 355 | 18 | 令 | lìng | lyrics | 梁候官令 |
| 356 | 18 | 令 | lìng | Ling | 梁候官令 |
| 357 | 18 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 其文並知禮所制 |
| 358 | 18 | 所 | suǒ | an office; an institute | 其文並知禮所制 |
| 359 | 18 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 其文並知禮所制 |
| 360 | 18 | 所 | suǒ | it | 其文並知禮所制 |
| 361 | 18 | 所 | suǒ | if; supposing | 其文並知禮所制 |
| 362 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 其文並知禮所制 |
| 363 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 其文並知禮所制 |
| 364 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 其文並知禮所制 |
| 365 | 18 | 所 | suǒ | that which | 其文並知禮所制 |
| 366 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 其文並知禮所制 |
| 367 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 其文並知禮所制 |
| 368 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 其文並知禮所制 |
| 369 | 18 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Han | 陳武帝之討元景仲也 |
| 370 | 18 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Southern Qi | 陳武帝之討元景仲也 |
| 371 | 18 | 武帝 | wǔ dì | Emperor Wu of Song | 陳武帝之討元景仲也 |
| 372 | 17 | 書 | shū | book | 善書翰 |
| 373 | 17 | 書 | shū | document; manuscript | 善書翰 |
| 374 | 17 | 書 | shū | letter | 善書翰 |
| 375 | 17 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 善書翰 |
| 376 | 17 | 書 | shū | to write | 善書翰 |
| 377 | 17 | 書 | shū | writing | 善書翰 |
| 378 | 17 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 善書翰 |
| 379 | 17 | 書 | shū | Shu | 善書翰 |
| 380 | 17 | 書 | shū | to record | 善書翰 |
| 381 | 17 | 議 | yì | to criticize | 杜棱定議 |
| 382 | 17 | 議 | yì | to discuss | 杜棱定議 |
| 383 | 17 | 議 | yì | to select; to choose | 杜棱定議 |
| 384 | 17 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 杜棱定議 |
| 385 | 17 | 議 | yì | to evaluate | 杜棱定議 |
| 386 | 17 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 杜棱定議 |
| 387 | 17 | 議 | yì | argument | 杜棱定議 |
| 388 | 17 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時外有強寇 |
| 389 | 17 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時外有強寇 |
| 390 | 17 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時外有強寇 |
| 391 | 17 | 時 | shí | at that time | 時外有強寇 |
| 392 | 17 | 時 | shí | fashionable | 時外有強寇 |
| 393 | 17 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時外有強寇 |
| 394 | 17 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時外有強寇 |
| 395 | 17 | 時 | shí | tense | 時外有強寇 |
| 396 | 17 | 時 | shí | particular; special | 時外有強寇 |
| 397 | 17 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時外有強寇 |
| 398 | 17 | 時 | shí | hour (measure word) | 時外有強寇 |
| 399 | 17 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時外有強寇 |
| 400 | 17 | 時 | shí | time [abstract] | 時外有強寇 |
| 401 | 17 | 時 | shí | seasonal | 時外有強寇 |
| 402 | 17 | 時 | shí | frequently; often | 時外有強寇 |
| 403 | 17 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時外有強寇 |
| 404 | 17 | 時 | shí | on time | 時外有強寇 |
| 405 | 17 | 時 | shí | this; that | 時外有強寇 |
| 406 | 17 | 時 | shí | to wait upon | 時外有強寇 |
| 407 | 17 | 時 | shí | hour | 時外有強寇 |
| 408 | 17 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時外有強寇 |
| 409 | 17 | 時 | shí | Shi | 時外有強寇 |
| 410 | 17 | 時 | shí | a present; currentlt | 時外有強寇 |
| 411 | 16 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 多所詳究 |
| 412 | 16 | 多 | duó | many; much | 多所詳究 |
| 413 | 16 | 多 | duō | more | 多所詳究 |
| 414 | 16 | 多 | duō | an unspecified extent | 多所詳究 |
| 415 | 16 | 多 | duō | used in exclamations | 多所詳究 |
| 416 | 16 | 多 | duō | excessive | 多所詳究 |
| 417 | 16 | 多 | duō | to what extent | 多所詳究 |
| 418 | 16 | 多 | duō | abundant | 多所詳究 |
| 419 | 16 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 多所詳究 |
| 420 | 16 | 多 | duō | mostly | 多所詳究 |
| 421 | 16 | 多 | duō | simply; merely | 多所詳究 |
| 422 | 16 | 多 | duō | frequently | 多所詳究 |
| 423 | 16 | 多 | duō | very | 多所詳究 |
| 424 | 16 | 多 | duō | Duo | 多所詳究 |
| 425 | 16 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 乃遣景曆輔之 |
| 426 | 16 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 乃遣景曆輔之 |
| 427 | 16 | 遣 | qiǎn | to release | 乃遣景曆輔之 |
| 428 | 16 | 遣 | qiǎn | to divorce | 乃遣景曆輔之 |
| 429 | 16 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 乃遣景曆輔之 |
| 430 | 16 | 遣 | qiǎn | to cause | 乃遣景曆輔之 |
| 431 | 16 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 乃遣景曆輔之 |
| 432 | 16 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 乃遣景曆輔之 |
| 433 | 16 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 434 | 16 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 435 | 16 | 元 | yuán | first | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 436 | 16 | 元 | yuán | origin; head | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 437 | 16 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 438 | 16 | 元 | yuán | Yuan | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 439 | 16 | 元 | yuán | large | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 440 | 16 | 元 | yuán | good | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 441 | 16 | 元 | yuán | fundamental | 趙知禮蔡景曆宗元饒韓子高華皎劉師知謝岐毛喜沈君理陸山才 |
| 442 | 16 | 王 | wáng | Wang | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 443 | 16 | 王 | wáng | a king | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 444 | 16 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 445 | 16 | 王 | wàng | to be king; to rule | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 446 | 16 | 王 | wáng | a prince; a duke | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 447 | 16 | 王 | wáng | grand; great | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 448 | 16 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 449 | 16 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 450 | 16 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 451 | 16 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 上表于梁元帝及與王僧辯論軍事 |
| 452 | 15 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷秘書監 |
| 453 | 15 | 遷 | qiān | to transfer | 遷秘書監 |
| 454 | 15 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷秘書監 |
| 455 | 15 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷秘書監 |
| 456 | 15 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷秘書監 |
| 457 | 15 | 見 | jiàn | to see | 其見重如此 |
| 458 | 15 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 其見重如此 |
| 459 | 15 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 其見重如此 |
| 460 | 15 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 其見重如此 |
| 461 | 15 | 見 | jiàn | passive marker | 其見重如此 |
| 462 | 15 | 見 | jiàn | to listen to | 其見重如此 |
| 463 | 15 | 見 | jiàn | to meet | 其見重如此 |
| 464 | 15 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 其見重如此 |
| 465 | 15 | 見 | jiàn | let me; kindly | 其見重如此 |
| 466 | 15 | 見 | jiàn | Jian | 其見重如此 |
| 467 | 15 | 見 | xiàn | to appear | 其見重如此 |
| 468 | 15 | 見 | xiàn | to introduce | 其見重如此 |
| 469 | 15 | 平 | píng | flat; level; smooth | 封始平縣子 |
| 470 | 15 | 平 | píng | calm; peaceful | 封始平縣子 |
| 471 | 15 | 平 | píng | Ping | 封始平縣子 |
| 472 | 15 | 平 | píng | equal | 封始平縣子 |
| 473 | 15 | 平 | píng | to conquer | 封始平縣子 |
| 474 | 15 | 平 | píng | to regulate; to control | 封始平縣子 |
| 475 | 15 | 平 | píng | to tie; to draw | 封始平縣子 |
| 476 | 15 | 平 | píng | to pacify | 封始平縣子 |
| 477 | 15 | 平 | píng | to make level | 封始平縣子 |
| 478 | 15 | 平 | píng | to be at the same level | 封始平縣子 |
| 479 | 15 | 平 | píng | fair; impartial | 封始平縣子 |
| 480 | 15 | 平 | píng | to restrain anger | 封始平縣子 |
| 481 | 15 | 平 | píng | ordinary; common | 封始平縣子 |
| 482 | 15 | 平 | píng | a level tone | 封始平縣子 |
| 483 | 15 | 平 | píng | a unit of weight | 封始平縣子 |
| 484 | 15 | 平 | píng | ordinarily | 封始平縣子 |
| 485 | 15 | 舍人 | shèrén | a palace attendant | 中書通事舍人 |
| 486 | 15 | 舍人 | shèrén | a hotel owner | 中書通事舍人 |
| 487 | 15 | 舍人 | shèrén | a rich and important person | 中書通事舍人 |
| 488 | 15 | 舍人 | shèrén | Sheren | 中書通事舍人 |
| 489 | 15 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 其文並知禮所制 |
| 490 | 15 | 並 | bìng | completely; entirely | 其文並知禮所制 |
| 491 | 15 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 其文並知禮所制 |
| 492 | 15 | 並 | bìng | to combine | 其文並知禮所制 |
| 493 | 15 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 其文並知禮所制 |
| 494 | 15 | 並 | bìng | both; equally | 其文並知禮所制 |
| 495 | 15 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 其文並知禮所制 |
| 496 | 15 | 並 | bìng | completely; entirely | 其文並知禮所制 |
| 497 | 15 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 其文並知禮所制 |
| 498 | 15 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 其文並知禮所制 |
| 499 | 15 | 並 | bīng | Taiyuan | 其文並知禮所制 |
| 500 | 15 | 並 | bìng | equally; both; together | 其文並知禮所制 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安县 | 安縣 | 196 | An county |
| 巴陵 | 98 | Baling | |
| 宝安 | 寶安 | 98 | Bao'an |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 巴州 | 98 |
|
|
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 汴 | 98 |
|
|
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 大同 | 100 |
|
|
| 东昌 | 東昌 | 100 | Dongchang |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
| 方正 | 102 |
|
|
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 傅玄 | 102 | Fu Xuan | |
| 傅縡 | 102 | Fu Zai | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 官宦 | 103 | functionary; official | |
| 桂阳 | 桂陽 | 103 | Guiyang |
| 海阳 | 海陽 | 104 | Haiyang |
| 汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 侯景之乱 | 侯景之亂 | 104 | Houjing rebellion |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 怀仁县 | 懷仁縣 | 104 | Huairen |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 湖西 | 104 | Huhsi | |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江总 | 江總 | 106 | Jiang Zong |
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江州 | 106 |
|
|
| 建康 | 106 |
|
|
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 建中 | 106 | Jianzhong | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
| 京口 | 106 | Jingkou | |
| 景平 | 106 | Jingping reign | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
| 康元 | 107 | Kōgen | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁代 | 108 | Liang dynasty | |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 陆琼 | 陸瓊 | 108 | Lu Qiong |
| 鲁山 | 魯山 | 108 | Lushan |
| 吕梁 | 呂梁 | 108 | Lüliang |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 南长 | 南長 | 110 | Nanchang |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平江 | 112 |
|
|
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 迁西 | 遷西 | 113 | Qianxi |
| 起居注 | 113 | qijuzhu; court journals | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 上虞 | 115 | Shangyu | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 松山 | 115 | Songshan; Sungshan | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 隋文帝 | 115 | Emperor Wen of Sui | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 皖 | 119 |
|
|
| 王会 | 王會 | 119 | Wang Hui |
| 王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 武胜 | 武勝 | 119 | Wusheng |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 奚 | 120 |
|
|
| 湘 | 120 |
|
|
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
| 新丰县 | 新豐縣 | 120 | Xinfeng County |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄武 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 杨文 | 楊文 | 121 | Yang Wen |
| 延庆 | 延慶 | 121 | Yanqing |
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永定 | 121 | Yongding | |
| 岳阳 | 岳陽 | 121 | Yueyang |
| 御史 | 121 |
|
|
| 宇文 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭明太子 | 122 | Prince Zhao Ming | |
| 浙东 | 浙東 | 122 | Eastern Zhejiang |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 周武帝 | 122 | Emperor Wu of Northern Zhou | |
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|