Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第一百三回 Chapter 103
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 75 | 之 | zhī | to go | 但見樹林之東 |
| 2 | 75 | 之 | zhī | to arrive; to go | 但見樹林之東 |
| 3 | 75 | 之 | zhī | is | 但見樹林之東 |
| 4 | 75 | 之 | zhī | to use | 但見樹林之東 |
| 5 | 75 | 之 | zhī | Zhi | 但見樹林之東 |
| 6 | 75 | 之 | zhī | winding | 但見樹林之東 |
| 7 | 66 | 曰 | yuē | to speak; to say | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 8 | 66 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 9 | 66 | 曰 | yuē | to be called | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 10 | 53 | 兵 | bīng | soldier; troops | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 11 | 53 | 兵 | bīng | weapons | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 12 | 53 | 兵 | bīng | military; warfare | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 13 | 50 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏延心中不悅 |
| 14 | 50 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏延心中不悅 |
| 15 | 50 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏延心中不悅 |
| 16 | 50 | 魏 | wéi | tall and big | 魏延心中不悅 |
| 17 | 50 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏延心中不悅 |
| 18 | 50 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏延心中不悅 |
| 19 | 50 | 魏 | wèi | a palace | 魏延心中不悅 |
| 20 | 50 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏延心中不悅 |
| 21 | 46 | 孔明 | kǒngmíng | Kongming; Zhuge Liang | 同回寨見孔明 |
| 22 | 44 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 朝廷正議命將抵敵 |
| 23 | 44 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 朝廷正議命將抵敵 |
| 24 | 44 | 將 | jiàng | to command; to lead | 朝廷正議命將抵敵 |
| 25 | 44 | 將 | qiāng | to request | 朝廷正議命將抵敵 |
| 26 | 44 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 朝廷正議命將抵敵 |
| 27 | 44 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 朝廷正議命將抵敵 |
| 28 | 44 | 將 | jiāng | to checkmate | 朝廷正議命將抵敵 |
| 29 | 44 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 朝廷正議命將抵敵 |
| 30 | 44 | 將 | jiāng | to do; to handle | 朝廷正議命將抵敵 |
| 31 | 44 | 將 | jiàng | backbone | 朝廷正議命將抵敵 |
| 32 | 44 | 將 | jiàng | king | 朝廷正議命將抵敵 |
| 33 | 44 | 將 | jiāng | to rest | 朝廷正議命將抵敵 |
| 34 | 44 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 朝廷正議命將抵敵 |
| 35 | 44 | 將 | jiāng | large; great | 朝廷正議命將抵敵 |
| 36 | 38 | 司馬懿 | sīmǎyì | Sima Yi | 卻說司馬懿被張翼 |
| 37 | 36 | 懿 | yì | virtuous; admirable; esteemed | 懿著慌遶樹而轉 |
| 38 | 28 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 令懿等堅守忽戰 |
| 39 | 28 | 戰 | zhàn | to fight | 令懿等堅守忽戰 |
| 40 | 28 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 令懿等堅守忽戰 |
| 41 | 28 | 戰 | zhàn | Zhan | 令懿等堅守忽戰 |
| 42 | 28 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 令懿等堅守忽戰 |
| 43 | 24 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 乃令蜀兵與魏民相雜種田 |
| 44 | 24 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 乃令蜀兵與魏民相雜種田 |
| 45 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 望密林間而走 |
| 46 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 望密林間而走 |
| 47 | 24 | 而 | néng | can; able | 望密林間而走 |
| 48 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 望密林間而走 |
| 49 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 望密林間而走 |
| 50 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 吳人必輕我遠來 |
| 51 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 吳人必輕我遠來 |
| 52 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 吳人必輕我遠來 |
| 53 | 23 | 人 | rén | everybody | 吳人必輕我遠來 |
| 54 | 23 | 人 | rén | adult | 吳人必輕我遠來 |
| 55 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 吳人必輕我遠來 |
| 56 | 23 | 人 | rén | an upright person | 吳人必輕我遠來 |
| 57 | 20 | 延 | yán | to prolong; to delay; to postpone | 魏延心中不悅 |
| 58 | 20 | 延 | yán | Yan | 魏延心中不悅 |
| 59 | 20 | 延 | yán | to guide; to introduce | 魏延心中不悅 |
| 60 | 20 | 延 | yán | to continue | 魏延心中不悅 |
| 61 | 20 | 延 | yán | to spread | 魏延心中不悅 |
| 62 | 20 | 延 | yán | to invite | 魏延心中不悅 |
| 63 | 20 | 延 | yán | to extend | 魏延心中不悅 |
| 64 | 20 | 延 | yán | long | 魏延心中不悅 |
| 65 | 20 | 延 | yán | slow | 魏延心中不悅 |
| 66 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令懿等堅守忽戰 |
| 67 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 令懿等堅守忽戰 |
| 68 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令懿等堅守忽戰 |
| 69 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令懿等堅守忽戰 |
| 70 | 20 | 令 | lìng | a season | 令懿等堅守忽戰 |
| 71 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令懿等堅守忽戰 |
| 72 | 20 | 令 | lìng | good | 令懿等堅守忽戰 |
| 73 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 令懿等堅守忽戰 |
| 74 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令懿等堅守忽戰 |
| 75 | 20 | 令 | lìng | a commander | 令懿等堅守忽戰 |
| 76 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令懿等堅守忽戰 |
| 77 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 令懿等堅守忽戰 |
| 78 | 20 | 令 | lìng | Ling | 令懿等堅守忽戰 |
| 79 | 20 | 見 | jiàn | to see | 但見樹林之東 |
| 80 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見樹林之東 |
| 81 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見樹林之東 |
| 82 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見樹林之東 |
| 83 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 但見樹林之東 |
| 84 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 但見樹林之東 |
| 85 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見樹林之東 |
| 86 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見樹林之東 |
| 87 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 但見樹林之東 |
| 88 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 但見樹林之東 |
| 89 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 但見樹林之東 |
| 90 | 20 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾服其言 |
| 91 | 20 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾服其言 |
| 92 | 20 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾服其言 |
| 93 | 20 | 吾 | wú | Wu | 吾當作表申奏主上 |
| 94 | 19 | 於 | yú | to go; to | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 95 | 19 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 96 | 19 | 於 | yú | Yu | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 97 | 19 | 於 | wū | a crow | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 98 | 18 | 去 | qù | to go | 化一刀砍去 |
| 99 | 18 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 化一刀砍去 |
| 100 | 18 | 去 | qù | to be distant | 化一刀砍去 |
| 101 | 18 | 去 | qù | to leave | 化一刀砍去 |
| 102 | 18 | 去 | qù | to play a part | 化一刀砍去 |
| 103 | 18 | 去 | qù | to abandon; to give up | 化一刀砍去 |
| 104 | 18 | 去 | qù | to die | 化一刀砍去 |
| 105 | 18 | 去 | qù | previous; past | 化一刀砍去 |
| 106 | 18 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 化一刀砍去 |
| 107 | 18 | 去 | qù | falling tone | 化一刀砍去 |
| 108 | 18 | 去 | qù | to lose | 化一刀砍去 |
| 109 | 18 | 去 | qù | Qu | 化一刀砍去 |
| 110 | 18 | 軍 | jūn | army; military | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 111 | 18 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 112 | 18 | 軍 | jūn | an organized collective | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 113 | 18 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 114 | 18 | 軍 | jūn | a garrison | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 115 | 18 | 軍 | jūn | a front | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 116 | 18 | 軍 | jūn | penal miltary service | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 117 | 18 | 軍 | jūn | to organize troops | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 118 | 18 | 谷 | gǔ | valley; gorge; ravine | 上方谷司馬受困 |
| 119 | 18 | 谷 | gǔ | grain; corn | 上方谷司馬受困 |
| 120 | 18 | 谷 | gǔ | Gu | 上方谷司馬受困 |
| 121 | 18 | 谷 | gǔ | Kangxi radical 150 | 上方谷司馬受困 |
| 122 | 18 | 谷 | gǔ | virtuous | 上方谷司馬受困 |
| 123 | 18 | 谷 | gǔ | an official's salary | 上方谷司馬受困 |
| 124 | 18 | 谷 | gǔ | to bring up | 上方谷司馬受困 |
| 125 | 18 | 谷 | gǔ | to survive; to grow up | 上方谷司馬受困 |
| 126 | 18 | 谷 | gǔ | poverty | 上方谷司馬受困 |
| 127 | 18 | 谷 | yù | Tuyuhun people | 上方谷司馬受困 |
| 128 | 18 | 入 | rù | to enter | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 129 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 130 | 18 | 入 | rù | radical | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 131 | 18 | 入 | rù | income | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 132 | 18 | 入 | rù | to conform with | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 133 | 18 | 入 | rù | to descend | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 134 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 135 | 18 | 入 | rù | to pay | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 136 | 18 | 入 | rù | to join | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 137 | 17 | 中 | zhōng | middle | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 138 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 139 | 17 | 中 | zhōng | China | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 140 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 141 | 17 | 中 | zhōng | midday | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 142 | 17 | 中 | zhōng | inside | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 143 | 17 | 中 | zhōng | during | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 144 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 145 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 146 | 17 | 中 | zhōng | half | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 147 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 148 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 149 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 150 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 151 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以兵斷魏軍歸路 |
| 152 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 以兵斷魏軍歸路 |
| 153 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 以兵斷魏軍歸路 |
| 154 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 以兵斷魏軍歸路 |
| 155 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 以兵斷魏軍歸路 |
| 156 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 以兵斷魏軍歸路 |
| 157 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以兵斷魏軍歸路 |
| 158 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 以兵斷魏軍歸路 |
| 159 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 以兵斷魏軍歸路 |
| 160 | 17 | 來 | lái | to come | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 161 | 17 | 來 | lái | please | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 162 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 163 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 164 | 17 | 來 | lái | wheat | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 165 | 17 | 來 | lái | next; future | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 166 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 167 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 168 | 17 | 來 | lái | to earn | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 169 | 17 | 一 | yī | one | 廖化追了一程 |
| 170 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 廖化追了一程 |
| 171 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 廖化追了一程 |
| 172 | 17 | 一 | yī | first | 廖化追了一程 |
| 173 | 17 | 一 | yī | the same | 廖化追了一程 |
| 174 | 17 | 一 | yī | sole; single | 廖化追了一程 |
| 175 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 廖化追了一程 |
| 176 | 17 | 一 | yī | Yi | 廖化追了一程 |
| 177 | 17 | 一 | yī | other | 廖化追了一程 |
| 178 | 17 | 一 | yī | to unify | 廖化追了一程 |
| 179 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 廖化追了一程 |
| 180 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 廖化追了一程 |
| 181 | 17 | 遜 | xùn | to yield | 哨軍報知陸遜 |
| 182 | 17 | 遜 | xùn | to flee | 哨軍報知陸遜 |
| 183 | 17 | 遜 | xùn | to withdraw; to retire | 哨軍報知陸遜 |
| 184 | 17 | 遜 | xùn | to be inferior to | 哨軍報知陸遜 |
| 185 | 17 | 遜 | xùn | Xun | 哨軍報知陸遜 |
| 186 | 17 | 遜 | xùn | to be humble; modest | 哨軍報知陸遜 |
| 187 | 17 | 在 | zài | in; at | 正砍在樹上 |
| 188 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 正砍在樹上 |
| 189 | 17 | 在 | zài | to consist of | 正砍在樹上 |
| 190 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 正砍在樹上 |
| 191 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 今曹叡親來 |
| 192 | 16 | 今 | jīn | Jin | 今曹叡親來 |
| 193 | 16 | 今 | jīn | modern | 今曹叡親來 |
| 194 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 乃修書一封 |
| 195 | 15 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 196 | 15 | 引 | yǐn | to draw a bow | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 197 | 15 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 198 | 15 | 引 | yǐn | to stretch | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 199 | 15 | 引 | yǐn | to involve | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 200 | 15 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 201 | 15 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 202 | 15 | 引 | yǐn | to recruit | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 203 | 15 | 引 | yǐn | to hold | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 204 | 15 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 205 | 15 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 206 | 15 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 207 | 15 | 引 | yǐn | a license | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 208 | 15 | 引 | yǐn | long | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 209 | 15 | 引 | yǐn | to cause | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 210 | 15 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 211 | 15 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 212 | 15 | 引 | yǐn | to grow | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 213 | 15 | 引 | yǐn | to command | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 214 | 15 | 引 | yǐn | to accuse | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 215 | 15 | 引 | yǐn | to commit suicide | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 216 | 15 | 引 | yǐn | a genre | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 217 | 15 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 218 | 15 | 命 | mìng | life | 朝廷正議命將抵敵 |
| 219 | 15 | 命 | mìng | to order | 朝廷正議命將抵敵 |
| 220 | 15 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 朝廷正議命將抵敵 |
| 221 | 15 | 命 | mìng | an order; a command | 朝廷正議命將抵敵 |
| 222 | 15 | 命 | mìng | to name; to assign | 朝廷正議命將抵敵 |
| 223 | 15 | 命 | mìng | livelihood | 朝廷正議命將抵敵 |
| 224 | 15 | 命 | mìng | advice | 朝廷正議命將抵敵 |
| 225 | 15 | 命 | mìng | to confer a title | 朝廷正議命將抵敵 |
| 226 | 15 | 命 | mìng | lifespan | 朝廷正議命將抵敵 |
| 227 | 15 | 命 | mìng | to think | 朝廷正議命將抵敵 |
| 228 | 15 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說司馬懿被張翼 |
| 229 | 15 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說司馬懿被張翼 |
| 230 | 15 | 卻 | què | to pardon | 卻說司馬懿被張翼 |
| 231 | 15 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說司馬懿被張翼 |
| 232 | 15 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說司馬懿被張翼 |
| 233 | 15 | 說 | shuì | to persuade | 卻說司馬懿被張翼 |
| 234 | 15 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說司馬懿被張翼 |
| 235 | 15 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說司馬懿被張翼 |
| 236 | 15 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說司馬懿被張翼 |
| 237 | 15 | 說 | shuō | allocution | 卻說司馬懿被張翼 |
| 238 | 15 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說司馬懿被張翼 |
| 239 | 15 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說司馬懿被張翼 |
| 240 | 15 | 主 | zhǔ | owner | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 241 | 15 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 242 | 15 | 主 | zhǔ | master | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 243 | 15 | 主 | zhǔ | host | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 244 | 15 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 245 | 15 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 246 | 15 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 247 | 15 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 248 | 15 | 主 | zhǔ | oneself | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 249 | 15 | 主 | zhǔ | a person; a party | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 250 | 15 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 251 | 15 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 252 | 15 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 253 | 15 | 主 | zhǔ | princess | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 254 | 15 | 主 | zhǔ | chairperson | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 255 | 15 | 主 | zhǔ | fundamental | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 256 | 15 | 主 | zhǔ | Zhu | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 257 | 15 | 主 | zhù | to pour | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 258 | 14 | 馬 | mǎ | horse | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 259 | 14 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 260 | 14 | 馬 | mǎ | Ma | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 261 | 14 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 262 | 14 | 必 | bì | must | 吳人必輕我遠來 |
| 263 | 14 | 必 | bì | Bi | 吳人必輕我遠來 |
| 264 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 265 | 14 | 自 | zì | Zi | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 266 | 14 | 自 | zì | a nose | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 267 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 268 | 14 | 自 | zì | origin | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 269 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 270 | 14 | 自 | zì | to be | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 271 | 13 | 陸 | lù | shore; land; continent | 哨軍報知陸遜 |
| 272 | 13 | 陸 | lù | Lu | 哨軍報知陸遜 |
| 273 | 13 | 陸 | liù | six | 哨軍報知陸遜 |
| 274 | 13 | 陸 | lù | a land route | 哨軍報知陸遜 |
| 275 | 13 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 廖化一陣殺敗 |
| 276 | 13 | 殺 | shā | to hurt | 廖化一陣殺敗 |
| 277 | 13 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 廖化一陣殺敗 |
| 278 | 13 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 爲疑敵之計 |
| 279 | 13 | 計 | jì | to haggle over | 爲疑敵之計 |
| 280 | 13 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 爲疑敵之計 |
| 281 | 13 | 計 | jì | a gauge; a meter | 爲疑敵之計 |
| 282 | 13 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 爲疑敵之計 |
| 283 | 13 | 計 | jì | to plan; to scheme | 爲疑敵之計 |
| 284 | 13 | 計 | jì | to settle an account | 爲疑敵之計 |
| 285 | 13 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 爲疑敵之計 |
| 286 | 13 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 爲疑敵之計 |
| 287 | 13 | 計 | jì | to appraise; to assess | 爲疑敵之計 |
| 288 | 13 | 計 | jì | to register | 爲疑敵之計 |
| 289 | 13 | 計 | jì | to estimate | 爲疑敵之計 |
| 290 | 13 | 計 | jì | Ji | 爲疑敵之計 |
| 291 | 13 | 我 | wǒ | self | 吳人必輕我遠來 |
| 292 | 13 | 我 | wǒ | [my] dear | 吳人必輕我遠來 |
| 293 | 13 | 我 | wǒ | Wo | 吳人必輕我遠來 |
| 294 | 13 | 與 | yǔ | to give | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 295 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 296 | 13 | 與 | yù | to particate in | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 297 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 298 | 13 | 與 | yù | to help | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 299 | 13 | 與 | yǔ | for | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 300 | 13 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 吾當作表申奏主上 |
| 301 | 13 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 吾當作表申奏主上 |
| 302 | 13 | 表 | biǎo | a mark; a border | 吾當作表申奏主上 |
| 303 | 13 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 吾當作表申奏主上 |
| 304 | 13 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 吾當作表申奏主上 |
| 305 | 13 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 吾當作表申奏主上 |
| 306 | 13 | 表 | biǎo | an example; a model | 吾當作表申奏主上 |
| 307 | 13 | 表 | biǎo | a stele | 吾當作表申奏主上 |
| 308 | 13 | 表 | biǎo | a grave inscription | 吾當作表申奏主上 |
| 309 | 13 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 吾當作表申奏主上 |
| 310 | 13 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 吾當作表申奏主上 |
| 311 | 13 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 吾當作表申奏主上 |
| 312 | 13 | 表 | biǎo | a prostitute | 吾當作表申奏主上 |
| 313 | 13 | 表 | biǎo | Biao | 吾當作表申奏主上 |
| 314 | 13 | 表 | biǎo | to put on a coat | 吾當作表申奏主上 |
| 315 | 13 | 表 | biǎo | to praise | 吾當作表申奏主上 |
| 316 | 13 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 吾當作表申奏主上 |
| 317 | 13 | 表 | biǎo | to present a memorial | 吾當作表申奏主上 |
| 318 | 13 | 表 | biǎo | to recommend | 吾當作表申奏主上 |
| 319 | 13 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 吾當作表申奏主上 |
| 320 | 13 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 吾當作表申奏主上 |
| 321 | 13 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 吾當作表申奏主上 |
| 322 | 13 | 表 | biǎo | to adorn | 吾當作表申奏主上 |
| 323 | 13 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 吾當作表申奏主上 |
| 324 | 13 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 吾當作表申奏主上 |
| 325 | 13 | 只 | zhī | single | 孔明只做不知 |
| 326 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 孔明只做不知 |
| 327 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 孔明只做不知 |
| 328 | 13 | 只 | zhī | unique | 孔明只做不知 |
| 329 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 孔明只做不知 |
| 330 | 13 | 其 | qí | Qi | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 331 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又值暑天 |
| 332 | 12 | 寨 | zhài | a fence; a stockade | 同回寨見孔明 |
| 333 | 12 | 寨 | zhài | a brothel | 同回寨見孔明 |
| 334 | 12 | 寨 | zhài | a stronghold | 同回寨見孔明 |
| 335 | 12 | 寨 | zhài | a camp | 同回寨見孔明 |
| 336 | 12 | 寨 | zhài | a walled village | 同回寨見孔明 |
| 337 | 12 | 了 | liǎo | to know; to understand | 卻反向西走去了 |
| 338 | 12 | 了 | liǎo | to understand; to know | 卻反向西走去了 |
| 339 | 12 | 了 | liào | to look afar from a high place | 卻反向西走去了 |
| 340 | 12 | 了 | liǎo | to complete | 卻反向西走去了 |
| 341 | 12 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 卻反向西走去了 |
| 342 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言東吳三路入寇 |
| 343 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言東吳三路入寇 |
| 344 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言東吳三路入寇 |
| 345 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 言東吳三路入寇 |
| 346 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 言東吳三路入寇 |
| 347 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言東吳三路入寇 |
| 348 | 11 | 言 | yán | to regard as | 言東吳三路入寇 |
| 349 | 11 | 言 | yán | to act as | 言東吳三路入寇 |
| 350 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 忽使命齎詔至 |
| 351 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 忽使命齎詔至 |
| 352 | 11 | 為 | wéi | to act as; to serve | 錄為頭功 |
| 353 | 11 | 為 | wéi | to change into; to become | 錄為頭功 |
| 354 | 11 | 為 | wéi | to be; is | 錄為頭功 |
| 355 | 11 | 為 | wéi | to do | 錄為頭功 |
| 356 | 11 | 為 | wèi | to support; to help | 錄為頭功 |
| 357 | 11 | 為 | wéi | to govern | 錄為頭功 |
| 358 | 11 | 祁 | qí | abundant; numerous; large; vast | 卻說孔明在祁山 |
| 359 | 11 | 祁 | qí | a female elaphure | 卻說孔明在祁山 |
| 360 | 11 | 祁 | qí | Qi | 卻說孔明在祁山 |
| 361 | 11 | 祁 | qí | Qi | 卻說孔明在祁山 |
| 362 | 11 | 祁 | qí | to pray | 卻說孔明在祁山 |
| 363 | 11 | 帳 | zhàng | a tent | 入帳告曰 |
| 364 | 11 | 帳 | zhàng | a screen; a curtain; a mosquito net | 入帳告曰 |
| 365 | 11 | 帳 | zhàng | accounts; books | 入帳告曰 |
| 366 | 11 | 帳 | zhàng | debt; credit | 入帳告曰 |
| 367 | 11 | 帳 | zhàng | a canopy [above a bed] | 入帳告曰 |
| 368 | 11 | 帳 | zhàng | a scroll | 入帳告曰 |
| 369 | 11 | 帳 | zhàng | to spread | 入帳告曰 |
| 370 | 11 | 退 | tuì | to retreat; to move back | 不如且退 |
| 371 | 11 | 退 | tuì | to decline; to recede; to fade | 不如且退 |
| 372 | 11 | 退 | tuì | to yield; to concede; to politely decline | 不如且退 |
| 373 | 11 | 退 | tuì | to quit; to withdraw | 不如且退 |
| 374 | 11 | 退 | tuì | to give back | 不如且退 |
| 375 | 11 | 退 | tuì | for a planet to move with apparent retrograde motion | 不如且退 |
| 376 | 11 | 退 | tuì | to recoil; to flinch | 不如且退 |
| 377 | 11 | 退 | tuì | to dismiss [from a job] | 不如且退 |
| 378 | 11 | 退 | tuì | obsolete | 不如且退 |
| 379 | 11 | 退 | tuì | to retire; to resign | 不如且退 |
| 380 | 11 | 退 | tuì | to shed; to cast off | 不如且退 |
| 381 | 11 | 引兵 | yǐnbīng | to lead troops | 命劉劭引兵救江夏 |
| 382 | 11 | 二 | èr | two | 汝將木牛流馬或二三十為一群 |
| 383 | 11 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 汝將木牛流馬或二三十為一群 |
| 384 | 11 | 二 | èr | second | 汝將木牛流馬或二三十為一群 |
| 385 | 11 | 二 | èr | twice; double; di- | 汝將木牛流馬或二三十為一群 |
| 386 | 11 | 二 | èr | more than one kind | 汝將木牛流馬或二三十為一群 |
| 387 | 10 | 欲 | yù | desire | 議欲撤兵還國 |
| 388 | 10 | 欲 | yù | to desire; to wish | 議欲撤兵還國 |
| 389 | 10 | 欲 | yù | to desire; to intend | 議欲撤兵還國 |
| 390 | 10 | 欲 | yù | lust | 議欲撤兵還國 |
| 391 | 10 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 懿已走出林外 |
| 392 | 10 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 懿已走出林外 |
| 393 | 10 | 已 | yǐ | to complete | 懿已走出林外 |
| 394 | 10 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 懿已走出林外 |
| 395 | 10 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 懿已走出林外 |
| 396 | 10 | 可 | kě | can; may; permissible | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 397 | 10 | 可 | kě | to approve; to permit | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 398 | 10 | 可 | kě | to be worth | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 399 | 10 | 可 | kě | to suit; to fit | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 400 | 10 | 可 | kè | khan | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 401 | 10 | 可 | kě | to recover | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 402 | 10 | 可 | kě | to act as | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 403 | 10 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 404 | 10 | 可 | kě | used to add emphasis | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 405 | 10 | 可 | kě | beautiful | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 406 | 10 | 可 | kě | Ke | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 407 | 10 | 不 | bù | infix potential marker | 不戰而走 |
| 408 | 10 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 卻說孔明在祁山 |
| 409 | 10 | 山 | shān | Shan | 卻說孔明在祁山 |
| 410 | 10 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 卻說孔明在祁山 |
| 411 | 10 | 山 | shān | a mountain-like shape | 卻說孔明在祁山 |
| 412 | 10 | 山 | shān | a gable | 卻說孔明在祁山 |
| 413 | 10 | 三 | sān | three | 第百零三回 |
| 414 | 10 | 三 | sān | third | 第百零三回 |
| 415 | 10 | 三 | sān | more than two | 第百零三回 |
| 416 | 10 | 三 | sān | very few | 第百零三回 |
| 417 | 10 | 三 | sān | San | 第百零三回 |
| 418 | 10 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 回報谷內並無伏兵 |
| 419 | 10 | 無 | wú | to not have; without | 回報谷內並無伏兵 |
| 420 | 10 | 無 | mó | mo | 回報谷內並無伏兵 |
| 421 | 10 | 無 | wú | to not have | 回報谷內並無伏兵 |
| 422 | 10 | 無 | wú | Wu | 回報谷內並無伏兵 |
| 423 | 10 | 汝 | rǔ | Ru River | 汝言正合朕意 |
| 424 | 10 | 汝 | rǔ | Ru | 汝言正合朕意 |
| 425 | 9 | 侯 | hóu | marquis; lord | 且說夏侯惠 |
| 426 | 9 | 侯 | hóu | a target in archery | 且說夏侯惠 |
| 427 | 9 | 謂 | wèi | to call | 謂來人曰 |
| 428 | 9 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂來人曰 |
| 429 | 9 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂來人曰 |
| 430 | 9 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂來人曰 |
| 431 | 9 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂來人曰 |
| 432 | 9 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂來人曰 |
| 433 | 9 | 謂 | wèi | to think | 謂來人曰 |
| 434 | 9 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂來人曰 |
| 435 | 9 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂來人曰 |
| 436 | 9 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂來人曰 |
| 437 | 9 | 謂 | wèi | Wei | 謂來人曰 |
| 438 | 9 | 心 | xīn | heart [organ] | 心甚惱悶 |
| 439 | 9 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心甚惱悶 |
| 440 | 9 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心甚惱悶 |
| 441 | 9 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心甚惱悶 |
| 442 | 9 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心甚惱悶 |
| 443 | 9 | 心 | xīn | heart | 心甚惱悶 |
| 444 | 9 | 心 | xīn | emotion | 心甚惱悶 |
| 445 | 9 | 心 | xīn | intention; consideration | 心甚惱悶 |
| 446 | 9 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心甚惱悶 |
| 447 | 9 | 到 | dào | to arrive | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 448 | 9 | 到 | dào | to go | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 449 | 9 | 到 | dào | careful | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 450 | 9 | 到 | dào | Dao | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 451 | 9 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 遇見姜維 |
| 452 | 9 | 維 | wéi | dimension | 遇見姜維 |
| 453 | 9 | 維 | wéi | a restraining rope | 遇見姜維 |
| 454 | 9 | 維 | wéi | a rule; a law | 遇見姜維 |
| 455 | 9 | 維 | wéi | a thin object | 遇見姜維 |
| 456 | 9 | 維 | wéi | to tie up | 遇見姜維 |
| 457 | 9 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 遇見姜維 |
| 458 | 9 | 路 | lù | road; path; way | 言東吳三路入寇 |
| 459 | 9 | 路 | lù | journey | 言東吳三路入寇 |
| 460 | 9 | 路 | lù | grain patterns; veins | 言東吳三路入寇 |
| 461 | 9 | 路 | lù | a way; a method | 言東吳三路入寇 |
| 462 | 9 | 路 | lù | a type; a kind | 言東吳三路入寇 |
| 463 | 9 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 言東吳三路入寇 |
| 464 | 9 | 路 | lù | a route | 言東吳三路入寇 |
| 465 | 9 | 路 | lù | Lu | 言東吳三路入寇 |
| 466 | 9 | 路 | lù | impressive | 言東吳三路入寇 |
| 467 | 9 | 路 | lù | conveyance | 言東吳三路入寇 |
| 468 | 9 | 忽 | hū | to be careless; to neglect | 忽使命齎詔至 |
| 469 | 9 | 忽 | hū | to look down on | 忽使命齎詔至 |
| 470 | 9 | 忽 | hū | fast; rapid | 忽使命齎詔至 |
| 471 | 9 | 忽 | hū | fast; rapid | 忽使命齎詔至 |
| 472 | 9 | 事 | shì | matter; thing; item | 方無事也 |
| 473 | 9 | 事 | shì | to serve | 方無事也 |
| 474 | 9 | 事 | shì | a government post | 方無事也 |
| 475 | 9 | 事 | shì | duty; post; work | 方無事也 |
| 476 | 9 | 事 | shì | occupation | 方無事也 |
| 477 | 9 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 方無事也 |
| 478 | 9 | 事 | shì | an accident | 方無事也 |
| 479 | 9 | 事 | shì | to attend | 方無事也 |
| 480 | 9 | 事 | shì | an allusion | 方無事也 |
| 481 | 9 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 方無事也 |
| 482 | 9 | 事 | shì | to engage in | 方無事也 |
| 483 | 9 | 事 | shì | to enslave | 方無事也 |
| 484 | 9 | 事 | shì | to pursue | 方無事也 |
| 485 | 9 | 事 | shì | to administer | 方無事也 |
| 486 | 9 | 事 | shì | to appoint | 方無事也 |
| 487 | 9 | 堅守 | jiānshǒu | to hold fast to; to guard securely | 令懿等堅守忽戰 |
| 488 | 9 | 夏 | xià | summer | 且說夏侯惠 |
| 489 | 9 | 夏 | xià | Xia | 且說夏侯惠 |
| 490 | 9 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 且說夏侯惠 |
| 491 | 9 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 且說夏侯惠 |
| 492 | 9 | 夏 | xià | great; grand; big | 且說夏侯惠 |
| 493 | 9 | 夏 | xià | China | 且說夏侯惠 |
| 494 | 9 | 夏 | xià | the five colors | 且說夏侯惠 |
| 495 | 9 | 夏 | xià | a tall building | 且說夏侯惠 |
| 496 | 8 | 敵 | dí | enemy; foe | 朝廷正議命將抵敵 |
| 497 | 8 | 敵 | dí | to resist; to oppose | 朝廷正議命將抵敵 |
| 498 | 8 | 敵 | dí | to be a match for | 朝廷正議命將抵敵 |
| 499 | 8 | 敵 | dí | hostile | 朝廷正議命將抵敵 |
| 500 | 8 | 不出 | bù chū | not transcending | 堅守不出 |
Frequencies of all Words
Top 897
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 75 | 之 | zhī | him; her; them; that | 但見樹林之東 |
| 2 | 75 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 但見樹林之東 |
| 3 | 75 | 之 | zhī | to go | 但見樹林之東 |
| 4 | 75 | 之 | zhī | this; that | 但見樹林之東 |
| 5 | 75 | 之 | zhī | genetive marker | 但見樹林之東 |
| 6 | 75 | 之 | zhī | it | 但見樹林之東 |
| 7 | 75 | 之 | zhī | in; in regards to | 但見樹林之東 |
| 8 | 75 | 之 | zhī | all | 但見樹林之東 |
| 9 | 75 | 之 | zhī | and | 但見樹林之東 |
| 10 | 75 | 之 | zhī | however | 但見樹林之東 |
| 11 | 75 | 之 | zhī | if | 但見樹林之東 |
| 12 | 75 | 之 | zhī | then | 但見樹林之東 |
| 13 | 75 | 之 | zhī | to arrive; to go | 但見樹林之東 |
| 14 | 75 | 之 | zhī | is | 但見樹林之東 |
| 15 | 75 | 之 | zhī | to use | 但見樹林之東 |
| 16 | 75 | 之 | zhī | Zhi | 但見樹林之東 |
| 17 | 75 | 之 | zhī | winding | 但見樹林之東 |
| 18 | 66 | 曰 | yuē | to speak; to say | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 19 | 66 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 20 | 66 | 曰 | yuē | to be called | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 21 | 66 | 曰 | yuē | particle without meaning | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 22 | 53 | 兵 | bīng | soldier; troops | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 23 | 53 | 兵 | bīng | weapons | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 24 | 53 | 兵 | bīng | military; warfare | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 25 | 50 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏延心中不悅 |
| 26 | 50 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏延心中不悅 |
| 27 | 50 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏延心中不悅 |
| 28 | 50 | 魏 | wéi | tall and big | 魏延心中不悅 |
| 29 | 50 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏延心中不悅 |
| 30 | 50 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏延心中不悅 |
| 31 | 50 | 魏 | wèi | a palace | 魏延心中不悅 |
| 32 | 50 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏延心中不悅 |
| 33 | 46 | 孔明 | kǒngmíng | Kongming; Zhuge Liang | 同回寨見孔明 |
| 34 | 44 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 朝廷正議命將抵敵 |
| 35 | 44 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 朝廷正議命將抵敵 |
| 36 | 44 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 朝廷正議命將抵敵 |
| 37 | 44 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 朝廷正議命將抵敵 |
| 38 | 44 | 將 | jiāng | and; or | 朝廷正議命將抵敵 |
| 39 | 44 | 將 | jiàng | to command; to lead | 朝廷正議命將抵敵 |
| 40 | 44 | 將 | qiāng | to request | 朝廷正議命將抵敵 |
| 41 | 44 | 將 | jiāng | approximately | 朝廷正議命將抵敵 |
| 42 | 44 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 朝廷正議命將抵敵 |
| 43 | 44 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 朝廷正議命將抵敵 |
| 44 | 44 | 將 | jiāng | to checkmate | 朝廷正議命將抵敵 |
| 45 | 44 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 朝廷正議命將抵敵 |
| 46 | 44 | 將 | jiāng | to do; to handle | 朝廷正議命將抵敵 |
| 47 | 44 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 朝廷正議命將抵敵 |
| 48 | 44 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 朝廷正議命將抵敵 |
| 49 | 44 | 將 | jiàng | backbone | 朝廷正議命將抵敵 |
| 50 | 44 | 將 | jiàng | king | 朝廷正議命將抵敵 |
| 51 | 44 | 將 | jiāng | might; possibly | 朝廷正議命將抵敵 |
| 52 | 44 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 朝廷正議命將抵敵 |
| 53 | 44 | 將 | jiāng | to rest | 朝廷正議命將抵敵 |
| 54 | 44 | 將 | jiāng | to the side | 朝廷正議命將抵敵 |
| 55 | 44 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 朝廷正議命將抵敵 |
| 56 | 44 | 將 | jiāng | large; great | 朝廷正議命將抵敵 |
| 57 | 38 | 司馬懿 | sīmǎyì | Sima Yi | 卻說司馬懿被張翼 |
| 58 | 36 | 懿 | yì | virtuous; admirable; esteemed | 懿著慌遶樹而轉 |
| 59 | 28 | 戰 | zhàn | war; fighting; battle | 令懿等堅守忽戰 |
| 60 | 28 | 戰 | zhàn | to fight | 令懿等堅守忽戰 |
| 61 | 28 | 戰 | zhàn | to shiver; to shudder; to tremble | 令懿等堅守忽戰 |
| 62 | 28 | 戰 | zhàn | Zhan | 令懿等堅守忽戰 |
| 63 | 28 | 戰 | zhàn | to debate; to dispute | 令懿等堅守忽戰 |
| 64 | 24 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 乃令蜀兵與魏民相雜種田 |
| 65 | 24 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 乃令蜀兵與魏民相雜種田 |
| 66 | 24 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 望密林間而走 |
| 67 | 24 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 望密林間而走 |
| 68 | 24 | 而 | ér | you | 望密林間而走 |
| 69 | 24 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 望密林間而走 |
| 70 | 24 | 而 | ér | right away; then | 望密林間而走 |
| 71 | 24 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 望密林間而走 |
| 72 | 24 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 望密林間而走 |
| 73 | 24 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 望密林間而走 |
| 74 | 24 | 而 | ér | how can it be that? | 望密林間而走 |
| 75 | 24 | 而 | ér | so as to | 望密林間而走 |
| 76 | 24 | 而 | ér | only then | 望密林間而走 |
| 77 | 24 | 而 | ér | as if; to seem like | 望密林間而走 |
| 78 | 24 | 而 | néng | can; able | 望密林間而走 |
| 79 | 24 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 望密林間而走 |
| 80 | 24 | 而 | ér | me | 望密林間而走 |
| 81 | 24 | 而 | ér | to arrive; up to | 望密林間而走 |
| 82 | 24 | 而 | ér | possessive | 望密林間而走 |
| 83 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 吳人必輕我遠來 |
| 84 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 吳人必輕我遠來 |
| 85 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 吳人必輕我遠來 |
| 86 | 23 | 人 | rén | everybody | 吳人必輕我遠來 |
| 87 | 23 | 人 | rén | adult | 吳人必輕我遠來 |
| 88 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 吳人必輕我遠來 |
| 89 | 23 | 人 | rén | an upright person | 吳人必輕我遠來 |
| 90 | 22 | 出 | chū | to go out; to leave | 奔出谷口 |
| 91 | 22 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 奔出谷口 |
| 92 | 22 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 奔出谷口 |
| 93 | 22 | 出 | chū | to extend; to spread | 奔出谷口 |
| 94 | 22 | 出 | chū | to appear | 奔出谷口 |
| 95 | 22 | 出 | chū | to exceed | 奔出谷口 |
| 96 | 22 | 出 | chū | to publish; to post | 奔出谷口 |
| 97 | 22 | 出 | chū | to take up an official post | 奔出谷口 |
| 98 | 22 | 出 | chū | to give birth | 奔出谷口 |
| 99 | 22 | 出 | chū | a verb complement | 奔出谷口 |
| 100 | 22 | 出 | chū | to occur; to happen | 奔出谷口 |
| 101 | 22 | 出 | chū | to divorce | 奔出谷口 |
| 102 | 22 | 出 | chū | to chase away | 奔出谷口 |
| 103 | 22 | 出 | chū | to escape; to leave | 奔出谷口 |
| 104 | 22 | 出 | chū | to give | 奔出谷口 |
| 105 | 22 | 出 | chū | to emit | 奔出谷口 |
| 106 | 22 | 出 | chū | quoted from | 奔出谷口 |
| 107 | 20 | 延 | yán | to prolong; to delay; to postpone | 魏延心中不悅 |
| 108 | 20 | 延 | yán | Yan | 魏延心中不悅 |
| 109 | 20 | 延 | yán | to guide; to introduce | 魏延心中不悅 |
| 110 | 20 | 延 | yán | to continue | 魏延心中不悅 |
| 111 | 20 | 延 | yán | to spread | 魏延心中不悅 |
| 112 | 20 | 延 | yán | to invite | 魏延心中不悅 |
| 113 | 20 | 延 | yán | to extend | 魏延心中不悅 |
| 114 | 20 | 延 | yán | long | 魏延心中不悅 |
| 115 | 20 | 延 | yán | slow | 魏延心中不悅 |
| 116 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令懿等堅守忽戰 |
| 117 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 令懿等堅守忽戰 |
| 118 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令懿等堅守忽戰 |
| 119 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令懿等堅守忽戰 |
| 120 | 20 | 令 | lìng | a season | 令懿等堅守忽戰 |
| 121 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令懿等堅守忽戰 |
| 122 | 20 | 令 | lìng | good | 令懿等堅守忽戰 |
| 123 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 令懿等堅守忽戰 |
| 124 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令懿等堅守忽戰 |
| 125 | 20 | 令 | lìng | a commander | 令懿等堅守忽戰 |
| 126 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令懿等堅守忽戰 |
| 127 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 令懿等堅守忽戰 |
| 128 | 20 | 令 | lìng | Ling | 令懿等堅守忽戰 |
| 129 | 20 | 見 | jiàn | to see | 但見樹林之東 |
| 130 | 20 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見樹林之東 |
| 131 | 20 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見樹林之東 |
| 132 | 20 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見樹林之東 |
| 133 | 20 | 見 | jiàn | passive marker | 但見樹林之東 |
| 134 | 20 | 見 | jiàn | to listen to | 但見樹林之東 |
| 135 | 20 | 見 | jiàn | to meet | 但見樹林之東 |
| 136 | 20 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見樹林之東 |
| 137 | 20 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見樹林之東 |
| 138 | 20 | 見 | jiàn | Jian | 但見樹林之東 |
| 139 | 20 | 見 | xiàn | to appear | 但見樹林之東 |
| 140 | 20 | 見 | xiàn | to introduce | 但見樹林之東 |
| 141 | 20 | 眾 | zhòng | many; numerous | 眾服其言 |
| 142 | 20 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 眾服其言 |
| 143 | 20 | 眾 | zhòng | general; common; public | 眾服其言 |
| 144 | 20 | 吾 | wú | I | 吾當作表申奏主上 |
| 145 | 20 | 吾 | wú | my | 吾當作表申奏主上 |
| 146 | 20 | 吾 | wú | Wu | 吾當作表申奏主上 |
| 147 | 19 | 於 | yú | in; at | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 148 | 19 | 於 | yú | in; at | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 149 | 19 | 於 | yú | in; at; to; from | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 150 | 19 | 於 | yú | to go; to | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 151 | 19 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 152 | 19 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 153 | 19 | 於 | yú | from | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 154 | 19 | 於 | yú | give | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 155 | 19 | 於 | yú | oppposing | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 156 | 19 | 於 | yú | and | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 157 | 19 | 於 | yú | compared to | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 158 | 19 | 於 | yú | by | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 159 | 19 | 於 | yú | and; as well as | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 160 | 19 | 於 | yú | for | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 161 | 19 | 於 | yú | Yu | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 162 | 19 | 於 | wū | a crow | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 163 | 19 | 於 | wū | whew; wow | 原來司馬懿把金盔棄於林東 |
| 164 | 18 | 去 | qù | to go | 化一刀砍去 |
| 165 | 18 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 化一刀砍去 |
| 166 | 18 | 去 | qù | to be distant | 化一刀砍去 |
| 167 | 18 | 去 | qù | to leave | 化一刀砍去 |
| 168 | 18 | 去 | qù | to play a part | 化一刀砍去 |
| 169 | 18 | 去 | qù | to abandon; to give up | 化一刀砍去 |
| 170 | 18 | 去 | qù | to die | 化一刀砍去 |
| 171 | 18 | 去 | qù | previous; past | 化一刀砍去 |
| 172 | 18 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 化一刀砍去 |
| 173 | 18 | 去 | qù | expresses a tendency | 化一刀砍去 |
| 174 | 18 | 去 | qù | falling tone | 化一刀砍去 |
| 175 | 18 | 去 | qù | to lose | 化一刀砍去 |
| 176 | 18 | 去 | qù | Qu | 化一刀砍去 |
| 177 | 18 | 軍 | jūn | army; military | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 178 | 18 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 179 | 18 | 軍 | jūn | an organized collective | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 180 | 18 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 181 | 18 | 軍 | jūn | a garrison | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 182 | 18 | 軍 | jūn | a front | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 183 | 18 | 軍 | jūn | penal miltary service | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 184 | 18 | 軍 | jūn | to organize troops | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 185 | 18 | 谷 | gǔ | valley; gorge; ravine | 上方谷司馬受困 |
| 186 | 18 | 谷 | gǔ | grain; corn | 上方谷司馬受困 |
| 187 | 18 | 谷 | gǔ | Gu | 上方谷司馬受困 |
| 188 | 18 | 谷 | gǔ | Kangxi radical 150 | 上方谷司馬受困 |
| 189 | 18 | 谷 | gǔ | virtuous | 上方谷司馬受困 |
| 190 | 18 | 谷 | gǔ | an official's salary | 上方谷司馬受困 |
| 191 | 18 | 谷 | gǔ | to bring up | 上方谷司馬受困 |
| 192 | 18 | 谷 | gǔ | to survive; to grow up | 上方谷司馬受困 |
| 193 | 18 | 谷 | gǔ | poverty | 上方谷司馬受困 |
| 194 | 18 | 谷 | yù | Tuyuhun people | 上方谷司馬受困 |
| 195 | 18 | 入 | rù | to enter | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 196 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 197 | 18 | 入 | rù | radical | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 198 | 18 | 入 | rù | income | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 199 | 18 | 入 | rù | to conform with | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 200 | 18 | 入 | rù | to descend | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 201 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 202 | 18 | 入 | rù | to pay | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 203 | 18 | 入 | rù | to join | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 204 | 18 | 也 | yě | also; too | 一鼓可破也 |
| 205 | 18 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 一鼓可破也 |
| 206 | 18 | 也 | yě | either | 一鼓可破也 |
| 207 | 18 | 也 | yě | even | 一鼓可破也 |
| 208 | 18 | 也 | yě | used to soften the tone | 一鼓可破也 |
| 209 | 18 | 也 | yě | used for emphasis | 一鼓可破也 |
| 210 | 18 | 也 | yě | used to mark contrast | 一鼓可破也 |
| 211 | 18 | 也 | yě | used to mark compromise | 一鼓可破也 |
| 212 | 17 | 中 | zhōng | middle | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 213 | 17 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 214 | 17 | 中 | zhōng | China | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 215 | 17 | 中 | zhòng | to hit the mark | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 216 | 17 | 中 | zhōng | in; amongst | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 217 | 17 | 中 | zhōng | midday | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 218 | 17 | 中 | zhōng | inside | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 219 | 17 | 中 | zhōng | during | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 220 | 17 | 中 | zhōng | Zhong | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 221 | 17 | 中 | zhōng | intermediary | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 222 | 17 | 中 | zhōng | half | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 223 | 17 | 中 | zhōng | just right; suitably | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 224 | 17 | 中 | zhōng | while | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 225 | 17 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 226 | 17 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 227 | 17 | 中 | zhòng | to obtain | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 228 | 17 | 中 | zhòng | to pass an exam | 且說司馬懿逃回寨中 |
| 229 | 17 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以兵斷魏軍歸路 |
| 230 | 17 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以兵斷魏軍歸路 |
| 231 | 17 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以兵斷魏軍歸路 |
| 232 | 17 | 以 | yǐ | according to | 以兵斷魏軍歸路 |
| 233 | 17 | 以 | yǐ | because of | 以兵斷魏軍歸路 |
| 234 | 17 | 以 | yǐ | on a certain date | 以兵斷魏軍歸路 |
| 235 | 17 | 以 | yǐ | and; as well as | 以兵斷魏軍歸路 |
| 236 | 17 | 以 | yǐ | to rely on | 以兵斷魏軍歸路 |
| 237 | 17 | 以 | yǐ | to regard | 以兵斷魏軍歸路 |
| 238 | 17 | 以 | yǐ | to be able to | 以兵斷魏軍歸路 |
| 239 | 17 | 以 | yǐ | to order; to command | 以兵斷魏軍歸路 |
| 240 | 17 | 以 | yǐ | further; moreover | 以兵斷魏軍歸路 |
| 241 | 17 | 以 | yǐ | used after a verb | 以兵斷魏軍歸路 |
| 242 | 17 | 以 | yǐ | very | 以兵斷魏軍歸路 |
| 243 | 17 | 以 | yǐ | already | 以兵斷魏軍歸路 |
| 244 | 17 | 以 | yǐ | increasingly | 以兵斷魏軍歸路 |
| 245 | 17 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以兵斷魏軍歸路 |
| 246 | 17 | 以 | yǐ | Israel | 以兵斷魏軍歸路 |
| 247 | 17 | 以 | yǐ | Yi | 以兵斷魏軍歸路 |
| 248 | 17 | 來 | lái | to come | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 249 | 17 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 250 | 17 | 來 | lái | please | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 251 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 252 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 253 | 17 | 來 | lái | ever since | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 254 | 17 | 來 | lái | wheat | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 255 | 17 | 來 | lái | next; future | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 256 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 257 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 258 | 17 | 來 | lái | to earn | 卻說曹叡聞孫權分兵三路而來 |
| 259 | 17 | 一 | yī | one | 廖化追了一程 |
| 260 | 17 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 廖化追了一程 |
| 261 | 17 | 一 | yī | as soon as; all at once | 廖化追了一程 |
| 262 | 17 | 一 | yī | pure; concentrated | 廖化追了一程 |
| 263 | 17 | 一 | yì | whole; all | 廖化追了一程 |
| 264 | 17 | 一 | yī | first | 廖化追了一程 |
| 265 | 17 | 一 | yī | the same | 廖化追了一程 |
| 266 | 17 | 一 | yī | each | 廖化追了一程 |
| 267 | 17 | 一 | yī | certain | 廖化追了一程 |
| 268 | 17 | 一 | yī | throughout | 廖化追了一程 |
| 269 | 17 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 廖化追了一程 |
| 270 | 17 | 一 | yī | sole; single | 廖化追了一程 |
| 271 | 17 | 一 | yī | a very small amount | 廖化追了一程 |
| 272 | 17 | 一 | yī | Yi | 廖化追了一程 |
| 273 | 17 | 一 | yī | other | 廖化追了一程 |
| 274 | 17 | 一 | yī | to unify | 廖化追了一程 |
| 275 | 17 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 廖化追了一程 |
| 276 | 17 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 廖化追了一程 |
| 277 | 17 | 一 | yī | or | 廖化追了一程 |
| 278 | 17 | 遜 | xùn | to yield | 哨軍報知陸遜 |
| 279 | 17 | 遜 | xùn | to flee | 哨軍報知陸遜 |
| 280 | 17 | 遜 | xùn | to withdraw; to retire | 哨軍報知陸遜 |
| 281 | 17 | 遜 | xùn | to be inferior to | 哨軍報知陸遜 |
| 282 | 17 | 遜 | xùn | Xun | 哨軍報知陸遜 |
| 283 | 17 | 遜 | xùn | to be humble; modest | 哨軍報知陸遜 |
| 284 | 17 | 在 | zài | in; at | 正砍在樹上 |
| 285 | 17 | 在 | zài | at | 正砍在樹上 |
| 286 | 17 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 正砍在樹上 |
| 287 | 17 | 在 | zài | to exist; to be living | 正砍在樹上 |
| 288 | 17 | 在 | zài | to consist of | 正砍在樹上 |
| 289 | 17 | 在 | zài | to be at a post | 正砍在樹上 |
| 290 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 今曹叡親來 |
| 291 | 16 | 今 | jīn | Jin | 今曹叡親來 |
| 292 | 16 | 今 | jīn | modern | 今曹叡親來 |
| 293 | 16 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃修書一封 |
| 294 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 乃修書一封 |
| 295 | 16 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃修書一封 |
| 296 | 16 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃修書一封 |
| 297 | 16 | 乃 | nǎi | however; but | 乃修書一封 |
| 298 | 16 | 乃 | nǎi | if | 乃修書一封 |
| 299 | 15 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 300 | 15 | 引 | yǐn | to draw a bow | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 301 | 15 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 302 | 15 | 引 | yǐn | to stretch | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 303 | 15 | 引 | yǐn | to involve | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 304 | 15 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 305 | 15 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 306 | 15 | 引 | yǐn | to recruit | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 307 | 15 | 引 | yǐn | to hold | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 308 | 15 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 309 | 15 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 310 | 15 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 311 | 15 | 引 | yǐn | a license | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 312 | 15 | 引 | yǐn | long | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 313 | 15 | 引 | yǐn | yin; a measure of distance about 1/30th of a km | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 314 | 15 | 引 | yǐn | to cause | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 315 | 15 | 引 | yǐn | yin; a measure of for salt certificates | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 316 | 15 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 317 | 15 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 318 | 15 | 引 | yǐn | to grow | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 319 | 15 | 引 | yǐn | to command | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 320 | 15 | 引 | yǐn | to accuse | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 321 | 15 | 引 | yǐn | to commit suicide | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 322 | 15 | 引 | yǐn | a genre | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 323 | 15 | 引 | yǐn | yin; a weight measure | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 324 | 15 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 滿寵先引一軍至巢湖口 |
| 325 | 15 | 命 | mìng | life | 朝廷正議命將抵敵 |
| 326 | 15 | 命 | mìng | to order | 朝廷正議命將抵敵 |
| 327 | 15 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 朝廷正議命將抵敵 |
| 328 | 15 | 命 | mìng | an order; a command | 朝廷正議命將抵敵 |
| 329 | 15 | 命 | mìng | to name; to assign | 朝廷正議命將抵敵 |
| 330 | 15 | 命 | mìng | livelihood | 朝廷正議命將抵敵 |
| 331 | 15 | 命 | mìng | advice | 朝廷正議命將抵敵 |
| 332 | 15 | 命 | mìng | to confer a title | 朝廷正議命將抵敵 |
| 333 | 15 | 命 | mìng | lifespan | 朝廷正議命將抵敵 |
| 334 | 15 | 命 | mìng | to think | 朝廷正議命將抵敵 |
| 335 | 15 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 今若退兵 |
| 336 | 15 | 若 | ruò | seemingly | 今若退兵 |
| 337 | 15 | 若 | ruò | if | 今若退兵 |
| 338 | 15 | 若 | ruò | you | 今若退兵 |
| 339 | 15 | 若 | ruò | this; that | 今若退兵 |
| 340 | 15 | 若 | ruò | and; or | 今若退兵 |
| 341 | 15 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 今若退兵 |
| 342 | 15 | 若 | rě | pomegranite | 今若退兵 |
| 343 | 15 | 若 | ruò | to choose | 今若退兵 |
| 344 | 15 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 今若退兵 |
| 345 | 15 | 若 | ruò | thus | 今若退兵 |
| 346 | 15 | 若 | ruò | pollia | 今若退兵 |
| 347 | 15 | 若 | ruò | Ruo | 今若退兵 |
| 348 | 15 | 若 | ruò | only then | 今若退兵 |
| 349 | 15 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻說司馬懿被張翼 |
| 350 | 15 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說司馬懿被張翼 |
| 351 | 15 | 卻 | què | still | 卻說司馬懿被張翼 |
| 352 | 15 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說司馬懿被張翼 |
| 353 | 15 | 卻 | què | to pardon | 卻說司馬懿被張翼 |
| 354 | 15 | 卻 | què | just now | 卻說司馬懿被張翼 |
| 355 | 15 | 卻 | què | marks completion | 卻說司馬懿被張翼 |
| 356 | 15 | 卻 | què | marks comparison | 卻說司馬懿被張翼 |
| 357 | 15 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說司馬懿被張翼 |
| 358 | 15 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說司馬懿被張翼 |
| 359 | 15 | 說 | shuì | to persuade | 卻說司馬懿被張翼 |
| 360 | 15 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說司馬懿被張翼 |
| 361 | 15 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說司馬懿被張翼 |
| 362 | 15 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說司馬懿被張翼 |
| 363 | 15 | 說 | shuō | allocution | 卻說司馬懿被張翼 |
| 364 | 15 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說司馬懿被張翼 |
| 365 | 15 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說司馬懿被張翼 |
| 366 | 15 | 主 | zhǔ | owner | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 367 | 15 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 368 | 15 | 主 | zhǔ | master | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 369 | 15 | 主 | zhǔ | host | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 370 | 15 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 371 | 15 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 372 | 15 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 373 | 15 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 374 | 15 | 主 | zhǔ | oneself | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 375 | 15 | 主 | zhǔ | a person; a party | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 376 | 15 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 377 | 15 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 378 | 15 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 379 | 15 | 主 | zhǔ | princess | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 380 | 15 | 主 | zhǔ | chairperson | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 381 | 15 | 主 | zhǔ | fundamental | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 382 | 15 | 主 | zhǔ | Zhu | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 383 | 15 | 主 | zhù | to pour | 寵入軍中秦魏主曰 |
| 384 | 14 | 此 | cǐ | this; these | 都督既有此意 |
| 385 | 14 | 此 | cǐ | in this way | 都督既有此意 |
| 386 | 14 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 都督既有此意 |
| 387 | 14 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 都督既有此意 |
| 388 | 14 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆要出戰 |
| 389 | 14 | 皆 | jiē | same; equally | 皆要出戰 |
| 390 | 14 | 馬 | mǎ | horse | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 391 | 14 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 392 | 14 | 馬 | mǎ | Ma | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 393 | 14 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 張嶷早驅木牛流馬到寨 |
| 394 | 14 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 吳人必輕我遠來 |
| 395 | 14 | 必 | bì | must | 吳人必輕我遠來 |
| 396 | 14 | 必 | bì | if; suppose | 吳人必輕我遠來 |
| 397 | 14 | 必 | bì | Bi | 吳人必輕我遠來 |
| 398 | 14 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 399 | 14 | 自 | zì | from; since | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 400 | 14 | 自 | zì | self; oneself; itself | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 401 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 402 | 14 | 自 | zì | Zi | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 403 | 14 | 自 | zì | a nose | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 404 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 405 | 14 | 自 | zì | origin | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 406 | 14 | 自 | zì | originally | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 407 | 14 | 自 | zì | still; to remain | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 408 | 14 | 自 | zì | in person; personally | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 409 | 14 | 自 | zì | in addition; besides | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 410 | 14 | 自 | zì | if; even if | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 411 | 14 | 自 | zì | but | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 412 | 14 | 自 | zì | because | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 413 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 414 | 14 | 自 | zì | to be | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 415 | 13 | 陸 | lù | shore; land; continent | 哨軍報知陸遜 |
| 416 | 13 | 陸 | lù | Lu | 哨軍報知陸遜 |
| 417 | 13 | 陸 | liù | six | 哨軍報知陸遜 |
| 418 | 13 | 陸 | lù | a land route | 哨軍報知陸遜 |
| 419 | 13 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 廖化一陣殺敗 |
| 420 | 13 | 殺 | shā | to hurt | 廖化一陣殺敗 |
| 421 | 13 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 廖化一陣殺敗 |
| 422 | 13 | 計 | jì | to calculate; to compute; to count | 爲疑敵之計 |
| 423 | 13 | 計 | jì | to haggle over | 爲疑敵之計 |
| 424 | 13 | 計 | jì | a plan; a scheme; an idea | 爲疑敵之計 |
| 425 | 13 | 計 | jì | a gauge; a meter | 爲疑敵之計 |
| 426 | 13 | 計 | jì | to add up to; to amount to | 爲疑敵之計 |
| 427 | 13 | 計 | jì | to plan; to scheme | 爲疑敵之計 |
| 428 | 13 | 計 | jì | to settle an account | 爲疑敵之計 |
| 429 | 13 | 計 | jì | accounting books; records of tax obligations | 爲疑敵之計 |
| 430 | 13 | 計 | jì | an official responsible for presenting accounting books | 爲疑敵之計 |
| 431 | 13 | 計 | jì | to appraise; to assess | 爲疑敵之計 |
| 432 | 13 | 計 | jì | to register | 爲疑敵之計 |
| 433 | 13 | 計 | jì | to estimate | 爲疑敵之計 |
| 434 | 13 | 計 | jì | Ji | 爲疑敵之計 |
| 435 | 13 | 我 | wǒ | I; me; my | 吳人必輕我遠來 |
| 436 | 13 | 我 | wǒ | self | 吳人必輕我遠來 |
| 437 | 13 | 我 | wǒ | we; our | 吳人必輕我遠來 |
| 438 | 13 | 我 | wǒ | [my] dear | 吳人必輕我遠來 |
| 439 | 13 | 我 | wǒ | Wo | 吳人必輕我遠來 |
| 440 | 13 | 與 | yǔ | and | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 441 | 13 | 與 | yǔ | to give | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 442 | 13 | 與 | yǔ | together with | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 443 | 13 | 與 | yú | interrogative particle | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 444 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 445 | 13 | 與 | yù | to particate in | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 446 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 447 | 13 | 與 | yù | to help | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 448 | 13 | 與 | yǔ | for | 叡自與滿寵率大軍救合淝 |
| 449 | 13 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 吾當作表申奏主上 |
| 450 | 13 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 吾當作表申奏主上 |
| 451 | 13 | 表 | biǎo | a mark; a border | 吾當作表申奏主上 |
| 452 | 13 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 吾當作表申奏主上 |
| 453 | 13 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 吾當作表申奏主上 |
| 454 | 13 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 吾當作表申奏主上 |
| 455 | 13 | 表 | biǎo | an example; a model | 吾當作表申奏主上 |
| 456 | 13 | 表 | biǎo | a stele | 吾當作表申奏主上 |
| 457 | 13 | 表 | biǎo | a grave inscription | 吾當作表申奏主上 |
| 458 | 13 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 吾當作表申奏主上 |
| 459 | 13 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 吾當作表申奏主上 |
| 460 | 13 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 吾當作表申奏主上 |
| 461 | 13 | 表 | biǎo | a maternal cousin | 吾當作表申奏主上 |
| 462 | 13 | 表 | biǎo | a prostitute | 吾當作表申奏主上 |
| 463 | 13 | 表 | biǎo | Biao | 吾當作表申奏主上 |
| 464 | 13 | 表 | biǎo | to put on a coat | 吾當作表申奏主上 |
| 465 | 13 | 表 | biǎo | to praise | 吾當作表申奏主上 |
| 466 | 13 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 吾當作表申奏主上 |
| 467 | 13 | 表 | biǎo | to present a memorial | 吾當作表申奏主上 |
| 468 | 13 | 表 | biǎo | to recommend | 吾當作表申奏主上 |
| 469 | 13 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 吾當作表申奏主上 |
| 470 | 13 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 吾當作表申奏主上 |
| 471 | 13 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 吾當作表申奏主上 |
| 472 | 13 | 表 | biǎo | to adorn | 吾當作表申奏主上 |
| 473 | 13 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 吾當作表申奏主上 |
| 474 | 13 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 吾當作表申奏主上 |
| 475 | 13 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 孔明只做不知 |
| 476 | 13 | 只 | zhī | single | 孔明只做不知 |
| 477 | 13 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 孔明只做不知 |
| 478 | 13 | 只 | zhī | a single bird | 孔明只做不知 |
| 479 | 13 | 只 | zhī | unique | 孔明只做不知 |
| 480 | 13 | 只 | zhǐ | only | 孔明只做不知 |
| 481 | 13 | 只 | zhǐ | but | 孔明只做不知 |
| 482 | 13 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 孔明只做不知 |
| 483 | 13 | 只 | zhǐ | Zhi | 孔明只做不知 |
| 484 | 13 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 485 | 13 | 其 | qí | to add emphasis | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 486 | 13 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 487 | 13 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 488 | 13 | 其 | qí | he; her; it; them | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 489 | 13 | 其 | qí | probably; likely | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 490 | 13 | 其 | qí | will | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 491 | 13 | 其 | qí | may | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 492 | 13 | 其 | qí | if | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 493 | 13 | 其 | qí | or | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 494 | 13 | 其 | qí | Qi | 今夜可乘虛劫其水寨 |
| 495 | 13 | 又 | yòu | again; also | 又值暑天 |
| 496 | 13 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又值暑天 |
| 497 | 13 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又值暑天 |
| 498 | 13 | 又 | yòu | and | 又值暑天 |
| 499 | 13 | 又 | yòu | furthermore | 又值暑天 |
| 500 | 13 | 又 | yòu | in addition | 又值暑天 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北斗 | 98 |
|
|
| 曹叡 | 99 | Cao Rui | |
| 巢湖 | 99 | Chaohu | |
| 陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
| 岱 | 100 | Mount Tai | |
| 大寨 | 100 | Dazhai | |
| 东岸 | 東岸 | 100 | East Bank; East Coast |
| 东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
| 淝 | 102 | Fei River | |
| 罡 | 103 | Gang | |
| 谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 湖口 | 104 | Hukou | |
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 乐业 | 樂業 | 108 | Leye |
| 廖 | 108 | Liao | |
| 吕蒙 | 呂蒙 | 108 | Lü Meng |
| 秦 | 113 |
|
|
| 七星 | 113 |
|
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三台 | 115 | Santai | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马昭 | 司馬昭 | 115 | Sima Zhao |
| 司马懿 | 司馬懿 | 115 | Sima Yi |
| 孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
| 孙吴 | 孫吳 | 115 | Eastern Wu |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 渭滨 | 渭濱 | 119 | Weibin |
| 渭南 | 119 | Weinan | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 下营 | 下營 | 120 | Hsiaying |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 银河 | 銀河 | 121 | Milky Way |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|