Glossary and Vocabulary for Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷三十三 蜀書三 後主傳 Volume 33: Book of Shu 3 - Biography of the Later Lord
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 72 | 之 | zhī | to go | 臣松之案 |
| 2 | 72 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣松之案 |
| 3 | 72 | 之 | zhī | is | 臣松之案 |
| 4 | 72 | 之 | zhī | to use | 臣松之案 |
| 5 | 72 | 之 | zhī | Zhi | 臣松之案 |
| 6 | 72 | 之 | zhī | winding | 臣松之案 |
| 7 | 55 | 年 | nián | year | 建安二十四年 |
| 8 | 55 | 年 | nián | New Year festival | 建安二十四年 |
| 9 | 55 | 年 | nián | age | 建安二十四年 |
| 10 | 55 | 年 | nián | life span; life expectancy | 建安二十四年 |
| 11 | 55 | 年 | nián | an era; a period | 建安二十四年 |
| 12 | 55 | 年 | nián | a date | 建安二十四年 |
| 13 | 55 | 年 | nián | time; years | 建安二十四年 |
| 14 | 55 | 年 | nián | harvest | 建安二十四年 |
| 15 | 55 | 年 | nián | annual; every year | 建安二十四年 |
| 16 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 先主為漢中王 |
| 17 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 先主為漢中王 |
| 18 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 先主為漢中王 |
| 19 | 48 | 為 | wéi | to do | 先主為漢中王 |
| 20 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 先主為漢中王 |
| 21 | 48 | 為 | wéi | to govern | 先主為漢中王 |
| 22 | 45 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以天明命 |
| 23 | 45 | 以 | yǐ | to rely on | 以天明命 |
| 24 | 45 | 以 | yǐ | to regard | 以天明命 |
| 25 | 45 | 以 | yǐ | to be able to | 以天明命 |
| 26 | 45 | 以 | yǐ | to order; to command | 以天明命 |
| 27 | 45 | 以 | yǐ | used after a verb | 以天明命 |
| 28 | 45 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以天明命 |
| 29 | 45 | 以 | yǐ | Israel | 以天明命 |
| 30 | 45 | 以 | yǐ | Yi | 以天明命 |
| 31 | 34 | 於 | yú | to go; to | 其齒於學之謂也 |
| 32 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 其齒於學之謂也 |
| 33 | 34 | 於 | yú | Yu | 其齒於學之謂也 |
| 34 | 34 | 於 | wū | a crow | 其齒於學之謂也 |
| 35 | 32 | 王 | wáng | Wang | 先主為漢中王 |
| 36 | 32 | 王 | wáng | a king | 先主為漢中王 |
| 37 | 32 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 先主為漢中王 |
| 38 | 32 | 王 | wàng | to be king; to rule | 先主為漢中王 |
| 39 | 32 | 王 | wáng | a prince; a duke | 先主為漢中王 |
| 40 | 32 | 王 | wáng | grand; great | 先主為漢中王 |
| 41 | 32 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 先主為漢中王 |
| 42 | 32 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 先主為漢中王 |
| 43 | 32 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 先主為漢中王 |
| 44 | 32 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 先主為漢中王 |
| 45 | 31 | 曰 | yuē | to speak; to say | 冊曰 |
| 46 | 31 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 冊曰 |
| 47 | 31 | 曰 | yuē | to be called | 冊曰 |
| 48 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 可不勉與 |
| 49 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 行一物而三善皆得焉 |
| 50 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 行一物而三善皆得焉 |
| 51 | 25 | 而 | néng | can; able | 行一物而三善皆得焉 |
| 52 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 行一物而三善皆得焉 |
| 53 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 行一物而三善皆得焉 |
| 54 | 24 | 亮 | liàng | bright; brilliant; radiant | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 55 | 24 | 亮 | liàng | light | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 56 | 24 | 亮 | liàng | to reveal | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 57 | 24 | 亮 | liàng | clear | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 58 | 24 | 亮 | liàng | load and clear | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 59 | 24 | 亮 | liàng | intelligent | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 60 | 24 | 亮 | liàng | to trust; to believe | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 61 | 24 | 禪 | chán | Chan; Zen | 後主諱禪 |
| 62 | 24 | 禪 | chán | meditation | 後主諱禪 |
| 63 | 24 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 後主諱禪 |
| 64 | 24 | 禪 | shàn | to abdicate | 後主諱禪 |
| 65 | 24 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 後主諱禪 |
| 66 | 24 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 後主諱禪 |
| 67 | 21 | 春 | chūn | spring | 三年春 |
| 68 | 21 | 春 | chūn | spring | 三年春 |
| 69 | 21 | 春 | chūn | vitality | 三年春 |
| 70 | 21 | 春 | chūn | romance | 三年春 |
| 71 | 21 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 三年春 |
| 72 | 21 | 春 | chūn | the east | 三年春 |
| 73 | 21 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 三年春 |
| 74 | 21 | 春 | chūn | of springtime | 三年春 |
| 75 | 21 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 亮還成都 |
| 76 | 21 | 還 | huán | to pay back; to give back | 亮還成都 |
| 77 | 21 | 還 | huán | to do in return | 亮還成都 |
| 78 | 21 | 還 | huán | Huan | 亮還成都 |
| 79 | 21 | 還 | huán | to revert | 亮還成都 |
| 80 | 21 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 亮還成都 |
| 81 | 21 | 還 | huán | to encircle | 亮還成都 |
| 82 | 21 | 還 | xuán | to rotate | 亮還成都 |
| 83 | 21 | 還 | huán | since | 亮還成都 |
| 84 | 21 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 是歲魏黃初四年也 |
| 85 | 21 | 魏 | wèi | State of Wei | 是歲魏黃初四年也 |
| 86 | 21 | 魏 | wèi | Cao Wei | 是歲魏黃初四年也 |
| 87 | 21 | 魏 | wéi | tall and big | 是歲魏黃初四年也 |
| 88 | 21 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 是歲魏黃初四年也 |
| 89 | 21 | 魏 | wèi | a watchtower | 是歲魏黃初四年也 |
| 90 | 21 | 魏 | wèi | a palace | 是歲魏黃初四年也 |
| 91 | 21 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 是歲魏黃初四年也 |
| 92 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 及備得益州而簡為將軍 |
| 93 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 及備得益州而簡為將軍 |
| 94 | 19 | 夏 | xià | summer | 三年夏四月 |
| 95 | 19 | 夏 | xià | Xia | 三年夏四月 |
| 96 | 19 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 三年夏四月 |
| 97 | 19 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 三年夏四月 |
| 98 | 19 | 夏 | xià | great; grand; big | 三年夏四月 |
| 99 | 19 | 夏 | xià | China | 三年夏四月 |
| 100 | 19 | 夏 | xià | the five colors | 三年夏四月 |
| 101 | 19 | 夏 | xià | a tall building | 三年夏四月 |
| 102 | 19 | 與 | yǔ | to give | 可不勉與 |
| 103 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 可不勉與 |
| 104 | 19 | 與 | yù | to particate in | 可不勉與 |
| 105 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 可不勉與 |
| 106 | 19 | 與 | yù | to help | 可不勉與 |
| 107 | 19 | 與 | yǔ | for | 可不勉與 |
| 108 | 18 | 其 | qí | Qi | 其齒於學之謂也 |
| 109 | 18 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 監軍姜維督偏軍 |
| 110 | 18 | 維 | wéi | dimension | 監軍姜維督偏軍 |
| 111 | 18 | 維 | wéi | a restraining rope | 監軍姜維督偏軍 |
| 112 | 18 | 維 | wéi | a rule; a law | 監軍姜維督偏軍 |
| 113 | 18 | 維 | wéi | a thin object | 監軍姜維督偏軍 |
| 114 | 18 | 維 | wéi | to tie up | 監軍姜維督偏軍 |
| 115 | 18 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 監軍姜維督偏軍 |
| 116 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 不意曹公卒至 |
| 117 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 不意曹公卒至 |
| 118 | 15 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 征西大將軍魏延與丞相長史楊儀爭權不和 |
| 119 | 15 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 征西大將軍魏延與丞相長史楊儀爭權不和 |
| 120 | 15 | 後主 | hòuzhǔ | latter sovereign | 後主 |
| 121 | 15 | 後主 | hòuzhǔ | last sovereign in a dynasty | 後主 |
| 122 | 15 | 漢中 | hànzhōng | Hongzhong | 先主為漢中王 |
| 123 | 14 | 命 | mìng | life | 以天明命 |
| 124 | 14 | 命 | mìng | to order | 以天明命 |
| 125 | 14 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 以天明命 |
| 126 | 14 | 命 | mìng | an order; a command | 以天明命 |
| 127 | 14 | 命 | mìng | to name; to assign | 以天明命 |
| 128 | 14 | 命 | mìng | livelihood | 以天明命 |
| 129 | 14 | 命 | mìng | advice | 以天明命 |
| 130 | 14 | 命 | mìng | to confer a title | 以天明命 |
| 131 | 14 | 命 | mìng | lifespan | 以天明命 |
| 132 | 14 | 命 | mìng | to think | 以天明命 |
| 133 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為人所賣 |
| 134 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 為人所賣 |
| 135 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為人所賣 |
| 136 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為人所賣 |
| 137 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 為人所賣 |
| 138 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 為人所賣 |
| 139 | 14 | 歲 | suì | age | 是歲魏黃初四年也 |
| 140 | 14 | 歲 | suì | years | 是歲魏黃初四年也 |
| 141 | 14 | 歲 | suì | time | 是歲魏黃初四年也 |
| 142 | 14 | 歲 | suì | annual harvest | 是歲魏黃初四年也 |
| 143 | 13 | 大赦 | dàshè | amnesty; general pardon | 大赦 |
| 144 | 13 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 145 | 13 | 郡 | jùn | Jun | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 146 | 13 | 姜 | jiāng | Jiang | 監軍姜維督偏軍 |
| 147 | 13 | 姜 | jiāng | ginger | 監軍姜維督偏軍 |
| 148 | 13 | 艾 | ài | Ai | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 149 | 13 | 艾 | ài | Chinese mugwort; wormwood; artemesia | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 150 | 13 | 艾 | ài | an old person | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 151 | 13 | 艾 | ài | a beautiful person | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 152 | 13 | 艾 | ài | to stop; to finish | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 153 | 13 | 艾 | ài | to train; to cultivate | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 154 | 13 | 艾 | yì | to control | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 155 | 13 | 艾 | ài | to stutter | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 156 | 13 | 艾 | ài | to nurture; to protect | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 157 | 13 | 艾 | ài | to recompense | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 158 | 13 | 艾 | ài | pale green | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 159 | 13 | 成都 | chéngdū | Chengdu | 後主襲位於成都 |
| 160 | 12 | 乃 | nǎi | to be | 禪乃詣簡 |
| 161 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 隨人西入漢中 |
| 162 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 隨人西入漢中 |
| 163 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 隨人西入漢中 |
| 164 | 12 | 人 | rén | everybody | 隨人西入漢中 |
| 165 | 12 | 人 | rén | adult | 隨人西入漢中 |
| 166 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 隨人西入漢中 |
| 167 | 12 | 人 | rén | an upright person | 隨人西入漢中 |
| 168 | 12 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 169 | 12 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 170 | 12 | 張 | zhāng | Zhang | 以語張魯 |
| 171 | 12 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 以語張魯 |
| 172 | 12 | 張 | zhāng | idea; thought | 以語張魯 |
| 173 | 12 | 張 | zhāng | to fix strings | 以語張魯 |
| 174 | 12 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 以語張魯 |
| 175 | 12 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 以語張魯 |
| 176 | 12 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 以語張魯 |
| 177 | 12 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 以語張魯 |
| 178 | 12 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 以語張魯 |
| 179 | 12 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 以語張魯 |
| 180 | 12 | 張 | zhāng | large | 以語張魯 |
| 181 | 12 | 張 | zhàng | swollen | 以語張魯 |
| 182 | 12 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 以語張魯 |
| 183 | 12 | 張 | zhāng | to open a new business | 以語張魯 |
| 184 | 12 | 張 | zhāng | to fear | 以語張魯 |
| 185 | 12 | 立 | lì | to stand | 立為王太子 |
| 186 | 12 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立為王太子 |
| 187 | 12 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立為王太子 |
| 188 | 12 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立為王太子 |
| 189 | 12 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立為王太子 |
| 190 | 12 | 立 | lì | to ascend the throne | 立為王太子 |
| 191 | 12 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立為王太子 |
| 192 | 12 | 立 | lì | to live; to exist | 立為王太子 |
| 193 | 12 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立為王太子 |
| 194 | 12 | 立 | lì | to take a stand | 立為王太子 |
| 195 | 12 | 立 | lì | to cease; to stop | 立為王太子 |
| 196 | 12 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立為王太子 |
| 197 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 先主子也 |
| 198 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 先主子也 |
| 199 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 先主子也 |
| 200 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 先主子也 |
| 201 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 先主子也 |
| 202 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 先主子也 |
| 203 | 12 | 子 | zǐ | master | 先主子也 |
| 204 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 先主子也 |
| 205 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 先主子也 |
| 206 | 12 | 子 | zǐ | masters | 先主子也 |
| 207 | 12 | 子 | zǐ | person | 先主子也 |
| 208 | 12 | 子 | zǐ | young | 先主子也 |
| 209 | 12 | 子 | zǐ | seed | 先主子也 |
| 210 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 先主子也 |
| 211 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 先主子也 |
| 212 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 先主子也 |
| 213 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 先主子也 |
| 214 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 先主子也 |
| 215 | 12 | 子 | zǐ | dear | 先主子也 |
| 216 | 12 | 子 | zǐ | little one | 先主子也 |
| 217 | 12 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
| 218 | 11 | 三 | sān | three | 行一物而三善皆得焉 |
| 219 | 11 | 三 | sān | third | 行一物而三善皆得焉 |
| 220 | 11 | 三 | sān | more than two | 行一物而三善皆得焉 |
| 221 | 11 | 三 | sān | very few | 行一物而三善皆得焉 |
| 222 | 11 | 三 | sān | San | 行一物而三善皆得焉 |
| 223 | 11 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 備遣簡到漢中 |
| 224 | 11 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 備遣簡到漢中 |
| 225 | 11 | 遣 | qiǎn | to release | 備遣簡到漢中 |
| 226 | 11 | 遣 | qiǎn | to divorce | 備遣簡到漢中 |
| 227 | 11 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 備遣簡到漢中 |
| 228 | 11 | 遣 | qiǎn | to cause | 備遣簡到漢中 |
| 229 | 11 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 備遣簡到漢中 |
| 230 | 11 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 備遣簡到漢中 |
| 231 | 11 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 關中破亂 |
| 232 | 11 | 破 | pò | worn-out; broken | 關中破亂 |
| 233 | 11 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 關中破亂 |
| 234 | 11 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 關中破亂 |
| 235 | 11 | 破 | pò | to defeat | 關中破亂 |
| 236 | 11 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 關中破亂 |
| 237 | 11 | 破 | pò | to strike; to hit | 關中破亂 |
| 238 | 11 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 關中破亂 |
| 239 | 11 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 關中破亂 |
| 240 | 11 | 破 | pò | finale | 關中破亂 |
| 241 | 11 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 關中破亂 |
| 242 | 11 | 破 | pò | to penetrate | 關中破亂 |
| 243 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 244 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 245 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 246 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 247 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 248 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 249 | 10 | 使 | shǐ | to use | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 250 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 251 | 10 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 亮亦以禪未閒於政 |
| 252 | 10 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 亮亦以禪未閒於政 |
| 253 | 10 | 未 | wèi | to taste | 亮亦以禪未閒於政 |
| 254 | 10 | 及 | jí | to reach | 及即尊號 |
| 255 | 10 | 及 | jí | to attain | 及即尊號 |
| 256 | 10 | 及 | jí | to understand | 及即尊號 |
| 257 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及即尊號 |
| 258 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及即尊號 |
| 259 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及即尊號 |
| 260 | 10 | 秋 | qiū | fall; autumn | 八年秋 |
| 261 | 10 | 秋 | qiū | year | 八年秋 |
| 262 | 10 | 秋 | qiū | a time | 八年秋 |
| 263 | 10 | 秋 | qiū | Qiu | 八年秋 |
| 264 | 10 | 秋 | qiū | old and feeble | 八年秋 |
| 265 | 10 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 初備在小沛 |
| 266 | 10 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 267 | 10 | 朕 | zhèn | an omen; a sign | 朕遭漢運艱難 |
| 268 | 10 | 朕 | zhèn | subtle | 朕遭漢運艱難 |
| 269 | 10 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 270 | 10 | 自 | zì | Zi | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 271 | 10 | 自 | zì | a nose | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 272 | 10 | 自 | zì | the beginning; the start | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 273 | 10 | 自 | zì | origin | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 274 | 10 | 自 | zì | to employ; to use | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 275 | 10 | 自 | zì | to be | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 276 | 9 | 軍 | jūn | army; military | 潛軍合謀 |
| 277 | 9 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 潛軍合謀 |
| 278 | 9 | 軍 | jūn | an organized collective | 潛軍合謀 |
| 279 | 9 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 潛軍合謀 |
| 280 | 9 | 軍 | jūn | a garrison | 潛軍合謀 |
| 281 | 9 | 軍 | jūn | a front | 潛軍合謀 |
| 282 | 9 | 軍 | jūn | penal miltary service | 潛軍合謀 |
| 283 | 9 | 軍 | jūn | to organize troops | 潛軍合謀 |
| 284 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 朕聞天地之道 |
| 285 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 朕聞天地之道 |
| 286 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 朕聞天地之道 |
| 287 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 朕聞天地之道 |
| 288 | 9 | 道 | dào | to think | 朕聞天地之道 |
| 289 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 朕聞天地之道 |
| 290 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 朕聞天地之道 |
| 291 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 朕聞天地之道 |
| 292 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 朕聞天地之道 |
| 293 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 朕聞天地之道 |
| 294 | 9 | 道 | dào | a skill | 朕聞天地之道 |
| 295 | 9 | 道 | dào | a sect | 朕聞天地之道 |
| 296 | 9 | 道 | dào | a line | 朕聞天地之道 |
| 297 | 9 | 西 | xī | The West | 隨人西入漢中 |
| 298 | 9 | 西 | xī | west | 隨人西入漢中 |
| 299 | 9 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 隨人西入漢中 |
| 300 | 9 | 西 | xī | Spain | 隨人西入漢中 |
| 301 | 9 | 西 | xī | foreign | 隨人西入漢中 |
| 302 | 9 | 西 | xī | place of honor | 隨人西入漢中 |
| 303 | 9 | 西 | xī | Central Asia | 隨人西入漢中 |
| 304 | 9 | 西 | xī | Xi | 隨人西入漢中 |
| 305 | 9 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 閉關息民 |
| 306 | 9 | 民 | mín | Min | 閉關息民 |
| 307 | 9 | 漢 | hàn | Han Chinese | 朕遭漢運艱難 |
| 308 | 9 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 朕遭漢運艱難 |
| 309 | 9 | 漢 | hàn | Milky Way | 朕遭漢運艱難 |
| 310 | 9 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 朕遭漢運艱難 |
| 311 | 9 | 漢 | hàn | a man; a chap | 朕遭漢運艱難 |
| 312 | 9 | 漢 | hàn | Chinese language | 朕遭漢運艱難 |
| 313 | 9 | 漢 | hàn | Han River | 朕遭漢運艱難 |
| 314 | 9 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又諸葛亮以禪立之明年領益州牧 |
| 315 | 8 | 費禕 | fèi yī | Fei Yi | 尚書令費禕至漢中 |
| 316 | 8 | 德 | dé | Germany | 識其父字玄德 |
| 317 | 8 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 識其父字玄德 |
| 318 | 8 | 德 | dé | kindness; favor | 識其父字玄德 |
| 319 | 8 | 德 | dé | conduct; behavior | 識其父字玄德 |
| 320 | 8 | 德 | dé | to be grateful | 識其父字玄德 |
| 321 | 8 | 德 | dé | heart; intention | 識其父字玄德 |
| 322 | 8 | 德 | dé | De | 識其父字玄德 |
| 323 | 8 | 德 | dé | potency; natural power | 識其父字玄德 |
| 324 | 8 | 德 | dé | wholesome; good | 識其父字玄德 |
| 325 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 社稷無主 |
| 326 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 社稷無主 |
| 327 | 8 | 無 | mó | mo | 社稷無主 |
| 328 | 8 | 無 | wú | to not have | 社稷無主 |
| 329 | 8 | 無 | wú | Wu | 社稷無主 |
| 330 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 祭則寡人 |
| 331 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 祭則寡人 |
| 332 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 祭則寡人 |
| 333 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 祭則寡人 |
| 334 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 祭則寡人 |
| 335 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 祭則寡人 |
| 336 | 8 | 則 | zé | to do | 祭則寡人 |
| 337 | 8 | 北 | běi | north | 營沔北陽平石馬 |
| 338 | 8 | 北 | běi | fleeing troops | 營沔北陽平石馬 |
| 339 | 8 | 北 | běi | to go north | 營沔北陽平石馬 |
| 340 | 8 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 營沔北陽平石馬 |
| 341 | 8 | 北 | běi | to violate; to betray | 營沔北陽平石馬 |
| 342 | 8 | 正月 | zhēngyuè | first month of the lunar calendar | 十三年春正月 |
| 343 | 7 | 復 | fù | to go back; to return | 復北駐漢壽 |
| 344 | 7 | 復 | fù | to resume; to restart | 復北駐漢壽 |
| 345 | 7 | 復 | fù | to do in detail | 復北駐漢壽 |
| 346 | 7 | 復 | fù | to restore | 復北駐漢壽 |
| 347 | 7 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復北駐漢壽 |
| 348 | 7 | 復 | fù | Fu; Return | 復北駐漢壽 |
| 349 | 7 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復北駐漢壽 |
| 350 | 7 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復北駐漢壽 |
| 351 | 7 | 復 | fù | Fu | 復北駐漢壽 |
| 352 | 7 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復北駐漢壽 |
| 353 | 7 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復北駐漢壽 |
| 354 | 7 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 便欲率將兵馬 |
| 355 | 7 | 率 | shuài | to lead; command | 便欲率將兵馬 |
| 356 | 7 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 便欲率將兵馬 |
| 357 | 7 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 便欲率將兵馬 |
| 358 | 7 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 便欲率將兵馬 |
| 359 | 7 | 率 | shuài | to obey; to follow | 便欲率將兵馬 |
| 360 | 7 | 率 | shuài | a model; an example | 便欲率將兵馬 |
| 361 | 7 | 率 | shuài | a bird catching net | 便欲率將兵馬 |
| 362 | 7 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 便欲率將兵馬 |
| 363 | 7 | 率 | lǜ | to calculate | 便欲率將兵馬 |
| 364 | 7 | 率 | shuài | Shuai | 便欲率將兵馬 |
| 365 | 7 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 政由葛氏 |
| 366 | 7 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 政由葛氏 |
| 367 | 7 | 氏 | shì | family name; clan name | 政由葛氏 |
| 368 | 7 | 氏 | shì | maiden name; nee | 政由葛氏 |
| 369 | 7 | 氏 | shì | shi | 政由葛氏 |
| 370 | 7 | 氏 | shì | shi | 政由葛氏 |
| 371 | 7 | 氏 | shì | Shi | 政由葛氏 |
| 372 | 7 | 氏 | shì | shi | 政由葛氏 |
| 373 | 7 | 氏 | shì | lineage | 政由葛氏 |
| 374 | 7 | 氏 | zhī | zhi | 政由葛氏 |
| 375 | 7 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 攻殺房 |
| 376 | 7 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 攻殺房 |
| 377 | 7 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 攻殺房 |
| 378 | 7 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 攻殺房 |
| 379 | 7 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 攻殺房 |
| 380 | 7 | 攻 | gōng | exaction by the state | 攻殺房 |
| 381 | 7 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 攻殺房 |
| 382 | 7 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 攻殺房 |
| 383 | 7 | 攻 | gōng | Gong | 攻殺房 |
| 384 | 7 | 大 | dà | big; huge; large | 朕繼大統 |
| 385 | 7 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 朕繼大統 |
| 386 | 7 | 大 | dà | great; major; important | 朕繼大統 |
| 387 | 7 | 大 | dà | size | 朕繼大統 |
| 388 | 7 | 大 | dà | old | 朕繼大統 |
| 389 | 7 | 大 | dà | oldest; earliest | 朕繼大統 |
| 390 | 7 | 大 | dà | adult | 朕繼大統 |
| 391 | 7 | 大 | dài | an important person | 朕繼大統 |
| 392 | 7 | 大 | dà | senior | 朕繼大統 |
| 393 | 7 | 赦 | shè | to forgive; to pardon | 罔有攸赦 |
| 394 | 7 | 赦 | shè | She | 罔有攸赦 |
| 395 | 7 | 四 | sì | four | 徙其四弟於越雋 |
| 396 | 7 | 四 | sì | note a musical scale | 徙其四弟於越雋 |
| 397 | 7 | 四 | sì | fourth | 徙其四弟於越雋 |
| 398 | 7 | 四 | sì | Si | 徙其四弟於越雋 |
| 399 | 7 | 卒 | zú | to die | 不意曹公卒至 |
| 400 | 7 | 卒 | zú | a soldier | 不意曹公卒至 |
| 401 | 7 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 不意曹公卒至 |
| 402 | 7 | 卒 | zú | to end | 不意曹公卒至 |
| 403 | 7 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 不意曹公卒至 |
| 404 | 7 | 二 | èr | two | 二主妃子傳 |
| 405 | 7 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二主妃子傳 |
| 406 | 7 | 二 | èr | second | 二主妃子傳 |
| 407 | 7 | 二 | èr | twice; double; di- | 二主妃子傳 |
| 408 | 7 | 二 | èr | more than one kind | 二主妃子傳 |
| 409 | 7 | 惟 | wéi | thought | 惟章武元年五月辛巳 |
| 410 | 7 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟章武元年五月辛巳 |
| 411 | 7 | 惟 | wéi | is | 惟章武元年五月辛巳 |
| 412 | 7 | 惟 | wéi | has | 惟章武元年五月辛巳 |
| 413 | 7 | 惟 | wéi | to understand | 惟章武元年五月辛巳 |
| 414 | 7 | 鄧 | dèng | Deng | 鄧芝固好於吳 |
| 415 | 7 | 一 | yī | one | 行一物而三善皆得焉 |
| 416 | 7 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 行一物而三善皆得焉 |
| 417 | 7 | 一 | yī | pure; concentrated | 行一物而三善皆得焉 |
| 418 | 7 | 一 | yī | first | 行一物而三善皆得焉 |
| 419 | 7 | 一 | yī | the same | 行一物而三善皆得焉 |
| 420 | 7 | 一 | yī | sole; single | 行一物而三善皆得焉 |
| 421 | 7 | 一 | yī | a very small amount | 行一物而三善皆得焉 |
| 422 | 7 | 一 | yī | Yi | 行一物而三善皆得焉 |
| 423 | 7 | 一 | yī | other | 行一物而三善皆得焉 |
| 424 | 7 | 一 | yī | to unify | 行一物而三善皆得焉 |
| 425 | 7 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 行一物而三善皆得焉 |
| 426 | 7 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 行一物而三善皆得焉 |
| 427 | 7 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 字公嗣 |
| 428 | 7 | 公 | gōng | official | 字公嗣 |
| 429 | 7 | 公 | gōng | male | 字公嗣 |
| 430 | 7 | 公 | gōng | duke; lord | 字公嗣 |
| 431 | 7 | 公 | gōng | fair; equitable | 字公嗣 |
| 432 | 7 | 公 | gōng | Mr.; mister | 字公嗣 |
| 433 | 7 | 公 | gōng | father-in-law | 字公嗣 |
| 434 | 7 | 公 | gōng | form of address; your honor | 字公嗣 |
| 435 | 7 | 公 | gōng | accepted; mutual | 字公嗣 |
| 436 | 7 | 公 | gōng | metric | 字公嗣 |
| 437 | 7 | 公 | gōng | to release to the public | 字公嗣 |
| 438 | 7 | 公 | gōng | the common good | 字公嗣 |
| 439 | 7 | 公 | gōng | to divide equally | 字公嗣 |
| 440 | 7 | 公 | gōng | Gong | 字公嗣 |
| 441 | 7 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時年十七 |
| 442 | 7 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時年十七 |
| 443 | 7 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時年十七 |
| 444 | 7 | 時 | shí | fashionable | 時年十七 |
| 445 | 7 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時年十七 |
| 446 | 7 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時年十七 |
| 447 | 7 | 時 | shí | tense | 時年十七 |
| 448 | 7 | 時 | shí | particular; special | 時年十七 |
| 449 | 7 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時年十七 |
| 450 | 7 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時年十七 |
| 451 | 7 | 時 | shí | time [abstract] | 時年十七 |
| 452 | 7 | 時 | shí | seasonal | 時年十七 |
| 453 | 7 | 時 | shí | to wait upon | 時年十七 |
| 454 | 7 | 時 | shí | hour | 時年十七 |
| 455 | 7 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時年十七 |
| 456 | 7 | 時 | shí | Shi | 時年十七 |
| 457 | 7 | 時 | shí | a present; currentlt | 時年十七 |
| 458 | 7 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 459 | 7 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 460 | 7 | 反 | fǎn | to go back; to return | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 461 | 7 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 462 | 7 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 463 | 7 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 464 | 7 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 465 | 7 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 466 | 7 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 467 | 7 | 反 | fǎn | to introspect | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 468 | 7 | 反 | fān | to reverse a verdict | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 469 | 7 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 臧柯為興古郡 |
| 470 | 7 | 興 | xìng | interest | 臧柯為興古郡 |
| 471 | 7 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 臧柯為興古郡 |
| 472 | 7 | 興 | xīng | to move | 臧柯為興古郡 |
| 473 | 7 | 興 | xīng | to generate interest | 臧柯為興古郡 |
| 474 | 7 | 興 | xīng | to promote | 臧柯為興古郡 |
| 475 | 7 | 興 | xīng | to start; to begin | 臧柯為興古郡 |
| 476 | 7 | 興 | xīng | to permit; to allow | 臧柯為興古郡 |
| 477 | 7 | 興 | xīng | 臧柯為興古郡 | |
| 478 | 7 | 興 | xīng | prosperous | 臧柯為興古郡 |
| 479 | 7 | 興 | xìng | to be happy | 臧柯為興古郡 |
| 480 | 7 | 興 | xìng | to like | 臧柯為興古郡 |
| 481 | 7 | 興 | xìng | to make an analogy | 臧柯為興古郡 |
| 482 | 7 | 興 | xìng | affective image | 臧柯為興古郡 |
| 483 | 7 | 諸葛亮 | zhūgě liàng | Zhuge liang | 初備以諸葛亮為太子太傅 |
| 484 | 7 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 思聞嘉響 |
| 485 | 7 | 思 | sī | thinking; consideration | 思聞嘉響 |
| 486 | 7 | 思 | sī | to miss; to long for | 思聞嘉響 |
| 487 | 7 | 思 | sī | emotions | 思聞嘉響 |
| 488 | 7 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 思聞嘉響 |
| 489 | 7 | 思 | sī | Si | 思聞嘉響 |
| 490 | 7 | 思 | sāi | hairy [beard] | 思聞嘉響 |
| 491 | 7 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 用光祿大夫譙周策 |
| 492 | 7 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 用光祿大夫譙周策 |
| 493 | 7 | 周 | zhōu | to aid | 用光祿大夫譙周策 |
| 494 | 7 | 周 | zhōu | a cycle | 用光祿大夫譙周策 |
| 495 | 7 | 周 | zhōu | Zhou | 用光祿大夫譙周策 |
| 496 | 7 | 周 | zhōu | all; universal | 用光祿大夫譙周策 |
| 497 | 7 | 周 | zhōu | dense; near | 用光祿大夫譙周策 |
| 498 | 7 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 用光祿大夫譙周策 |
| 499 | 7 | 周 | zhōu | to circle | 用光祿大夫譙周策 |
| 500 | 7 | 周 | zhōu | to adapt to | 用光祿大夫譙周策 |
Frequencies of all Words
Top 877
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 72 | 之 | zhī | him; her; them; that | 臣松之案 |
| 2 | 72 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 臣松之案 |
| 3 | 72 | 之 | zhī | to go | 臣松之案 |
| 4 | 72 | 之 | zhī | this; that | 臣松之案 |
| 5 | 72 | 之 | zhī | genetive marker | 臣松之案 |
| 6 | 72 | 之 | zhī | it | 臣松之案 |
| 7 | 72 | 之 | zhī | in; in regards to | 臣松之案 |
| 8 | 72 | 之 | zhī | all | 臣松之案 |
| 9 | 72 | 之 | zhī | and | 臣松之案 |
| 10 | 72 | 之 | zhī | however | 臣松之案 |
| 11 | 72 | 之 | zhī | if | 臣松之案 |
| 12 | 72 | 之 | zhī | then | 臣松之案 |
| 13 | 72 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣松之案 |
| 14 | 72 | 之 | zhī | is | 臣松之案 |
| 15 | 72 | 之 | zhī | to use | 臣松之案 |
| 16 | 72 | 之 | zhī | Zhi | 臣松之案 |
| 17 | 72 | 之 | zhī | winding | 臣松之案 |
| 18 | 55 | 年 | nián | year | 建安二十四年 |
| 19 | 55 | 年 | nián | New Year festival | 建安二十四年 |
| 20 | 55 | 年 | nián | age | 建安二十四年 |
| 21 | 55 | 年 | nián | life span; life expectancy | 建安二十四年 |
| 22 | 55 | 年 | nián | an era; a period | 建安二十四年 |
| 23 | 55 | 年 | nián | a date | 建安二十四年 |
| 24 | 55 | 年 | nián | time; years | 建安二十四年 |
| 25 | 55 | 年 | nián | harvest | 建安二十四年 |
| 26 | 55 | 年 | nián | annual; every year | 建安二十四年 |
| 27 | 48 | 為 | wèi | for; to | 先主為漢中王 |
| 28 | 48 | 為 | wèi | because of | 先主為漢中王 |
| 29 | 48 | 為 | wéi | to act as; to serve | 先主為漢中王 |
| 30 | 48 | 為 | wéi | to change into; to become | 先主為漢中王 |
| 31 | 48 | 為 | wéi | to be; is | 先主為漢中王 |
| 32 | 48 | 為 | wéi | to do | 先主為漢中王 |
| 33 | 48 | 為 | wèi | for | 先主為漢中王 |
| 34 | 48 | 為 | wèi | because of; for; to | 先主為漢中王 |
| 35 | 48 | 為 | wèi | to | 先主為漢中王 |
| 36 | 48 | 為 | wéi | in a passive construction | 先主為漢中王 |
| 37 | 48 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 先主為漢中王 |
| 38 | 48 | 為 | wéi | forming an adverb | 先主為漢中王 |
| 39 | 48 | 為 | wéi | to add emphasis | 先主為漢中王 |
| 40 | 48 | 為 | wèi | to support; to help | 先主為漢中王 |
| 41 | 48 | 為 | wéi | to govern | 先主為漢中王 |
| 42 | 45 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以天明命 |
| 43 | 45 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以天明命 |
| 44 | 45 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以天明命 |
| 45 | 45 | 以 | yǐ | according to | 以天明命 |
| 46 | 45 | 以 | yǐ | because of | 以天明命 |
| 47 | 45 | 以 | yǐ | on a certain date | 以天明命 |
| 48 | 45 | 以 | yǐ | and; as well as | 以天明命 |
| 49 | 45 | 以 | yǐ | to rely on | 以天明命 |
| 50 | 45 | 以 | yǐ | to regard | 以天明命 |
| 51 | 45 | 以 | yǐ | to be able to | 以天明命 |
| 52 | 45 | 以 | yǐ | to order; to command | 以天明命 |
| 53 | 45 | 以 | yǐ | further; moreover | 以天明命 |
| 54 | 45 | 以 | yǐ | used after a verb | 以天明命 |
| 55 | 45 | 以 | yǐ | very | 以天明命 |
| 56 | 45 | 以 | yǐ | already | 以天明命 |
| 57 | 45 | 以 | yǐ | increasingly | 以天明命 |
| 58 | 45 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以天明命 |
| 59 | 45 | 以 | yǐ | Israel | 以天明命 |
| 60 | 45 | 以 | yǐ | Yi | 以天明命 |
| 61 | 34 | 於 | yú | in; at | 其齒於學之謂也 |
| 62 | 34 | 於 | yú | in; at | 其齒於學之謂也 |
| 63 | 34 | 於 | yú | in; at; to; from | 其齒於學之謂也 |
| 64 | 34 | 於 | yú | to go; to | 其齒於學之謂也 |
| 65 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 其齒於學之謂也 |
| 66 | 34 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 其齒於學之謂也 |
| 67 | 34 | 於 | yú | from | 其齒於學之謂也 |
| 68 | 34 | 於 | yú | give | 其齒於學之謂也 |
| 69 | 34 | 於 | yú | oppposing | 其齒於學之謂也 |
| 70 | 34 | 於 | yú | and | 其齒於學之謂也 |
| 71 | 34 | 於 | yú | compared to | 其齒於學之謂也 |
| 72 | 34 | 於 | yú | by | 其齒於學之謂也 |
| 73 | 34 | 於 | yú | and; as well as | 其齒於學之謂也 |
| 74 | 34 | 於 | yú | for | 其齒於學之謂也 |
| 75 | 34 | 於 | yú | Yu | 其齒於學之謂也 |
| 76 | 34 | 於 | wū | a crow | 其齒於學之謂也 |
| 77 | 34 | 於 | wū | whew; wow | 其齒於學之謂也 |
| 78 | 32 | 王 | wáng | Wang | 先主為漢中王 |
| 79 | 32 | 王 | wáng | a king | 先主為漢中王 |
| 80 | 32 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 先主為漢中王 |
| 81 | 32 | 王 | wàng | to be king; to rule | 先主為漢中王 |
| 82 | 32 | 王 | wáng | a prince; a duke | 先主為漢中王 |
| 83 | 32 | 王 | wáng | grand; great | 先主為漢中王 |
| 84 | 32 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 先主為漢中王 |
| 85 | 32 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 先主為漢中王 |
| 86 | 32 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 先主為漢中王 |
| 87 | 32 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 先主為漢中王 |
| 88 | 31 | 曰 | yuē | to speak; to say | 冊曰 |
| 89 | 31 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 冊曰 |
| 90 | 31 | 曰 | yuē | to be called | 冊曰 |
| 91 | 31 | 曰 | yuē | particle without meaning | 冊曰 |
| 92 | 26 | 不 | bù | not; no | 可不勉與 |
| 93 | 26 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 可不勉與 |
| 94 | 26 | 不 | bù | as a correlative | 可不勉與 |
| 95 | 26 | 不 | bù | no (answering a question) | 可不勉與 |
| 96 | 26 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 可不勉與 |
| 97 | 26 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 可不勉與 |
| 98 | 26 | 不 | bù | to form a yes or no question | 可不勉與 |
| 99 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 可不勉與 |
| 100 | 26 | 也 | yě | also; too | 先主子也 |
| 101 | 26 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 先主子也 |
| 102 | 26 | 也 | yě | either | 先主子也 |
| 103 | 26 | 也 | yě | even | 先主子也 |
| 104 | 26 | 也 | yě | used to soften the tone | 先主子也 |
| 105 | 26 | 也 | yě | used for emphasis | 先主子也 |
| 106 | 26 | 也 | yě | used to mark contrast | 先主子也 |
| 107 | 26 | 也 | yě | used to mark compromise | 先主子也 |
| 108 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 行一物而三善皆得焉 |
| 109 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 行一物而三善皆得焉 |
| 110 | 25 | 而 | ér | you | 行一物而三善皆得焉 |
| 111 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 行一物而三善皆得焉 |
| 112 | 25 | 而 | ér | right away; then | 行一物而三善皆得焉 |
| 113 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 行一物而三善皆得焉 |
| 114 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 行一物而三善皆得焉 |
| 115 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 行一物而三善皆得焉 |
| 116 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 行一物而三善皆得焉 |
| 117 | 25 | 而 | ér | so as to | 行一物而三善皆得焉 |
| 118 | 25 | 而 | ér | only then | 行一物而三善皆得焉 |
| 119 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 行一物而三善皆得焉 |
| 120 | 25 | 而 | néng | can; able | 行一物而三善皆得焉 |
| 121 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 行一物而三善皆得焉 |
| 122 | 25 | 而 | ér | me | 行一物而三善皆得焉 |
| 123 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 行一物而三善皆得焉 |
| 124 | 25 | 而 | ér | possessive | 行一物而三善皆得焉 |
| 125 | 24 | 亮 | liàng | bright; brilliant; radiant | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 126 | 24 | 亮 | liàng | light | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 127 | 24 | 亮 | liàng | to reveal | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 128 | 24 | 亮 | liàng | clear | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 129 | 24 | 亮 | liàng | load and clear | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 130 | 24 | 亮 | liàng | intelligent | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 131 | 24 | 亮 | liàng | to trust; to believe | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 132 | 24 | 禪 | chán | Chan; Zen | 後主諱禪 |
| 133 | 24 | 禪 | chán | meditation | 後主諱禪 |
| 134 | 24 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 後主諱禪 |
| 135 | 24 | 禪 | shàn | to abdicate | 後主諱禪 |
| 136 | 24 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 後主諱禪 |
| 137 | 24 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 後主諱禪 |
| 138 | 21 | 春 | chūn | spring | 三年春 |
| 139 | 21 | 春 | chūn | spring | 三年春 |
| 140 | 21 | 春 | chūn | vitality | 三年春 |
| 141 | 21 | 春 | chūn | romance | 三年春 |
| 142 | 21 | 春 | chūn | spring colors; joyful colors | 三年春 |
| 143 | 21 | 春 | chūn | the east | 三年春 |
| 144 | 21 | 春 | chūn | a kind of alcoholic beverage | 三年春 |
| 145 | 21 | 春 | chūn | of springtime | 三年春 |
| 146 | 21 | 還 | hái | also; in addition; more | 亮還成都 |
| 147 | 21 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 亮還成都 |
| 148 | 21 | 還 | huán | to pay back; to give back | 亮還成都 |
| 149 | 21 | 還 | hái | yet; still | 亮還成都 |
| 150 | 21 | 還 | hái | still more; even more | 亮還成都 |
| 151 | 21 | 還 | hái | fairly | 亮還成都 |
| 152 | 21 | 還 | huán | to do in return | 亮還成都 |
| 153 | 21 | 還 | huán | Huan | 亮還成都 |
| 154 | 21 | 還 | huán | to revert | 亮還成都 |
| 155 | 21 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 亮還成都 |
| 156 | 21 | 還 | huán | to encircle | 亮還成都 |
| 157 | 21 | 還 | xuán | to rotate | 亮還成都 |
| 158 | 21 | 還 | huán | since | 亮還成都 |
| 159 | 21 | 還 | hái | however | 亮還成都 |
| 160 | 21 | 還 | hái | already | 亮還成都 |
| 161 | 21 | 還 | hái | already | 亮還成都 |
| 162 | 21 | 還 | hái | or | 亮還成都 |
| 163 | 21 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 是歲魏黃初四年也 |
| 164 | 21 | 魏 | wèi | State of Wei | 是歲魏黃初四年也 |
| 165 | 21 | 魏 | wèi | Cao Wei | 是歲魏黃初四年也 |
| 166 | 21 | 魏 | wéi | tall and big | 是歲魏黃初四年也 |
| 167 | 21 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 是歲魏黃初四年也 |
| 168 | 21 | 魏 | wèi | a watchtower | 是歲魏黃初四年也 |
| 169 | 21 | 魏 | wèi | a palace | 是歲魏黃初四年也 |
| 170 | 21 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 是歲魏黃初四年也 |
| 171 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 及備得益州而簡為將軍 |
| 172 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 及備得益州而簡為將軍 |
| 173 | 19 | 夏 | xià | summer | 三年夏四月 |
| 174 | 19 | 夏 | xià | Xia | 三年夏四月 |
| 175 | 19 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 三年夏四月 |
| 176 | 19 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 三年夏四月 |
| 177 | 19 | 夏 | xià | great; grand; big | 三年夏四月 |
| 178 | 19 | 夏 | xià | China | 三年夏四月 |
| 179 | 19 | 夏 | xià | the five colors | 三年夏四月 |
| 180 | 19 | 夏 | xià | a tall building | 三年夏四月 |
| 181 | 19 | 與 | yǔ | and | 可不勉與 |
| 182 | 19 | 與 | yǔ | to give | 可不勉與 |
| 183 | 19 | 與 | yǔ | together with | 可不勉與 |
| 184 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 可不勉與 |
| 185 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 可不勉與 |
| 186 | 19 | 與 | yù | to particate in | 可不勉與 |
| 187 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 可不勉與 |
| 188 | 19 | 與 | yù | to help | 可不勉與 |
| 189 | 19 | 與 | yǔ | for | 可不勉與 |
| 190 | 18 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其齒於學之謂也 |
| 191 | 18 | 其 | qí | to add emphasis | 其齒於學之謂也 |
| 192 | 18 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其齒於學之謂也 |
| 193 | 18 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其齒於學之謂也 |
| 194 | 18 | 其 | qí | he; her; it; them | 其齒於學之謂也 |
| 195 | 18 | 其 | qí | probably; likely | 其齒於學之謂也 |
| 196 | 18 | 其 | qí | will | 其齒於學之謂也 |
| 197 | 18 | 其 | qí | may | 其齒於學之謂也 |
| 198 | 18 | 其 | qí | if | 其齒於學之謂也 |
| 199 | 18 | 其 | qí | or | 其齒於學之謂也 |
| 200 | 18 | 其 | qí | Qi | 其齒於學之謂也 |
| 201 | 18 | 維 | wéi | to preserve; to maintain | 監軍姜維督偏軍 |
| 202 | 18 | 維 | wéi | dimension | 監軍姜維督偏軍 |
| 203 | 18 | 維 | wéi | a restraining rope | 監軍姜維督偏軍 |
| 204 | 18 | 維 | wéi | a rule; a law | 監軍姜維督偏軍 |
| 205 | 18 | 維 | wéi | a thin object | 監軍姜維督偏軍 |
| 206 | 18 | 維 | wéi | to tie up | 監軍姜維督偏軍 |
| 207 | 18 | 維 | wéi | to connect; to hold together | 監軍姜維督偏軍 |
| 208 | 18 | 維 | wéi | only; merely | 監軍姜維督偏軍 |
| 209 | 18 | 維 | wéi | a modal particle with no meaning | 監軍姜維督偏軍 |
| 210 | 18 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 行一物而三善者 |
| 211 | 18 | 者 | zhě | that | 行一物而三善者 |
| 212 | 18 | 者 | zhě | nominalizing function word | 行一物而三善者 |
| 213 | 18 | 者 | zhě | used to mark a definition | 行一物而三善者 |
| 214 | 18 | 者 | zhě | used to mark a pause | 行一物而三善者 |
| 215 | 18 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 行一物而三善者 |
| 216 | 18 | 者 | zhuó | according to | 行一物而三善者 |
| 217 | 16 | 至 | zhì | to; until | 不意曹公卒至 |
| 218 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 不意曹公卒至 |
| 219 | 16 | 至 | zhì | extremely; very; most | 不意曹公卒至 |
| 220 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 不意曹公卒至 |
| 221 | 15 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 征西大將軍魏延與丞相長史楊儀爭權不和 |
| 222 | 15 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 征西大將軍魏延與丞相長史楊儀爭權不和 |
| 223 | 15 | 後主 | hòuzhǔ | latter sovereign | 後主 |
| 224 | 15 | 後主 | hòuzhǔ | last sovereign in a dynasty | 後主 |
| 225 | 15 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是歲魏黃初四年也 |
| 226 | 15 | 是 | shì | is exactly | 是歲魏黃初四年也 |
| 227 | 15 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是歲魏黃初四年也 |
| 228 | 15 | 是 | shì | this; that; those | 是歲魏黃初四年也 |
| 229 | 15 | 是 | shì | really; certainly | 是歲魏黃初四年也 |
| 230 | 15 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是歲魏黃初四年也 |
| 231 | 15 | 是 | shì | true | 是歲魏黃初四年也 |
| 232 | 15 | 是 | shì | is; has; exists | 是歲魏黃初四年也 |
| 233 | 15 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是歲魏黃初四年也 |
| 234 | 15 | 是 | shì | a matter; an affair | 是歲魏黃初四年也 |
| 235 | 15 | 是 | shì | Shi | 是歲魏黃初四年也 |
| 236 | 15 | 漢中 | hànzhōng | Hongzhong | 先主為漢中王 |
| 237 | 14 | 命 | mìng | life | 以天明命 |
| 238 | 14 | 命 | mìng | to order | 以天明命 |
| 239 | 14 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 以天明命 |
| 240 | 14 | 命 | mìng | an order; a command | 以天明命 |
| 241 | 14 | 命 | mìng | to name; to assign | 以天明命 |
| 242 | 14 | 命 | mìng | livelihood | 以天明命 |
| 243 | 14 | 命 | mìng | advice | 以天明命 |
| 244 | 14 | 命 | mìng | to confer a title | 以天明命 |
| 245 | 14 | 命 | mìng | lifespan | 以天明命 |
| 246 | 14 | 命 | mìng | to think | 以天明命 |
| 247 | 14 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 為人所賣 |
| 248 | 14 | 所 | suǒ | an office; an institute | 為人所賣 |
| 249 | 14 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 為人所賣 |
| 250 | 14 | 所 | suǒ | it | 為人所賣 |
| 251 | 14 | 所 | suǒ | if; supposing | 為人所賣 |
| 252 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 為人所賣 |
| 253 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 為人所賣 |
| 254 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 為人所賣 |
| 255 | 14 | 所 | suǒ | that which | 為人所賣 |
| 256 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 為人所賣 |
| 257 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 為人所賣 |
| 258 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 為人所賣 |
| 259 | 14 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 行一物而三善皆得焉 |
| 260 | 14 | 皆 | jiē | same; equally | 行一物而三善皆得焉 |
| 261 | 14 | 歲 | suì | age | 是歲魏黃初四年也 |
| 262 | 14 | 歲 | suì | years | 是歲魏黃初四年也 |
| 263 | 14 | 歲 | suì | time | 是歲魏黃初四年也 |
| 264 | 14 | 歲 | suì | annual harvest | 是歲魏黃初四年也 |
| 265 | 14 | 歲 | suì | age | 是歲魏黃初四年也 |
| 266 | 13 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 比舍人有姓簡者 |
| 267 | 13 | 有 | yǒu | to have; to possess | 比舍人有姓簡者 |
| 268 | 13 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 比舍人有姓簡者 |
| 269 | 13 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 比舍人有姓簡者 |
| 270 | 13 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 比舍人有姓簡者 |
| 271 | 13 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 比舍人有姓簡者 |
| 272 | 13 | 有 | yǒu | used to compare two things | 比舍人有姓簡者 |
| 273 | 13 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 比舍人有姓簡者 |
| 274 | 13 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 比舍人有姓簡者 |
| 275 | 13 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 比舍人有姓簡者 |
| 276 | 13 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 比舍人有姓簡者 |
| 277 | 13 | 有 | yǒu | abundant | 比舍人有姓簡者 |
| 278 | 13 | 有 | yǒu | purposeful | 比舍人有姓簡者 |
| 279 | 13 | 有 | yǒu | You | 比舍人有姓簡者 |
| 280 | 13 | 大赦 | dàshè | amnesty; general pardon | 大赦 |
| 281 | 13 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 282 | 13 | 郡 | jùn | Jun | 臧柯太守朱褒擁郡反 |
| 283 | 13 | 姜 | jiāng | Jiang | 監軍姜維督偏軍 |
| 284 | 13 | 姜 | jiāng | ginger | 監軍姜維督偏軍 |
| 285 | 13 | 艾 | ài | Ai | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 286 | 13 | 艾 | ài | Chinese mugwort; wormwood; artemesia | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 287 | 13 | 艾 | ài | an old person | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 288 | 13 | 艾 | ài | a beautiful person | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 289 | 13 | 艾 | ài | to stop; to finish | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 290 | 13 | 艾 | ài | to train; to cultivate | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 291 | 13 | 艾 | yì | to control | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 292 | 13 | 艾 | ài | to stutter | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 293 | 13 | 艾 | ài | to nurture; to protect | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 294 | 13 | 艾 | ài | to recompense | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 295 | 13 | 艾 | ài | pale green | 維為魏大將軍鄧艾所破於上邽 |
| 296 | 13 | 成都 | chéngdū | Chengdu | 後主襲位於成都 |
| 297 | 12 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 禪乃詣簡 |
| 298 | 12 | 乃 | nǎi | to be | 禪乃詣簡 |
| 299 | 12 | 乃 | nǎi | you; yours | 禪乃詣簡 |
| 300 | 12 | 乃 | nǎi | also; moreover | 禪乃詣簡 |
| 301 | 12 | 乃 | nǎi | however; but | 禪乃詣簡 |
| 302 | 12 | 乃 | nǎi | if | 禪乃詣簡 |
| 303 | 12 | 人 | rén | person; people; a human being | 隨人西入漢中 |
| 304 | 12 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 隨人西入漢中 |
| 305 | 12 | 人 | rén | a kind of person | 隨人西入漢中 |
| 306 | 12 | 人 | rén | everybody | 隨人西入漢中 |
| 307 | 12 | 人 | rén | adult | 隨人西入漢中 |
| 308 | 12 | 人 | rén | somebody; others | 隨人西入漢中 |
| 309 | 12 | 人 | rén | an upright person | 隨人西入漢中 |
| 310 | 12 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 311 | 12 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 312 | 12 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 以語張魯 |
| 313 | 12 | 張 | zhāng | Zhang | 以語張魯 |
| 314 | 12 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 以語張魯 |
| 315 | 12 | 張 | zhāng | idea; thought | 以語張魯 |
| 316 | 12 | 張 | zhāng | to fix strings | 以語張魯 |
| 317 | 12 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 以語張魯 |
| 318 | 12 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 以語張魯 |
| 319 | 12 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 以語張魯 |
| 320 | 12 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 以語張魯 |
| 321 | 12 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 以語張魯 |
| 322 | 12 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 以語張魯 |
| 323 | 12 | 張 | zhāng | large | 以語張魯 |
| 324 | 12 | 張 | zhàng | swollen | 以語張魯 |
| 325 | 12 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 以語張魯 |
| 326 | 12 | 張 | zhāng | to open a new business | 以語張魯 |
| 327 | 12 | 張 | zhāng | to fear | 以語張魯 |
| 328 | 12 | 立 | lì | to stand | 立為王太子 |
| 329 | 12 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 立為王太子 |
| 330 | 12 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 立為王太子 |
| 331 | 12 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 立為王太子 |
| 332 | 12 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 立為王太子 |
| 333 | 12 | 立 | lì | to ascend the throne | 立為王太子 |
| 334 | 12 | 立 | lì | to designate; to appoint | 立為王太子 |
| 335 | 12 | 立 | lì | to live; to exist | 立為王太子 |
| 336 | 12 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 立為王太子 |
| 337 | 12 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 立為王太子 |
| 338 | 12 | 立 | lì | to take a stand | 立為王太子 |
| 339 | 12 | 立 | lì | to cease; to stop | 立為王太子 |
| 340 | 12 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 立為王太子 |
| 341 | 12 | 子 | zǐ | child; son | 先主子也 |
| 342 | 12 | 子 | zǐ | egg; newborn | 先主子也 |
| 343 | 12 | 子 | zǐ | first earthly branch | 先主子也 |
| 344 | 12 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 先主子也 |
| 345 | 12 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 先主子也 |
| 346 | 12 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 先主子也 |
| 347 | 12 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 先主子也 |
| 348 | 12 | 子 | zǐ | master | 先主子也 |
| 349 | 12 | 子 | zǐ | viscount | 先主子也 |
| 350 | 12 | 子 | zi | you; your honor | 先主子也 |
| 351 | 12 | 子 | zǐ | masters | 先主子也 |
| 352 | 12 | 子 | zǐ | person | 先主子也 |
| 353 | 12 | 子 | zǐ | young | 先主子也 |
| 354 | 12 | 子 | zǐ | seed | 先主子也 |
| 355 | 12 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 先主子也 |
| 356 | 12 | 子 | zǐ | a copper coin | 先主子也 |
| 357 | 12 | 子 | zǐ | bundle | 先主子也 |
| 358 | 12 | 子 | zǐ | female dragonfly | 先主子也 |
| 359 | 12 | 子 | zǐ | constituent | 先主子也 |
| 360 | 12 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 先主子也 |
| 361 | 12 | 子 | zǐ | dear | 先主子也 |
| 362 | 12 | 子 | zǐ | little one | 先主子也 |
| 363 | 12 | 冬 | dōng | winter | 冬 |
| 364 | 11 | 三 | sān | three | 行一物而三善皆得焉 |
| 365 | 11 | 三 | sān | third | 行一物而三善皆得焉 |
| 366 | 11 | 三 | sān | more than two | 行一物而三善皆得焉 |
| 367 | 11 | 三 | sān | very few | 行一物而三善皆得焉 |
| 368 | 11 | 三 | sān | repeatedly | 行一物而三善皆得焉 |
| 369 | 11 | 三 | sān | San | 行一物而三善皆得焉 |
| 370 | 11 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 備遣簡到漢中 |
| 371 | 11 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 備遣簡到漢中 |
| 372 | 11 | 遣 | qiǎn | to release | 備遣簡到漢中 |
| 373 | 11 | 遣 | qiǎn | to divorce | 備遣簡到漢中 |
| 374 | 11 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 備遣簡到漢中 |
| 375 | 11 | 遣 | qiǎn | to cause | 備遣簡到漢中 |
| 376 | 11 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 備遣簡到漢中 |
| 377 | 11 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 備遣簡到漢中 |
| 378 | 11 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 關中破亂 |
| 379 | 11 | 破 | pò | worn-out; broken | 關中破亂 |
| 380 | 11 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 關中破亂 |
| 381 | 11 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 關中破亂 |
| 382 | 11 | 破 | pò | to defeat | 關中破亂 |
| 383 | 11 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 關中破亂 |
| 384 | 11 | 破 | pò | to strike; to hit | 關中破亂 |
| 385 | 11 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 關中破亂 |
| 386 | 11 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 關中破亂 |
| 387 | 11 | 破 | pò | finale | 關中破亂 |
| 388 | 11 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 關中破亂 |
| 389 | 11 | 破 | pò | to penetrate | 關中破亂 |
| 390 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 391 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 392 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 393 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 394 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 395 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 396 | 10 | 使 | shǐ | if | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 397 | 10 | 使 | shǐ | to use | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 398 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 吳王孫權與蜀和親使聘 |
| 399 | 10 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 亮亦以禪未閒於政 |
| 400 | 10 | 未 | wèi | not yet; still not | 亮亦以禪未閒於政 |
| 401 | 10 | 未 | wèi | not; did not; have not | 亮亦以禪未閒於政 |
| 402 | 10 | 未 | wèi | or not? | 亮亦以禪未閒於政 |
| 403 | 10 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 亮亦以禪未閒於政 |
| 404 | 10 | 未 | wèi | to taste | 亮亦以禪未閒於政 |
| 405 | 10 | 及 | jí | to reach | 及即尊號 |
| 406 | 10 | 及 | jí | and | 及即尊號 |
| 407 | 10 | 及 | jí | coming to; when | 及即尊號 |
| 408 | 10 | 及 | jí | to attain | 及即尊號 |
| 409 | 10 | 及 | jí | to understand | 及即尊號 |
| 410 | 10 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及即尊號 |
| 411 | 10 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及即尊號 |
| 412 | 10 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及即尊號 |
| 413 | 10 | 秋 | qiū | fall; autumn | 八年秋 |
| 414 | 10 | 秋 | qiū | year | 八年秋 |
| 415 | 10 | 秋 | qiū | a time | 八年秋 |
| 416 | 10 | 秋 | qiū | Qiu | 八年秋 |
| 417 | 10 | 秋 | qiū | old and feeble | 八年秋 |
| 418 | 10 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 初備在小沛 |
| 419 | 10 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 使使持節丞相亮授印綬 |
| 420 | 10 | 朕 | zhèn | I; we | 朕遭漢運艱難 |
| 421 | 10 | 朕 | zhèn | I [the emperor] | 朕遭漢運艱難 |
| 422 | 10 | 朕 | zhèn | an omen; a sign | 朕遭漢運艱難 |
| 423 | 10 | 朕 | zhèn | subtle | 朕遭漢運艱難 |
| 424 | 10 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 425 | 10 | 自 | zì | from; since | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 426 | 10 | 自 | zì | self; oneself; itself | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 427 | 10 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 428 | 10 | 自 | zì | Zi | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 429 | 10 | 自 | zì | a nose | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 430 | 10 | 自 | zì | the beginning; the start | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 431 | 10 | 自 | zì | origin | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 432 | 10 | 自 | zì | originally | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 433 | 10 | 自 | zì | still; to remain | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 434 | 10 | 自 | zì | in person; personally | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 435 | 10 | 自 | zì | in addition; besides | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 436 | 10 | 自 | zì | if; even if | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 437 | 10 | 自 | zì | but | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 438 | 10 | 自 | zì | because | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 439 | 10 | 自 | zì | to employ; to use | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 440 | 10 | 自 | zì | to be | 都護李嚴自永安還住江州 |
| 441 | 10 | 出 | chū | to go out; to leave | 大軍北出 |
| 442 | 10 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 大軍北出 |
| 443 | 10 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 大軍北出 |
| 444 | 10 | 出 | chū | to extend; to spread | 大軍北出 |
| 445 | 10 | 出 | chū | to appear | 大軍北出 |
| 446 | 10 | 出 | chū | to exceed | 大軍北出 |
| 447 | 10 | 出 | chū | to publish; to post | 大軍北出 |
| 448 | 10 | 出 | chū | to take up an official post | 大軍北出 |
| 449 | 10 | 出 | chū | to give birth | 大軍北出 |
| 450 | 10 | 出 | chū | a verb complement | 大軍北出 |
| 451 | 10 | 出 | chū | to occur; to happen | 大軍北出 |
| 452 | 10 | 出 | chū | to divorce | 大軍北出 |
| 453 | 10 | 出 | chū | to chase away | 大軍北出 |
| 454 | 10 | 出 | chū | to escape; to leave | 大軍北出 |
| 455 | 10 | 出 | chū | to give | 大軍北出 |
| 456 | 10 | 出 | chū | to emit | 大軍北出 |
| 457 | 10 | 出 | chū | quoted from | 大軍北出 |
| 458 | 9 | 軍 | jūn | army; military | 潛軍合謀 |
| 459 | 9 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 潛軍合謀 |
| 460 | 9 | 軍 | jūn | an organized collective | 潛軍合謀 |
| 461 | 9 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 潛軍合謀 |
| 462 | 9 | 軍 | jūn | a garrison | 潛軍合謀 |
| 463 | 9 | 軍 | jūn | a front | 潛軍合謀 |
| 464 | 9 | 軍 | jūn | penal miltary service | 潛軍合謀 |
| 465 | 9 | 軍 | jūn | to organize troops | 潛軍合謀 |
| 466 | 9 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 陵上虐下故也 |
| 467 | 9 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 陵上虐下故也 |
| 468 | 9 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 陵上虐下故也 |
| 469 | 9 | 故 | gù | to die | 陵上虐下故也 |
| 470 | 9 | 故 | gù | so; therefore; hence | 陵上虐下故也 |
| 471 | 9 | 故 | gù | original | 陵上虐下故也 |
| 472 | 9 | 故 | gù | accident; happening; instance | 陵上虐下故也 |
| 473 | 9 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 陵上虐下故也 |
| 474 | 9 | 故 | gù | something in the past | 陵上虐下故也 |
| 475 | 9 | 故 | gù | deceased; dead | 陵上虐下故也 |
| 476 | 9 | 故 | gù | still; yet | 陵上虐下故也 |
| 477 | 9 | 道 | dào | way; road; path | 朕聞天地之道 |
| 478 | 9 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 朕聞天地之道 |
| 479 | 9 | 道 | dào | Tao; the Way | 朕聞天地之道 |
| 480 | 9 | 道 | dào | measure word for long things | 朕聞天地之道 |
| 481 | 9 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 朕聞天地之道 |
| 482 | 9 | 道 | dào | to think | 朕聞天地之道 |
| 483 | 9 | 道 | dào | times | 朕聞天地之道 |
| 484 | 9 | 道 | dào | circuit; a province | 朕聞天地之道 |
| 485 | 9 | 道 | dào | a course; a channel | 朕聞天地之道 |
| 486 | 9 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 朕聞天地之道 |
| 487 | 9 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 朕聞天地之道 |
| 488 | 9 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 朕聞天地之道 |
| 489 | 9 | 道 | dào | a centimeter | 朕聞天地之道 |
| 490 | 9 | 道 | dào | a doctrine | 朕聞天地之道 |
| 491 | 9 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 朕聞天地之道 |
| 492 | 9 | 道 | dào | a skill | 朕聞天地之道 |
| 493 | 9 | 道 | dào | a sect | 朕聞天地之道 |
| 494 | 9 | 道 | dào | a line | 朕聞天地之道 |
| 495 | 9 | 西 | xī | The West | 隨人西入漢中 |
| 496 | 9 | 西 | xī | west | 隨人西入漢中 |
| 497 | 9 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 隨人西入漢中 |
| 498 | 9 | 西 | xī | Spain | 隨人西入漢中 |
| 499 | 9 | 西 | xī | foreign | 隨人西入漢中 |
| 500 | 9 | 西 | xī | place of honor | 隨人西入漢中 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安定王 | 196 | Prince of Anding | |
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 巴郡 | 98 | Ba commandery | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北大 | 66 | Peking University | |
| 曹操 | 99 | Cao Cao | |
| 曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
| 长阪 | 長阪 | 99 | Changban |
| 陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 从江 | 從江 | 99 | Congjiang |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大正 | 100 | Taishō; Taisho | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 狄 | 100 |
|
|
| 董 | 100 |
|
|
| 东城 | 東城 | 100 | Dongcheng |
| 董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 费祎 | 費禕 | 102 | Fei Yi |
| 涪 | 102 | Fu River | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 涪陵 | 102 | Fuling | |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 垓下 | 103 | Gaixia | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 关羽 | 關羽 | 103 | Guan Yu |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
| 光宅 | 103 | Guangzhai | |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 故宫 | 故宮 | 71 | The Imperial Palace |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 巂 | 103 |
|
|
| 谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉晋春秋 | 漢晉春秋 | 104 | Han Jin Chun Qiu |
| 汉寿 | 漢壽 | 104 | Hanshou |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄忠 | 黃忠 | 104 | Huang Zhong |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 蒋琬 | 蔣琬 | 106 | Jiang Wan |
| 江州 | 106 |
|
|
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
| 建武 | 106 |
|
|
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 康居 | 107 | Kangju | |
| 匡衡 | 107 | Kuang Heng | |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 廖 | 108 | Liao | |
| 临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
| 刘禅 | 劉禪 | 108 | Liu Chan |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 马超 | 馬超 | 109 | Ma Chao |
| 绵竹 | 綿竹 | 109 | Mianzhu |
| 牧野 | 109 | Muye | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马懿 | 司馬懿 | 115 | Sima Yi |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
| 王平 | 119 | Wang Ping | |
| 魏略 | 119 | A Brief Account of the Wei Dynasty | |
| 微子 | 119 | Count of Wei | |
| 渭滨 | 渭濱 | 119 | Weibin |
| 汶 | 119 | Wen River | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武都 | 119 | Wudu | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 西平 | 120 | Xiping | |
| 夷王 | 121 | King Yi of Zhou | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 益州郡 | 121 | Yizhou Commandery | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 鱼豢 | 魚豢 | 121 | Yuhuan |
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张飞 | 張飛 | 122 | Zhang Fei |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 张裔 | 張裔 | 122 | Zhang Yi |
| 赵云 | 趙雲 | 122 | Zhao Yun |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中土 | 122 |
|
|
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 梓潼 | 122 | Zitong | |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|