Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《封禪書》 Religious sacrificial ceremonies
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 223 | 之 | zhī | to go | 每世之隆 |
| 2 | 223 | 之 | zhī | to arrive; to go | 每世之隆 |
| 3 | 223 | 之 | zhī | is | 每世之隆 |
| 4 | 223 | 之 | zhī | to use | 每世之隆 |
| 5 | 223 | 之 | zhī | Zhi | 每世之隆 |
| 6 | 223 | 之 | zhī | winding | 每世之隆 |
| 7 | 168 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 故有稷祠 |
| 8 | 168 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 故有稷祠 |
| 9 | 168 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 故有稷祠 |
| 10 | 168 | 祠 | cí | to enshrine | 故有稷祠 |
| 11 | 151 | 其 | qí | Qi | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 12 | 138 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 13 | 138 | 而 | ér | as if; to seem like | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 14 | 138 | 而 | néng | can; able | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 15 | 138 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 16 | 138 | 而 | ér | to arrive; up to | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 17 | 123 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以齊七政 |
| 18 | 123 | 以 | yǐ | to rely on | 以齊七政 |
| 19 | 123 | 以 | yǐ | to regard | 以齊七政 |
| 20 | 123 | 以 | yǐ | to be able to | 以齊七政 |
| 21 | 123 | 以 | yǐ | to order; to command | 以齊七政 |
| 22 | 123 | 以 | yǐ | used after a verb | 以齊七政 |
| 23 | 123 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以齊七政 |
| 24 | 123 | 以 | yǐ | Israel | 以齊七政 |
| 25 | 123 | 以 | yǐ | Yi | 以齊七政 |
| 26 | 118 | 曰 | yuē | to speak; to say | 傳曰 |
| 27 | 118 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 傳曰 |
| 28 | 118 | 曰 | yuē | to be called | 傳曰 |
| 29 | 111 | 上 | shàng | top; a high position | 上卑耳之山 |
| 30 | 111 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上卑耳之山 |
| 31 | 111 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上卑耳之山 |
| 32 | 111 | 上 | shàng | shang | 上卑耳之山 |
| 33 | 111 | 上 | shàng | previous; last | 上卑耳之山 |
| 34 | 111 | 上 | shàng | high; higher | 上卑耳之山 |
| 35 | 111 | 上 | shàng | advanced | 上卑耳之山 |
| 36 | 111 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上卑耳之山 |
| 37 | 111 | 上 | shàng | time | 上卑耳之山 |
| 38 | 111 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上卑耳之山 |
| 39 | 111 | 上 | shàng | far | 上卑耳之山 |
| 40 | 111 | 上 | shàng | big; as big as | 上卑耳之山 |
| 41 | 111 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上卑耳之山 |
| 42 | 111 | 上 | shàng | to report | 上卑耳之山 |
| 43 | 111 | 上 | shàng | to offer | 上卑耳之山 |
| 44 | 111 | 上 | shàng | to go on stage | 上卑耳之山 |
| 45 | 111 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上卑耳之山 |
| 46 | 111 | 上 | shàng | to install; to erect | 上卑耳之山 |
| 47 | 111 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上卑耳之山 |
| 48 | 111 | 上 | shàng | to burn | 上卑耳之山 |
| 49 | 111 | 上 | shàng | to remember | 上卑耳之山 |
| 50 | 111 | 上 | shàng | to add | 上卑耳之山 |
| 51 | 111 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上卑耳之山 |
| 52 | 111 | 上 | shàng | to meet | 上卑耳之山 |
| 53 | 111 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上卑耳之山 |
| 54 | 111 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上卑耳之山 |
| 55 | 111 | 上 | shàng | a musical note | 上卑耳之山 |
| 56 | 66 | 為 | wéi | to act as; to serve | 帝武丁得傅說為相 |
| 57 | 66 | 為 | wéi | to change into; to become | 帝武丁得傅說為相 |
| 58 | 66 | 為 | wéi | to be; is | 帝武丁得傅說為相 |
| 59 | 66 | 為 | wéi | to do | 帝武丁得傅說為相 |
| 60 | 66 | 為 | wèi | to support; to help | 帝武丁得傅說為相 |
| 61 | 66 | 為 | wéi | to govern | 帝武丁得傅說為相 |
| 62 | 63 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃言夢見上帝 |
| 63 | 63 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃言夢見上帝 |
| 64 | 63 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃言夢見上帝 |
| 65 | 63 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃言夢見上帝 |
| 66 | 63 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃言夢見上帝 |
| 67 | 63 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃言夢見上帝 |
| 68 | 63 | 言 | yán | to regard as | 乃言夢見上帝 |
| 69 | 63 | 言 | yán | to act as | 乃言夢見上帝 |
| 70 | 61 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雖受命而功不至 |
| 71 | 61 | 至 | zhì | to arrive | 雖受命而功不至 |
| 72 | 59 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子祭天下名山大川 |
| 73 | 56 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 遍群神 |
| 74 | 56 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 遍群神 |
| 75 | 56 | 神 | shén | spirit; will; attention | 遍群神 |
| 76 | 56 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 遍群神 |
| 77 | 56 | 神 | shén | expression | 遍群神 |
| 78 | 56 | 神 | shén | a portrait | 遍群神 |
| 79 | 56 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 遍群神 |
| 80 | 56 | 神 | shén | Shen | 遍群神 |
| 81 | 53 | 於 | yú | to go; to | 有桑谷生於廷 |
| 82 | 53 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有桑谷生於廷 |
| 83 | 53 | 於 | yú | Yu | 有桑谷生於廷 |
| 84 | 53 | 於 | wū | a crow | 有桑谷生於廷 |
| 85 | 53 | 泰山 | tài shān | Mount Tai | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 86 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 而晉人執殺萇弘 |
| 87 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而晉人執殺萇弘 |
| 88 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 而晉人執殺萇弘 |
| 89 | 50 | 人 | rén | everybody | 而晉人執殺萇弘 |
| 90 | 50 | 人 | rén | adult | 而晉人執殺萇弘 |
| 91 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 而晉人執殺萇弘 |
| 92 | 50 | 人 | rén | an upright person | 而晉人執殺萇弘 |
| 93 | 48 | 乃 | nǎi | to be | 而神乃可得而禮也 |
| 94 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 曷嘗不封禪 |
| 95 | 45 | 年 | nián | year | 三年不為禮 |
| 96 | 45 | 年 | nián | New Year festival | 三年不為禮 |
| 97 | 45 | 年 | nián | age | 三年不為禮 |
| 98 | 45 | 年 | nián | life span; life expectancy | 三年不為禮 |
| 99 | 45 | 年 | nián | an era; a period | 三年不為禮 |
| 100 | 45 | 年 | nián | a date | 三年不為禮 |
| 101 | 45 | 年 | nián | time; years | 三年不為禮 |
| 102 | 45 | 年 | nián | harvest | 三年不為禮 |
| 103 | 45 | 年 | nián | annual; every year | 三年不為禮 |
| 104 | 43 | 見 | jiàn | to see | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 105 | 43 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 106 | 43 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 107 | 43 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 108 | 43 | 見 | jiàn | to listen to | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 109 | 43 | 見 | jiàn | to meet | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 110 | 43 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 111 | 43 | 見 | jiàn | let me; kindly | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 112 | 43 | 見 | jiàn | Jian | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 113 | 43 | 見 | xiàn | to appear | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 114 | 43 | 見 | xiàn | to introduce | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 115 | 43 | 一 | yī | one | 五玉三帛二生一死贄 |
| 116 | 43 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 五玉三帛二生一死贄 |
| 117 | 43 | 一 | yī | pure; concentrated | 五玉三帛二生一死贄 |
| 118 | 43 | 一 | yī | first | 五玉三帛二生一死贄 |
| 119 | 43 | 一 | yī | the same | 五玉三帛二生一死贄 |
| 120 | 43 | 一 | yī | sole; single | 五玉三帛二生一死贄 |
| 121 | 43 | 一 | yī | a very small amount | 五玉三帛二生一死贄 |
| 122 | 43 | 一 | yī | Yi | 五玉三帛二生一死贄 |
| 123 | 43 | 一 | yī | other | 五玉三帛二生一死贄 |
| 124 | 43 | 一 | yī | to unify | 五玉三帛二生一死贄 |
| 125 | 43 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 五玉三帛二生一死贄 |
| 126 | 43 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 五玉三帛二生一死贄 |
| 127 | 41 | 封 | fēng | to seal; to close off | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 128 | 41 | 封 | fēng | Feng | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 129 | 41 | 封 | fēng | to confer; to grant | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 130 | 41 | 封 | fēng | an envelope | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 131 | 41 | 封 | fēng | a border; a boundary | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 132 | 41 | 封 | fēng | to prohibit | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 133 | 41 | 封 | fēng | to limit | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 134 | 41 | 封 | fēng | to make an earth mound | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 135 | 41 | 封 | fēng | to increase | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 136 | 40 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則封禪答焉 |
| 137 | 40 | 則 | zé | a grade; a level | 則封禪答焉 |
| 138 | 40 | 則 | zé | an example; a model | 則封禪答焉 |
| 139 | 40 | 則 | zé | a weighing device | 則封禪答焉 |
| 140 | 40 | 則 | zé | to grade; to rank | 則封禪答焉 |
| 141 | 40 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則封禪答焉 |
| 142 | 40 | 則 | zé | to do | 則封禪答焉 |
| 143 | 40 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 三年不為禮 |
| 144 | 40 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 三年不為禮 |
| 145 | 40 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 三年不為禮 |
| 146 | 40 | 禮 | lǐ | a bow | 三年不為禮 |
| 147 | 40 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 三年不為禮 |
| 148 | 40 | 禮 | lǐ | Li | 三年不為禮 |
| 149 | 40 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 三年不為禮 |
| 150 | 40 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 三年不為禮 |
| 151 | 39 | 黃帝 | huáng dì | The Yellow Emperor | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 152 | 37 | 五 | wǔ | five | 輯五瑞 |
| 153 | 37 | 五 | wǔ | fifth musical note | 輯五瑞 |
| 154 | 37 | 五 | wǔ | Wu | 輯五瑞 |
| 155 | 37 | 五 | wǔ | the five elements | 輯五瑞 |
| 156 | 36 | 中 | zhōng | middle | 中阪遇暴風雨 |
| 157 | 36 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中阪遇暴風雨 |
| 158 | 36 | 中 | zhōng | China | 中阪遇暴風雨 |
| 159 | 36 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中阪遇暴風雨 |
| 160 | 36 | 中 | zhōng | midday | 中阪遇暴風雨 |
| 161 | 36 | 中 | zhōng | inside | 中阪遇暴風雨 |
| 162 | 36 | 中 | zhōng | during | 中阪遇暴風雨 |
| 163 | 36 | 中 | zhōng | Zhong | 中阪遇暴風雨 |
| 164 | 36 | 中 | zhōng | intermediary | 中阪遇暴風雨 |
| 165 | 36 | 中 | zhōng | half | 中阪遇暴風雨 |
| 166 | 36 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中阪遇暴風雨 |
| 167 | 36 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中阪遇暴風雨 |
| 168 | 36 | 中 | zhòng | to obtain | 中阪遇暴風雨 |
| 169 | 36 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中阪遇暴風雨 |
| 170 | 36 | 封禪 | fēng shàn | Feng Shan | 封禪書 |
| 171 | 35 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 祀天於南郊 |
| 172 | 35 | 郊 | jiāo | Jiao | 祀天於南郊 |
| 173 | 35 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 祀天於南郊 |
| 174 | 35 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 祀天於南郊 |
| 175 | 35 | 郊 | jiāo | the five viscera | 祀天於南郊 |
| 176 | 35 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 祀天於南郊 |
| 177 | 34 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦襄公攻戎救周 |
| 178 | 34 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦襄公攻戎救周 |
| 179 | 34 | 秦 | aín | State of Qin | 秦襄公攻戎救周 |
| 180 | 34 | 秦 | qín | Qin | 秦襄公攻戎救周 |
| 181 | 34 | 及 | jí | to reach | 及衰而息 |
| 182 | 34 | 及 | jí | to attain | 及衰而息 |
| 183 | 34 | 及 | jí | to understand | 及衰而息 |
| 184 | 34 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及衰而息 |
| 185 | 34 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及衰而息 |
| 186 | 34 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及衰而息 |
| 187 | 33 | 下 | xià | bottom | 天子祭天下名山大川 |
| 188 | 33 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 天子祭天下名山大川 |
| 189 | 33 | 下 | xià | to announce | 天子祭天下名山大川 |
| 190 | 33 | 下 | xià | to do | 天子祭天下名山大川 |
| 191 | 33 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 天子祭天下名山大川 |
| 192 | 33 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 天子祭天下名山大川 |
| 193 | 33 | 下 | xià | inside | 天子祭天下名山大川 |
| 194 | 33 | 下 | xià | an aspect | 天子祭天下名山大川 |
| 195 | 33 | 下 | xià | a certain time | 天子祭天下名山大川 |
| 196 | 33 | 下 | xià | to capture; to take | 天子祭天下名山大川 |
| 197 | 33 | 下 | xià | to put in | 天子祭天下名山大川 |
| 198 | 33 | 下 | xià | to enter | 天子祭天下名山大川 |
| 199 | 33 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 天子祭天下名山大川 |
| 200 | 33 | 下 | xià | to finish work or school | 天子祭天下名山大川 |
| 201 | 33 | 下 | xià | to go | 天子祭天下名山大川 |
| 202 | 33 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 天子祭天下名山大川 |
| 203 | 33 | 下 | xià | to modestly decline | 天子祭天下名山大川 |
| 204 | 33 | 下 | xià | to produce | 天子祭天下名山大川 |
| 205 | 33 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 天子祭天下名山大川 |
| 206 | 33 | 下 | xià | to decide | 天子祭天下名山大川 |
| 207 | 33 | 下 | xià | to be less than | 天子祭天下名山大川 |
| 208 | 33 | 下 | xià | humble; lowly | 天子祭天下名山大川 |
| 209 | 33 | 始 | shǐ | beginning; start | 巫咸之興自此始 |
| 210 | 33 | 三 | sān | three | 三年不為禮 |
| 211 | 33 | 三 | sān | third | 三年不為禮 |
| 212 | 33 | 三 | sān | more than two | 三年不為禮 |
| 213 | 33 | 三 | sān | very few | 三年不為禮 |
| 214 | 33 | 三 | sān | San | 三年不為禮 |
| 215 | 32 | 畤 | zhì | place for worshipping; a haven | 作西畤 |
| 216 | 31 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 帝武丁得傅說為相 |
| 217 | 31 | 得 | děi | to want to; to need to | 帝武丁得傅說為相 |
| 218 | 31 | 得 | děi | must; ought to | 帝武丁得傅說為相 |
| 219 | 31 | 得 | dé | de | 帝武丁得傅說為相 |
| 220 | 31 | 得 | de | infix potential marker | 帝武丁得傅說為相 |
| 221 | 31 | 得 | dé | to result in | 帝武丁得傅說為相 |
| 222 | 31 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 帝武丁得傅說為相 |
| 223 | 31 | 得 | dé | to be satisfied | 帝武丁得傅說為相 |
| 224 | 31 | 得 | dé | to be finished | 帝武丁得傅說為相 |
| 225 | 31 | 得 | děi | satisfying | 帝武丁得傅說為相 |
| 226 | 31 | 得 | dé | to contract | 帝武丁得傅說為相 |
| 227 | 31 | 得 | dé | to hear | 帝武丁得傅說為相 |
| 228 | 31 | 得 | dé | to have; there is | 帝武丁得傅說為相 |
| 229 | 31 | 得 | dé | marks time passed | 帝武丁得傅說為相 |
| 230 | 31 | 太一 | tài yī | Great Unity | 亳人謬忌奏祠太一方 |
| 231 | 31 | 太一 | tài yī | Taiyi | 亳人謬忌奏祠太一方 |
| 232 | 31 | 太一 | tài yī | Taiyi | 亳人謬忌奏祠太一方 |
| 233 | 31 | 太一 | tài yī | Taiyi | 亳人謬忌奏祠太一方 |
| 234 | 30 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 235 | 30 | 方 | fāng | Fang | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 236 | 30 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 237 | 30 | 方 | fāng | square shaped | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 238 | 30 | 方 | fāng | prescription | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 239 | 30 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 240 | 30 | 方 | fāng | local | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 241 | 30 | 方 | fāng | a way; a method | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 242 | 30 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 243 | 30 | 方 | fāng | an area; a region | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 244 | 30 | 方 | fāng | a party; a side | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 245 | 30 | 方 | fāng | a principle; a formula | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 246 | 30 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 247 | 30 | 方 | fāng | magic | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 248 | 30 | 方 | fāng | earth | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 249 | 30 | 方 | fāng | earthly; mundane | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 250 | 30 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 251 | 30 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 252 | 30 | 方 | fāng | agreeable; equable | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 253 | 30 | 方 | fāng | equal; equivalent | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 254 | 30 | 方 | fāng | to compare | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 255 | 30 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 256 | 30 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 257 | 30 | 方 | fāng | a law; a standard | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 258 | 30 | 方 | fāng | to own; to possess | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 259 | 30 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 260 | 30 | 方 | fāng | to slander; to defame | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 261 | 30 | 方 | páng | beside | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 262 | 30 | 用 | yòng | to use; to apply | 是以即事用希 |
| 263 | 30 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 是以即事用希 |
| 264 | 30 | 用 | yòng | to eat | 是以即事用希 |
| 265 | 30 | 用 | yòng | to spend | 是以即事用希 |
| 266 | 30 | 用 | yòng | expense | 是以即事用希 |
| 267 | 30 | 用 | yòng | a use; usage | 是以即事用希 |
| 268 | 30 | 用 | yòng | to need; must | 是以即事用希 |
| 269 | 30 | 用 | yòng | useful; practical | 是以即事用希 |
| 270 | 30 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 是以即事用希 |
| 271 | 30 | 用 | yòng | to work (an animal) | 是以即事用希 |
| 272 | 30 | 用 | yòng | to appoint | 是以即事用希 |
| 273 | 30 | 用 | yòng | to administer; to manager | 是以即事用希 |
| 274 | 30 | 用 | yòng | to control | 是以即事用希 |
| 275 | 30 | 用 | yòng | to access | 是以即事用希 |
| 276 | 30 | 用 | yòng | Yong | 是以即事用希 |
| 277 | 30 | 歲 | suì | age | 歲二月 |
| 278 | 30 | 歲 | suì | years | 歲二月 |
| 279 | 30 | 歲 | suì | time | 歲二月 |
| 280 | 30 | 歲 | suì | annual harvest | 歲二月 |
| 281 | 30 | 鼎 | dǐng | a ding; a large, three-leg bronze cauldron | 有雉登鼎耳雊 |
| 282 | 30 | 鼎 | dǐng | Kangxi radical 206 | 有雉登鼎耳雊 |
| 283 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 一暮大拱 |
| 284 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 一暮大拱 |
| 285 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 一暮大拱 |
| 286 | 29 | 大 | dà | size | 一暮大拱 |
| 287 | 29 | 大 | dà | old | 一暮大拱 |
| 288 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 一暮大拱 |
| 289 | 29 | 大 | dà | adult | 一暮大拱 |
| 290 | 29 | 大 | dài | an important person | 一暮大拱 |
| 291 | 29 | 大 | dà | senior | 一暮大拱 |
| 292 | 28 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 293 | 28 | 令 | lìng | to issue a command | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 294 | 28 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 295 | 28 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 296 | 28 | 令 | lìng | a season | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 297 | 28 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 298 | 28 | 令 | lìng | good | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 299 | 28 | 令 | lìng | pretentious | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 300 | 28 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 301 | 28 | 令 | lìng | a commander | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 302 | 28 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 303 | 28 | 令 | lìng | lyrics | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 304 | 28 | 令 | lìng | Ling | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 305 | 28 | 東 | dōng | east | 東巡狩 |
| 306 | 28 | 東 | dōng | master; host | 東巡狩 |
| 307 | 28 | 東 | dōng | Dong | 東巡狩 |
| 308 | 28 | 天 | tiān | day | 祀天於南郊 |
| 309 | 28 | 天 | tiān | heaven | 祀天於南郊 |
| 310 | 28 | 天 | tiān | nature | 祀天於南郊 |
| 311 | 28 | 天 | tiān | sky | 祀天於南郊 |
| 312 | 28 | 天 | tiān | weather | 祀天於南郊 |
| 313 | 28 | 天 | tiān | father; husband | 祀天於南郊 |
| 314 | 28 | 天 | tiān | a necessity | 祀天於南郊 |
| 315 | 28 | 天 | tiān | season | 祀天於南郊 |
| 316 | 28 | 天 | tiān | destiny | 祀天於南郊 |
| 317 | 28 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 祀天於南郊 |
| 318 | 28 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯也 |
| 319 | 28 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 寡人北伐山戎 |
| 320 | 28 | 山 | shān | Shan | 寡人北伐山戎 |
| 321 | 28 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 寡人北伐山戎 |
| 322 | 28 | 山 | shān | a mountain-like shape | 寡人北伐山戎 |
| 323 | 28 | 山 | shān | a gable | 寡人北伐山戎 |
| 324 | 27 | 德 | dé | Germany | 至梁父矣而德不洽 |
| 325 | 27 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 至梁父矣而德不洽 |
| 326 | 27 | 德 | dé | kindness; favor | 至梁父矣而德不洽 |
| 327 | 27 | 德 | dé | conduct; behavior | 至梁父矣而德不洽 |
| 328 | 27 | 德 | dé | to be grateful | 至梁父矣而德不洽 |
| 329 | 27 | 德 | dé | heart; intention | 至梁父矣而德不洽 |
| 330 | 27 | 德 | dé | De | 至梁父矣而德不洽 |
| 331 | 27 | 德 | dé | potency; natural power | 至梁父矣而德不洽 |
| 332 | 27 | 德 | dé | wholesome; good | 至梁父矣而德不洽 |
| 333 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自禹興而修社祀 |
| 334 | 27 | 自 | zì | Zi | 自禹興而修社祀 |
| 335 | 27 | 自 | zì | a nose | 自禹興而修社祀 |
| 336 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 自禹興而修社祀 |
| 337 | 27 | 自 | zì | origin | 自禹興而修社祀 |
| 338 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 自禹興而修社祀 |
| 339 | 27 | 自 | zì | to be | 自禹興而修社祀 |
| 340 | 26 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君其祠之 |
| 341 | 26 | 君 | jūn | a mistress | 君其祠之 |
| 342 | 26 | 君 | jūn | date-plum | 君其祠之 |
| 343 | 26 | 君 | jūn | the son of heaven | 君其祠之 |
| 344 | 26 | 君 | jūn | to rule | 君其祠之 |
| 345 | 25 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 自周克殷後十四世 |
| 346 | 25 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 自周克殷後十四世 |
| 347 | 25 | 周 | zhōu | to aid | 自周克殷後十四世 |
| 348 | 25 | 周 | zhōu | a cycle | 自周克殷後十四世 |
| 349 | 25 | 周 | zhōu | Zhou | 自周克殷後十四世 |
| 350 | 25 | 周 | zhōu | all; universal | 自周克殷後十四世 |
| 351 | 25 | 周 | zhōu | dense; near | 自周克殷後十四世 |
| 352 | 25 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 自周克殷後十四世 |
| 353 | 25 | 周 | zhōu | to circle | 自周克殷後十四世 |
| 354 | 25 | 周 | zhōu | to adapt to | 自周克殷後十四世 |
| 355 | 25 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 自周克殷後十四世 |
| 356 | 25 | 周 | zhōu | to bend | 自周克殷後十四世 |
| 357 | 25 | 周 | zhōu | an entire year | 自周克殷後十四世 |
| 358 | 25 | 所 | suǒ | a few; various; some | 郊社所從來尚矣 |
| 359 | 25 | 所 | suǒ | a place; a location | 郊社所從來尚矣 |
| 360 | 25 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 郊社所從來尚矣 |
| 361 | 25 | 所 | suǒ | an ordinal number | 郊社所從來尚矣 |
| 362 | 25 | 所 | suǒ | meaning | 郊社所從來尚矣 |
| 363 | 25 | 所 | suǒ | garrison | 郊社所從來尚矣 |
| 364 | 25 | 與 | yǔ | to give | 秦始與周合 |
| 365 | 25 | 與 | yǔ | to accompany | 秦始與周合 |
| 366 | 25 | 與 | yù | to particate in | 秦始與周合 |
| 367 | 25 | 與 | yù | of the same kind | 秦始與周合 |
| 368 | 25 | 與 | yù | to help | 秦始與周合 |
| 369 | 25 | 與 | yǔ | for | 秦始與周合 |
| 370 | 25 | 作 | zuò | to do | 作夏社 |
| 371 | 25 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作夏社 |
| 372 | 25 | 作 | zuò | to start | 作夏社 |
| 373 | 25 | 作 | zuò | a writing; a work | 作夏社 |
| 374 | 25 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作夏社 |
| 375 | 25 | 作 | zuō | to create; to make | 作夏社 |
| 376 | 25 | 作 | zuō | a workshop | 作夏社 |
| 377 | 25 | 作 | zuō | to write; to compose | 作夏社 |
| 378 | 25 | 作 | zuò | to rise | 作夏社 |
| 379 | 25 | 作 | zuò | to be aroused | 作夏社 |
| 380 | 25 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作夏社 |
| 381 | 25 | 作 | zuò | to regard as | 作夏社 |
| 382 | 25 | 雍 | yōng | harmony | 而雍旁故有吳陽武畤 |
| 383 | 25 | 雍 | yōng | Yongzhou | 而雍旁故有吳陽武畤 |
| 384 | 25 | 云 | yún | cloud | 其詳不可得而記聞云 |
| 385 | 25 | 云 | yún | Yunnan | 其詳不可得而記聞云 |
| 386 | 25 | 云 | yún | Yun | 其詳不可得而記聞云 |
| 387 | 25 | 云 | yún | to say | 其詳不可得而記聞云 |
| 388 | 25 | 云 | yún | to have | 其詳不可得而記聞云 |
| 389 | 24 | 祝 | zhù | to pray for happiness or blessings | 其禮頗采太祝之祀雍上帝所用 |
| 390 | 24 | 祝 | zhù | Zhu | 其禮頗采太祝之祀雍上帝所用 |
| 391 | 24 | 祝 | zhù | a person who presides over sacrificial rituals | 其禮頗采太祝之祀雍上帝所用 |
| 392 | 24 | 祝 | zhù | a person in charge of a temple | 其禮頗采太祝之祀雍上帝所用 |
| 393 | 24 | 祝 | zhù | a prayer | 其禮頗采太祝之祀雍上帝所用 |
| 394 | 24 | 祝 | zhù | to congratulate | 其禮頗采太祝之祀雍上帝所用 |
| 395 | 24 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 求僊人羨門之屬 |
| 396 | 24 | 屬 | shǔ | category | 求僊人羨門之屬 |
| 397 | 24 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 求僊人羨門之屬 |
| 398 | 24 | 屬 | shǔ | genus | 求僊人羨門之屬 |
| 399 | 24 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 求僊人羨門之屬 |
| 400 | 24 | 屬 | shǔ | genus | 求僊人羨門之屬 |
| 401 | 24 | 屬 | shǔ | relatives | 求僊人羨門之屬 |
| 402 | 24 | 屬 | shǔ | a subordinate | 求僊人羨門之屬 |
| 403 | 24 | 屬 | shǔ | a subordinate | 求僊人羨門之屬 |
| 404 | 24 | 屬 | shǔ | dependent | 求僊人羨門之屬 |
| 405 | 24 | 屬 | zhǔ | to follow | 求僊人羨門之屬 |
| 406 | 24 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 求僊人羨門之屬 |
| 407 | 24 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 求僊人羨門之屬 |
| 408 | 24 | 屬 | zhǔ | to entrust | 求僊人羨門之屬 |
| 409 | 24 | 時 | shí | time; a point or period of time | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 410 | 24 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 411 | 24 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 412 | 24 | 時 | shí | fashionable | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 413 | 24 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 414 | 24 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 415 | 24 | 時 | shí | tense | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 416 | 24 | 時 | shí | particular; special | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 417 | 24 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 418 | 24 | 時 | shí | an era; a dynasty | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 419 | 24 | 時 | shí | time [abstract] | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 420 | 24 | 時 | shí | seasonal | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 421 | 24 | 時 | shí | to wait upon | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 422 | 24 | 時 | shí | hour | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 423 | 24 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 424 | 24 | 時 | shí | Shi | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 425 | 24 | 時 | shí | a present; currentlt | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 426 | 23 | 上帝 | shàngdì | God | 遂類于上帝 |
| 427 | 23 | 上帝 | shàngdì | Lord on High | 遂類于上帝 |
| 428 | 23 | 使 | shǐ | to make; to cause | 燕昭使人入海求蓬萊 |
| 429 | 23 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 燕昭使人入海求蓬萊 |
| 430 | 23 | 使 | shǐ | to indulge | 燕昭使人入海求蓬萊 |
| 431 | 23 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 燕昭使人入海求蓬萊 |
| 432 | 23 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 燕昭使人入海求蓬萊 |
| 433 | 23 | 使 | shǐ | to dispatch | 燕昭使人入海求蓬萊 |
| 434 | 23 | 使 | shǐ | to use | 燕昭使人入海求蓬萊 |
| 435 | 23 | 使 | shǐ | to be able to | 燕昭使人入海求蓬萊 |
| 436 | 23 | 在 | zài | in; at | 舜在璇璣玉衡 |
| 437 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 舜在璇璣玉衡 |
| 438 | 23 | 在 | zài | to consist of | 舜在璇璣玉衡 |
| 439 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 舜在璇璣玉衡 |
| 440 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 441 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 442 | 23 | 無 | mó | mo | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 443 | 23 | 無 | wú | to not have | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 444 | 23 | 無 | wú | Wu | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 445 | 23 | 後 | hòu | after; later | 後十四世 |
| 446 | 23 | 後 | hòu | empress; queen | 後十四世 |
| 447 | 23 | 後 | hòu | sovereign | 後十四世 |
| 448 | 23 | 後 | hòu | the god of the earth | 後十四世 |
| 449 | 23 | 後 | hòu | late; later | 後十四世 |
| 450 | 23 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後十四世 |
| 451 | 23 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後十四世 |
| 452 | 23 | 後 | hòu | behind; back | 後十四世 |
| 453 | 23 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後十四世 |
| 454 | 23 | 後 | hòu | Hou | 後十四世 |
| 455 | 23 | 後 | hòu | after; behind | 後十四世 |
| 456 | 23 | 後 | hòu | following | 後十四世 |
| 457 | 23 | 後 | hòu | to be delayed | 後十四世 |
| 458 | 23 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後十四世 |
| 459 | 23 | 後 | hòu | feudal lords | 後十四世 |
| 460 | 23 | 後 | hòu | Hou | 後十四世 |
| 461 | 23 | 其後 | qíhòu | after that | 其後三世 |
| 462 | 22 | 立 | lì | to stand | 故立畤郊上帝 |
| 463 | 22 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 故立畤郊上帝 |
| 464 | 22 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 故立畤郊上帝 |
| 465 | 22 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 故立畤郊上帝 |
| 466 | 22 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 故立畤郊上帝 |
| 467 | 22 | 立 | lì | to ascend the throne | 故立畤郊上帝 |
| 468 | 22 | 立 | lì | to designate; to appoint | 故立畤郊上帝 |
| 469 | 22 | 立 | lì | to live; to exist | 故立畤郊上帝 |
| 470 | 22 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 故立畤郊上帝 |
| 471 | 22 | 立 | lì | to take a stand | 故立畤郊上帝 |
| 472 | 22 | 立 | lì | to cease; to stop | 故立畤郊上帝 |
| 473 | 22 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 故立畤郊上帝 |
| 474 | 22 | 僊 | xiān | a Taoist super-being; transcendent; immortal | 求僊人羨門之屬 |
| 475 | 22 | 事 | shì | matter; thing; item | 是以即事用希 |
| 476 | 22 | 事 | shì | to serve | 是以即事用希 |
| 477 | 22 | 事 | shì | a government post | 是以即事用希 |
| 478 | 22 | 事 | shì | duty; post; work | 是以即事用希 |
| 479 | 22 | 事 | shì | occupation | 是以即事用希 |
| 480 | 22 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 是以即事用希 |
| 481 | 22 | 事 | shì | an accident | 是以即事用希 |
| 482 | 22 | 事 | shì | to attend | 是以即事用希 |
| 483 | 22 | 事 | shì | an allusion | 是以即事用希 |
| 484 | 22 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 是以即事用希 |
| 485 | 22 | 事 | shì | to engage in | 是以即事用希 |
| 486 | 22 | 事 | shì | to enslave | 是以即事用希 |
| 487 | 22 | 事 | shì | to pursue | 是以即事用希 |
| 488 | 22 | 事 | shì | to administer | 是以即事用希 |
| 489 | 22 | 事 | shì | to appoint | 是以即事用希 |
| 490 | 22 | 禪 | chán | Chan; Zen | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 491 | 22 | 禪 | chán | meditation | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 492 | 22 | 禪 | shàn | an imperial sacrificial ceremony | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 493 | 22 | 禪 | shàn | to abdicate | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 494 | 22 | 禪 | shàn | Xiongnu supreme leader | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 495 | 22 | 禪 | shàn | to make a ritual offering to heaven and earth | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 496 | 20 | 官 | guān | an office | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 497 | 20 | 官 | guān | an official; a government official | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 498 | 20 | 官 | guān | official; state-run | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 499 | 20 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 500 | 20 | 官 | guān | an official rank; an official title | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
Frequencies of all Words
Top 957
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 223 | 之 | zhī | him; her; them; that | 每世之隆 |
| 2 | 223 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 每世之隆 |
| 3 | 223 | 之 | zhī | to go | 每世之隆 |
| 4 | 223 | 之 | zhī | this; that | 每世之隆 |
| 5 | 223 | 之 | zhī | genetive marker | 每世之隆 |
| 6 | 223 | 之 | zhī | it | 每世之隆 |
| 7 | 223 | 之 | zhī | in; in regards to | 每世之隆 |
| 8 | 223 | 之 | zhī | all | 每世之隆 |
| 9 | 223 | 之 | zhī | and | 每世之隆 |
| 10 | 223 | 之 | zhī | however | 每世之隆 |
| 11 | 223 | 之 | zhī | if | 每世之隆 |
| 12 | 223 | 之 | zhī | then | 每世之隆 |
| 13 | 223 | 之 | zhī | to arrive; to go | 每世之隆 |
| 14 | 223 | 之 | zhī | is | 每世之隆 |
| 15 | 223 | 之 | zhī | to use | 每世之隆 |
| 16 | 223 | 之 | zhī | Zhi | 每世之隆 |
| 17 | 223 | 之 | zhī | winding | 每世之隆 |
| 18 | 168 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 故有稷祠 |
| 19 | 168 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 故有稷祠 |
| 20 | 168 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 故有稷祠 |
| 21 | 168 | 祠 | cí | to enshrine | 故有稷祠 |
| 22 | 151 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 23 | 151 | 其 | qí | to add emphasis | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 24 | 151 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 25 | 151 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 26 | 151 | 其 | qí | he; her; it; them | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 27 | 151 | 其 | qí | probably; likely | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 28 | 151 | 其 | qí | will | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 29 | 151 | 其 | qí | may | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 30 | 151 | 其 | qí | if | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 31 | 151 | 其 | qí | or | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 32 | 151 | 其 | qí | Qi | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 33 | 138 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 34 | 138 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 35 | 138 | 而 | ér | you | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 36 | 138 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 37 | 138 | 而 | ér | right away; then | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 38 | 138 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 39 | 138 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 40 | 138 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 41 | 138 | 而 | ér | how can it be that? | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 42 | 138 | 而 | ér | so as to | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 43 | 138 | 而 | ér | only then | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 44 | 138 | 而 | ér | as if; to seem like | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 45 | 138 | 而 | néng | can; able | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 46 | 138 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 47 | 138 | 而 | ér | me | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 48 | 138 | 而 | ér | to arrive; up to | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 49 | 138 | 而 | ér | possessive | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 50 | 123 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以齊七政 |
| 51 | 123 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以齊七政 |
| 52 | 123 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以齊七政 |
| 53 | 123 | 以 | yǐ | according to | 以齊七政 |
| 54 | 123 | 以 | yǐ | because of | 以齊七政 |
| 55 | 123 | 以 | yǐ | on a certain date | 以齊七政 |
| 56 | 123 | 以 | yǐ | and; as well as | 以齊七政 |
| 57 | 123 | 以 | yǐ | to rely on | 以齊七政 |
| 58 | 123 | 以 | yǐ | to regard | 以齊七政 |
| 59 | 123 | 以 | yǐ | to be able to | 以齊七政 |
| 60 | 123 | 以 | yǐ | to order; to command | 以齊七政 |
| 61 | 123 | 以 | yǐ | further; moreover | 以齊七政 |
| 62 | 123 | 以 | yǐ | used after a verb | 以齊七政 |
| 63 | 123 | 以 | yǐ | very | 以齊七政 |
| 64 | 123 | 以 | yǐ | already | 以齊七政 |
| 65 | 123 | 以 | yǐ | increasingly | 以齊七政 |
| 66 | 123 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以齊七政 |
| 67 | 123 | 以 | yǐ | Israel | 以齊七政 |
| 68 | 123 | 以 | yǐ | Yi | 以齊七政 |
| 69 | 118 | 曰 | yuē | to speak; to say | 傳曰 |
| 70 | 118 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 傳曰 |
| 71 | 118 | 曰 | yuē | to be called | 傳曰 |
| 72 | 118 | 曰 | yuē | particle without meaning | 傳曰 |
| 73 | 111 | 上 | shàng | top; a high position | 上卑耳之山 |
| 74 | 111 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上卑耳之山 |
| 75 | 111 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上卑耳之山 |
| 76 | 111 | 上 | shàng | shang | 上卑耳之山 |
| 77 | 111 | 上 | shàng | previous; last | 上卑耳之山 |
| 78 | 111 | 上 | shàng | high; higher | 上卑耳之山 |
| 79 | 111 | 上 | shàng | advanced | 上卑耳之山 |
| 80 | 111 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上卑耳之山 |
| 81 | 111 | 上 | shàng | time | 上卑耳之山 |
| 82 | 111 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上卑耳之山 |
| 83 | 111 | 上 | shàng | far | 上卑耳之山 |
| 84 | 111 | 上 | shàng | big; as big as | 上卑耳之山 |
| 85 | 111 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上卑耳之山 |
| 86 | 111 | 上 | shàng | to report | 上卑耳之山 |
| 87 | 111 | 上 | shàng | to offer | 上卑耳之山 |
| 88 | 111 | 上 | shàng | to go on stage | 上卑耳之山 |
| 89 | 111 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上卑耳之山 |
| 90 | 111 | 上 | shàng | to install; to erect | 上卑耳之山 |
| 91 | 111 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上卑耳之山 |
| 92 | 111 | 上 | shàng | to burn | 上卑耳之山 |
| 93 | 111 | 上 | shàng | to remember | 上卑耳之山 |
| 94 | 111 | 上 | shang | on; in | 上卑耳之山 |
| 95 | 111 | 上 | shàng | upward | 上卑耳之山 |
| 96 | 111 | 上 | shàng | to add | 上卑耳之山 |
| 97 | 111 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上卑耳之山 |
| 98 | 111 | 上 | shàng | to meet | 上卑耳之山 |
| 99 | 111 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上卑耳之山 |
| 100 | 111 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上卑耳之山 |
| 101 | 111 | 上 | shàng | a musical note | 上卑耳之山 |
| 102 | 82 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 103 | 82 | 有 | yǒu | to have; to possess | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 104 | 82 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 105 | 82 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 106 | 82 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 107 | 82 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 108 | 82 | 有 | yǒu | used to compare two things | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 109 | 82 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 110 | 82 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 111 | 82 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 112 | 82 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 113 | 82 | 有 | yǒu | abundant | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 114 | 82 | 有 | yǒu | purposeful | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 115 | 82 | 有 | yǒu | You | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 116 | 66 | 為 | wèi | for; to | 帝武丁得傅說為相 |
| 117 | 66 | 為 | wèi | because of | 帝武丁得傅說為相 |
| 118 | 66 | 為 | wéi | to act as; to serve | 帝武丁得傅說為相 |
| 119 | 66 | 為 | wéi | to change into; to become | 帝武丁得傅說為相 |
| 120 | 66 | 為 | wéi | to be; is | 帝武丁得傅說為相 |
| 121 | 66 | 為 | wéi | to do | 帝武丁得傅說為相 |
| 122 | 66 | 為 | wèi | for | 帝武丁得傅說為相 |
| 123 | 66 | 為 | wèi | because of; for; to | 帝武丁得傅說為相 |
| 124 | 66 | 為 | wèi | to | 帝武丁得傅說為相 |
| 125 | 66 | 為 | wéi | in a passive construction | 帝武丁得傅說為相 |
| 126 | 66 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 帝武丁得傅說為相 |
| 127 | 66 | 為 | wéi | forming an adverb | 帝武丁得傅說為相 |
| 128 | 66 | 為 | wéi | to add emphasis | 帝武丁得傅說為相 |
| 129 | 66 | 為 | wèi | to support; to help | 帝武丁得傅說為相 |
| 130 | 66 | 為 | wéi | to govern | 帝武丁得傅說為相 |
| 131 | 63 | 言 | yán | to speak; to say; said | 乃言夢見上帝 |
| 132 | 63 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 乃言夢見上帝 |
| 133 | 63 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 乃言夢見上帝 |
| 134 | 63 | 言 | yán | a particle with no meaning | 乃言夢見上帝 |
| 135 | 63 | 言 | yán | phrase; sentence | 乃言夢見上帝 |
| 136 | 63 | 言 | yán | a word; a syllable | 乃言夢見上帝 |
| 137 | 63 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 乃言夢見上帝 |
| 138 | 63 | 言 | yán | to regard as | 乃言夢見上帝 |
| 139 | 63 | 言 | yán | to act as | 乃言夢見上帝 |
| 140 | 61 | 至 | zhì | to; until | 雖受命而功不至 |
| 141 | 61 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雖受命而功不至 |
| 142 | 61 | 至 | zhì | extremely; very; most | 雖受命而功不至 |
| 143 | 61 | 至 | zhì | to arrive | 雖受命而功不至 |
| 144 | 59 | 天子 | tiānzǐ | the rightful Emperor; the Son of Heaven | 天子祭天下名山大川 |
| 145 | 58 | 也 | yě | also; too | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 146 | 58 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 147 | 58 | 也 | yě | either | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 148 | 58 | 也 | yě | even | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 149 | 58 | 也 | yě | used to soften the tone | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 150 | 58 | 也 | yě | used for emphasis | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 151 | 58 | 也 | yě | used to mark contrast | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 152 | 58 | 也 | yě | used to mark compromise | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 153 | 57 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 154 | 57 | 者 | zhě | that | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 155 | 57 | 者 | zhě | nominalizing function word | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 156 | 57 | 者 | zhě | used to mark a definition | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 157 | 57 | 者 | zhě | used to mark a pause | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 158 | 57 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 159 | 57 | 者 | zhuó | according to | 蓋有無其應而用事者矣 |
| 160 | 56 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 遍群神 |
| 161 | 56 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 遍群神 |
| 162 | 56 | 神 | shén | spirit; will; attention | 遍群神 |
| 163 | 56 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 遍群神 |
| 164 | 56 | 神 | shén | expression | 遍群神 |
| 165 | 56 | 神 | shén | a portrait | 遍群神 |
| 166 | 56 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 遍群神 |
| 167 | 56 | 神 | shén | Shen | 遍群神 |
| 168 | 53 | 於 | yú | in; at | 有桑谷生於廷 |
| 169 | 53 | 於 | yú | in; at | 有桑谷生於廷 |
| 170 | 53 | 於 | yú | in; at; to; from | 有桑谷生於廷 |
| 171 | 53 | 於 | yú | to go; to | 有桑谷生於廷 |
| 172 | 53 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 有桑谷生於廷 |
| 173 | 53 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 有桑谷生於廷 |
| 174 | 53 | 於 | yú | from | 有桑谷生於廷 |
| 175 | 53 | 於 | yú | give | 有桑谷生於廷 |
| 176 | 53 | 於 | yú | oppposing | 有桑谷生於廷 |
| 177 | 53 | 於 | yú | and | 有桑谷生於廷 |
| 178 | 53 | 於 | yú | compared to | 有桑谷生於廷 |
| 179 | 53 | 於 | yú | by | 有桑谷生於廷 |
| 180 | 53 | 於 | yú | and; as well as | 有桑谷生於廷 |
| 181 | 53 | 於 | yú | for | 有桑谷生於廷 |
| 182 | 53 | 於 | yú | Yu | 有桑谷生於廷 |
| 183 | 53 | 於 | wū | a crow | 有桑谷生於廷 |
| 184 | 53 | 於 | wū | whew; wow | 有桑谷生於廷 |
| 185 | 53 | 泰山 | tài shān | Mount Tai | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 186 | 50 | 人 | rén | person; people; a human being | 而晉人執殺萇弘 |
| 187 | 50 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而晉人執殺萇弘 |
| 188 | 50 | 人 | rén | a kind of person | 而晉人執殺萇弘 |
| 189 | 50 | 人 | rén | everybody | 而晉人執殺萇弘 |
| 190 | 50 | 人 | rén | adult | 而晉人執殺萇弘 |
| 191 | 50 | 人 | rén | somebody; others | 而晉人執殺萇弘 |
| 192 | 50 | 人 | rén | an upright person | 而晉人執殺萇弘 |
| 193 | 48 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆如岱宗之禮 |
| 194 | 48 | 皆 | jiē | same; equally | 皆如岱宗之禮 |
| 195 | 48 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 而神乃可得而禮也 |
| 196 | 48 | 乃 | nǎi | to be | 而神乃可得而禮也 |
| 197 | 48 | 乃 | nǎi | you; yours | 而神乃可得而禮也 |
| 198 | 48 | 乃 | nǎi | also; moreover | 而神乃可得而禮也 |
| 199 | 48 | 乃 | nǎi | however; but | 而神乃可得而禮也 |
| 200 | 48 | 乃 | nǎi | if | 而神乃可得而禮也 |
| 201 | 47 | 不 | bù | not; no | 曷嘗不封禪 |
| 202 | 47 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 曷嘗不封禪 |
| 203 | 47 | 不 | bù | as a correlative | 曷嘗不封禪 |
| 204 | 47 | 不 | bù | no (answering a question) | 曷嘗不封禪 |
| 205 | 47 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 曷嘗不封禪 |
| 206 | 47 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 曷嘗不封禪 |
| 207 | 47 | 不 | bù | to form a yes or no question | 曷嘗不封禪 |
| 208 | 47 | 不 | bù | infix potential marker | 曷嘗不封禪 |
| 209 | 45 | 年 | nián | year | 三年不為禮 |
| 210 | 45 | 年 | nián | New Year festival | 三年不為禮 |
| 211 | 45 | 年 | nián | age | 三年不為禮 |
| 212 | 45 | 年 | nián | life span; life expectancy | 三年不為禮 |
| 213 | 45 | 年 | nián | an era; a period | 三年不為禮 |
| 214 | 45 | 年 | nián | a date | 三年不為禮 |
| 215 | 45 | 年 | nián | time; years | 三年不為禮 |
| 216 | 45 | 年 | nián | harvest | 三年不為禮 |
| 217 | 45 | 年 | nián | annual; every year | 三年不為禮 |
| 218 | 43 | 見 | jiàn | to see | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 219 | 43 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 220 | 43 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 221 | 43 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 222 | 43 | 見 | jiàn | passive marker | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 223 | 43 | 見 | jiàn | to listen to | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 224 | 43 | 見 | jiàn | to meet | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 225 | 43 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 226 | 43 | 見 | jiàn | let me; kindly | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 227 | 43 | 見 | jiàn | Jian | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 228 | 43 | 見 | xiàn | to appear | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 229 | 43 | 見 | xiàn | to introduce | 未有睹符瑞見而不臻乎泰山者也 |
| 230 | 43 | 一 | yī | one | 五玉三帛二生一死贄 |
| 231 | 43 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 五玉三帛二生一死贄 |
| 232 | 43 | 一 | yī | as soon as; all at once | 五玉三帛二生一死贄 |
| 233 | 43 | 一 | yī | pure; concentrated | 五玉三帛二生一死贄 |
| 234 | 43 | 一 | yì | whole; all | 五玉三帛二生一死贄 |
| 235 | 43 | 一 | yī | first | 五玉三帛二生一死贄 |
| 236 | 43 | 一 | yī | the same | 五玉三帛二生一死贄 |
| 237 | 43 | 一 | yī | each | 五玉三帛二生一死贄 |
| 238 | 43 | 一 | yī | certain | 五玉三帛二生一死贄 |
| 239 | 43 | 一 | yī | throughout | 五玉三帛二生一死贄 |
| 240 | 43 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 五玉三帛二生一死贄 |
| 241 | 43 | 一 | yī | sole; single | 五玉三帛二生一死贄 |
| 242 | 43 | 一 | yī | a very small amount | 五玉三帛二生一死贄 |
| 243 | 43 | 一 | yī | Yi | 五玉三帛二生一死贄 |
| 244 | 43 | 一 | yī | other | 五玉三帛二生一死贄 |
| 245 | 43 | 一 | yī | to unify | 五玉三帛二生一死贄 |
| 246 | 43 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 五玉三帛二生一死贄 |
| 247 | 43 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 五玉三帛二生一死贄 |
| 248 | 43 | 一 | yī | or | 五玉三帛二生一死贄 |
| 249 | 42 | 焉 | yān | where; how | 則封禪答焉 |
| 250 | 42 | 焉 | yān | here; this | 則封禪答焉 |
| 251 | 42 | 焉 | yān | used for emphasis | 則封禪答焉 |
| 252 | 42 | 焉 | yān | only | 則封禪答焉 |
| 253 | 42 | 焉 | yān | in it; there | 則封禪答焉 |
| 254 | 41 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 皆如岱宗之禮 |
| 255 | 41 | 如 | rú | if | 皆如岱宗之禮 |
| 256 | 41 | 如 | rú | in accordance with | 皆如岱宗之禮 |
| 257 | 41 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 皆如岱宗之禮 |
| 258 | 41 | 如 | rú | this | 皆如岱宗之禮 |
| 259 | 41 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 皆如岱宗之禮 |
| 260 | 41 | 如 | rú | to go to | 皆如岱宗之禮 |
| 261 | 41 | 如 | rú | to meet | 皆如岱宗之禮 |
| 262 | 41 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 皆如岱宗之禮 |
| 263 | 41 | 如 | rú | at least as good as | 皆如岱宗之禮 |
| 264 | 41 | 如 | rú | and | 皆如岱宗之禮 |
| 265 | 41 | 如 | rú | or | 皆如岱宗之禮 |
| 266 | 41 | 如 | rú | but | 皆如岱宗之禮 |
| 267 | 41 | 如 | rú | then | 皆如岱宗之禮 |
| 268 | 41 | 如 | rú | naturally | 皆如岱宗之禮 |
| 269 | 41 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 皆如岱宗之禮 |
| 270 | 41 | 如 | rú | you | 皆如岱宗之禮 |
| 271 | 41 | 如 | rú | the second lunar month | 皆如岱宗之禮 |
| 272 | 41 | 如 | rú | in; at | 皆如岱宗之禮 |
| 273 | 41 | 如 | rú | Ru | 皆如岱宗之禮 |
| 274 | 41 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是作鄜畤 |
| 275 | 41 | 封 | fēng | to seal; to close off | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 276 | 41 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 277 | 41 | 封 | fēng | Feng | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 278 | 41 | 封 | fēng | to confer; to grant | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 279 | 41 | 封 | fēng | an envelope | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 280 | 41 | 封 | fēng | a border; a boundary | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 281 | 41 | 封 | fēng | to prohibit | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 282 | 41 | 封 | fēng | to limit | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 283 | 41 | 封 | fēng | to make an earth mound | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 284 | 41 | 封 | fēng | to increase | 古者封泰山禪梁父者七十二家 |
| 285 | 40 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則封禪答焉 |
| 286 | 40 | 則 | zé | then | 則封禪答焉 |
| 287 | 40 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則封禪答焉 |
| 288 | 40 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則封禪答焉 |
| 289 | 40 | 則 | zé | a grade; a level | 則封禪答焉 |
| 290 | 40 | 則 | zé | an example; a model | 則封禪答焉 |
| 291 | 40 | 則 | zé | a weighing device | 則封禪答焉 |
| 292 | 40 | 則 | zé | to grade; to rank | 則封禪答焉 |
| 293 | 40 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則封禪答焉 |
| 294 | 40 | 則 | zé | to do | 則封禪答焉 |
| 295 | 40 | 則 | zé | only | 則封禪答焉 |
| 296 | 40 | 則 | zé | immediately | 則封禪答焉 |
| 297 | 40 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 三年不為禮 |
| 298 | 40 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 三年不為禮 |
| 299 | 40 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 三年不為禮 |
| 300 | 40 | 禮 | lǐ | a bow | 三年不為禮 |
| 301 | 40 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 三年不為禮 |
| 302 | 40 | 禮 | lǐ | Li | 三年不為禮 |
| 303 | 40 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 三年不為禮 |
| 304 | 40 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 三年不為禮 |
| 305 | 39 | 黃帝 | huáng dì | The Yellow Emperor | 蓋黃帝時嘗用事 |
| 306 | 37 | 五 | wǔ | five | 輯五瑞 |
| 307 | 37 | 五 | wǔ | fifth musical note | 輯五瑞 |
| 308 | 37 | 五 | wǔ | Wu | 輯五瑞 |
| 309 | 37 | 五 | wǔ | the five elements | 輯五瑞 |
| 310 | 36 | 中 | zhōng | middle | 中阪遇暴風雨 |
| 311 | 36 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中阪遇暴風雨 |
| 312 | 36 | 中 | zhōng | China | 中阪遇暴風雨 |
| 313 | 36 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中阪遇暴風雨 |
| 314 | 36 | 中 | zhōng | in; amongst | 中阪遇暴風雨 |
| 315 | 36 | 中 | zhōng | midday | 中阪遇暴風雨 |
| 316 | 36 | 中 | zhōng | inside | 中阪遇暴風雨 |
| 317 | 36 | 中 | zhōng | during | 中阪遇暴風雨 |
| 318 | 36 | 中 | zhōng | Zhong | 中阪遇暴風雨 |
| 319 | 36 | 中 | zhōng | intermediary | 中阪遇暴風雨 |
| 320 | 36 | 中 | zhōng | half | 中阪遇暴風雨 |
| 321 | 36 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中阪遇暴風雨 |
| 322 | 36 | 中 | zhōng | while | 中阪遇暴風雨 |
| 323 | 36 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中阪遇暴風雨 |
| 324 | 36 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中阪遇暴風雨 |
| 325 | 36 | 中 | zhòng | to obtain | 中阪遇暴風雨 |
| 326 | 36 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中阪遇暴風雨 |
| 327 | 36 | 封禪 | fēng shàn | Feng Shan | 封禪書 |
| 328 | 35 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 祀天於南郊 |
| 329 | 35 | 郊 | jiāo | Jiao | 祀天於南郊 |
| 330 | 35 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 祀天於南郊 |
| 331 | 35 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 祀天於南郊 |
| 332 | 35 | 郊 | jiāo | the five viscera | 祀天於南郊 |
| 333 | 35 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 祀天於南郊 |
| 334 | 34 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦襄公攻戎救周 |
| 335 | 34 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦襄公攻戎救周 |
| 336 | 34 | 秦 | aín | State of Qin | 秦襄公攻戎救周 |
| 337 | 34 | 秦 | qín | Qin | 秦襄公攻戎救周 |
| 338 | 34 | 及 | jí | to reach | 及衰而息 |
| 339 | 34 | 及 | jí | and | 及衰而息 |
| 340 | 34 | 及 | jí | coming to; when | 及衰而息 |
| 341 | 34 | 及 | jí | to attain | 及衰而息 |
| 342 | 34 | 及 | jí | to understand | 及衰而息 |
| 343 | 34 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及衰而息 |
| 344 | 34 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及衰而息 |
| 345 | 34 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及衰而息 |
| 346 | 33 | 下 | xià | next | 天子祭天下名山大川 |
| 347 | 33 | 下 | xià | bottom | 天子祭天下名山大川 |
| 348 | 33 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 天子祭天下名山大川 |
| 349 | 33 | 下 | xià | measure word for time | 天子祭天下名山大川 |
| 350 | 33 | 下 | xià | expresses completion of an action | 天子祭天下名山大川 |
| 351 | 33 | 下 | xià | to announce | 天子祭天下名山大川 |
| 352 | 33 | 下 | xià | to do | 天子祭天下名山大川 |
| 353 | 33 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 天子祭天下名山大川 |
| 354 | 33 | 下 | xià | under; below | 天子祭天下名山大川 |
| 355 | 33 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 天子祭天下名山大川 |
| 356 | 33 | 下 | xià | inside | 天子祭天下名山大川 |
| 357 | 33 | 下 | xià | an aspect | 天子祭天下名山大川 |
| 358 | 33 | 下 | xià | a certain time | 天子祭天下名山大川 |
| 359 | 33 | 下 | xià | a time; an instance | 天子祭天下名山大川 |
| 360 | 33 | 下 | xià | to capture; to take | 天子祭天下名山大川 |
| 361 | 33 | 下 | xià | to put in | 天子祭天下名山大川 |
| 362 | 33 | 下 | xià | to enter | 天子祭天下名山大川 |
| 363 | 33 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 天子祭天下名山大川 |
| 364 | 33 | 下 | xià | to finish work or school | 天子祭天下名山大川 |
| 365 | 33 | 下 | xià | to go | 天子祭天下名山大川 |
| 366 | 33 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 天子祭天下名山大川 |
| 367 | 33 | 下 | xià | to modestly decline | 天子祭天下名山大川 |
| 368 | 33 | 下 | xià | to produce | 天子祭天下名山大川 |
| 369 | 33 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 天子祭天下名山大川 |
| 370 | 33 | 下 | xià | to decide | 天子祭天下名山大川 |
| 371 | 33 | 下 | xià | to be less than | 天子祭天下名山大川 |
| 372 | 33 | 下 | xià | humble; lowly | 天子祭天下名山大川 |
| 373 | 33 | 始 | shǐ | beginning; start | 巫咸之興自此始 |
| 374 | 33 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 巫咸之興自此始 |
| 375 | 33 | 始 | shǐ | first; for the first time | 巫咸之興自此始 |
| 376 | 33 | 始 | shǐ | exactly; just | 巫咸之興自此始 |
| 377 | 33 | 始 | shǐ | formerly | 巫咸之興自此始 |
| 378 | 33 | 三 | sān | three | 三年不為禮 |
| 379 | 33 | 三 | sān | third | 三年不為禮 |
| 380 | 33 | 三 | sān | more than two | 三年不為禮 |
| 381 | 33 | 三 | sān | very few | 三年不為禮 |
| 382 | 33 | 三 | sān | repeatedly | 三年不為禮 |
| 383 | 33 | 三 | sān | San | 三年不為禮 |
| 384 | 32 | 畤 | zhì | place for worshipping; a haven | 作西畤 |
| 385 | 31 | 得 | de | potential marker | 帝武丁得傅說為相 |
| 386 | 31 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 帝武丁得傅說為相 |
| 387 | 31 | 得 | děi | must; ought to | 帝武丁得傅說為相 |
| 388 | 31 | 得 | děi | to want to; to need to | 帝武丁得傅說為相 |
| 389 | 31 | 得 | děi | must; ought to | 帝武丁得傅說為相 |
| 390 | 31 | 得 | dé | de | 帝武丁得傅說為相 |
| 391 | 31 | 得 | de | infix potential marker | 帝武丁得傅說為相 |
| 392 | 31 | 得 | dé | to result in | 帝武丁得傅說為相 |
| 393 | 31 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 帝武丁得傅說為相 |
| 394 | 31 | 得 | dé | to be satisfied | 帝武丁得傅說為相 |
| 395 | 31 | 得 | dé | to be finished | 帝武丁得傅說為相 |
| 396 | 31 | 得 | de | result of degree | 帝武丁得傅說為相 |
| 397 | 31 | 得 | de | marks completion of an action | 帝武丁得傅說為相 |
| 398 | 31 | 得 | děi | satisfying | 帝武丁得傅說為相 |
| 399 | 31 | 得 | dé | to contract | 帝武丁得傅說為相 |
| 400 | 31 | 得 | dé | marks permission or possibility | 帝武丁得傅說為相 |
| 401 | 31 | 得 | dé | expressing frustration | 帝武丁得傅說為相 |
| 402 | 31 | 得 | dé | to hear | 帝武丁得傅說為相 |
| 403 | 31 | 得 | dé | to have; there is | 帝武丁得傅說為相 |
| 404 | 31 | 得 | dé | marks time passed | 帝武丁得傅說為相 |
| 405 | 31 | 太一 | tài yī | Great Unity | 亳人謬忌奏祠太一方 |
| 406 | 31 | 太一 | tài yī | Taiyi | 亳人謬忌奏祠太一方 |
| 407 | 31 | 太一 | tài yī | Taiyi | 亳人謬忌奏祠太一方 |
| 408 | 31 | 太一 | tài yī | Taiyi | 亳人謬忌奏祠太一方 |
| 409 | 30 | 方 | fāng | square; quadrilateral; one side | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 410 | 30 | 方 | fāng | Fang | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 411 | 30 | 方 | fāng | Kangxi radical 70 | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 412 | 30 | 方 | fāng | measure word for square things | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 413 | 30 | 方 | fāng | square shaped | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 414 | 30 | 方 | fāng | prescription | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 415 | 30 | 方 | fāng | power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 416 | 30 | 方 | fāng | local | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 417 | 30 | 方 | fāng | a way; a method | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 418 | 30 | 方 | fāng | at the time when; just when | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 419 | 30 | 方 | fāng | only; just | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 420 | 30 | 方 | fāng | a direction; a side; a position | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 421 | 30 | 方 | fāng | an area; a region | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 422 | 30 | 方 | fāng | a party; a side | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 423 | 30 | 方 | fāng | a principle; a formula | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 424 | 30 | 方 | fāng | honest; upright; proper | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 425 | 30 | 方 | fāng | magic | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 426 | 30 | 方 | fāng | earth | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 427 | 30 | 方 | fāng | earthly; mundane | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 428 | 30 | 方 | fāng | a scope; an aspect | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 429 | 30 | 方 | fāng | side-by-side; parallel | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 430 | 30 | 方 | fāng | agreeable; equable | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 431 | 30 | 方 | fāng | about to | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 432 | 30 | 方 | fāng | equal; equivalent | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 433 | 30 | 方 | fāng | to compare | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 434 | 30 | 方 | fāng | a wooden tablet for writing | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 435 | 30 | 方 | fāng | a convention; a common practice | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 436 | 30 | 方 | fāng | a law; a standard | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 437 | 30 | 方 | fāng | to own; to possess | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 438 | 30 | 方 | fāng | to disobey; to violate | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 439 | 30 | 方 | fāng | to slander; to defame | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 440 | 30 | 方 | páng | beside | 是時萇弘以方事周靈王 |
| 441 | 30 | 用 | yòng | to use; to apply | 是以即事用希 |
| 442 | 30 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 是以即事用希 |
| 443 | 30 | 用 | yòng | to eat | 是以即事用希 |
| 444 | 30 | 用 | yòng | to spend | 是以即事用希 |
| 445 | 30 | 用 | yòng | expense | 是以即事用希 |
| 446 | 30 | 用 | yòng | a use; usage | 是以即事用希 |
| 447 | 30 | 用 | yòng | to need; must | 是以即事用希 |
| 448 | 30 | 用 | yòng | useful; practical | 是以即事用希 |
| 449 | 30 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 是以即事用希 |
| 450 | 30 | 用 | yòng | by means of; with | 是以即事用希 |
| 451 | 30 | 用 | yòng | to work (an animal) | 是以即事用希 |
| 452 | 30 | 用 | yòng | to appoint | 是以即事用希 |
| 453 | 30 | 用 | yòng | to administer; to manager | 是以即事用希 |
| 454 | 30 | 用 | yòng | to control | 是以即事用希 |
| 455 | 30 | 用 | yòng | to access | 是以即事用希 |
| 456 | 30 | 用 | yòng | Yong | 是以即事用希 |
| 457 | 30 | 歲 | suì | age | 歲二月 |
| 458 | 30 | 歲 | suì | years | 歲二月 |
| 459 | 30 | 歲 | suì | time | 歲二月 |
| 460 | 30 | 歲 | suì | annual harvest | 歲二月 |
| 461 | 30 | 歲 | suì | age | 歲二月 |
| 462 | 30 | 鼎 | dǐng | a ding; a large, three-leg bronze cauldron | 有雉登鼎耳雊 |
| 463 | 30 | 鼎 | dǐng | Kangxi radical 206 | 有雉登鼎耳雊 |
| 464 | 29 | 大 | dà | big; huge; large | 一暮大拱 |
| 465 | 29 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 一暮大拱 |
| 466 | 29 | 大 | dà | great; major; important | 一暮大拱 |
| 467 | 29 | 大 | dà | size | 一暮大拱 |
| 468 | 29 | 大 | dà | old | 一暮大拱 |
| 469 | 29 | 大 | dà | greatly; very | 一暮大拱 |
| 470 | 29 | 大 | dà | oldest; earliest | 一暮大拱 |
| 471 | 29 | 大 | dà | adult | 一暮大拱 |
| 472 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 一暮大拱 |
| 473 | 29 | 大 | dài | an important person | 一暮大拱 |
| 474 | 29 | 大 | dà | senior | 一暮大拱 |
| 475 | 29 | 大 | dà | approximately | 一暮大拱 |
| 476 | 29 | 大 | tài | greatest; grand | 一暮大拱 |
| 477 | 29 | 諸 | zhū | all; many; various | 見四嶽諸牧 |
| 478 | 29 | 諸 | zhū | Zhu | 見四嶽諸牧 |
| 479 | 29 | 諸 | zhū | all; members of the class | 見四嶽諸牧 |
| 480 | 29 | 諸 | zhū | interrogative particle | 見四嶽諸牧 |
| 481 | 29 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 見四嶽諸牧 |
| 482 | 29 | 諸 | zhū | of; in | 見四嶽諸牧 |
| 483 | 28 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 484 | 28 | 令 | lìng | to issue a command | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 485 | 28 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 486 | 28 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 487 | 28 | 令 | lìng | a season | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 488 | 28 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 489 | 28 | 令 | lìng | good | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 490 | 28 | 令 | lìng | pretentious | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 491 | 28 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 492 | 28 | 令 | lìng | a commander | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 493 | 28 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 494 | 28 | 令 | lìng | lyrics | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 495 | 28 | 令 | lìng | Ling | 令祠官所常奉天地名山大川鬼神可得而序也 |
| 496 | 28 | 東 | dōng | east | 東巡狩 |
| 497 | 28 | 東 | dōng | master; host | 東巡狩 |
| 498 | 28 | 東 | dōng | Dong | 東巡狩 |
| 499 | 28 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故其儀闕然堙滅 |
| 500 | 28 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故其儀闕然堙滅 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 灞 | 98 | Ba | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北斗 | 98 |
|
|
| 北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
| 北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 卜居 | 98 | Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
| 陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
| 成山 | 99 | Chengshan | |
| 赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
| 蚩尤 | 67 | Chi You | |
| 赤烏 | 赤乌 | 99 | Chiwu reign |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 枞阳 | 樅陽 | 99 | Zongyang |
| 大通 | 100 | Da Tong reign | |
| 岱宗 | 100 | Mount Tai | |
| 大宛 | 100 |
|
|
| 大夏 | 100 | Bactria | |
| 登封 | 100 | Dengfeng | |
| 帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
| 鼎湖 | 100 | Dinghu | |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东瓯 | 東甌 | 100 | Dong Ou |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
| 鄜 | 102 | Fu | |
| 傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 公孙弘 | 公孫弘 | 103 | Gongsun Hong |
| 緱 | 71 | Gou | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 桂 | 103 |
|
|
| 贵阳 | 貴陽 | 103 | Guiyang |
| 谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
| 海南 | 104 | Hainan | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 鄗 | 104 | Hao | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 冀 | 106 |
|
|
| 江 | 106 |
|
|
| 江陵 | 106 |
|
|
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 孔甲 | 107 | Kong Jia | |
| 崆峒 | 107 | Kongtong | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 莱山 | 萊山 | 108 | Laishan |
| 梁 | 108 |
|
|
| 辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
| 历城 | 歷城 | 108 | Licheng |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 临渭 | 臨渭 | 108 | Linwei |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 雒阳 | 雒陽 | 108 | Luoyang |
| 雒邑 | 108 | Luoyi | |
| 南岳 | 南嶽 | 110 |
|
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 南岳 | 南嶽 | 110 |
|
| 沛公 | 112 | Duke of Pei | |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
| 彭蠡 | 112 | Pengli | |
| 平原君 | 112 | Lord Pingyuan | |
| 辟雍 | 112 | Piying | |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 灊 | 113 | Qian River | |
| 乾封 | 113 | Qianfeng | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 青龙 | 青龍 | 113 |
|
| 秦始皇帝 | 113 | the First Emperor | |
| 岐山 | 113 | Mount Qi | |
| 朐 | 113 | Qu | |
| 犬戎 | 81 | Qianrong | |
| 如东 | 如東 | 114 | Rudong |
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三元 | 115 |
|
|
| 三山 | 115 | Sanshan | |
| 三星 | 115 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 深泽 | 深澤 | 115 | Shenze |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
| 泗水 | 115 | Si River | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
| 邰 | 116 |
|
|
| 太白 | 116 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太一 | 116 |
|
|
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太液池 | 116 | Taiyechi | |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 同师 | 同師 | 116 | Tongshi |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 望江 | 119 | Wangjiang | |
| 王朔 | 119 | Wang Shuo | |
| 王制 | 119 |
|
|
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 渭南 | 119 | Weinan | |
| 汶 | 119 | Wen River | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 汶上 | 119 | Wenshang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武丁 | 119 | Wu Ding | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴阳 | 吳陽 | 119 | Wu Yang |
| 武乙 | 119 | Wu Yi | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 羲 | 120 |
|
|
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 下房 | 120 | servants' quarters | |
| 湘 | 120 |
|
|
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝景 | 120 | Xiaojing | |
| 孝文帝 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 熊耳山 | 120 | Mt Xiong'er | |
| 西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 炎帝 | 121 | Yan Di; Yan Emperor | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 峄 | 嶧 | 121 | Yi |
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 瀛洲 | 121 | Yingzhou; Hejian | |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 元鼎 | 121 | Yuanding | |
| 元封 | 121 | Yuanfeng | |
| 玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
| 榆社 | 121 | Yushe | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 长门 | 長門 | 122 | Nagato |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 召陵 | 122 | Shaoling | |
| 昭明 | 122 |
|
|
| 真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中岳 | 中嶽 | 122 | Mt Song |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周成王 | 122 | King Cheng of Zhou | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周官 | 122 |
|
|
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|