Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《滑稽列傳》 Biographies of Jesters
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 142 | 之 | zhī | to go | 齊之贅婿也 |
| 2 | 142 | 之 | zhī | to arrive; to go | 齊之贅婿也 |
| 3 | 142 | 之 | zhī | is | 齊之贅婿也 |
| 4 | 142 | 之 | zhī | to use | 齊之贅婿也 |
| 5 | 142 | 之 | zhī | Zhi | 齊之贅婿也 |
| 6 | 142 | 之 | zhī | winding | 齊之贅婿也 |
| 7 | 91 | 曰 | yuē | to speak; to say | 孔子曰 |
| 8 | 91 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 孔子曰 |
| 9 | 91 | 曰 | yuē | to be called | 孔子曰 |
| 10 | 61 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 禮以節人 |
| 11 | 61 | 以 | yǐ | to rely on | 禮以節人 |
| 12 | 61 | 以 | yǐ | to regard | 禮以節人 |
| 13 | 61 | 以 | yǐ | to be able to | 禮以節人 |
| 14 | 61 | 以 | yǐ | to order; to command | 禮以節人 |
| 15 | 61 | 以 | yǐ | used after a verb | 禮以節人 |
| 16 | 61 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 禮以節人 |
| 17 | 61 | 以 | yǐ | Israel | 禮以節人 |
| 18 | 61 | 以 | yǐ | Yi | 禮以節人 |
| 19 | 54 | 為 | wéi | to act as; to serve | 好為淫樂長夜之飲 |
| 20 | 54 | 為 | wéi | to change into; to become | 好為淫樂長夜之飲 |
| 21 | 54 | 為 | wéi | to be; is | 好為淫樂長夜之飲 |
| 22 | 54 | 為 | wéi | to do | 好為淫樂長夜之飲 |
| 23 | 54 | 為 | wèi | to support; to help | 好為淫樂長夜之飲 |
| 24 | 54 | 為 | wéi | to govern | 好為淫樂長夜之飲 |
| 25 | 41 | 其 | qí | Qi | 其說可得聞乎 |
| 26 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 奮兵而出 |
| 27 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 奮兵而出 |
| 28 | 34 | 而 | néng | can; able | 奮兵而出 |
| 29 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 奮兵而出 |
| 30 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 奮兵而出 |
| 31 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 齊威王之時喜隱 |
| 32 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 齊威王之時喜隱 |
| 33 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 齊威王之時喜隱 |
| 34 | 27 | 時 | shí | fashionable | 齊威王之時喜隱 |
| 35 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 齊威王之時喜隱 |
| 36 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 齊威王之時喜隱 |
| 37 | 27 | 時 | shí | tense | 齊威王之時喜隱 |
| 38 | 27 | 時 | shí | particular; special | 齊威王之時喜隱 |
| 39 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 齊威王之時喜隱 |
| 40 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 齊威王之時喜隱 |
| 41 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 齊威王之時喜隱 |
| 42 | 27 | 時 | shí | seasonal | 齊威王之時喜隱 |
| 43 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 齊威王之時喜隱 |
| 44 | 27 | 時 | shí | hour | 齊威王之時喜隱 |
| 45 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 齊威王之時喜隱 |
| 46 | 27 | 時 | shí | Shi | 齊威王之時喜隱 |
| 47 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 齊威王之時喜隱 |
| 48 | 27 | 王 | wáng | Wang | 止王之庭 |
| 49 | 27 | 王 | wáng | a king | 止王之庭 |
| 50 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 止王之庭 |
| 51 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 止王之庭 |
| 52 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 止王之庭 |
| 53 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 止王之庭 |
| 54 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 止王之庭 |
| 55 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 止王之庭 |
| 56 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 止王之庭 |
| 57 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 止王之庭 |
| 58 | 25 | 於 | yú | to go; to | 六藝於治一也 |
| 59 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 六藝於治一也 |
| 60 | 25 | 於 | yú | Yu | 六藝於治一也 |
| 61 | 25 | 於 | wū | a crow | 六藝於治一也 |
| 62 | 23 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 先生少之乎 |
| 63 | 23 | 先生 | xiānsheng | first born | 先生少之乎 |
| 64 | 23 | 先生 | xiānsheng | husband | 先生少之乎 |
| 65 | 23 | 先生 | xiānsheng | teacher | 先生少之乎 |
| 66 | 23 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 先生少之乎 |
| 67 | 23 | 先生 | xiānsheng | doctor | 先生少之乎 |
| 68 | 23 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 先生少之乎 |
| 69 | 23 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 先生少之乎 |
| 70 | 23 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 先生少之乎 |
| 71 | 23 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 先生少之乎 |
| 72 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 禮以節人 |
| 73 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 禮以節人 |
| 74 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 禮以節人 |
| 75 | 22 | 人 | rén | everybody | 禮以節人 |
| 76 | 22 | 人 | rén | adult | 禮以節人 |
| 77 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 禮以節人 |
| 78 | 22 | 人 | rén | an upright person | 禮以節人 |
| 79 | 21 | 言 | yán | to speak; to say; said | 談言微中 |
| 80 | 21 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 談言微中 |
| 81 | 21 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 談言微中 |
| 82 | 21 | 言 | yán | phrase; sentence | 談言微中 |
| 83 | 21 | 言 | yán | a word; a syllable | 談言微中 |
| 84 | 21 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 談言微中 |
| 85 | 21 | 言 | yán | to regard as | 談言微中 |
| 86 | 21 | 言 | yán | to act as | 談言微中 |
| 87 | 20 | 一 | yī | one | 六藝於治一也 |
| 88 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 六藝於治一也 |
| 89 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 六藝於治一也 |
| 90 | 20 | 一 | yī | first | 六藝於治一也 |
| 91 | 20 | 一 | yī | the same | 六藝於治一也 |
| 92 | 20 | 一 | yī | sole; single | 六藝於治一也 |
| 93 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 六藝於治一也 |
| 94 | 20 | 一 | yī | Yi | 六藝於治一也 |
| 95 | 20 | 一 | yī | other | 六藝於治一也 |
| 96 | 20 | 一 | yī | to unify | 六藝於治一也 |
| 97 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 六藝於治一也 |
| 98 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 六藝於治一也 |
| 99 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 100 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 101 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 102 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 103 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 104 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 105 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 於是乃朝諸縣令長七十二人 |
| 106 | 17 | 行 | xíng | to walk | 威行三十六年 |
| 107 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 威行三十六年 |
| 108 | 17 | 行 | háng | profession | 威行三十六年 |
| 109 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 威行三十六年 |
| 110 | 17 | 行 | xíng | to travel | 威行三十六年 |
| 111 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 威行三十六年 |
| 112 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 威行三十六年 |
| 113 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 威行三十六年 |
| 114 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 威行三十六年 |
| 115 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 威行三十六年 |
| 116 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 威行三十六年 |
| 117 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 威行三十六年 |
| 118 | 17 | 行 | xíng | to move | 威行三十六年 |
| 119 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 威行三十六年 |
| 120 | 17 | 行 | xíng | travel | 威行三十六年 |
| 121 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 威行三十六年 |
| 122 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 威行三十六年 |
| 123 | 17 | 行 | xíng | temporary | 威行三十六年 |
| 124 | 17 | 行 | háng | rank; order | 威行三十六年 |
| 125 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 威行三十六年 |
| 126 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 威行三十六年 |
| 127 | 17 | 行 | xíng | to experience | 威行三十六年 |
| 128 | 17 | 行 | xíng | path; way | 威行三十六年 |
| 129 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 威行三十六年 |
| 130 | 17 | 行 | xíng | 威行三十六年 | |
| 131 | 16 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 卒然相睹 |
| 132 | 16 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 卒然相睹 |
| 133 | 16 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 卒然相睹 |
| 134 | 16 | 相 | xiàng | to aid; to help | 卒然相睹 |
| 135 | 16 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 卒然相睹 |
| 136 | 16 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 卒然相睹 |
| 137 | 16 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 卒然相睹 |
| 138 | 16 | 相 | xiāng | Xiang | 卒然相睹 |
| 139 | 16 | 相 | xiāng | form substance | 卒然相睹 |
| 140 | 16 | 相 | xiāng | to express | 卒然相睹 |
| 141 | 16 | 相 | xiàng | to choose | 卒然相睹 |
| 142 | 16 | 相 | xiāng | Xiang | 卒然相睹 |
| 143 | 16 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 卒然相睹 |
| 144 | 16 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 卒然相睹 |
| 145 | 16 | 相 | xiāng | to compare | 卒然相睹 |
| 146 | 16 | 相 | xiàng | to divine | 卒然相睹 |
| 147 | 16 | 相 | xiàng | to administer | 卒然相睹 |
| 148 | 16 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 卒然相睹 |
| 149 | 16 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 卒然相睹 |
| 150 | 16 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 卒然相睹 |
| 151 | 16 | 相 | xiāng | coralwood | 卒然相睹 |
| 152 | 16 | 相 | xiàng | ministry | 卒然相睹 |
| 153 | 16 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 卒然相睹 |
| 154 | 16 | 詔 | zhào | an imperial decree | 有詔使幸臣馬游卿以帛五十匹賜乳母 |
| 155 | 16 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 有詔使幸臣馬游卿以帛五十匹賜乳母 |
| 156 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至趙 |
| 157 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 至趙 |
| 158 | 16 | 三 | sān | three | 三年不蜚又不鳴 |
| 159 | 16 | 三 | sān | third | 三年不蜚又不鳴 |
| 160 | 16 | 三 | sān | more than two | 三年不蜚又不鳴 |
| 161 | 16 | 三 | sān | very few | 三年不蜚又不鳴 |
| 162 | 16 | 三 | sān | San | 三年不蜚又不鳴 |
| 163 | 16 | 中 | zhōng | middle | 談言微中 |
| 164 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 談言微中 |
| 165 | 16 | 中 | zhōng | China | 談言微中 |
| 166 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 談言微中 |
| 167 | 16 | 中 | zhōng | midday | 談言微中 |
| 168 | 16 | 中 | zhōng | inside | 談言微中 |
| 169 | 16 | 中 | zhōng | during | 談言微中 |
| 170 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 談言微中 |
| 171 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 談言微中 |
| 172 | 16 | 中 | zhōng | half | 談言微中 |
| 173 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 談言微中 |
| 174 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 談言微中 |
| 175 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 談言微中 |
| 176 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 談言微中 |
| 177 | 15 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 不知此鳥何也 |
| 178 | 15 | 何 | hé | what | 不知此鳥何也 |
| 179 | 15 | 何 | hé | He | 不知此鳥何也 |
| 180 | 15 | 欲 | yù | desire | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 181 | 15 | 欲 | yù | to desire; to wish | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 182 | 15 | 欲 | yù | to desire; to intend | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 183 | 15 | 欲 | yù | lust | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 184 | 15 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 召髡賜之酒 |
| 185 | 15 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 召髡賜之酒 |
| 186 | 15 | 賜 | cì | to award; to appoint | 召髡賜之酒 |
| 187 | 15 | 賜 | cì | to do in full | 召髡賜之酒 |
| 188 | 15 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 召髡賜之酒 |
| 189 | 15 | 乳母 | rǔmǔ | wet nurse | 大乳母 |
| 190 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 豈不大哉 |
| 191 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 豈不大哉 |
| 192 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 豈不大哉 |
| 193 | 15 | 大 | dà | size | 豈不大哉 |
| 194 | 15 | 大 | dà | old | 豈不大哉 |
| 195 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 豈不大哉 |
| 196 | 15 | 大 | dà | adult | 豈不大哉 |
| 197 | 15 | 大 | dài | an important person | 豈不大哉 |
| 198 | 15 | 大 | dà | senior | 豈不大哉 |
| 199 | 14 | 聞 | wén | to hear | 楚聞之 |
| 200 | 14 | 聞 | wén | Wen | 楚聞之 |
| 201 | 14 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 楚聞之 |
| 202 | 14 | 聞 | wén | to be widely known | 楚聞之 |
| 203 | 14 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 楚聞之 |
| 204 | 14 | 聞 | wén | information | 楚聞之 |
| 205 | 14 | 聞 | wèn | famous; well known | 楚聞之 |
| 206 | 14 | 聞 | wén | knowledge; learning | 楚聞之 |
| 207 | 14 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 楚聞之 |
| 208 | 14 | 聞 | wén | to question | 楚聞之 |
| 209 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 奉觴上壽 |
| 210 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 奉觴上壽 |
| 211 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 奉觴上壽 |
| 212 | 14 | 上 | shàng | shang | 奉觴上壽 |
| 213 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 奉觴上壽 |
| 214 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 奉觴上壽 |
| 215 | 14 | 上 | shàng | advanced | 奉觴上壽 |
| 216 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 奉觴上壽 |
| 217 | 14 | 上 | shàng | time | 奉觴上壽 |
| 218 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 奉觴上壽 |
| 219 | 14 | 上 | shàng | far | 奉觴上壽 |
| 220 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 奉觴上壽 |
| 221 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 奉觴上壽 |
| 222 | 14 | 上 | shàng | to report | 奉觴上壽 |
| 223 | 14 | 上 | shàng | to offer | 奉觴上壽 |
| 224 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 奉觴上壽 |
| 225 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 奉觴上壽 |
| 226 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 奉觴上壽 |
| 227 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 奉觴上壽 |
| 228 | 14 | 上 | shàng | to burn | 奉觴上壽 |
| 229 | 14 | 上 | shàng | to remember | 奉觴上壽 |
| 230 | 14 | 上 | shàng | to add | 奉觴上壽 |
| 231 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 奉觴上壽 |
| 232 | 14 | 上 | shàng | to meet | 奉觴上壽 |
| 233 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 奉觴上壽 |
| 234 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 奉觴上壽 |
| 235 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 奉觴上壽 |
| 236 | 14 | 與 | yǔ | to give | 趙王與之精兵十萬 |
| 237 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 趙王與之精兵十萬 |
| 238 | 14 | 與 | yù | to particate in | 趙王與之精兵十萬 |
| 239 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 趙王與之精兵十萬 |
| 240 | 14 | 與 | yù | to help | 趙王與之精兵十萬 |
| 241 | 14 | 與 | yǔ | for | 趙王與之精兵十萬 |
| 242 | 14 | 優孟 | yōumèng | You Meng | 楚有優孟 |
| 243 | 14 | 飲 | yǐn | to drink | 好為淫樂長夜之飲 |
| 244 | 14 | 飲 | yǐn | to swallow | 好為淫樂長夜之飲 |
| 245 | 14 | 飲 | yǐn | a drink; a beverage | 好為淫樂長夜之飲 |
| 246 | 14 | 飲 | yǐn | to rinse one's mouth | 好為淫樂長夜之飲 |
| 247 | 14 | 飲 | yǐn | to conceal; to hide | 好為淫樂長夜之飲 |
| 248 | 14 | 飲 | yìn | to provide a drink | 好為淫樂長夜之飲 |
| 249 | 14 | 飲 | yìn | to permeate | 好為淫樂長夜之飲 |
| 250 | 14 | 飲 | yǐn | to drink wine | 好為淫樂長夜之飲 |
| 251 | 14 | 飲 | yǐn | to keep in mind; to carry in the heart | 好為淫樂長夜之飲 |
| 252 | 14 | 飲 | yǐn | a decoction | 好為淫樂長夜之飲 |
| 253 | 14 | 飲 | yǐn | to confiscate | 好為淫樂長夜之飲 |
| 254 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 三年不蜚又不鳴 |
| 255 | 13 | 死 | sǐ | to die | 馬病肥死 |
| 256 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 馬病肥死 |
| 257 | 13 | 死 | sǐ | dead | 馬病肥死 |
| 258 | 13 | 死 | sǐ | death | 馬病肥死 |
| 259 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 馬病肥死 |
| 260 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 馬病肥死 |
| 261 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 馬病肥死 |
| 262 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 馬病肥死 |
| 263 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 馬病肥死 |
| 264 | 13 | 死 | sǐ | damned | 馬病肥死 |
| 265 | 13 | 來 | lái | to come | 今者臣從東方來 |
| 266 | 13 | 來 | lái | please | 今者臣從東方來 |
| 267 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 今者臣從東方來 |
| 268 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 今者臣從東方來 |
| 269 | 13 | 來 | lái | wheat | 今者臣從東方來 |
| 270 | 13 | 來 | lái | next; future | 今者臣從東方來 |
| 271 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 今者臣從東方來 |
| 272 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 今者臣從東方來 |
| 273 | 13 | 來 | lái | to earn | 今者臣從東方來 |
| 274 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 今者臣從東方來 |
| 275 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 今者臣從東方來 |
| 276 | 13 | 臣 | chén | a slave | 今者臣從東方來 |
| 277 | 13 | 臣 | chén | Chen | 今者臣從東方來 |
| 278 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 今者臣從東方來 |
| 279 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 今者臣從東方來 |
| 280 | 13 | 臣 | chén | a subject | 今者臣從東方來 |
| 281 | 12 | 然 | rán | to approve; to endorse | 歡然道故 |
| 282 | 12 | 然 | rán | to burn | 歡然道故 |
| 283 | 12 | 然 | rán | to pledge; to promise | 歡然道故 |
| 284 | 12 | 然 | rán | Ran | 歡然道故 |
| 285 | 12 | 婦 | fù | woman | 請歸與婦計之 |
| 286 | 12 | 婦 | fù | daughter-in-law | 請歸與婦計之 |
| 287 | 12 | 婦 | fù | married woman | 請歸與婦計之 |
| 288 | 12 | 婦 | fù | wife | 請歸與婦計之 |
| 289 | 12 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 齊人有東方生名朔 |
| 290 | 12 | 朔 | shuò | the north | 齊人有東方生名朔 |
| 291 | 12 | 朔 | shuò | beginning | 齊人有東方生名朔 |
| 292 | 12 | 哉 | zāi | to start | 豈不大哉 |
| 293 | 12 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 握手無罰 |
| 294 | 12 | 無 | wú | to not have; without | 握手無罰 |
| 295 | 12 | 無 | mó | mo | 握手無罰 |
| 296 | 12 | 無 | wú | to not have | 握手無罰 |
| 297 | 12 | 無 | wú | Wu | 握手無罰 |
| 298 | 12 | 髡 | kūn | to scalp; to make the head bald | 髡曰 |
| 299 | 12 | 髡 | kūn | to prune [a tree] | 髡曰 |
| 300 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 其說可得聞乎 |
| 301 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 其說可得聞乎 |
| 302 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 其說可得聞乎 |
| 303 | 12 | 得 | dé | de | 其說可得聞乎 |
| 304 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 其說可得聞乎 |
| 305 | 12 | 得 | dé | to result in | 其說可得聞乎 |
| 306 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 其說可得聞乎 |
| 307 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 其說可得聞乎 |
| 308 | 12 | 得 | dé | to be finished | 其說可得聞乎 |
| 309 | 12 | 得 | děi | satisfying | 其說可得聞乎 |
| 310 | 12 | 得 | dé | to contract | 其說可得聞乎 |
| 311 | 12 | 得 | dé | to hear | 其說可得聞乎 |
| 312 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 其說可得聞乎 |
| 313 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 其說可得聞乎 |
| 314 | 12 | 巫 | wū | a wizard; a sorcerer; a witch; a shaman | 與祝巫共分其餘錢持歸 |
| 315 | 12 | 巫 | wú | a wizard; a sorcerer; a witch; a shaman | 與祝巫共分其餘錢持歸 |
| 316 | 11 | 西門豹 | xīménbào | Xi Menbao | 西門豹為鄴令 |
| 317 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 無令天下久聞也 |
| 318 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 無令天下久聞也 |
| 319 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 無令天下久聞也 |
| 320 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 無令天下久聞也 |
| 321 | 11 | 令 | lìng | a season | 無令天下久聞也 |
| 322 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 無令天下久聞也 |
| 323 | 11 | 令 | lìng | good | 無令天下久聞也 |
| 324 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 無令天下久聞也 |
| 325 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 無令天下久聞也 |
| 326 | 11 | 令 | lìng | a commander | 無令天下久聞也 |
| 327 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 無令天下久聞也 |
| 328 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 無令天下久聞也 |
| 329 | 11 | 令 | lìng | Ling | 無令天下久聞也 |
| 330 | 11 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老女子 |
| 331 | 11 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老女子 |
| 332 | 11 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老女子 |
| 333 | 11 | 老 | lǎo | experienced | 老女子 |
| 334 | 11 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老女子 |
| 335 | 11 | 老 | lǎo | of long standing | 老女子 |
| 336 | 11 | 老 | lǎo | dark | 老女子 |
| 337 | 11 | 老 | lǎo | outdated | 老女子 |
| 338 | 11 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老女子 |
| 339 | 11 | 老 | lǎo | parents | 老女子 |
| 340 | 11 | 子 | zǐ | child; son | 其子窮困負薪 |
| 341 | 11 | 子 | zǐ | egg; newborn | 其子窮困負薪 |
| 342 | 11 | 子 | zǐ | first earthly branch | 其子窮困負薪 |
| 343 | 11 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 其子窮困負薪 |
| 344 | 11 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 其子窮困負薪 |
| 345 | 11 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 其子窮困負薪 |
| 346 | 11 | 子 | zǐ | master | 其子窮困負薪 |
| 347 | 11 | 子 | zǐ | viscount | 其子窮困負薪 |
| 348 | 11 | 子 | zi | you; your honor | 其子窮困負薪 |
| 349 | 11 | 子 | zǐ | masters | 其子窮困負薪 |
| 350 | 11 | 子 | zǐ | person | 其子窮困負薪 |
| 351 | 11 | 子 | zǐ | young | 其子窮困負薪 |
| 352 | 11 | 子 | zǐ | seed | 其子窮困負薪 |
| 353 | 11 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 其子窮困負薪 |
| 354 | 11 | 子 | zǐ | a copper coin | 其子窮困負薪 |
| 355 | 11 | 子 | zǐ | female dragonfly | 其子窮困負薪 |
| 356 | 11 | 子 | zǐ | constituent | 其子窮困負薪 |
| 357 | 11 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 其子窮困負薪 |
| 358 | 11 | 子 | zǐ | dear | 其子窮困負薪 |
| 359 | 11 | 子 | zǐ | little one | 其子窮困負薪 |
| 360 | 11 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 六藝於治一也 |
| 361 | 11 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 六藝於治一也 |
| 362 | 11 | 治 | zhì | to annihilate | 六藝於治一也 |
| 363 | 11 | 治 | zhì | to punish | 六藝於治一也 |
| 364 | 11 | 治 | zhì | a government seat | 六藝於治一也 |
| 365 | 11 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 六藝於治一也 |
| 366 | 11 | 治 | zhì | to study; to focus on | 六藝於治一也 |
| 367 | 11 | 治 | zhì | a Taoist parish | 六藝於治一也 |
| 368 | 11 | 今 | jīn | today; present; now | 今者臣從東方來 |
| 369 | 11 | 今 | jīn | Jin | 今者臣從東方來 |
| 370 | 11 | 今 | jīn | modern | 今者臣從東方來 |
| 371 | 10 | 優 | yōu | excellent; superior | 秦有優旃 |
| 372 | 10 | 河伯 | hébó | name or river God associated with Yellow river | 苦為河伯娶婦 |
| 373 | 10 | 使 | shǐ | to make; to cause | 數使諸侯 |
| 374 | 10 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 數使諸侯 |
| 375 | 10 | 使 | shǐ | to indulge | 數使諸侯 |
| 376 | 10 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 數使諸侯 |
| 377 | 10 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 數使諸侯 |
| 378 | 10 | 使 | shǐ | to dispatch | 數使諸侯 |
| 379 | 10 | 使 | shǐ | to use | 數使諸侯 |
| 380 | 10 | 使 | shǐ | to be able to | 數使諸侯 |
| 381 | 10 | 入 | rù | to enter | 入殿門 |
| 382 | 10 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入殿門 |
| 383 | 10 | 入 | rù | radical | 入殿門 |
| 384 | 10 | 入 | rù | income | 入殿門 |
| 385 | 10 | 入 | rù | to conform with | 入殿門 |
| 386 | 10 | 入 | rù | to descend | 入殿門 |
| 387 | 10 | 入 | rù | the entering tone | 入殿門 |
| 388 | 10 | 入 | rù | to pay | 入殿門 |
| 389 | 10 | 入 | rù | to join | 入殿門 |
| 390 | 10 | 呼 | hū | to cry out; to shout | 我即呼汝 |
| 391 | 10 | 呼 | hū | to breath out; to exhale | 我即呼汝 |
| 392 | 10 | 呼 | hū | to praise | 我即呼汝 |
| 393 | 10 | 呼 | hū | to regard as | 我即呼汝 |
| 394 | 10 | 呼 | hū | to call; to beckon | 我即呼汝 |
| 395 | 10 | 呼 | hū | to call by name; to refer to | 我即呼汝 |
| 396 | 10 | 呼 | hū | hu | 我即呼汝 |
| 397 | 10 | 呼 | hū | Hu | 我即呼汝 |
| 398 | 10 | 我 | wǒ | self | 我死 |
| 399 | 10 | 我 | wǒ | [my] dear | 我死 |
| 400 | 10 | 我 | wǒ | Wo | 我死 |
| 401 | 10 | 孫叔敖 | sūn shū áo | Sun Shu ao | 楚相孫叔敖知其賢人也 |
| 402 | 10 | 女 | nǚ | female; feminine | 取少婦於長安中好女 |
| 403 | 10 | 女 | nǚ | female | 取少婦於長安中好女 |
| 404 | 10 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 取少婦於長安中好女 |
| 405 | 10 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 取少婦於長安中好女 |
| 406 | 10 | 女 | nǚ | daughter | 取少婦於長安中好女 |
| 407 | 10 | 女 | nǚ | soft; feminine | 取少婦於長安中好女 |
| 408 | 10 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 取少婦於長安中好女 |
| 409 | 10 | 旃 | zhān | felt | 秦有優旃 |
| 410 | 10 | 旃 | zhān | a silk banner with a bent pole | 秦有優旃 |
| 411 | 10 | 旃 | zhān | a flag; a banner | 秦有優旃 |
| 412 | 10 | 旃 | zhān | to exhibit power | 秦有優旃 |
| 413 | 10 | 旃 | zhān | sandalwood | 秦有優旃 |
| 414 | 10 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 士民之眾 |
| 415 | 10 | 民 | mín | Min | 士民之眾 |
| 416 | 10 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚大發兵加齊 |
| 417 | 10 | 楚 | chǔ | Chu | 楚大發兵加齊 |
| 418 | 10 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚大發兵加齊 |
| 419 | 10 | 楚 | chǔ | painful | 楚大發兵加齊 |
| 420 | 10 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚大發兵加齊 |
| 421 | 10 | 楚 | chǔ | a cane | 楚大發兵加齊 |
| 422 | 10 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚大發兵加齊 |
| 423 | 10 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚大發兵加齊 |
| 424 | 10 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚大發兵加齊 |
| 425 | 9 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為不可 |
| 426 | 9 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為不可 |
| 427 | 9 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為不可 |
| 428 | 9 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為不可 |
| 429 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 淳于髡說之以隱曰 |
| 430 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 淳于髡說之以隱曰 |
| 431 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 淳于髡說之以隱曰 |
| 432 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 淳于髡說之以隱曰 |
| 433 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 淳于髡說之以隱曰 |
| 434 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 淳于髡說之以隱曰 |
| 435 | 9 | 說 | shuō | allocution | 淳于髡說之以隱曰 |
| 436 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 淳于髡說之以隱曰 |
| 437 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 淳于髡說之以隱曰 |
| 438 | 9 | 數 | shǔ | to count | 數使諸侯 |
| 439 | 9 | 數 | shù | a number; an amount | 數使諸侯 |
| 440 | 9 | 數 | shù | mathenatics | 數使諸侯 |
| 441 | 9 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數使諸侯 |
| 442 | 9 | 數 | shù | several; a few | 數使諸侯 |
| 443 | 9 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數使諸侯 |
| 444 | 9 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數使諸侯 |
| 445 | 9 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數使諸侯 |
| 446 | 9 | 數 | shù | a skill; an art | 數使諸侯 |
| 447 | 9 | 數 | shù | luck; fate | 數使諸侯 |
| 448 | 9 | 數 | shù | a rule | 數使諸侯 |
| 449 | 9 | 數 | shù | legal system | 數使諸侯 |
| 450 | 9 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數使諸侯 |
| 451 | 9 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數使諸侯 |
| 452 | 9 | 數 | sù | prayer beads | 數使諸侯 |
| 453 | 9 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
| 454 | 9 | 往 | wǎng | to go (in a direction) | 若往見優孟 |
| 455 | 9 | 往 | wǎng | in the past | 若往見優孟 |
| 456 | 9 | 往 | wǎng | to turn toward | 若往見優孟 |
| 457 | 9 | 往 | wǎng | to be friends with; to have a social connection with | 若往見優孟 |
| 458 | 9 | 往 | wǎng | to send a gift | 若往見優孟 |
| 459 | 9 | 往 | wǎng | former times | 若往見優孟 |
| 460 | 9 | 往 | wǎng | someone who has passed away | 若往見優孟 |
| 461 | 9 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 酒一盂 |
| 462 | 9 | 酒 | jiǔ | banquet | 酒一盂 |
| 463 | 9 | 復 | fù | to go back; to return | 優孟復來 |
| 464 | 9 | 復 | fù | to resume; to restart | 優孟復來 |
| 465 | 9 | 復 | fù | to do in detail | 優孟復來 |
| 466 | 9 | 復 | fù | to restore | 優孟復來 |
| 467 | 9 | 復 | fù | to respond; to reply to | 優孟復來 |
| 468 | 9 | 復 | fù | Fu; Return | 優孟復來 |
| 469 | 9 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 優孟復來 |
| 470 | 9 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 優孟復來 |
| 471 | 9 | 復 | fù | Fu | 優孟復來 |
| 472 | 9 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 優孟復來 |
| 473 | 9 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 優孟復來 |
| 474 | 9 | 太守 | tài shǒu | Governor | 徵北海太守詣行在所 |
| 475 | 9 | 語 | yǔ | dialect; language; speech | 語在田完世家中 |
| 476 | 9 | 語 | yǔ | to speak; to tell | 語在田完世家中 |
| 477 | 9 | 語 | yǔ | verse; writing | 語在田完世家中 |
| 478 | 9 | 語 | yù | to speak; to tell | 語在田完世家中 |
| 479 | 9 | 語 | yǔ | proverbs; common sayings; old expressions | 語在田完世家中 |
| 480 | 9 | 語 | yǔ | a signal | 語在田完世家中 |
| 481 | 9 | 語 | yǔ | to chirp; to tweet | 語在田完世家中 |
| 482 | 9 | 吾 | wú | Wu | 至余吾水上而還 |
| 483 | 9 | 能 | néng | can; able | 先生能飲幾何而醉 |
| 484 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 先生能飲幾何而醉 |
| 485 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 先生能飲幾何而醉 |
| 486 | 9 | 能 | néng | energy | 先生能飲幾何而醉 |
| 487 | 9 | 能 | néng | function; use | 先生能飲幾何而醉 |
| 488 | 9 | 能 | néng | talent | 先生能飲幾何而醉 |
| 489 | 9 | 能 | néng | expert at | 先生能飲幾何而醉 |
| 490 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 先生能飲幾何而醉 |
| 491 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 先生能飲幾何而醉 |
| 492 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 先生能飲幾何而醉 |
| 493 | 9 | 馬 | mǎ | horse | 有所愛馬 |
| 494 | 9 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 有所愛馬 |
| 495 | 9 | 馬 | mǎ | Ma | 有所愛馬 |
| 496 | 9 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 有所愛馬 |
| 497 | 9 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 齊王使淳于髡之趙請救兵 |
| 498 | 9 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 齊王使淳于髡之趙請救兵 |
| 499 | 9 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 齊王使淳于髡之趙請救兵 |
| 500 | 9 | 請 | qǐng | please | 齊王使淳于髡之趙請救兵 |
Frequencies of all Words
Top 903
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 142 | 之 | zhī | him; her; them; that | 齊之贅婿也 |
| 2 | 142 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 齊之贅婿也 |
| 3 | 142 | 之 | zhī | to go | 齊之贅婿也 |
| 4 | 142 | 之 | zhī | this; that | 齊之贅婿也 |
| 5 | 142 | 之 | zhī | genetive marker | 齊之贅婿也 |
| 6 | 142 | 之 | zhī | it | 齊之贅婿也 |
| 7 | 142 | 之 | zhī | in; in regards to | 齊之贅婿也 |
| 8 | 142 | 之 | zhī | all | 齊之贅婿也 |
| 9 | 142 | 之 | zhī | and | 齊之贅婿也 |
| 10 | 142 | 之 | zhī | however | 齊之贅婿也 |
| 11 | 142 | 之 | zhī | if | 齊之贅婿也 |
| 12 | 142 | 之 | zhī | then | 齊之贅婿也 |
| 13 | 142 | 之 | zhī | to arrive; to go | 齊之贅婿也 |
| 14 | 142 | 之 | zhī | is | 齊之贅婿也 |
| 15 | 142 | 之 | zhī | to use | 齊之贅婿也 |
| 16 | 142 | 之 | zhī | Zhi | 齊之贅婿也 |
| 17 | 142 | 之 | zhī | winding | 齊之贅婿也 |
| 18 | 91 | 曰 | yuē | to speak; to say | 孔子曰 |
| 19 | 91 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 孔子曰 |
| 20 | 91 | 曰 | yuē | to be called | 孔子曰 |
| 21 | 91 | 曰 | yuē | particle without meaning | 孔子曰 |
| 22 | 61 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 禮以節人 |
| 23 | 61 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 禮以節人 |
| 24 | 61 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 禮以節人 |
| 25 | 61 | 以 | yǐ | according to | 禮以節人 |
| 26 | 61 | 以 | yǐ | because of | 禮以節人 |
| 27 | 61 | 以 | yǐ | on a certain date | 禮以節人 |
| 28 | 61 | 以 | yǐ | and; as well as | 禮以節人 |
| 29 | 61 | 以 | yǐ | to rely on | 禮以節人 |
| 30 | 61 | 以 | yǐ | to regard | 禮以節人 |
| 31 | 61 | 以 | yǐ | to be able to | 禮以節人 |
| 32 | 61 | 以 | yǐ | to order; to command | 禮以節人 |
| 33 | 61 | 以 | yǐ | further; moreover | 禮以節人 |
| 34 | 61 | 以 | yǐ | used after a verb | 禮以節人 |
| 35 | 61 | 以 | yǐ | very | 禮以節人 |
| 36 | 61 | 以 | yǐ | already | 禮以節人 |
| 37 | 61 | 以 | yǐ | increasingly | 禮以節人 |
| 38 | 61 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 禮以節人 |
| 39 | 61 | 以 | yǐ | Israel | 禮以節人 |
| 40 | 61 | 以 | yǐ | Yi | 禮以節人 |
| 41 | 54 | 為 | wèi | for; to | 好為淫樂長夜之飲 |
| 42 | 54 | 為 | wèi | because of | 好為淫樂長夜之飲 |
| 43 | 54 | 為 | wéi | to act as; to serve | 好為淫樂長夜之飲 |
| 44 | 54 | 為 | wéi | to change into; to become | 好為淫樂長夜之飲 |
| 45 | 54 | 為 | wéi | to be; is | 好為淫樂長夜之飲 |
| 46 | 54 | 為 | wéi | to do | 好為淫樂長夜之飲 |
| 47 | 54 | 為 | wèi | for | 好為淫樂長夜之飲 |
| 48 | 54 | 為 | wèi | because of; for; to | 好為淫樂長夜之飲 |
| 49 | 54 | 為 | wèi | to | 好為淫樂長夜之飲 |
| 50 | 54 | 為 | wéi | in a passive construction | 好為淫樂長夜之飲 |
| 51 | 54 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 好為淫樂長夜之飲 |
| 52 | 54 | 為 | wéi | forming an adverb | 好為淫樂長夜之飲 |
| 53 | 54 | 為 | wéi | to add emphasis | 好為淫樂長夜之飲 |
| 54 | 54 | 為 | wèi | to support; to help | 好為淫樂長夜之飲 |
| 55 | 54 | 為 | wéi | to govern | 好為淫樂長夜之飲 |
| 56 | 51 | 也 | yě | also; too | 六藝於治一也 |
| 57 | 51 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 六藝於治一也 |
| 58 | 51 | 也 | yě | either | 六藝於治一也 |
| 59 | 51 | 也 | yě | even | 六藝於治一也 |
| 60 | 51 | 也 | yě | used to soften the tone | 六藝於治一也 |
| 61 | 51 | 也 | yě | used for emphasis | 六藝於治一也 |
| 62 | 51 | 也 | yě | used to mark contrast | 六藝於治一也 |
| 63 | 51 | 也 | yě | used to mark compromise | 六藝於治一也 |
| 64 | 41 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其說可得聞乎 |
| 65 | 41 | 其 | qí | to add emphasis | 其說可得聞乎 |
| 66 | 41 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其說可得聞乎 |
| 67 | 41 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其說可得聞乎 |
| 68 | 41 | 其 | qí | he; her; it; them | 其說可得聞乎 |
| 69 | 41 | 其 | qí | probably; likely | 其說可得聞乎 |
| 70 | 41 | 其 | qí | will | 其說可得聞乎 |
| 71 | 41 | 其 | qí | may | 其說可得聞乎 |
| 72 | 41 | 其 | qí | if | 其說可得聞乎 |
| 73 | 41 | 其 | qí | or | 其說可得聞乎 |
| 74 | 41 | 其 | qí | Qi | 其說可得聞乎 |
| 75 | 39 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 淳于髡者 |
| 76 | 39 | 者 | zhě | that | 淳于髡者 |
| 77 | 39 | 者 | zhě | nominalizing function word | 淳于髡者 |
| 78 | 39 | 者 | zhě | used to mark a definition | 淳于髡者 |
| 79 | 39 | 者 | zhě | used to mark a pause | 淳于髡者 |
| 80 | 39 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 淳于髡者 |
| 81 | 39 | 者 | zhuó | according to | 淳于髡者 |
| 82 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 奮兵而出 |
| 83 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 奮兵而出 |
| 84 | 34 | 而 | ér | you | 奮兵而出 |
| 85 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 奮兵而出 |
| 86 | 34 | 而 | ér | right away; then | 奮兵而出 |
| 87 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 奮兵而出 |
| 88 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 奮兵而出 |
| 89 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 奮兵而出 |
| 90 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 奮兵而出 |
| 91 | 34 | 而 | ér | so as to | 奮兵而出 |
| 92 | 34 | 而 | ér | only then | 奮兵而出 |
| 93 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 奮兵而出 |
| 94 | 34 | 而 | néng | can; able | 奮兵而出 |
| 95 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 奮兵而出 |
| 96 | 34 | 而 | ér | me | 奮兵而出 |
| 97 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 奮兵而出 |
| 98 | 34 | 而 | ér | possessive | 奮兵而出 |
| 99 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 齊威王之時喜隱 |
| 100 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 齊威王之時喜隱 |
| 101 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 齊威王之時喜隱 |
| 102 | 27 | 時 | shí | at that time | 齊威王之時喜隱 |
| 103 | 27 | 時 | shí | fashionable | 齊威王之時喜隱 |
| 104 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 齊威王之時喜隱 |
| 105 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 齊威王之時喜隱 |
| 106 | 27 | 時 | shí | tense | 齊威王之時喜隱 |
| 107 | 27 | 時 | shí | particular; special | 齊威王之時喜隱 |
| 108 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 齊威王之時喜隱 |
| 109 | 27 | 時 | shí | hour (measure word) | 齊威王之時喜隱 |
| 110 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 齊威王之時喜隱 |
| 111 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 齊威王之時喜隱 |
| 112 | 27 | 時 | shí | seasonal | 齊威王之時喜隱 |
| 113 | 27 | 時 | shí | frequently; often | 齊威王之時喜隱 |
| 114 | 27 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 齊威王之時喜隱 |
| 115 | 27 | 時 | shí | on time | 齊威王之時喜隱 |
| 116 | 27 | 時 | shí | this; that | 齊威王之時喜隱 |
| 117 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 齊威王之時喜隱 |
| 118 | 27 | 時 | shí | hour | 齊威王之時喜隱 |
| 119 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 齊威王之時喜隱 |
| 120 | 27 | 時 | shí | Shi | 齊威王之時喜隱 |
| 121 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 齊威王之時喜隱 |
| 122 | 27 | 王 | wáng | Wang | 止王之庭 |
| 123 | 27 | 王 | wáng | a king | 止王之庭 |
| 124 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 止王之庭 |
| 125 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 止王之庭 |
| 126 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 止王之庭 |
| 127 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 止王之庭 |
| 128 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 止王之庭 |
| 129 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 止王之庭 |
| 130 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 止王之庭 |
| 131 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 止王之庭 |
| 132 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 國中有大鳥 |
| 133 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 國中有大鳥 |
| 134 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 國中有大鳥 |
| 135 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 國中有大鳥 |
| 136 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 國中有大鳥 |
| 137 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 國中有大鳥 |
| 138 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 國中有大鳥 |
| 139 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 國中有大鳥 |
| 140 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 國中有大鳥 |
| 141 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 國中有大鳥 |
| 142 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 國中有大鳥 |
| 143 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 國中有大鳥 |
| 144 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 國中有大鳥 |
| 145 | 25 | 有 | yǒu | You | 國中有大鳥 |
| 146 | 25 | 於 | yú | in; at | 六藝於治一也 |
| 147 | 25 | 於 | yú | in; at | 六藝於治一也 |
| 148 | 25 | 於 | yú | in; at; to; from | 六藝於治一也 |
| 149 | 25 | 於 | yú | to go; to | 六藝於治一也 |
| 150 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 六藝於治一也 |
| 151 | 25 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 六藝於治一也 |
| 152 | 25 | 於 | yú | from | 六藝於治一也 |
| 153 | 25 | 於 | yú | give | 六藝於治一也 |
| 154 | 25 | 於 | yú | oppposing | 六藝於治一也 |
| 155 | 25 | 於 | yú | and | 六藝於治一也 |
| 156 | 25 | 於 | yú | compared to | 六藝於治一也 |
| 157 | 25 | 於 | yú | by | 六藝於治一也 |
| 158 | 25 | 於 | yú | and; as well as | 六藝於治一也 |
| 159 | 25 | 於 | yú | for | 六藝於治一也 |
| 160 | 25 | 於 | yú | Yu | 六藝於治一也 |
| 161 | 25 | 於 | wū | a crow | 六藝於治一也 |
| 162 | 25 | 於 | wū | whew; wow | 六藝於治一也 |
| 163 | 23 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 先生少之乎 |
| 164 | 23 | 先生 | xiānsheng | first born | 先生少之乎 |
| 165 | 23 | 先生 | xiānsheng | husband | 先生少之乎 |
| 166 | 23 | 先生 | xiānsheng | teacher | 先生少之乎 |
| 167 | 23 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 先生少之乎 |
| 168 | 23 | 先生 | xiānsheng | doctor | 先生少之乎 |
| 169 | 23 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 先生少之乎 |
| 170 | 23 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 先生少之乎 |
| 171 | 23 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 先生少之乎 |
| 172 | 23 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 先生少之乎 |
| 173 | 22 | 人 | rén | person; people; a human being | 禮以節人 |
| 174 | 22 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 禮以節人 |
| 175 | 22 | 人 | rén | a kind of person | 禮以節人 |
| 176 | 22 | 人 | rén | everybody | 禮以節人 |
| 177 | 22 | 人 | rén | adult | 禮以節人 |
| 178 | 22 | 人 | rén | somebody; others | 禮以節人 |
| 179 | 22 | 人 | rén | an upright person | 禮以節人 |
| 180 | 21 | 言 | yán | to speak; to say; said | 談言微中 |
| 181 | 21 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 談言微中 |
| 182 | 21 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 談言微中 |
| 183 | 21 | 言 | yán | a particle with no meaning | 談言微中 |
| 184 | 21 | 言 | yán | phrase; sentence | 談言微中 |
| 185 | 21 | 言 | yán | a word; a syllable | 談言微中 |
| 186 | 21 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 談言微中 |
| 187 | 21 | 言 | yán | to regard as | 談言微中 |
| 188 | 21 | 言 | yán | to act as | 談言微中 |
| 189 | 20 | 一 | yī | one | 六藝於治一也 |
| 190 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 六藝於治一也 |
| 191 | 20 | 一 | yī | as soon as; all at once | 六藝於治一也 |
| 192 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 六藝於治一也 |
| 193 | 20 | 一 | yì | whole; all | 六藝於治一也 |
| 194 | 20 | 一 | yī | first | 六藝於治一也 |
| 195 | 20 | 一 | yī | the same | 六藝於治一也 |
| 196 | 20 | 一 | yī | each | 六藝於治一也 |
| 197 | 20 | 一 | yī | certain | 六藝於治一也 |
| 198 | 20 | 一 | yī | throughout | 六藝於治一也 |
| 199 | 20 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 六藝於治一也 |
| 200 | 20 | 一 | yī | sole; single | 六藝於治一也 |
| 201 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 六藝於治一也 |
| 202 | 20 | 一 | yī | Yi | 六藝於治一也 |
| 203 | 20 | 一 | yī | other | 六藝於治一也 |
| 204 | 20 | 一 | yī | to unify | 六藝於治一也 |
| 205 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 六藝於治一也 |
| 206 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 六藝於治一也 |
| 207 | 20 | 一 | yī | or | 六藝於治一也 |
| 208 | 19 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故笑之 |
| 209 | 19 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故笑之 |
| 210 | 19 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故笑之 |
| 211 | 19 | 故 | gù | to die | 故笑之 |
| 212 | 19 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故笑之 |
| 213 | 19 | 故 | gù | original | 故笑之 |
| 214 | 19 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故笑之 |
| 215 | 19 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故笑之 |
| 216 | 19 | 故 | gù | something in the past | 故笑之 |
| 217 | 19 | 故 | gù | deceased; dead | 故笑之 |
| 218 | 19 | 故 | gù | still; yet | 故笑之 |
| 219 | 19 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 220 | 19 | 所 | suǒ | an office; an institute | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 221 | 19 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 222 | 19 | 所 | suǒ | it | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 223 | 19 | 所 | suǒ | if; supposing | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 224 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 225 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 226 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 227 | 19 | 所 | suǒ | that which | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 228 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 229 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 230 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 231 | 17 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 於是乃朝諸縣令長七十二人 |
| 232 | 17 | 乃 | nǎi | to be | 於是乃朝諸縣令長七十二人 |
| 233 | 17 | 乃 | nǎi | you; yours | 於是乃朝諸縣令長七十二人 |
| 234 | 17 | 乃 | nǎi | also; moreover | 於是乃朝諸縣令長七十二人 |
| 235 | 17 | 乃 | nǎi | however; but | 於是乃朝諸縣令長七十二人 |
| 236 | 17 | 乃 | nǎi | if | 於是乃朝諸縣令長七十二人 |
| 237 | 17 | 行 | xíng | to walk | 威行三十六年 |
| 238 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 威行三十六年 |
| 239 | 17 | 行 | háng | profession | 威行三十六年 |
| 240 | 17 | 行 | háng | line; row | 威行三十六年 |
| 241 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 威行三十六年 |
| 242 | 17 | 行 | xíng | to travel | 威行三十六年 |
| 243 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 威行三十六年 |
| 244 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 威行三十六年 |
| 245 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 威行三十六年 |
| 246 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 威行三十六年 |
| 247 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 威行三十六年 |
| 248 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 威行三十六年 |
| 249 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 威行三十六年 |
| 250 | 17 | 行 | xíng | to move | 威行三十六年 |
| 251 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 威行三十六年 |
| 252 | 17 | 行 | xíng | travel | 威行三十六年 |
| 253 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 威行三十六年 |
| 254 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 威行三十六年 |
| 255 | 17 | 行 | xíng | temporary | 威行三十六年 |
| 256 | 17 | 行 | xíng | soon | 威行三十六年 |
| 257 | 17 | 行 | háng | rank; order | 威行三十六年 |
| 258 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 威行三十六年 |
| 259 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 威行三十六年 |
| 260 | 17 | 行 | xíng | to experience | 威行三十六年 |
| 261 | 17 | 行 | xíng | path; way | 威行三十六年 |
| 262 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 威行三十六年 |
| 263 | 17 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 威行三十六年 |
| 264 | 17 | 行 | xíng | 威行三十六年 | |
| 265 | 17 | 行 | xíng | moreover; also | 威行三十六年 |
| 266 | 16 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 卒然相睹 |
| 267 | 16 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 卒然相睹 |
| 268 | 16 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 卒然相睹 |
| 269 | 16 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 卒然相睹 |
| 270 | 16 | 相 | xiàng | to aid; to help | 卒然相睹 |
| 271 | 16 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 卒然相睹 |
| 272 | 16 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 卒然相睹 |
| 273 | 16 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 卒然相睹 |
| 274 | 16 | 相 | xiāng | Xiang | 卒然相睹 |
| 275 | 16 | 相 | xiāng | form substance | 卒然相睹 |
| 276 | 16 | 相 | xiāng | to express | 卒然相睹 |
| 277 | 16 | 相 | xiàng | to choose | 卒然相睹 |
| 278 | 16 | 相 | xiāng | Xiang | 卒然相睹 |
| 279 | 16 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 卒然相睹 |
| 280 | 16 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 卒然相睹 |
| 281 | 16 | 相 | xiāng | to compare | 卒然相睹 |
| 282 | 16 | 相 | xiàng | to divine | 卒然相睹 |
| 283 | 16 | 相 | xiàng | to administer | 卒然相睹 |
| 284 | 16 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 卒然相睹 |
| 285 | 16 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 卒然相睹 |
| 286 | 16 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 卒然相睹 |
| 287 | 16 | 相 | xiāng | coralwood | 卒然相睹 |
| 288 | 16 | 相 | xiàng | ministry | 卒然相睹 |
| 289 | 16 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 卒然相睹 |
| 290 | 16 | 詔 | zhào | an imperial decree | 有詔使幸臣馬游卿以帛五十匹賜乳母 |
| 291 | 16 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 有詔使幸臣馬游卿以帛五十匹賜乳母 |
| 292 | 16 | 至 | zhì | to; until | 至趙 |
| 293 | 16 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至趙 |
| 294 | 16 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至趙 |
| 295 | 16 | 至 | zhì | to arrive | 至趙 |
| 296 | 16 | 三 | sān | three | 三年不蜚又不鳴 |
| 297 | 16 | 三 | sān | third | 三年不蜚又不鳴 |
| 298 | 16 | 三 | sān | more than two | 三年不蜚又不鳴 |
| 299 | 16 | 三 | sān | very few | 三年不蜚又不鳴 |
| 300 | 16 | 三 | sān | repeatedly | 三年不蜚又不鳴 |
| 301 | 16 | 三 | sān | San | 三年不蜚又不鳴 |
| 302 | 16 | 中 | zhōng | middle | 談言微中 |
| 303 | 16 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 談言微中 |
| 304 | 16 | 中 | zhōng | China | 談言微中 |
| 305 | 16 | 中 | zhòng | to hit the mark | 談言微中 |
| 306 | 16 | 中 | zhōng | in; amongst | 談言微中 |
| 307 | 16 | 中 | zhōng | midday | 談言微中 |
| 308 | 16 | 中 | zhōng | inside | 談言微中 |
| 309 | 16 | 中 | zhōng | during | 談言微中 |
| 310 | 16 | 中 | zhōng | Zhong | 談言微中 |
| 311 | 16 | 中 | zhōng | intermediary | 談言微中 |
| 312 | 16 | 中 | zhōng | half | 談言微中 |
| 313 | 16 | 中 | zhōng | just right; suitably | 談言微中 |
| 314 | 16 | 中 | zhōng | while | 談言微中 |
| 315 | 16 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 談言微中 |
| 316 | 16 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 談言微中 |
| 317 | 16 | 中 | zhòng | to obtain | 談言微中 |
| 318 | 16 | 中 | zhòng | to pass an exam | 談言微中 |
| 319 | 15 | 何 | hé | what; where; which | 不知此鳥何也 |
| 320 | 15 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 不知此鳥何也 |
| 321 | 15 | 何 | hé | who | 不知此鳥何也 |
| 322 | 15 | 何 | hé | what | 不知此鳥何也 |
| 323 | 15 | 何 | hé | why | 不知此鳥何也 |
| 324 | 15 | 何 | hé | how | 不知此鳥何也 |
| 325 | 15 | 何 | hé | how much | 不知此鳥何也 |
| 326 | 15 | 何 | hé | He | 不知此鳥何也 |
| 327 | 15 | 欲 | yù | desire | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 328 | 15 | 欲 | yù | to desire; to wish | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 329 | 15 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 330 | 15 | 欲 | yù | to desire; to intend | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 331 | 15 | 欲 | yù | lust | 臣見其所持者狹而所欲者奢 |
| 332 | 15 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 召髡賜之酒 |
| 333 | 15 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 召髡賜之酒 |
| 334 | 15 | 賜 | cì | to award; to appoint | 召髡賜之酒 |
| 335 | 15 | 賜 | cì | to do in full | 召髡賜之酒 |
| 336 | 15 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 召髡賜之酒 |
| 337 | 15 | 乳母 | rǔmǔ | wet nurse | 大乳母 |
| 338 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 豈不大哉 |
| 339 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 豈不大哉 |
| 340 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 豈不大哉 |
| 341 | 15 | 大 | dà | size | 豈不大哉 |
| 342 | 15 | 大 | dà | old | 豈不大哉 |
| 343 | 15 | 大 | dà | greatly; very | 豈不大哉 |
| 344 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 豈不大哉 |
| 345 | 15 | 大 | dà | adult | 豈不大哉 |
| 346 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 豈不大哉 |
| 347 | 15 | 大 | dài | an important person | 豈不大哉 |
| 348 | 15 | 大 | dà | senior | 豈不大哉 |
| 349 | 15 | 大 | dà | approximately | 豈不大哉 |
| 350 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 豈不大哉 |
| 351 | 14 | 聞 | wén | to hear | 楚聞之 |
| 352 | 14 | 聞 | wén | Wen | 楚聞之 |
| 353 | 14 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 楚聞之 |
| 354 | 14 | 聞 | wén | to be widely known | 楚聞之 |
| 355 | 14 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 楚聞之 |
| 356 | 14 | 聞 | wén | information | 楚聞之 |
| 357 | 14 | 聞 | wèn | famous; well known | 楚聞之 |
| 358 | 14 | 聞 | wén | knowledge; learning | 楚聞之 |
| 359 | 14 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 楚聞之 |
| 360 | 14 | 聞 | wén | to question | 楚聞之 |
| 361 | 14 | 上 | shàng | top; a high position | 奉觴上壽 |
| 362 | 14 | 上 | shang | top; the position on or above something | 奉觴上壽 |
| 363 | 14 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 奉觴上壽 |
| 364 | 14 | 上 | shàng | shang | 奉觴上壽 |
| 365 | 14 | 上 | shàng | previous; last | 奉觴上壽 |
| 366 | 14 | 上 | shàng | high; higher | 奉觴上壽 |
| 367 | 14 | 上 | shàng | advanced | 奉觴上壽 |
| 368 | 14 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 奉觴上壽 |
| 369 | 14 | 上 | shàng | time | 奉觴上壽 |
| 370 | 14 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 奉觴上壽 |
| 371 | 14 | 上 | shàng | far | 奉觴上壽 |
| 372 | 14 | 上 | shàng | big; as big as | 奉觴上壽 |
| 373 | 14 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 奉觴上壽 |
| 374 | 14 | 上 | shàng | to report | 奉觴上壽 |
| 375 | 14 | 上 | shàng | to offer | 奉觴上壽 |
| 376 | 14 | 上 | shàng | to go on stage | 奉觴上壽 |
| 377 | 14 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 奉觴上壽 |
| 378 | 14 | 上 | shàng | to install; to erect | 奉觴上壽 |
| 379 | 14 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 奉觴上壽 |
| 380 | 14 | 上 | shàng | to burn | 奉觴上壽 |
| 381 | 14 | 上 | shàng | to remember | 奉觴上壽 |
| 382 | 14 | 上 | shang | on; in | 奉觴上壽 |
| 383 | 14 | 上 | shàng | upward | 奉觴上壽 |
| 384 | 14 | 上 | shàng | to add | 奉觴上壽 |
| 385 | 14 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 奉觴上壽 |
| 386 | 14 | 上 | shàng | to meet | 奉觴上壽 |
| 387 | 14 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 奉觴上壽 |
| 388 | 14 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 奉觴上壽 |
| 389 | 14 | 上 | shàng | a musical note | 奉觴上壽 |
| 390 | 14 | 與 | yǔ | and | 趙王與之精兵十萬 |
| 391 | 14 | 與 | yǔ | to give | 趙王與之精兵十萬 |
| 392 | 14 | 與 | yǔ | together with | 趙王與之精兵十萬 |
| 393 | 14 | 與 | yú | interrogative particle | 趙王與之精兵十萬 |
| 394 | 14 | 與 | yǔ | to accompany | 趙王與之精兵十萬 |
| 395 | 14 | 與 | yù | to particate in | 趙王與之精兵十萬 |
| 396 | 14 | 與 | yù | of the same kind | 趙王與之精兵十萬 |
| 397 | 14 | 與 | yù | to help | 趙王與之精兵十萬 |
| 398 | 14 | 與 | yǔ | for | 趙王與之精兵十萬 |
| 399 | 14 | 優孟 | yōumèng | You Meng | 楚有優孟 |
| 400 | 14 | 飲 | yǐn | to drink | 好為淫樂長夜之飲 |
| 401 | 14 | 飲 | yǐn | to swallow | 好為淫樂長夜之飲 |
| 402 | 14 | 飲 | yǐn | a drink; a beverage | 好為淫樂長夜之飲 |
| 403 | 14 | 飲 | yǐn | to rinse one's mouth | 好為淫樂長夜之飲 |
| 404 | 14 | 飲 | yǐn | to conceal; to hide | 好為淫樂長夜之飲 |
| 405 | 14 | 飲 | yìn | to provide a drink | 好為淫樂長夜之飲 |
| 406 | 14 | 飲 | yìn | to permeate | 好為淫樂長夜之飲 |
| 407 | 14 | 飲 | yǐn | to drink wine | 好為淫樂長夜之飲 |
| 408 | 14 | 飲 | yǐn | to keep in mind; to carry in the heart | 好為淫樂長夜之飲 |
| 409 | 14 | 飲 | yǐn | a decoction | 好為淫樂長夜之飲 |
| 410 | 14 | 飲 | yǐn | to confiscate | 好為淫樂長夜之飲 |
| 411 | 14 | 不 | bù | not; no | 三年不蜚又不鳴 |
| 412 | 14 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 三年不蜚又不鳴 |
| 413 | 14 | 不 | bù | as a correlative | 三年不蜚又不鳴 |
| 414 | 14 | 不 | bù | no (answering a question) | 三年不蜚又不鳴 |
| 415 | 14 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 三年不蜚又不鳴 |
| 416 | 14 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 三年不蜚又不鳴 |
| 417 | 14 | 不 | bù | to form a yes or no question | 三年不蜚又不鳴 |
| 418 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 三年不蜚又不鳴 |
| 419 | 13 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆還齊侵地 |
| 420 | 13 | 皆 | jiē | same; equally | 皆還齊侵地 |
| 421 | 13 | 死 | sǐ | to die | 馬病肥死 |
| 422 | 13 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 馬病肥死 |
| 423 | 13 | 死 | sǐ | extremely; very | 馬病肥死 |
| 424 | 13 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 馬病肥死 |
| 425 | 13 | 死 | sǐ | dead | 馬病肥死 |
| 426 | 13 | 死 | sǐ | death | 馬病肥死 |
| 427 | 13 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 馬病肥死 |
| 428 | 13 | 死 | sǐ | lost; severed | 馬病肥死 |
| 429 | 13 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 馬病肥死 |
| 430 | 13 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 馬病肥死 |
| 431 | 13 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 馬病肥死 |
| 432 | 13 | 死 | sǐ | damned | 馬病肥死 |
| 433 | 13 | 此 | cǐ | this; these | 不知此鳥何也 |
| 434 | 13 | 此 | cǐ | in this way | 不知此鳥何也 |
| 435 | 13 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 不知此鳥何也 |
| 436 | 13 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 不知此鳥何也 |
| 437 | 13 | 來 | lái | to come | 今者臣從東方來 |
| 438 | 13 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 今者臣從東方來 |
| 439 | 13 | 來 | lái | please | 今者臣從東方來 |
| 440 | 13 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 今者臣從東方來 |
| 441 | 13 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 今者臣從東方來 |
| 442 | 13 | 來 | lái | ever since | 今者臣從東方來 |
| 443 | 13 | 來 | lái | wheat | 今者臣從東方來 |
| 444 | 13 | 來 | lái | next; future | 今者臣從東方來 |
| 445 | 13 | 來 | lái | a simple complement of direction | 今者臣從東方來 |
| 446 | 13 | 來 | lái | to occur; to arise | 今者臣從東方來 |
| 447 | 13 | 來 | lái | to earn | 今者臣從東方來 |
| 448 | 13 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 今者臣從東方來 |
| 449 | 13 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 今者臣從東方來 |
| 450 | 13 | 臣 | chén | a slave | 今者臣從東方來 |
| 451 | 13 | 臣 | chén | you | 今者臣從東方來 |
| 452 | 13 | 臣 | chén | Chen | 今者臣從東方來 |
| 453 | 13 | 臣 | chén | to obey; to comply | 今者臣從東方來 |
| 454 | 13 | 臣 | chén | to command; to direct | 今者臣從東方來 |
| 455 | 13 | 臣 | chén | a subject | 今者臣從東方來 |
| 456 | 12 | 然 | rán | correct; right; certainly | 歡然道故 |
| 457 | 12 | 然 | rán | so; thus | 歡然道故 |
| 458 | 12 | 然 | rán | to approve; to endorse | 歡然道故 |
| 459 | 12 | 然 | rán | to burn | 歡然道故 |
| 460 | 12 | 然 | rán | to pledge; to promise | 歡然道故 |
| 461 | 12 | 然 | rán | but | 歡然道故 |
| 462 | 12 | 然 | rán | although; even though | 歡然道故 |
| 463 | 12 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 歡然道故 |
| 464 | 12 | 然 | rán | used after a verb | 歡然道故 |
| 465 | 12 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 歡然道故 |
| 466 | 12 | 然 | rán | expresses doubt | 歡然道故 |
| 467 | 12 | 然 | rán | ok; alright | 歡然道故 |
| 468 | 12 | 然 | rán | Ran | 歡然道故 |
| 469 | 12 | 婦 | fù | woman | 請歸與婦計之 |
| 470 | 12 | 婦 | fù | daughter-in-law | 請歸與婦計之 |
| 471 | 12 | 婦 | fù | married woman | 請歸與婦計之 |
| 472 | 12 | 婦 | fù | wife | 請歸與婦計之 |
| 473 | 12 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 齊人有東方生名朔 |
| 474 | 12 | 朔 | shuò | the north | 齊人有東方生名朔 |
| 475 | 12 | 朔 | shuò | beginning | 齊人有東方生名朔 |
| 476 | 12 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 豈不大哉 |
| 477 | 12 | 哉 | zāi | interrogative particle | 豈不大哉 |
| 478 | 12 | 哉 | zāi | to start | 豈不大哉 |
| 479 | 12 | 無 | wú | no | 握手無罰 |
| 480 | 12 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 握手無罰 |
| 481 | 12 | 無 | wú | to not have; without | 握手無罰 |
| 482 | 12 | 無 | wú | has not yet | 握手無罰 |
| 483 | 12 | 無 | mó | mo | 握手無罰 |
| 484 | 12 | 無 | wú | do not | 握手無罰 |
| 485 | 12 | 無 | wú | not; -less; un- | 握手無罰 |
| 486 | 12 | 無 | wú | regardless of | 握手無罰 |
| 487 | 12 | 無 | wú | to not have | 握手無罰 |
| 488 | 12 | 無 | wú | um | 握手無罰 |
| 489 | 12 | 無 | wú | Wu | 握手無罰 |
| 490 | 12 | 髡 | kūn | to scalp; to make the head bald | 髡曰 |
| 491 | 12 | 髡 | kūn | to prune [a tree] | 髡曰 |
| 492 | 12 | 得 | de | potential marker | 其說可得聞乎 |
| 493 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 其說可得聞乎 |
| 494 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 其說可得聞乎 |
| 495 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 其說可得聞乎 |
| 496 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 其說可得聞乎 |
| 497 | 12 | 得 | dé | de | 其說可得聞乎 |
| 498 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 其說可得聞乎 |
| 499 | 12 | 得 | dé | to result in | 其說可得聞乎 |
| 500 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 其說可得聞乎 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 爱经 | 愛經 | 195 | Kama Sutra |
| 北海 | 98 |
|
|
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
| 驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 淳于髡 | 99 | Chunyu Kun | |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
| 范蠡 | 102 | Fan Li | |
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 函谷关 | 函谷關 | 104 | Hangu Pass |
| 河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
| 河中 | 104 | Hezhong | |
| 金马门 | 金馬門 | 106 | Jinma Men |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 齐威王 | 齊威王 | 113 | King Wei of Qi |
| 汝 | 114 |
|
|
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 水衡都尉 | 115 | Commandant of Waterways | |
| 孙叔敖 | 孫叔敖 | 115 | Sun Shu ao |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 田完 | 84 | Tian Wan; Duke Li of Chen | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王夫人 | 119 | Lady Wang | |
| 卫青 | 衛青 | 119 | Wei Qing |
| 魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 西门豹 | 西門豹 | 120 | Xi Menbao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 优孟 | 優孟 | 121 | You Meng |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 长荣 | 長榮 | 122 | Evergreen (Group), Taiwan-based shipping and transportation conglomerate |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|