| 1 |
6 |
何 |
hé |
what; where; which |
何彼襛矣 |
| 2 |
6 |
何 |
hè |
to carry on the shoulder |
何彼襛矣 |
| 3 |
6 |
何 |
hé |
who |
何彼襛矣 |
| 4 |
6 |
何 |
hé |
what |
何彼襛矣 |
| 5 |
6 |
何 |
hé |
why |
何彼襛矣 |
| 6 |
6 |
何 |
hé |
how |
何彼襛矣 |
| 7 |
6 |
何 |
hé |
how much |
何彼襛矣 |
| 8 |
6 |
何 |
hé |
He |
何彼襛矣 |
| 9 |
5 |
彼 |
bǐ |
that; those |
何彼襛矣 |
| 10 |
5 |
彼 |
bǐ |
another; the other |
何彼襛矣 |
| 11 |
5 |
矣 |
yǐ |
final particle to express a completed action |
何彼襛矣 |
| 12 |
5 |
矣 |
yǐ |
particle to express certainty |
何彼襛矣 |
| 13 |
5 |
矣 |
yǐ |
would; particle to indicate a future condition |
何彼襛矣 |
| 14 |
5 |
矣 |
yǐ |
to form a question |
何彼襛矣 |
| 15 |
5 |
矣 |
yǐ |
to indicate a command |
何彼襛矣 |
| 16 |
5 |
矣 |
yǐ |
sigh |
何彼襛矣 |
| 17 |
5 |
之 |
zhī |
him; her; them; that |
以成肅雝之德也 |
| 18 |
5 |
之 |
zhī |
used between a modifier and a word to form a word group |
以成肅雝之德也 |
| 19 |
5 |
之 |
zhī |
to go |
以成肅雝之德也 |
| 20 |
5 |
之 |
zhī |
this; that |
以成肅雝之德也 |
| 21 |
5 |
之 |
zhī |
genetive marker |
以成肅雝之德也 |
| 22 |
5 |
之 |
zhī |
it |
以成肅雝之德也 |
| 23 |
5 |
之 |
zhī |
in; in regards to |
以成肅雝之德也 |
| 24 |
5 |
之 |
zhī |
all |
以成肅雝之德也 |
| 25 |
5 |
之 |
zhī |
and |
以成肅雝之德也 |
| 26 |
5 |
之 |
zhī |
however |
以成肅雝之德也 |
| 27 |
5 |
之 |
zhī |
if |
以成肅雝之德也 |
| 28 |
5 |
之 |
zhī |
then |
以成肅雝之德也 |
| 29 |
5 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
以成肅雝之德也 |
| 30 |
5 |
之 |
zhī |
is |
以成肅雝之德也 |
| 31 |
5 |
之 |
zhī |
to use |
以成肅雝之德也 |
| 32 |
5 |
之 |
zhī |
Zhi |
以成肅雝之德也 |
| 33 |
5 |
之 |
zhī |
winding |
以成肅雝之德也 |
| 34 |
4 |
穠 |
nóng |
thick; lush; in clusters |
何彼穠矣 |
| 35 |
3 |
姬 |
jī |
a consort; a concubine |
美王姬也 |
| 36 |
3 |
姬 |
jī |
wife |
美王姬也 |
| 37 |
3 |
姬 |
jī |
a woman; a beauty |
美王姬也 |
| 38 |
3 |
姬 |
jī |
a female entertainer |
美王姬也 |
| 39 |
3 |
姬 |
jī |
Ji |
美王姬也 |
| 40 |
3 |
王 |
wáng |
Wang |
美王姬也 |
| 41 |
3 |
王 |
wáng |
a king |
美王姬也 |
| 42 |
3 |
王 |
wáng |
Kangxi radical 96 |
美王姬也 |
| 43 |
3 |
王 |
wàng |
to be king; to rule |
美王姬也 |
| 44 |
3 |
王 |
wáng |
a prince; a duke |
美王姬也 |
| 45 |
3 |
王 |
wáng |
grand; great |
美王姬也 |
| 46 |
3 |
王 |
wáng |
to treat with the ceremony due to a king |
美王姬也 |
| 47 |
3 |
王 |
wáng |
a respectufl form of address for a grandfather or grandmother |
美王姬也 |
| 48 |
3 |
王 |
wáng |
the head of a group or gang |
美王姬也 |
| 49 |
3 |
王 |
wáng |
the biggest or best of a group |
美王姬也 |
| 50 |
2 |
華 |
huá |
Chinese |
唐棣之華 |
| 51 |
2 |
華 |
huá |
illustrious; splendid |
唐棣之華 |
| 52 |
2 |
華 |
huā |
a flower |
唐棣之華 |
| 53 |
2 |
華 |
huā |
to flower |
唐棣之華 |
| 54 |
2 |
華 |
huá |
China |
唐棣之華 |
| 55 |
2 |
華 |
huá |
empty; flowery |
唐棣之華 |
| 56 |
2 |
華 |
huá |
brilliance; luster |
唐棣之華 |
| 57 |
2 |
華 |
huá |
elegance; beauty |
唐棣之華 |
| 58 |
2 |
華 |
huā |
a flower |
唐棣之華 |
| 59 |
2 |
華 |
huá |
extravagant; wasteful; flashy |
唐棣之華 |
| 60 |
2 |
華 |
huá |
makeup; face powder |
唐棣之華 |
| 61 |
2 |
華 |
huá |
flourishing |
唐棣之華 |
| 62 |
2 |
華 |
huá |
a corona |
唐棣之華 |
| 63 |
2 |
華 |
huá |
years; time |
唐棣之華 |
| 64 |
2 |
華 |
huá |
your |
唐棣之華 |
| 65 |
2 |
華 |
huá |
essence; best part |
唐棣之華 |
| 66 |
2 |
華 |
huá |
grey |
唐棣之華 |
| 67 |
2 |
華 |
huà |
Hua |
唐棣之華 |
| 68 |
2 |
華 |
huá |
literary talent |
唐棣之華 |
| 69 |
2 |
華 |
huá |
literary talent |
唐棣之華 |
| 70 |
2 |
華 |
huá |
an article; a document |
唐棣之華 |
| 71 |
2 |
雝 |
yōng |
a marsh |
以成肅雝之德也 |
| 72 |
2 |
雝 |
yōng |
a pool |
以成肅雝之德也 |
| 73 |
2 |
雝 |
yōng |
harmonious |
以成肅雝之德也 |
| 74 |
2 |
年 |
nián |
year |
年 |
| 75 |
2 |
年 |
nián |
New Year festival |
年 |
| 76 |
2 |
年 |
nián |
age |
年 |
| 77 |
2 |
年 |
nián |
life span; life expectancy |
年 |
| 78 |
2 |
年 |
nián |
an era; a period |
年 |
| 79 |
2 |
年 |
nián |
a date |
年 |
| 80 |
2 |
年 |
nián |
time; years |
年 |
| 81 |
2 |
年 |
nián |
harvest |
年 |
| 82 |
2 |
年 |
nián |
annual; every year |
年 |
| 83 |
2 |
齊 |
qí |
even; equal; uniform |
齊侯之子 |
| 84 |
2 |
齊 |
qí |
Kangxi radical 210 |
齊侯之子 |
| 85 |
2 |
齊 |
qí |
Qi Dynasty |
齊侯之子 |
| 86 |
2 |
齊 |
qí |
State of Qi |
齊侯之子 |
| 87 |
2 |
齊 |
qí |
to arrange |
齊侯之子 |
| 88 |
2 |
齊 |
qí |
altogether; simultaneously |
齊侯之子 |
| 89 |
2 |
齊 |
qí |
agile; nimble |
齊侯之子 |
| 90 |
2 |
齊 |
qí |
navel |
齊侯之子 |
| 91 |
2 |
齊 |
jī |
to rise; to ascend |
齊侯之子 |
| 92 |
2 |
齊 |
jī |
chopped meat or vegetables |
齊侯之子 |
| 93 |
2 |
齊 |
jì |
to blend ingredients |
齊侯之子 |
| 94 |
2 |
齊 |
jì |
to delimit; to distinguish |
齊侯之子 |
| 95 |
2 |
齊 |
zī |
the lower part of a garment |
齊侯之子 |
| 96 |
2 |
齊 |
zī |
broomcorn millet |
齊侯之子 |
| 97 |
2 |
齊 |
zhāi |
to fast |
齊侯之子 |
| 98 |
2 |
齊 |
qí |
to level with |
齊侯之子 |
| 99 |
2 |
齊 |
qí |
all present; all ready |
齊侯之子 |
| 100 |
2 |
齊 |
qí |
Qi |
齊侯之子 |
| 101 |
2 |
齊 |
qí |
alike; similar; identical; same |
齊侯之子 |
| 102 |
2 |
齊 |
qí |
an alloy |
齊侯之子 |
| 103 |
2 |
車 |
chē |
a vehicle |
車服不繫其夫 |
| 104 |
2 |
車 |
chē |
Kangxi radical 159 |
車服不繫其夫 |
| 105 |
2 |
車 |
chē |
a cart; a carriage |
車服不繫其夫 |
| 106 |
2 |
車 |
chē |
a tool with a wheel |
車服不繫其夫 |
| 107 |
2 |
車 |
chē |
a machine |
車服不繫其夫 |
| 108 |
2 |
車 |
chē |
metal turning; lathe work |
車服不繫其夫 |
| 109 |
2 |
車 |
chē |
to lift hydraulically |
車服不繫其夫 |
| 110 |
2 |
車 |
chē |
to transport something in a cart |
車服不繫其夫 |
| 111 |
2 |
車 |
chē |
to sew with a sewing machine |
車服不繫其夫 |
| 112 |
2 |
車 |
chē |
to turn |
車服不繫其夫 |
| 113 |
2 |
車 |
chē |
Che |
車服不繫其夫 |
| 114 |
2 |
車 |
jū |
a chariot |
車服不繫其夫 |
| 115 |
2 |
車 |
chē |
jaw |
車服不繫其夫 |
| 116 |
2 |
車 |
chē |
ivory bedframe |
車服不繫其夫 |
| 117 |
2 |
車 |
chē |
a cart load; a truck load |
車服不繫其夫 |
| 118 |
2 |
車 |
chē |
to transport |
車服不繫其夫 |
| 119 |
2 |
車 |
jū |
mother-of-pearl |
車服不繫其夫 |
| 120 |
2 |
車 |
chē |
a waterwheel; equipment for lifting water |
車服不繫其夫 |
| 121 |
2 |
孫 |
sūn |
Sun |
平王之孫 |
| 122 |
2 |
孫 |
sūn |
grandchildren |
平王之孫 |
| 123 |
2 |
孫 |
sūn |
offspring [of plants] |
平王之孫 |
| 124 |
2 |
孫 |
sūn |
small |
平王之孫 |
| 125 |
2 |
孫 |
xùn |
humble |
平王之孫 |
| 126 |
2 |
孫 |
xùn |
to flee |
平王之孫 |
| 127 |
2 |
不 |
bù |
not; no |
車服不繫其夫 |
| 128 |
2 |
不 |
bù |
expresses that a certain condition cannot be acheived |
車服不繫其夫 |
| 129 |
2 |
不 |
bù |
as a correlative |
車服不繫其夫 |
| 130 |
2 |
不 |
bù |
no (answering a question) |
車服不繫其夫 |
| 131 |
2 |
不 |
bù |
forms a negative adjective from a noun |
車服不繫其夫 |
| 132 |
2 |
不 |
bù |
at the end of a sentence to form a question |
車服不繫其夫 |
| 133 |
2 |
不 |
bù |
to form a yes or no question |
車服不繫其夫 |
| 134 |
2 |
不 |
bù |
infix potential marker |
車服不繫其夫 |
| 135 |
2 |
肅 |
sù |
to pay respects |
以成肅雝之德也 |
| 136 |
2 |
肅 |
sù |
reverent |
以成肅雝之德也 |
| 137 |
2 |
肅 |
sù |
respectful |
以成肅雝之德也 |
| 138 |
2 |
肅 |
sù |
shrunken |
以成肅雝之德也 |
| 139 |
2 |
肅 |
sù |
to put into order |
以成肅雝之德也 |
| 140 |
2 |
肅 |
sù |
to revere |
以成肅雝之德也 |
| 141 |
2 |
肅 |
sù |
to guard against |
以成肅雝之德也 |
| 142 |
2 |
肅 |
sù |
to be urgent |
以成肅雝之德也 |
| 143 |
2 |
肅 |
sù |
to welcome |
以成肅雝之德也 |
| 144 |
2 |
也 |
yě |
also; too |
美王姬也 |
| 145 |
2 |
也 |
yě |
a final modal particle indicating certainy or decision |
美王姬也 |
| 146 |
2 |
也 |
yě |
either |
美王姬也 |
| 147 |
2 |
也 |
yě |
even |
美王姬也 |
| 148 |
2 |
也 |
yě |
used to soften the tone |
美王姬也 |
| 149 |
2 |
也 |
yě |
used for emphasis |
美王姬也 |
| 150 |
2 |
也 |
yě |
used to mark contrast |
美王姬也 |
| 151 |
2 |
也 |
yě |
used to mark compromise |
美王姬也 |
| 152 |
2 |
其 |
qí |
his; hers; its; theirs |
車服不繫其夫 |
| 153 |
2 |
其 |
qí |
to add emphasis |
車服不繫其夫 |
| 154 |
2 |
其 |
qí |
used when asking a question in reply to a question |
車服不繫其夫 |
| 155 |
2 |
其 |
qí |
used when making a request or giving an order |
車服不繫其夫 |
| 156 |
2 |
其 |
qí |
he; her; it; them |
車服不繫其夫 |
| 157 |
2 |
其 |
qí |
probably; likely |
車服不繫其夫 |
| 158 |
2 |
其 |
qí |
will |
車服不繫其夫 |
| 159 |
2 |
其 |
qí |
may |
車服不繫其夫 |
| 160 |
2 |
其 |
qí |
if |
車服不繫其夫 |
| 161 |
2 |
其 |
qí |
or |
車服不繫其夫 |
| 162 |
2 |
其 |
qí |
Qi |
車服不繫其夫 |
| 163 |
2 |
之子 |
zhī zǐ |
this person |
齊侯之子 |
| 164 |
2 |
維 |
wéi |
to preserve; to maintain |
其釣維何 |
| 165 |
2 |
維 |
wéi |
dimension |
其釣維何 |
| 166 |
2 |
維 |
wéi |
a restraining rope |
其釣維何 |
| 167 |
2 |
維 |
wéi |
a rule; a law |
其釣維何 |
| 168 |
2 |
維 |
wéi |
a thin object |
其釣維何 |
| 169 |
2 |
維 |
wéi |
to tie up |
其釣維何 |
| 170 |
2 |
維 |
wéi |
to connect; to hold together |
其釣維何 |
| 171 |
2 |
維 |
wéi |
only; merely |
其釣維何 |
| 172 |
2 |
維 |
wéi |
a modal particle with no meaning |
其釣維何 |
| 173 |
2 |
平王 |
píng wáng |
King Ping of Zhou |
平王之孫 |
| 174 |
2 |
章 |
zhāng |
a chapter; a section |
三章 |
| 175 |
2 |
章 |
zhāng |
Zhang |
三章 |
| 176 |
2 |
章 |
zhāng |
clause |
三章 |
| 177 |
2 |
章 |
zhāng |
a stanza; a song |
三章 |
| 178 |
2 |
章 |
zhāng |
a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament |
三章 |
| 179 |
2 |
章 |
zhāng |
a rule; a regulation |
三章 |
| 180 |
2 |
章 |
zhāng |
a seal; a stamp |
三章 |
| 181 |
2 |
章 |
zhāng |
a badge; an emblem; an insignia |
三章 |
| 182 |
2 |
章 |
zhāng |
a memorial presented to the emperor |
三章 |
| 183 |
2 |
章 |
zhāng |
literary talent |
三章 |
| 184 |
2 |
章 |
zhāng |
to commend; to praise |
三章 |
| 185 |
2 |
章 |
zhāng |
order |
三章 |
| 186 |
2 |
章 |
zhāng |
to make known; to display |
三章 |
| 187 |
2 |
章 |
zhāng |
a written composition; an article |
三章 |
| 188 |
2 |
章 |
zhāng |
beautiful |
三章 |
| 189 |
2 |
侯 |
hóu |
marquis; lord |
齊侯之子 |
| 190 |
2 |
侯 |
hóu |
a target in archery |
齊侯之子 |
| 191 |
1 |
唐棣 |
tángdì |
Tangdi |
唐棣之華 |
| 192 |
1 |
唐棣 |
tángdì |
shadbush; shadberry |
唐棣之華 |
| 193 |
1 |
諸侯 |
zhū hóu |
the feudal lords |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 194 |
1 |
於 |
yú |
in; at |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 195 |
1 |
於 |
yú |
in; at |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 196 |
1 |
於 |
yú |
in; at; to; from |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 197 |
1 |
於 |
yú |
to go; to |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 198 |
1 |
於 |
yú |
to rely on; to depend on |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 199 |
1 |
於 |
yú |
to go to; to arrive at |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 200 |
1 |
於 |
yú |
from |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 201 |
1 |
於 |
yú |
give |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 202 |
1 |
於 |
yú |
oppposing |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 203 |
1 |
於 |
yú |
and |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 204 |
1 |
於 |
yú |
compared to |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 205 |
1 |
於 |
yú |
by |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 206 |
1 |
於 |
yú |
and; as well as |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 207 |
1 |
於 |
yú |
for |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 208 |
1 |
於 |
yú |
Yu |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 209 |
1 |
於 |
wū |
a crow |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 210 |
1 |
於 |
wū |
whew; wow |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 211 |
1 |
夫 |
fū |
a man; a male adult |
車服不繫其夫 |
| 212 |
1 |
夫 |
fú |
this; that; those |
車服不繫其夫 |
| 213 |
1 |
夫 |
fú |
now; still |
車服不繫其夫 |
| 214 |
1 |
夫 |
fú |
is it not?; final particle |
車服不繫其夫 |
| 215 |
1 |
夫 |
fū |
husband |
車服不繫其夫 |
| 216 |
1 |
夫 |
fū |
a person |
車服不繫其夫 |
| 217 |
1 |
夫 |
fū |
someone who does manual work |
車服不繫其夫 |
| 218 |
1 |
夫 |
fū |
a hired worker |
車服不繫其夫 |
| 219 |
1 |
夫 |
fú |
he |
車服不繫其夫 |
| 220 |
1 |
下 |
xià |
next |
下王后一等 |
| 221 |
1 |
下 |
xià |
bottom |
下王后一等 |
| 222 |
1 |
下 |
xià |
to fall; to drop; to go down; to descend |
下王后一等 |
| 223 |
1 |
下 |
xià |
measure word for time |
下王后一等 |
| 224 |
1 |
下 |
xià |
expresses completion of an action |
下王后一等 |
| 225 |
1 |
下 |
xià |
to announce |
下王后一等 |
| 226 |
1 |
下 |
xià |
to do |
下王后一等 |
| 227 |
1 |
下 |
xià |
to withdraw; to leave; to exit |
下王后一等 |
| 228 |
1 |
下 |
xià |
under; below |
下王后一等 |
| 229 |
1 |
下 |
xià |
the lower class; a member of the lower class |
下王后一等 |
| 230 |
1 |
下 |
xià |
inside |
下王后一等 |
| 231 |
1 |
下 |
xià |
an aspect |
下王后一等 |
| 232 |
1 |
下 |
xià |
a certain time |
下王后一等 |
| 233 |
1 |
下 |
xià |
a time; an instance |
下王后一等 |
| 234 |
1 |
下 |
xià |
to capture; to take |
下王后一等 |
| 235 |
1 |
下 |
xià |
to put in |
下王后一等 |
| 236 |
1 |
下 |
xià |
to enter |
下王后一等 |
| 237 |
1 |
下 |
xià |
to eliminate; to remove; to get off |
下王后一等 |
| 238 |
1 |
下 |
xià |
to finish work or school |
下王后一等 |
| 239 |
1 |
下 |
xià |
to go |
下王后一等 |
| 240 |
1 |
下 |
xià |
to scorn; to look down on |
下王后一等 |
| 241 |
1 |
下 |
xià |
to modestly decline |
下王后一等 |
| 242 |
1 |
下 |
xià |
to produce |
下王后一等 |
| 243 |
1 |
下 |
xià |
to stay at; to lodge at |
下王后一等 |
| 244 |
1 |
下 |
xià |
to decide |
下王后一等 |
| 245 |
1 |
下 |
xià |
to be less than |
下王后一等 |
| 246 |
1 |
下 |
xià |
humble; lowly |
下王后一等 |
| 247 |
1 |
成 |
chéng |
to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect |
以成肅雝之德也 |
| 248 |
1 |
成 |
chéng |
one tenth |
以成肅雝之德也 |
| 249 |
1 |
成 |
chéng |
to become; to turn into |
以成肅雝之德也 |
| 250 |
1 |
成 |
chéng |
to grow up; to ripen; to mature |
以成肅雝之德也 |
| 251 |
1 |
成 |
chéng |
to set up; to establish; to develop; to form |
以成肅雝之德也 |
| 252 |
1 |
成 |
chéng |
a full measure of |
以成肅雝之德也 |
| 253 |
1 |
成 |
chéng |
whole |
以成肅雝之德也 |
| 254 |
1 |
成 |
chéng |
set; established |
以成肅雝之德也 |
| 255 |
1 |
成 |
chéng |
to reache a certain degree; to amount to |
以成肅雝之德也 |
| 256 |
1 |
成 |
chéng |
to reconcile |
以成肅雝之德也 |
| 257 |
1 |
成 |
chéng |
alright; OK |
以成肅雝之德也 |
| 258 |
1 |
成 |
chéng |
an area of ten square miles |
以成肅雝之德也 |
| 259 |
1 |
成 |
chéng |
to resmble; to be similar to |
以成肅雝之德也 |
| 260 |
1 |
成 |
chéng |
composed of |
以成肅雝之德也 |
| 261 |
1 |
成 |
chéng |
a result; a harvest; an achievement |
以成肅雝之德也 |
| 262 |
1 |
成 |
chéng |
capable; able; accomplished |
以成肅雝之德也 |
| 263 |
1 |
成 |
chéng |
to help somebody achieve something |
以成肅雝之德也 |
| 264 |
1 |
成 |
chéng |
Cheng |
以成肅雝之德也 |
| 265 |
1 |
序 |
xù |
preface; introduction |
毛詩序 |
| 266 |
1 |
序 |
xù |
order; sequence |
毛詩序 |
| 267 |
1 |
序 |
xù |
wings of a house; lateral walls |
毛詩序 |
| 268 |
1 |
序 |
xù |
a village school; a traditional school to learn proper hierarchy |
毛詩序 |
| 269 |
1 |
序 |
xù |
to arrange; to put in order |
毛詩序 |
| 270 |
1 |
序 |
xù |
precedence; rank |
毛詩序 |
| 271 |
1 |
序 |
xù |
to narrate; to describe |
毛詩序 |
| 272 |
1 |
序 |
xù |
a text written for seeing someone off |
毛詩序 |
| 273 |
1 |
序 |
xù |
an antechamber |
毛詩序 |
| 274 |
1 |
序 |
xù |
season |
毛詩序 |
| 275 |
1 |
序 |
xù |
overture; prelude |
毛詩序 |
| 276 |
1 |
桃李 |
táolǐ |
Tao Li |
華如桃李 |
| 277 |
1 |
桃李 |
táolǐ |
a beautiful countenance |
華如桃李 |
| 278 |
1 |
桃李 |
táolǐ |
peach tree and plumn tree |
華如桃李 |
| 279 |
1 |
如 |
rú |
such as; for example; for instance |
華如桃李 |
| 280 |
1 |
如 |
rú |
if |
華如桃李 |
| 281 |
1 |
如 |
rú |
in accordance with |
華如桃李 |
| 282 |
1 |
如 |
rú |
to be appropriate; should; with regard to |
華如桃李 |
| 283 |
1 |
如 |
rú |
this |
華如桃李 |
| 284 |
1 |
如 |
rú |
it is so; it is thus; can be compared with |
華如桃李 |
| 285 |
1 |
如 |
rú |
to go to |
華如桃李 |
| 286 |
1 |
如 |
rú |
to meet |
華如桃李 |
| 287 |
1 |
如 |
rú |
to appear; to seem; to be like |
華如桃李 |
| 288 |
1 |
如 |
rú |
at least as good as |
華如桃李 |
| 289 |
1 |
如 |
rú |
and |
華如桃李 |
| 290 |
1 |
如 |
rú |
or |
華如桃李 |
| 291 |
1 |
如 |
rú |
but |
華如桃李 |
| 292 |
1 |
如 |
rú |
then |
華如桃李 |
| 293 |
1 |
如 |
rú |
naturally |
華如桃李 |
| 294 |
1 |
如 |
rú |
expresses a question or doubt |
華如桃李 |
| 295 |
1 |
如 |
rú |
you |
華如桃李 |
| 296 |
1 |
如 |
rú |
the second lunar month |
華如桃李 |
| 297 |
1 |
如 |
rú |
in; at |
華如桃李 |
| 298 |
1 |
如 |
rú |
Ru |
華如桃李 |
| 299 |
1 |
雖則 |
suīzé |
nevertheless; although |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 300 |
1 |
一等 |
yī děng |
first class; top grade |
下王后一等 |
| 301 |
1 |
一等 |
yī děng |
a degree; one grade |
下王后一等 |
| 302 |
1 |
一等 |
yī děng |
one flight of stairs |
下王后一等 |
| 303 |
1 |
一等 |
yī děng |
one kind; one type |
下王后一等 |
| 304 |
1 |
一等 |
yī děng |
equal |
下王后一等 |
| 305 |
1 |
執 |
zhí |
to implement; to carry out; to execute a plan |
猶執婦道 |
| 306 |
1 |
執 |
zhí |
a post; a position; a job |
猶執婦道 |
| 307 |
1 |
執 |
zhí |
to grasp; to hold |
猶執婦道 |
| 308 |
1 |
執 |
zhí |
to govern; to administer; to be in charge of |
猶執婦道 |
| 309 |
1 |
執 |
zhí |
to arrest; to capture |
猶執婦道 |
| 310 |
1 |
執 |
zhí |
to maintain; to guard |
猶執婦道 |
| 311 |
1 |
執 |
zhí |
to block up |
猶執婦道 |
| 312 |
1 |
執 |
zhí |
to engage in |
猶執婦道 |
| 313 |
1 |
執 |
zhí |
to link up; to draw in |
猶執婦道 |
| 314 |
1 |
執 |
zhí |
a good friend |
猶執婦道 |
| 315 |
1 |
執 |
zhí |
proof; certificate; receipt; voucher |
猶執婦道 |
| 316 |
1 |
婦 |
fù |
woman |
猶執婦道 |
| 317 |
1 |
婦 |
fù |
daughter-in-law |
猶執婦道 |
| 318 |
1 |
婦 |
fù |
married woman |
猶執婦道 |
| 319 |
1 |
婦 |
fù |
wife |
猶執婦道 |
| 320 |
1 |
猶 |
yóu |
also; as if; still |
猶執婦道 |
| 321 |
1 |
猶 |
yóu |
an animal like a monkey |
猶執婦道 |
| 322 |
1 |
猶 |
yóu |
a schema; a plot |
猶執婦道 |
| 323 |
1 |
猶 |
yóu |
to seem to be; is like |
猶執婦道 |
| 324 |
1 |
猶 |
yóu |
You |
猶執婦道 |
| 325 |
1 |
絲 |
sī |
silk |
維絲伊緡 |
| 326 |
1 |
絲 |
sī |
thread; trace |
維絲伊緡 |
| 327 |
1 |
絲 |
sī |
a thread |
維絲伊緡 |
| 328 |
1 |
絲 |
sī |
thin; slender |
維絲伊緡 |
| 329 |
1 |
絲 |
sī |
extremely small; minature |
維絲伊緡 |
| 330 |
1 |
絲 |
sī |
silk clothing; silk goods |
維絲伊緡 |
| 331 |
1 |
絲 |
sī |
the string of a musical instrument |
維絲伊緡 |
| 332 |
1 |
伊 |
yī |
is exactly |
維絲伊緡 |
| 333 |
1 |
伊 |
yī |
Yi |
維絲伊緡 |
| 334 |
1 |
伊 |
yī |
he; she |
維絲伊緡 |
| 335 |
1 |
伊 |
yī |
Yi River |
維絲伊緡 |
| 336 |
1 |
伊 |
yī |
you |
維絲伊緡 |
| 337 |
1 |
伊 |
yī |
particle with no meaning |
維絲伊緡 |
| 338 |
1 |
伊 |
yī |
just now |
維絲伊緡 |
| 339 |
1 |
伊 |
yī |
Iraq |
維絲伊緡 |
| 340 |
1 |
伊 |
yī |
Iran |
維絲伊緡 |
| 341 |
1 |
亦 |
yì |
also; too |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 342 |
1 |
亦 |
yì |
but |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 343 |
1 |
亦 |
yì |
this; he; she |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 344 |
1 |
亦 |
yì |
although; even though |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 345 |
1 |
亦 |
yì |
already |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 346 |
1 |
亦 |
yì |
particle with no meaning |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 347 |
1 |
亦 |
yì |
Yi |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 348 |
1 |
下嫁 |
xiàjià |
(of a woman) to marry a man of lower social status; to marry down |
雖則王姬亦下嫁於諸侯 |
| 349 |
1 |
襛 |
nóng |
fine clothes |
何彼襛矣 |
| 350 |
1 |
月 |
yuè |
month |
月 |
| 351 |
1 |
月 |
yuè |
moon |
月 |
| 352 |
1 |
月 |
yuè |
Kangxi radical 74 |
月 |
| 353 |
1 |
月 |
yuè |
moonlight |
月 |
| 354 |
1 |
月 |
yuè |
monthly |
月 |
| 355 |
1 |
月 |
yuè |
shaped like the moon; crescent shaped |
月 |
| 356 |
1 |
月 |
yuè |
Tokharians |
月 |
| 357 |
1 |
月 |
yuè |
China rose |
月 |
| 358 |
1 |
月 |
yuè |
a month |
月 |
| 359 |
1 |
月 |
yuè |
Yue |
月 |
| 360 |
1 |
緡 |
mín |
cord; fishing-line; string of coins |
維絲伊緡 |
| 361 |
1 |
道 |
dào |
way; road; path |
猶執婦道 |
| 362 |
1 |
道 |
dào |
principle; a moral; morality |
猶執婦道 |
| 363 |
1 |
道 |
dào |
Tao; the Way |
猶執婦道 |
| 364 |
1 |
道 |
dào |
measure word for long things |
猶執婦道 |
| 365 |
1 |
道 |
dào |
to say; to speak; to talk |
猶執婦道 |
| 366 |
1 |
道 |
dào |
to think |
猶執婦道 |
| 367 |
1 |
道 |
dào |
times |
猶執婦道 |
| 368 |
1 |
道 |
dào |
circuit; a province |
猶執婦道 |
| 369 |
1 |
道 |
dào |
a course; a channel |
猶執婦道 |
| 370 |
1 |
道 |
dào |
a method; a way of doing something |
猶執婦道 |
| 371 |
1 |
道 |
dào |
measure word for doors and walls |
猶執婦道 |
| 372 |
1 |
道 |
dào |
measure word for courses of a meal |
猶執婦道 |
| 373 |
1 |
道 |
dào |
a centimeter |
猶執婦道 |
| 374 |
1 |
道 |
dào |
a doctrine |
猶執婦道 |
| 375 |
1 |
道 |
dào |
Taoism; Daoism |
猶執婦道 |
| 376 |
1 |
道 |
dào |
a skill |
猶執婦道 |
| 377 |
1 |
道 |
dào |
a sect |
猶執婦道 |
| 378 |
1 |
道 |
dào |
a line |
猶執婦道 |
| 379 |
1 |
德 |
dé |
Germany |
以成肅雝之德也 |
| 380 |
1 |
德 |
dé |
virtue; morality; ethics; character |
以成肅雝之德也 |
| 381 |
1 |
德 |
dé |
kindness; favor |
以成肅雝之德也 |
| 382 |
1 |
德 |
dé |
conduct; behavior |
以成肅雝之德也 |
| 383 |
1 |
德 |
dé |
to be grateful |
以成肅雝之德也 |
| 384 |
1 |
德 |
dé |
heart; intention |
以成肅雝之德也 |
| 385 |
1 |
德 |
dé |
De |
以成肅雝之德也 |
| 386 |
1 |
德 |
dé |
potency; natural power |
以成肅雝之德也 |
| 387 |
1 |
德 |
dé |
wholesome; good |
以成肅雝之德也 |
| 388 |
1 |
王后 |
wánghòu |
queen |
下王后一等 |
| 389 |
1 |
三 |
sān |
three |
三章 |
| 390 |
1 |
三 |
sān |
third |
三章 |
| 391 |
1 |
三 |
sān |
more than two |
三章 |
| 392 |
1 |
三 |
sān |
very few |
三章 |
| 393 |
1 |
三 |
sān |
repeatedly |
三章 |
| 394 |
1 |
三 |
sān |
San |
三章 |
| 395 |
1 |
四 |
sì |
four |
章四句 |
| 396 |
1 |
四 |
sì |
note a musical scale |
章四句 |
| 397 |
1 |
四 |
sì |
fourth |
章四句 |
| 398 |
1 |
四 |
sì |
Si |
章四句 |
| 399 |
1 |
句 |
jù |
sentence |
章四句 |
| 400 |
1 |
句 |
jù |
measure word for phrases or lines of verse |
章四句 |
| 401 |
1 |
句 |
gōu |
to bend; to strike; to catch |
章四句 |
| 402 |
1 |
句 |
gōu |
to tease |
章四句 |
| 403 |
1 |
句 |
gōu |
to delineate |
章四句 |
| 404 |
1 |
句 |
gōu |
if |
章四句 |
| 405 |
1 |
句 |
gōu |
a young bud |
章四句 |
| 406 |
1 |
句 |
jù |
clause; phrase; line |
章四句 |
| 407 |
1 |
句 |
jù |
a musical phrase |
章四句 |
| 408 |
1 |
美 |
měi |
beautiful |
美王姬也 |
| 409 |
1 |
美 |
měi |
America |
美王姬也 |
| 410 |
1 |
美 |
měi |
good; pleasing |
美王姬也 |
| 411 |
1 |
美 |
měi |
United States of America |
美王姬也 |
| 412 |
1 |
美 |
měi |
to beautify |
美王姬也 |
| 413 |
1 |
美 |
měi |
to be satisfied with oneself |
美王姬也 |
| 414 |
1 |
美 |
měi |
tasty |
美王姬也 |
| 415 |
1 |
美 |
měi |
satisying; pleasing |
美王姬也 |
| 416 |
1 |
美 |
měi |
a beautiful lady |
美王姬也 |
| 417 |
1 |
美 |
měi |
a beautiful thing |
美王姬也 |
| 418 |
1 |
美 |
měi |
to exaggerate |
美王姬也 |
| 419 |
1 |
毛詩 |
Máojīng |
Mao Shi |
毛詩序 |
| 420 |
1 |
以 |
yǐ |
so as to; in order to |
以成肅雝之德也 |
| 421 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to regard as |
以成肅雝之德也 |
| 422 |
1 |
以 |
yǐ |
to use; to grasp |
以成肅雝之德也 |
| 423 |
1 |
以 |
yǐ |
according to |
以成肅雝之德也 |
| 424 |
1 |
以 |
yǐ |
because of |
以成肅雝之德也 |
| 425 |
1 |
以 |
yǐ |
on a certain date |
以成肅雝之德也 |
| 426 |
1 |
以 |
yǐ |
and; as well as |
以成肅雝之德也 |
| 427 |
1 |
以 |
yǐ |
to rely on |
以成肅雝之德也 |
| 428 |
1 |
以 |
yǐ |
to regard |
以成肅雝之德也 |
| 429 |
1 |
以 |
yǐ |
to be able to |
以成肅雝之德也 |
| 430 |
1 |
以 |
yǐ |
to order; to command |
以成肅雝之德也 |
| 431 |
1 |
以 |
yǐ |
further; moreover |
以成肅雝之德也 |
| 432 |
1 |
以 |
yǐ |
used after a verb |
以成肅雝之德也 |
| 433 |
1 |
以 |
yǐ |
very |
以成肅雝之德也 |
| 434 |
1 |
以 |
yǐ |
already |
以成肅雝之德也 |
| 435 |
1 |
以 |
yǐ |
increasingly |
以成肅雝之德也 |
| 436 |
1 |
以 |
yǐ |
a reason; a cause |
以成肅雝之德也 |
| 437 |
1 |
以 |
yǐ |
Israel |
以成肅雝之德也 |
| 438 |
1 |
以 |
yǐ |
Yi |
以成肅雝之德也 |
| 439 |
1 |
釣 |
diào |
to fish |
其釣維何 |
| 440 |
1 |
釣 |
diào |
a fishhook |
其釣維何 |
| 441 |
1 |
釣 |
diào |
to tempt; to lure |
其釣維何 |
| 442 |
1 |
曷 |
hé |
why; how; when; what; where |
曷不肅雝 |
| 443 |
1 |
曷 |
hé |
why not |
曷不肅雝 |
| 444 |
1 |
曷 |
hé |
how can it be that |
曷不肅雝 |
| 445 |
1 |
繫 |
xì |
to connect; to relate |
車服不繫其夫 |
| 446 |
1 |
繫 |
xì |
department |
車服不繫其夫 |
| 447 |
1 |
繫 |
xì |
system |
車服不繫其夫 |
| 448 |
1 |
繫 |
xì |
connection; relation |
車服不繫其夫 |
| 449 |
1 |
繫 |
xì |
connection; relation |
車服不繫其夫 |
| 450 |
1 |
繫 |
xì |
to bind; to tie up |
車服不繫其夫 |
| 451 |
1 |
繫 |
xì |
to involve |
車服不繫其夫 |
| 452 |
1 |
繫 |
xì |
to tie; to bind; to fasten |
車服不繫其夫 |
| 453 |
1 |
繫 |
xì |
lineage |
車服不繫其夫 |
| 454 |
1 |
繫 |
xì |
to hang from; to suspend; to depend |
車服不繫其夫 |
| 455 |
1 |
繫 |
xì |
a belt; a band; a girdle |
車服不繫其夫 |
| 456 |
1 |
繫 |
xì |
the coda of a fu |
車服不繫其夫 |
| 457 |
1 |
繫 |
xì |
to be |
車服不繫其夫 |
| 458 |
1 |
繫 |
xì |
to relate to |
車服不繫其夫 |
| 459 |
1 |
繫 |
xì |
to detain; to imprison |
車服不繫其夫 |
| 460 |
1 |
繫 |
xì |
to be concerned; to be mindful of |
車服不繫其夫 |
| 461 |
1 |
繫 |
xì |
Xi |
車服不繫其夫 |
| 462 |
1 |
繫 |
xì |
to tie; to fasten |
車服不繫其夫 |
| 463 |
1 |
繫 |
xì |
to hang from; to suspend |
車服不繫其夫 |
| 464 |
1 |
繫 |
xì |
to connect; to relate |
車服不繫其夫 |
| 465 |
1 |
繫 |
xì |
a belt; a band |
車服不繫其夫 |
| 466 |
1 |
繫 |
xì |
a connection; a relation |
車服不繫其夫 |
| 467 |
1 |
繫 |
xì |
a belt; a band |
車服不繫其夫 |
| 468 |
1 |
繫 |
jì |
to tie |
車服不繫其夫 |
| 469 |
1 |
服 |
fú |
clothes; dress; garment |
車服不繫其夫 |
| 470 |
1 |
服 |
fú |
funary clothes |
車服不繫其夫 |
| 471 |
1 |
服 |
fú |
to serve; to obey; to comply; to defer |
車服不繫其夫 |
| 472 |
1 |
服 |
fú |
to take medicine; to eat |
車服不繫其夫 |
| 473 |
1 |
服 |
fú |
to be suitable for; to be used to |
車服不繫其夫 |
| 474 |
1 |
服 |
fú |
to take on; to undertake; to be responsible for |
車服不繫其夫 |
| 475 |
1 |
服 |
fú |
to harness |
車服不繫其夫 |
| 476 |
1 |
服 |
fú |
two of a four horse team |
車服不繫其夫 |
| 477 |
1 |
服 |
fú |
to wear [clothes]; to dress |
車服不繫其夫 |
| 478 |
1 |
服 |
fú |
a dose |
車服不繫其夫 |
| 479 |
1 |
服 |
fú |
morning; funeral arrangements |
車服不繫其夫 |
| 480 |
1 |
服 |
fú |
Fu |
車服不繫其夫 |
| 481 |
1 |
服 |
fú |
to cause to yield |
車服不繫其夫 |