| 1 |
13 |
的 |
de |
possessive particle |
吹來的北風多冷啊 |
| 2 |
13 |
的 |
de |
structural particle |
吹來的北風多冷啊 |
| 3 |
13 |
的 |
de |
complement |
吹來的北風多冷啊 |
| 4 |
13 |
的 |
de |
a substitute for something already referred to |
吹來的北風多冷啊 |
| 5 |
13 |
的 |
dí |
indeed; really |
吹來的北風多冷啊 |
| 6 |
10 |
其 |
qí |
his; hers; its; theirs |
北風其涼 |
| 7 |
10 |
其 |
qí |
to add emphasis |
北風其涼 |
| 8 |
10 |
其 |
qí |
used when asking a question in reply to a question |
北風其涼 |
| 9 |
10 |
其 |
qí |
used when making a request or giving an order |
北風其涼 |
| 10 |
10 |
其 |
qí |
he; her; it; them |
北風其涼 |
| 11 |
10 |
其 |
qí |
probably; likely |
北風其涼 |
| 12 |
10 |
其 |
qí |
will |
北風其涼 |
| 13 |
10 |
其 |
qí |
may |
北風其涼 |
| 14 |
10 |
其 |
qí |
if |
北風其涼 |
| 15 |
10 |
其 |
qí |
or |
北風其涼 |
| 16 |
10 |
其 |
qí |
Qi |
北風其涼 |
| 17 |
9 |
我 |
wǒ |
I; me; my |
惠而好我 |
| 18 |
9 |
我 |
wǒ |
self |
惠而好我 |
| 19 |
9 |
我 |
wǒ |
we; our |
惠而好我 |
| 20 |
9 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
惠而好我 |
| 21 |
9 |
我 |
wǒ |
Wo |
惠而好我 |
| 22 |
7 |
北風 |
běi fēng |
north wind |
北風 |
| 23 |
6 |
了 |
le |
completion of an action |
走的速度太慢了嗎 |
| 24 |
6 |
了 |
liǎo |
to know; to understand |
走的速度太慢了嗎 |
| 25 |
6 |
了 |
liǎo |
to understand; to know |
走的速度太慢了嗎 |
| 26 |
6 |
了 |
liào |
to look afar from a high place |
走的速度太慢了嗎 |
| 27 |
6 |
了 |
le |
modal particle |
走的速度太慢了嗎 |
| 28 |
6 |
了 |
le |
particle used in certain fixed expressions |
走的速度太慢了嗎 |
| 29 |
6 |
了 |
liǎo |
to complete |
走的速度太慢了嗎 |
| 30 |
6 |
了 |
liǎo |
completely |
走的速度太慢了嗎 |
| 31 |
6 |
了 |
liǎo |
clever; intelligent |
走的速度太慢了嗎 |
| 32 |
5 |
走 |
zǒu |
to walk; to go; to move |
跟我一起走吧 |
| 33 |
5 |
走 |
zǒu |
Kangxi radical 156 |
跟我一起走吧 |
| 34 |
5 |
走 |
zǒu |
to flee; to escape |
跟我一起走吧 |
| 35 |
5 |
走 |
zǒu |
to run |
跟我一起走吧 |
| 36 |
5 |
走 |
zǒu |
to leave |
跟我一起走吧 |
| 37 |
5 |
走 |
zǒu |
to spread; to leak |
跟我一起走吧 |
| 38 |
5 |
走 |
zǒu |
able to walk |
跟我一起走吧 |
| 39 |
5 |
走 |
zǒu |
off track; to wander |
跟我一起走吧 |
| 40 |
5 |
走 |
zǒu |
to attend to |
跟我一起走吧 |
| 41 |
5 |
走 |
zǒu |
to associate with |
跟我一起走吧 |
| 42 |
5 |
走 |
zǒu |
to loose form |
跟我一起走吧 |
| 43 |
4 |
啊 |
a |
expressing affirmation, approval, or consent |
吹來的北風多冷啊 |
| 44 |
4 |
啊 |
ā |
expressing surprise or admiration |
吹來的北風多冷啊 |
| 45 |
4 |
啊 |
ā |
expressing doubt |
吹來的北風多冷啊 |
| 46 |
4 |
啊 |
ō |
expressing surprise |
吹來的北風多冷啊 |
| 47 |
4 |
啊 |
ō |
expressing doubt |
吹來的北風多冷啊 |
| 48 |
4 |
雪 |
xuě |
snow |
雨雪其雱 |
| 49 |
4 |
雪 |
xuě |
to snow |
雨雪其雱 |
| 50 |
4 |
雪 |
xuě |
to wipe away shame; to avenge |
雨雪其雱 |
| 51 |
4 |
雪 |
xuě |
to wipe away |
雨雪其雱 |
| 52 |
4 |
而 |
ér |
and; as well as; but (not); yet (not) |
莫不相攜持而去焉 |
| 53 |
4 |
而 |
ér |
Kangxi radical 126 |
莫不相攜持而去焉 |
| 54 |
4 |
而 |
ér |
you |
莫不相攜持而去焉 |
| 55 |
4 |
而 |
ér |
not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore |
莫不相攜持而去焉 |
| 56 |
4 |
而 |
ér |
right away; then |
莫不相攜持而去焉 |
| 57 |
4 |
而 |
ér |
but; yet; however; while; nevertheless |
莫不相攜持而去焉 |
| 58 |
4 |
而 |
ér |
if; in case; in the event that |
莫不相攜持而去焉 |
| 59 |
4 |
而 |
ér |
therefore; as a result; thus |
莫不相攜持而去焉 |
| 60 |
4 |
而 |
ér |
how can it be that? |
莫不相攜持而去焉 |
| 61 |
4 |
而 |
ér |
so as to |
莫不相攜持而去焉 |
| 62 |
4 |
而 |
ér |
only then |
莫不相攜持而去焉 |
| 63 |
4 |
而 |
ér |
as if; to seem like |
莫不相攜持而去焉 |
| 64 |
4 |
而 |
néng |
can; able |
莫不相攜持而去焉 |
| 65 |
4 |
而 |
ér |
whiskers on the cheeks; sideburns |
莫不相攜持而去焉 |
| 66 |
4 |
而 |
ér |
me |
莫不相攜持而去焉 |
| 67 |
4 |
而 |
ér |
to arrive; up to |
莫不相攜持而去焉 |
| 68 |
4 |
而 |
ér |
possessive |
莫不相攜持而去焉 |
| 69 |
3 |
跟 |
gēn |
and |
跟我一起走吧 |
| 70 |
3 |
跟 |
gēn |
with; to |
跟我一起走吧 |
| 71 |
3 |
跟 |
gēn |
to follow; to go with |
跟我一起走吧 |
| 72 |
3 |
跟 |
gēn |
heel |
跟我一起走吧 |
| 73 |
3 |
只 |
zhī |
measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc |
既亟只且 |
| 74 |
3 |
只 |
zhī |
single |
既亟只且 |
| 75 |
3 |
只 |
zhǐ |
lone; solitary |
既亟只且 |
| 76 |
3 |
只 |
zhī |
a single bird |
既亟只且 |
| 77 |
3 |
只 |
zhī |
unique |
既亟只且 |
| 78 |
3 |
只 |
zhǐ |
only |
既亟只且 |
| 79 |
3 |
只 |
zhǐ |
but |
既亟只且 |
| 80 |
3 |
只 |
zhǐ |
a particle with no meaning |
既亟只且 |
| 81 |
3 |
只 |
zhǐ |
Zhi |
既亟只且 |
| 82 |
3 |
來 |
lái |
to come |
吹來的北風多冷啊 |
| 83 |
3 |
來 |
lái |
indicates an approximate quantity |
吹來的北風多冷啊 |
| 84 |
3 |
來 |
lái |
please |
吹來的北風多冷啊 |
| 85 |
3 |
來 |
lái |
used to substitute for another verb |
吹來的北風多冷啊 |
| 86 |
3 |
來 |
lái |
used between two word groups to express purpose and effect |
吹來的北風多冷啊 |
| 87 |
3 |
來 |
lái |
ever since |
吹來的北風多冷啊 |
| 88 |
3 |
來 |
lái |
wheat |
吹來的北風多冷啊 |
| 89 |
3 |
來 |
lái |
next; future |
吹來的北風多冷啊 |
| 90 |
3 |
來 |
lái |
a simple complement of direction |
吹來的北風多冷啊 |
| 91 |
3 |
來 |
lái |
to occur; to arise |
吹來的北風多冷啊 |
| 92 |
3 |
來 |
lái |
to earn |
吹來的北風多冷啊 |
| 93 |
3 |
愛 |
ài |
to love |
愛我的好朋友 |
| 94 |
3 |
愛 |
ài |
favor; grace; kindness |
愛我的好朋友 |
| 95 |
3 |
愛 |
ài |
somebody who is loved |
愛我的好朋友 |
| 96 |
3 |
愛 |
ài |
love; affection |
愛我的好朋友 |
| 97 |
3 |
愛 |
ài |
to like |
愛我的好朋友 |
| 98 |
3 |
愛 |
ài |
to sympathize with; to pity |
愛我的好朋友 |
| 99 |
3 |
愛 |
ài |
to begrudge |
愛我的好朋友 |
| 100 |
3 |
愛 |
ài |
to do regularly; to have the habit of |
愛我的好朋友 |
| 101 |
3 |
愛 |
ài |
my dear |
愛我的好朋友 |
| 102 |
3 |
愛 |
ài |
Ai |
愛我的好朋友 |
| 103 |
3 |
愛 |
ài |
loved; beloved |
愛我的好朋友 |
| 104 |
3 |
很 |
hěn |
very |
已經很快了 |
| 105 |
3 |
很 |
hěn |
disobey |
已經很快了 |
| 106 |
3 |
很 |
hěn |
a dispute |
已經很快了 |
| 107 |
3 |
很 |
hěn |
violent; cruel |
已經很快了 |
| 108 |
3 |
一起 |
yìqǐ |
together |
跟我一起走吧 |
| 109 |
3 |
一起 |
yìqǐ |
a batch |
跟我一起走吧 |
| 110 |
3 |
一起 |
yìqǐ |
a case |
跟我一起走吧 |
| 111 |
3 |
快 |
kuài |
fast; quick |
已經很快了 |
| 112 |
3 |
快 |
kuài |
to hurry up |
已經很快了 |
| 113 |
3 |
快 |
kuài |
about to |
已經很快了 |
| 114 |
3 |
快 |
kuài |
quick witted |
已經很快了 |
| 115 |
3 |
快 |
kuài |
sharp |
已經很快了 |
| 116 |
3 |
快 |
kuài |
forthright |
已經很快了 |
| 117 |
3 |
快 |
kuài |
happy; pleased |
已經很快了 |
| 118 |
3 |
快 |
kuài |
to be smooth; to be satisfactory |
已經很快了 |
| 119 |
3 |
快 |
kuài |
speed |
已經很快了 |
| 120 |
3 |
快 |
kuài |
bailiff |
已經很快了 |
| 121 |
3 |
快 |
kuài |
Kuai |
已經很快了 |
| 122 |
3 |
既 |
jì |
already; since |
既亟只且 |
| 123 |
3 |
既 |
jì |
both ... and ... |
既亟只且 |
| 124 |
3 |
既 |
jì |
to complete; to finish |
既亟只且 |
| 125 |
3 |
既 |
jì |
preverbal particle marking completion |
既亟只且 |
| 126 |
3 |
既 |
jì |
not long |
既亟只且 |
| 127 |
3 |
既 |
jì |
Ji |
既亟只且 |
| 128 |
3 |
慢 |
màn |
slow |
走的速度太慢了嗎 |
| 129 |
3 |
慢 |
màn |
indifferent; idle |
走的速度太慢了嗎 |
| 130 |
3 |
慢 |
màn |
to neglect |
走的速度太慢了嗎 |
| 131 |
3 |
慢 |
màn |
arrogant; boastful |
走的速度太慢了嗎 |
| 132 |
3 |
慢 |
màn |
to coat; to plaster |
走的速度太慢了嗎 |
| 133 |
3 |
吧 |
ba |
...right?; ...OK? |
跟我一起走吧 |
| 134 |
3 |
吧 |
bā |
ba |
跟我一起走吧 |
| 135 |
3 |
吧 |
bā |
a bar |
跟我一起走吧 |
| 136 |
3 |
吧 |
bā |
to breathe in cigarette smoke |
跟我一起走吧 |
| 137 |
3 |
速度 |
sùdù |
speed; rate; velocity |
走的速度太慢了嗎 |
| 138 |
3 |
邪 |
xié |
demonic; iniquitous; nefarious; evil |
其虛其邪 |
| 139 |
3 |
邪 |
yé |
interrogative particle |
其虛其邪 |
| 140 |
3 |
邪 |
xié |
unhealthy |
其虛其邪 |
| 141 |
3 |
邪 |
xié |
a disaster brought by an eviil spirit |
其虛其邪 |
| 142 |
3 |
邪 |
yé |
grandfather |
其虛其邪 |
| 143 |
3 |
邪 |
xié |
abnormal; irregular |
其虛其邪 |
| 144 |
3 |
嗎 |
ma |
indicates a question |
走的速度太慢了嗎 |
| 145 |
3 |
唉 |
āi |
alas; sigh |
唉 |
| 146 |
3 |
唉 |
āi |
expressing agreement |
唉 |
| 147 |
3 |
唉 |
āi |
to warn |
唉 |
| 148 |
3 |
虛 |
xū |
empty; devoid of content; void |
其虛其邪 |
| 149 |
3 |
虛 |
xū |
false |
其虛其邪 |
| 150 |
3 |
虛 |
xū |
hill; mound |
其虛其邪 |
| 151 |
3 |
虛 |
xū |
Xu; Barrens |
其虛其邪 |
| 152 |
3 |
虛 |
xū |
ruins |
其虛其邪 |
| 153 |
3 |
虛 |
xū |
empty space |
其虛其邪 |
| 154 |
3 |
虛 |
xū |
a hole; a void |
其虛其邪 |
| 155 |
3 |
虛 |
xū |
the sky |
其虛其邪 |
| 156 |
3 |
虛 |
xū |
weakness |
其虛其邪 |
| 157 |
3 |
虛 |
xū |
sparse; rare |
其虛其邪 |
| 158 |
3 |
虛 |
xū |
weak; not substantial |
其虛其邪 |
| 159 |
3 |
虛 |
xū |
a direction |
其虛其邪 |
| 160 |
3 |
虛 |
xū |
flustered |
其虛其邪 |
| 161 |
3 |
虛 |
xū |
modest |
其虛其邪 |
| 162 |
3 |
虛 |
xū |
to empty |
其虛其邪 |
| 163 |
3 |
虛 |
xū |
in vain; to no purpose; for nothing; wasted |
其虛其邪 |
| 164 |
3 |
虛 |
xū |
death |
其虛其邪 |
| 165 |
3 |
多 |
duō |
over; indicates a number greater than the number preceding it |
吹來的北風多冷啊 |
| 166 |
3 |
多 |
duó |
many; much |
吹來的北風多冷啊 |
| 167 |
3 |
多 |
duō |
more |
吹來的北風多冷啊 |
| 168 |
3 |
多 |
duō |
an unspecified extent |
吹來的北風多冷啊 |
| 169 |
3 |
多 |
duō |
used in exclamations |
吹來的北風多冷啊 |
| 170 |
3 |
多 |
duō |
excessive |
吹來的北風多冷啊 |
| 171 |
3 |
多 |
duō |
to what extent |
吹來的北風多冷啊 |
| 172 |
3 |
多 |
duō |
abundant |
吹來的北風多冷啊 |
| 173 |
3 |
多 |
duō |
to multiply; to acrue |
吹來的北風多冷啊 |
| 174 |
3 |
多 |
duō |
mostly |
吹來的北風多冷啊 |
| 175 |
3 |
多 |
duō |
simply; merely |
吹來的北風多冷啊 |
| 176 |
3 |
多 |
duō |
frequently |
吹來的北風多冷啊 |
| 177 |
3 |
多 |
duō |
very |
吹來的北風多冷啊 |
| 178 |
3 |
多 |
duō |
Duo |
吹來的北風多冷啊 |
| 179 |
3 |
好 |
hǎo |
good |
惠而好我 |
| 180 |
3 |
好 |
hǎo |
indicates completion or readiness |
惠而好我 |
| 181 |
3 |
好 |
hào |
to be fond of; to be friendly |
惠而好我 |
| 182 |
3 |
好 |
hǎo |
indicates agreement |
惠而好我 |
| 183 |
3 |
好 |
hǎo |
indicates disatisfaction or sarcasm |
惠而好我 |
| 184 |
3 |
好 |
hǎo |
easy; convenient |
惠而好我 |
| 185 |
3 |
好 |
hǎo |
very; quite |
惠而好我 |
| 186 |
3 |
好 |
hǎo |
many; long |
惠而好我 |
| 187 |
3 |
好 |
hǎo |
so as to |
惠而好我 |
| 188 |
3 |
好 |
hǎo |
friendly; kind |
惠而好我 |
| 189 |
3 |
好 |
hào |
to be likely to |
惠而好我 |
| 190 |
3 |
好 |
hǎo |
beautiful |
惠而好我 |
| 191 |
3 |
好 |
hǎo |
to be healthy; to be recovered |
惠而好我 |
| 192 |
3 |
好 |
hǎo |
remarkable; excellent |
惠而好我 |
| 193 |
3 |
好 |
hǎo |
suitable |
惠而好我 |
| 194 |
3 |
好 |
hào |
a hole in a coin or jade disk |
惠而好我 |
| 195 |
3 |
好 |
hào |
a fond object |
惠而好我 |
| 196 |
3 |
且 |
qiě |
moreover |
既亟只且 |
| 197 |
3 |
且 |
qiě |
shall; tentative future marker |
既亟只且 |
| 198 |
3 |
且 |
qiě |
even; only |
既亟只且 |
| 199 |
3 |
且 |
qiě |
also; as well as |
既亟只且 |
| 200 |
3 |
且 |
qiě |
about to |
既亟只且 |
| 201 |
3 |
且 |
qiě |
temporarily |
既亟只且 |
| 202 |
3 |
且 |
qiě |
or |
既亟只且 |
| 203 |
3 |
且 |
qiě |
simultaneously |
既亟只且 |
| 204 |
3 |
且 |
jū |
Sixth Month |
既亟只且 |
| 205 |
3 |
且 |
jū |
final particle with no meaning |
既亟只且 |
| 206 |
3 |
且 |
jū |
dignified |
既亟只且 |
| 207 |
3 |
惠 |
huì |
favor; benefit; blessing; kindness |
惠而好我 |
| 208 |
3 |
惠 |
huì |
Hui |
惠而好我 |
| 209 |
3 |
惠 |
huì |
to confer |
惠而好我 |
| 210 |
3 |
惠 |
huì |
to spoil; to dote on |
惠而好我 |
| 211 |
3 |
惠 |
huì |
gentle; amiable |
惠而好我 |
| 212 |
3 |
惠 |
huì |
would you be so kind |
惠而好我 |
| 213 |
3 |
亟 |
jí |
urgently; immediately; extremely |
既亟只且 |
| 214 |
3 |
亟 |
qì |
repeatedly; frequently |
既亟只且 |
| 215 |
3 |
太 |
tài |
very; too; extremely |
走的速度太慢了嗎 |
| 216 |
3 |
太 |
tài |
most |
走的速度太慢了嗎 |
| 217 |
3 |
太 |
tài |
grand |
走的速度太慢了嗎 |
| 218 |
3 |
太 |
tài |
tera |
走的速度太慢了嗎 |
| 219 |
3 |
太 |
tài |
senior |
走的速度太慢了嗎 |
| 220 |
3 |
太 |
tài |
most senior member |
走的速度太慢了嗎 |
| 221 |
3 |
已經 |
yǐjīng |
already |
已經很快了 |
| 222 |
2 |
吹 |
chuī |
to blow; to exhale |
吹來的北風多冷啊 |
| 223 |
2 |
吹 |
chuī |
to play a wind instrument |
吹來的北風多冷啊 |
| 224 |
2 |
吹 |
chuī |
to brag; to boast |
吹來的北風多冷啊 |
| 225 |
2 |
吹 |
chuī |
to end in failure |
吹來的北風多冷啊 |
| 226 |
2 |
好朋友 |
hǎo péngyǒu |
a good friend |
愛我的好朋友 |
| 227 |
2 |
年 |
nián |
year |
年 |
| 228 |
2 |
年 |
nián |
New Year festival |
年 |
| 229 |
2 |
年 |
nián |
age |
年 |
| 230 |
2 |
年 |
nián |
life span; life expectancy |
年 |
| 231 |
2 |
年 |
nián |
an era; a period |
年 |
| 232 |
2 |
年 |
nián |
a date |
年 |
| 233 |
2 |
年 |
nián |
time; years |
年 |
| 234 |
2 |
年 |
nián |
harvest |
年 |
| 235 |
2 |
年 |
nián |
annual; every year |
年 |
| 236 |
2 |
沒有 |
méiyǒu |
to not have; there is not |
沒有黃褐色的皮 |
| 237 |
2 |
沒有 |
méiyǒu |
to not have; there is not |
沒有黃褐色的皮 |
| 238 |
2 |
雨 |
yǔ |
rain |
雨雪其雱 |
| 239 |
2 |
雨 |
yǔ |
Kangxi radical 173 |
雨雪其雱 |
| 240 |
2 |
雨 |
yù |
to rain |
雨雪其雱 |
| 241 |
2 |
雨 |
yù |
to moisten |
雨雪其雱 |
| 242 |
2 |
雨 |
yǔ |
a friend |
雨雪其雱 |
| 243 |
2 |
雨 |
yù |
to fall |
雨雪其雱 |
| 244 |
2 |
是 |
shì |
is; are; am; to be |
就不會是狐狸 |
| 245 |
2 |
是 |
shì |
is exactly |
就不會是狐狸 |
| 246 |
2 |
是 |
shì |
is suitable; is in contrast |
就不會是狐狸 |
| 247 |
2 |
是 |
shì |
this; that; those |
就不會是狐狸 |
| 248 |
2 |
是 |
shì |
really; certainly |
就不會是狐狸 |
| 249 |
2 |
是 |
shì |
correct; yes; affirmative |
就不會是狐狸 |
| 250 |
2 |
是 |
shì |
true |
就不會是狐狸 |
| 251 |
2 |
是 |
shì |
is; has; exists |
就不會是狐狸 |
| 252 |
2 |
是 |
shì |
used between repetitions of a word |
就不會是狐狸 |
| 253 |
2 |
是 |
shì |
a matter; an affair |
就不會是狐狸 |
| 254 |
2 |
是 |
shì |
Shi |
就不會是狐狸 |
| 255 |
2 |
落下 |
luòxià |
to fall; to drop; to land (of projectile) |
落下的雪多盛啊 |
| 256 |
2 |
就 |
jiù |
right away |
就不會是狐狸 |
| 257 |
2 |
就 |
jiù |
to approach; to move towards; to come towards |
就不會是狐狸 |
| 258 |
2 |
就 |
jiù |
with regard to; concerning; to follow |
就不會是狐狸 |
| 259 |
2 |
就 |
jiù |
to assume |
就不會是狐狸 |
| 260 |
2 |
就 |
jiù |
to receive; to suffer |
就不會是狐狸 |
| 261 |
2 |
就 |
jiù |
to undergo; to undertake; to engage in |
就不會是狐狸 |
| 262 |
2 |
就 |
jiù |
precisely; exactly |
就不會是狐狸 |
| 263 |
2 |
就 |
jiù |
namely |
就不會是狐狸 |
| 264 |
2 |
就 |
jiù |
to suit; to accommodate oneself to |
就不會是狐狸 |
| 265 |
2 |
就 |
jiù |
only; just |
就不會是狐狸 |
| 266 |
2 |
就 |
jiù |
to accomplish |
就不會是狐狸 |
| 267 |
2 |
就 |
jiù |
to go with |
就不會是狐狸 |
| 268 |
2 |
就 |
jiù |
already |
就不會是狐狸 |
| 269 |
2 |
就 |
jiù |
as much as |
就不會是狐狸 |
| 270 |
2 |
就 |
jiù |
to begin with; as expected |
就不會是狐狸 |
| 271 |
2 |
就 |
jiù |
even if |
就不會是狐狸 |
| 272 |
2 |
就 |
jiù |
to die |
就不會是狐狸 |
| 273 |
2 |
章 |
zhāng |
a chapter; a section |
三章 |
| 274 |
2 |
章 |
zhāng |
Zhang |
三章 |
| 275 |
2 |
章 |
zhāng |
clause |
三章 |
| 276 |
2 |
章 |
zhāng |
a stanza; a song |
三章 |
| 277 |
2 |
章 |
zhāng |
a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament |
三章 |
| 278 |
2 |
章 |
zhāng |
a rule; a regulation |
三章 |
| 279 |
2 |
章 |
zhāng |
a seal; a stamp |
三章 |
| 280 |
2 |
章 |
zhāng |
a badge; an emblem; an insignia |
三章 |
| 281 |
2 |
章 |
zhāng |
a memorial presented to the emperor |
三章 |
| 282 |
2 |
章 |
zhāng |
literary talent |
三章 |
| 283 |
2 |
章 |
zhāng |
to commend; to praise |
三章 |
| 284 |
2 |
章 |
zhāng |
order |
三章 |
| 285 |
2 |
章 |
zhāng |
to make known; to display |
三章 |
| 286 |
2 |
章 |
zhāng |
a written composition; an article |
三章 |
| 287 |
2 |
章 |
zhāng |
beautiful |
三章 |
| 288 |
2 |
不會 |
bù huì |
will not; not able |
就不會是狐狸 |
| 289 |
2 |
不會 |
bù huì |
improbable; unlikely |
就不會是狐狸 |
| 290 |
2 |
虐 |
nüè |
cruel; oppressive |
刺虐也 |
| 291 |
2 |
虐 |
nüè |
to oppress; to harm |
刺虐也 |
| 292 |
2 |
虐 |
nüè |
a misfortune |
刺虐也 |
| 293 |
2 |
虐 |
nüè |
excessive |
刺虐也 |
| 294 |
2 |
虐 |
nüè |
to scorn; to look down on |
刺虐也 |
| 295 |
2 |
虐 |
nüè |
violent |
刺虐也 |
| 296 |
2 |
虐 |
nüè |
harsh |
刺虐也 |
| 297 |
2 |
攜手 |
xiéshǒu |
to go hand in hand; to join hands |
攜手同歸 |
| 298 |
2 |
攜手 |
xiéshǒu |
to collaborate |
攜手同歸 |
| 299 |
2 |
攜手 |
xiéshǒu |
to meet |
攜手同歸 |
| 300 |
2 |
去 |
qù |
to go |
莫不相攜持而去焉 |
| 301 |
2 |
去 |
qù |
to remove; to wipe off; to eliminate |
莫不相攜持而去焉 |
| 302 |
2 |
去 |
qù |
to be distant |
莫不相攜持而去焉 |
| 303 |
2 |
去 |
qù |
to leave |
莫不相攜持而去焉 |
| 304 |
2 |
去 |
qù |
to play a part |
莫不相攜持而去焉 |
| 305 |
2 |
去 |
qù |
to abandon; to give up |
莫不相攜持而去焉 |
| 306 |
2 |
去 |
qù |
to die |
莫不相攜持而去焉 |
| 307 |
2 |
去 |
qù |
previous; past |
莫不相攜持而去焉 |
| 308 |
2 |
去 |
qù |
to send out; to issue; to drive away |
莫不相攜持而去焉 |
| 309 |
2 |
去 |
qù |
expresses a tendency |
莫不相攜持而去焉 |
| 310 |
2 |
去 |
qù |
falling tone |
莫不相攜持而去焉 |
| 311 |
2 |
去 |
qù |
to lose |
莫不相攜持而去焉 |
| 312 |
2 |
去 |
qù |
Qu |
莫不相攜持而去焉 |
| 313 |
2 |
莫 |
mò |
do not |
莫赤匪狐 |
| 314 |
2 |
莫 |
mò |
Mo |
莫赤匪狐 |
| 315 |
2 |
莫 |
mò |
there is none; neither |
莫赤匪狐 |
| 316 |
2 |
莫 |
mò |
cannot; unable to |
莫赤匪狐 |
| 317 |
1 |
疾 |
jí |
disease; sickness; ailment |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 318 |
1 |
疾 |
jí |
to hate; to envy |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 319 |
1 |
疾 |
jí |
swift; rapid |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 320 |
1 |
疾 |
jí |
urgent |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 321 |
1 |
疾 |
jí |
pain |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 322 |
1 |
疾 |
jí |
to get sick |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 323 |
1 |
疾 |
jí |
to worry; to be nervous |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 324 |
1 |
月 |
yuè |
month |
月 |
| 325 |
1 |
月 |
yuè |
moon |
月 |
| 326 |
1 |
月 |
yuè |
Kangxi radical 74 |
月 |
| 327 |
1 |
月 |
yuè |
moonlight |
月 |
| 328 |
1 |
月 |
yuè |
monthly |
月 |
| 329 |
1 |
月 |
yuè |
shaped like the moon; crescent shaped |
月 |
| 330 |
1 |
月 |
yuè |
Tokharians |
月 |
| 331 |
1 |
月 |
yuè |
China rose |
月 |
| 332 |
1 |
月 |
yuè |
a month |
月 |
| 333 |
1 |
月 |
yuè |
Yue |
月 |
| 334 |
1 |
赤匪 |
chì fěi |
red bandit, i.e. PLA soldier during the civil war or Chinese communist |
莫赤匪狐 |
| 335 |
1 |
莫不 |
mò bù |
all; none doesn't; there is none who isn't |
莫不相攜持而去焉 |
| 336 |
1 |
莫不 |
mò bù |
must be |
莫不相攜持而去焉 |
| 337 |
1 |
涼 |
liáng |
cool; cold |
北風其涼 |
| 338 |
1 |
涼 |
liáng |
thin /weak |
北風其涼 |
| 339 |
1 |
涼 |
liáng |
to be disheartened |
北風其涼 |
| 340 |
1 |
涼 |
liáng |
Liang |
北風其涼 |
| 341 |
1 |
涼 |
liàng |
to cool down |
北風其涼 |
| 342 |
1 |
涼 |
liáng |
desolate; cold-hearted |
北風其涼 |
| 343 |
1 |
涼 |
liáng |
a cool location |
北風其涼 |
| 344 |
1 |
涼 |
liáng |
a cold |
北風其涼 |
| 345 |
1 |
涼 |
liáng |
Liang [dynasty] |
北風其涼 |
| 346 |
1 |
涼 |
liàng |
to assist; to aid |
北風其涼 |
| 347 |
1 |
多麼 |
duōme |
how; what |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 348 |
1 |
多麼 |
duōme |
excellent; wonderful |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 349 |
1 |
美好 |
měihǎo |
beautiful |
跟我一起去美好的地方吧 |
| 350 |
1 |
羽毛 |
yǔmáo |
feather |
沒有黑色的羽毛 |
| 351 |
1 |
狐 |
hú |
fox |
莫赤匪狐 |
| 352 |
1 |
狐 |
hú |
Hu |
莫赤匪狐 |
| 353 |
1 |
烏 |
wū |
Wu |
莫黑匪烏 |
| 354 |
1 |
烏 |
wū |
crow; rook; raven |
莫黑匪烏 |
| 355 |
1 |
烏 |
wū |
black; dark |
莫黑匪烏 |
| 356 |
1 |
烏 |
wū |
a dark sky during daytime |
莫黑匪烏 |
| 357 |
1 |
烏 |
wū |
to dye black |
莫黑匪烏 |
| 358 |
1 |
烏 |
wū |
replying to a question with a question |
莫黑匪烏 |
| 359 |
1 |
註解 |
zhùjiě |
to annotate |
註解 |
| 360 |
1 |
註解 |
zhùjiě |
annotation; a comment |
註解 |
| 361 |
1 |
威 |
wēi |
prestige; majesty |
衞國並為威虐 |
| 362 |
1 |
威 |
wēi |
to threaten; to compell |
衞國並為威虐 |
| 363 |
1 |
威 |
wēi |
a climbing vine; clematis |
衞國並為威虐 |
| 364 |
1 |
威 |
wēi |
to inspire awe |
衞國並為威虐 |
| 365 |
1 |
威 |
wēi |
power; might |
衞國並為威虐 |
| 366 |
1 |
威 |
wēi |
Wei |
衞國並為威虐 |
| 367 |
1 |
轉載 |
zhuǎnzài |
to forward (a shipment); to reproduce (a printed work, etc) |
轉載自聯合報 |
| 368 |
1 |
刺 |
cì |
thorn; sting; prick |
刺虐也 |
| 369 |
1 |
刺 |
cì |
to stab |
刺虐也 |
| 370 |
1 |
刺 |
cì |
to assassinate; to murder |
刺虐也 |
| 371 |
1 |
刺 |
cì |
to prick; to irritate |
刺虐也 |
| 372 |
1 |
刺 |
cì |
to prod |
刺虐也 |
| 373 |
1 |
刺 |
cì |
to ridicule; to mock |
刺虐也 |
| 374 |
1 |
刺 |
cì |
to secretly enquire about |
刺虐也 |
| 375 |
1 |
刺 |
cì |
a business card |
刺虐也 |
| 376 |
1 |
刺 |
cì |
Ci |
刺虐也 |
| 377 |
1 |
黃褐色 |
huánghèsè |
tan; yellow-brown |
沒有黃褐色的皮 |
| 378 |
1 |
同 |
tóng |
like; same; similar |
攜手同車 |
| 379 |
1 |
同 |
tóng |
simultaneously; coincide |
攜手同車 |
| 380 |
1 |
同 |
tóng |
together |
攜手同車 |
| 381 |
1 |
同 |
tóng |
together |
攜手同車 |
| 382 |
1 |
同 |
tóng |
to be the same |
攜手同車 |
| 383 |
1 |
同 |
tòng |
an alley; a lane |
攜手同車 |
| 384 |
1 |
同 |
tóng |
same- |
攜手同車 |
| 385 |
1 |
同 |
tóng |
to do something for somebody |
攜手同車 |
| 386 |
1 |
同 |
tóng |
Tong |
攜手同車 |
| 387 |
1 |
同 |
tóng |
to meet; to gather together; to join with |
攜手同車 |
| 388 |
1 |
同 |
tóng |
to be unified |
攜手同車 |
| 389 |
1 |
同 |
tóng |
to approve; to endorse |
攜手同車 |
| 390 |
1 |
同 |
tóng |
peace; harmony |
攜手同車 |
| 391 |
1 |
同 |
tóng |
an agreement |
攜手同車 |
| 392 |
1 |
冷 |
lěng |
cold |
吹來的北風多冷啊 |
| 393 |
1 |
冷 |
lěng |
not welcoming |
吹來的北風多冷啊 |
| 394 |
1 |
冷 |
lěng |
deserted; unfrequented; lonely |
吹來的北風多冷啊 |
| 395 |
1 |
冷 |
lěng |
rare; strange |
吹來的北風多冷啊 |
| 396 |
1 |
冷 |
lěng |
unexpectedly |
吹來的北風多冷啊 |
| 397 |
1 |
冷 |
lěng |
idle |
吹來的北風多冷啊 |
| 398 |
1 |
冷 |
lěng |
despised |
吹來的北風多冷啊 |
| 399 |
1 |
冷 |
lěng |
not popular |
吹來的北風多冷啊 |
| 400 |
1 |
冷 |
lěng |
Leng |
吹來的北風多冷啊 |
| 401 |
1 |
厲 |
lì |
a whetstone |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 402 |
1 |
厲 |
lì |
to grind; to sharpen |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 403 |
1 |
厲 |
lì |
to whet |
吹來的北風多麼疾厲啊 |
| 404 |
1 |
霏 |
fēi |
falling of snow and rain; heavy rain and snow |
雨雪其霏 |
| 405 |
1 |
霏 |
fēi |
flying clouds |
雨雪其霏 |
| 406 |
1 |
霏 |
fēi |
to flutter |
雨雪其霏 |
| 407 |
1 |
霏 |
fēi |
mist |
雨雪其霏 |
| 408 |
1 |
黑色 |
hēisè |
black |
沒有黑色的羽毛 |
| 409 |
1 |
黑色 |
hēisè |
a fightening situation |
沒有黑色的羽毛 |
| 410 |
1 |
地方 |
dìfāng |
place |
跟我一起去美好的地方吧 |
| 411 |
1 |
六 |
liù |
six |
章六句 |
| 412 |
1 |
六 |
liù |
sixth |
章六句 |
| 413 |
1 |
六 |
liù |
a note on the Gongche scale |
章六句 |
| 414 |
1 |
雱 |
pāng |
snowing heavily |
雨雪其雱 |
| 415 |
1 |
厚 |
hòu |
thick |
落下來的雪多厚啊 |
| 416 |
1 |
厚 |
hòu |
rich; strong |
落下來的雪多厚啊 |
| 417 |
1 |
厚 |
hòu |
solid; substantial |
落下來的雪多厚啊 |
| 418 |
1 |
厚 |
hòu |
genuine |
落下來的雪多厚啊 |
| 419 |
1 |
厚 |
hòu |
affluent; wealthy |
落下來的雪多厚啊 |
| 420 |
1 |
厚 |
hòu |
profound; deep |
落下來的雪多厚啊 |
| 421 |
1 |
厚 |
hòu |
favorably; to treat preferentially; generous |
落下來的雪多厚啊 |
| 422 |
1 |
厚 |
hòu |
greatly; many |
落下來的雪多厚啊 |
| 423 |
1 |
厚 |
hòu |
thickness |
落下來的雪多厚啊 |
| 424 |
1 |
厚 |
hòu |
to attach importance to; to esteem; to think highly of |
落下來的雪多厚啊 |
| 425 |
1 |
車 |
chē |
a vehicle |
攜手同車 |
| 426 |
1 |
車 |
chē |
Kangxi radical 159 |
攜手同車 |
| 427 |
1 |
車 |
chē |
a cart; a carriage |
攜手同車 |
| 428 |
1 |
車 |
chē |
a tool with a wheel |
攜手同車 |
| 429 |
1 |
車 |
chē |
a machine |
攜手同車 |
| 430 |
1 |
車 |
chē |
metal turning; lathe work |
攜手同車 |
| 431 |
1 |
車 |
chē |
to lift hydraulically |
攜手同車 |
| 432 |
1 |
車 |
chē |
to transport something in a cart |
攜手同車 |
| 433 |
1 |
車 |
chē |
to sew with a sewing machine |
攜手同車 |
| 434 |
1 |
車 |
chē |
to turn |
攜手同車 |
| 435 |
1 |
車 |
chē |
Che |
攜手同車 |
| 436 |
1 |
車 |
jū |
a chariot |
攜手同車 |
| 437 |
1 |
車 |
chē |
jaw |
攜手同車 |
| 438 |
1 |
車 |
chē |
ivory bedframe |
攜手同車 |
| 439 |
1 |
車 |
chē |
a cart load; a truck load |
攜手同車 |
| 440 |
1 |
車 |
chē |
to transport |
攜手同車 |
| 441 |
1 |
車 |
jū |
mother-of-pearl |
攜手同車 |
| 442 |
1 |
車 |
chē |
a waterwheel; equipment for lifting water |
攜手同車 |
| 443 |
1 |
自 |
zì |
naturally; of course; certainly |
轉載自聯合報 |
| 444 |
1 |
自 |
zì |
from; since |
轉載自聯合報 |
| 445 |
1 |
自 |
zì |
self; oneself; itself |
轉載自聯合報 |
| 446 |
1 |
自 |
zì |
Kangxi radical 132 |
轉載自聯合報 |
| 447 |
1 |
自 |
zì |
Zi |
轉載自聯合報 |
| 448 |
1 |
自 |
zì |
a nose |
轉載自聯合報 |
| 449 |
1 |
自 |
zì |
the beginning; the start |
轉載自聯合報 |
| 450 |
1 |
自 |
zì |
origin |
轉載自聯合報 |
| 451 |
1 |
自 |
zì |
originally |
轉載自聯合報 |
| 452 |
1 |
自 |
zì |
still; to remain |
轉載自聯合報 |
| 453 |
1 |
自 |
zì |
in person; personally |
轉載自聯合報 |
| 454 |
1 |
自 |
zì |
in addition; besides |
轉載自聯合報 |
| 455 |
1 |
自 |
zì |
if; even if |
轉載自聯合報 |
| 456 |
1 |
自 |
zì |
but |
轉載自聯合報 |
| 457 |
1 |
自 |
zì |
because |
轉載自聯合報 |
| 458 |
1 |
自 |
zì |
to employ; to use |
轉載自聯合報 |
| 459 |
1 |
自 |
zì |
to be |
轉載自聯合報 |
| 460 |
1 |
聯合報 |
liánhé bào |
United Daily News |
轉載自聯合報 |
| 461 |
1 |
不 |
bù |
not; no |
百姓不親 |
| 462 |
1 |
不 |
bù |
expresses that a certain condition cannot be acheived |
百姓不親 |
| 463 |
1 |
不 |
bù |
as a correlative |
百姓不親 |
| 464 |
1 |
不 |
bù |
no (answering a question) |
百姓不親 |
| 465 |
1 |
不 |
bù |
forms a negative adjective from a noun |
百姓不親 |
| 466 |
1 |
不 |
bù |
at the end of a sentence to form a question |
百姓不親 |
| 467 |
1 |
不 |
bù |
to form a yes or no question |
百姓不親 |
| 468 |
1 |
不 |
bù |
infix potential marker |
百姓不親 |
| 469 |
1 |
焉 |
yān |
where; how |
莫不相攜持而去焉 |
| 470 |
1 |
焉 |
yān |
here; this |
莫不相攜持而去焉 |
| 471 |
1 |
焉 |
yān |
used for emphasis |
莫不相攜持而去焉 |
| 472 |
1 |
焉 |
yān |
only |
莫不相攜持而去焉 |
| 473 |
1 |
焉 |
yān |
in it; there |
莫不相攜持而去焉 |
| 474 |
1 |
黑 |
hēi |
black |
莫黑匪烏 |
| 475 |
1 |
黑 |
hēi |
Heilongjiang |
莫黑匪烏 |
| 476 |
1 |
黑 |
hēi |
Kangxi radical 203 |
莫黑匪烏 |
| 477 |
1 |
黑 |
hēi |
dark |
莫黑匪烏 |
| 478 |
1 |
黑 |
hēi |
evil; sinister; malicious |
莫黑匪烏 |
| 479 |
1 |
黑 |
hēi |
Hei |
莫黑匪烏 |
| 480 |
1 |
黑 |
hēi |
to embezzle |
莫黑匪烏 |
| 481 |
1 |
黑 |
hēi |
secret |
莫黑匪烏 |
| 482 |
1 |
黑 |
hēi |
illegal |
莫黑匪烏 |
| 483 |
1 |
為 |
wèi |
for; to |
衞國並為威虐 |
| 484 |
1 |
為 |
wèi |
because of |
衞國並為威虐 |
| 485 |
1 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
衞國並為威虐 |
| 486 |
1 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
衞國並為威虐 |
| 487 |
1 |
為 |
wéi |
to be; is |
衞國並為威虐 |
| 488 |
1 |
為 |
wéi |
to do |
衞國並為威虐 |
| 489 |
1 |
為 |
wèi |
for |
衞國並為威虐 |
| 490 |
1 |
為 |
wèi |
because of; for; to |
衞國並為威虐 |
| 491 |
1 |
為 |
wèi |
to |
衞國並為威虐 |
| 492 |
1 |
為 |
wéi |
in a passive construction |
衞國並為威虐 |
| 493 |
1 |
為 |
wéi |
forming a rehetorical question |
衞國並為威虐 |
| 494 |
1 |
為 |
wéi |
forming an adverb |
衞國並為威虐 |
| 495 |
1 |
為 |
wéi |
to add emphasis |
衞國並為威虐 |
| 496 |
1 |
為 |
wèi |
to support; to help |
衞國並為威虐 |
| 497 |
1 |
為 |
wéi |
to govern |
衞國並為威虐 |
| 498 |
1 |
喈 |
jiē |
melodious |
北風其喈 |
| 499 |
1 |
喈 |
jiē |
hasty |
北風其喈 |
| 500 |
1 |
盛 |
chéng |
to fill |
落下的雪多盛啊 |