Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第十五回 Chapter 15
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 132 | 道 | dào | way; road; path | 話說當時吳學究道 |
| 2 | 132 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 話說當時吳學究道 |
| 3 | 132 | 道 | dào | Tao; the Way | 話說當時吳學究道 |
| 4 | 132 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 話說當時吳學究道 |
| 5 | 132 | 道 | dào | to think | 話說當時吳學究道 |
| 6 | 132 | 道 | dào | circuit; a province | 話說當時吳學究道 |
| 7 | 132 | 道 | dào | a course; a channel | 話說當時吳學究道 |
| 8 | 132 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 話說當時吳學究道 |
| 9 | 132 | 道 | dào | a doctrine | 話說當時吳學究道 |
| 10 | 132 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 話說當時吳學究道 |
| 11 | 132 | 道 | dào | a skill | 話說當時吳學究道 |
| 12 | 132 | 道 | dào | a sect | 話說當時吳學究道 |
| 13 | 132 | 道 | dào | a line | 話說當時吳學究道 |
| 14 | 87 | 阮 | ruǎn | Ruan | 吳學究說三阮撞籌 |
| 15 | 87 | 阮 | ruǎn | Nguyen | 吳學究說三阮撞籌 |
| 16 | 87 | 阮 | ruǎn | an ancient musical instrument | 吳學究說三阮撞籌 |
| 17 | 86 | 了 | liǎo | to know; to understand | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 18 | 86 | 了 | liǎo | to understand; to know | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 19 | 86 | 了 | liào | to look afar from a high place | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 20 | 86 | 了 | liǎo | to complete | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 21 | 86 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 22 | 64 | 來 | lái | to come | 何不使人請他們來商議 |
| 23 | 64 | 來 | lái | please | 何不使人請他們來商議 |
| 24 | 64 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 何不使人請他們來商議 |
| 25 | 64 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 何不使人請他們來商議 |
| 26 | 64 | 來 | lái | wheat | 何不使人請他們來商議 |
| 27 | 64 | 來 | lái | next; future | 何不使人請他們來商議 |
| 28 | 64 | 來 | lái | a simple complement of direction | 何不使人請他們來商議 |
| 29 | 64 | 來 | lái | to occur; to arise | 何不使人請他們來商議 |
| 30 | 64 | 來 | lái | to earn | 何不使人請他們來商議 |
| 31 | 57 | 吳用 | wúyòng | Wu Yong | 吳用道 |
| 32 | 48 | 三 | sān | three | 吳學究說三阮撞籌 |
| 33 | 48 | 三 | sān | third | 吳學究說三阮撞籌 |
| 34 | 48 | 三 | sān | more than two | 吳學究說三阮撞籌 |
| 35 | 48 | 三 | sān | very few | 吳學究說三阮撞籌 |
| 36 | 48 | 三 | sān | San | 吳學究說三阮撞籌 |
| 37 | 46 | 去 | qù | to go | 著人去請 |
| 38 | 46 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 著人去請 |
| 39 | 46 | 去 | qù | to be distant | 著人去請 |
| 40 | 46 | 去 | qù | to leave | 著人去請 |
| 41 | 46 | 去 | qù | to play a part | 著人去請 |
| 42 | 46 | 去 | qù | to abandon; to give up | 著人去請 |
| 43 | 46 | 去 | qù | to die | 著人去請 |
| 44 | 46 | 去 | qù | previous; past | 著人去請 |
| 45 | 46 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 著人去請 |
| 46 | 46 | 去 | qù | falling tone | 著人去請 |
| 47 | 46 | 去 | qù | to lose | 著人去請 |
| 48 | 46 | 去 | qù | Qu | 著人去請 |
| 49 | 44 | 我 | wǒ | self | 我尋思起來 |
| 50 | 44 | 我 | wǒ | [my] dear | 我尋思起來 |
| 51 | 44 | 我 | wǒ | Wo | 我尋思起來 |
| 52 | 44 | 小 | xiǎo | small; tiny | 阮小七 |
| 53 | 44 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 阮小七 |
| 54 | 44 | 小 | xiǎo | brief | 阮小七 |
| 55 | 44 | 小 | xiǎo | small in amount | 阮小七 |
| 56 | 44 | 小 | xiǎo | insignificant | 阮小七 |
| 57 | 44 | 小 | xiǎo | small in ability | 阮小七 |
| 58 | 44 | 小 | xiǎo | to shrink | 阮小七 |
| 59 | 44 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 阮小七 |
| 60 | 44 | 小 | xiǎo | evil-doer | 阮小七 |
| 61 | 44 | 小 | xiǎo | a child | 阮小七 |
| 62 | 44 | 小 | xiǎo | concubine | 阮小七 |
| 63 | 44 | 小 | xiǎo | young | 阮小七 |
| 64 | 38 | 晁 | cháo | morning; dawn | 晁蓋道 |
| 65 | 38 | 他 | tā | other; another; some other | 與他相交時 |
| 66 | 38 | 他 | tā | other | 與他相交時 |
| 67 | 37 | 一 | yī | one | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 68 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 69 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 70 | 37 | 一 | yī | first | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 71 | 37 | 一 | yī | the same | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 72 | 37 | 一 | yī | sole; single | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 73 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 74 | 37 | 一 | yī | Yi | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 75 | 37 | 一 | yī | other | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 76 | 37 | 一 | yī | to unify | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 77 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 78 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 79 | 36 | 個 | gè | individual | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 80 | 36 | 個 | gè | height | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 81 | 36 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只除非得這三個人 |
| 82 | 36 | 得 | děi | to want to; to need to | 只除非得這三個人 |
| 83 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 只除非得這三個人 |
| 84 | 36 | 得 | dé | de | 只除非得這三個人 |
| 85 | 36 | 得 | de | infix potential marker | 只除非得這三個人 |
| 86 | 36 | 得 | dé | to result in | 只除非得這三個人 |
| 87 | 36 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只除非得這三個人 |
| 88 | 36 | 得 | dé | to be satisfied | 只除非得這三個人 |
| 89 | 36 | 得 | dé | to be finished | 只除非得這三個人 |
| 90 | 36 | 得 | děi | satisfying | 只除非得這三個人 |
| 91 | 36 | 得 | dé | to contract | 只除非得這三個人 |
| 92 | 36 | 得 | dé | to hear | 只除非得這三個人 |
| 93 | 36 | 得 | dé | to have; there is | 只除非得這三個人 |
| 94 | 36 | 得 | dé | marks time passed | 只除非得這三個人 |
| 95 | 34 | 小二 | xiǎo èr | second grade | 阮小二 |
| 96 | 34 | 那 | nā | No | 從那條路來 |
| 97 | 34 | 那 | nuó | to move | 從那條路來 |
| 98 | 34 | 那 | nuó | much | 從那條路來 |
| 99 | 34 | 那 | nuó | stable; quiet | 從那條路來 |
| 100 | 29 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 吳學究說三阮撞籌 |
| 101 | 29 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 吳學究說三阮撞籌 |
| 102 | 29 | 說 | shuì | to persuade | 吳學究說三阮撞籌 |
| 103 | 29 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 吳學究說三阮撞籌 |
| 104 | 29 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 吳學究說三阮撞籌 |
| 105 | 29 | 說 | shuō | to claim; to assert | 吳學究說三阮撞籌 |
| 106 | 29 | 說 | shuō | allocution | 吳學究說三阮撞籌 |
| 107 | 29 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 吳學究說三阮撞籌 |
| 108 | 29 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 吳學究說三阮撞籌 |
| 109 | 29 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 晁蓋道 |
| 110 | 29 | 蓋 | gài | to build | 晁蓋道 |
| 111 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 晁蓋道 |
| 112 | 29 | 蓋 | gài | probably; about | 晁蓋道 |
| 113 | 29 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 晁蓋道 |
| 114 | 29 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 晁蓋道 |
| 115 | 29 | 蓋 | gài | a shell | 晁蓋道 |
| 116 | 29 | 蓋 | gài | sogon grass | 晁蓋道 |
| 117 | 29 | 蓋 | gài | to add to | 晁蓋道 |
| 118 | 29 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 晁蓋道 |
| 119 | 29 | 蓋 | gài | to chatter | 晁蓋道 |
| 120 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 晁蓋道 |
| 121 | 29 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 晁蓋道 |
| 122 | 29 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 晁蓋道 |
| 123 | 29 | 蓋 | gài | a crest | 晁蓋道 |
| 124 | 28 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 只今夜三更便去 |
| 125 | 28 | 便 | biàn | advantageous | 只今夜三更便去 |
| 126 | 28 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 只今夜三更便去 |
| 127 | 28 | 便 | pián | fat; obese | 只今夜三更便去 |
| 128 | 28 | 便 | biàn | to make easy | 只今夜三更便去 |
| 129 | 28 | 便 | biàn | an unearned advantage | 只今夜三更便去 |
| 130 | 28 | 便 | biàn | ordinary; plain | 只今夜三更便去 |
| 131 | 28 | 便 | biàn | in passing | 只今夜三更便去 |
| 132 | 28 | 便 | biàn | informal | 只今夜三更便去 |
| 133 | 28 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 只今夜三更便去 |
| 134 | 28 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 只今夜三更便去 |
| 135 | 28 | 便 | biàn | stool | 只今夜三更便去 |
| 136 | 28 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 只今夜三更便去 |
| 137 | 28 | 便 | biàn | proficient; skilled | 只今夜三更便去 |
| 138 | 28 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 只今夜三更便去 |
| 139 | 28 | 七 | qī | seven | 阮小七 |
| 140 | 28 | 七 | qī | a genre of poetry | 阮小七 |
| 141 | 28 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 阮小七 |
| 142 | 28 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 143 | 28 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 144 | 27 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 先生高見 |
| 145 | 27 | 先生 | xiānsheng | first born | 先生高見 |
| 146 | 27 | 先生 | xiānsheng | husband | 先生高見 |
| 147 | 27 | 先生 | xiānsheng | teacher | 先生高見 |
| 148 | 27 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 先生高見 |
| 149 | 27 | 先生 | xiānsheng | doctor | 先生高見 |
| 150 | 27 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 先生高見 |
| 151 | 27 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 先生高見 |
| 152 | 27 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 先生高見 |
| 153 | 27 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 先生高見 |
| 154 | 26 | 在 | zài | in; at | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 155 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 156 | 26 | 在 | zài | to consist of | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 157 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 158 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 159 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 160 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 161 | 26 | 人 | rén | everybody | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 162 | 26 | 人 | rén | adult | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 163 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 164 | 26 | 人 | rén | an upright person | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 165 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 166 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 167 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 168 | 26 | 上 | shàng | shang | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 169 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 170 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 171 | 26 | 上 | shàng | advanced | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 172 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 173 | 26 | 上 | shàng | time | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 174 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 175 | 26 | 上 | shàng | far | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 176 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 177 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 178 | 26 | 上 | shàng | to report | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 179 | 26 | 上 | shàng | to offer | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 180 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 181 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 182 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 183 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 184 | 26 | 上 | shàng | to burn | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 185 | 26 | 上 | shàng | to remember | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 186 | 26 | 上 | shàng | to add | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 187 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 188 | 26 | 上 | shàng | to meet | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 189 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 190 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 191 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 192 | 25 | 裏 | lǐ | inside; interior | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
| 193 | 24 | 莊 | zhuāng | a village | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 194 | 24 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 195 | 24 | 莊 | zhuāng | spacious | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 196 | 24 | 莊 | zhuāng | dignified | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 197 | 24 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 198 | 24 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 199 | 24 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 200 | 24 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 201 | 24 | 莊 | zhuāng | a large business | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 202 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 203 | 24 | 生 | shēng | to live | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 204 | 24 | 生 | shēng | raw | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 205 | 24 | 生 | shēng | a student | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 206 | 24 | 生 | shēng | life | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 207 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 208 | 24 | 生 | shēng | alive | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 209 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 210 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 211 | 24 | 生 | shēng | to grow | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 212 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 213 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 214 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 215 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 216 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 217 | 24 | 生 | shēng | gender | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 218 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 219 | 24 | 生 | shēng | to set up | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 220 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 221 | 24 | 生 | shēng | a captive | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 222 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 223 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 224 | 24 | 生 | shēng | unripe | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 225 | 24 | 生 | shēng | nature | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 226 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 227 | 24 | 生 | shēng | destiny | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 228 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 著人去請 |
| 229 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 著人去請 |
| 230 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 著人去請 |
| 231 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 著人去請 |
| 232 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 著人去請 |
| 233 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 著人去請 |
| 234 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 著人去請 |
| 235 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 著人去請 |
| 236 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 著人去請 |
| 237 | 22 | 著 | zhāo | OK | 著人去請 |
| 238 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 著人去請 |
| 239 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 著人去請 |
| 240 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 著人去請 |
| 241 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 著人去請 |
| 242 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 著人去請 |
| 243 | 22 | 著 | zhù | to show | 著人去請 |
| 244 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 著人去請 |
| 245 | 22 | 著 | zhù | to write | 著人去請 |
| 246 | 22 | 著 | zhù | to record | 著人去請 |
| 247 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 著人去請 |
| 248 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 著人去請 |
| 249 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 著人去請 |
| 250 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 著人去請 |
| 251 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 著人去請 |
| 252 | 22 | 著 | zhuó | to command | 著人去請 |
| 253 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 著人去請 |
| 254 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 著人去請 |
| 255 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 著人去請 |
| 256 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 著人去請 |
| 257 | 21 | 教授 | jiàoshòu | professor | 教授何來 |
| 258 | 21 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 教授何來 |
| 259 | 21 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 教授何來 |
| 260 | 21 | 到 | dào | to arrive | 明日晌午可到那裏 |
| 261 | 21 | 到 | dào | to go | 明日晌午可到那裏 |
| 262 | 21 | 到 | dào | careful | 明日晌午可到那裏 |
| 263 | 21 | 到 | dào | Dao | 明日晌午可到那裏 |
| 264 | 20 | 弟兄 | dìxiōng | brothers | 這三個人是弟兄三個 |
| 265 | 20 | 只 | zhī | single | 只除非得這三個人 |
| 266 | 20 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只除非得這三個人 |
| 267 | 20 | 只 | zhī | a single bird | 只除非得這三個人 |
| 268 | 20 | 只 | zhī | unique | 只除非得這三個人 |
| 269 | 20 | 只 | zhǐ | Zhi | 只除非得這三個人 |
| 270 | 20 | 都 | dū | capital city | 團團都是水 |
| 271 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 團團都是水 |
| 272 | 20 | 都 | dōu | all | 團團都是水 |
| 273 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 團團都是水 |
| 274 | 20 | 都 | dū | Du | 團團都是水 |
| 275 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 團團都是水 |
| 276 | 20 | 都 | dū | to reside | 團團都是水 |
| 277 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 團團都是水 |
| 278 | 19 | 小五 | xiǎo wǔ | fifth grade | 阮小五 |
| 279 | 19 | 見 | jiàn | to see | 為見他與人結交真有義氣 |
| 280 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 為見他與人結交真有義氣 |
| 281 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 為見他與人結交真有義氣 |
| 282 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 為見他與人結交真有義氣 |
| 283 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 為見他與人結交真有義氣 |
| 284 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 為見他與人結交真有義氣 |
| 285 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 為見他與人結交真有義氣 |
| 286 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 為見他與人結交真有義氣 |
| 287 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 為見他與人結交真有義氣 |
| 288 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 為見他與人結交真有義氣 |
| 289 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 為見他與人結交真有義氣 |
| 290 | 18 | 保 | bǎo | to defend; to protect | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
| 291 | 18 | 保 | bǎo | insurance | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
| 292 | 18 | 保 | bǎo | to insure or guarantee; to maintain | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
| 293 | 18 | 正 | zhèng | upright; straight | 正蕩之間 |
| 294 | 18 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正蕩之間 |
| 295 | 18 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正蕩之間 |
| 296 | 18 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正蕩之間 |
| 297 | 18 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正蕩之間 |
| 298 | 18 | 正 | zhèng | at right angles | 正蕩之間 |
| 299 | 18 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正蕩之間 |
| 300 | 18 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正蕩之間 |
| 301 | 18 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正蕩之間 |
| 302 | 18 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正蕩之間 |
| 303 | 18 | 正 | zhèng | positive (number) | 正蕩之間 |
| 304 | 18 | 正 | zhèng | standard | 正蕩之間 |
| 305 | 18 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正蕩之間 |
| 306 | 18 | 正 | zhèng | honest | 正蕩之間 |
| 307 | 18 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正蕩之間 |
| 308 | 18 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正蕩之間 |
| 309 | 18 | 正 | zhèng | to govern | 正蕩之間 |
| 310 | 18 | 正 | zhēng | first month | 正蕩之間 |
| 311 | 18 | 正 | zhēng | center of a target | 正蕩之間 |
| 312 | 18 | 與 | yǔ | to give | 與他相交時 |
| 313 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 與他相交時 |
| 314 | 18 | 與 | yù | to particate in | 與他相交時 |
| 315 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 與他相交時 |
| 316 | 18 | 與 | yù | to help | 與他相交時 |
| 317 | 18 | 與 | yǔ | for | 與他相交時 |
| 318 | 17 | 船 | chuán | boat; ship; watercraft | 柳陰閒纜釣魚船 |
| 319 | 17 | 船 | chuán | a vessel | 柳陰閒纜釣魚船 |
| 320 | 17 | 村 | cūn | village | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 321 | 17 | 村 | cūn | uncouth; vulgar | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 322 | 17 | 村 | cūn | to contradict | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 323 | 17 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 籬外高懸沽酒旆 |
| 324 | 17 | 酒 | jiǔ | banquet | 籬外高懸沽酒旆 |
| 325 | 17 | 家 | jiā | house; home; residence | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 326 | 17 | 家 | jiā | family | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 327 | 17 | 家 | jiā | a specialist | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 328 | 17 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 329 | 17 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 330 | 17 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 331 | 17 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 332 | 17 | 家 | jiā | domestic | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 333 | 17 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 334 | 17 | 家 | jiā | side; party | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 335 | 17 | 家 | jiā | dynastic line | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 336 | 17 | 家 | jiā | a respectful form of address | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 337 | 17 | 家 | jiā | a familiar form of address | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 338 | 17 | 家 | jiā | I; my; our | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 339 | 17 | 家 | jiā | district | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 340 | 17 | 家 | jiā | private propery | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 341 | 17 | 家 | jiā | Jia | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 342 | 17 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 343 | 17 | 家 | gū | lady | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 344 | 17 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 那時卻教劉兄去 |
| 345 | 17 | 卻 | què | to reject; to decline | 那時卻教劉兄去 |
| 346 | 17 | 卻 | què | to pardon | 那時卻教劉兄去 |
| 347 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個喚做 |
| 348 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個喚做 |
| 349 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個喚做 |
| 350 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又早二年 |
| 351 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 他要辦筵席 |
| 352 | 16 | 要 | yào | to want | 他要辦筵席 |
| 353 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 他要辦筵席 |
| 354 | 16 | 要 | yào | to request | 他要辦筵席 |
| 355 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 他要辦筵席 |
| 356 | 16 | 要 | yāo | waist | 他要辦筵席 |
| 357 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 他要辦筵席 |
| 358 | 16 | 要 | yāo | waistband | 他要辦筵席 |
| 359 | 16 | 要 | yāo | Yao | 他要辦筵席 |
| 360 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他要辦筵席 |
| 361 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他要辦筵席 |
| 362 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他要辦筵席 |
| 363 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 他要辦筵席 |
| 364 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他要辦筵席 |
| 365 | 16 | 要 | yào | to summarize | 他要辦筵席 |
| 366 | 16 | 要 | yào | essential; important | 他要辦筵席 |
| 367 | 16 | 要 | yào | to desire | 他要辦筵席 |
| 368 | 16 | 要 | yào | to demand | 他要辦筵席 |
| 369 | 16 | 要 | yào | to need | 他要辦筵席 |
| 370 | 16 | 要 | yào | should; must | 他要辦筵席 |
| 371 | 16 | 要 | yào | might | 他要辦筵席 |
| 372 | 16 | 如今 | rújīn | nowadays; now | 如今卻是五月初頭 |
| 373 | 15 | 時 | shí | time; a point or period of time | 與他相交時 |
| 374 | 15 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 與他相交時 |
| 375 | 15 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 與他相交時 |
| 376 | 15 | 時 | shí | fashionable | 與他相交時 |
| 377 | 15 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 與他相交時 |
| 378 | 15 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 與他相交時 |
| 379 | 15 | 時 | shí | tense | 與他相交時 |
| 380 | 15 | 時 | shí | particular; special | 與他相交時 |
| 381 | 15 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 與他相交時 |
| 382 | 15 | 時 | shí | an era; a dynasty | 與他相交時 |
| 383 | 15 | 時 | shí | time [abstract] | 與他相交時 |
| 384 | 15 | 時 | shí | seasonal | 與他相交時 |
| 385 | 15 | 時 | shí | to wait upon | 與他相交時 |
| 386 | 15 | 時 | shí | hour | 與他相交時 |
| 387 | 15 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 與他相交時 |
| 388 | 15 | 時 | shí | Shi | 與他相交時 |
| 389 | 15 | 時 | shí | a present; currentlt | 與他相交時 |
| 390 | 14 | 和 | hé | to join together; together with; to accompany | 因此和他來往 |
| 391 | 14 | 和 | hé | peace; harmony | 因此和他來往 |
| 392 | 14 | 和 | hé | He | 因此和他來往 |
| 393 | 14 | 和 | hé | harmonious [sound] | 因此和他來往 |
| 394 | 14 | 和 | hé | gentle; amiable; acquiescent | 因此和他來往 |
| 395 | 14 | 和 | hé | warm | 因此和他來往 |
| 396 | 14 | 和 | hé | to harmonize; to make peace | 因此和他來往 |
| 397 | 14 | 和 | hé | a transaction | 因此和他來往 |
| 398 | 14 | 和 | hé | a bell on a chariot | 因此和他來往 |
| 399 | 14 | 和 | hé | a musical instrument | 因此和他來往 |
| 400 | 14 | 和 | hé | a military gate | 因此和他來往 |
| 401 | 14 | 和 | hé | a coffin headboard | 因此和他來往 |
| 402 | 14 | 和 | hé | a skilled worker | 因此和他來往 |
| 403 | 14 | 和 | hé | compatible | 因此和他來往 |
| 404 | 14 | 和 | hé | calm; peaceful | 因此和他來往 |
| 405 | 14 | 和 | hè | to sing in accompaniment | 因此和他來往 |
| 406 | 14 | 和 | hè | to write a matching poem | 因此和他來往 |
| 407 | 14 | 中 | zhōng | middle | 早來到那村中 |
| 408 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 早來到那村中 |
| 409 | 14 | 中 | zhōng | China | 早來到那村中 |
| 410 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 早來到那村中 |
| 411 | 14 | 中 | zhōng | midday | 早來到那村中 |
| 412 | 14 | 中 | zhōng | inside | 早來到那村中 |
| 413 | 14 | 中 | zhōng | during | 早來到那村中 |
| 414 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 早來到那村中 |
| 415 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 早來到那村中 |
| 416 | 14 | 中 | zhōng | half | 早來到那村中 |
| 417 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 早來到那村中 |
| 418 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 早來到那村中 |
| 419 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 早來到那村中 |
| 420 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 早來到那村中 |
| 421 | 14 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 422 | 14 | 把 | bà | a handle | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 423 | 14 | 把 | bǎ | to guard | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 424 | 14 | 把 | bǎ | to regard as | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 425 | 14 | 把 | bǎ | to give | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 426 | 14 | 把 | bǎ | approximate | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 427 | 14 | 把 | bà | a stem | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 428 | 14 | 把 | bǎi | to grasp | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 429 | 14 | 把 | bǎ | to control | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 430 | 14 | 把 | bǎ | a handlebar | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 431 | 14 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 432 | 14 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 433 | 14 | 把 | pá | a claw | 樹根頭拿了一把樺揪 |
| 434 | 14 | 好 | hǎo | good | 是個好男子 |
| 435 | 14 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 是個好男子 |
| 436 | 14 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 是個好男子 |
| 437 | 14 | 好 | hǎo | easy; convenient | 是個好男子 |
| 438 | 14 | 好 | hǎo | so as to | 是個好男子 |
| 439 | 14 | 好 | hǎo | friendly; kind | 是個好男子 |
| 440 | 14 | 好 | hào | to be likely to | 是個好男子 |
| 441 | 14 | 好 | hǎo | beautiful | 是個好男子 |
| 442 | 14 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 是個好男子 |
| 443 | 14 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 是個好男子 |
| 444 | 14 | 好 | hǎo | suitable | 是個好男子 |
| 445 | 14 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 是個好男子 |
| 446 | 14 | 好 | hào | a fond object | 是個好男子 |
| 447 | 14 | 兩 | liǎng | two | 今已好兩年不曾相見 |
| 448 | 14 | 兩 | liǎng | a few | 今已好兩年不曾相見 |
| 449 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不多時 |
| 450 | 13 | 地 | dì | soil; ground; land | 立地太歲 |
| 451 | 13 | 地 | dì | floor | 立地太歲 |
| 452 | 13 | 地 | dì | the earth | 立地太歲 |
| 453 | 13 | 地 | dì | fields | 立地太歲 |
| 454 | 13 | 地 | dì | a place | 立地太歲 |
| 455 | 13 | 地 | dì | a situation; a position | 立地太歲 |
| 456 | 13 | 地 | dì | background | 立地太歲 |
| 457 | 13 | 地 | dì | terrain | 立地太歲 |
| 458 | 13 | 地 | dì | a territory; a region | 立地太歲 |
| 459 | 13 | 地 | dì | used after a distance measure | 立地太歲 |
| 460 | 13 | 地 | dì | coming from the same clan | 立地太歲 |
| 461 | 13 | 客 | kè | guest; visitor | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 462 | 13 | 客 | kè | a customer | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 463 | 13 | 客 | kè | a worker | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 464 | 13 | 客 | kè | a servant | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 465 | 13 | 客 | kè | a guide | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 466 | 13 | 客 | kè | a person | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 467 | 13 | 客 | kè | Ke | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 468 | 13 | 客 | kè | to stay; to lodge | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 469 | 13 | 客 | kè | to host a guest | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 470 | 13 | 客 | kè | secondary | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 471 | 13 | 客 | kè | not known to exist | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 472 | 13 | 說道 | shuōdào | to state; to say; to discuss; to explain | 說道 |
| 473 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
| 474 | 13 | 說道 | shuōdào | to tell the truth | 說道 |
| 475 | 12 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 何不使人請他們來商議 |
| 476 | 12 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 何不使人請他們來商議 |
| 477 | 12 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 何不使人請他們來商議 |
| 478 | 12 | 請 | qǐng | please | 何不使人請他們來商議 |
| 479 | 12 | 請 | qǐng | to request | 何不使人請他們來商議 |
| 480 | 12 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 何不使人請他們來商議 |
| 481 | 12 | 請 | qǐng | to make an appointment | 何不使人請他們來商議 |
| 482 | 12 | 請 | qǐng | to greet | 何不使人請他們來商議 |
| 483 | 12 | 請 | qǐng | to invite | 何不使人請他們來商議 |
| 484 | 12 | 做 | zuò | to make | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
| 485 | 12 | 做 | zuò | to do; to work | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
| 486 | 12 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
| 487 | 12 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
| 488 | 12 | 做 | zuò | to pretend | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
| 489 | 11 | 四 | sì | four | 尚有四五十日 |
| 490 | 11 | 四 | sì | note a musical scale | 尚有四五十日 |
| 491 | 11 | 四 | sì | fourth | 尚有四五十日 |
| 492 | 11 | 四 | sì | Si | 尚有四五十日 |
| 493 | 11 | 水 | shuǐ | water | 倚山傍水 |
| 494 | 11 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 倚山傍水 |
| 495 | 11 | 水 | shuǐ | a river | 倚山傍水 |
| 496 | 11 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 倚山傍水 |
| 497 | 11 | 水 | shuǐ | a flood | 倚山傍水 |
| 498 | 11 | 水 | shuǐ | to swim | 倚山傍水 |
| 499 | 11 | 水 | shuǐ | a body of water | 倚山傍水 |
| 500 | 11 | 水 | shuǐ | Shui | 倚山傍水 |
Frequencies of all Words
Top 885
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 132 | 道 | dào | way; road; path | 話說當時吳學究道 |
| 2 | 132 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 話說當時吳學究道 |
| 3 | 132 | 道 | dào | Tao; the Way | 話說當時吳學究道 |
| 4 | 132 | 道 | dào | measure word for long things | 話說當時吳學究道 |
| 5 | 132 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 話說當時吳學究道 |
| 6 | 132 | 道 | dào | to think | 話說當時吳學究道 |
| 7 | 132 | 道 | dào | times | 話說當時吳學究道 |
| 8 | 132 | 道 | dào | circuit; a province | 話說當時吳學究道 |
| 9 | 132 | 道 | dào | a course; a channel | 話說當時吳學究道 |
| 10 | 132 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 話說當時吳學究道 |
| 11 | 132 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 話說當時吳學究道 |
| 12 | 132 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 話說當時吳學究道 |
| 13 | 132 | 道 | dào | a centimeter | 話說當時吳學究道 |
| 14 | 132 | 道 | dào | a doctrine | 話說當時吳學究道 |
| 15 | 132 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 話說當時吳學究道 |
| 16 | 132 | 道 | dào | a skill | 話說當時吳學究道 |
| 17 | 132 | 道 | dào | a sect | 話說當時吳學究道 |
| 18 | 132 | 道 | dào | a line | 話說當時吳學究道 |
| 19 | 87 | 阮 | ruǎn | Ruan | 吳學究說三阮撞籌 |
| 20 | 87 | 阮 | ruǎn | Nguyen | 吳學究說三阮撞籌 |
| 21 | 87 | 阮 | ruǎn | an ancient musical instrument | 吳學究說三阮撞籌 |
| 22 | 86 | 了 | le | completion of an action | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 23 | 86 | 了 | liǎo | to know; to understand | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 24 | 86 | 了 | liǎo | to understand; to know | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 25 | 86 | 了 | liào | to look afar from a high place | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 26 | 86 | 了 | le | modal particle | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 27 | 86 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 28 | 86 | 了 | liǎo | to complete | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 29 | 86 | 了 | liǎo | completely | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 30 | 86 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 31 | 64 | 來 | lái | to come | 何不使人請他們來商議 |
| 32 | 64 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 何不使人請他們來商議 |
| 33 | 64 | 來 | lái | please | 何不使人請他們來商議 |
| 34 | 64 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 何不使人請他們來商議 |
| 35 | 64 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 何不使人請他們來商議 |
| 36 | 64 | 來 | lái | ever since | 何不使人請他們來商議 |
| 37 | 64 | 來 | lái | wheat | 何不使人請他們來商議 |
| 38 | 64 | 來 | lái | next; future | 何不使人請他們來商議 |
| 39 | 64 | 來 | lái | a simple complement of direction | 何不使人請他們來商議 |
| 40 | 64 | 來 | lái | to occur; to arise | 何不使人請他們來商議 |
| 41 | 64 | 來 | lái | to earn | 何不使人請他們來商議 |
| 42 | 57 | 吳用 | wúyòng | Wu Yong | 吳用道 |
| 43 | 48 | 三 | sān | three | 吳學究說三阮撞籌 |
| 44 | 48 | 三 | sān | third | 吳學究說三阮撞籌 |
| 45 | 48 | 三 | sān | more than two | 吳學究說三阮撞籌 |
| 46 | 48 | 三 | sān | very few | 吳學究說三阮撞籌 |
| 47 | 48 | 三 | sān | repeatedly | 吳學究說三阮撞籌 |
| 48 | 48 | 三 | sān | San | 吳學究說三阮撞籌 |
| 49 | 47 | 的 | de | possessive particle | 他雖是個不通文墨的人 |
| 50 | 47 | 的 | de | structural particle | 他雖是個不通文墨的人 |
| 51 | 47 | 的 | de | complement | 他雖是個不通文墨的人 |
| 52 | 47 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 他雖是個不通文墨的人 |
| 53 | 47 | 的 | dí | indeed; really | 他雖是個不通文墨的人 |
| 54 | 46 | 去 | qù | to go | 著人去請 |
| 55 | 46 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 著人去請 |
| 56 | 46 | 去 | qù | to be distant | 著人去請 |
| 57 | 46 | 去 | qù | to leave | 著人去請 |
| 58 | 46 | 去 | qù | to play a part | 著人去請 |
| 59 | 46 | 去 | qù | to abandon; to give up | 著人去請 |
| 60 | 46 | 去 | qù | to die | 著人去請 |
| 61 | 46 | 去 | qù | previous; past | 著人去請 |
| 62 | 46 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 著人去請 |
| 63 | 46 | 去 | qù | expresses a tendency | 著人去請 |
| 64 | 46 | 去 | qù | falling tone | 著人去請 |
| 65 | 46 | 去 | qù | to lose | 著人去請 |
| 66 | 46 | 去 | qù | Qu | 著人去請 |
| 67 | 44 | 我 | wǒ | I; me; my | 我尋思起來 |
| 68 | 44 | 我 | wǒ | self | 我尋思起來 |
| 69 | 44 | 我 | wǒ | we; our | 我尋思起來 |
| 70 | 44 | 我 | wǒ | [my] dear | 我尋思起來 |
| 71 | 44 | 我 | wǒ | Wo | 我尋思起來 |
| 72 | 44 | 小 | xiǎo | small; tiny | 阮小七 |
| 73 | 44 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 阮小七 |
| 74 | 44 | 小 | xiǎo | brief | 阮小七 |
| 75 | 44 | 小 | xiǎo | small in amount | 阮小七 |
| 76 | 44 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 阮小七 |
| 77 | 44 | 小 | xiǎo | insignificant | 阮小七 |
| 78 | 44 | 小 | xiǎo | small in ability | 阮小七 |
| 79 | 44 | 小 | xiǎo | to shrink | 阮小七 |
| 80 | 44 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 阮小七 |
| 81 | 44 | 小 | xiǎo | evil-doer | 阮小七 |
| 82 | 44 | 小 | xiǎo | a child | 阮小七 |
| 83 | 44 | 小 | xiǎo | concubine | 阮小七 |
| 84 | 44 | 小 | xiǎo | young | 阮小七 |
| 85 | 44 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 阮小七 |
| 86 | 40 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有三個人 |
| 87 | 40 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有三個人 |
| 88 | 40 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有三個人 |
| 89 | 40 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有三個人 |
| 90 | 40 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有三個人 |
| 91 | 40 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有三個人 |
| 92 | 40 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有三個人 |
| 93 | 40 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有三個人 |
| 94 | 40 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有三個人 |
| 95 | 40 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有三個人 |
| 96 | 40 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有三個人 |
| 97 | 40 | 有 | yǒu | abundant | 有三個人 |
| 98 | 40 | 有 | yǒu | purposeful | 有三個人 |
| 99 | 40 | 有 | yǒu | You | 有三個人 |
| 100 | 38 | 晁 | cháo | morning; dawn | 晁蓋道 |
| 101 | 38 | 他 | tā | he; him | 與他相交時 |
| 102 | 38 | 他 | tā | another aspect | 與他相交時 |
| 103 | 38 | 他 | tā | other; another; some other | 與他相交時 |
| 104 | 38 | 他 | tā | everybody | 與他相交時 |
| 105 | 38 | 他 | tā | other | 與他相交時 |
| 106 | 38 | 他 | tuō | other; another; some other | 與他相交時 |
| 107 | 37 | 一 | yī | one | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 108 | 37 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 109 | 37 | 一 | yī | as soon as; all at once | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 110 | 37 | 一 | yī | pure; concentrated | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 111 | 37 | 一 | yì | whole; all | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 112 | 37 | 一 | yī | first | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 113 | 37 | 一 | yī | the same | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 114 | 37 | 一 | yī | each | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 115 | 37 | 一 | yī | certain | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 116 | 37 | 一 | yī | throughout | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 117 | 37 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 118 | 37 | 一 | yī | sole; single | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 119 | 37 | 一 | yī | a very small amount | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 120 | 37 | 一 | yī | Yi | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 121 | 37 | 一 | yī | other | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 122 | 37 | 一 | yī | to unify | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 123 | 37 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 124 | 37 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 125 | 37 | 一 | yī | or | 疏籬外晒著一張破魚網 |
| 126 | 36 | 個 | ge | unit | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 127 | 36 | 個 | gè | before an approximate number | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 128 | 36 | 個 | gè | after a verb and between its object | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 129 | 36 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 130 | 36 | 個 | gè | individual | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 131 | 36 | 個 | gè | height | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 132 | 36 | 個 | gè | this | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 133 | 36 | 得 | de | potential marker | 只除非得這三個人 |
| 134 | 36 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 只除非得這三個人 |
| 135 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 只除非得這三個人 |
| 136 | 36 | 得 | děi | to want to; to need to | 只除非得這三個人 |
| 137 | 36 | 得 | děi | must; ought to | 只除非得這三個人 |
| 138 | 36 | 得 | dé | de | 只除非得這三個人 |
| 139 | 36 | 得 | de | infix potential marker | 只除非得這三個人 |
| 140 | 36 | 得 | dé | to result in | 只除非得這三個人 |
| 141 | 36 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 只除非得這三個人 |
| 142 | 36 | 得 | dé | to be satisfied | 只除非得這三個人 |
| 143 | 36 | 得 | dé | to be finished | 只除非得這三個人 |
| 144 | 36 | 得 | de | result of degree | 只除非得這三個人 |
| 145 | 36 | 得 | de | marks completion of an action | 只除非得這三個人 |
| 146 | 36 | 得 | děi | satisfying | 只除非得這三個人 |
| 147 | 36 | 得 | dé | to contract | 只除非得這三個人 |
| 148 | 36 | 得 | dé | marks permission or possibility | 只除非得這三個人 |
| 149 | 36 | 得 | dé | expressing frustration | 只除非得這三個人 |
| 150 | 36 | 得 | dé | to hear | 只除非得這三個人 |
| 151 | 36 | 得 | dé | to have; there is | 只除非得這三個人 |
| 152 | 36 | 得 | dé | marks time passed | 只除非得這三個人 |
| 153 | 34 | 小二 | xiǎo èr | second grade | 阮小二 |
| 154 | 34 | 那 | nà | that | 從那條路來 |
| 155 | 34 | 那 | nà | if that is the case | 從那條路來 |
| 156 | 34 | 那 | nèi | that | 從那條路來 |
| 157 | 34 | 那 | nǎ | where | 從那條路來 |
| 158 | 34 | 那 | nǎ | how | 從那條路來 |
| 159 | 34 | 那 | nā | No | 從那條路來 |
| 160 | 34 | 那 | nuó | to move | 從那條路來 |
| 161 | 34 | 那 | nuó | much | 從那條路來 |
| 162 | 34 | 那 | nuó | stable; quiet | 從那條路來 |
| 163 | 29 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 吳學究說三阮撞籌 |
| 164 | 29 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 吳學究說三阮撞籌 |
| 165 | 29 | 說 | shuì | to persuade | 吳學究說三阮撞籌 |
| 166 | 29 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 吳學究說三阮撞籌 |
| 167 | 29 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 吳學究說三阮撞籌 |
| 168 | 29 | 說 | shuō | to claim; to assert | 吳學究說三阮撞籌 |
| 169 | 29 | 說 | shuō | allocution | 吳學究說三阮撞籌 |
| 170 | 29 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 吳學究說三阮撞籌 |
| 171 | 29 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 吳學究說三阮撞籌 |
| 172 | 29 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 晁蓋道 |
| 173 | 29 | 蓋 | gài | to build | 晁蓋道 |
| 174 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 晁蓋道 |
| 175 | 29 | 蓋 | gài | because | 晁蓋道 |
| 176 | 29 | 蓋 | gài | roughly; approximately | 晁蓋道 |
| 177 | 29 | 蓋 | gài | but; yet | 晁蓋道 |
| 178 | 29 | 蓋 | gài | probably; about | 晁蓋道 |
| 179 | 29 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 晁蓋道 |
| 180 | 29 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 晁蓋道 |
| 181 | 29 | 蓋 | gài | a shell | 晁蓋道 |
| 182 | 29 | 蓋 | gài | sogon grass | 晁蓋道 |
| 183 | 29 | 蓋 | gài | to add to | 晁蓋道 |
| 184 | 29 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 晁蓋道 |
| 185 | 29 | 蓋 | gài | to chatter | 晁蓋道 |
| 186 | 29 | 蓋 | hé | why | 晁蓋道 |
| 187 | 29 | 蓋 | hé | why not | 晁蓋道 |
| 188 | 29 | 蓋 | gě | Ge | 晁蓋道 |
| 189 | 29 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 晁蓋道 |
| 190 | 29 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 晁蓋道 |
| 191 | 29 | 蓋 | gài | a crest | 晁蓋道 |
| 192 | 28 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 只今夜三更便去 |
| 193 | 28 | 便 | biàn | advantageous | 只今夜三更便去 |
| 194 | 28 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 只今夜三更便去 |
| 195 | 28 | 便 | pián | fat; obese | 只今夜三更便去 |
| 196 | 28 | 便 | biàn | to make easy | 只今夜三更便去 |
| 197 | 28 | 便 | biàn | an unearned advantage | 只今夜三更便去 |
| 198 | 28 | 便 | biàn | ordinary; plain | 只今夜三更便去 |
| 199 | 28 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 只今夜三更便去 |
| 200 | 28 | 便 | biàn | in passing | 只今夜三更便去 |
| 201 | 28 | 便 | biàn | informal | 只今夜三更便去 |
| 202 | 28 | 便 | biàn | right away; then; right after | 只今夜三更便去 |
| 203 | 28 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 只今夜三更便去 |
| 204 | 28 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 只今夜三更便去 |
| 205 | 28 | 便 | biàn | stool | 只今夜三更便去 |
| 206 | 28 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 只今夜三更便去 |
| 207 | 28 | 便 | biàn | proficient; skilled | 只今夜三更便去 |
| 208 | 28 | 便 | biàn | even if; even though | 只今夜三更便去 |
| 209 | 28 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 只今夜三更便去 |
| 210 | 28 | 七 | qī | seven | 阮小七 |
| 211 | 28 | 七 | qī | a genre of poetry | 阮小七 |
| 212 | 28 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 阮小七 |
| 213 | 28 | 也 | yě | also; too | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 214 | 28 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 215 | 28 | 也 | yě | either | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 216 | 28 | 也 | yě | even | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 217 | 28 | 也 | yě | used to soften the tone | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 218 | 28 | 也 | yě | used for emphasis | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 219 | 28 | 也 | yě | used to mark contrast | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 220 | 28 | 也 | yě | used to mark compromise | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 221 | 28 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 222 | 28 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 223 | 27 | 先生 | xiānsheng | Mr.; sir; mister | 先生高見 |
| 224 | 27 | 先生 | xiānsheng | first born | 先生高見 |
| 225 | 27 | 先生 | xiānsheng | husband | 先生高見 |
| 226 | 27 | 先生 | xiānsheng | teacher | 先生高見 |
| 227 | 27 | 先生 | xiānsheng | gentleman | 先生高見 |
| 228 | 27 | 先生 | xiānsheng | doctor | 先生高見 |
| 229 | 27 | 先生 | xiānsheng | bookkeeper | 先生高見 |
| 230 | 27 | 先生 | xiānsheng | fortune teller | 先生高見 |
| 231 | 27 | 先生 | xiānsheng | prostitute | 先生高見 |
| 232 | 27 | 先生 | xiānsheng | a Taoist scholar | 先生高見 |
| 233 | 26 | 在 | zài | in; at | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 234 | 26 | 在 | zài | at | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 235 | 26 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 236 | 26 | 在 | zài | to exist; to be living | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 237 | 26 | 在 | zài | to consist of | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 238 | 26 | 在 | zài | to be at a post | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 239 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 240 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 241 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 242 | 26 | 人 | rén | everybody | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 243 | 26 | 人 | rén | adult | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 244 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 245 | 26 | 人 | rén | an upright person | 這三個卻是甚麼樣人 |
| 246 | 26 | 上 | shàng | top; a high position | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 247 | 26 | 上 | shang | top; the position on or above something | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 248 | 26 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 249 | 26 | 上 | shàng | shang | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 250 | 26 | 上 | shàng | previous; last | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 251 | 26 | 上 | shàng | high; higher | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 252 | 26 | 上 | shàng | advanced | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 253 | 26 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 254 | 26 | 上 | shàng | time | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 255 | 26 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 256 | 26 | 上 | shàng | far | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 257 | 26 | 上 | shàng | big; as big as | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 258 | 26 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 259 | 26 | 上 | shàng | to report | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 260 | 26 | 上 | shàng | to offer | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 261 | 26 | 上 | shàng | to go on stage | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 262 | 26 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 263 | 26 | 上 | shàng | to install; to erect | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 264 | 26 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 265 | 26 | 上 | shàng | to burn | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 266 | 26 | 上 | shàng | to remember | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 267 | 26 | 上 | shang | on; in | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 268 | 26 | 上 | shàng | upward | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 269 | 26 | 上 | shàng | to add | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 270 | 26 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 271 | 26 | 上 | shàng | to meet | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 272 | 26 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 273 | 26 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 274 | 26 | 上 | shàng | a musical note | 連夜去北京路上探聽起程的日期 |
| 275 | 25 | 裏 | lǐ | inside; interior | 亦曾在泊子裏做私商勾當 |
| 276 | 24 | 莊 | zhuāng | a village | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 277 | 24 | 莊 | zhuāng | a manor; a hamlet; a homestead | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 278 | 24 | 莊 | zhuāng | spacious | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 279 | 24 | 莊 | zhuāng | dignified | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 280 | 24 | 莊 | zhuāng | a gambling house | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 281 | 24 | 莊 | zhuāng | adorned; finely dressed | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 282 | 24 | 莊 | zhuāng | Zhuang | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 283 | 24 | 莊 | zhuāng | a main avenue | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 284 | 24 | 莊 | zhuāng | a large business | 當時叫莊客且安排酒食來喫 |
| 285 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 286 | 24 | 生 | shēng | to live | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 287 | 24 | 生 | shēng | raw | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 288 | 24 | 生 | shēng | a student | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 289 | 24 | 生 | shēng | life | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 290 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 291 | 24 | 生 | shēng | alive | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 292 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 293 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 294 | 24 | 生 | shēng | to grow | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 295 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 296 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 297 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 298 | 24 | 生 | shēng | very; extremely | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 299 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 300 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 301 | 24 | 生 | shēng | gender | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 302 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 303 | 24 | 生 | shēng | to set up | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 304 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 305 | 24 | 生 | shēng | a captive | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 306 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 307 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 308 | 24 | 生 | shēng | unripe | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 309 | 24 | 生 | shēng | nature | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 310 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 311 | 24 | 生 | shēng | destiny | 小生舊日在那裏住了數年 |
| 312 | 22 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 著人去請 |
| 313 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 著人去請 |
| 314 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 著人去請 |
| 315 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 著人去請 |
| 316 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 著人去請 |
| 317 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 著人去請 |
| 318 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 著人去請 |
| 319 | 22 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 著人去請 |
| 320 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 著人去請 |
| 321 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 著人去請 |
| 322 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 著人去請 |
| 323 | 22 | 著 | zhāo | OK | 著人去請 |
| 324 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 著人去請 |
| 325 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 著人去請 |
| 326 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 著人去請 |
| 327 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 著人去請 |
| 328 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 著人去請 |
| 329 | 22 | 著 | zhù | to show | 著人去請 |
| 330 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 著人去請 |
| 331 | 22 | 著 | zhù | to write | 著人去請 |
| 332 | 22 | 著 | zhù | to record | 著人去請 |
| 333 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 著人去請 |
| 334 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 著人去請 |
| 335 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 著人去請 |
| 336 | 22 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 著人去請 |
| 337 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 著人去請 |
| 338 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 著人去請 |
| 339 | 22 | 著 | zhuó | to command | 著人去請 |
| 340 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 著人去請 |
| 341 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 著人去請 |
| 342 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 著人去請 |
| 343 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 著人去請 |
| 344 | 21 | 這 | zhè | this; these | 只除非得這三個人 |
| 345 | 21 | 這 | zhèi | this; these | 只除非得這三個人 |
| 346 | 21 | 這 | zhè | now | 只除非得這三個人 |
| 347 | 21 | 這 | zhè | immediately | 只除非得這三個人 |
| 348 | 21 | 這 | zhè | particle with no meaning | 只除非得這三個人 |
| 349 | 21 | 教授 | jiàoshòu | professor | 教授何來 |
| 350 | 21 | 教授 | jiàoshòu | to instruct; to lecture | 教授何來 |
| 351 | 21 | 教授 | jiàoshòu | Jiaoshou | 教授何來 |
| 352 | 21 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這三個人是弟兄三個 |
| 353 | 21 | 是 | shì | is exactly | 這三個人是弟兄三個 |
| 354 | 21 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這三個人是弟兄三個 |
| 355 | 21 | 是 | shì | this; that; those | 這三個人是弟兄三個 |
| 356 | 21 | 是 | shì | really; certainly | 這三個人是弟兄三個 |
| 357 | 21 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這三個人是弟兄三個 |
| 358 | 21 | 是 | shì | true | 這三個人是弟兄三個 |
| 359 | 21 | 是 | shì | is; has; exists | 這三個人是弟兄三個 |
| 360 | 21 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這三個人是弟兄三個 |
| 361 | 21 | 是 | shì | a matter; an affair | 這三個人是弟兄三個 |
| 362 | 21 | 是 | shì | Shi | 這三個人是弟兄三個 |
| 363 | 21 | 到 | dào | to arrive | 明日晌午可到那裏 |
| 364 | 21 | 到 | dào | arrive; receive | 明日晌午可到那裏 |
| 365 | 21 | 到 | dào | to go | 明日晌午可到那裏 |
| 366 | 21 | 到 | dào | careful | 明日晌午可到那裏 |
| 367 | 21 | 到 | dào | Dao | 明日晌午可到那裏 |
| 368 | 20 | 弟兄 | dìxiōng | brothers | 這三個人是弟兄三個 |
| 369 | 20 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 只除非得這三個人 |
| 370 | 20 | 只 | zhī | single | 只除非得這三個人 |
| 371 | 20 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只除非得這三個人 |
| 372 | 20 | 只 | zhī | a single bird | 只除非得這三個人 |
| 373 | 20 | 只 | zhī | unique | 只除非得這三個人 |
| 374 | 20 | 只 | zhǐ | only | 只除非得這三個人 |
| 375 | 20 | 只 | zhǐ | but | 只除非得這三個人 |
| 376 | 20 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 只除非得這三個人 |
| 377 | 20 | 只 | zhǐ | Zhi | 只除非得這三個人 |
| 378 | 20 | 你們 | nǐmen | you (plural) | 小生特來相央你們說話 |
| 379 | 20 | 都 | dōu | all | 團團都是水 |
| 380 | 20 | 都 | dū | capital city | 團團都是水 |
| 381 | 20 | 都 | dū | a city; a metropolis | 團團都是水 |
| 382 | 20 | 都 | dōu | all | 團團都是水 |
| 383 | 20 | 都 | dū | elegant; refined | 團團都是水 |
| 384 | 20 | 都 | dū | Du | 團團都是水 |
| 385 | 20 | 都 | dōu | already | 團團都是水 |
| 386 | 20 | 都 | dū | to establish a capital city | 團團都是水 |
| 387 | 20 | 都 | dū | to reside | 團團都是水 |
| 388 | 20 | 都 | dū | to total; to tally | 團團都是水 |
| 389 | 19 | 你 | nǐ | you | 你尋五哥做甚麼 |
| 390 | 19 | 我們 | wǒmen | we | 我們就在船裏蕩將過去 |
| 391 | 19 | 小五 | xiǎo wǔ | fifth grade | 阮小五 |
| 392 | 19 | 見 | jiàn | to see | 為見他與人結交真有義氣 |
| 393 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 為見他與人結交真有義氣 |
| 394 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 為見他與人結交真有義氣 |
| 395 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 為見他與人結交真有義氣 |
| 396 | 19 | 見 | jiàn | passive marker | 為見他與人結交真有義氣 |
| 397 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 為見他與人結交真有義氣 |
| 398 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 為見他與人結交真有義氣 |
| 399 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 為見他與人結交真有義氣 |
| 400 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 為見他與人結交真有義氣 |
| 401 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 為見他與人結交真有義氣 |
| 402 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 為見他與人結交真有義氣 |
| 403 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 為見他與人結交真有義氣 |
| 404 | 18 | 保 | bǎo | to defend; to protect | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
| 405 | 18 | 保 | bǎo | insurance | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
| 406 | 18 | 保 | bǎo | to insure or guarantee; to maintain | 只此間鄆城縣東溪村晁保正 |
| 407 | 18 | 正 | zhèng | upright; straight | 正蕩之間 |
| 408 | 18 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正蕩之間 |
| 409 | 18 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正蕩之間 |
| 410 | 18 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正蕩之間 |
| 411 | 18 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正蕩之間 |
| 412 | 18 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正蕩之間 |
| 413 | 18 | 正 | zhèng | at right angles | 正蕩之間 |
| 414 | 18 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正蕩之間 |
| 415 | 18 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正蕩之間 |
| 416 | 18 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正蕩之間 |
| 417 | 18 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正蕩之間 |
| 418 | 18 | 正 | zhèng | positive (number) | 正蕩之間 |
| 419 | 18 | 正 | zhèng | standard | 正蕩之間 |
| 420 | 18 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正蕩之間 |
| 421 | 18 | 正 | zhèng | honest | 正蕩之間 |
| 422 | 18 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正蕩之間 |
| 423 | 18 | 正 | zhèng | precisely | 正蕩之間 |
| 424 | 18 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正蕩之間 |
| 425 | 18 | 正 | zhèng | to govern | 正蕩之間 |
| 426 | 18 | 正 | zhèng | only; just | 正蕩之間 |
| 427 | 18 | 正 | zhēng | first month | 正蕩之間 |
| 428 | 18 | 正 | zhēng | center of a target | 正蕩之間 |
| 429 | 18 | 與 | yǔ | and | 與他相交時 |
| 430 | 18 | 與 | yǔ | to give | 與他相交時 |
| 431 | 18 | 與 | yǔ | together with | 與他相交時 |
| 432 | 18 | 與 | yú | interrogative particle | 與他相交時 |
| 433 | 18 | 與 | yǔ | to accompany | 與他相交時 |
| 434 | 18 | 與 | yù | to particate in | 與他相交時 |
| 435 | 18 | 與 | yù | of the same kind | 與他相交時 |
| 436 | 18 | 與 | yù | to help | 與他相交時 |
| 437 | 18 | 與 | yǔ | for | 與他相交時 |
| 438 | 17 | 船 | chuán | boat; ship; watercraft | 柳陰閒纜釣魚船 |
| 439 | 17 | 船 | chuán | a vessel | 柳陰閒纜釣魚船 |
| 440 | 17 | 如何 | rúhé | how; what way; what | 他們如何肯來 |
| 441 | 17 | 村 | cūn | village | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 442 | 17 | 村 | cūn | uncouth; vulgar | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 443 | 17 | 村 | cūn | to contradict | 在濟州梁山泊邊石碣村住 |
| 444 | 17 | 酒 | jiǔ | wine; liquor; spirits; alcoholic beverage | 籬外高懸沽酒旆 |
| 445 | 17 | 酒 | jiǔ | banquet | 籬外高懸沽酒旆 |
| 446 | 17 | 家 | jiā | house; home; residence | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 447 | 17 | 家 | jiā | family | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 448 | 17 | 家 | jiā | a specialist | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 449 | 17 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 450 | 17 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 451 | 17 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 452 | 17 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 453 | 17 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 454 | 17 | 家 | jiā | domestic | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 455 | 17 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 456 | 17 | 家 | jiā | side; party | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 457 | 17 | 家 | jiā | dynastic line | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 458 | 17 | 家 | jiā | a respectful form of address | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 459 | 17 | 家 | jiā | a familiar form of address | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 460 | 17 | 家 | jiā | I; my; our | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 461 | 17 | 家 | jiā | district | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 462 | 17 | 家 | jiā | private propery | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 463 | 17 | 家 | jiā | Jia | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 464 | 17 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 465 | 17 | 家 | gū | lady | 我也曾聞這阮家三弟兄的名字 |
| 466 | 17 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 那時卻教劉兄去 |
| 467 | 17 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 那時卻教劉兄去 |
| 468 | 17 | 卻 | què | still | 那時卻教劉兄去 |
| 469 | 17 | 卻 | què | to reject; to decline | 那時卻教劉兄去 |
| 470 | 17 | 卻 | què | to pardon | 那時卻教劉兄去 |
| 471 | 17 | 卻 | què | just now | 那時卻教劉兄去 |
| 472 | 17 | 卻 | què | marks completion | 那時卻教劉兄去 |
| 473 | 17 | 卻 | què | marks comparison | 那時卻教劉兄去 |
| 474 | 16 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 一個喚做 |
| 475 | 16 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 一個喚做 |
| 476 | 16 | 一個 | yī gè | whole; entire | 一個喚做 |
| 477 | 16 | 又 | yòu | again; also | 又早二年 |
| 478 | 16 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又早二年 |
| 479 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又早二年 |
| 480 | 16 | 又 | yòu | and | 又早二年 |
| 481 | 16 | 又 | yòu | furthermore | 又早二年 |
| 482 | 16 | 又 | yòu | in addition | 又早二年 |
| 483 | 16 | 又 | yòu | but | 又早二年 |
| 484 | 16 | 要 | yào | to want; to wish for | 他要辦筵席 |
| 485 | 16 | 要 | yào | if | 他要辦筵席 |
| 486 | 16 | 要 | yào | to be about to; in the future | 他要辦筵席 |
| 487 | 16 | 要 | yào | to want | 他要辦筵席 |
| 488 | 16 | 要 | yāo | a treaty | 他要辦筵席 |
| 489 | 16 | 要 | yào | to request | 他要辦筵席 |
| 490 | 16 | 要 | yào | essential points; crux | 他要辦筵席 |
| 491 | 16 | 要 | yāo | waist | 他要辦筵席 |
| 492 | 16 | 要 | yāo | to cinch | 他要辦筵席 |
| 493 | 16 | 要 | yāo | waistband | 他要辦筵席 |
| 494 | 16 | 要 | yāo | Yao | 他要辦筵席 |
| 495 | 16 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 他要辦筵席 |
| 496 | 16 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 他要辦筵席 |
| 497 | 16 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 他要辦筵席 |
| 498 | 16 | 要 | yāo | to agree with | 他要辦筵席 |
| 499 | 16 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 他要辦筵席 |
| 500 | 16 | 要 | yào | to summarize | 他要辦筵席 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 豹子头 | 豹子頭 | 98 | Baozitou |
| 巴山 | 98 | Mt Ba | |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 北京路 | 98 | Beijing Circuit | |
| 成武 | 99 | Chengwu | |
| 大名府 | 100 | Da Ming Prefecture | |
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 蓟 | 薊 | 106 |
|
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 狼 | 108 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁山 | 108 |
|
|
| 林冲 | 林沖 | 108 | Lin Chong |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 七星 | 113 |
|
|
| 阮 | 114 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
| 宋 | 115 |
|
|
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴用 | 吳用 | 119 | Wu Yong |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 岳阳楼 | 岳陽樓 | 121 | Yueyang Tower |
| 郓城县 | 鄆城縣 | 121 | Yuncheng |
| 云龙 | 雲龍 | 121 |
|
| 重五 | 122 | Dragon Boat Festival |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|