Glossary and Vocabulary for Shuo Wen Jie Zi 說文解字, 《女部》 Nǚ Radical
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 287 | 女 | nǚ | female; feminine | 女部 |
| 2 | 287 | 女 | nǚ | female | 女部 |
| 3 | 287 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女部 |
| 4 | 287 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女部 |
| 5 | 287 | 女 | nǚ | daughter | 女部 |
| 6 | 287 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女部 |
| 7 | 287 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女部 |
| 8 | 262 | 从 | cóng | to follow | 凡女之屬皆从女 |
| 9 | 262 | 从 | cóng | to comply; to submit; to defer | 凡女之屬皆从女 |
| 10 | 262 | 从 | cóng | to participate in something | 凡女之屬皆从女 |
| 11 | 262 | 从 | cóng | to use a certain method or principle | 凡女之屬皆从女 |
| 12 | 262 | 从 | cóng | something secondary | 凡女之屬皆从女 |
| 13 | 262 | 从 | cóng | remote relatives | 凡女之屬皆从女 |
| 14 | 262 | 从 | cóng | secondary | 凡女之屬皆从女 |
| 15 | 262 | 从 | cóng | to go on; to advance | 凡女之屬皆从女 |
| 16 | 262 | 从 | cōng | at ease; informal | 凡女之屬皆从女 |
| 17 | 262 | 从 | zòng | a follower; a supporter | 凡女之屬皆从女 |
| 18 | 262 | 从 | zòng | to release | 凡女之屬皆从女 |
| 19 | 262 | 从 | zòng | perpendicular; longitudinal | 凡女之屬皆从女 |
| 20 | 220 | 聲 | shēng | sound | 生亦聲 |
| 21 | 220 | 聲 | shēng | sheng | 生亦聲 |
| 22 | 220 | 聲 | shēng | voice | 生亦聲 |
| 23 | 220 | 聲 | shēng | music | 生亦聲 |
| 24 | 220 | 聲 | shēng | language | 生亦聲 |
| 25 | 220 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 生亦聲 |
| 26 | 220 | 聲 | shēng | a message | 生亦聲 |
| 27 | 220 | 聲 | shēng | a consonant | 生亦聲 |
| 28 | 220 | 聲 | shēng | a tone | 生亦聲 |
| 29 | 220 | 聲 | shēng | to announce | 生亦聲 |
| 30 | 85 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 31 | 85 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 32 | 85 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 33 | 42 | 一 | yī | one | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 34 | 42 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 35 | 42 | 一 | yī | pure; concentrated | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 36 | 42 | 一 | yī | first | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 37 | 42 | 一 | yī | the same | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 38 | 42 | 一 | yī | sole; single | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 39 | 42 | 一 | yī | a very small amount | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 40 | 42 | 一 | yī | Yi | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 41 | 42 | 一 | yī | other | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 42 | 42 | 一 | yī | to unify | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 43 | 42 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 44 | 42 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 45 | 29 | 讀 | dú | to read | 讀若奥 |
| 46 | 29 | 讀 | dú | to investigate | 讀若奥 |
| 47 | 29 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀若奥 |
| 48 | 29 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀若奥 |
| 49 | 24 | 之 | zhī | to go | 凡女之屬皆从女 |
| 50 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 凡女之屬皆从女 |
| 51 | 24 | 之 | zhī | is | 凡女之屬皆从女 |
| 52 | 24 | 之 | zhī | to use | 凡女之屬皆从女 |
| 53 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 凡女之屬皆从女 |
| 54 | 24 | 之 | zhī | winding | 凡女之屬皆从女 |
| 55 | 20 | 好 | hǎo | good | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 56 | 20 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 57 | 20 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 58 | 20 | 好 | hǎo | easy; convenient | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 59 | 20 | 好 | hǎo | so as to | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 60 | 20 | 好 | hǎo | friendly; kind | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 61 | 20 | 好 | hào | to be likely to | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 62 | 20 | 好 | hǎo | beautiful | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 63 | 20 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 64 | 20 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 65 | 20 | 好 | hǎo | suitable | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 66 | 20 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 67 | 20 | 好 | hào | a fond object | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 68 | 19 | 皃 | mào | appearance | 一曰婦人惡皃 |
| 69 | 16 | 字 | zì | letter; symbol; character | 舜妻娥皇字也 |
| 70 | 16 | 字 | zì | Zi | 舜妻娥皇字也 |
| 71 | 16 | 字 | zì | to love | 舜妻娥皇字也 |
| 72 | 16 | 字 | zì | to teach; to educate | 舜妻娥皇字也 |
| 73 | 16 | 字 | zì | to be allowed to marry | 舜妻娥皇字也 |
| 74 | 16 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 舜妻娥皇字也 |
| 75 | 16 | 字 | zì | diction; wording | 舜妻娥皇字也 |
| 76 | 16 | 字 | zì | handwriting | 舜妻娥皇字也 |
| 77 | 16 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 舜妻娥皇字也 |
| 78 | 16 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 舜妻娥皇字也 |
| 79 | 16 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 舜妻娥皇字也 |
| 80 | 16 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 舜妻娥皇字也 |
| 81 | 13 | 姓 | xìng | family name; surname | 姓 |
| 82 | 13 | 姓 | xìng | to have the surname | 姓 |
| 83 | 13 | 姓 | xìng | life | 姓 |
| 84 | 13 | 姓 | xìng | a government official | 姓 |
| 85 | 13 | 姓 | xìng | common people | 姓 |
| 86 | 13 | 姓 | xìng | descendents | 姓 |
| 87 | 13 | 姓 | xìng | a household; a clan | 姓 |
| 88 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 人所生也 |
| 89 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人所生也 |
| 90 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 人所生也 |
| 91 | 13 | 人 | rén | everybody | 人所生也 |
| 92 | 13 | 人 | rén | adult | 人所生也 |
| 93 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 人所生也 |
| 94 | 13 | 人 | rén | an upright person | 人所生也 |
| 95 | 11 | 詩 | shī | poem; verse | 詩 |
| 96 | 11 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 詩 |
| 97 | 11 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 詩 |
| 98 | 11 | 詩 | shī | poetry | 詩 |
| 99 | 11 | 母 | mǔ | mother | 古之神聖母 |
| 100 | 11 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 古之神聖母 |
| 101 | 11 | 母 | mǔ | female | 古之神聖母 |
| 102 | 11 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 古之神聖母 |
| 103 | 11 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 古之神聖母 |
| 104 | 11 | 母 | mǔ | all women | 古之神聖母 |
| 105 | 11 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 古之神聖母 |
| 106 | 11 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 古之神聖母 |
| 107 | 11 | 母 | mǔ | investment capital | 古之神聖母 |
| 108 | 11 | 婦 | fù | woman | 取婦也 |
| 109 | 11 | 婦 | fù | daughter-in-law | 取婦也 |
| 110 | 11 | 婦 | fù | married woman | 取婦也 |
| 111 | 11 | 婦 | fù | wife | 取婦也 |
| 112 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 或為姚 |
| 113 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 或為姚 |
| 114 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 或為姚 |
| 115 | 10 | 為 | wéi | to do | 或為姚 |
| 116 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 或為姚 |
| 117 | 10 | 為 | wéi | to govern | 或為姚 |
| 118 | 10 | 省 | shěng | province | 羸省聲 |
| 119 | 10 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 羸省聲 |
| 120 | 10 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 羸省聲 |
| 121 | 10 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 羸省聲 |
| 122 | 10 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 羸省聲 |
| 123 | 10 | 省 | xǐng | to become conscious | 羸省聲 |
| 124 | 10 | 省 | xǐng | to visit | 羸省聲 |
| 125 | 10 | 省 | shěng | provincial capital | 羸省聲 |
| 126 | 10 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 羸省聲 |
| 127 | 10 | 省 | xǐng | to remember | 羸省聲 |
| 128 | 10 | 省 | shěng | a department; a government body | 羸省聲 |
| 129 | 10 | 省 | shěng | must not; do not | 羸省聲 |
| 130 | 10 | 謂 | wèi | to call | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 131 | 10 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 132 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 133 | 10 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 134 | 10 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 135 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 136 | 10 | 謂 | wèi | to think | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 137 | 10 | 謂 | wèi | for; is to be | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 138 | 10 | 謂 | wèi | to make; to cause | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 139 | 10 | 謂 | wèi | principle; reason | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 140 | 10 | 謂 | wèi | Wei | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 141 | 10 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 王育說 |
| 142 | 10 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 王育說 |
| 143 | 10 | 說 | shuì | to persuade | 王育說 |
| 144 | 10 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 王育說 |
| 145 | 10 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 王育說 |
| 146 | 10 | 說 | shuō | to claim; to assert | 王育說 |
| 147 | 10 | 說 | shuō | allocution | 王育說 |
| 148 | 10 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 王育說 |
| 149 | 10 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 王育說 |
| 150 | 10 | 亦 | yì | Yi | 生亦聲 |
| 151 | 9 | 婦人 | fùrén | married woman; wife | 婦人也 |
| 152 | 9 | 婦人 | fùrén | madam; wife of a noble | 婦人也 |
| 153 | 8 | 傳 | chuán | to transmit | 春秋傳 |
| 154 | 8 | 傳 | zhuàn | a biography | 春秋傳 |
| 155 | 8 | 傳 | chuán | to teach | 春秋傳 |
| 156 | 8 | 傳 | chuán | to summon | 春秋傳 |
| 157 | 8 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 春秋傳 |
| 158 | 8 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 春秋傳 |
| 159 | 8 | 傳 | chuán | to express | 春秋傳 |
| 160 | 8 | 傳 | chuán | to conduct | 春秋傳 |
| 161 | 8 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 春秋傳 |
| 162 | 8 | 傳 | zhuàn | a commentary | 春秋傳 |
| 163 | 8 | 妻 | qī | wife | 妻 |
| 164 | 8 | 妻 | qì | to marry off | 妻 |
| 165 | 8 | 妻 | qì | to take for a wife | 妻 |
| 166 | 7 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 春秋傳 |
| 167 | 7 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 春秋傳 |
| 168 | 7 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 春秋傳 |
| 169 | 7 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 春秋傳 |
| 170 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 不繇也 |
| 171 | 6 | 醜 | chǒu | ugly | 醜也 |
| 172 | 6 | 醜 | chǒu | clown | 醜也 |
| 173 | 6 | 醜 | chǒu | Chou | 醜也 |
| 174 | 6 | 醜 | chǒu | Second Earthly Branch | 醜也 |
| 175 | 6 | 醜 | chǒu | shameful; disgraceful | 醜也 |
| 176 | 6 | 醜 | chǒu | 1 am to 3 am | 醜也 |
| 177 | 6 | 美 | měi | beautiful | 婦人美也 |
| 178 | 6 | 美 | měi | America | 婦人美也 |
| 179 | 6 | 美 | měi | good; pleasing | 婦人美也 |
| 180 | 6 | 美 | měi | United States of America | 婦人美也 |
| 181 | 6 | 美 | měi | to beautify | 婦人美也 |
| 182 | 6 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 婦人美也 |
| 183 | 6 | 美 | měi | tasty | 婦人美也 |
| 184 | 6 | 美 | měi | satisying; pleasing | 婦人美也 |
| 185 | 6 | 美 | měi | a beautiful lady | 婦人美也 |
| 186 | 6 | 美 | měi | a beautiful thing | 婦人美也 |
| 187 | 6 | 美 | měi | to exaggerate | 婦人美也 |
| 188 | 6 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚人謂女弟曰媦 |
| 189 | 6 | 楚 | chǔ | Chu | 楚人謂女弟曰媦 |
| 190 | 6 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚人謂女弟曰媦 |
| 191 | 6 | 楚 | chǔ | painful | 楚人謂女弟曰媦 |
| 192 | 6 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚人謂女弟曰媦 |
| 193 | 6 | 楚 | chǔ | a cane | 楚人謂女弟曰媦 |
| 194 | 6 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚人謂女弟曰媦 |
| 195 | 6 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚人謂女弟曰媦 |
| 196 | 6 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚人謂女弟曰媦 |
| 197 | 6 | 因 | yīn | cause; reason | 天子因生以賜姓 |
| 198 | 6 | 因 | yīn | to accord with | 天子因生以賜姓 |
| 199 | 6 | 因 | yīn | to follow | 天子因生以賜姓 |
| 200 | 6 | 因 | yīn | to rely on | 天子因生以賜姓 |
| 201 | 6 | 因 | yīn | via; through | 天子因生以賜姓 |
| 202 | 6 | 因 | yīn | to continue | 天子因生以賜姓 |
| 203 | 6 | 因 | yīn | to receive | 天子因生以賜姓 |
| 204 | 6 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 天子因生以賜姓 |
| 205 | 6 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 天子因生以賜姓 |
| 206 | 6 | 因 | yīn | to be like | 天子因生以賜姓 |
| 207 | 6 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 天子因生以賜姓 |
| 208 | 5 | 弱 | ruò | weak | 弱長皃 |
| 209 | 5 | 弱 | ruò | little; young | 弱長皃 |
| 210 | 5 | 弱 | ruò | to die | 弱長皃 |
| 211 | 5 | 弱 | ruò | to decrease | 弱長皃 |
| 212 | 5 | 弱 | ruò | almost | 弱長皃 |
| 213 | 5 | 弱 | ruò | Ruo [river] | 弱長皃 |
| 214 | 5 | 弱 | ruò | to fail | 弱長皃 |
| 215 | 5 | 弱 | ruò | fragile; delicate | 弱長皃 |
| 216 | 5 | 夫 | fū | a man; a male adult | 婦與夫齊者也 |
| 217 | 5 | 夫 | fū | husband | 婦與夫齊者也 |
| 218 | 5 | 夫 | fū | a person | 婦與夫齊者也 |
| 219 | 5 | 夫 | fū | someone who does manual work | 婦與夫齊者也 |
| 220 | 5 | 夫 | fū | a hired worker | 婦與夫齊者也 |
| 221 | 5 | 㛍 | qiè | to have one's ambition fulfilled; to be successful in one's career | 娎㛍也 |
| 222 | 5 | 㛍 | qiè | pleasing; satisfying; to gratify or be gratified | 娎㛍也 |
| 223 | 5 | 㛍 | qiè | undignified; improper | 娎㛍也 |
| 224 | 5 | 易 | yì | easy; simple | 易也 |
| 225 | 5 | 易 | yì | to change | 易也 |
| 226 | 5 | 易 | yì | Yi | 易也 |
| 227 | 5 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 易也 |
| 228 | 5 | 易 | yì | to exchange; to swap | 易也 |
| 229 | 5 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 易也 |
| 230 | 5 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 易也 |
| 231 | 5 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 易也 |
| 232 | 5 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 易也 |
| 233 | 5 | 易 | yì | a border; a limit | 易也 |
| 234 | 5 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 易也 |
| 235 | 5 | 易 | yì | to be at ease | 易也 |
| 236 | 5 | 易 | yì | flat [terrain] | 易也 |
| 237 | 5 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 易也 |
| 238 | 5 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 易也 |
| 239 | 5 | 居 | jū | residence; dwelling | 神農居姜水 |
| 240 | 5 | 居 | jū | to be at a position | 神農居姜水 |
| 241 | 5 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 神農居姜水 |
| 242 | 5 | 居 | jū | to stay put | 神農居姜水 |
| 243 | 5 | 居 | jū | to claim; to assert | 神農居姜水 |
| 244 | 5 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 神農居姜水 |
| 245 | 5 | 居 | jū | to sit down | 神農居姜水 |
| 246 | 5 | 居 | jū | to possess | 神農居姜水 |
| 247 | 5 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 神農居姜水 |
| 248 | 5 | 居 | jū | Ju | 神農居姜水 |
| 249 | 5 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 后稷妃家也 |
| 250 | 5 | 妃 | fēi | consort of a prince | 后稷妃家也 |
| 251 | 5 | 妃 | fēi | consort; spouse | 后稷妃家也 |
| 252 | 5 | 妃 | fēi | a female deity | 后稷妃家也 |
| 253 | 5 | 妃 | pèi | to marry | 后稷妃家也 |
| 254 | 5 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為姓 |
| 255 | 5 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為姓 |
| 256 | 5 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為姓 |
| 257 | 5 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為姓 |
| 258 | 5 | 弟 | dì | younger brother | 女弟也 |
| 259 | 5 | 弟 | dì | junior male | 女弟也 |
| 260 | 5 | 弟 | dì | order; rank | 女弟也 |
| 261 | 5 | 弟 | dì | disciple | 女弟也 |
| 262 | 5 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 女弟也 |
| 263 | 5 | 弟 | dì | me | 女弟也 |
| 264 | 4 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 古之神聖母 |
| 265 | 4 | 古 | gǔ | ancient; old | 古之神聖母 |
| 266 | 4 | 古 | gǔ | out of date | 古之神聖母 |
| 267 | 4 | 古 | gǔ | former times | 古之神聖母 |
| 268 | 4 | 古 | gǔ | events in former times | 古之神聖母 |
| 269 | 4 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 古之神聖母 |
| 270 | 4 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 古之神聖母 |
| 271 | 4 | 古 | gǔ | Gu | 古之神聖母 |
| 272 | 4 | 閒 | xián | liesure | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 273 | 4 | 閒 | xián | peaceful; tranquil; calm | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 274 | 4 | 閒 | xián | an easy job posting | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 275 | 4 | 閒 | xián | idle | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 276 | 4 | 閒 | xián | unrelated to proper business | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 277 | 4 | 閒 | jiàn | interstice | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 278 | 4 | 姿 | zī | one's manner; carriage; bearing | 姿 |
| 279 | 4 | 媕 | ān | undecided | 媕 |
| 280 | 4 | 其 | qí | Qi | 从女其聲 |
| 281 | 4 | 嫇 | míng | ming | 嫇 |
| 282 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 从女从生 |
| 283 | 4 | 生 | shēng | to live | 从女从生 |
| 284 | 4 | 生 | shēng | raw | 从女从生 |
| 285 | 4 | 生 | shēng | a student | 从女从生 |
| 286 | 4 | 生 | shēng | life | 从女从生 |
| 287 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 从女从生 |
| 288 | 4 | 生 | shēng | alive | 从女从生 |
| 289 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 从女从生 |
| 290 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 从女从生 |
| 291 | 4 | 生 | shēng | to grow | 从女从生 |
| 292 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 从女从生 |
| 293 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 从女从生 |
| 294 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 从女从生 |
| 295 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 从女从生 |
| 296 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 从女从生 |
| 297 | 4 | 生 | shēng | gender | 从女从生 |
| 298 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 从女从生 |
| 299 | 4 | 生 | shēng | to set up | 从女从生 |
| 300 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 从女从生 |
| 301 | 4 | 生 | shēng | a captive | 从女从生 |
| 302 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 从女从生 |
| 303 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 从女从生 |
| 304 | 4 | 生 | shēng | unripe | 从女从生 |
| 305 | 4 | 生 | shēng | nature | 从女从生 |
| 306 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 从女从生 |
| 307 | 4 | 生 | shēng | destiny | 从女从生 |
| 308 | 4 | 𡡾 | \N | \N | 𡡾也 |
| 309 | 4 | 二 | èr | two | 謀合二姓 |
| 310 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 謀合二姓 |
| 311 | 4 | 二 | èr | second | 謀合二姓 |
| 312 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 謀合二姓 |
| 313 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 謀合二姓 |
| 314 | 4 | 態 | tài | manner; attitude; posture | 小心態也 |
| 315 | 4 | 態 | tài | condition; appearance | 小心態也 |
| 316 | 4 | 婐 | wǒ | maid | 婐 |
| 317 | 4 | 姚 | yáo | handsome; elegant | 姚 |
| 318 | 4 | 姚 | yáo | Yao | 姚 |
| 319 | 4 | 婉 | wǎn | graceful; tactful | 婉兮𡡗兮 |
| 320 | 4 | 婉 | wǎn | restrained | 婉兮𡡗兮 |
| 321 | 4 | 婉 | wǎn | beautiful | 婉兮𡡗兮 |
| 322 | 4 | 妒 | dù | to envy; to be jealous | 妒也 |
| 323 | 3 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 漢律曰 |
| 324 | 3 | 律 | lǜ | to tune | 漢律曰 |
| 325 | 3 | 律 | lǜ | to restrain | 漢律曰 |
| 326 | 3 | 律 | lǜ | pitch pipes | 漢律曰 |
| 327 | 3 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 漢律曰 |
| 328 | 3 | 律 | lǜ | a requirement | 漢律曰 |
| 329 | 3 | 𡠗 | zhì | \N | 𡠗 |
| 330 | 3 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 貪也 |
| 331 | 3 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 貪也 |
| 332 | 3 | 貪 | tān | to prefer | 貪也 |
| 333 | 3 | 貪 | tān | to search for; to seek | 貪也 |
| 334 | 3 | 貪 | tān | corrupt | 貪也 |
| 335 | 3 | 㛂 | nuǒ | weak and small | 㛂也 |
| 336 | 3 | 直 | zhí | straight | 直項皃 |
| 337 | 3 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 直項皃 |
| 338 | 3 | 直 | zhí | vertical | 直項皃 |
| 339 | 3 | 直 | zhí | to straighten | 直項皃 |
| 340 | 3 | 直 | zhí | straightforward; frank | 直項皃 |
| 341 | 3 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 直項皃 |
| 342 | 3 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 直項皃 |
| 343 | 3 | 直 | zhí | to resist; to confront | 直項皃 |
| 344 | 3 | 直 | zhí | to be on duty | 直項皃 |
| 345 | 3 | 直 | zhí | reward; remuneration | 直項皃 |
| 346 | 3 | 直 | zhí | a vertical stroke | 直項皃 |
| 347 | 3 | 直 | zhí | to be worth | 直項皃 |
| 348 | 3 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 直項皃 |
| 349 | 3 | 直 | zhí | Zhi | 直項皃 |
| 350 | 3 | 杜 | dù | to stop; to prevent | 杜林說 |
| 351 | 3 | 杜 | dù | to restrict | 杜林說 |
| 352 | 3 | 杜 | dù | Du | 杜林說 |
| 353 | 3 | 杜 | dù | birchleaf pear | 杜林說 |
| 354 | 3 | 杜 | dù | pollia | 杜林說 |
| 355 | 3 | 杜 | dù | to misrepresent | 杜林說 |
| 356 | 3 | 杜 | dù | a hawk cuckoo | 杜林說 |
| 357 | 3 | 杜 | dù | to refuse; to decline | 杜林說 |
| 358 | 3 | 卑 | bēi | low; low lying | 女之卑者也 |
| 359 | 3 | 卑 | bēi | base; vulgar; inferior; humble | 女之卑者也 |
| 360 | 3 | 卑 | bēi | to wane; to decline | 女之卑者也 |
| 361 | 3 | 卑 | bēi | simple; crude | 女之卑者也 |
| 362 | 3 | 卑 | bēi | modest | 女之卑者也 |
| 363 | 3 | 卑 | bēi | to despise; to disdain | 女之卑者也 |
| 364 | 3 | 嫥 | zhuān | \N | 嫥 |
| 365 | 3 | 媞 | shì | at ease | 媞也 |
| 366 | 3 | 婓 | fēi | \N | 婓 |
| 367 | 3 | 巧 | qiǎo | artfully crafted | 巧也 |
| 368 | 3 | 巧 | qiǎo | beautiful; charming | 巧也 |
| 369 | 3 | 巧 | qiǎo | false | 巧也 |
| 370 | 3 | 巧 | qiǎo | acumen; skill; talent | 巧也 |
| 371 | 3 | 巧 | qiǎo | clever; skillful; masterful | 巧也 |
| 372 | 3 | 巧 | qiǎo | to cheat | 巧也 |
| 373 | 3 | 巧 | qiǎo | agape | 巧也 |
| 374 | 3 | 子 | zǐ | child; son | 象褱子形 |
| 375 | 3 | 子 | zǐ | egg; newborn | 象褱子形 |
| 376 | 3 | 子 | zǐ | first earthly branch | 象褱子形 |
| 377 | 3 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 象褱子形 |
| 378 | 3 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 象褱子形 |
| 379 | 3 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 象褱子形 |
| 380 | 3 | 子 | zǐ | master | 象褱子形 |
| 381 | 3 | 子 | zǐ | viscount | 象褱子形 |
| 382 | 3 | 子 | zi | you; your honor | 象褱子形 |
| 383 | 3 | 子 | zǐ | masters | 象褱子形 |
| 384 | 3 | 子 | zǐ | person | 象褱子形 |
| 385 | 3 | 子 | zǐ | young | 象褱子形 |
| 386 | 3 | 子 | zǐ | seed | 象褱子形 |
| 387 | 3 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 象褱子形 |
| 388 | 3 | 子 | zǐ | a copper coin | 象褱子形 |
| 389 | 3 | 子 | zǐ | female dragonfly | 象褱子形 |
| 390 | 3 | 子 | zǐ | constituent | 象褱子形 |
| 391 | 3 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 象褱子形 |
| 392 | 3 | 子 | zǐ | dear | 象褱子形 |
| 393 | 3 | 子 | zǐ | little one | 象褱子形 |
| 394 | 3 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 敏疾也 |
| 395 | 3 | 疾 | jí | to hate; to envy | 敏疾也 |
| 396 | 3 | 疾 | jí | swift; rapid | 敏疾也 |
| 397 | 3 | 疾 | jí | urgent | 敏疾也 |
| 398 | 3 | 疾 | jí | pain | 敏疾也 |
| 399 | 3 | 疾 | jí | to get sick | 敏疾也 |
| 400 | 3 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 敏疾也 |
| 401 | 3 | 樂 | lè | happy; glad; cheerful; joyful | 說樂也 |
| 402 | 3 | 樂 | lè | to take joy in; to be happy; to be cheerful | 說樂也 |
| 403 | 3 | 樂 | lè | Le | 說樂也 |
| 404 | 3 | 樂 | yuè | music | 說樂也 |
| 405 | 3 | 樂 | yuè | a musical instrument | 說樂也 |
| 406 | 3 | 樂 | yuè | tone [of voice]; expression | 說樂也 |
| 407 | 3 | 樂 | yuè | a musician | 說樂也 |
| 408 | 3 | 樂 | lè | joy; pleasure | 說樂也 |
| 409 | 3 | 樂 | yuè | the Book of Music | 說樂也 |
| 410 | 3 | 樂 | lào | Lao | 說樂也 |
| 411 | 3 | 樂 | lè | to laugh | 說樂也 |
| 412 | 3 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 婦與夫齊者也 |
| 413 | 3 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 婦與夫齊者也 |
| 414 | 3 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 婦與夫齊者也 |
| 415 | 3 | 齊 | qí | State of Qi | 婦與夫齊者也 |
| 416 | 3 | 齊 | qí | to arrange | 婦與夫齊者也 |
| 417 | 3 | 齊 | qí | agile; nimble | 婦與夫齊者也 |
| 418 | 3 | 齊 | qí | navel | 婦與夫齊者也 |
| 419 | 3 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 婦與夫齊者也 |
| 420 | 3 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 婦與夫齊者也 |
| 421 | 3 | 齊 | jì | to blend ingredients | 婦與夫齊者也 |
| 422 | 3 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 婦與夫齊者也 |
| 423 | 3 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 婦與夫齊者也 |
| 424 | 3 | 齊 | zī | broomcorn millet | 婦與夫齊者也 |
| 425 | 3 | 齊 | zhāi | to fast | 婦與夫齊者也 |
| 426 | 3 | 齊 | qí | to level with | 婦與夫齊者也 |
| 427 | 3 | 齊 | qí | all present; all ready | 婦與夫齊者也 |
| 428 | 3 | 齊 | qí | Qi | 婦與夫齊者也 |
| 429 | 3 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 婦與夫齊者也 |
| 430 | 3 | 齊 | qí | an alloy | 婦與夫齊者也 |
| 431 | 3 | 媊 | qián | star | 媊 |
| 432 | 3 | 林 | lín | a wood; a forest; a grove | 杜林說 |
| 433 | 3 | 林 | lín | Lin | 杜林說 |
| 434 | 3 | 林 | lín | a group of people or tall things resembling a forest | 杜林說 |
| 435 | 3 | 妗 | jìn | wife of mother's brother | 妗也 |
| 436 | 3 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 从女从屮从又 |
| 437 | 3 | 𡝩 | yāo | \N | 𡝩 |
| 438 | 3 | 孎 | zhú | \N | 孎也 |
| 439 | 3 | 𨻤 | \N | \N | 𨻤 |
| 440 | 3 | 隸 | lì | to be attached to; be subordinate to; to be affilitated with | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 441 | 3 | 隸 | lì | a servant; a slave | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 442 | 3 | 隸 | lì | Kangxi radical 171 | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 443 | 3 | 隸 | lì | clerical script; offiical script | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 444 | 3 | 隸 | lì | a yamen messenger; a low ranking subordinate | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 445 | 3 | 隸 | lì | a laborer | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 446 | 3 | 隸 | lì | to audit; to examine carefully | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 447 | 3 | 隸 | lì | to study; to learn; to practice | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 448 | 3 | 隸 | lì | Li | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 449 | 3 | 昏 | hūn | dusk; nightfall; twilight | 娶婦以昏時 |
| 450 | 3 | 昏 | hūn | to faint; to lose consciousness | 娶婦以昏時 |
| 451 | 3 | 昏 | hūn | muddle-headed | 娶婦以昏時 |
| 452 | 3 | 昏 | hūn | marriage | 娶婦以昏時 |
| 453 | 3 | 昏 | hūn | dark | 娶婦以昏時 |
| 454 | 3 | 昏 | hūn | obscure; not clear | 娶婦以昏時 |
| 455 | 3 | 昏 | hūn | to be confused | 娶婦以昏時 |
| 456 | 3 | 目 | mù | an item | 目裏好也 |
| 457 | 3 | 目 | mù | Kangxi radical 109 | 目裏好也 |
| 458 | 3 | 目 | mù | to look; to stare | 目裏好也 |
| 459 | 3 | 目 | mù | an eye | 目裏好也 |
| 460 | 3 | 目 | mù | an order | 目裏好也 |
| 461 | 3 | 目 | mù | a title | 目裏好也 |
| 462 | 3 | 目 | mù | mesh | 目裏好也 |
| 463 | 3 | 目 | mù | list; catalog; table of contents | 目裏好也 |
| 464 | 3 | 目 | mù | goal | 目裏好也 |
| 465 | 3 | 目 | mù | knot on a tree | 目裏好也 |
| 466 | 3 | 目 | mù | a section; a clause | 目裏好也 |
| 467 | 3 | 目 | mù | a name | 目裏好也 |
| 468 | 3 | 目 | mù | Mu | 目裏好也 |
| 469 | 3 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 少昊氏之姓也 |
| 470 | 3 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 少昊氏之姓也 |
| 471 | 3 | 氏 | shì | family name; clan name | 少昊氏之姓也 |
| 472 | 3 | 氏 | shì | maiden name; nee | 少昊氏之姓也 |
| 473 | 3 | 氏 | shì | shi | 少昊氏之姓也 |
| 474 | 3 | 氏 | shì | shi | 少昊氏之姓也 |
| 475 | 3 | 氏 | shì | Shi | 少昊氏之姓也 |
| 476 | 3 | 氏 | shì | shi | 少昊氏之姓也 |
| 477 | 3 | 氏 | shì | lineage | 少昊氏之姓也 |
| 478 | 3 | 氏 | zhī | zhi | 少昊氏之姓也 |
| 479 | 3 | 輕 | qīng | light; not heavy | 輕也 |
| 480 | 3 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 輕也 |
| 481 | 3 | 輕 | qīng | simple; convenient | 輕也 |
| 482 | 3 | 輕 | qīng | small in number or degree | 輕也 |
| 483 | 3 | 輕 | qīng | gentle | 輕也 |
| 484 | 3 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 輕也 |
| 485 | 3 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 輕也 |
| 486 | 3 | 輕 | qīng | unimportant | 輕也 |
| 487 | 3 | 輕 | qīng | frivolous | 輕也 |
| 488 | 3 | 輕 | qīng | imprudent | 輕也 |
| 489 | 3 | 輕 | qīng | to smooth | 輕也 |
| 490 | 3 | 輕 | qīng | to soothe | 輕也 |
| 491 | 3 | 輕 | qīng | lowly | 輕也 |
| 492 | 3 | 姑 | gū | paternal aunt; father's sister | 姑 |
| 493 | 3 | 姑 | gū | sister-in-law | 姑 |
| 494 | 3 | 姑 | gū | a woman | 姑 |
| 495 | 3 | 姑 | gū | a nun | 姑 |
| 496 | 3 | 姑 | gū | Gu | 姑 |
| 497 | 3 | 姑 | gū | husband's mother; mother-in-law | 姑 |
| 498 | 3 | 順 | shùn | to obey | 順也 |
| 499 | 3 | 順 | shùn | to be in the same direction; favorable | 順也 |
| 500 | 3 | 順 | shùn | to surrender and pay allegiance to | 順也 |
Frequencies of all Words
Top 737
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 287 | 女 | nǚ | female; feminine | 女部 |
| 2 | 287 | 女 | nǚ | female | 女部 |
| 3 | 287 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 女部 |
| 4 | 287 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 女部 |
| 5 | 287 | 女 | nǚ | daughter | 女部 |
| 6 | 287 | 女 | rǔ | you; thou | 女部 |
| 7 | 287 | 女 | nǚ | soft; feminine | 女部 |
| 8 | 287 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 女部 |
| 9 | 287 | 女 | rǔ | you | 女部 |
| 10 | 265 | 也 | yě | also; too | 婦人也 |
| 11 | 265 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 婦人也 |
| 12 | 265 | 也 | yě | either | 婦人也 |
| 13 | 265 | 也 | yě | even | 婦人也 |
| 14 | 265 | 也 | yě | used to soften the tone | 婦人也 |
| 15 | 265 | 也 | yě | used for emphasis | 婦人也 |
| 16 | 265 | 也 | yě | used to mark contrast | 婦人也 |
| 17 | 265 | 也 | yě | used to mark compromise | 婦人也 |
| 18 | 262 | 从 | cóng | from | 凡女之屬皆从女 |
| 19 | 262 | 从 | cóng | to follow | 凡女之屬皆从女 |
| 20 | 262 | 从 | cóng | past; through | 凡女之屬皆从女 |
| 21 | 262 | 从 | cóng | to comply; to submit; to defer | 凡女之屬皆从女 |
| 22 | 262 | 从 | cóng | to participate in something | 凡女之屬皆从女 |
| 23 | 262 | 从 | cóng | to use a certain method or principle | 凡女之屬皆从女 |
| 24 | 262 | 从 | cóng | usually | 凡女之屬皆从女 |
| 25 | 262 | 从 | cóng | something secondary | 凡女之屬皆从女 |
| 26 | 262 | 从 | cóng | remote relatives | 凡女之屬皆从女 |
| 27 | 262 | 从 | cóng | secondary | 凡女之屬皆从女 |
| 28 | 262 | 从 | cóng | to go on; to advance | 凡女之屬皆从女 |
| 29 | 262 | 从 | cōng | at ease; informal | 凡女之屬皆从女 |
| 30 | 262 | 从 | zòng | a follower; a supporter | 凡女之屬皆从女 |
| 31 | 262 | 从 | zòng | to release | 凡女之屬皆从女 |
| 32 | 262 | 从 | zòng | perpendicular; longitudinal | 凡女之屬皆从女 |
| 33 | 220 | 聲 | shēng | sound | 生亦聲 |
| 34 | 220 | 聲 | shēng | a measure word for sound (times) | 生亦聲 |
| 35 | 220 | 聲 | shēng | sheng | 生亦聲 |
| 36 | 220 | 聲 | shēng | voice | 生亦聲 |
| 37 | 220 | 聲 | shēng | music | 生亦聲 |
| 38 | 220 | 聲 | shēng | language | 生亦聲 |
| 39 | 220 | 聲 | shēng | fame; reputation; honor | 生亦聲 |
| 40 | 220 | 聲 | shēng | a message | 生亦聲 |
| 41 | 220 | 聲 | shēng | an utterance | 生亦聲 |
| 42 | 220 | 聲 | shēng | a consonant | 生亦聲 |
| 43 | 220 | 聲 | shēng | a tone | 生亦聲 |
| 44 | 220 | 聲 | shēng | to announce | 生亦聲 |
| 45 | 85 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 46 | 85 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 47 | 85 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 48 | 85 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 49 | 42 | 一 | yī | one | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 50 | 42 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 51 | 42 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 52 | 42 | 一 | yī | pure; concentrated | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 53 | 42 | 一 | yì | whole; all | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 54 | 42 | 一 | yī | first | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 55 | 42 | 一 | yī | the same | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 56 | 42 | 一 | yī | each | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 57 | 42 | 一 | yī | certain | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 58 | 42 | 一 | yī | throughout | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 59 | 42 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 60 | 42 | 一 | yī | sole; single | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 61 | 42 | 一 | yī | a very small amount | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 62 | 42 | 一 | yī | Yi | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 63 | 42 | 一 | yī | other | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 64 | 42 | 一 | yī | to unify | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 65 | 42 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 66 | 42 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 67 | 42 | 一 | yī | or | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 68 | 31 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 讀若奥 |
| 69 | 31 | 若 | ruò | seemingly | 讀若奥 |
| 70 | 31 | 若 | ruò | if | 讀若奥 |
| 71 | 31 | 若 | ruò | you | 讀若奥 |
| 72 | 31 | 若 | ruò | this; that | 讀若奥 |
| 73 | 31 | 若 | ruò | and; or | 讀若奥 |
| 74 | 31 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 讀若奥 |
| 75 | 31 | 若 | rě | pomegranite | 讀若奥 |
| 76 | 31 | 若 | ruò | to choose | 讀若奥 |
| 77 | 31 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 讀若奥 |
| 78 | 31 | 若 | ruò | thus | 讀若奥 |
| 79 | 31 | 若 | ruò | pollia | 讀若奥 |
| 80 | 31 | 若 | ruò | Ruo | 讀若奥 |
| 81 | 31 | 若 | ruò | only then | 讀若奥 |
| 82 | 29 | 讀 | dú | to read | 讀若奥 |
| 83 | 29 | 讀 | dú | to investigate | 讀若奥 |
| 84 | 29 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 讀若奥 |
| 85 | 29 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 讀若奥 |
| 86 | 24 | 之 | zhī | him; her; them; that | 凡女之屬皆从女 |
| 87 | 24 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 凡女之屬皆从女 |
| 88 | 24 | 之 | zhī | to go | 凡女之屬皆从女 |
| 89 | 24 | 之 | zhī | this; that | 凡女之屬皆从女 |
| 90 | 24 | 之 | zhī | genetive marker | 凡女之屬皆从女 |
| 91 | 24 | 之 | zhī | it | 凡女之屬皆从女 |
| 92 | 24 | 之 | zhī | in; in regards to | 凡女之屬皆从女 |
| 93 | 24 | 之 | zhī | all | 凡女之屬皆从女 |
| 94 | 24 | 之 | zhī | and | 凡女之屬皆从女 |
| 95 | 24 | 之 | zhī | however | 凡女之屬皆从女 |
| 96 | 24 | 之 | zhī | if | 凡女之屬皆从女 |
| 97 | 24 | 之 | zhī | then | 凡女之屬皆从女 |
| 98 | 24 | 之 | zhī | to arrive; to go | 凡女之屬皆从女 |
| 99 | 24 | 之 | zhī | is | 凡女之屬皆从女 |
| 100 | 24 | 之 | zhī | to use | 凡女之屬皆从女 |
| 101 | 24 | 之 | zhī | Zhi | 凡女之屬皆从女 |
| 102 | 24 | 之 | zhī | winding | 凡女之屬皆从女 |
| 103 | 20 | 好 | hǎo | good | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 104 | 20 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 105 | 20 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 106 | 20 | 好 | hǎo | indicates agreement | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 107 | 20 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 108 | 20 | 好 | hǎo | easy; convenient | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 109 | 20 | 好 | hǎo | very; quite | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 110 | 20 | 好 | hǎo | many; long | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 111 | 20 | 好 | hǎo | so as to | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 112 | 20 | 好 | hǎo | friendly; kind | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 113 | 20 | 好 | hào | to be likely to | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 114 | 20 | 好 | hǎo | beautiful | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 115 | 20 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 116 | 20 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 117 | 20 | 好 | hǎo | suitable | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 118 | 20 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 119 | 20 | 好 | hào | a fond object | 秦晉謂好曰娙娥 |
| 120 | 19 | 皃 | mào | appearance | 一曰婦人惡皃 |
| 121 | 16 | 字 | zì | letter; symbol; character | 舜妻娥皇字也 |
| 122 | 16 | 字 | zì | Zi | 舜妻娥皇字也 |
| 123 | 16 | 字 | zì | to love | 舜妻娥皇字也 |
| 124 | 16 | 字 | zì | to teach; to educate | 舜妻娥皇字也 |
| 125 | 16 | 字 | zì | to be allowed to marry | 舜妻娥皇字也 |
| 126 | 16 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 舜妻娥皇字也 |
| 127 | 16 | 字 | zì | diction; wording | 舜妻娥皇字也 |
| 128 | 16 | 字 | zì | handwriting | 舜妻娥皇字也 |
| 129 | 16 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 舜妻娥皇字也 |
| 130 | 16 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 舜妻娥皇字也 |
| 131 | 16 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 舜妻娥皇字也 |
| 132 | 16 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 舜妻娥皇字也 |
| 133 | 13 | 姓 | xìng | family name; surname | 姓 |
| 134 | 13 | 姓 | xìng | to have the surname | 姓 |
| 135 | 13 | 姓 | xìng | life | 姓 |
| 136 | 13 | 姓 | xìng | a government official | 姓 |
| 137 | 13 | 姓 | xìng | common people | 姓 |
| 138 | 13 | 姓 | xìng | descendents | 姓 |
| 139 | 13 | 姓 | xìng | a household; a clan | 姓 |
| 140 | 13 | 人 | rén | person; people; a human being | 人所生也 |
| 141 | 13 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人所生也 |
| 142 | 13 | 人 | rén | a kind of person | 人所生也 |
| 143 | 13 | 人 | rén | everybody | 人所生也 |
| 144 | 13 | 人 | rén | adult | 人所生也 |
| 145 | 13 | 人 | rén | somebody; others | 人所生也 |
| 146 | 13 | 人 | rén | an upright person | 人所生也 |
| 147 | 11 | 詩 | shī | poem; verse | 詩 |
| 148 | 11 | 詩 | shī | shi; lyric poetry | 詩 |
| 149 | 11 | 詩 | shī | Shijing; Book of Odes; Book of Songs | 詩 |
| 150 | 11 | 詩 | shī | poetry | 詩 |
| 151 | 11 | 母 | mǔ | mother | 古之神聖母 |
| 152 | 11 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 古之神聖母 |
| 153 | 11 | 母 | mǔ | female | 古之神聖母 |
| 154 | 11 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 古之神聖母 |
| 155 | 11 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 古之神聖母 |
| 156 | 11 | 母 | mǔ | all women | 古之神聖母 |
| 157 | 11 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 古之神聖母 |
| 158 | 11 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 古之神聖母 |
| 159 | 11 | 母 | mǔ | investment capital | 古之神聖母 |
| 160 | 11 | 婦 | fù | woman | 取婦也 |
| 161 | 11 | 婦 | fù | daughter-in-law | 取婦也 |
| 162 | 11 | 婦 | fù | married woman | 取婦也 |
| 163 | 11 | 婦 | fù | wife | 取婦也 |
| 164 | 10 | 為 | wèi | for; to | 或為姚 |
| 165 | 10 | 為 | wèi | because of | 或為姚 |
| 166 | 10 | 為 | wéi | to act as; to serve | 或為姚 |
| 167 | 10 | 為 | wéi | to change into; to become | 或為姚 |
| 168 | 10 | 為 | wéi | to be; is | 或為姚 |
| 169 | 10 | 為 | wéi | to do | 或為姚 |
| 170 | 10 | 為 | wèi | for | 或為姚 |
| 171 | 10 | 為 | wèi | because of; for; to | 或為姚 |
| 172 | 10 | 為 | wèi | to | 或為姚 |
| 173 | 10 | 為 | wéi | in a passive construction | 或為姚 |
| 174 | 10 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 或為姚 |
| 175 | 10 | 為 | wéi | forming an adverb | 或為姚 |
| 176 | 10 | 為 | wéi | to add emphasis | 或為姚 |
| 177 | 10 | 為 | wèi | to support; to help | 或為姚 |
| 178 | 10 | 為 | wéi | to govern | 或為姚 |
| 179 | 10 | 省 | shěng | province | 羸省聲 |
| 180 | 10 | 省 | shěng | to save; to be frugal; to economize | 羸省聲 |
| 181 | 10 | 省 | xǐng | to introspect; to soul-search; to reflect | 羸省聲 |
| 182 | 10 | 省 | shěng | to simplify; to reduce; to omit | 羸省聲 |
| 183 | 10 | 省 | xǐng | to become aware; to realize; to understand | 羸省聲 |
| 184 | 10 | 省 | xǐng | to become conscious | 羸省聲 |
| 185 | 10 | 省 | xǐng | to visit | 羸省聲 |
| 186 | 10 | 省 | shěng | provincial capital | 羸省聲 |
| 187 | 10 | 省 | xǐng | to test; to take an examination | 羸省聲 |
| 188 | 10 | 省 | xǐng | to remember | 羸省聲 |
| 189 | 10 | 省 | shěng | a department; a government body | 羸省聲 |
| 190 | 10 | 省 | shěng | must not; do not | 羸省聲 |
| 191 | 10 | 謂 | wèi | to call | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 192 | 10 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 193 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 194 | 10 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 195 | 10 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 196 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 197 | 10 | 謂 | wèi | to think | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 198 | 10 | 謂 | wèi | for; is to be | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 199 | 10 | 謂 | wèi | to make; to cause | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 200 | 10 | 謂 | wèi | and | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 201 | 10 | 謂 | wèi | principle; reason | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 202 | 10 | 謂 | wèi | Wei | 一曰宮婢女隸謂之娠 |
| 203 | 10 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 王育說 |
| 204 | 10 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 王育說 |
| 205 | 10 | 說 | shuì | to persuade | 王育說 |
| 206 | 10 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 王育說 |
| 207 | 10 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 王育說 |
| 208 | 10 | 說 | shuō | to claim; to assert | 王育說 |
| 209 | 10 | 說 | shuō | allocution | 王育說 |
| 210 | 10 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 王育說 |
| 211 | 10 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 王育說 |
| 212 | 10 | 亦 | yì | also; too | 生亦聲 |
| 213 | 10 | 亦 | yì | but | 生亦聲 |
| 214 | 10 | 亦 | yì | this; he; she | 生亦聲 |
| 215 | 10 | 亦 | yì | although; even though | 生亦聲 |
| 216 | 10 | 亦 | yì | already | 生亦聲 |
| 217 | 10 | 亦 | yì | particle with no meaning | 生亦聲 |
| 218 | 10 | 亦 | yì | Yi | 生亦聲 |
| 219 | 9 | 婦人 | fùrén | married woman; wife | 婦人也 |
| 220 | 9 | 婦人 | fùrén | madam; wife of a noble | 婦人也 |
| 221 | 8 | 傳 | chuán | to transmit | 春秋傳 |
| 222 | 8 | 傳 | zhuàn | a biography | 春秋傳 |
| 223 | 8 | 傳 | chuán | to teach | 春秋傳 |
| 224 | 8 | 傳 | chuán | to summon | 春秋傳 |
| 225 | 8 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 春秋傳 |
| 226 | 8 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 春秋傳 |
| 227 | 8 | 傳 | chuán | to express | 春秋傳 |
| 228 | 8 | 傳 | chuán | to conduct | 春秋傳 |
| 229 | 8 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 春秋傳 |
| 230 | 8 | 傳 | zhuàn | a commentary | 春秋傳 |
| 231 | 8 | 妻 | qī | wife | 妻 |
| 232 | 8 | 妻 | qì | to marry off | 妻 |
| 233 | 8 | 妻 | qì | to take for a wife | 妻 |
| 234 | 7 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 春秋傳 |
| 235 | 7 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 春秋傳 |
| 236 | 7 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 春秋傳 |
| 237 | 7 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 春秋傳 |
| 238 | 7 | 不 | bù | not; no | 不繇也 |
| 239 | 7 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不繇也 |
| 240 | 7 | 不 | bù | as a correlative | 不繇也 |
| 241 | 7 | 不 | bù | no (answering a question) | 不繇也 |
| 242 | 7 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不繇也 |
| 243 | 7 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不繇也 |
| 244 | 7 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不繇也 |
| 245 | 7 | 不 | bù | infix potential marker | 不繇也 |
| 246 | 6 | 醜 | chǒu | ugly | 醜也 |
| 247 | 6 | 醜 | chǒu | clown | 醜也 |
| 248 | 6 | 醜 | chǒu | Chou | 醜也 |
| 249 | 6 | 醜 | chǒu | Second Earthly Branch | 醜也 |
| 250 | 6 | 醜 | chǒu | shameful; disgraceful | 醜也 |
| 251 | 6 | 醜 | chǒu | 1 am to 3 am | 醜也 |
| 252 | 6 | 美 | měi | beautiful | 婦人美也 |
| 253 | 6 | 美 | měi | America | 婦人美也 |
| 254 | 6 | 美 | měi | good; pleasing | 婦人美也 |
| 255 | 6 | 美 | měi | United States of America | 婦人美也 |
| 256 | 6 | 美 | měi | to beautify | 婦人美也 |
| 257 | 6 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 婦人美也 |
| 258 | 6 | 美 | měi | tasty | 婦人美也 |
| 259 | 6 | 美 | měi | satisying; pleasing | 婦人美也 |
| 260 | 6 | 美 | měi | a beautiful lady | 婦人美也 |
| 261 | 6 | 美 | měi | a beautiful thing | 婦人美也 |
| 262 | 6 | 美 | měi | to exaggerate | 婦人美也 |
| 263 | 6 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚人謂女弟曰媦 |
| 264 | 6 | 楚 | chǔ | Chu | 楚人謂女弟曰媦 |
| 265 | 6 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚人謂女弟曰媦 |
| 266 | 6 | 楚 | chǔ | painful | 楚人謂女弟曰媦 |
| 267 | 6 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚人謂女弟曰媦 |
| 268 | 6 | 楚 | chǔ | a cane | 楚人謂女弟曰媦 |
| 269 | 6 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚人謂女弟曰媦 |
| 270 | 6 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚人謂女弟曰媦 |
| 271 | 6 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚人謂女弟曰媦 |
| 272 | 6 | 因 | yīn | because | 天子因生以賜姓 |
| 273 | 6 | 因 | yīn | cause; reason | 天子因生以賜姓 |
| 274 | 6 | 因 | yīn | to accord with | 天子因生以賜姓 |
| 275 | 6 | 因 | yīn | to follow | 天子因生以賜姓 |
| 276 | 6 | 因 | yīn | to rely on | 天子因生以賜姓 |
| 277 | 6 | 因 | yīn | via; through | 天子因生以賜姓 |
| 278 | 6 | 因 | yīn | to continue | 天子因生以賜姓 |
| 279 | 6 | 因 | yīn | to receive | 天子因生以賜姓 |
| 280 | 6 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 天子因生以賜姓 |
| 281 | 6 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 天子因生以賜姓 |
| 282 | 6 | 因 | yīn | to be like | 天子因生以賜姓 |
| 283 | 6 | 因 | yīn | from; because of | 天子因生以賜姓 |
| 284 | 6 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 天子因生以賜姓 |
| 285 | 6 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 天子因生以賜姓 |
| 286 | 5 | 弱 | ruò | weak | 弱長皃 |
| 287 | 5 | 弱 | ruò | little; young | 弱長皃 |
| 288 | 5 | 弱 | ruò | to die | 弱長皃 |
| 289 | 5 | 弱 | ruò | to decrease | 弱長皃 |
| 290 | 5 | 弱 | ruò | almost | 弱長皃 |
| 291 | 5 | 弱 | ruò | Ruo [river] | 弱長皃 |
| 292 | 5 | 弱 | ruò | to fail | 弱長皃 |
| 293 | 5 | 弱 | ruò | fragile; delicate | 弱長皃 |
| 294 | 5 | 夫 | fū | a man; a male adult | 婦與夫齊者也 |
| 295 | 5 | 夫 | fú | this; that; those | 婦與夫齊者也 |
| 296 | 5 | 夫 | fú | now; still | 婦與夫齊者也 |
| 297 | 5 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 婦與夫齊者也 |
| 298 | 5 | 夫 | fū | husband | 婦與夫齊者也 |
| 299 | 5 | 夫 | fū | a person | 婦與夫齊者也 |
| 300 | 5 | 夫 | fū | someone who does manual work | 婦與夫齊者也 |
| 301 | 5 | 夫 | fū | a hired worker | 婦與夫齊者也 |
| 302 | 5 | 夫 | fú | he | 婦與夫齊者也 |
| 303 | 5 | 㛍 | qiè | to have one's ambition fulfilled; to be successful in one's career | 娎㛍也 |
| 304 | 5 | 㛍 | qiè | pleasing; satisfying; to gratify or be gratified | 娎㛍也 |
| 305 | 5 | 㛍 | qiè | undignified; improper | 娎㛍也 |
| 306 | 5 | 易 | yì | easy; simple | 易也 |
| 307 | 5 | 易 | yì | to change | 易也 |
| 308 | 5 | 易 | yì | Yi | 易也 |
| 309 | 5 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 易也 |
| 310 | 5 | 易 | yì | to exchange; to swap | 易也 |
| 311 | 5 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 易也 |
| 312 | 5 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 易也 |
| 313 | 5 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 易也 |
| 314 | 5 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 易也 |
| 315 | 5 | 易 | yì | a border; a limit | 易也 |
| 316 | 5 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 易也 |
| 317 | 5 | 易 | yì | to be at ease | 易也 |
| 318 | 5 | 易 | yì | flat [terrain] | 易也 |
| 319 | 5 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 易也 |
| 320 | 5 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 易也 |
| 321 | 5 | 居 | jū | residence; dwelling | 神農居姜水 |
| 322 | 5 | 居 | jū | to be at a position | 神農居姜水 |
| 323 | 5 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 神農居姜水 |
| 324 | 5 | 居 | jū | to stay put | 神農居姜水 |
| 325 | 5 | 居 | jū | to claim; to assert | 神農居姜水 |
| 326 | 5 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 神農居姜水 |
| 327 | 5 | 居 | jū | unexpectedly | 神農居姜水 |
| 328 | 5 | 居 | jū | to sit down | 神農居姜水 |
| 329 | 5 | 居 | jū | to possess | 神農居姜水 |
| 330 | 5 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 神農居姜水 |
| 331 | 5 | 居 | jū | Ju | 神農居姜水 |
| 332 | 5 | 居 | jī | interrogative particle | 神農居姜水 |
| 333 | 5 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 婉兮𡡗兮 |
| 334 | 5 | 妃 | fēi | an imperial concubine | 后稷妃家也 |
| 335 | 5 | 妃 | fēi | consort of a prince | 后稷妃家也 |
| 336 | 5 | 妃 | fēi | consort; spouse | 后稷妃家也 |
| 337 | 5 | 妃 | fēi | a female deity | 后稷妃家也 |
| 338 | 5 | 妃 | pèi | to marry | 后稷妃家也 |
| 339 | 5 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 商有姺邳 |
| 340 | 5 | 有 | yǒu | to have; to possess | 商有姺邳 |
| 341 | 5 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 商有姺邳 |
| 342 | 5 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 商有姺邳 |
| 343 | 5 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 商有姺邳 |
| 344 | 5 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 商有姺邳 |
| 345 | 5 | 有 | yǒu | used to compare two things | 商有姺邳 |
| 346 | 5 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 商有姺邳 |
| 347 | 5 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 商有姺邳 |
| 348 | 5 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 商有姺邳 |
| 349 | 5 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 商有姺邳 |
| 350 | 5 | 有 | yǒu | abundant | 商有姺邳 |
| 351 | 5 | 有 | yǒu | purposeful | 商有姺邳 |
| 352 | 5 | 有 | yǒu | You | 商有姺邳 |
| 353 | 5 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 以為姓 |
| 354 | 5 | 以為 | yǐwéi | to act as | 以為姓 |
| 355 | 5 | 以為 | yǐwèi | to think | 以為姓 |
| 356 | 5 | 以為 | yǐwéi | to use as | 以為姓 |
| 357 | 5 | 弟 | dì | younger brother | 女弟也 |
| 358 | 5 | 弟 | dì | junior male | 女弟也 |
| 359 | 5 | 弟 | dì | order; rank | 女弟也 |
| 360 | 5 | 弟 | dì | disciple | 女弟也 |
| 361 | 5 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 女弟也 |
| 362 | 5 | 弟 | dì | me | 女弟也 |
| 363 | 5 | 弟 | tì | but | 女弟也 |
| 364 | 4 | 古 | gǔ | ancient; old; palaeo- | 古之神聖母 |
| 365 | 4 | 古 | gǔ | ancient; old | 古之神聖母 |
| 366 | 4 | 古 | gǔ | out of date | 古之神聖母 |
| 367 | 4 | 古 | gǔ | former times | 古之神聖母 |
| 368 | 4 | 古 | gǔ | events in former times | 古之神聖母 |
| 369 | 4 | 古 | gǔ | sincere; unpretentious | 古之神聖母 |
| 370 | 4 | 古 | gǔ | an ancient style of poetry | 古之神聖母 |
| 371 | 4 | 古 | gǔ | Gu | 古之神聖母 |
| 372 | 4 | 閒 | xián | liesure | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 373 | 4 | 閒 | xián | peaceful; tranquil; calm | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 374 | 4 | 閒 | xián | an easy job posting | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 375 | 4 | 閒 | xián | idle | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 376 | 4 | 閒 | xián | unrelated to proper business | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 377 | 4 | 閒 | xián | arbitrarily; as one pleases | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 378 | 4 | 閒 | jiàn | interstice | 一曰江淮之閒謂母曰媞 |
| 379 | 4 | 姿 | zī | one's manner; carriage; bearing | 姿 |
| 380 | 4 | 媕 | ān | undecided | 媕 |
| 381 | 4 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 从女其聲 |
| 382 | 4 | 其 | qí | to add emphasis | 从女其聲 |
| 383 | 4 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 从女其聲 |
| 384 | 4 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 从女其聲 |
| 385 | 4 | 其 | qí | he; her; it; them | 从女其聲 |
| 386 | 4 | 其 | qí | probably; likely | 从女其聲 |
| 387 | 4 | 其 | qí | will | 从女其聲 |
| 388 | 4 | 其 | qí | may | 从女其聲 |
| 389 | 4 | 其 | qí | if | 从女其聲 |
| 390 | 4 | 其 | qí | or | 从女其聲 |
| 391 | 4 | 其 | qí | Qi | 从女其聲 |
| 392 | 4 | 或 | huò | or; either; else | 或為姚 |
| 393 | 4 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或為姚 |
| 394 | 4 | 或 | huò | some; someone | 或為姚 |
| 395 | 4 | 或 | míngnián | suddenly | 或為姚 |
| 396 | 4 | 嫇 | míng | ming | 嫇 |
| 397 | 4 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 从女从生 |
| 398 | 4 | 生 | shēng | to live | 从女从生 |
| 399 | 4 | 生 | shēng | raw | 从女从生 |
| 400 | 4 | 生 | shēng | a student | 从女从生 |
| 401 | 4 | 生 | shēng | life | 从女从生 |
| 402 | 4 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 从女从生 |
| 403 | 4 | 生 | shēng | alive | 从女从生 |
| 404 | 4 | 生 | shēng | a lifetime | 从女从生 |
| 405 | 4 | 生 | shēng | to initiate; to become | 从女从生 |
| 406 | 4 | 生 | shēng | to grow | 从女从生 |
| 407 | 4 | 生 | shēng | unfamiliar | 从女从生 |
| 408 | 4 | 生 | shēng | not experienced | 从女从生 |
| 409 | 4 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 从女从生 |
| 410 | 4 | 生 | shēng | very; extremely | 从女从生 |
| 411 | 4 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 从女从生 |
| 412 | 4 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 从女从生 |
| 413 | 4 | 生 | shēng | gender | 从女从生 |
| 414 | 4 | 生 | shēng | to develop; to grow | 从女从生 |
| 415 | 4 | 生 | shēng | to set up | 从女从生 |
| 416 | 4 | 生 | shēng | a prostitute | 从女从生 |
| 417 | 4 | 生 | shēng | a captive | 从女从生 |
| 418 | 4 | 生 | shēng | a gentleman | 从女从生 |
| 419 | 4 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 从女从生 |
| 420 | 4 | 生 | shēng | unripe | 从女从生 |
| 421 | 4 | 生 | shēng | nature | 从女从生 |
| 422 | 4 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 从女从生 |
| 423 | 4 | 生 | shēng | destiny | 从女从生 |
| 424 | 4 | 𡡾 | \N | \N | 𡡾也 |
| 425 | 4 | 二 | èr | two | 謀合二姓 |
| 426 | 4 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 謀合二姓 |
| 427 | 4 | 二 | èr | second | 謀合二姓 |
| 428 | 4 | 二 | èr | twice; double; di- | 謀合二姓 |
| 429 | 4 | 二 | èr | another; the other | 謀合二姓 |
| 430 | 4 | 二 | èr | more than one kind | 謀合二姓 |
| 431 | 4 | 態 | tài | manner; attitude; posture | 小心態也 |
| 432 | 4 | 態 | tài | condition; appearance | 小心態也 |
| 433 | 4 | 婐 | wǒ | maid | 婐 |
| 434 | 4 | 姚 | yáo | handsome; elegant | 姚 |
| 435 | 4 | 姚 | yáo | Yao | 姚 |
| 436 | 4 | 婉 | wǎn | graceful; tactful | 婉兮𡡗兮 |
| 437 | 4 | 婉 | wǎn | restrained | 婉兮𡡗兮 |
| 438 | 4 | 婉 | wǎn | beautiful | 婉兮𡡗兮 |
| 439 | 4 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 婦與夫齊者也 |
| 440 | 4 | 者 | zhě | that | 婦與夫齊者也 |
| 441 | 4 | 者 | zhě | nominalizing function word | 婦與夫齊者也 |
| 442 | 4 | 者 | zhě | used to mark a definition | 婦與夫齊者也 |
| 443 | 4 | 者 | zhě | used to mark a pause | 婦與夫齊者也 |
| 444 | 4 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 婦與夫齊者也 |
| 445 | 4 | 者 | zhuó | according to | 婦與夫齊者也 |
| 446 | 4 | 妒 | dù | to envy; to be jealous | 妒也 |
| 447 | 3 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 漢律曰 |
| 448 | 3 | 律 | lǜ | to tune | 漢律曰 |
| 449 | 3 | 律 | lǜ | to restrain | 漢律曰 |
| 450 | 3 | 律 | lǜ | pitch pipes | 漢律曰 |
| 451 | 3 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 漢律曰 |
| 452 | 3 | 律 | lǜ | a requirement | 漢律曰 |
| 453 | 3 | 𡠗 | zhì | \N | 𡠗 |
| 454 | 3 | 貪 | tān | to be greedy; to lust after | 貪也 |
| 455 | 3 | 貪 | tān | to embezzle; to graft | 貪也 |
| 456 | 3 | 貪 | tān | to prefer | 貪也 |
| 457 | 3 | 貪 | tān | to search for; to seek | 貪也 |
| 458 | 3 | 貪 | tān | corrupt | 貪也 |
| 459 | 3 | 㛂 | nuǒ | weak and small | 㛂也 |
| 460 | 3 | 直 | zhí | straight | 直項皃 |
| 461 | 3 | 直 | zhí | upright; honest; upstanding | 直項皃 |
| 462 | 3 | 直 | zhí | vertical | 直項皃 |
| 463 | 3 | 直 | zhí | to straighten | 直項皃 |
| 464 | 3 | 直 | zhí | straightforward; frank | 直項皃 |
| 465 | 3 | 直 | zhí | stiff; inflexible | 直項皃 |
| 466 | 3 | 直 | zhí | only; but; just | 直項皃 |
| 467 | 3 | 直 | zhí | unexpectedly | 直項皃 |
| 468 | 3 | 直 | zhí | continuously; directly | 直項皃 |
| 469 | 3 | 直 | zhí | to undertake; to act as | 直項皃 |
| 470 | 3 | 直 | zhí | to resist; to confront | 直項皃 |
| 471 | 3 | 直 | zhí | to be on duty | 直項皃 |
| 472 | 3 | 直 | zhí | reward; remuneration | 直項皃 |
| 473 | 3 | 直 | zhí | a vertical stroke | 直項皃 |
| 474 | 3 | 直 | zhí | to be worth | 直項皃 |
| 475 | 3 | 直 | zhí | particularly | 直項皃 |
| 476 | 3 | 直 | zhí | to make happen; to cause | 直項皃 |
| 477 | 3 | 直 | zhí | Zhi | 直項皃 |
| 478 | 3 | 杜 | dù | to stop; to prevent | 杜林說 |
| 479 | 3 | 杜 | dù | to restrict | 杜林說 |
| 480 | 3 | 杜 | dù | Du | 杜林說 |
| 481 | 3 | 杜 | dù | birchleaf pear | 杜林說 |
| 482 | 3 | 杜 | dù | pollia | 杜林說 |
| 483 | 3 | 杜 | dù | to misrepresent | 杜林說 |
| 484 | 3 | 杜 | dù | a hawk cuckoo | 杜林說 |
| 485 | 3 | 杜 | dù | to refuse; to decline | 杜林說 |
| 486 | 3 | 卑 | bēi | low; low lying | 女之卑者也 |
| 487 | 3 | 卑 | bēi | base; vulgar; inferior; humble | 女之卑者也 |
| 488 | 3 | 卑 | bēi | to wane; to decline | 女之卑者也 |
| 489 | 3 | 卑 | bēi | simple; crude | 女之卑者也 |
| 490 | 3 | 卑 | bēi | modest | 女之卑者也 |
| 491 | 3 | 卑 | bēi | to despise; to disdain | 女之卑者也 |
| 492 | 3 | 嫥 | zhuān | \N | 嫥 |
| 493 | 3 | 媞 | shì | at ease | 媞也 |
| 494 | 3 | 婓 | fēi | \N | 婓 |
| 495 | 3 | 巧 | qiǎo | opportune; coincidental; lucky; timely | 巧也 |
| 496 | 3 | 巧 | qiǎo | artfully crafted | 巧也 |
| 497 | 3 | 巧 | qiǎo | beautiful; charming | 巧也 |
| 498 | 3 | 巧 | qiǎo | false | 巧也 |
| 499 | 3 | 巧 | qiǎo | acumen; skill; talent | 巧也 |
| 500 | 3 | 巧 | qiǎo | clever; skillful; masterful | 巧也 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 妲 | 100 | Da | |
| 妲己 | 100 | Daji | |
| 帝尧 | 帝堯 | 100 | Emperor Yao |
| 㛅 | 195 | Er | |
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
| 癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
| 巂 | 103 |
|
|
| 鲧 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 姞 | 106 | Ji | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 孟轲 | 孟軻 | 109 | Mencius |
| 秦 | 113 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 商书 | 商書 | 115 | Books of Shang |
| 姺 | 115 | Shen | |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 娀 | 115 | Song | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太白 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 妵 | 116 | Tou | |
| 娲 | 媧 | 87 | Wa |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 奚 | 120 |
|
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 㛄 | 121 | Yi | |
| 虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
| 嫄 | 121 | Yuan | |
| 虞书 | 虞書 | 121 | Books of Yu |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
| 祝融 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|