Glossary and Vocabulary for Shuo Wen Jie Zi 說文解字, 《男部》 Nán Radical
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
- Frequencies of Lexical Words
- Frequencies of all Words
- Proper Nouns
Frequencies of Lexical Words
| Rank |
Frequency |
Chinese |
Pinyin |
English |
Example Usage |
| 1 |
6 |
男 |
nán |
male |
男部 |
| 2 |
6 |
男 |
nán |
male |
男部 |
| 3 |
6 |
男 |
nán |
a baron |
男部 |
| 4 |
6 |
男 |
nán |
Nan |
男部 |
| 5 |
5 |
从 |
cóng |
to follow |
从田从力 |
| 6 |
5 |
从 |
cóng |
to comply; to submit; to defer |
从田从力 |
| 7 |
5 |
从 |
cóng |
to participate in something |
从田从力 |
| 8 |
5 |
从 |
cóng |
to use a certain method or principle |
从田从力 |
| 9 |
5 |
从 |
cóng |
something secondary |
从田从力 |
| 10 |
5 |
从 |
cóng |
remote relatives |
从田从力 |
| 11 |
5 |
从 |
cóng |
secondary |
从田从力 |
| 12 |
5 |
从 |
cóng |
to go on; to advance |
从田从力 |
| 13 |
5 |
从 |
cōng |
at ease; informal |
从田从力 |
| 14 |
5 |
从 |
zòng |
a follower; a supporter |
从田从力 |
| 15 |
5 |
从 |
zòng |
to release |
从田从力 |
| 16 |
5 |
从 |
zòng |
perpendicular; longitudinal |
从田从力 |
| 17 |
4 |
之 |
zhī |
to go |
凡男之屬皆从男 |
| 18 |
4 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
凡男之屬皆从男 |
| 19 |
4 |
之 |
zhī |
is |
凡男之屬皆从男 |
| 20 |
4 |
之 |
zhī |
to use |
凡男之屬皆从男 |
| 21 |
4 |
之 |
zhī |
Zhi |
凡男之屬皆从男 |
| 22 |
4 |
之 |
zhī |
winding |
凡男之屬皆从男 |
| 23 |
2 |
𦥶 |
\N |
\N |
母之兄弟為𦥶 |
| 24 |
2 |
甥 |
shēng |
sister's child |
甥 |
| 25 |
2 |
甥 |
shēng |
daughter's husband; son-in-law |
甥 |
| 26 |
2 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
母之兄弟為𦥶 |
| 27 |
2 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
母之兄弟為𦥶 |
| 28 |
2 |
為 |
wéi |
to be; is |
母之兄弟為𦥶 |
| 29 |
2 |
為 |
wéi |
to do |
母之兄弟為𦥶 |
| 30 |
2 |
為 |
wèi |
to support; to help |
母之兄弟為𦥶 |
| 31 |
2 |
為 |
wéi |
to govern |
母之兄弟為𦥶 |
| 32 |
2 |
舅 |
jiù |
mother's brother; maternal uncle |
舅 |
| 33 |
2 |
舅 |
jiù |
Jiu |
舅 |
| 34 |
2 |
謂 |
wèi |
to call |
謂我舅者 |
| 35 |
2 |
謂 |
wèi |
to discuss; to comment on; to speak of; to tell about |
謂我舅者 |
| 36 |
2 |
謂 |
wèi |
to speak to; to address |
謂我舅者 |
| 37 |
2 |
謂 |
wèi |
to treat as; to regard as |
謂我舅者 |
| 38 |
2 |
謂 |
wèi |
introducing a condition situation |
謂我舅者 |
| 39 |
2 |
謂 |
wèi |
to speak to; to address |
謂我舅者 |
| 40 |
2 |
謂 |
wèi |
to think |
謂我舅者 |
| 41 |
2 |
謂 |
wèi |
for; is to be |
謂我舅者 |
| 42 |
2 |
謂 |
wèi |
to make; to cause |
謂我舅者 |
| 43 |
2 |
謂 |
wèi |
principle; reason |
謂我舅者 |
| 44 |
2 |
謂 |
wèi |
Wei |
謂我舅者 |
| 45 |
2 |
聲 |
shēng |
sound |
从男臼聲 |
| 46 |
2 |
聲 |
shēng |
sheng |
从男臼聲 |
| 47 |
2 |
聲 |
shēng |
voice |
从男臼聲 |
| 48 |
2 |
聲 |
shēng |
music |
从男臼聲 |
| 49 |
2 |
聲 |
shēng |
language |
从男臼聲 |
| 50 |
2 |
聲 |
shēng |
fame; reputation; honor |
从男臼聲 |
| 51 |
2 |
聲 |
shēng |
a message |
从男臼聲 |
| 52 |
2 |
聲 |
shēng |
a consonant |
从男臼聲 |
| 53 |
2 |
聲 |
shēng |
a tone |
从男臼聲 |
| 54 |
2 |
聲 |
shēng |
to announce |
从男臼聲 |
| 55 |
1 |
言 |
yán |
to speak; to say; said |
言男用力於田也 |
| 56 |
1 |
言 |
yán |
language; talk; words; utterance; speech |
言男用力於田也 |
| 57 |
1 |
言 |
yán |
Kangxi radical 149 |
言男用力於田也 |
| 58 |
1 |
言 |
yán |
phrase; sentence |
言男用力於田也 |
| 59 |
1 |
言 |
yán |
a word; a syllable |
言男用力於田也 |
| 60 |
1 |
言 |
yán |
a theory; a doctrine |
言男用力於田也 |
| 61 |
1 |
言 |
yán |
to regard as |
言男用力於田也 |
| 62 |
1 |
言 |
yán |
to act as |
言男用力於田也 |
| 63 |
1 |
父 |
fù |
father |
妻之父為外𦥶 |
| 64 |
1 |
父 |
fù |
Kangxi radical 88 |
妻之父為外𦥶 |
| 65 |
1 |
父 |
fù |
a male of an older generation |
妻之父為外𦥶 |
| 66 |
1 |
父 |
fǔ |
a polite form of address for an older male |
妻之父為外𦥶 |
| 67 |
1 |
父 |
fǔ |
worker |
妻之父為外𦥶 |
| 68 |
1 |
用力 |
yònglì |
to exert oneself physically |
言男用力於田也 |
| 69 |
1 |
用力 |
yònglì |
to be diligent |
言男用力於田也 |
| 70 |
1 |
外 |
wài |
outside |
妻之父為外𦥶 |
| 71 |
1 |
外 |
wài |
external; outer |
妻之父為外𦥶 |
| 72 |
1 |
外 |
wài |
foreign countries |
妻之父為外𦥶 |
| 73 |
1 |
外 |
wài |
exterior; outer surface |
妻之父為外𦥶 |
| 74 |
1 |
外 |
wài |
a remote place |
妻之父為外𦥶 |
| 75 |
1 |
外 |
wài |
husband |
妻之父為外𦥶 |
| 76 |
1 |
外 |
wài |
other |
妻之父為外𦥶 |
| 77 |
1 |
外 |
wài |
to be extra; to be additional |
妻之父為外𦥶 |
| 78 |
1 |
外 |
wài |
unofficial; informal; exoteric |
妻之父為外𦥶 |
| 79 |
1 |
外 |
wài |
role of an old man |
妻之父為外𦥶 |
| 80 |
1 |
外 |
wài |
to drift apart; to become estranged |
妻之父為外𦥶 |
| 81 |
1 |
外 |
wài |
to betray; to forsake |
妻之父為外𦥶 |
| 82 |
1 |
吾 |
wú |
Wu |
吾謂之甥也 |
| 83 |
1 |
力 |
lì |
force |
从田从力 |
| 84 |
1 |
力 |
lì |
Kangxi radical 19 |
从田从力 |
| 85 |
1 |
力 |
lì |
to exert oneself; to make an effort |
从田从力 |
| 86 |
1 |
力 |
lì |
to force |
从田从力 |
| 87 |
1 |
力 |
lì |
labor; forced labor |
从田从力 |
| 88 |
1 |
力 |
lì |
physical strength |
从田从力 |
| 89 |
1 |
力 |
lì |
power |
从田从力 |
| 90 |
1 |
力 |
lì |
Li |
从田从力 |
| 91 |
1 |
力 |
lì |
ability; capability |
从田从力 |
| 92 |
1 |
力 |
lì |
influence |
从田从力 |
| 93 |
1 |
屬 |
shǔ |
to belong to; be subordinate to |
凡男之屬皆从男 |
| 94 |
1 |
屬 |
shǔ |
category |
凡男之屬皆从男 |
| 95 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to join together; fix one's attention on; concentrate on |
凡男之屬皆从男 |
| 96 |
1 |
屬 |
shǔ |
genus |
凡男之屬皆从男 |
| 97 |
1 |
屬 |
shǔ |
to be born in the year of (one of the 12 animals) |
凡男之屬皆从男 |
| 98 |
1 |
屬 |
shǔ |
genus |
凡男之屬皆从男 |
| 99 |
1 |
屬 |
shǔ |
relatives |
凡男之屬皆从男 |
| 100 |
1 |
屬 |
shǔ |
a subordinate |
凡男之屬皆从男 |
| 101 |
1 |
屬 |
shǔ |
a subordinate |
凡男之屬皆从男 |
| 102 |
1 |
屬 |
shǔ |
dependent |
凡男之屬皆从男 |
| 103 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to follow |
凡男之屬皆从男 |
| 104 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to assemble; to gather |
凡男之屬皆从男 |
| 105 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to write; to compose |
凡男之屬皆从男 |
| 106 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to entrust |
凡男之屬皆从男 |
| 107 |
1 |
母 |
mǔ |
mother |
母之兄弟為𦥶 |
| 108 |
1 |
母 |
mǔ |
Kangxi radical 80 |
母之兄弟為𦥶 |
| 109 |
1 |
母 |
mǔ |
female |
母之兄弟為𦥶 |
| 110 |
1 |
母 |
mǔ |
female elders; older female relatives |
母之兄弟為𦥶 |
| 111 |
1 |
母 |
mǔ |
parent; source; origin |
母之兄弟為𦥶 |
| 112 |
1 |
母 |
mǔ |
all women |
母之兄弟為𦥶 |
| 113 |
1 |
母 |
mǔ |
to foster; to nurture |
母之兄弟為𦥶 |
| 114 |
1 |
母 |
mǔ |
a large proportion of currency |
母之兄弟為𦥶 |
| 115 |
1 |
母 |
mǔ |
investment capital |
母之兄弟為𦥶 |
| 116 |
1 |
部 |
bù |
ministry; department |
男部 |
| 117 |
1 |
部 |
bù |
section; part |
男部 |
| 118 |
1 |
部 |
bù |
troops |
男部 |
| 119 |
1 |
部 |
bù |
a category; a kind |
男部 |
| 120 |
1 |
部 |
bù |
to command; to control |
男部 |
| 121 |
1 |
部 |
bù |
radical |
男部 |
| 122 |
1 |
部 |
bù |
headquarters |
男部 |
| 123 |
1 |
部 |
bù |
unit |
男部 |
| 124 |
1 |
部 |
bù |
to put in order; to arrange |
男部 |
| 125 |
1 |
凡 |
fán |
ordinary; common |
凡男之屬皆从男 |
| 126 |
1 |
凡 |
fán |
the ordinary world |
凡男之屬皆从男 |
| 127 |
1 |
凡 |
fán |
an outline |
凡男之屬皆从男 |
| 128 |
1 |
凡 |
fán |
secular |
凡男之屬皆从男 |
| 129 |
1 |
凡 |
fán |
ordinary people |
凡男之屬皆从男 |
| 130 |
1 |
田 |
tián |
field; farmland |
从田从力 |
| 131 |
1 |
田 |
tián |
Kangxi radical 102 |
从田从力 |
| 132 |
1 |
田 |
tián |
an open area of land |
从田从力 |
| 133 |
1 |
田 |
tián |
Tian |
从田从力 |
| 134 |
1 |
田 |
tián |
to cultivate a field |
从田从力 |
| 135 |
1 |
田 |
tián |
an allotment of land |
从田从力 |
| 136 |
1 |
田 |
tián |
a cinnabar field |
从田从力 |
| 137 |
1 |
田 |
tián |
to hunt |
从田从力 |
| 138 |
1 |
臼 |
jiù |
mortar |
从男臼聲 |
| 139 |
1 |
臼 |
jiù |
Kangxi radical 134 |
从男臼聲 |
| 140 |
1 |
臼 |
jiù |
bone joint socket |
从男臼聲 |
| 141 |
1 |
於田 |
yútián |
Yutian |
言男用力於田也 |
| 142 |
1 |
男生 |
nánshēng |
schoolboy; male student; boy; guy; young adult male |
从男生聲 |
| 143 |
1 |
我 |
wǒ |
self |
謂我舅者 |
| 144 |
1 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
謂我舅者 |
| 145 |
1 |
我 |
wǒ |
Wo |
謂我舅者 |
| 146 |
1 |
丈夫 |
zhàngfu |
husband |
丈夫也 |
| 147 |
1 |
丈夫 |
zhàngfu |
a great man |
丈夫也 |
| 148 |
1 |
丈夫 |
zhàngfu |
a man who is one zhang tall |
丈夫也 |
| 149 |
1 |
妻 |
qī |
wife |
妻之父為外𦥶 |
| 150 |
1 |
妻 |
qì |
to marry off |
妻之父為外𦥶 |
| 151 |
1 |
妻 |
qì |
to take for a wife |
妻之父為外𦥶 |
| 152 |
1 |
兄弟 |
xiōngdì |
brothers |
母之兄弟為𦥶 |
| 153 |
1 |
兄弟 |
xiōngdì |
younger brother |
母之兄弟為𦥶 |
| 154 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
your brother [humble] |
母之兄弟為𦥶 |
| 155 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
males of the same family clan |
母之兄弟為𦥶 |
| 156 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
compatriots |
母之兄弟為𦥶 |
| 157 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
equally matched males |
母之兄弟為𦥶 |
| 158 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
comrades |
母之兄弟為𦥶 |
| 159 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
[criminal] gang member |
母之兄弟為𦥶 |
Frequencies of all Words
Top 214
| Rank |
Frequency |
Chinese |
Pinyin |
English |
Usage |
| 1 |
6 |
男 |
nán |
male |
男部 |
| 2 |
6 |
男 |
nán |
male |
男部 |
| 3 |
6 |
男 |
nán |
a baron |
男部 |
| 4 |
6 |
男 |
nán |
Nan |
男部 |
| 5 |
5 |
从 |
cóng |
from |
从田从力 |
| 6 |
5 |
从 |
cóng |
to follow |
从田从力 |
| 7 |
5 |
从 |
cóng |
past; through |
从田从力 |
| 8 |
5 |
从 |
cóng |
to comply; to submit; to defer |
从田从力 |
| 9 |
5 |
从 |
cóng |
to participate in something |
从田从力 |
| 10 |
5 |
从 |
cóng |
to use a certain method or principle |
从田从力 |
| 11 |
5 |
从 |
cóng |
usually |
从田从力 |
| 12 |
5 |
从 |
cóng |
something secondary |
从田从力 |
| 13 |
5 |
从 |
cóng |
remote relatives |
从田从力 |
| 14 |
5 |
从 |
cóng |
secondary |
从田从力 |
| 15 |
5 |
从 |
cóng |
to go on; to advance |
从田从力 |
| 16 |
5 |
从 |
cōng |
at ease; informal |
从田从力 |
| 17 |
5 |
从 |
zòng |
a follower; a supporter |
从田从力 |
| 18 |
5 |
从 |
zòng |
to release |
从田从力 |
| 19 |
5 |
从 |
zòng |
perpendicular; longitudinal |
从田从力 |
| 20 |
4 |
之 |
zhī |
him; her; them; that |
凡男之屬皆从男 |
| 21 |
4 |
之 |
zhī |
used between a modifier and a word to form a word group |
凡男之屬皆从男 |
| 22 |
4 |
之 |
zhī |
to go |
凡男之屬皆从男 |
| 23 |
4 |
之 |
zhī |
this; that |
凡男之屬皆从男 |
| 24 |
4 |
之 |
zhī |
genetive marker |
凡男之屬皆从男 |
| 25 |
4 |
之 |
zhī |
it |
凡男之屬皆从男 |
| 26 |
4 |
之 |
zhī |
in; in regards to |
凡男之屬皆从男 |
| 27 |
4 |
之 |
zhī |
all |
凡男之屬皆从男 |
| 28 |
4 |
之 |
zhī |
and |
凡男之屬皆从男 |
| 29 |
4 |
之 |
zhī |
however |
凡男之屬皆从男 |
| 30 |
4 |
之 |
zhī |
if |
凡男之屬皆从男 |
| 31 |
4 |
之 |
zhī |
then |
凡男之屬皆从男 |
| 32 |
4 |
之 |
zhī |
to arrive; to go |
凡男之屬皆从男 |
| 33 |
4 |
之 |
zhī |
is |
凡男之屬皆从男 |
| 34 |
4 |
之 |
zhī |
to use |
凡男之屬皆从男 |
| 35 |
4 |
之 |
zhī |
Zhi |
凡男之屬皆从男 |
| 36 |
4 |
之 |
zhī |
winding |
凡男之屬皆从男 |
| 37 |
3 |
也 |
yě |
also; too |
丈夫也 |
| 38 |
3 |
也 |
yě |
a final modal particle indicating certainy or decision |
丈夫也 |
| 39 |
3 |
也 |
yě |
either |
丈夫也 |
| 40 |
3 |
也 |
yě |
even |
丈夫也 |
| 41 |
3 |
也 |
yě |
used to soften the tone |
丈夫也 |
| 42 |
3 |
也 |
yě |
used for emphasis |
丈夫也 |
| 43 |
3 |
也 |
yě |
used to mark contrast |
丈夫也 |
| 44 |
3 |
也 |
yě |
used to mark compromise |
丈夫也 |
| 45 |
2 |
𦥶 |
\N |
\N |
母之兄弟為𦥶 |
| 46 |
2 |
甥 |
shēng |
sister's child |
甥 |
| 47 |
2 |
甥 |
shēng |
daughter's husband; son-in-law |
甥 |
| 48 |
2 |
為 |
wèi |
for; to |
母之兄弟為𦥶 |
| 49 |
2 |
為 |
wèi |
because of |
母之兄弟為𦥶 |
| 50 |
2 |
為 |
wéi |
to act as; to serve |
母之兄弟為𦥶 |
| 51 |
2 |
為 |
wéi |
to change into; to become |
母之兄弟為𦥶 |
| 52 |
2 |
為 |
wéi |
to be; is |
母之兄弟為𦥶 |
| 53 |
2 |
為 |
wéi |
to do |
母之兄弟為𦥶 |
| 54 |
2 |
為 |
wèi |
for |
母之兄弟為𦥶 |
| 55 |
2 |
為 |
wèi |
because of; for; to |
母之兄弟為𦥶 |
| 56 |
2 |
為 |
wèi |
to |
母之兄弟為𦥶 |
| 57 |
2 |
為 |
wéi |
in a passive construction |
母之兄弟為𦥶 |
| 58 |
2 |
為 |
wéi |
forming a rehetorical question |
母之兄弟為𦥶 |
| 59 |
2 |
為 |
wéi |
forming an adverb |
母之兄弟為𦥶 |
| 60 |
2 |
為 |
wéi |
to add emphasis |
母之兄弟為𦥶 |
| 61 |
2 |
為 |
wèi |
to support; to help |
母之兄弟為𦥶 |
| 62 |
2 |
為 |
wéi |
to govern |
母之兄弟為𦥶 |
| 63 |
2 |
舅 |
jiù |
mother's brother; maternal uncle |
舅 |
| 64 |
2 |
舅 |
jiù |
Jiu |
舅 |
| 65 |
2 |
謂 |
wèi |
to call |
謂我舅者 |
| 66 |
2 |
謂 |
wèi |
to discuss; to comment on; to speak of; to tell about |
謂我舅者 |
| 67 |
2 |
謂 |
wèi |
to speak to; to address |
謂我舅者 |
| 68 |
2 |
謂 |
wèi |
to treat as; to regard as |
謂我舅者 |
| 69 |
2 |
謂 |
wèi |
introducing a condition situation |
謂我舅者 |
| 70 |
2 |
謂 |
wèi |
to speak to; to address |
謂我舅者 |
| 71 |
2 |
謂 |
wèi |
to think |
謂我舅者 |
| 72 |
2 |
謂 |
wèi |
for; is to be |
謂我舅者 |
| 73 |
2 |
謂 |
wèi |
to make; to cause |
謂我舅者 |
| 74 |
2 |
謂 |
wèi |
and |
謂我舅者 |
| 75 |
2 |
謂 |
wèi |
principle; reason |
謂我舅者 |
| 76 |
2 |
謂 |
wèi |
Wei |
謂我舅者 |
| 77 |
2 |
聲 |
shēng |
sound |
从男臼聲 |
| 78 |
2 |
聲 |
shēng |
a measure word for sound (times) |
从男臼聲 |
| 79 |
2 |
聲 |
shēng |
sheng |
从男臼聲 |
| 80 |
2 |
聲 |
shēng |
voice |
从男臼聲 |
| 81 |
2 |
聲 |
shēng |
music |
从男臼聲 |
| 82 |
2 |
聲 |
shēng |
language |
从男臼聲 |
| 83 |
2 |
聲 |
shēng |
fame; reputation; honor |
从男臼聲 |
| 84 |
2 |
聲 |
shēng |
a message |
从男臼聲 |
| 85 |
2 |
聲 |
shēng |
an utterance |
从男臼聲 |
| 86 |
2 |
聲 |
shēng |
a consonant |
从男臼聲 |
| 87 |
2 |
聲 |
shēng |
a tone |
从男臼聲 |
| 88 |
2 |
聲 |
shēng |
to announce |
从男臼聲 |
| 89 |
1 |
言 |
yán |
to speak; to say; said |
言男用力於田也 |
| 90 |
1 |
言 |
yán |
language; talk; words; utterance; speech |
言男用力於田也 |
| 91 |
1 |
言 |
yán |
Kangxi radical 149 |
言男用力於田也 |
| 92 |
1 |
言 |
yán |
a particle with no meaning |
言男用力於田也 |
| 93 |
1 |
言 |
yán |
phrase; sentence |
言男用力於田也 |
| 94 |
1 |
言 |
yán |
a word; a syllable |
言男用力於田也 |
| 95 |
1 |
言 |
yán |
a theory; a doctrine |
言男用力於田也 |
| 96 |
1 |
言 |
yán |
to regard as |
言男用力於田也 |
| 97 |
1 |
言 |
yán |
to act as |
言男用力於田也 |
| 98 |
1 |
父 |
fù |
father |
妻之父為外𦥶 |
| 99 |
1 |
父 |
fù |
Kangxi radical 88 |
妻之父為外𦥶 |
| 100 |
1 |
父 |
fù |
a male of an older generation |
妻之父為外𦥶 |
| 101 |
1 |
父 |
fǔ |
a polite form of address for an older male |
妻之父為外𦥶 |
| 102 |
1 |
父 |
fǔ |
worker |
妻之父為外𦥶 |
| 103 |
1 |
用力 |
yònglì |
to exert oneself physically |
言男用力於田也 |
| 104 |
1 |
用力 |
yònglì |
to be diligent |
言男用力於田也 |
| 105 |
1 |
者 |
zhě |
used after a verb to indicate a person who does the action |
謂我舅者 |
| 106 |
1 |
者 |
zhě |
that |
謂我舅者 |
| 107 |
1 |
者 |
zhě |
nominalizing function word |
謂我舅者 |
| 108 |
1 |
者 |
zhě |
used to mark a definition |
謂我舅者 |
| 109 |
1 |
者 |
zhě |
used to mark a pause |
謂我舅者 |
| 110 |
1 |
者 |
zhě |
topic marker; that; it |
謂我舅者 |
| 111 |
1 |
者 |
zhuó |
according to |
謂我舅者 |
| 112 |
1 |
外 |
wài |
outside |
妻之父為外𦥶 |
| 113 |
1 |
外 |
wài |
out; outer |
妻之父為外𦥶 |
| 114 |
1 |
外 |
wài |
external; outer |
妻之父為外𦥶 |
| 115 |
1 |
外 |
wài |
foreign countries |
妻之父為外𦥶 |
| 116 |
1 |
外 |
wài |
exterior; outer surface |
妻之父為外𦥶 |
| 117 |
1 |
外 |
wài |
a remote place |
妻之父為外𦥶 |
| 118 |
1 |
外 |
wài |
maternal side; wife's family members |
妻之父為外𦥶 |
| 119 |
1 |
外 |
wài |
husband |
妻之父為外𦥶 |
| 120 |
1 |
外 |
wài |
other |
妻之父為外𦥶 |
| 121 |
1 |
外 |
wài |
to be extra; to be additional |
妻之父為外𦥶 |
| 122 |
1 |
外 |
wài |
unofficial; informal; exoteric |
妻之父為外𦥶 |
| 123 |
1 |
外 |
wài |
role of an old man |
妻之父為外𦥶 |
| 124 |
1 |
外 |
wài |
to drift apart; to become estranged |
妻之父為外𦥶 |
| 125 |
1 |
外 |
wài |
to betray; to forsake |
妻之父為外𦥶 |
| 126 |
1 |
吾 |
wú |
I |
吾謂之甥也 |
| 127 |
1 |
吾 |
wú |
my |
吾謂之甥也 |
| 128 |
1 |
吾 |
wú |
Wu |
吾謂之甥也 |
| 129 |
1 |
力 |
lì |
force |
从田从力 |
| 130 |
1 |
力 |
lì |
Kangxi radical 19 |
从田从力 |
| 131 |
1 |
力 |
lì |
to exert oneself; to make an effort |
从田从力 |
| 132 |
1 |
力 |
lì |
to force |
从田从力 |
| 133 |
1 |
力 |
lì |
resolutely; strenuously |
从田从力 |
| 134 |
1 |
力 |
lì |
labor; forced labor |
从田从力 |
| 135 |
1 |
力 |
lì |
physical strength |
从田从力 |
| 136 |
1 |
力 |
lì |
power |
从田从力 |
| 137 |
1 |
力 |
lì |
Li |
从田从力 |
| 138 |
1 |
力 |
lì |
ability; capability |
从田从力 |
| 139 |
1 |
力 |
lì |
influence |
从田从力 |
| 140 |
1 |
屬 |
shǔ |
to belong to; be subordinate to |
凡男之屬皆从男 |
| 141 |
1 |
屬 |
shǔ |
category |
凡男之屬皆从男 |
| 142 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to join together; fix one's attention on; concentrate on |
凡男之屬皆从男 |
| 143 |
1 |
屬 |
shǔ |
genus |
凡男之屬皆从男 |
| 144 |
1 |
屬 |
shǔ |
to be born in the year of (one of the 12 animals) |
凡男之屬皆从男 |
| 145 |
1 |
屬 |
shǔ |
genus |
凡男之屬皆从男 |
| 146 |
1 |
屬 |
shǔ |
relatives |
凡男之屬皆从男 |
| 147 |
1 |
屬 |
shǔ |
a subordinate |
凡男之屬皆从男 |
| 148 |
1 |
屬 |
shǔ |
a subordinate |
凡男之屬皆从男 |
| 149 |
1 |
屬 |
shǔ |
dependent |
凡男之屬皆从男 |
| 150 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to follow |
凡男之屬皆从男 |
| 151 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to assemble; to gather |
凡男之屬皆从男 |
| 152 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to write; to compose |
凡男之屬皆从男 |
| 153 |
1 |
屬 |
zhǔ |
to entrust |
凡男之屬皆从男 |
| 154 |
1 |
屬 |
zhǔ |
just now |
凡男之屬皆从男 |
| 155 |
1 |
母 |
mǔ |
mother |
母之兄弟為𦥶 |
| 156 |
1 |
母 |
mǔ |
Kangxi radical 80 |
母之兄弟為𦥶 |
| 157 |
1 |
母 |
mǔ |
female |
母之兄弟為𦥶 |
| 158 |
1 |
母 |
mǔ |
female elders; older female relatives |
母之兄弟為𦥶 |
| 159 |
1 |
母 |
mǔ |
parent; source; origin |
母之兄弟為𦥶 |
| 160 |
1 |
母 |
mǔ |
all women |
母之兄弟為𦥶 |
| 161 |
1 |
母 |
mǔ |
to foster; to nurture |
母之兄弟為𦥶 |
| 162 |
1 |
母 |
mǔ |
a large proportion of currency |
母之兄弟為𦥶 |
| 163 |
1 |
母 |
mǔ |
investment capital |
母之兄弟為𦥶 |
| 164 |
1 |
部 |
bù |
ministry; department |
男部 |
| 165 |
1 |
部 |
bù |
section; part; measure word for films and books |
男部 |
| 166 |
1 |
部 |
bù |
section; part |
男部 |
| 167 |
1 |
部 |
bù |
troops |
男部 |
| 168 |
1 |
部 |
bù |
a category; a kind |
男部 |
| 169 |
1 |
部 |
bù |
to command; to control |
男部 |
| 170 |
1 |
部 |
bù |
radical |
男部 |
| 171 |
1 |
部 |
bù |
headquarters |
男部 |
| 172 |
1 |
部 |
bù |
unit |
男部 |
| 173 |
1 |
部 |
bù |
to put in order; to arrange |
男部 |
| 174 |
1 |
凡 |
fán |
ordinary; common |
凡男之屬皆从男 |
| 175 |
1 |
凡 |
fán |
the ordinary world |
凡男之屬皆从男 |
| 176 |
1 |
凡 |
fán |
an outline |
凡男之屬皆从男 |
| 177 |
1 |
凡 |
fán |
secular |
凡男之屬皆从男 |
| 178 |
1 |
凡 |
fán |
all |
凡男之屬皆从男 |
| 179 |
1 |
凡 |
fán |
altogether; in sum; in all; in total |
凡男之屬皆从男 |
| 180 |
1 |
凡 |
fán |
ordinary people |
凡男之屬皆从男 |
| 181 |
1 |
田 |
tián |
field; farmland |
从田从力 |
| 182 |
1 |
田 |
tián |
Kangxi radical 102 |
从田从力 |
| 183 |
1 |
田 |
tián |
an open area of land |
从田从力 |
| 184 |
1 |
田 |
tián |
Tian |
从田从力 |
| 185 |
1 |
田 |
tián |
to cultivate a field |
从田从力 |
| 186 |
1 |
田 |
tián |
an allotment of land |
从田从力 |
| 187 |
1 |
田 |
tián |
a cinnabar field |
从田从力 |
| 188 |
1 |
田 |
tián |
to hunt |
从田从力 |
| 189 |
1 |
臼 |
jiù |
mortar |
从男臼聲 |
| 190 |
1 |
臼 |
jiù |
Kangxi radical 134 |
从男臼聲 |
| 191 |
1 |
臼 |
jiù |
bone joint socket |
从男臼聲 |
| 192 |
1 |
於田 |
yútián |
Yutian |
言男用力於田也 |
| 193 |
1 |
皆 |
jiē |
all; each and every; in all cases |
凡男之屬皆从男 |
| 194 |
1 |
皆 |
jiē |
same; equally |
凡男之屬皆从男 |
| 195 |
1 |
男生 |
nánshēng |
schoolboy; male student; boy; guy; young adult male |
从男生聲 |
| 196 |
1 |
我 |
wǒ |
I; me; my |
謂我舅者 |
| 197 |
1 |
我 |
wǒ |
self |
謂我舅者 |
| 198 |
1 |
我 |
wǒ |
we; our |
謂我舅者 |
| 199 |
1 |
我 |
wǒ |
[my] dear |
謂我舅者 |
| 200 |
1 |
我 |
wǒ |
Wo |
謂我舅者 |
| 201 |
1 |
丈夫 |
zhàngfu |
husband |
丈夫也 |
| 202 |
1 |
丈夫 |
zhàngfu |
a great man |
丈夫也 |
| 203 |
1 |
丈夫 |
zhàngfu |
a man who is one zhang tall |
丈夫也 |
| 204 |
1 |
妻 |
qī |
wife |
妻之父為外𦥶 |
| 205 |
1 |
妻 |
qì |
to marry off |
妻之父為外𦥶 |
| 206 |
1 |
妻 |
qì |
to take for a wife |
妻之父為外𦥶 |
| 207 |
1 |
兄弟 |
xiōngdì |
brothers |
母之兄弟為𦥶 |
| 208 |
1 |
兄弟 |
xiōngdì |
younger brother |
母之兄弟為𦥶 |
| 209 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
your brother [humble] |
母之兄弟為𦥶 |
| 210 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
males of the same family clan |
母之兄弟為𦥶 |
| 211 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
compatriots |
母之兄弟為𦥶 |
| 212 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
equally matched males |
母之兄弟為𦥶 |
| 213 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
comrades |
母之兄弟為𦥶 |
| 214 |
1 |
兄弟 |
xiōngdi |
[criminal] gang member |
母之兄弟為𦥶 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified |
Traditional |
Pinyin |
English |
| 于田 |
於田 |
121 |
Yutian
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of
terms: 0.
| Simplified |
Traditional |
Pinyin |
English |