Glossary and Vocabulary for Garden of Stories 說苑, 卷十八 辨物 Chapter 18: Distinguishes Things
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 227 | 之 | zhī | to go | 成人之行何若 |
| 2 | 227 | 之 | zhī | to arrive; to go | 成人之行何若 |
| 3 | 227 | 之 | zhī | is | 成人之行何若 |
| 4 | 227 | 之 | zhī | to use | 成人之行何若 |
| 5 | 227 | 之 | zhī | Zhi | 成人之行何若 |
| 6 | 227 | 之 | zhī | winding | 成人之行何若 |
| 7 | 155 | 曰 | yuē | to speak; to say | 顏淵問於仲尼曰 |
| 8 | 155 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 顏淵問於仲尼曰 |
| 9 | 155 | 曰 | yuē | to be called | 顏淵問於仲尼曰 |
| 10 | 133 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 若此而可謂成人 |
| 11 | 133 | 而 | ér | as if; to seem like | 若此而可謂成人 |
| 12 | 133 | 而 | néng | can; able | 若此而可謂成人 |
| 13 | 133 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 若此而可謂成人 |
| 14 | 133 | 而 | ér | to arrive; up to | 若此而可謂成人 |
| 15 | 99 | 其 | qí | Qi | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 16 | 84 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 17 | 84 | 為 | wéi | to change into; to become | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 18 | 84 | 為 | wéi | to be; is | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 19 | 84 | 為 | wéi | to do | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 20 | 84 | 為 | wèi | to support; to help | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 21 | 84 | 為 | wéi | to govern | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 22 | 57 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 行躬以仁義 |
| 23 | 57 | 以 | yǐ | to rely on | 行躬以仁義 |
| 24 | 57 | 以 | yǐ | to regard | 行躬以仁義 |
| 25 | 57 | 以 | yǐ | to be able to | 行躬以仁義 |
| 26 | 57 | 以 | yǐ | to order; to command | 行躬以仁義 |
| 27 | 57 | 以 | yǐ | used after a verb | 行躬以仁義 |
| 28 | 57 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 行躬以仁義 |
| 29 | 57 | 以 | yǐ | Israel | 行躬以仁義 |
| 30 | 57 | 以 | yǐ | Yi | 行躬以仁義 |
| 31 | 48 | 於 | yú | to go; to | 顏淵問於仲尼曰 |
| 32 | 48 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 顏淵問於仲尼曰 |
| 33 | 48 | 於 | yú | Yu | 顏淵問於仲尼曰 |
| 34 | 48 | 於 | wū | a crow | 顏淵問於仲尼曰 |
| 35 | 42 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 齊景公為露寢之臺 |
| 36 | 42 | 公 | gōng | official | 齊景公為露寢之臺 |
| 37 | 42 | 公 | gōng | male | 齊景公為露寢之臺 |
| 38 | 42 | 公 | gōng | duke; lord | 齊景公為露寢之臺 |
| 39 | 42 | 公 | gōng | fair; equitable | 齊景公為露寢之臺 |
| 40 | 42 | 公 | gōng | Mr.; mister | 齊景公為露寢之臺 |
| 41 | 42 | 公 | gōng | father-in-law | 齊景公為露寢之臺 |
| 42 | 42 | 公 | gōng | form of address; your honor | 齊景公為露寢之臺 |
| 43 | 42 | 公 | gōng | accepted; mutual | 齊景公為露寢之臺 |
| 44 | 42 | 公 | gōng | metric | 齊景公為露寢之臺 |
| 45 | 42 | 公 | gōng | to release to the public | 齊景公為露寢之臺 |
| 46 | 42 | 公 | gōng | the common good | 齊景公為露寢之臺 |
| 47 | 42 | 公 | gōng | to divide equally | 齊景公為露寢之臺 |
| 48 | 42 | 公 | gōng | Gong | 齊景公為露寢之臺 |
| 49 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 急利不賦籍 |
| 50 | 36 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則聖智之府 |
| 51 | 36 | 則 | zé | a grade; a level | 則聖智之府 |
| 52 | 36 | 則 | zé | an example; a model | 則聖智之府 |
| 53 | 36 | 則 | zé | a weighing device | 則聖智之府 |
| 54 | 36 | 則 | zé | to grade; to rank | 則聖智之府 |
| 55 | 36 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則聖智之府 |
| 56 | 36 | 則 | zé | to do | 則聖智之府 |
| 57 | 34 | 能 | néng | can; able | 能大布雲雨焉 |
| 58 | 34 | 能 | néng | ability; capacity | 能大布雲雨焉 |
| 59 | 34 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能大布雲雨焉 |
| 60 | 34 | 能 | néng | energy | 能大布雲雨焉 |
| 61 | 34 | 能 | néng | function; use | 能大布雲雨焉 |
| 62 | 34 | 能 | néng | talent | 能大布雲雨焉 |
| 63 | 34 | 能 | néng | expert at | 能大布雲雨焉 |
| 64 | 34 | 能 | néng | to be in harmony | 能大布雲雨焉 |
| 65 | 34 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能大布雲雨焉 |
| 66 | 34 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能大布雲雨焉 |
| 67 | 31 | 一 | yī | one | 一陰一陽之謂道 |
| 68 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一陰一陽之謂道 |
| 69 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 一陰一陽之謂道 |
| 70 | 31 | 一 | yī | first | 一陰一陽之謂道 |
| 71 | 31 | 一 | yī | the same | 一陰一陽之謂道 |
| 72 | 31 | 一 | yī | sole; single | 一陰一陽之謂道 |
| 73 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 一陰一陽之謂道 |
| 74 | 31 | 一 | yī | Yi | 一陰一陽之謂道 |
| 75 | 31 | 一 | yī | other | 一陰一陽之謂道 |
| 76 | 31 | 一 | yī | to unify | 一陰一陽之謂道 |
| 77 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一陰一陽之謂道 |
| 78 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一陰一陽之謂道 |
| 79 | 29 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 下布之民 |
| 80 | 29 | 民 | mín | Min | 下布之民 |
| 81 | 28 | 今 | jīn | today; present; now | 今三川震 |
| 82 | 28 | 今 | jīn | Jin | 今三川震 |
| 83 | 28 | 今 | jīn | modern | 今三川震 |
| 84 | 26 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君何為不通焉 |
| 85 | 26 | 君 | jūn | a mistress | 君何為不通焉 |
| 86 | 26 | 君 | jūn | date-plum | 君何為不通焉 |
| 87 | 26 | 君 | jūn | the son of heaven | 君何為不通焉 |
| 88 | 26 | 君 | jūn | to rule | 君何為不通焉 |
| 89 | 26 | 天 | tiān | day | 天之歷數在爾躬 |
| 90 | 26 | 天 | tiān | heaven | 天之歷數在爾躬 |
| 91 | 26 | 天 | tiān | nature | 天之歷數在爾躬 |
| 92 | 26 | 天 | tiān | sky | 天之歷數在爾躬 |
| 93 | 26 | 天 | tiān | weather | 天之歷數在爾躬 |
| 94 | 26 | 天 | tiān | father; husband | 天之歷數在爾躬 |
| 95 | 26 | 天 | tiān | a necessity | 天之歷數在爾躬 |
| 96 | 26 | 天 | tiān | season | 天之歷數在爾躬 |
| 97 | 26 | 天 | tiān | destiny | 天之歷數在爾躬 |
| 98 | 26 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天之歷數在爾躬 |
| 99 | 25 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 使使問孔子曰 |
| 100 | 25 | 吾 | wú | Wu | 吾惡之甚 |
| 101 | 24 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 窮神知化德之盛也 |
| 102 | 24 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 窮神知化德之盛也 |
| 103 | 24 | 神 | shén | spirit; will; attention | 窮神知化德之盛也 |
| 104 | 24 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 窮神知化德之盛也 |
| 105 | 24 | 神 | shén | expression | 窮神知化德之盛也 |
| 106 | 24 | 神 | shén | a portrait | 窮神知化德之盛也 |
| 107 | 24 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 窮神知化德之盛也 |
| 108 | 24 | 神 | shén | Shen | 窮神知化德之盛也 |
| 109 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得其時 |
| 110 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 得其時 |
| 111 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 得其時 |
| 112 | 23 | 得 | dé | de | 得其時 |
| 113 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 得其時 |
| 114 | 23 | 得 | dé | to result in | 得其時 |
| 115 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得其時 |
| 116 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 得其時 |
| 117 | 23 | 得 | dé | to be finished | 得其時 |
| 118 | 23 | 得 | děi | satisfying | 得其時 |
| 119 | 23 | 得 | dé | to contract | 得其時 |
| 120 | 23 | 得 | dé | to hear | 得其時 |
| 121 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 得其時 |
| 122 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 得其時 |
| 123 | 23 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 能生雲雨 |
| 124 | 23 | 生 | shēng | to live | 能生雲雨 |
| 125 | 23 | 生 | shēng | raw | 能生雲雨 |
| 126 | 23 | 生 | shēng | a student | 能生雲雨 |
| 127 | 23 | 生 | shēng | life | 能生雲雨 |
| 128 | 23 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 能生雲雨 |
| 129 | 23 | 生 | shēng | alive | 能生雲雨 |
| 130 | 23 | 生 | shēng | a lifetime | 能生雲雨 |
| 131 | 23 | 生 | shēng | to initiate; to become | 能生雲雨 |
| 132 | 23 | 生 | shēng | to grow | 能生雲雨 |
| 133 | 23 | 生 | shēng | unfamiliar | 能生雲雨 |
| 134 | 23 | 生 | shēng | not experienced | 能生雲雨 |
| 135 | 23 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 能生雲雨 |
| 136 | 23 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 能生雲雨 |
| 137 | 23 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 能生雲雨 |
| 138 | 23 | 生 | shēng | gender | 能生雲雨 |
| 139 | 23 | 生 | shēng | to develop; to grow | 能生雲雨 |
| 140 | 23 | 生 | shēng | to set up | 能生雲雨 |
| 141 | 23 | 生 | shēng | a prostitute | 能生雲雨 |
| 142 | 23 | 生 | shēng | a captive | 能生雲雨 |
| 143 | 23 | 生 | shēng | a gentleman | 能生雲雨 |
| 144 | 23 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 能生雲雨 |
| 145 | 23 | 生 | shēng | unripe | 能生雲雨 |
| 146 | 23 | 生 | shēng | nature | 能生雲雨 |
| 147 | 23 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 能生雲雨 |
| 148 | 23 | 生 | shēng | destiny | 能生雲雨 |
| 149 | 22 | 陽 | yáng | sun | 一陰一陽之謂道 |
| 150 | 22 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 一陰一陽之謂道 |
| 151 | 22 | 陽 | yáng | positive | 一陰一陽之謂道 |
| 152 | 22 | 陽 | yáng | bright | 一陰一陽之謂道 |
| 153 | 22 | 陽 | yáng | light | 一陰一陽之謂道 |
| 154 | 22 | 陽 | yáng | facing the sun | 一陰一陽之謂道 |
| 155 | 22 | 陽 | yáng | male genitals | 一陰一陽之謂道 |
| 156 | 22 | 陽 | yáng | fake; superficial | 一陰一陽之謂道 |
| 157 | 22 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 一陰一陽之謂道 |
| 158 | 22 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 一陰一陽之謂道 |
| 159 | 22 | 陽 | yáng | overt; open | 一陰一陽之謂道 |
| 160 | 22 | 陽 | yáng | this world; the human world | 一陰一陽之謂道 |
| 161 | 22 | 陽 | yáng | Yang | 一陰一陽之謂道 |
| 162 | 22 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 163 | 22 | 夫 | fū | husband | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 164 | 22 | 夫 | fū | a person | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 165 | 22 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 166 | 22 | 夫 | fū | a hired worker | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 167 | 21 | 中 | zhōng | middle | 昏而中 |
| 168 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 昏而中 |
| 169 | 21 | 中 | zhōng | China | 昏而中 |
| 170 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 昏而中 |
| 171 | 21 | 中 | zhōng | midday | 昏而中 |
| 172 | 21 | 中 | zhōng | inside | 昏而中 |
| 173 | 21 | 中 | zhōng | during | 昏而中 |
| 174 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 昏而中 |
| 175 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 昏而中 |
| 176 | 21 | 中 | zhōng | half | 昏而中 |
| 177 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 昏而中 |
| 178 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 昏而中 |
| 179 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 昏而中 |
| 180 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 昏而中 |
| 181 | 21 | 子 | zǐ | child; son | 山川何以視子男也 |
| 182 | 21 | 子 | zǐ | egg; newborn | 山川何以視子男也 |
| 183 | 21 | 子 | zǐ | first earthly branch | 山川何以視子男也 |
| 184 | 21 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 山川何以視子男也 |
| 185 | 21 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 山川何以視子男也 |
| 186 | 21 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 山川何以視子男也 |
| 187 | 21 | 子 | zǐ | master | 山川何以視子男也 |
| 188 | 21 | 子 | zǐ | viscount | 山川何以視子男也 |
| 189 | 21 | 子 | zi | you; your honor | 山川何以視子男也 |
| 190 | 21 | 子 | zǐ | masters | 山川何以視子男也 |
| 191 | 21 | 子 | zǐ | person | 山川何以視子男也 |
| 192 | 21 | 子 | zǐ | young | 山川何以視子男也 |
| 193 | 21 | 子 | zǐ | seed | 山川何以視子男也 |
| 194 | 21 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 山川何以視子男也 |
| 195 | 21 | 子 | zǐ | a copper coin | 山川何以視子男也 |
| 196 | 21 | 子 | zǐ | female dragonfly | 山川何以視子男也 |
| 197 | 21 | 子 | zǐ | constituent | 山川何以視子男也 |
| 198 | 21 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 山川何以視子男也 |
| 199 | 21 | 子 | zǐ | dear | 山川何以視子男也 |
| 200 | 21 | 子 | zǐ | little one | 山川何以視子男也 |
| 201 | 20 | 陰 | yīn | cloudy; overcast | 一陰一陽之謂道 |
| 202 | 20 | 陰 | yīn | Yin | 一陰一陽之謂道 |
| 203 | 20 | 陰 | yīn | negative | 一陰一陽之謂道 |
| 204 | 20 | 陰 | yīn | female principle | 一陰一陽之謂道 |
| 205 | 20 | 陰 | yīn | northside of a hill; the southside of a river | 一陰一陽之謂道 |
| 206 | 20 | 陰 | yīn | shady | 一陰一陽之謂道 |
| 207 | 20 | 陰 | yīn | reproductive organ; genitals | 一陰一陽之謂道 |
| 208 | 20 | 陰 | yīn | the backside | 一陰一陽之謂道 |
| 209 | 20 | 陰 | yīn | a dark place; darkness | 一陰一陽之謂道 |
| 210 | 20 | 陰 | yīn | Yin | 一陰一陽之謂道 |
| 211 | 20 | 陰 | yīn | the moon | 一陰一陽之謂道 |
| 212 | 20 | 陰 | yīn | a shadow | 一陰一陽之謂道 |
| 213 | 20 | 陰 | yīn | feminine | 一陰一陽之謂道 |
| 214 | 20 | 陰 | yīn | sinister; insidious | 一陰一陽之謂道 |
| 215 | 20 | 陰 | yīn | supernatural | 一陰一陽之謂道 |
| 216 | 20 | 陰 | yīn | secretly | 一陰一陽之謂道 |
| 217 | 20 | 陰 | yīn | dark | 一陰一陽之謂道 |
| 218 | 20 | 陰 | yīn | secret | 一陰一陽之謂道 |
| 219 | 20 | 陰 | yìn | to cover; to hide from view; to obstruct | 一陰一陽之謂道 |
| 220 | 20 | 陰 | yìn | to bury | 一陰一陽之謂道 |
| 221 | 20 | 陰 | yīn | cold | 一陰一陽之謂道 |
| 222 | 20 | 陰 | yīn | to weaken; to decline | 一陰一陽之謂道 |
| 223 | 20 | 陰 | yīn | broken lines in a hexagram | 一陰一陽之謂道 |
| 224 | 20 | 陰 | yīn | to suggest | 一陰一陽之謂道 |
| 225 | 20 | 陰 | yìn | to protect; to shelter | 一陰一陽之謂道 |
| 226 | 20 | 大 | dà | big; huge; large | 星茀大角 |
| 227 | 20 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 星茀大角 |
| 228 | 20 | 大 | dà | great; major; important | 星茀大角 |
| 229 | 20 | 大 | dà | size | 星茀大角 |
| 230 | 20 | 大 | dà | old | 星茀大角 |
| 231 | 20 | 大 | dà | oldest; earliest | 星茀大角 |
| 232 | 20 | 大 | dà | adult | 星茀大角 |
| 233 | 20 | 大 | dài | an important person | 星茀大角 |
| 234 | 20 | 大 | dà | senior | 星茀大角 |
| 235 | 20 | 聞 | wén | to hear | 今昔聞梟聲乎 |
| 236 | 20 | 聞 | wén | Wen | 今昔聞梟聲乎 |
| 237 | 20 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 今昔聞梟聲乎 |
| 238 | 20 | 聞 | wén | to be widely known | 今昔聞梟聲乎 |
| 239 | 20 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 今昔聞梟聲乎 |
| 240 | 20 | 聞 | wén | information | 今昔聞梟聲乎 |
| 241 | 20 | 聞 | wèn | famous; well known | 今昔聞梟聲乎 |
| 242 | 20 | 聞 | wén | knowledge; learning | 今昔聞梟聲乎 |
| 243 | 20 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 今昔聞梟聲乎 |
| 244 | 20 | 聞 | wén | to question | 今昔聞梟聲乎 |
| 245 | 18 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
| 246 | 17 | 知 | zhī | to know | 知幽明之故 |
| 247 | 17 | 知 | zhī | to comprehend | 知幽明之故 |
| 248 | 17 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知幽明之故 |
| 249 | 17 | 知 | zhī | to administer | 知幽明之故 |
| 250 | 17 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知幽明之故 |
| 251 | 17 | 知 | zhī | to be close friends | 知幽明之故 |
| 252 | 17 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知幽明之故 |
| 253 | 17 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知幽明之故 |
| 254 | 17 | 知 | zhī | knowledge | 知幽明之故 |
| 255 | 17 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知幽明之故 |
| 256 | 17 | 知 | zhī | a close friend | 知幽明之故 |
| 257 | 17 | 知 | zhì | wisdom | 知幽明之故 |
| 258 | 17 | 知 | zhì | Zhi | 知幽明之故 |
| 259 | 17 | 知 | zhī | to appreciate | 知幽明之故 |
| 260 | 17 | 知 | zhī | to make known | 知幽明之故 |
| 261 | 17 | 知 | zhī | to have control over | 知幽明之故 |
| 262 | 17 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知幽明之故 |
| 263 | 17 | 三 | sān | three | 備於三 |
| 264 | 17 | 三 | sān | third | 備於三 |
| 265 | 17 | 三 | sān | more than two | 備於三 |
| 266 | 17 | 三 | sān | very few | 備於三 |
| 267 | 17 | 三 | sān | San | 備於三 |
| 268 | 17 | 下 | xià | bottom | 下布之民 |
| 269 | 17 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下布之民 |
| 270 | 17 | 下 | xià | to announce | 下布之民 |
| 271 | 17 | 下 | xià | to do | 下布之民 |
| 272 | 17 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下布之民 |
| 273 | 17 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下布之民 |
| 274 | 17 | 下 | xià | inside | 下布之民 |
| 275 | 17 | 下 | xià | an aspect | 下布之民 |
| 276 | 17 | 下 | xià | a certain time | 下布之民 |
| 277 | 17 | 下 | xià | to capture; to take | 下布之民 |
| 278 | 17 | 下 | xià | to put in | 下布之民 |
| 279 | 17 | 下 | xià | to enter | 下布之民 |
| 280 | 17 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下布之民 |
| 281 | 17 | 下 | xià | to finish work or school | 下布之民 |
| 282 | 17 | 下 | xià | to go | 下布之民 |
| 283 | 17 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下布之民 |
| 284 | 17 | 下 | xià | to modestly decline | 下布之民 |
| 285 | 17 | 下 | xià | to produce | 下布之民 |
| 286 | 17 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下布之民 |
| 287 | 17 | 下 | xià | to decide | 下布之民 |
| 288 | 17 | 下 | xià | to be less than | 下布之民 |
| 289 | 17 | 下 | xià | humble; lowly | 下布之民 |
| 290 | 16 | 王 | wáng | Wang | 王者京師四通而致之 |
| 291 | 16 | 王 | wáng | a king | 王者京師四通而致之 |
| 292 | 16 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王者京師四通而致之 |
| 293 | 16 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王者京師四通而致之 |
| 294 | 16 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王者京師四通而致之 |
| 295 | 16 | 王 | wáng | grand; great | 王者京師四通而致之 |
| 296 | 16 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王者京師四通而致之 |
| 297 | 16 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王者京師四通而致之 |
| 298 | 16 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王者京師四通而致之 |
| 299 | 16 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王者京師四通而致之 |
| 300 | 16 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使人往視之 |
| 301 | 16 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使人往視之 |
| 302 | 16 | 使 | shǐ | to indulge | 使人往視之 |
| 303 | 16 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使人往視之 |
| 304 | 16 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使人往視之 |
| 305 | 16 | 使 | shǐ | to dispatch | 使人往視之 |
| 306 | 16 | 使 | shǐ | to use | 使人往視之 |
| 307 | 16 | 使 | shǐ | to be able to | 使人往視之 |
| 308 | 16 | 言 | yán | to speak; to say; said | 晏子之言可無用乎 |
| 309 | 16 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 晏子之言可無用乎 |
| 310 | 16 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 晏子之言可無用乎 |
| 311 | 16 | 言 | yán | phrase; sentence | 晏子之言可無用乎 |
| 312 | 16 | 言 | yán | a word; a syllable | 晏子之言可無用乎 |
| 313 | 16 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 晏子之言可無用乎 |
| 314 | 16 | 言 | yán | to regard as | 晏子之言可無用乎 |
| 315 | 16 | 言 | yán | to act as | 晏子之言可無用乎 |
| 316 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無雲而雷 |
| 317 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 無雲而雷 |
| 318 | 16 | 無 | mó | mo | 無雲而雷 |
| 319 | 16 | 無 | wú | to not have | 無雲而雷 |
| 320 | 16 | 無 | wú | Wu | 無雲而雷 |
| 321 | 16 | 五 | wǔ | five | 行於五 |
| 322 | 16 | 五 | wǔ | fifth musical note | 行於五 |
| 323 | 16 | 五 | wǔ | Wu | 行於五 |
| 324 | 16 | 五 | wǔ | the five elements | 行於五 |
| 325 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 使人往視之 |
| 326 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 使人往視之 |
| 327 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 使人往視之 |
| 328 | 16 | 人 | rén | everybody | 使人往視之 |
| 329 | 16 | 人 | rén | adult | 使人往視之 |
| 330 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 使人往視之 |
| 331 | 16 | 人 | rén | an upright person | 使人往視之 |
| 332 | 16 | 見 | jiàn | to see | 春秋冬夏伏見有時 |
| 333 | 16 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 春秋冬夏伏見有時 |
| 334 | 16 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 春秋冬夏伏見有時 |
| 335 | 16 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 春秋冬夏伏見有時 |
| 336 | 16 | 見 | jiàn | to listen to | 春秋冬夏伏見有時 |
| 337 | 16 | 見 | jiàn | to meet | 春秋冬夏伏見有時 |
| 338 | 16 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 春秋冬夏伏見有時 |
| 339 | 16 | 見 | jiàn | let me; kindly | 春秋冬夏伏見有時 |
| 340 | 16 | 見 | jiàn | Jian | 春秋冬夏伏見有時 |
| 341 | 16 | 見 | xiàn | to appear | 春秋冬夏伏見有時 |
| 342 | 16 | 見 | xiàn | to introduce | 春秋冬夏伏見有時 |
| 343 | 15 | 亡 | wáng | to die | 大角以亡 |
| 344 | 15 | 亡 | wáng | to flee | 大角以亡 |
| 345 | 15 | 亡 | wú | to not have | 大角以亡 |
| 346 | 15 | 亡 | wáng | to lose | 大角以亡 |
| 347 | 15 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 大角以亡 |
| 348 | 15 | 亡 | wáng | to leave | 大角以亡 |
| 349 | 15 | 亡 | wáng | to forget | 大角以亡 |
| 350 | 15 | 亡 | wáng | dead | 大角以亡 |
| 351 | 15 | 問 | wèn | to ask | 顏淵問於仲尼曰 |
| 352 | 15 | 問 | wèn | to inquire after | 顏淵問於仲尼曰 |
| 353 | 15 | 問 | wèn | to interrogate | 顏淵問於仲尼曰 |
| 354 | 15 | 問 | wèn | to hold responsible | 顏淵問於仲尼曰 |
| 355 | 15 | 問 | wèn | to request something | 顏淵問於仲尼曰 |
| 356 | 15 | 問 | wèn | to rebuke | 顏淵問於仲尼曰 |
| 357 | 15 | 問 | wèn | to send an official mission bearing gifts | 顏淵問於仲尼曰 |
| 358 | 15 | 問 | wèn | news | 顏淵問於仲尼曰 |
| 359 | 15 | 問 | wèn | to propose marriage | 顏淵問於仲尼曰 |
| 360 | 15 | 問 | wén | to inform | 顏淵問於仲尼曰 |
| 361 | 15 | 問 | wèn | to research | 顏淵問於仲尼曰 |
| 362 | 15 | 問 | wèn | Wen | 顏淵問於仲尼曰 |
| 363 | 15 | 問 | wèn | a question | 顏淵問於仲尼曰 |
| 364 | 15 | 于 | yú | to go; to | 上告于天子 |
| 365 | 15 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 上告于天子 |
| 366 | 15 | 于 | yú | Yu | 上告于天子 |
| 367 | 15 | 于 | wū | a crow | 上告于天子 |
| 368 | 14 | 國 | guó | a country; a nation | 國必亡 |
| 369 | 14 | 國 | guó | the capital of a state | 國必亡 |
| 370 | 14 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國必亡 |
| 371 | 14 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國必亡 |
| 372 | 14 | 國 | guó | a place; a land | 國必亡 |
| 373 | 14 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國必亡 |
| 374 | 14 | 國 | guó | national | 國必亡 |
| 375 | 14 | 國 | guó | top in the nation | 國必亡 |
| 376 | 14 | 國 | guó | Guo | 國必亡 |
| 377 | 14 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 成人之行何若 |
| 378 | 14 | 何 | hé | what | 成人之行何若 |
| 379 | 14 | 何 | hé | He | 成人之行何若 |
| 380 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 揆時變 |
| 381 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 揆時變 |
| 382 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 揆時變 |
| 383 | 14 | 時 | shí | fashionable | 揆時變 |
| 384 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 揆時變 |
| 385 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 揆時變 |
| 386 | 14 | 時 | shí | tense | 揆時變 |
| 387 | 14 | 時 | shí | particular; special | 揆時變 |
| 388 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 揆時變 |
| 389 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 揆時變 |
| 390 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 揆時變 |
| 391 | 14 | 時 | shí | seasonal | 揆時變 |
| 392 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 揆時變 |
| 393 | 14 | 時 | shí | hour | 揆時變 |
| 394 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 揆時變 |
| 395 | 14 | 時 | shí | Shi | 揆時變 |
| 396 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 揆時變 |
| 397 | 14 | 乃 | nǎi | to be | 十一年幽王乃滅 |
| 398 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 脩身自改而享豐昌之福也 |
| 399 | 14 | 自 | zì | Zi | 脩身自改而享豐昌之福也 |
| 400 | 14 | 自 | zì | a nose | 脩身自改而享豐昌之福也 |
| 401 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 脩身自改而享豐昌之福也 |
| 402 | 14 | 自 | zì | origin | 脩身自改而享豐昌之福也 |
| 403 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 脩身自改而享豐昌之福也 |
| 404 | 14 | 自 | zì | to be | 脩身自改而享豐昌之福也 |
| 405 | 14 | 師曠 | shī Kuàng | Shi Kuang | 平公問於師曠曰 |
| 406 | 14 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 407 | 14 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 408 | 14 | 氏 | shì | family name; clan name | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 409 | 14 | 氏 | shì | maiden name; nee | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 410 | 14 | 氏 | shì | shi | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 411 | 14 | 氏 | shì | shi | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 412 | 14 | 氏 | shì | Shi | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 413 | 14 | 氏 | shì | shi | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 414 | 14 | 氏 | shì | lineage | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 415 | 14 | 氏 | zhī | zhi | 後三年則越裳氏重譯而朝 |
| 416 | 13 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 而化極萬一千五百二十 |
| 417 | 13 | 化 | huà | to convert; to persuade | 而化極萬一千五百二十 |
| 418 | 13 | 化 | huà | to manifest | 而化極萬一千五百二十 |
| 419 | 13 | 化 | huà | to collect alms | 而化極萬一千五百二十 |
| 420 | 13 | 化 | huà | [of Nature] to create | 而化極萬一千五百二十 |
| 421 | 13 | 化 | huà | to die | 而化極萬一千五百二十 |
| 422 | 13 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 而化極萬一千五百二十 |
| 423 | 13 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 而化極萬一千五百二十 |
| 424 | 13 | 化 | huà | chemistry | 而化極萬一千五百二十 |
| 425 | 13 | 化 | huà | to burn | 而化極萬一千五百二十 |
| 426 | 13 | 化 | huā | to spend | 而化極萬一千五百二十 |
| 427 | 13 | 亦 | yì | Yi | 麻麥黍梁亦不盡 |
| 428 | 13 | 必 | bì | must | 必變四時 |
| 429 | 13 | 必 | bì | Bi | 必變四時 |
| 430 | 13 | 在 | zài | in; at | 天之歷數在爾躬 |
| 431 | 13 | 在 | zài | to exist; to be living | 天之歷數在爾躬 |
| 432 | 13 | 在 | zài | to consist of | 天之歷數在爾躬 |
| 433 | 13 | 在 | zài | to be at a post | 天之歷數在爾躬 |
| 434 | 12 | 鳳 | fèng | phoenix | 鳳儀如何 |
| 435 | 12 | 鳳 | fèng | symbol of joy | 鳳儀如何 |
| 436 | 12 | 鳳 | fèng | Feng | 鳳儀如何 |
| 437 | 12 | 行 | xíng | to walk | 成人之行何若 |
| 438 | 12 | 行 | xíng | capable; competent | 成人之行何若 |
| 439 | 12 | 行 | háng | profession | 成人之行何若 |
| 440 | 12 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 成人之行何若 |
| 441 | 12 | 行 | xíng | to travel | 成人之行何若 |
| 442 | 12 | 行 | xìng | actions; conduct | 成人之行何若 |
| 443 | 12 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 成人之行何若 |
| 444 | 12 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 成人之行何若 |
| 445 | 12 | 行 | háng | horizontal line | 成人之行何若 |
| 446 | 12 | 行 | héng | virtuous deeds | 成人之行何若 |
| 447 | 12 | 行 | hàng | a line of trees | 成人之行何若 |
| 448 | 12 | 行 | hàng | bold; steadfast | 成人之行何若 |
| 449 | 12 | 行 | xíng | to move | 成人之行何若 |
| 450 | 12 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 成人之行何若 |
| 451 | 12 | 行 | xíng | travel | 成人之行何若 |
| 452 | 12 | 行 | xíng | to circulate | 成人之行何若 |
| 453 | 12 | 行 | xíng | running script; running script | 成人之行何若 |
| 454 | 12 | 行 | xíng | temporary | 成人之行何若 |
| 455 | 12 | 行 | háng | rank; order | 成人之行何若 |
| 456 | 12 | 行 | háng | a business; a shop | 成人之行何若 |
| 457 | 12 | 行 | xíng | to depart; to leave | 成人之行何若 |
| 458 | 12 | 行 | xíng | to experience | 成人之行何若 |
| 459 | 12 | 行 | xíng | path; way | 成人之行何若 |
| 460 | 12 | 行 | xíng | xing; ballad | 成人之行何若 |
| 461 | 12 | 行 | xíng | 成人之行何若 | |
| 462 | 12 | 上 | shàng | top; a high position | 天變動於上 |
| 463 | 12 | 上 | shang | top; the position on or above something | 天變動於上 |
| 464 | 12 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 天變動於上 |
| 465 | 12 | 上 | shàng | shang | 天變動於上 |
| 466 | 12 | 上 | shàng | previous; last | 天變動於上 |
| 467 | 12 | 上 | shàng | high; higher | 天變動於上 |
| 468 | 12 | 上 | shàng | advanced | 天變動於上 |
| 469 | 12 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 天變動於上 |
| 470 | 12 | 上 | shàng | time | 天變動於上 |
| 471 | 12 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 天變動於上 |
| 472 | 12 | 上 | shàng | far | 天變動於上 |
| 473 | 12 | 上 | shàng | big; as big as | 天變動於上 |
| 474 | 12 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 天變動於上 |
| 475 | 12 | 上 | shàng | to report | 天變動於上 |
| 476 | 12 | 上 | shàng | to offer | 天變動於上 |
| 477 | 12 | 上 | shàng | to go on stage | 天變動於上 |
| 478 | 12 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 天變動於上 |
| 479 | 12 | 上 | shàng | to install; to erect | 天變動於上 |
| 480 | 12 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 天變動於上 |
| 481 | 12 | 上 | shàng | to burn | 天變動於上 |
| 482 | 12 | 上 | shàng | to remember | 天變動於上 |
| 483 | 12 | 上 | shàng | to add | 天變動於上 |
| 484 | 12 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 天變動於上 |
| 485 | 12 | 上 | shàng | to meet | 天變動於上 |
| 486 | 12 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 天變動於上 |
| 487 | 12 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 天變動於上 |
| 488 | 12 | 上 | shàng | a musical note | 天變動於上 |
| 489 | 12 | 食 | shí | food; food and drink | 不能食 |
| 490 | 12 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 不能食 |
| 491 | 12 | 食 | shí | to eat | 不能食 |
| 492 | 12 | 食 | sì | to feed | 不能食 |
| 493 | 12 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 不能食 |
| 494 | 12 | 食 | sì | to raise; to nourish | 不能食 |
| 495 | 12 | 食 | shí | to receive; to accept | 不能食 |
| 496 | 12 | 食 | shí | to receive an official salary | 不能食 |
| 497 | 12 | 食 | shí | an eclipse | 不能食 |
| 498 | 12 | 平 | píng | flat; level; smooth | 位平然後處 |
| 499 | 12 | 平 | píng | calm; peaceful | 位平然後處 |
| 500 | 12 | 平 | píng | Ping | 位平然後處 |
Frequencies of all Words
Top 1089
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 227 | 之 | zhī | him; her; them; that | 成人之行何若 |
| 2 | 227 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 成人之行何若 |
| 3 | 227 | 之 | zhī | to go | 成人之行何若 |
| 4 | 227 | 之 | zhī | this; that | 成人之行何若 |
| 5 | 227 | 之 | zhī | genetive marker | 成人之行何若 |
| 6 | 227 | 之 | zhī | it | 成人之行何若 |
| 7 | 227 | 之 | zhī | in; in regards to | 成人之行何若 |
| 8 | 227 | 之 | zhī | all | 成人之行何若 |
| 9 | 227 | 之 | zhī | and | 成人之行何若 |
| 10 | 227 | 之 | zhī | however | 成人之行何若 |
| 11 | 227 | 之 | zhī | if | 成人之行何若 |
| 12 | 227 | 之 | zhī | then | 成人之行何若 |
| 13 | 227 | 之 | zhī | to arrive; to go | 成人之行何若 |
| 14 | 227 | 之 | zhī | is | 成人之行何若 |
| 15 | 227 | 之 | zhī | to use | 成人之行何若 |
| 16 | 227 | 之 | zhī | Zhi | 成人之行何若 |
| 17 | 227 | 之 | zhī | winding | 成人之行何若 |
| 18 | 155 | 曰 | yuē | to speak; to say | 顏淵問於仲尼曰 |
| 19 | 155 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 顏淵問於仲尼曰 |
| 20 | 155 | 曰 | yuē | to be called | 顏淵問於仲尼曰 |
| 21 | 155 | 曰 | yuē | particle without meaning | 顏淵問於仲尼曰 |
| 22 | 151 | 也 | yě | also; too | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 23 | 151 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 24 | 151 | 也 | yě | either | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 25 | 151 | 也 | yě | even | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 26 | 151 | 也 | yě | used to soften the tone | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 27 | 151 | 也 | yě | used for emphasis | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 28 | 151 | 也 | yě | used to mark contrast | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 29 | 151 | 也 | yě | used to mark compromise | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 30 | 133 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 若此而可謂成人 |
| 31 | 133 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 若此而可謂成人 |
| 32 | 133 | 而 | ér | you | 若此而可謂成人 |
| 33 | 133 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 若此而可謂成人 |
| 34 | 133 | 而 | ér | right away; then | 若此而可謂成人 |
| 35 | 133 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 若此而可謂成人 |
| 36 | 133 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 若此而可謂成人 |
| 37 | 133 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 若此而可謂成人 |
| 38 | 133 | 而 | ér | how can it be that? | 若此而可謂成人 |
| 39 | 133 | 而 | ér | so as to | 若此而可謂成人 |
| 40 | 133 | 而 | ér | only then | 若此而可謂成人 |
| 41 | 133 | 而 | ér | as if; to seem like | 若此而可謂成人 |
| 42 | 133 | 而 | néng | can; able | 若此而可謂成人 |
| 43 | 133 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 若此而可謂成人 |
| 44 | 133 | 而 | ér | me | 若此而可謂成人 |
| 45 | 133 | 而 | ér | to arrive; up to | 若此而可謂成人 |
| 46 | 133 | 而 | ér | possessive | 若此而可謂成人 |
| 47 | 99 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 48 | 99 | 其 | qí | to add emphasis | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 49 | 99 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 50 | 99 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 51 | 99 | 其 | qí | he; her; it; them | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 52 | 99 | 其 | qí | probably; likely | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 53 | 99 | 其 | qí | will | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 54 | 99 | 其 | qí | may | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 55 | 99 | 其 | qí | if | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 56 | 99 | 其 | qí | or | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 57 | 99 | 其 | qí | Qi | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 58 | 84 | 為 | wèi | for; to | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 59 | 84 | 為 | wèi | because of | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 60 | 84 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 61 | 84 | 為 | wéi | to change into; to become | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 62 | 84 | 為 | wéi | to be; is | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 63 | 84 | 為 | wéi | to do | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 64 | 84 | 為 | wèi | for | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 65 | 84 | 為 | wèi | because of; for; to | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 66 | 84 | 為 | wèi | to | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 67 | 84 | 為 | wéi | in a passive construction | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 68 | 84 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 69 | 84 | 為 | wéi | forming an adverb | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 70 | 84 | 為 | wéi | to add emphasis | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 71 | 84 | 為 | wèi | to support; to help | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 72 | 84 | 為 | wéi | to govern | 以其魁杓之所指二十八宿為吉凶禍福 |
| 73 | 71 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 道也者 |
| 74 | 71 | 者 | zhě | that | 道也者 |
| 75 | 71 | 者 | zhě | nominalizing function word | 道也者 |
| 76 | 71 | 者 | zhě | used to mark a definition | 道也者 |
| 77 | 71 | 者 | zhě | used to mark a pause | 道也者 |
| 78 | 71 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 道也者 |
| 79 | 71 | 者 | zhuó | according to | 道也者 |
| 80 | 57 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 行躬以仁義 |
| 81 | 57 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 行躬以仁義 |
| 82 | 57 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 行躬以仁義 |
| 83 | 57 | 以 | yǐ | according to | 行躬以仁義 |
| 84 | 57 | 以 | yǐ | because of | 行躬以仁義 |
| 85 | 57 | 以 | yǐ | on a certain date | 行躬以仁義 |
| 86 | 57 | 以 | yǐ | and; as well as | 行躬以仁義 |
| 87 | 57 | 以 | yǐ | to rely on | 行躬以仁義 |
| 88 | 57 | 以 | yǐ | to regard | 行躬以仁義 |
| 89 | 57 | 以 | yǐ | to be able to | 行躬以仁義 |
| 90 | 57 | 以 | yǐ | to order; to command | 行躬以仁義 |
| 91 | 57 | 以 | yǐ | further; moreover | 行躬以仁義 |
| 92 | 57 | 以 | yǐ | used after a verb | 行躬以仁義 |
| 93 | 57 | 以 | yǐ | very | 行躬以仁義 |
| 94 | 57 | 以 | yǐ | already | 行躬以仁義 |
| 95 | 57 | 以 | yǐ | increasingly | 行躬以仁義 |
| 96 | 57 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 行躬以仁義 |
| 97 | 57 | 以 | yǐ | Israel | 行躬以仁義 |
| 98 | 57 | 以 | yǐ | Yi | 行躬以仁義 |
| 99 | 54 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 古者有主四時者 |
| 100 | 54 | 有 | yǒu | to have; to possess | 古者有主四時者 |
| 101 | 54 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 古者有主四時者 |
| 102 | 54 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 古者有主四時者 |
| 103 | 54 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 古者有主四時者 |
| 104 | 54 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 古者有主四時者 |
| 105 | 54 | 有 | yǒu | used to compare two things | 古者有主四時者 |
| 106 | 54 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 古者有主四時者 |
| 107 | 54 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 古者有主四時者 |
| 108 | 54 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 古者有主四時者 |
| 109 | 54 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 古者有主四時者 |
| 110 | 54 | 有 | yǒu | abundant | 古者有主四時者 |
| 111 | 54 | 有 | yǒu | purposeful | 古者有主四時者 |
| 112 | 54 | 有 | yǒu | You | 古者有主四時者 |
| 113 | 48 | 於 | yú | in; at | 顏淵問於仲尼曰 |
| 114 | 48 | 於 | yú | in; at | 顏淵問於仲尼曰 |
| 115 | 48 | 於 | yú | in; at; to; from | 顏淵問於仲尼曰 |
| 116 | 48 | 於 | yú | to go; to | 顏淵問於仲尼曰 |
| 117 | 48 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 顏淵問於仲尼曰 |
| 118 | 48 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 顏淵問於仲尼曰 |
| 119 | 48 | 於 | yú | from | 顏淵問於仲尼曰 |
| 120 | 48 | 於 | yú | give | 顏淵問於仲尼曰 |
| 121 | 48 | 於 | yú | oppposing | 顏淵問於仲尼曰 |
| 122 | 48 | 於 | yú | and | 顏淵問於仲尼曰 |
| 123 | 48 | 於 | yú | compared to | 顏淵問於仲尼曰 |
| 124 | 48 | 於 | yú | by | 顏淵問於仲尼曰 |
| 125 | 48 | 於 | yú | and; as well as | 顏淵問於仲尼曰 |
| 126 | 48 | 於 | yú | for | 顏淵問於仲尼曰 |
| 127 | 48 | 於 | yú | Yu | 顏淵問於仲尼曰 |
| 128 | 48 | 於 | wū | a crow | 顏淵問於仲尼曰 |
| 129 | 48 | 於 | wū | whew; wow | 顏淵問於仲尼曰 |
| 130 | 43 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 成人之行達乎情性之理 |
| 131 | 43 | 乎 | hū | in | 成人之行達乎情性之理 |
| 132 | 43 | 乎 | hū | marks a return question | 成人之行達乎情性之理 |
| 133 | 43 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 成人之行達乎情性之理 |
| 134 | 43 | 乎 | hū | marks conjecture | 成人之行達乎情性之理 |
| 135 | 43 | 乎 | hū | marks a pause | 成人之行達乎情性之理 |
| 136 | 43 | 乎 | hū | marks praise | 成人之行達乎情性之理 |
| 137 | 43 | 乎 | hū | ah; sigh | 成人之行達乎情性之理 |
| 138 | 42 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 齊景公為露寢之臺 |
| 139 | 42 | 公 | gōng | official | 齊景公為露寢之臺 |
| 140 | 42 | 公 | gōng | male | 齊景公為露寢之臺 |
| 141 | 42 | 公 | gōng | duke; lord | 齊景公為露寢之臺 |
| 142 | 42 | 公 | gōng | fair; equitable | 齊景公為露寢之臺 |
| 143 | 42 | 公 | gōng | Mr.; mister | 齊景公為露寢之臺 |
| 144 | 42 | 公 | gōng | father-in-law | 齊景公為露寢之臺 |
| 145 | 42 | 公 | gōng | form of address; your honor | 齊景公為露寢之臺 |
| 146 | 42 | 公 | gōng | accepted; mutual | 齊景公為露寢之臺 |
| 147 | 42 | 公 | gōng | metric | 齊景公為露寢之臺 |
| 148 | 42 | 公 | gōng | to release to the public | 齊景公為露寢之臺 |
| 149 | 42 | 公 | gōng | the common good | 齊景公為露寢之臺 |
| 150 | 42 | 公 | gōng | to divide equally | 齊景公為露寢之臺 |
| 151 | 42 | 公 | gōng | Gong | 齊景公為露寢之臺 |
| 152 | 42 | 公 | gōng | publicly; openly | 齊景公為露寢之臺 |
| 153 | 42 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 齊景公為露寢之臺 |
| 154 | 41 | 不 | bù | not; no | 急利不賦籍 |
| 155 | 41 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 急利不賦籍 |
| 156 | 41 | 不 | bù | as a correlative | 急利不賦籍 |
| 157 | 41 | 不 | bù | no (answering a question) | 急利不賦籍 |
| 158 | 41 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 急利不賦籍 |
| 159 | 41 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 急利不賦籍 |
| 160 | 41 | 不 | bù | to form a yes or no question | 急利不賦籍 |
| 161 | 41 | 不 | bù | infix potential marker | 急利不賦籍 |
| 162 | 36 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則聖智之府 |
| 163 | 36 | 則 | zé | then | 則聖智之府 |
| 164 | 36 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則聖智之府 |
| 165 | 36 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則聖智之府 |
| 166 | 36 | 則 | zé | a grade; a level | 則聖智之府 |
| 167 | 36 | 則 | zé | an example; a model | 則聖智之府 |
| 168 | 36 | 則 | zé | a weighing device | 則聖智之府 |
| 169 | 36 | 則 | zé | to grade; to rank | 則聖智之府 |
| 170 | 36 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則聖智之府 |
| 171 | 36 | 則 | zé | to do | 則聖智之府 |
| 172 | 36 | 則 | zé | only | 則聖智之府 |
| 173 | 36 | 則 | zé | immediately | 則聖智之府 |
| 174 | 34 | 能 | néng | can; able | 能大布雲雨焉 |
| 175 | 34 | 能 | néng | ability; capacity | 能大布雲雨焉 |
| 176 | 34 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 能大布雲雨焉 |
| 177 | 34 | 能 | néng | energy | 能大布雲雨焉 |
| 178 | 34 | 能 | néng | function; use | 能大布雲雨焉 |
| 179 | 34 | 能 | néng | may; should; permitted to | 能大布雲雨焉 |
| 180 | 34 | 能 | néng | talent | 能大布雲雨焉 |
| 181 | 34 | 能 | néng | expert at | 能大布雲雨焉 |
| 182 | 34 | 能 | néng | to be in harmony | 能大布雲雨焉 |
| 183 | 34 | 能 | néng | to tend to; to care for | 能大布雲雨焉 |
| 184 | 34 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 能大布雲雨焉 |
| 185 | 34 | 能 | néng | as long as; only | 能大布雲雨焉 |
| 186 | 34 | 能 | néng | even if | 能大布雲雨焉 |
| 187 | 34 | 能 | néng | but | 能大布雲雨焉 |
| 188 | 34 | 能 | néng | in this way | 能大布雲雨焉 |
| 189 | 32 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 二而已矣 |
| 190 | 32 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 二而已矣 |
| 191 | 32 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 二而已矣 |
| 192 | 32 | 矣 | yǐ | to form a question | 二而已矣 |
| 193 | 32 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 二而已矣 |
| 194 | 32 | 矣 | yǐ | sigh | 二而已矣 |
| 195 | 31 | 一 | yī | one | 一陰一陽之謂道 |
| 196 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一陰一陽之謂道 |
| 197 | 31 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一陰一陽之謂道 |
| 198 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 一陰一陽之謂道 |
| 199 | 31 | 一 | yì | whole; all | 一陰一陽之謂道 |
| 200 | 31 | 一 | yī | first | 一陰一陽之謂道 |
| 201 | 31 | 一 | yī | the same | 一陰一陽之謂道 |
| 202 | 31 | 一 | yī | each | 一陰一陽之謂道 |
| 203 | 31 | 一 | yī | certain | 一陰一陽之謂道 |
| 204 | 31 | 一 | yī | throughout | 一陰一陽之謂道 |
| 205 | 31 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一陰一陽之謂道 |
| 206 | 31 | 一 | yī | sole; single | 一陰一陽之謂道 |
| 207 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 一陰一陽之謂道 |
| 208 | 31 | 一 | yī | Yi | 一陰一陽之謂道 |
| 209 | 31 | 一 | yī | other | 一陰一陽之謂道 |
| 210 | 31 | 一 | yī | to unify | 一陰一陽之謂道 |
| 211 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一陰一陽之謂道 |
| 212 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一陰一陽之謂道 |
| 213 | 31 | 一 | yī | or | 一陰一陽之謂道 |
| 214 | 31 | 焉 | yān | where; how | 能大布雲雨焉 |
| 215 | 31 | 焉 | yān | here; this | 能大布雲雨焉 |
| 216 | 31 | 焉 | yān | used for emphasis | 能大布雲雨焉 |
| 217 | 31 | 焉 | yān | only | 能大布雲雨焉 |
| 218 | 31 | 焉 | yān | in it; there | 能大布雲雨焉 |
| 219 | 30 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 知幽明之故 |
| 220 | 30 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 知幽明之故 |
| 221 | 30 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 知幽明之故 |
| 222 | 30 | 故 | gù | to die | 知幽明之故 |
| 223 | 30 | 故 | gù | so; therefore; hence | 知幽明之故 |
| 224 | 30 | 故 | gù | original | 知幽明之故 |
| 225 | 30 | 故 | gù | accident; happening; instance | 知幽明之故 |
| 226 | 30 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 知幽明之故 |
| 227 | 30 | 故 | gù | something in the past | 知幽明之故 |
| 228 | 30 | 故 | gù | deceased; dead | 知幽明之故 |
| 229 | 30 | 故 | gù | still; yet | 知幽明之故 |
| 230 | 29 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 下布之民 |
| 231 | 29 | 民 | mín | Min | 下布之民 |
| 232 | 28 | 今 | jīn | today; present; now | 今三川震 |
| 233 | 28 | 今 | jīn | Jin | 今三川震 |
| 234 | 28 | 今 | jīn | modern | 今三川震 |
| 235 | 26 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君何為不通焉 |
| 236 | 26 | 君 | jūn | you | 君何為不通焉 |
| 237 | 26 | 君 | jūn | a mistress | 君何為不通焉 |
| 238 | 26 | 君 | jūn | date-plum | 君何為不通焉 |
| 239 | 26 | 君 | jūn | the son of heaven | 君何為不通焉 |
| 240 | 26 | 君 | jūn | to rule | 君何為不通焉 |
| 241 | 26 | 天 | tiān | day | 天之歷數在爾躬 |
| 242 | 26 | 天 | tiān | day | 天之歷數在爾躬 |
| 243 | 26 | 天 | tiān | heaven | 天之歷數在爾躬 |
| 244 | 26 | 天 | tiān | nature | 天之歷數在爾躬 |
| 245 | 26 | 天 | tiān | sky | 天之歷數在爾躬 |
| 246 | 26 | 天 | tiān | weather | 天之歷數在爾躬 |
| 247 | 26 | 天 | tiān | father; husband | 天之歷數在爾躬 |
| 248 | 26 | 天 | tiān | a necessity | 天之歷數在爾躬 |
| 249 | 26 | 天 | tiān | season | 天之歷數在爾躬 |
| 250 | 26 | 天 | tiān | destiny | 天之歷數在爾躬 |
| 251 | 26 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天之歷數在爾躬 |
| 252 | 26 | 天 | tiān | very | 天之歷數在爾躬 |
| 253 | 25 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 使使問孔子曰 |
| 254 | 25 | 吾 | wú | I | 吾惡之甚 |
| 255 | 25 | 吾 | wú | my | 吾惡之甚 |
| 256 | 25 | 吾 | wú | Wu | 吾惡之甚 |
| 257 | 24 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 窮神知化德之盛也 |
| 258 | 24 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 窮神知化德之盛也 |
| 259 | 24 | 神 | shén | spirit; will; attention | 窮神知化德之盛也 |
| 260 | 24 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 窮神知化德之盛也 |
| 261 | 24 | 神 | shén | expression | 窮神知化德之盛也 |
| 262 | 24 | 神 | shén | a portrait | 窮神知化德之盛也 |
| 263 | 24 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 窮神知化德之盛也 |
| 264 | 24 | 神 | shén | Shen | 窮神知化德之盛也 |
| 265 | 23 | 得 | de | potential marker | 得其時 |
| 266 | 23 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得其時 |
| 267 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 得其時 |
| 268 | 23 | 得 | děi | to want to; to need to | 得其時 |
| 269 | 23 | 得 | děi | must; ought to | 得其時 |
| 270 | 23 | 得 | dé | de | 得其時 |
| 271 | 23 | 得 | de | infix potential marker | 得其時 |
| 272 | 23 | 得 | dé | to result in | 得其時 |
| 273 | 23 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得其時 |
| 274 | 23 | 得 | dé | to be satisfied | 得其時 |
| 275 | 23 | 得 | dé | to be finished | 得其時 |
| 276 | 23 | 得 | de | result of degree | 得其時 |
| 277 | 23 | 得 | de | marks completion of an action | 得其時 |
| 278 | 23 | 得 | děi | satisfying | 得其時 |
| 279 | 23 | 得 | dé | to contract | 得其時 |
| 280 | 23 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得其時 |
| 281 | 23 | 得 | dé | expressing frustration | 得其時 |
| 282 | 23 | 得 | dé | to hear | 得其時 |
| 283 | 23 | 得 | dé | to have; there is | 得其時 |
| 284 | 23 | 得 | dé | marks time passed | 得其時 |
| 285 | 23 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 能生雲雨 |
| 286 | 23 | 生 | shēng | to live | 能生雲雨 |
| 287 | 23 | 生 | shēng | raw | 能生雲雨 |
| 288 | 23 | 生 | shēng | a student | 能生雲雨 |
| 289 | 23 | 生 | shēng | life | 能生雲雨 |
| 290 | 23 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 能生雲雨 |
| 291 | 23 | 生 | shēng | alive | 能生雲雨 |
| 292 | 23 | 生 | shēng | a lifetime | 能生雲雨 |
| 293 | 23 | 生 | shēng | to initiate; to become | 能生雲雨 |
| 294 | 23 | 生 | shēng | to grow | 能生雲雨 |
| 295 | 23 | 生 | shēng | unfamiliar | 能生雲雨 |
| 296 | 23 | 生 | shēng | not experienced | 能生雲雨 |
| 297 | 23 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 能生雲雨 |
| 298 | 23 | 生 | shēng | very; extremely | 能生雲雨 |
| 299 | 23 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 能生雲雨 |
| 300 | 23 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 能生雲雨 |
| 301 | 23 | 生 | shēng | gender | 能生雲雨 |
| 302 | 23 | 生 | shēng | to develop; to grow | 能生雲雨 |
| 303 | 23 | 生 | shēng | to set up | 能生雲雨 |
| 304 | 23 | 生 | shēng | a prostitute | 能生雲雨 |
| 305 | 23 | 生 | shēng | a captive | 能生雲雨 |
| 306 | 23 | 生 | shēng | a gentleman | 能生雲雨 |
| 307 | 23 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 能生雲雨 |
| 308 | 23 | 生 | shēng | unripe | 能生雲雨 |
| 309 | 23 | 生 | shēng | nature | 能生雲雨 |
| 310 | 23 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 能生雲雨 |
| 311 | 23 | 生 | shēng | destiny | 能生雲雨 |
| 312 | 22 | 陽 | yáng | sun | 一陰一陽之謂道 |
| 313 | 22 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 一陰一陽之謂道 |
| 314 | 22 | 陽 | yáng | positive | 一陰一陽之謂道 |
| 315 | 22 | 陽 | yáng | bright | 一陰一陽之謂道 |
| 316 | 22 | 陽 | yáng | light | 一陰一陽之謂道 |
| 317 | 22 | 陽 | yáng | facing the sun | 一陰一陽之謂道 |
| 318 | 22 | 陽 | yáng | male genitals | 一陰一陽之謂道 |
| 319 | 22 | 陽 | yáng | fake; superficial | 一陰一陽之謂道 |
| 320 | 22 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 一陰一陽之謂道 |
| 321 | 22 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 一陰一陽之謂道 |
| 322 | 22 | 陽 | yáng | overt; open | 一陰一陽之謂道 |
| 323 | 22 | 陽 | yáng | this world; the human world | 一陰一陽之謂道 |
| 324 | 22 | 陽 | yáng | Yang | 一陰一陽之謂道 |
| 325 | 22 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 326 | 22 | 夫 | fú | this; that; those | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 327 | 22 | 夫 | fú | now; still | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 328 | 22 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 329 | 22 | 夫 | fū | husband | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 330 | 22 | 夫 | fū | a person | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 331 | 22 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 332 | 22 | 夫 | fū | a hired worker | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 333 | 22 | 夫 | fú | he | 夫仁義禮樂成人之行也 |
| 334 | 21 | 中 | zhōng | middle | 昏而中 |
| 335 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 昏而中 |
| 336 | 21 | 中 | zhōng | China | 昏而中 |
| 337 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 昏而中 |
| 338 | 21 | 中 | zhōng | in; amongst | 昏而中 |
| 339 | 21 | 中 | zhōng | midday | 昏而中 |
| 340 | 21 | 中 | zhōng | inside | 昏而中 |
| 341 | 21 | 中 | zhōng | during | 昏而中 |
| 342 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 昏而中 |
| 343 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 昏而中 |
| 344 | 21 | 中 | zhōng | half | 昏而中 |
| 345 | 21 | 中 | zhōng | just right; suitably | 昏而中 |
| 346 | 21 | 中 | zhōng | while | 昏而中 |
| 347 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 昏而中 |
| 348 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 昏而中 |
| 349 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 昏而中 |
| 350 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 昏而中 |
| 351 | 21 | 子 | zǐ | child; son | 山川何以視子男也 |
| 352 | 21 | 子 | zǐ | egg; newborn | 山川何以視子男也 |
| 353 | 21 | 子 | zǐ | first earthly branch | 山川何以視子男也 |
| 354 | 21 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 山川何以視子男也 |
| 355 | 21 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 山川何以視子男也 |
| 356 | 21 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 山川何以視子男也 |
| 357 | 21 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 山川何以視子男也 |
| 358 | 21 | 子 | zǐ | master | 山川何以視子男也 |
| 359 | 21 | 子 | zǐ | viscount | 山川何以視子男也 |
| 360 | 21 | 子 | zi | you; your honor | 山川何以視子男也 |
| 361 | 21 | 子 | zǐ | masters | 山川何以視子男也 |
| 362 | 21 | 子 | zǐ | person | 山川何以視子男也 |
| 363 | 21 | 子 | zǐ | young | 山川何以視子男也 |
| 364 | 21 | 子 | zǐ | seed | 山川何以視子男也 |
| 365 | 21 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 山川何以視子男也 |
| 366 | 21 | 子 | zǐ | a copper coin | 山川何以視子男也 |
| 367 | 21 | 子 | zǐ | bundle | 山川何以視子男也 |
| 368 | 21 | 子 | zǐ | female dragonfly | 山川何以視子男也 |
| 369 | 21 | 子 | zǐ | constituent | 山川何以視子男也 |
| 370 | 21 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 山川何以視子男也 |
| 371 | 21 | 子 | zǐ | dear | 山川何以視子男也 |
| 372 | 21 | 子 | zǐ | little one | 山川何以視子男也 |
| 373 | 21 | 此 | cǐ | this; these | 若此而可謂成人 |
| 374 | 21 | 此 | cǐ | in this way | 若此而可謂成人 |
| 375 | 21 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 若此而可謂成人 |
| 376 | 21 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 若此而可謂成人 |
| 377 | 20 | 陰 | yīn | cloudy; overcast | 一陰一陽之謂道 |
| 378 | 20 | 陰 | yīn | Yin | 一陰一陽之謂道 |
| 379 | 20 | 陰 | yīn | negative | 一陰一陽之謂道 |
| 380 | 20 | 陰 | yīn | female principle | 一陰一陽之謂道 |
| 381 | 20 | 陰 | yīn | northside of a hill; the southside of a river | 一陰一陽之謂道 |
| 382 | 20 | 陰 | yīn | shady | 一陰一陽之謂道 |
| 383 | 20 | 陰 | yīn | reproductive organ; genitals | 一陰一陽之謂道 |
| 384 | 20 | 陰 | yīn | the backside | 一陰一陽之謂道 |
| 385 | 20 | 陰 | yīn | a dark place; darkness | 一陰一陽之謂道 |
| 386 | 20 | 陰 | yīn | Yin | 一陰一陽之謂道 |
| 387 | 20 | 陰 | yīn | the moon | 一陰一陽之謂道 |
| 388 | 20 | 陰 | yīn | a shadow | 一陰一陽之謂道 |
| 389 | 20 | 陰 | yīn | feminine | 一陰一陽之謂道 |
| 390 | 20 | 陰 | yīn | sinister; insidious | 一陰一陽之謂道 |
| 391 | 20 | 陰 | yīn | supernatural | 一陰一陽之謂道 |
| 392 | 20 | 陰 | yīn | secretly | 一陰一陽之謂道 |
| 393 | 20 | 陰 | yīn | dark | 一陰一陽之謂道 |
| 394 | 20 | 陰 | yīn | secret | 一陰一陽之謂道 |
| 395 | 20 | 陰 | yìn | to cover; to hide from view; to obstruct | 一陰一陽之謂道 |
| 396 | 20 | 陰 | yìn | to bury | 一陰一陽之謂道 |
| 397 | 20 | 陰 | yīn | cold | 一陰一陽之謂道 |
| 398 | 20 | 陰 | yīn | to weaken; to decline | 一陰一陽之謂道 |
| 399 | 20 | 陰 | yīn | broken lines in a hexagram | 一陰一陽之謂道 |
| 400 | 20 | 陰 | yīn | to suggest | 一陰一陽之謂道 |
| 401 | 20 | 陰 | yìn | to protect; to shelter | 一陰一陽之謂道 |
| 402 | 20 | 大 | dà | big; huge; large | 星茀大角 |
| 403 | 20 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 星茀大角 |
| 404 | 20 | 大 | dà | great; major; important | 星茀大角 |
| 405 | 20 | 大 | dà | size | 星茀大角 |
| 406 | 20 | 大 | dà | old | 星茀大角 |
| 407 | 20 | 大 | dà | greatly; very | 星茀大角 |
| 408 | 20 | 大 | dà | oldest; earliest | 星茀大角 |
| 409 | 20 | 大 | dà | adult | 星茀大角 |
| 410 | 20 | 大 | tài | greatest; grand | 星茀大角 |
| 411 | 20 | 大 | dài | an important person | 星茀大角 |
| 412 | 20 | 大 | dà | senior | 星茀大角 |
| 413 | 20 | 大 | dà | approximately | 星茀大角 |
| 414 | 20 | 大 | tài | greatest; grand | 星茀大角 |
| 415 | 20 | 聞 | wén | to hear | 今昔聞梟聲乎 |
| 416 | 20 | 聞 | wén | Wen | 今昔聞梟聲乎 |
| 417 | 20 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 今昔聞梟聲乎 |
| 418 | 20 | 聞 | wén | to be widely known | 今昔聞梟聲乎 |
| 419 | 20 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 今昔聞梟聲乎 |
| 420 | 20 | 聞 | wén | information | 今昔聞梟聲乎 |
| 421 | 20 | 聞 | wèn | famous; well known | 今昔聞梟聲乎 |
| 422 | 20 | 聞 | wén | knowledge; learning | 今昔聞梟聲乎 |
| 423 | 20 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 今昔聞梟聲乎 |
| 424 | 20 | 聞 | wén | to question | 今昔聞梟聲乎 |
| 425 | 19 | 出 | chū | to go out; to leave | 大人出臨洮 |
| 426 | 19 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 大人出臨洮 |
| 427 | 19 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 大人出臨洮 |
| 428 | 19 | 出 | chū | to extend; to spread | 大人出臨洮 |
| 429 | 19 | 出 | chū | to appear | 大人出臨洮 |
| 430 | 19 | 出 | chū | to exceed | 大人出臨洮 |
| 431 | 19 | 出 | chū | to publish; to post | 大人出臨洮 |
| 432 | 19 | 出 | chū | to take up an official post | 大人出臨洮 |
| 433 | 19 | 出 | chū | to give birth | 大人出臨洮 |
| 434 | 19 | 出 | chū | a verb complement | 大人出臨洮 |
| 435 | 19 | 出 | chū | to occur; to happen | 大人出臨洮 |
| 436 | 19 | 出 | chū | to divorce | 大人出臨洮 |
| 437 | 19 | 出 | chū | to chase away | 大人出臨洮 |
| 438 | 19 | 出 | chū | to escape; to leave | 大人出臨洮 |
| 439 | 19 | 出 | chū | to give | 大人出臨洮 |
| 440 | 19 | 出 | chū | to emit | 大人出臨洮 |
| 441 | 19 | 出 | chū | quoted from | 大人出臨洮 |
| 442 | 18 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是謂吉祥 |
| 443 | 18 | 是 | shì | is exactly | 是謂吉祥 |
| 444 | 18 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是謂吉祥 |
| 445 | 18 | 是 | shì | this; that; those | 是謂吉祥 |
| 446 | 18 | 是 | shì | really; certainly | 是謂吉祥 |
| 447 | 18 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是謂吉祥 |
| 448 | 18 | 是 | shì | true | 是謂吉祥 |
| 449 | 18 | 是 | shì | is; has; exists | 是謂吉祥 |
| 450 | 18 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是謂吉祥 |
| 451 | 18 | 是 | shì | a matter; an affair | 是謂吉祥 |
| 452 | 18 | 是 | shì | Shi | 是謂吉祥 |
| 453 | 18 | 對曰 | duì yuē | to reply | 對曰 |
| 454 | 17 | 知 | zhī | to know | 知幽明之故 |
| 455 | 17 | 知 | zhī | to comprehend | 知幽明之故 |
| 456 | 17 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知幽明之故 |
| 457 | 17 | 知 | zhī | to administer | 知幽明之故 |
| 458 | 17 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知幽明之故 |
| 459 | 17 | 知 | zhī | to be close friends | 知幽明之故 |
| 460 | 17 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知幽明之故 |
| 461 | 17 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知幽明之故 |
| 462 | 17 | 知 | zhī | knowledge | 知幽明之故 |
| 463 | 17 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知幽明之故 |
| 464 | 17 | 知 | zhī | a close friend | 知幽明之故 |
| 465 | 17 | 知 | zhì | wisdom | 知幽明之故 |
| 466 | 17 | 知 | zhì | Zhi | 知幽明之故 |
| 467 | 17 | 知 | zhī | to appreciate | 知幽明之故 |
| 468 | 17 | 知 | zhī | to make known | 知幽明之故 |
| 469 | 17 | 知 | zhī | to have control over | 知幽明之故 |
| 470 | 17 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知幽明之故 |
| 471 | 17 | 三 | sān | three | 備於三 |
| 472 | 17 | 三 | sān | third | 備於三 |
| 473 | 17 | 三 | sān | more than two | 備於三 |
| 474 | 17 | 三 | sān | very few | 備於三 |
| 475 | 17 | 三 | sān | repeatedly | 備於三 |
| 476 | 17 | 三 | sān | San | 備於三 |
| 477 | 17 | 下 | xià | next | 下布之民 |
| 478 | 17 | 下 | xià | bottom | 下布之民 |
| 479 | 17 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 下布之民 |
| 480 | 17 | 下 | xià | measure word for time | 下布之民 |
| 481 | 17 | 下 | xià | expresses completion of an action | 下布之民 |
| 482 | 17 | 下 | xià | to announce | 下布之民 |
| 483 | 17 | 下 | xià | to do | 下布之民 |
| 484 | 17 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 下布之民 |
| 485 | 17 | 下 | xià | under; below | 下布之民 |
| 486 | 17 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 下布之民 |
| 487 | 17 | 下 | xià | inside | 下布之民 |
| 488 | 17 | 下 | xià | an aspect | 下布之民 |
| 489 | 17 | 下 | xià | a certain time | 下布之民 |
| 490 | 17 | 下 | xià | a time; an instance | 下布之民 |
| 491 | 17 | 下 | xià | to capture; to take | 下布之民 |
| 492 | 17 | 下 | xià | to put in | 下布之民 |
| 493 | 17 | 下 | xià | to enter | 下布之民 |
| 494 | 17 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 下布之民 |
| 495 | 17 | 下 | xià | to finish work or school | 下布之民 |
| 496 | 17 | 下 | xià | to go | 下布之民 |
| 497 | 17 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 下布之民 |
| 498 | 17 | 下 | xià | to modestly decline | 下布之民 |
| 499 | 17 | 下 | xià | to produce | 下布之民 |
| 500 | 17 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 下布之民 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 柏 | 98 |
|
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北岳 | 北嶽 | 98 | Mt Heng |
| 扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 蚩尤 | 67 | Chi You | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 戴德 | 100 | Dai De; Da Dai | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 董 | 100 |
|
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东阶 | 東階 | 100 | Eastern Stairs |
| 东岳 | 東嶽 | 100 | Mount Tai |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 广水 | 廣水 | 103 | Guangshui |
| 冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
| 鲧 | 103 |
|
|
| 虢 | 103 |
|
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉南 | 漢南 | 104 | Hannan |
| 河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 化德 | 104 | Huade | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 霍山 | 104 | Huoshan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 僬侥 | 僬僥 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
| 济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 梁 | 108 |
|
|
| 临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
| 龙文 | 龍文 | 108 | Longwen |
| 昴 | 109 | the Pleiades | |
| 穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
| 乃东 | 乃東 | 110 | Nêdong county |
| 南岳 | 南嶽 | 110 |
|
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 秦 | 113 |
|
|
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦越人 | 113 | Qin Yueren | |
| 岐山 | 113 | Mount Qi | |
| 七星 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 仁怀 | 仁懷 | 114 | Renhuai |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三自 | 115 | Three-Self Patriotic Movement | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
| 肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
| 太白 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西周 | 120 | Western Zhou | |
| 象山 | 120 | Xiangshan | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 于丹 | 121 | Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter | |
| 越裳 | 121 | Yuechang people | |
| 玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
| 中古 | 122 |
|
|
| 中岳 | 中嶽 | 122 | Mt Song |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周幽王 | 122 | King You of Zhou | |
| 祝融 | 122 |
|
|
| 莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
| 朱耶 | 122 | Shatuo | |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 子游 | 122 | Master You |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|