Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷一百〇三 志第五十六 禮六 Volume 103 Treatises 56: Rites 6
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 161 | 之 | zhī | to go | 夕之名者 |
| 2 | 161 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夕之名者 |
| 3 | 161 | 之 | zhī | is | 夕之名者 |
| 4 | 161 | 之 | zhī | to use | 夕之名者 |
| 5 | 161 | 之 | zhī | Zhi | 夕之名者 |
| 6 | 161 | 之 | zhī | winding | 夕之名者 |
| 7 | 129 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 8 | 129 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 9 | 129 | 祀 | sì | year | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 10 | 129 | 祀 | sì | an epoch | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 11 | 110 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 12 | 110 | 以 | yǐ | to rely on | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 13 | 110 | 以 | yǐ | to regard | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 14 | 110 | 以 | yǐ | to be able to | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 15 | 110 | 以 | yǐ | to order; to command | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 16 | 110 | 以 | yǐ | used after a verb | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 17 | 110 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 18 | 110 | 以 | yǐ | Israel | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 19 | 110 | 以 | yǐ | Yi | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 20 | 90 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 定朝日壇 |
| 21 | 90 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 定朝日壇 |
| 22 | 90 | 壇 | tán | a community; a social circle | 定朝日壇 |
| 23 | 90 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 定朝日壇 |
| 24 | 77 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 25 | 77 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 26 | 77 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 27 | 77 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 28 | 77 | 祭 | zhài | Zhai | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 29 | 69 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 30 | 69 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 31 | 69 | 神 | shén | spirit; will; attention | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 32 | 69 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 33 | 69 | 神 | shén | expression | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 34 | 69 | 神 | shén | a portrait | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 35 | 69 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 36 | 69 | 神 | shén | Shen | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 37 | 66 | 位 | wèi | position; location; place | 隨歲改位行棋 |
| 38 | 66 | 位 | wèi | bit | 隨歲改位行棋 |
| 39 | 66 | 位 | wèi | a seat | 隨歲改位行棋 |
| 40 | 66 | 位 | wèi | a post | 隨歲改位行棋 |
| 41 | 66 | 位 | wèi | a rank; status | 隨歲改位行棋 |
| 42 | 66 | 位 | wèi | a throne | 隨歲改位行棋 |
| 43 | 66 | 位 | wèi | Wei | 隨歲改位行棋 |
| 44 | 66 | 位 | wèi | the standard form of an object | 隨歲改位行棋 |
| 45 | 66 | 位 | wèi | a polite form of address | 隨歲改位行棋 |
| 46 | 66 | 位 | wèi | at; located at | 隨歲改位行棋 |
| 47 | 66 | 位 | wèi | to arrange | 隨歲改位行棋 |
| 48 | 64 | 一 | yī | one | 東西六步一尺五寸 |
| 49 | 64 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 東西六步一尺五寸 |
| 50 | 64 | 一 | yī | pure; concentrated | 東西六步一尺五寸 |
| 51 | 64 | 一 | yī | first | 東西六步一尺五寸 |
| 52 | 64 | 一 | yī | the same | 東西六步一尺五寸 |
| 53 | 64 | 一 | yī | sole; single | 東西六步一尺五寸 |
| 54 | 64 | 一 | yī | a very small amount | 東西六步一尺五寸 |
| 55 | 64 | 一 | yī | Yi | 東西六步一尺五寸 |
| 56 | 64 | 一 | yī | other | 東西六步一尺五寸 |
| 57 | 64 | 一 | yī | to unify | 東西六步一尺五寸 |
| 58 | 64 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 東西六步一尺五寸 |
| 59 | 64 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 東西六步一尺五寸 |
| 60 | 64 | 於 | yú | to go; to | 秋分夕月於西郊 |
| 61 | 64 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 秋分夕月於西郊 |
| 62 | 64 | 於 | yú | Yu | 秋分夕月於西郊 |
| 63 | 64 | 於 | wū | a crow | 秋分夕月於西郊 |
| 64 | 63 | 為 | wéi | to act as; to serve | 從子至巳為陽 |
| 65 | 63 | 為 | wéi | to change into; to become | 從子至巳為陽 |
| 66 | 63 | 為 | wéi | to be; is | 從子至巳為陽 |
| 67 | 63 | 為 | wéi | to do | 從子至巳為陽 |
| 68 | 63 | 為 | wèi | to support; to help | 從子至巳為陽 |
| 69 | 63 | 為 | wéi | to govern | 從子至巳為陽 |
| 70 | 61 | 其 | qí | Qi | 蓋其時晝夜平分 |
| 71 | 57 | 太一 | tài yī | Great Unity | 太一九宮神位 |
| 72 | 57 | 太一 | tài yī | Taiyi | 太一九宮神位 |
| 73 | 57 | 太一 | tài yī | Taiyi | 太一九宮神位 |
| 74 | 57 | 太一 | tài yī | Taiyi | 太一九宮神位 |
| 75 | 57 | 宮 | gōng | a palace | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 76 | 57 | 宮 | gōng | Gong | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 77 | 57 | 宮 | gōng | a dwelling | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 78 | 57 | 宮 | gōng | a temple | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 79 | 57 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 80 | 55 | 在 | zài | in; at | 在國門之東郊 |
| 81 | 55 | 在 | zài | to exist; to be living | 在國門之東郊 |
| 82 | 55 | 在 | zài | to consist of | 在國門之東郊 |
| 83 | 55 | 在 | zài | to be at a post | 在國門之東郊 |
| 84 | 50 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 85 | 50 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 86 | 50 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 87 | 50 | 禮 | lǐ | a bow | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 88 | 50 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 89 | 50 | 禮 | lǐ | Li | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 90 | 50 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 91 | 50 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 92 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 又曰 |
| 93 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 又曰 |
| 94 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 又曰 |
| 95 | 43 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 春朝朝日 |
| 96 | 43 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 春朝朝日 |
| 97 | 43 | 日 | rì | a day | 春朝朝日 |
| 98 | 43 | 日 | rì | Japan | 春朝朝日 |
| 99 | 43 | 日 | rì | sun | 春朝朝日 |
| 100 | 43 | 日 | rì | daytime | 春朝朝日 |
| 101 | 43 | 日 | rì | sunlight | 春朝朝日 |
| 102 | 43 | 日 | rì | everyday | 春朝朝日 |
| 103 | 43 | 日 | rì | season | 春朝朝日 |
| 104 | 43 | 日 | rì | available time | 春朝朝日 |
| 105 | 43 | 日 | rì | in the past | 春朝朝日 |
| 106 | 43 | 日 | mì | mi | 春朝朝日 |
| 107 | 43 | 用 | yòng | to use; to apply | 用羊 |
| 108 | 43 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用羊 |
| 109 | 43 | 用 | yòng | to eat | 用羊 |
| 110 | 43 | 用 | yòng | to spend | 用羊 |
| 111 | 43 | 用 | yòng | expense | 用羊 |
| 112 | 43 | 用 | yòng | a use; usage | 用羊 |
| 113 | 43 | 用 | yòng | to need; must | 用羊 |
| 114 | 43 | 用 | yòng | useful; practical | 用羊 |
| 115 | 43 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用羊 |
| 116 | 43 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用羊 |
| 117 | 43 | 用 | yòng | to appoint | 用羊 |
| 118 | 43 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用羊 |
| 119 | 43 | 用 | yòng | to control | 用羊 |
| 120 | 43 | 用 | yòng | to access | 用羊 |
| 121 | 43 | 用 | yòng | Yong | 用羊 |
| 122 | 42 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 東西六步一尺五寸 |
| 123 | 42 | 尺 | chǐ | small | 東西六步一尺五寸 |
| 124 | 42 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 東西六步一尺五寸 |
| 125 | 42 | 言 | yán | to speak; to say; said | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 126 | 42 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 127 | 42 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 128 | 42 | 言 | yán | phrase; sentence | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 129 | 42 | 言 | yán | a word; a syllable | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 130 | 42 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 131 | 42 | 言 | yán | to regard as | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 132 | 42 | 言 | yán | to act as | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 133 | 41 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
| 134 | 40 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 135 | 40 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 136 | 40 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 137 | 40 | 請 | qǐng | please | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 138 | 40 | 請 | qǐng | to request | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 139 | 40 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 140 | 40 | 請 | qǐng | to make an appointment | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 141 | 40 | 請 | qǐng | to greet | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 142 | 40 | 請 | qǐng | to invite | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 143 | 38 | 中 | zhōng | middle | 初用中祀 |
| 144 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 初用中祀 |
| 145 | 38 | 中 | zhōng | China | 初用中祀 |
| 146 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 初用中祀 |
| 147 | 38 | 中 | zhōng | midday | 初用中祀 |
| 148 | 38 | 中 | zhōng | inside | 初用中祀 |
| 149 | 38 | 中 | zhōng | during | 初用中祀 |
| 150 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 初用中祀 |
| 151 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 初用中祀 |
| 152 | 38 | 中 | zhōng | half | 初用中祀 |
| 153 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 初用中祀 |
| 154 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 初用中祀 |
| 155 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 初用中祀 |
| 156 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 初用中祀 |
| 157 | 37 | 九 | jiǔ | nine | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 158 | 37 | 九 | jiǔ | many | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 159 | 37 | 四 | sì | four | 廣四丈 |
| 160 | 37 | 四 | sì | note a musical scale | 廣四丈 |
| 161 | 37 | 四 | sì | fourth | 廣四丈 |
| 162 | 37 | 四 | sì | Si | 廣四丈 |
| 163 | 36 | 司 | sī | to take charge of; to manage; to administer | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 164 | 36 | 司 | sī | a department under a ministry | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 165 | 36 | 司 | sī | to bear | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 166 | 36 | 司 | sì | to observe; to inspect | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 167 | 36 | 司 | sī | a government official; an official | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 168 | 36 | 司 | sī | si | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 169 | 35 | 設 | shè | to set up; to establish | 量地設香案 |
| 170 | 35 | 設 | shè | to display; to arrange | 量地設香案 |
| 171 | 35 | 設 | shè | completely setup | 量地設香案 |
| 172 | 35 | 設 | shè | an army detachment | 量地設香案 |
| 173 | 35 | 設 | shè | to build | 量地設香案 |
| 174 | 35 | 南 | nán | south | 正南曰天一 |
| 175 | 35 | 南 | nán | nan | 正南曰天一 |
| 176 | 35 | 南 | nán | southern part | 正南曰天一 |
| 177 | 35 | 南 | nán | southward | 正南曰天一 |
| 178 | 34 | 儀 | yí | apparatus | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 179 | 34 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 180 | 34 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 181 | 34 | 儀 | yí | a gift | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 182 | 34 | 儀 | yí | a norm; a standard | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 183 | 34 | 儀 | yí | to admire | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 184 | 34 | 儀 | yí | embellishment | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 185 | 34 | 儀 | yí | formal dress | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 186 | 34 | 儀 | yí | an analogue; a match | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 187 | 34 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 188 | 34 | 儀 | yí | to watch | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 189 | 34 | 儀 | yí | to come | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 190 | 34 | 儀 | yí | Yi | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 191 | 33 | 二 | èr | two | 豕各二 |
| 192 | 33 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 豕各二 |
| 193 | 33 | 二 | èr | second | 豕各二 |
| 194 | 33 | 二 | èr | twice; double; di- | 豕各二 |
| 195 | 33 | 二 | èr | more than one kind | 豕各二 |
| 196 | 33 | 五 | wǔ | five | 皇祐五年 |
| 197 | 33 | 五 | wǔ | fifth musical note | 皇祐五年 |
| 198 | 33 | 五 | wǔ | Wu | 皇祐五年 |
| 199 | 33 | 五 | wǔ | the five elements | 皇祐五年 |
| 200 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所改 |
| 201 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所改 |
| 202 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所改 |
| 203 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所改 |
| 204 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 無所改 |
| 205 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 無所改 |
| 206 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 太陽當午而陰魄已生 |
| 207 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 太陽當午而陰魄已生 |
| 208 | 31 | 而 | néng | can; able | 太陽當午而陰魄已生 |
| 209 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 太陽當午而陰魄已生 |
| 210 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 太陽當午而陰魄已生 |
| 211 | 31 | 高 | gāo | high; tall | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 212 | 31 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 213 | 31 | 高 | gāo | height | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 214 | 31 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 215 | 31 | 高 | gāo | high pitched; loud | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 216 | 31 | 高 | gāo | fine; good | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 217 | 31 | 高 | gāo | senior | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 218 | 31 | 高 | gāo | expensive | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 219 | 31 | 高 | gāo | Gao | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 220 | 31 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 221 | 31 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 222 | 31 | 高 | gāo | to respect | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 223 | 29 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 正配以全體解割 |
| 224 | 29 | 配 | pèi | match; pair | 正配以全體解割 |
| 225 | 29 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 正配以全體解割 |
| 226 | 29 | 配 | pèi | to marry | 正配以全體解割 |
| 227 | 29 | 配 | pèi | consort; spouse | 正配以全體解割 |
| 228 | 29 | 配 | pèi | to cooperate | 正配以全體解割 |
| 229 | 29 | 配 | pèi | to distribute | 正配以全體解割 |
| 230 | 29 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 正配以全體解割 |
| 231 | 29 | 配 | pèi | to banish to a border region | 正配以全體解割 |
| 232 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 上香 |
| 233 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上香 |
| 234 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上香 |
| 235 | 28 | 上 | shàng | shang | 上香 |
| 236 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 上香 |
| 237 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 上香 |
| 238 | 28 | 上 | shàng | advanced | 上香 |
| 239 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上香 |
| 240 | 28 | 上 | shàng | time | 上香 |
| 241 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上香 |
| 242 | 28 | 上 | shàng | far | 上香 |
| 243 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 上香 |
| 244 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上香 |
| 245 | 28 | 上 | shàng | to report | 上香 |
| 246 | 28 | 上 | shàng | to offer | 上香 |
| 247 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 上香 |
| 248 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上香 |
| 249 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 上香 |
| 250 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上香 |
| 251 | 28 | 上 | shàng | to burn | 上香 |
| 252 | 28 | 上 | shàng | to remember | 上香 |
| 253 | 28 | 上 | shàng | to add | 上香 |
| 254 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上香 |
| 255 | 28 | 上 | shàng | to meet | 上香 |
| 256 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上香 |
| 257 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上香 |
| 258 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 上香 |
| 259 | 28 | 官 | guān | an office | 太官令率宰人割牲 |
| 260 | 28 | 官 | guān | an official; a government official | 太官令率宰人割牲 |
| 261 | 28 | 官 | guān | official; state-run | 太官令率宰人割牲 |
| 262 | 28 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 太官令率宰人割牲 |
| 263 | 28 | 官 | guān | an official rank; an official title | 太官令率宰人割牲 |
| 264 | 28 | 官 | guān | governance | 太官令率宰人割牲 |
| 265 | 28 | 官 | guān | a sense organ | 太官令率宰人割牲 |
| 266 | 28 | 官 | guān | office | 太官令率宰人割牲 |
| 267 | 28 | 官 | guān | public | 太官令率宰人割牲 |
| 268 | 28 | 官 | guān | an organ | 太官令率宰人割牲 |
| 269 | 28 | 官 | guān | a polite form of address | 太官令率宰人割牲 |
| 270 | 28 | 官 | guān | Guan | 太官令率宰人割牲 |
| 271 | 28 | 官 | guān | to appoint | 太官令率宰人割牲 |
| 272 | 28 | 官 | guān | to hold a post | 太官令率宰人割牲 |
| 273 | 27 | 年 | nián | year | 皇祐五年 |
| 274 | 27 | 年 | nián | New Year festival | 皇祐五年 |
| 275 | 27 | 年 | nián | age | 皇祐五年 |
| 276 | 27 | 年 | nián | life span; life expectancy | 皇祐五年 |
| 277 | 27 | 年 | nián | an era; a period | 皇祐五年 |
| 278 | 27 | 年 | nián | a date | 皇祐五年 |
| 279 | 27 | 年 | nián | time; years | 皇祐五年 |
| 280 | 27 | 年 | nián | harvest | 皇祐五年 |
| 281 | 27 | 年 | nián | annual; every year | 皇祐五年 |
| 282 | 27 | 西 | xī | The West | 正西曰咸池 |
| 283 | 27 | 西 | xī | west | 正西曰咸池 |
| 284 | 27 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 正西曰咸池 |
| 285 | 27 | 西 | xī | Spain | 正西曰咸池 |
| 286 | 27 | 西 | xī | foreign | 正西曰咸池 |
| 287 | 27 | 西 | xī | place of honor | 正西曰咸池 |
| 288 | 27 | 西 | xī | Central Asia | 正西曰咸池 |
| 289 | 27 | 西 | xī | Xi | 正西曰咸池 |
| 290 | 27 | 從 | cóng | to follow | 從午至亥為陰 |
| 291 | 27 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從午至亥為陰 |
| 292 | 27 | 從 | cóng | to participate in something | 從午至亥為陰 |
| 293 | 27 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從午至亥為陰 |
| 294 | 27 | 從 | cóng | something secondary | 從午至亥為陰 |
| 295 | 27 | 從 | cóng | remote relatives | 從午至亥為陰 |
| 296 | 27 | 從 | cóng | secondary | 從午至亥為陰 |
| 297 | 27 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從午至亥為陰 |
| 298 | 27 | 從 | cōng | at ease; informal | 從午至亥為陰 |
| 299 | 27 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從午至亥為陰 |
| 300 | 27 | 從 | zòng | to release | 從午至亥為陰 |
| 301 | 27 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從午至亥為陰 |
| 302 | 27 | 三 | sān | three | 未後三刻行禮 |
| 303 | 27 | 三 | sān | third | 未後三刻行禮 |
| 304 | 27 | 三 | sān | more than two | 未後三刻行禮 |
| 305 | 27 | 三 | sān | very few | 未後三刻行禮 |
| 306 | 27 | 三 | sān | San | 未後三刻行禮 |
| 307 | 26 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 依大祠禮 |
| 308 | 26 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 依大祠禮 |
| 309 | 26 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 依大祠禮 |
| 310 | 26 | 祠 | cí | to enshrine | 依大祠禮 |
| 311 | 26 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 從舊則壇小 |
| 312 | 26 | 則 | zé | a grade; a level | 從舊則壇小 |
| 313 | 26 | 則 | zé | an example; a model | 從舊則壇小 |
| 314 | 26 | 則 | zé | a weighing device | 從舊則壇小 |
| 315 | 26 | 則 | zé | to grade; to rank | 從舊則壇小 |
| 316 | 26 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 從舊則壇小 |
| 317 | 26 | 則 | zé | to do | 從舊則壇小 |
| 318 | 26 | 禖 | méi | sacrifice | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 319 | 25 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 壇之制 |
| 320 | 25 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 壇之制 |
| 321 | 25 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 壇之制 |
| 322 | 25 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 壇之制 |
| 323 | 25 | 制 | zhì | to cut | 壇之制 |
| 324 | 25 | 制 | zhì | a style | 壇之制 |
| 325 | 25 | 制 | zhì | zhi | 壇之制 |
| 326 | 25 | 制 | zhì | an imperial order | 壇之制 |
| 327 | 25 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 壇之制 |
| 328 | 25 | 制 | zhì | to consider and decide | 壇之制 |
| 329 | 25 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 壇之制 |
| 330 | 25 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 壇之制 |
| 331 | 25 | 制 | zhì | writing; literature | 壇之制 |
| 332 | 25 | 俎 | zǔ | a chopping board or block | 俎二 |
| 333 | 25 | 俎 | zǔ | painted | 俎二 |
| 334 | 25 | 蠟 | là | wax; beeswax | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 335 | 25 | 蠟 | là | to wax; to smear with wax | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 336 | 25 | 蠟 | là | candle | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 337 | 25 | 蠟 | là | waxy; glazed | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 338 | 24 | 七 | qī | seven | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 339 | 24 | 七 | qī | a genre of poetry | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 340 | 24 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 341 | 23 | 于 | yú | to go; to | 春分朝日于東郊 |
| 342 | 23 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 春分朝日于東郊 |
| 343 | 23 | 于 | yú | Yu | 春分朝日于東郊 |
| 344 | 23 | 于 | wū | a crow | 春分朝日于東郊 |
| 345 | 23 | 享 | xiǎng | to enjoy | 妃嬪參享 |
| 346 | 23 | 東 | dōng | east | 別建九宮壇泰山下行宮之東 |
| 347 | 23 | 東 | dōng | master; host | 別建九宮壇泰山下行宮之東 |
| 348 | 23 | 東 | dōng | Dong | 別建九宮壇泰山下行宮之東 |
| 349 | 23 | 殿 | diàn | a hall; a palace; a temple | 宮之真室殿 |
| 350 | 23 | 殿 | diàn | a palace compound | 宮之真室殿 |
| 351 | 23 | 殿 | diàn | rear; last | 宮之真室殿 |
| 352 | 23 | 殿 | diàn | rearguard | 宮之真室殿 |
| 353 | 23 | 殿 | diàn | to guard; to protect | 宮之真室殿 |
| 354 | 23 | 殿 | diàn | to assess as unsatisfactory; to censure | 宮之真室殿 |
| 355 | 23 | 殿 | diàn | to stop | 宮之真室殿 |
| 356 | 22 | 向 | xiàng | direction | 俱南向 |
| 357 | 22 | 向 | xiàng | to face | 俱南向 |
| 358 | 22 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 俱南向 |
| 359 | 22 | 向 | xiàng | a north facing window | 俱南向 |
| 360 | 22 | 向 | xiàng | a trend | 俱南向 |
| 361 | 22 | 向 | xiàng | Xiang | 俱南向 |
| 362 | 22 | 向 | xiàng | Xiang | 俱南向 |
| 363 | 22 | 向 | xiàng | to move towards | 俱南向 |
| 364 | 22 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 俱南向 |
| 365 | 22 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 俱南向 |
| 366 | 22 | 向 | xiàng | to approximate | 俱南向 |
| 367 | 22 | 向 | xiàng | presuming | 俱南向 |
| 368 | 22 | 向 | xiàng | to attack | 俱南向 |
| 369 | 22 | 向 | xiàng | echo | 俱南向 |
| 370 | 22 | 向 | xiàng | to make clear | 俱南向 |
| 371 | 22 | 星 | xīng | a star; a planet | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 372 | 22 | 星 | xīng | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 | |
| 373 | 22 | 星 | xīng | a celebrity | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 374 | 22 | 星 | xīng | a spark | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 375 | 22 | 星 | xīng | a point of light | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 376 | 22 | 星 | xīng | markings on a balance arm | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 377 | 22 | 星 | xīng | small; minute | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 378 | 22 | 星 | xīng | star-white | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 379 | 22 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 廣四丈 |
| 380 | 22 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 廣四丈 |
| 381 | 22 | 廣 | ān | a hut | 廣四丈 |
| 382 | 22 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 廣四丈 |
| 383 | 22 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 廣四丈 |
| 384 | 22 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 廣四丈 |
| 385 | 22 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 廣四丈 |
| 386 | 22 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 廣四丈 |
| 387 | 22 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 廣四丈 |
| 388 | 22 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 廣四丈 |
| 389 | 22 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 廣四丈 |
| 390 | 22 | 廣 | kuàng | barren | 廣四丈 |
| 391 | 21 | 壝 | wěi | a mound | 壇皆兩壝 |
| 392 | 21 | 壝 | wěi | an embankment the earthen altar to the god of the soil | 壇皆兩壝 |
| 393 | 21 | 今 | jīn | today; present; now | 今定坎深三尺 |
| 394 | 21 | 今 | jīn | Jin | 今定坎深三尺 |
| 395 | 21 | 今 | jīn | modern | 今定坎深三尺 |
| 396 | 21 | 小 | xiǎo | small; tiny | 從舊則壇小 |
| 397 | 21 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 從舊則壇小 |
| 398 | 21 | 小 | xiǎo | brief | 從舊則壇小 |
| 399 | 21 | 小 | xiǎo | small in amount | 從舊則壇小 |
| 400 | 21 | 小 | xiǎo | insignificant | 從舊則壇小 |
| 401 | 21 | 小 | xiǎo | small in ability | 從舊則壇小 |
| 402 | 21 | 小 | xiǎo | to shrink | 從舊則壇小 |
| 403 | 21 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 從舊則壇小 |
| 404 | 21 | 小 | xiǎo | evil-doer | 從舊則壇小 |
| 405 | 21 | 小 | xiǎo | a child | 從舊則壇小 |
| 406 | 21 | 小 | xiǎo | concubine | 從舊則壇小 |
| 407 | 21 | 小 | xiǎo | young | 從舊則壇小 |
| 408 | 20 | 丈 | zhàng | to measure | 廣四丈 |
| 409 | 20 | 丈 | zhàng | gentleman; man; husband | 廣四丈 |
| 410 | 20 | 廟 | miào | temple; shrine | 宮廟 |
| 411 | 20 | 廟 | miào | the imperial court | 宮廟 |
| 412 | 20 | 步 | bù | a step | 東西六步一尺五寸 |
| 413 | 20 | 步 | bù | a stage; a section | 東西六步一尺五寸 |
| 414 | 20 | 步 | bù | to walk | 東西六步一尺五寸 |
| 415 | 20 | 步 | bù | to follow | 東西六步一尺五寸 |
| 416 | 20 | 步 | bù | to calculate | 東西六步一尺五寸 |
| 417 | 20 | 步 | bù | circumstances | 東西六步一尺五寸 |
| 418 | 20 | 步 | bù | fate; destiny | 東西六步一尺五寸 |
| 419 | 20 | 步 | bù | dock; pier; wharf | 東西六步一尺五寸 |
| 420 | 20 | 步 | bù | Bu | 東西六步一尺五寸 |
| 421 | 20 | 牲 | shēng | domestic animal | 太官令率宰人割牲 |
| 422 | 20 | 牲 | shēng | a sacrificial animal | 太官令率宰人割牲 |
| 423 | 20 | 定 | dìng | to decide | 詳定 |
| 424 | 20 | 定 | dìng | certainly; definitely | 詳定 |
| 425 | 20 | 定 | dìng | to determine | 詳定 |
| 426 | 20 | 定 | dìng | to calm down | 詳定 |
| 427 | 20 | 定 | dìng | to set; to fix | 詳定 |
| 428 | 20 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 詳定 |
| 429 | 20 | 定 | dìng | still | 詳定 |
| 430 | 19 | 不 | bù | infix potential marker | 遂不飛易 |
| 431 | 19 | 八 | bā | eight | 增為八尺 |
| 432 | 19 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 增為八尺 |
| 433 | 19 | 八 | bā | eighth | 增為八尺 |
| 434 | 19 | 八 | bā | all around; all sides | 增為八尺 |
| 435 | 19 | 壽星 | shòuxīng | Shouxing | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 436 | 19 | 壽星 | shòuxing | elderly person whose birthday is being celebrated | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 437 | 19 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 而以閼伯配焉 |
| 438 | 19 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 而以閼伯配焉 |
| 439 | 19 | 伯 | bó | Count | 而以閼伯配焉 |
| 440 | 19 | 伯 | bó | older brother | 而以閼伯配焉 |
| 441 | 19 | 伯 | bà | a hegemon | 而以閼伯配焉 |
| 442 | 18 | 冰 | bīng | ice | 乃開冰以薦太廟 |
| 443 | 18 | 冰 | bīng | ice-cold | 乃開冰以薦太廟 |
| 444 | 18 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並主風雨 |
| 445 | 18 | 並 | bìng | to combine | 並主風雨 |
| 446 | 18 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並主風雨 |
| 447 | 18 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並主風雨 |
| 448 | 18 | 並 | bīng | Taiyuan | 並主風雨 |
| 449 | 18 | 並 | bìng | equally; both; together | 並主風雨 |
| 450 | 18 | 及 | jí | to reach | 四陛及坤道各廣五丈 |
| 451 | 18 | 及 | jí | to attain | 四陛及坤道各廣五丈 |
| 452 | 18 | 及 | jí | to understand | 四陛及坤道各廣五丈 |
| 453 | 18 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 四陛及坤道各廣五丈 |
| 454 | 18 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 四陛及坤道各廣五丈 |
| 455 | 18 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 四陛及坤道各廣五丈 |
| 456 | 18 | 有司 | yǒusī | government official; government office | 詔有司詳定 |
| 457 | 17 | 王 | wáng | Wang | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 458 | 17 | 王 | wáng | a king | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 459 | 17 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 460 | 17 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 461 | 17 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 462 | 17 | 王 | wáng | grand; great | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 463 | 17 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 464 | 17 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 465 | 17 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 466 | 17 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 467 | 17 | 郊 | jiāo | suburbs; outskirts; area surrounding the city | 自後親郊恭謝 |
| 468 | 17 | 郊 | jiāo | Jiao | 自後親郊恭謝 |
| 469 | 17 | 郊 | jiāo | open space; wasteland | 自後親郊恭謝 |
| 470 | 17 | 郊 | jiāo | pasture; meadows | 自後親郊恭謝 |
| 471 | 17 | 郊 | jiāo | the five viscera | 自後親郊恭謝 |
| 472 | 17 | 郊 | jiāo | ceremony for sacrifice to heaven and earth | 自後親郊恭謝 |
| 473 | 17 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 其九宮神壇再成 |
| 474 | 17 | 成 | chéng | to become; to turn into | 其九宮神壇再成 |
| 475 | 17 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 其九宮神壇再成 |
| 476 | 17 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 其九宮神壇再成 |
| 477 | 17 | 成 | chéng | a full measure of | 其九宮神壇再成 |
| 478 | 17 | 成 | chéng | whole | 其九宮神壇再成 |
| 479 | 17 | 成 | chéng | set; established | 其九宮神壇再成 |
| 480 | 17 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 其九宮神壇再成 |
| 481 | 17 | 成 | chéng | to reconcile | 其九宮神壇再成 |
| 482 | 17 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 其九宮神壇再成 |
| 483 | 17 | 成 | chéng | composed of | 其九宮神壇再成 |
| 484 | 17 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 其九宮神壇再成 |
| 485 | 17 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 其九宮神壇再成 |
| 486 | 17 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 其九宮神壇再成 |
| 487 | 17 | 成 | chéng | Cheng | 其九宮神壇再成 |
| 488 | 16 | 福 | fú | good fortune; happiness; luck | 推九州所主災福事 |
| 489 | 16 | 福 | fú | Fujian | 推九州所主災福事 |
| 490 | 16 | 福 | fú | wine and meat used in ceremonial offerings | 推九州所主災福事 |
| 491 | 16 | 下 | xià | bottom | 壇下兩壝 |
| 492 | 16 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 壇下兩壝 |
| 493 | 16 | 下 | xià | to announce | 壇下兩壝 |
| 494 | 16 | 下 | xià | to do | 壇下兩壝 |
| 495 | 16 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 壇下兩壝 |
| 496 | 16 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 壇下兩壝 |
| 497 | 16 | 下 | xià | inside | 壇下兩壝 |
| 498 | 16 | 下 | xià | an aspect | 壇下兩壝 |
| 499 | 16 | 下 | xià | a certain time | 壇下兩壝 |
| 500 | 16 | 下 | xià | to capture; to take | 壇下兩壝 |
Frequencies of all Words
Top 883
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 161 | 之 | zhī | him; her; them; that | 夕之名者 |
| 2 | 161 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 夕之名者 |
| 3 | 161 | 之 | zhī | to go | 夕之名者 |
| 4 | 161 | 之 | zhī | this; that | 夕之名者 |
| 5 | 161 | 之 | zhī | genetive marker | 夕之名者 |
| 6 | 161 | 之 | zhī | it | 夕之名者 |
| 7 | 161 | 之 | zhī | in; in regards to | 夕之名者 |
| 8 | 161 | 之 | zhī | all | 夕之名者 |
| 9 | 161 | 之 | zhī | and | 夕之名者 |
| 10 | 161 | 之 | zhī | however | 夕之名者 |
| 11 | 161 | 之 | zhī | if | 夕之名者 |
| 12 | 161 | 之 | zhī | then | 夕之名者 |
| 13 | 161 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夕之名者 |
| 14 | 161 | 之 | zhī | is | 夕之名者 |
| 15 | 161 | 之 | zhī | to use | 夕之名者 |
| 16 | 161 | 之 | zhī | Zhi | 夕之名者 |
| 17 | 161 | 之 | zhī | winding | 夕之名者 |
| 18 | 129 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 19 | 129 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 20 | 129 | 祀 | sì | year | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 21 | 129 | 祀 | sì | an epoch | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 22 | 110 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 23 | 110 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 24 | 110 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 25 | 110 | 以 | yǐ | according to | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 26 | 110 | 以 | yǐ | because of | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 27 | 110 | 以 | yǐ | on a certain date | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 28 | 110 | 以 | yǐ | and; as well as | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 29 | 110 | 以 | yǐ | to rely on | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 30 | 110 | 以 | yǐ | to regard | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 31 | 110 | 以 | yǐ | to be able to | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 32 | 110 | 以 | yǐ | to order; to command | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 33 | 110 | 以 | yǐ | further; moreover | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 34 | 110 | 以 | yǐ | used after a verb | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 35 | 110 | 以 | yǐ | very | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 36 | 110 | 以 | yǐ | already | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 37 | 110 | 以 | yǐ | increasingly | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 38 | 110 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 39 | 110 | 以 | yǐ | Israel | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 40 | 110 | 以 | yǐ | Yi | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 41 | 90 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 定朝日壇 |
| 42 | 90 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 定朝日壇 |
| 43 | 90 | 壇 | tán | a community; a social circle | 定朝日壇 |
| 44 | 90 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 定朝日壇 |
| 45 | 77 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 46 | 77 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 47 | 77 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 48 | 77 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 49 | 77 | 祭 | zhài | Zhai | 遂行夕拜之祭以祀月 |
| 50 | 69 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 51 | 69 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 52 | 69 | 神 | shén | spirit; will; attention | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 53 | 69 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 54 | 69 | 神 | shén | expression | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 55 | 69 | 神 | shén | a portrait | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 56 | 69 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 57 | 69 | 神 | shén | Shen | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 58 | 66 | 位 | wèi | position; location; place | 隨歲改位行棋 |
| 59 | 66 | 位 | wèi | measure word for people | 隨歲改位行棋 |
| 60 | 66 | 位 | wèi | bit | 隨歲改位行棋 |
| 61 | 66 | 位 | wèi | a seat | 隨歲改位行棋 |
| 62 | 66 | 位 | wèi | a post | 隨歲改位行棋 |
| 63 | 66 | 位 | wèi | a rank; status | 隨歲改位行棋 |
| 64 | 66 | 位 | wèi | a throne | 隨歲改位行棋 |
| 65 | 66 | 位 | wèi | Wei | 隨歲改位行棋 |
| 66 | 66 | 位 | wèi | the standard form of an object | 隨歲改位行棋 |
| 67 | 66 | 位 | wèi | a polite form of address | 隨歲改位行棋 |
| 68 | 66 | 位 | wèi | at; located at | 隨歲改位行棋 |
| 69 | 66 | 位 | wèi | to arrange | 隨歲改位行棋 |
| 70 | 64 | 一 | yī | one | 東西六步一尺五寸 |
| 71 | 64 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 東西六步一尺五寸 |
| 72 | 64 | 一 | yī | as soon as; all at once | 東西六步一尺五寸 |
| 73 | 64 | 一 | yī | pure; concentrated | 東西六步一尺五寸 |
| 74 | 64 | 一 | yì | whole; all | 東西六步一尺五寸 |
| 75 | 64 | 一 | yī | first | 東西六步一尺五寸 |
| 76 | 64 | 一 | yī | the same | 東西六步一尺五寸 |
| 77 | 64 | 一 | yī | each | 東西六步一尺五寸 |
| 78 | 64 | 一 | yī | certain | 東西六步一尺五寸 |
| 79 | 64 | 一 | yī | throughout | 東西六步一尺五寸 |
| 80 | 64 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 東西六步一尺五寸 |
| 81 | 64 | 一 | yī | sole; single | 東西六步一尺五寸 |
| 82 | 64 | 一 | yī | a very small amount | 東西六步一尺五寸 |
| 83 | 64 | 一 | yī | Yi | 東西六步一尺五寸 |
| 84 | 64 | 一 | yī | other | 東西六步一尺五寸 |
| 85 | 64 | 一 | yī | to unify | 東西六步一尺五寸 |
| 86 | 64 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 東西六步一尺五寸 |
| 87 | 64 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 東西六步一尺五寸 |
| 88 | 64 | 一 | yī | or | 東西六步一尺五寸 |
| 89 | 64 | 於 | yú | in; at | 秋分夕月於西郊 |
| 90 | 64 | 於 | yú | in; at | 秋分夕月於西郊 |
| 91 | 64 | 於 | yú | in; at; to; from | 秋分夕月於西郊 |
| 92 | 64 | 於 | yú | to go; to | 秋分夕月於西郊 |
| 93 | 64 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 秋分夕月於西郊 |
| 94 | 64 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 秋分夕月於西郊 |
| 95 | 64 | 於 | yú | from | 秋分夕月於西郊 |
| 96 | 64 | 於 | yú | give | 秋分夕月於西郊 |
| 97 | 64 | 於 | yú | oppposing | 秋分夕月於西郊 |
| 98 | 64 | 於 | yú | and | 秋分夕月於西郊 |
| 99 | 64 | 於 | yú | compared to | 秋分夕月於西郊 |
| 100 | 64 | 於 | yú | by | 秋分夕月於西郊 |
| 101 | 64 | 於 | yú | and; as well as | 秋分夕月於西郊 |
| 102 | 64 | 於 | yú | for | 秋分夕月於西郊 |
| 103 | 64 | 於 | yú | Yu | 秋分夕月於西郊 |
| 104 | 64 | 於 | wū | a crow | 秋分夕月於西郊 |
| 105 | 64 | 於 | wū | whew; wow | 秋分夕月於西郊 |
| 106 | 63 | 為 | wèi | for; to | 從子至巳為陽 |
| 107 | 63 | 為 | wèi | because of | 從子至巳為陽 |
| 108 | 63 | 為 | wéi | to act as; to serve | 從子至巳為陽 |
| 109 | 63 | 為 | wéi | to change into; to become | 從子至巳為陽 |
| 110 | 63 | 為 | wéi | to be; is | 從子至巳為陽 |
| 111 | 63 | 為 | wéi | to do | 從子至巳為陽 |
| 112 | 63 | 為 | wèi | for | 從子至巳為陽 |
| 113 | 63 | 為 | wèi | because of; for; to | 從子至巳為陽 |
| 114 | 63 | 為 | wèi | to | 從子至巳為陽 |
| 115 | 63 | 為 | wéi | in a passive construction | 從子至巳為陽 |
| 116 | 63 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 從子至巳為陽 |
| 117 | 63 | 為 | wéi | forming an adverb | 從子至巳為陽 |
| 118 | 63 | 為 | wéi | to add emphasis | 從子至巳為陽 |
| 119 | 63 | 為 | wèi | to support; to help | 從子至巳為陽 |
| 120 | 63 | 為 | wéi | to govern | 從子至巳為陽 |
| 121 | 61 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 蓋其時晝夜平分 |
| 122 | 61 | 其 | qí | to add emphasis | 蓋其時晝夜平分 |
| 123 | 61 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 蓋其時晝夜平分 |
| 124 | 61 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 蓋其時晝夜平分 |
| 125 | 61 | 其 | qí | he; her; it; them | 蓋其時晝夜平分 |
| 126 | 61 | 其 | qí | probably; likely | 蓋其時晝夜平分 |
| 127 | 61 | 其 | qí | will | 蓋其時晝夜平分 |
| 128 | 61 | 其 | qí | may | 蓋其時晝夜平分 |
| 129 | 61 | 其 | qí | if | 蓋其時晝夜平分 |
| 130 | 61 | 其 | qí | or | 蓋其時晝夜平分 |
| 131 | 61 | 其 | qí | Qi | 蓋其時晝夜平分 |
| 132 | 57 | 太一 | tài yī | Great Unity | 太一九宮神位 |
| 133 | 57 | 太一 | tài yī | Taiyi | 太一九宮神位 |
| 134 | 57 | 太一 | tài yī | Taiyi | 太一九宮神位 |
| 135 | 57 | 太一 | tài yī | Taiyi | 太一九宮神位 |
| 136 | 57 | 宮 | gōng | a palace | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 137 | 57 | 宮 | gōng | Gong | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 138 | 57 | 宮 | gōng | a dwelling | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 139 | 57 | 宮 | gōng | a temple | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 140 | 57 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 141 | 55 | 在 | zài | in; at | 在國門之東郊 |
| 142 | 55 | 在 | zài | at | 在國門之東郊 |
| 143 | 55 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在國門之東郊 |
| 144 | 55 | 在 | zài | to exist; to be living | 在國門之東郊 |
| 145 | 55 | 在 | zài | to consist of | 在國門之東郊 |
| 146 | 55 | 在 | zài | to be at a post | 在國門之東郊 |
| 147 | 50 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 148 | 50 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 149 | 50 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 150 | 50 | 禮 | lǐ | a bow | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 151 | 50 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 152 | 50 | 禮 | lǐ | Li | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 153 | 50 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 154 | 50 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 155 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 又曰 |
| 156 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 又曰 |
| 157 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 又曰 |
| 158 | 44 | 曰 | yuē | particle without meaning | 又曰 |
| 159 | 43 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 春朝朝日 |
| 160 | 43 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 春朝朝日 |
| 161 | 43 | 日 | rì | a day | 春朝朝日 |
| 162 | 43 | 日 | rì | Japan | 春朝朝日 |
| 163 | 43 | 日 | rì | sun | 春朝朝日 |
| 164 | 43 | 日 | rì | daytime | 春朝朝日 |
| 165 | 43 | 日 | rì | sunlight | 春朝朝日 |
| 166 | 43 | 日 | rì | everyday | 春朝朝日 |
| 167 | 43 | 日 | rì | season | 春朝朝日 |
| 168 | 43 | 日 | rì | available time | 春朝朝日 |
| 169 | 43 | 日 | rì | a day | 春朝朝日 |
| 170 | 43 | 日 | rì | in the past | 春朝朝日 |
| 171 | 43 | 日 | mì | mi | 春朝朝日 |
| 172 | 43 | 用 | yòng | to use; to apply | 用羊 |
| 173 | 43 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用羊 |
| 174 | 43 | 用 | yòng | to eat | 用羊 |
| 175 | 43 | 用 | yòng | to spend | 用羊 |
| 176 | 43 | 用 | yòng | expense | 用羊 |
| 177 | 43 | 用 | yòng | a use; usage | 用羊 |
| 178 | 43 | 用 | yòng | to need; must | 用羊 |
| 179 | 43 | 用 | yòng | useful; practical | 用羊 |
| 180 | 43 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用羊 |
| 181 | 43 | 用 | yòng | by means of; with | 用羊 |
| 182 | 43 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用羊 |
| 183 | 43 | 用 | yòng | to appoint | 用羊 |
| 184 | 43 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用羊 |
| 185 | 43 | 用 | yòng | to control | 用羊 |
| 186 | 43 | 用 | yòng | to access | 用羊 |
| 187 | 43 | 用 | yòng | Yong | 用羊 |
| 188 | 42 | 尺 | chǐ | chi; a Chinese foot; a foot | 東西六步一尺五寸 |
| 189 | 42 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 東西六步一尺五寸 |
| 190 | 42 | 尺 | chǐ | small | 東西六步一尺五寸 |
| 191 | 42 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 東西六步一尺五寸 |
| 192 | 42 | 言 | yán | to speak; to say; said | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 193 | 42 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 194 | 42 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 195 | 42 | 言 | yán | a particle with no meaning | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 196 | 42 | 言 | yán | phrase; sentence | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 197 | 42 | 言 | yán | a word; a syllable | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 198 | 42 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 199 | 42 | 言 | yán | to regard as | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 200 | 42 | 言 | yán | to act as | 太常禮院以監察御史王博文言 |
| 201 | 41 | 又 | yòu | again; also | 又曰 |
| 202 | 41 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又曰 |
| 203 | 41 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
| 204 | 41 | 又 | yòu | and | 又曰 |
| 205 | 41 | 又 | yòu | furthermore | 又曰 |
| 206 | 41 | 又 | yòu | in addition | 又曰 |
| 207 | 41 | 又 | yòu | but | 又曰 |
| 208 | 40 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 209 | 40 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 210 | 40 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 211 | 40 | 請 | qǐng | please | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 212 | 40 | 請 | qǐng | to request | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 213 | 40 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 214 | 40 | 請 | qǐng | to make an appointment | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 215 | 40 | 請 | qǐng | to greet | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 216 | 40 | 請 | qǐng | to invite | 役人單訓所請祀九宮太一依逐年飛移位次之法 |
| 217 | 38 | 中 | zhōng | middle | 初用中祀 |
| 218 | 38 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 初用中祀 |
| 219 | 38 | 中 | zhōng | China | 初用中祀 |
| 220 | 38 | 中 | zhòng | to hit the mark | 初用中祀 |
| 221 | 38 | 中 | zhōng | in; amongst | 初用中祀 |
| 222 | 38 | 中 | zhōng | midday | 初用中祀 |
| 223 | 38 | 中 | zhōng | inside | 初用中祀 |
| 224 | 38 | 中 | zhōng | during | 初用中祀 |
| 225 | 38 | 中 | zhōng | Zhong | 初用中祀 |
| 226 | 38 | 中 | zhōng | intermediary | 初用中祀 |
| 227 | 38 | 中 | zhōng | half | 初用中祀 |
| 228 | 38 | 中 | zhōng | just right; suitably | 初用中祀 |
| 229 | 38 | 中 | zhōng | while | 初用中祀 |
| 230 | 38 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 初用中祀 |
| 231 | 38 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 初用中祀 |
| 232 | 38 | 中 | zhòng | to obtain | 初用中祀 |
| 233 | 38 | 中 | zhòng | to pass an exam | 初用中祀 |
| 234 | 37 | 九 | jiǔ | nine | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 235 | 37 | 九 | jiǔ | many | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 236 | 37 | 四 | sì | four | 廣四丈 |
| 237 | 37 | 四 | sì | note a musical scale | 廣四丈 |
| 238 | 37 | 四 | sì | fourth | 廣四丈 |
| 239 | 37 | 四 | sì | Si | 廣四丈 |
| 240 | 36 | 司 | sī | to take charge of; to manage; to administer | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 241 | 36 | 司 | sī | a department under a ministry | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 242 | 36 | 司 | sī | to bear | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 243 | 36 | 司 | sì | to observe; to inspect | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 244 | 36 | 司 | sī | a government official; an official | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 245 | 36 | 司 | sī | si | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 246 | 36 | 也 | yě | also; too | 朝拜之偶也 |
| 247 | 36 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 朝拜之偶也 |
| 248 | 36 | 也 | yě | either | 朝拜之偶也 |
| 249 | 36 | 也 | yě | even | 朝拜之偶也 |
| 250 | 36 | 也 | yě | used to soften the tone | 朝拜之偶也 |
| 251 | 36 | 也 | yě | used for emphasis | 朝拜之偶也 |
| 252 | 36 | 也 | yě | used to mark contrast | 朝拜之偶也 |
| 253 | 36 | 也 | yě | used to mark compromise | 朝拜之偶也 |
| 254 | 35 | 設 | shè | to set up; to establish | 量地設香案 |
| 255 | 35 | 設 | shè | to display; to arrange | 量地設香案 |
| 256 | 35 | 設 | shè | if; suppose; given | 量地設香案 |
| 257 | 35 | 設 | shè | to implement | 量地設香案 |
| 258 | 35 | 設 | shè | completely setup | 量地設香案 |
| 259 | 35 | 設 | shè | an army detachment | 量地設香案 |
| 260 | 35 | 設 | shè | to build | 量地設香案 |
| 261 | 35 | 南 | nán | south | 正南曰天一 |
| 262 | 35 | 南 | nán | nan | 正南曰天一 |
| 263 | 35 | 南 | nán | southern part | 正南曰天一 |
| 264 | 35 | 南 | nán | southward | 正南曰天一 |
| 265 | 34 | 儀 | yí | apparatus | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 266 | 34 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 267 | 34 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 268 | 34 | 儀 | yí | a gift | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 269 | 34 | 儀 | yí | a norm; a standard | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 270 | 34 | 儀 | yí | to admire | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 271 | 34 | 儀 | yí | embellishment | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 272 | 34 | 儀 | yí | formal dress | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 273 | 34 | 儀 | yí | an analogue; a match | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 274 | 34 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 275 | 34 | 儀 | yí | to watch | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 276 | 34 | 儀 | yí | to come | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 277 | 34 | 儀 | yí | Yi | 蓋是古禮以夕行朝祭之儀 |
| 278 | 33 | 各 | gè | each | 豕各二 |
| 279 | 33 | 各 | gè | all; every | 豕各二 |
| 280 | 33 | 二 | èr | two | 豕各二 |
| 281 | 33 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 豕各二 |
| 282 | 33 | 二 | èr | second | 豕各二 |
| 283 | 33 | 二 | èr | twice; double; di- | 豕各二 |
| 284 | 33 | 二 | èr | another; the other | 豕各二 |
| 285 | 33 | 二 | èr | more than one kind | 豕各二 |
| 286 | 33 | 五 | wǔ | five | 皇祐五年 |
| 287 | 33 | 五 | wǔ | fifth musical note | 皇祐五年 |
| 288 | 33 | 五 | wǔ | Wu | 皇祐五年 |
| 289 | 33 | 五 | wǔ | the five elements | 皇祐五年 |
| 290 | 32 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 無所改 |
| 291 | 32 | 所 | suǒ | an office; an institute | 無所改 |
| 292 | 32 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 無所改 |
| 293 | 32 | 所 | suǒ | it | 無所改 |
| 294 | 32 | 所 | suǒ | if; supposing | 無所改 |
| 295 | 32 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所改 |
| 296 | 32 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所改 |
| 297 | 32 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所改 |
| 298 | 32 | 所 | suǒ | that which | 無所改 |
| 299 | 32 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所改 |
| 300 | 32 | 所 | suǒ | meaning | 無所改 |
| 301 | 32 | 所 | suǒ | garrison | 無所改 |
| 302 | 31 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 太陽當午而陰魄已生 |
| 303 | 31 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 太陽當午而陰魄已生 |
| 304 | 31 | 而 | ér | you | 太陽當午而陰魄已生 |
| 305 | 31 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 太陽當午而陰魄已生 |
| 306 | 31 | 而 | ér | right away; then | 太陽當午而陰魄已生 |
| 307 | 31 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 太陽當午而陰魄已生 |
| 308 | 31 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 太陽當午而陰魄已生 |
| 309 | 31 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 太陽當午而陰魄已生 |
| 310 | 31 | 而 | ér | how can it be that? | 太陽當午而陰魄已生 |
| 311 | 31 | 而 | ér | so as to | 太陽當午而陰魄已生 |
| 312 | 31 | 而 | ér | only then | 太陽當午而陰魄已生 |
| 313 | 31 | 而 | ér | as if; to seem like | 太陽當午而陰魄已生 |
| 314 | 31 | 而 | néng | can; able | 太陽當午而陰魄已生 |
| 315 | 31 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 太陽當午而陰魄已生 |
| 316 | 31 | 而 | ér | me | 太陽當午而陰魄已生 |
| 317 | 31 | 而 | ér | to arrive; up to | 太陽當午而陰魄已生 |
| 318 | 31 | 而 | ér | possessive | 太陽當午而陰魄已生 |
| 319 | 31 | 高 | gāo | high; tall | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 320 | 31 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 321 | 31 | 高 | gāo | height | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 322 | 31 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 323 | 31 | 高 | gāo | high pitched; loud | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 324 | 31 | 高 | gāo | fine; good | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 325 | 31 | 高 | gāo | senior | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 326 | 31 | 高 | gāo | expensive | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 327 | 31 | 高 | gāo | Gao | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 328 | 31 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 329 | 31 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 330 | 31 | 高 | gāo | to respect | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 331 | 29 | 配 | pèi | to blend; to accompany | 正配以全體解割 |
| 332 | 29 | 配 | pèi | match; pair | 正配以全體解割 |
| 333 | 29 | 配 | pèi | to be equal to; equivalent to | 正配以全體解割 |
| 334 | 29 | 配 | pèi | to marry | 正配以全體解割 |
| 335 | 29 | 配 | pèi | consort; spouse | 正配以全體解割 |
| 336 | 29 | 配 | pèi | to cooperate | 正配以全體解割 |
| 337 | 29 | 配 | pèi | to distribute | 正配以全體解割 |
| 338 | 29 | 配 | pèi | as well | 正配以全體解割 |
| 339 | 29 | 配 | pèi | medium who invokes spirits in a ritual | 正配以全體解割 |
| 340 | 29 | 配 | pèi | to banish to a border region | 正配以全體解割 |
| 341 | 28 | 上 | shàng | top; a high position | 上香 |
| 342 | 28 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上香 |
| 343 | 28 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上香 |
| 344 | 28 | 上 | shàng | shang | 上香 |
| 345 | 28 | 上 | shàng | previous; last | 上香 |
| 346 | 28 | 上 | shàng | high; higher | 上香 |
| 347 | 28 | 上 | shàng | advanced | 上香 |
| 348 | 28 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上香 |
| 349 | 28 | 上 | shàng | time | 上香 |
| 350 | 28 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上香 |
| 351 | 28 | 上 | shàng | far | 上香 |
| 352 | 28 | 上 | shàng | big; as big as | 上香 |
| 353 | 28 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上香 |
| 354 | 28 | 上 | shàng | to report | 上香 |
| 355 | 28 | 上 | shàng | to offer | 上香 |
| 356 | 28 | 上 | shàng | to go on stage | 上香 |
| 357 | 28 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上香 |
| 358 | 28 | 上 | shàng | to install; to erect | 上香 |
| 359 | 28 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上香 |
| 360 | 28 | 上 | shàng | to burn | 上香 |
| 361 | 28 | 上 | shàng | to remember | 上香 |
| 362 | 28 | 上 | shang | on; in | 上香 |
| 363 | 28 | 上 | shàng | upward | 上香 |
| 364 | 28 | 上 | shàng | to add | 上香 |
| 365 | 28 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上香 |
| 366 | 28 | 上 | shàng | to meet | 上香 |
| 367 | 28 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上香 |
| 368 | 28 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上香 |
| 369 | 28 | 上 | shàng | a musical note | 上香 |
| 370 | 28 | 官 | guān | an office | 太官令率宰人割牲 |
| 371 | 28 | 官 | guān | an official; a government official | 太官令率宰人割牲 |
| 372 | 28 | 官 | guān | official; state-run | 太官令率宰人割牲 |
| 373 | 28 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 太官令率宰人割牲 |
| 374 | 28 | 官 | guān | an official rank; an official title | 太官令率宰人割牲 |
| 375 | 28 | 官 | guān | governance | 太官令率宰人割牲 |
| 376 | 28 | 官 | guān | a sense organ | 太官令率宰人割牲 |
| 377 | 28 | 官 | guān | office | 太官令率宰人割牲 |
| 378 | 28 | 官 | guān | public | 太官令率宰人割牲 |
| 379 | 28 | 官 | guān | an organ | 太官令率宰人割牲 |
| 380 | 28 | 官 | guān | a polite form of address | 太官令率宰人割牲 |
| 381 | 28 | 官 | guān | Guan | 太官令率宰人割牲 |
| 382 | 28 | 官 | guān | to appoint | 太官令率宰人割牲 |
| 383 | 28 | 官 | guān | to hold a post | 太官令率宰人割牲 |
| 384 | 27 | 年 | nián | year | 皇祐五年 |
| 385 | 27 | 年 | nián | New Year festival | 皇祐五年 |
| 386 | 27 | 年 | nián | age | 皇祐五年 |
| 387 | 27 | 年 | nián | life span; life expectancy | 皇祐五年 |
| 388 | 27 | 年 | nián | an era; a period | 皇祐五年 |
| 389 | 27 | 年 | nián | a date | 皇祐五年 |
| 390 | 27 | 年 | nián | time; years | 皇祐五年 |
| 391 | 27 | 年 | nián | harvest | 皇祐五年 |
| 392 | 27 | 年 | nián | annual; every year | 皇祐五年 |
| 393 | 27 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 壇皆兩壝 |
| 394 | 27 | 皆 | jiē | same; equally | 壇皆兩壝 |
| 395 | 27 | 西 | xī | The West | 正西曰咸池 |
| 396 | 27 | 西 | xī | west | 正西曰咸池 |
| 397 | 27 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 正西曰咸池 |
| 398 | 27 | 西 | xī | Spain | 正西曰咸池 |
| 399 | 27 | 西 | xī | foreign | 正西曰咸池 |
| 400 | 27 | 西 | xī | place of honor | 正西曰咸池 |
| 401 | 27 | 西 | xī | Central Asia | 正西曰咸池 |
| 402 | 27 | 西 | xī | Xi | 正西曰咸池 |
| 403 | 27 | 從 | cóng | from | 從午至亥為陰 |
| 404 | 27 | 從 | cóng | to follow | 從午至亥為陰 |
| 405 | 27 | 從 | cóng | past; through | 從午至亥為陰 |
| 406 | 27 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從午至亥為陰 |
| 407 | 27 | 從 | cóng | to participate in something | 從午至亥為陰 |
| 408 | 27 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從午至亥為陰 |
| 409 | 27 | 從 | cóng | usually | 從午至亥為陰 |
| 410 | 27 | 從 | cóng | something secondary | 從午至亥為陰 |
| 411 | 27 | 從 | cóng | remote relatives | 從午至亥為陰 |
| 412 | 27 | 從 | cóng | secondary | 從午至亥為陰 |
| 413 | 27 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從午至亥為陰 |
| 414 | 27 | 從 | cōng | at ease; informal | 從午至亥為陰 |
| 415 | 27 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從午至亥為陰 |
| 416 | 27 | 從 | zòng | to release | 從午至亥為陰 |
| 417 | 27 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從午至亥為陰 |
| 418 | 27 | 三 | sān | three | 未後三刻行禮 |
| 419 | 27 | 三 | sān | third | 未後三刻行禮 |
| 420 | 27 | 三 | sān | more than two | 未後三刻行禮 |
| 421 | 27 | 三 | sān | very few | 未後三刻行禮 |
| 422 | 27 | 三 | sān | repeatedly | 未後三刻行禮 |
| 423 | 27 | 三 | sān | San | 未後三刻行禮 |
| 424 | 26 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如唐 |
| 425 | 26 | 如 | rú | if | 如唐 |
| 426 | 26 | 如 | rú | in accordance with | 如唐 |
| 427 | 26 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如唐 |
| 428 | 26 | 如 | rú | this | 如唐 |
| 429 | 26 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如唐 |
| 430 | 26 | 如 | rú | to go to | 如唐 |
| 431 | 26 | 如 | rú | to meet | 如唐 |
| 432 | 26 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如唐 |
| 433 | 26 | 如 | rú | at least as good as | 如唐 |
| 434 | 26 | 如 | rú | and | 如唐 |
| 435 | 26 | 如 | rú | or | 如唐 |
| 436 | 26 | 如 | rú | but | 如唐 |
| 437 | 26 | 如 | rú | then | 如唐 |
| 438 | 26 | 如 | rú | naturally | 如唐 |
| 439 | 26 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如唐 |
| 440 | 26 | 如 | rú | you | 如唐 |
| 441 | 26 | 如 | rú | the second lunar month | 如唐 |
| 442 | 26 | 如 | rú | in; at | 如唐 |
| 443 | 26 | 如 | rú | Ru | 如唐 |
| 444 | 26 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 依大祠禮 |
| 445 | 26 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 依大祠禮 |
| 446 | 26 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 依大祠禮 |
| 447 | 26 | 祠 | cí | to enshrine | 依大祠禮 |
| 448 | 26 | 則 | zé | otherwise; but; however | 從舊則壇小 |
| 449 | 26 | 則 | zé | then | 從舊則壇小 |
| 450 | 26 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 從舊則壇小 |
| 451 | 26 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 從舊則壇小 |
| 452 | 26 | 則 | zé | a grade; a level | 從舊則壇小 |
| 453 | 26 | 則 | zé | an example; a model | 從舊則壇小 |
| 454 | 26 | 則 | zé | a weighing device | 從舊則壇小 |
| 455 | 26 | 則 | zé | to grade; to rank | 從舊則壇小 |
| 456 | 26 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 從舊則壇小 |
| 457 | 26 | 則 | zé | to do | 從舊則壇小 |
| 458 | 26 | 則 | zé | only | 從舊則壇小 |
| 459 | 26 | 則 | zé | immediately | 從舊則壇小 |
| 460 | 26 | 禖 | méi | sacrifice | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 461 | 25 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 壇之制 |
| 462 | 25 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 壇之制 |
| 463 | 25 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 壇之制 |
| 464 | 25 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 壇之制 |
| 465 | 25 | 制 | zhì | to cut | 壇之制 |
| 466 | 25 | 制 | zhì | a style | 壇之制 |
| 467 | 25 | 制 | zhì | zhi | 壇之制 |
| 468 | 25 | 制 | zhì | an imperial order | 壇之制 |
| 469 | 25 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 壇之制 |
| 470 | 25 | 制 | zhì | to consider and decide | 壇之制 |
| 471 | 25 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 壇之制 |
| 472 | 25 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 壇之制 |
| 473 | 25 | 制 | zhì | writing; literature | 壇之制 |
| 474 | 25 | 俎 | zǔ | a chopping board or block | 俎二 |
| 475 | 25 | 俎 | zǔ | painted | 俎二 |
| 476 | 25 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 玉用兩圭有邸 |
| 477 | 25 | 有 | yǒu | to have; to possess | 玉用兩圭有邸 |
| 478 | 25 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 玉用兩圭有邸 |
| 479 | 25 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 玉用兩圭有邸 |
| 480 | 25 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 玉用兩圭有邸 |
| 481 | 25 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 玉用兩圭有邸 |
| 482 | 25 | 有 | yǒu | used to compare two things | 玉用兩圭有邸 |
| 483 | 25 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 玉用兩圭有邸 |
| 484 | 25 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 玉用兩圭有邸 |
| 485 | 25 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 玉用兩圭有邸 |
| 486 | 25 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 玉用兩圭有邸 |
| 487 | 25 | 有 | yǒu | abundant | 玉用兩圭有邸 |
| 488 | 25 | 有 | yǒu | purposeful | 玉用兩圭有邸 |
| 489 | 25 | 有 | yǒu | You | 玉用兩圭有邸 |
| 490 | 25 | 蠟 | là | wax; beeswax | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 491 | 25 | 蠟 | là | to wax; to smear with wax | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 492 | 25 | 蠟 | là | candle | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 493 | 25 | 蠟 | là | waxy; glazed | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 494 | 24 | 七 | qī | seven | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 495 | 24 | 七 | qī | a genre of poetry | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 496 | 24 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 朝日夕月九宮貴神高禖大火壽星靈星風伯雨師司寒蠟七祀馬祖酺神 |
| 497 | 23 | 于 | yú | in; at | 春分朝日于東郊 |
| 498 | 23 | 于 | yú | in; at | 春分朝日于東郊 |
| 499 | 23 | 于 | yú | in; at; to; from | 春分朝日于東郊 |
| 500 | 23 | 于 | yú | to go; to | 春分朝日于東郊 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八步 | 98 | Babu | |
| 柏 | 98 |
|
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北郊 | 98 | Beijiao | |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 参知政事 | 參知政事 | 99 | Assistant Administrator |
| 承安 | 99 | Jōan | |
| 赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
| 崇宁 | 崇寧 | 99 | Chongning |
| 春分 | 99 | Chunfen | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
| 大明 | 100 |
|
|
| 狄 | 100 |
|
|
| 帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
| 风师 | 風師 | 102 | Wind Master |
| 伏羲 | 102 | Fu Xi | |
| 高齐 | 高齊 | 103 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
| 高辛氏 | 103 | Gao Xinshi | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 翰林 | 104 | Hanlin | |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
| 火星 | 104 | Mars | |
| 嘉定 | 106 |
|
|
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建隆 | 106 | Jianlong | |
| 建阳 | 建陽 | 106 | Jianyang |
| 建中 | 106 | Jianzhong | |
| 嘉祥 | 106 | Jiaxiang County | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景德 | 106 | Jing De reign | |
| 靖国 | 靖國 | 106 | Jingguo |
| 景祐 | 106 | Jingyu | |
| 九章 | 106 | Jiu Zhang; Nine Pieces | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 集贤 | 集賢 | 106 | Jixian |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
| 康定 | 107 | Kangding | |
| 康国 | 康國 | 107 | Kangju |
| 孔颖达 | 孔穎達 | 107 | Kong Yingda |
| 喾 | 嚳 | 107 | Emperor Ku |
| 雷师 | 雷師 | 108 | Lightening Master |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 两浙 | 兩浙 | 108 | Liangzhe |
| 立春 | 108 | Lichun | |
| 立冬 | 108 | Lidong | |
| 临安 | 臨安 | 108 |
|
| 临安府 | 臨安府 | 108 | Lin'an Prefecture |
| 立秋 | 108 | Liqiu | |
| 柳宗元 | 108 | Liu Zongyuan | |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 立夏 | 108 | Lixia | |
| 马祖 | 馬祖 | 109 |
|
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 南极 | 南極 | 110 | South pole |
| 南京 | 110 | Nanjing | |
| 千秋节 | 千秋節 | 113 | Qianqiu Festival |
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 青龙 | 青龍 | 113 |
|
| 庆历 | 慶曆 | 113 | Qing Li |
| 秋分 | 113 | Qiufeng | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 商丘 | 115 | Shangqiu | |
| 绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 司命 | 115 | Overseer of Destiny | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太一 | 116 |
|
|
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太常寺 | 116 | Court of Imperial Sacrifices | |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
| 唐明皇 | 116 | Emperor Ming of Tang | |
| 唐书 | 唐書 | 116 | Old Book of Tang |
| 陶唐 | 116 | Taotang | |
| 天圣 | 天聖 | 116 | Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 羲 | 120 |
|
|
| 咸平 | 鹹平 | 120 | Xianping |
| 校人 | 120 |
|
|
| 西方 | 120 |
|
|
| 邢 | 120 |
|
|
| 玄武 | 120 |
|
|
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 嫄 | 121 | Yuan | |
| 余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
| 余靖 | 121 | Yu Jing | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 泽州 | 澤州 | 122 | Zezhou |
| 长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 政和 | 122 | Zhenghe | |
| 镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周官 | 122 |
|
|
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周六 | 週六 | 122 | Saturday |
| 周三 | 週三 | 122 | Wednesday |
| 祝融 | 122 |
|
|
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 宗伯 | 122 | Minister of Rites |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|