Glossary and Vocabulary for History of Song 宋史, 卷四百三十三 列傳第一百九十二 儒林三 邵伯溫 喻樗 洪興祖 高閌 程大昌 林之奇 林光朝 楊萬里 Volume 433 Biographies 192: Confucian Scholars 3 - Shao Bowen, Yu Chu, Hong Xingzu, Gao Kang, Cheng Dachang, Lin Zhiqi, Lin Guangchao, Yang Wanli
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 231 | 之 | zhī | to go | 林之奇 |
| 2 | 231 | 之 | zhī | to arrive; to go | 林之奇 |
| 3 | 231 | 之 | zhī | is | 林之奇 |
| 4 | 231 | 之 | zhī | to use | 林之奇 |
| 5 | 231 | 之 | zhī | Zhi | 林之奇 |
| 6 | 231 | 之 | zhī | winding | 林之奇 |
| 7 | 105 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 後以河南尹與部使者薦 |
| 8 | 105 | 以 | yǐ | to rely on | 後以河南尹與部使者薦 |
| 9 | 105 | 以 | yǐ | to regard | 後以河南尹與部使者薦 |
| 10 | 105 | 以 | yǐ | to be able to | 後以河南尹與部使者薦 |
| 11 | 105 | 以 | yǐ | to order; to command | 後以河南尹與部使者薦 |
| 12 | 105 | 以 | yǐ | used after a verb | 後以河南尹與部使者薦 |
| 13 | 105 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 後以河南尹與部使者薦 |
| 14 | 105 | 以 | yǐ | Israel | 後以河南尹與部使者薦 |
| 15 | 105 | 以 | yǐ | Yi | 後以河南尹與部使者薦 |
| 16 | 72 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而光等亦屈名位輩行 |
| 17 | 72 | 而 | ér | as if; to seem like | 而光等亦屈名位輩行 |
| 18 | 72 | 而 | néng | can; able | 而光等亦屈名位輩行 |
| 19 | 72 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而光等亦屈名位輩行 |
| 20 | 72 | 而 | ér | to arrive; up to | 而光等亦屈名位輩行 |
| 21 | 67 | 為 | wéi | to act as; to serve | 與伯溫為再世交 |
| 22 | 67 | 為 | wéi | to change into; to become | 與伯溫為再世交 |
| 23 | 67 | 為 | wéi | to be; is | 與伯溫為再世交 |
| 24 | 67 | 為 | wéi | to do | 與伯溫為再世交 |
| 25 | 67 | 為 | wèi | to support; to help | 與伯溫為再世交 |
| 26 | 67 | 為 | wéi | to govern | 與伯溫為再世交 |
| 27 | 62 | 曰 | yuē | to speak; to say | 伯溫謂康曰 |
| 28 | 62 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 伯溫謂康曰 |
| 29 | 62 | 曰 | yuē | to be called | 伯溫謂康曰 |
| 30 | 61 | 其 | qí | Qi | 程頤兄弟皆交其門 |
| 31 | 52 | 於 | yú | to go; to | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 32 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 33 | 52 | 於 | yú | Yu | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 34 | 52 | 於 | wū | a crow | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 35 | 50 | 言 | yán | to speak; to say; said | 康遂作書如恕言 |
| 36 | 50 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 康遂作書如恕言 |
| 37 | 50 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 康遂作書如恕言 |
| 38 | 50 | 言 | yán | phrase; sentence | 康遂作書如恕言 |
| 39 | 50 | 言 | yán | a word; a syllable | 康遂作書如恕言 |
| 40 | 50 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 康遂作書如恕言 |
| 41 | 50 | 言 | yán | to regard as | 康遂作書如恕言 |
| 42 | 50 | 言 | yán | to act as | 康遂作書如恕言 |
| 43 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 洛陽人 |
| 44 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 洛陽人 |
| 45 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 洛陽人 |
| 46 | 45 | 人 | rén | everybody | 洛陽人 |
| 47 | 45 | 人 | rén | adult | 洛陽人 |
| 48 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 洛陽人 |
| 49 | 45 | 人 | rén | an upright person | 洛陽人 |
| 50 | 43 | 事 | shì | matter; thing; item | 出則事司馬光等 |
| 51 | 43 | 事 | shì | to serve | 出則事司馬光等 |
| 52 | 43 | 事 | shì | a government post | 出則事司馬光等 |
| 53 | 43 | 事 | shì | duty; post; work | 出則事司馬光等 |
| 54 | 43 | 事 | shì | occupation | 出則事司馬光等 |
| 55 | 43 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 出則事司馬光等 |
| 56 | 43 | 事 | shì | an accident | 出則事司馬光等 |
| 57 | 43 | 事 | shì | to attend | 出則事司馬光等 |
| 58 | 43 | 事 | shì | an allusion | 出則事司馬光等 |
| 59 | 43 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 出則事司馬光等 |
| 60 | 43 | 事 | shì | to engage in | 出則事司馬光等 |
| 61 | 43 | 事 | shì | to enslave | 出則事司馬光等 |
| 62 | 43 | 事 | shì | to pursue | 出則事司馬光等 |
| 63 | 43 | 事 | shì | to administer | 出則事司馬光等 |
| 64 | 43 | 事 | shì | to appoint | 出則事司馬光等 |
| 65 | 36 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 出則事司馬光等 |
| 66 | 36 | 則 | zé | a grade; a level | 出則事司馬光等 |
| 67 | 36 | 則 | zé | an example; a model | 出則事司馬光等 |
| 68 | 36 | 則 | zé | a weighing device | 出則事司馬光等 |
| 69 | 36 | 則 | zé | to grade; to rank | 出則事司馬光等 |
| 70 | 36 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 出則事司馬光等 |
| 71 | 36 | 則 | zé | to do | 出則事司馬光等 |
| 72 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 伯溫不往 |
| 73 | 33 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 邵伯溫 |
| 74 | 33 | 溫 | wēn | Wen | 邵伯溫 |
| 75 | 33 | 溫 | wēn | to review | 邵伯溫 |
| 76 | 33 | 溫 | wēn | to warm up | 邵伯溫 |
| 77 | 33 | 溫 | wēn | temperature | 邵伯溫 |
| 78 | 33 | 溫 | wēn | mild; gentle | 邵伯溫 |
| 79 | 33 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 邵伯溫 |
| 80 | 32 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 邵伯溫 |
| 81 | 32 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 邵伯溫 |
| 82 | 32 | 伯 | bó | Count | 邵伯溫 |
| 83 | 32 | 伯 | bó | older brother | 邵伯溫 |
| 84 | 32 | 伯 | bà | a hegemon | 邵伯溫 |
| 85 | 31 | 年 | nián | year | 紹興四年 |
| 86 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 紹興四年 |
| 87 | 31 | 年 | nián | age | 紹興四年 |
| 88 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 紹興四年 |
| 89 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 紹興四年 |
| 90 | 31 | 年 | nián | a date | 紹興四年 |
| 91 | 31 | 年 | nián | time; years | 紹興四年 |
| 92 | 31 | 年 | nián | harvest | 紹興四年 |
| 93 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 紹興四年 |
| 94 | 30 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 不能無過也 |
| 95 | 30 | 無 | wú | to not have; without | 不能無過也 |
| 96 | 30 | 無 | mó | mo | 不能無過也 |
| 97 | 30 | 無 | wú | to not have | 不能無過也 |
| 98 | 30 | 無 | wú | Wu | 不能無過也 |
| 99 | 30 | 大 | dà | big; huge; large | 程大昌 |
| 100 | 30 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 程大昌 |
| 101 | 30 | 大 | dà | great; major; important | 程大昌 |
| 102 | 30 | 大 | dà | size | 程大昌 |
| 103 | 30 | 大 | dà | old | 程大昌 |
| 104 | 30 | 大 | dà | oldest; earliest | 程大昌 |
| 105 | 30 | 大 | dà | adult | 程大昌 |
| 106 | 30 | 大 | dài | an important person | 程大昌 |
| 107 | 30 | 大 | dà | senior | 程大昌 |
| 108 | 30 | 知 | zhī | to know | 知陝州靈寶縣 |
| 109 | 30 | 知 | zhī | to comprehend | 知陝州靈寶縣 |
| 110 | 30 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知陝州靈寶縣 |
| 111 | 30 | 知 | zhī | to administer | 知陝州靈寶縣 |
| 112 | 30 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知陝州靈寶縣 |
| 113 | 30 | 知 | zhī | to be close friends | 知陝州靈寶縣 |
| 114 | 30 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知陝州靈寶縣 |
| 115 | 30 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知陝州靈寶縣 |
| 116 | 30 | 知 | zhī | knowledge | 知陝州靈寶縣 |
| 117 | 30 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知陝州靈寶縣 |
| 118 | 30 | 知 | zhī | a close friend | 知陝州靈寶縣 |
| 119 | 30 | 知 | zhì | wisdom | 知陝州靈寶縣 |
| 120 | 30 | 知 | zhì | Zhi | 知陝州靈寶縣 |
| 121 | 30 | 知 | zhī | to appreciate | 知陝州靈寶縣 |
| 122 | 30 | 知 | zhī | to make known | 知陝州靈寶縣 |
| 123 | 30 | 知 | zhī | to have control over | 知陝州靈寶縣 |
| 124 | 30 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知陝州靈寶縣 |
| 125 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 恕又出光門下 |
| 126 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時惇方興黨獄 |
| 127 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時惇方興黨獄 |
| 128 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時惇方興黨獄 |
| 129 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時惇方興黨獄 |
| 130 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時惇方興黨獄 |
| 131 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時惇方興黨獄 |
| 132 | 29 | 時 | shí | tense | 時惇方興黨獄 |
| 133 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時惇方興黨獄 |
| 134 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時惇方興黨獄 |
| 135 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時惇方興黨獄 |
| 136 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時惇方興黨獄 |
| 137 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時惇方興黨獄 |
| 138 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時惇方興黨獄 |
| 139 | 29 | 時 | shí | hour | 時惇方興黨獄 |
| 140 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時惇方興黨獄 |
| 141 | 29 | 時 | shí | Shi | 時惇方興黨獄 |
| 142 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時惇方興黨獄 |
| 143 | 25 | 光 | guāng | light | 林光朝 |
| 144 | 25 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 林光朝 |
| 145 | 25 | 光 | guāng | to shine | 林光朝 |
| 146 | 25 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 林光朝 |
| 147 | 25 | 光 | guāng | bare; naked | 林光朝 |
| 148 | 25 | 光 | guāng | glory; honor | 林光朝 |
| 149 | 25 | 光 | guāng | scenery | 林光朝 |
| 150 | 25 | 光 | guāng | smooth | 林光朝 |
| 151 | 25 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 林光朝 |
| 152 | 25 | 光 | guāng | time; a moment | 林光朝 |
| 153 | 25 | 光 | guāng | grace; favor | 林光朝 |
| 154 | 25 | 光 | guāng | Guang | 林光朝 |
| 155 | 25 | 光 | guāng | to manifest | 林光朝 |
| 156 | 25 | 行 | xíng | to walk | 而光等亦屈名位輩行 |
| 157 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 而光等亦屈名位輩行 |
| 158 | 25 | 行 | háng | profession | 而光等亦屈名位輩行 |
| 159 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 而光等亦屈名位輩行 |
| 160 | 25 | 行 | xíng | to travel | 而光等亦屈名位輩行 |
| 161 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 而光等亦屈名位輩行 |
| 162 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 而光等亦屈名位輩行 |
| 163 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 而光等亦屈名位輩行 |
| 164 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 而光等亦屈名位輩行 |
| 165 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 而光等亦屈名位輩行 |
| 166 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 而光等亦屈名位輩行 |
| 167 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 而光等亦屈名位輩行 |
| 168 | 25 | 行 | xíng | to move | 而光等亦屈名位輩行 |
| 169 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 而光等亦屈名位輩行 |
| 170 | 25 | 行 | xíng | travel | 而光等亦屈名位輩行 |
| 171 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 而光等亦屈名位輩行 |
| 172 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 而光等亦屈名位輩行 |
| 173 | 25 | 行 | xíng | temporary | 而光等亦屈名位輩行 |
| 174 | 25 | 行 | háng | rank; order | 而光等亦屈名位輩行 |
| 175 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 而光等亦屈名位輩行 |
| 176 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 而光等亦屈名位輩行 |
| 177 | 25 | 行 | xíng | to experience | 而光等亦屈名位輩行 |
| 178 | 25 | 行 | xíng | path; way | 而光等亦屈名位輩行 |
| 179 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 而光等亦屈名位輩行 |
| 180 | 25 | 行 | xíng | 而光等亦屈名位輩行 | |
| 181 | 23 | 朝 | cháo | to face | 林光朝 |
| 182 | 23 | 朝 | cháo | dynasty | 林光朝 |
| 183 | 23 | 朝 | cháo | Korea | 林光朝 |
| 184 | 23 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 林光朝 |
| 185 | 23 | 朝 | cháo | the imperial court | 林光朝 |
| 186 | 23 | 朝 | zhāo | a day | 林光朝 |
| 187 | 23 | 朝 | zhāo | Zhao | 林光朝 |
| 188 | 23 | 朝 | zhāo | having vitality | 林光朝 |
| 189 | 23 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 林光朝 |
| 190 | 23 | 朝 | cháo | to worship | 林光朝 |
| 191 | 23 | 朝 | zhāo | early | 林光朝 |
| 192 | 23 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 邢恕自襄州移河陽 |
| 193 | 23 | 自 | zì | Zi | 邢恕自襄州移河陽 |
| 194 | 23 | 自 | zì | a nose | 邢恕自襄州移河陽 |
| 195 | 23 | 自 | zì | the beginning; the start | 邢恕自襄州移河陽 |
| 196 | 23 | 自 | zì | origin | 邢恕自襄州移河陽 |
| 197 | 23 | 自 | zì | to employ; to use | 邢恕自襄州移河陽 |
| 198 | 23 | 自 | zì | to be | 邢恕自襄州移河陽 |
| 199 | 23 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 200 | 23 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 201 | 23 | 臣 | chén | a slave | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 202 | 23 | 臣 | chén | Chen | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 203 | 23 | 臣 | chén | to obey; to comply | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 204 | 23 | 臣 | chén | to command; to direct | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 205 | 23 | 臣 | chén | a subject | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 206 | 22 | 聞 | wén | to hear | 伯溫入聞父教 |
| 207 | 22 | 聞 | wén | Wen | 伯溫入聞父教 |
| 208 | 22 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 伯溫入聞父教 |
| 209 | 22 | 聞 | wén | to be widely known | 伯溫入聞父教 |
| 210 | 22 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 伯溫入聞父教 |
| 211 | 22 | 聞 | wén | information | 伯溫入聞父教 |
| 212 | 22 | 聞 | wèn | famous; well known | 伯溫入聞父教 |
| 213 | 22 | 聞 | wén | knowledge; learning | 伯溫入聞父教 |
| 214 | 22 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 伯溫入聞父教 |
| 215 | 22 | 聞 | wén | to question | 伯溫入聞父教 |
| 216 | 22 | 使 | shǐ | to make; to cause | 除利路轉運副使 |
| 217 | 22 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 除利路轉運副使 |
| 218 | 22 | 使 | shǐ | to indulge | 除利路轉運副使 |
| 219 | 22 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 除利路轉運副使 |
| 220 | 22 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 除利路轉運副使 |
| 221 | 22 | 使 | shǐ | to dispatch | 除利路轉運副使 |
| 222 | 22 | 使 | shǐ | to use | 除利路轉運副使 |
| 223 | 22 | 使 | shǐ | to be able to | 除利路轉運副使 |
| 224 | 21 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 連日夜論確功不休 |
| 225 | 21 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 連日夜論確功不休 |
| 226 | 21 | 論 | lùn | to evaluate | 連日夜論確功不休 |
| 227 | 21 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 連日夜論確功不休 |
| 228 | 21 | 論 | lùn | to convict | 連日夜論確功不休 |
| 229 | 21 | 論 | lùn | to edit; to compile | 連日夜論確功不休 |
| 230 | 21 | 閌 | kàng | door | 高閌 |
| 231 | 20 | 可 | kě | can; may; permissible | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 232 | 20 | 可 | kě | to approve; to permit | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 233 | 20 | 可 | kě | to be worth | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 234 | 20 | 可 | kě | to suit; to fit | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 235 | 20 | 可 | kè | khan | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 236 | 20 | 可 | kě | to recover | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 237 | 20 | 可 | kě | to act as | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 238 | 20 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 239 | 20 | 可 | kě | used to add emphasis | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 240 | 20 | 可 | kě | beautiful | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 241 | 20 | 可 | kě | Ke | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 242 | 20 | 今 | jīn | today; present; now | 今莫若使其為江 |
| 243 | 20 | 今 | jīn | Jin | 今莫若使其為江 |
| 244 | 20 | 今 | jīn | modern | 今莫若使其為江 |
| 245 | 20 | 樗 | chū | Simaroubaceae; Tree-of-heaven | 喻樗 |
| 246 | 20 | 書 | shū | book | 恕果勸康作書稱確 |
| 247 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 恕果勸康作書稱確 |
| 248 | 20 | 書 | shū | letter | 恕果勸康作書稱確 |
| 249 | 20 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 恕果勸康作書稱確 |
| 250 | 20 | 書 | shū | to write | 恕果勸康作書稱確 |
| 251 | 20 | 書 | shū | writing | 恕果勸康作書稱確 |
| 252 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 恕果勸康作書稱確 |
| 253 | 20 | 書 | shū | Shu | 恕果勸康作書稱確 |
| 254 | 20 | 書 | shū | to record | 恕果勸康作書稱確 |
| 255 | 19 | 必 | bì | must | 必為異日之悔 |
| 256 | 19 | 必 | bì | Bi | 必為異日之悔 |
| 257 | 18 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 燾與劉安世共請誅確 |
| 258 | 18 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 燾與劉安世共請誅確 |
| 259 | 18 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 燾與劉安世共請誅確 |
| 260 | 18 | 請 | qǐng | please | 燾與劉安世共請誅確 |
| 261 | 18 | 請 | qǐng | to request | 燾與劉安世共請誅確 |
| 262 | 18 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 燾與劉安世共請誅確 |
| 263 | 18 | 請 | qǐng | to make an appointment | 燾與劉安世共請誅確 |
| 264 | 18 | 請 | qǐng | to greet | 燾與劉安世共請誅確 |
| 265 | 18 | 請 | qǐng | to invite | 燾與劉安世共請誅確 |
| 266 | 18 | 州 | zhōu | a state; a province | 邢恕自襄州移河陽 |
| 267 | 18 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 邢恕自襄州移河陽 |
| 268 | 18 | 州 | zhōu | a prefecture | 邢恕自襄州移河陽 |
| 269 | 18 | 州 | zhōu | a country | 邢恕自襄州移河陽 |
| 270 | 18 | 州 | zhōu | an island | 邢恕自襄州移河陽 |
| 271 | 18 | 州 | zhōu | Zhou | 邢恕自襄州移河陽 |
| 272 | 18 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 邢恕自襄州移河陽 |
| 273 | 18 | 州 | zhōu | a country | 邢恕自襄州移河陽 |
| 274 | 18 | 用 | yòng | to use; to apply | 欲用伯溫 |
| 275 | 18 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 欲用伯溫 |
| 276 | 18 | 用 | yòng | to eat | 欲用伯溫 |
| 277 | 18 | 用 | yòng | to spend | 欲用伯溫 |
| 278 | 18 | 用 | yòng | expense | 欲用伯溫 |
| 279 | 18 | 用 | yòng | a use; usage | 欲用伯溫 |
| 280 | 18 | 用 | yòng | to need; must | 欲用伯溫 |
| 281 | 18 | 用 | yòng | useful; practical | 欲用伯溫 |
| 282 | 18 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 欲用伯溫 |
| 283 | 18 | 用 | yòng | to work (an animal) | 欲用伯溫 |
| 284 | 18 | 用 | yòng | to appoint | 欲用伯溫 |
| 285 | 18 | 用 | yòng | to administer; to manager | 欲用伯溫 |
| 286 | 18 | 用 | yòng | to control | 欲用伯溫 |
| 287 | 18 | 用 | yòng | to access | 欲用伯溫 |
| 288 | 18 | 用 | yòng | Yong | 欲用伯溫 |
| 289 | 18 | 子 | zǐ | child; son | 字子文 |
| 290 | 18 | 子 | zǐ | egg; newborn | 字子文 |
| 291 | 18 | 子 | zǐ | first earthly branch | 字子文 |
| 292 | 18 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 字子文 |
| 293 | 18 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 字子文 |
| 294 | 18 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 字子文 |
| 295 | 18 | 子 | zǐ | master | 字子文 |
| 296 | 18 | 子 | zǐ | viscount | 字子文 |
| 297 | 18 | 子 | zi | you; your honor | 字子文 |
| 298 | 18 | 子 | zǐ | masters | 字子文 |
| 299 | 18 | 子 | zǐ | person | 字子文 |
| 300 | 18 | 子 | zǐ | young | 字子文 |
| 301 | 18 | 子 | zǐ | seed | 字子文 |
| 302 | 18 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 字子文 |
| 303 | 18 | 子 | zǐ | a copper coin | 字子文 |
| 304 | 18 | 子 | zǐ | female dragonfly | 字子文 |
| 305 | 18 | 子 | zǐ | constituent | 字子文 |
| 306 | 18 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 字子文 |
| 307 | 18 | 子 | zǐ | dear | 字子文 |
| 308 | 18 | 子 | zǐ | little one | 字子文 |
| 309 | 18 | 萬里 | wànlǐ | far away; ten thousand li | 萬里三往不得見 |
| 310 | 18 | 萬里 | wàn lǐ | Wan Li | 萬里三往不得見 |
| 311 | 18 | 嘗 | cháng | to taste | 嘗欲薦伯溫 |
| 312 | 18 | 嘗 | cháng | to attempt | 嘗欲薦伯溫 |
| 313 | 18 | 嘗 | cháng | to experience | 嘗欲薦伯溫 |
| 314 | 18 | 嘗 | cháng | a ritual offering in the fall | 嘗欲薦伯溫 |
| 315 | 18 | 嘗 | cháng | Chang | 嘗欲薦伯溫 |
| 316 | 18 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝曰 |
| 317 | 18 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝曰 |
| 318 | 18 | 帝 | dì | a god | 帝曰 |
| 319 | 18 | 帝 | dì | imperialism | 帝曰 |
| 320 | 17 | 三 | sān | three | 主管永興軍耀州三白渠公事 |
| 321 | 17 | 三 | sān | third | 主管永興軍耀州三白渠公事 |
| 322 | 17 | 三 | sān | more than two | 主管永興軍耀州三白渠公事 |
| 323 | 17 | 三 | sān | very few | 主管永興軍耀州三白渠公事 |
| 324 | 17 | 三 | sān | San | 主管永興軍耀州三白渠公事 |
| 325 | 17 | 康 | kāng | Kang | 康節處士雍之子也 |
| 326 | 17 | 康 | kāng | peaceful; quiet | 康節處士雍之子也 |
| 327 | 17 | 康 | kāng | happy; healthy | 康節處士雍之子也 |
| 328 | 17 | 康 | kāng | abundant | 康節處士雍之子也 |
| 329 | 17 | 康 | kāng | bran; chaff | 康節處士雍之子也 |
| 330 | 17 | 康 | kāng | even; level | 康節處士雍之子也 |
| 331 | 17 | 康 | kāng | Tibet | 康節處士雍之子也 |
| 332 | 17 | 學 | xué | to study; to learn | 惇論及康節之學 |
| 333 | 17 | 學 | xué | to imitate | 惇論及康節之學 |
| 334 | 17 | 學 | xué | a school; an academy | 惇論及康節之學 |
| 335 | 17 | 學 | xué | to understand | 惇論及康節之學 |
| 336 | 17 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 惇論及康節之學 |
| 337 | 17 | 學 | xué | learned | 惇論及康節之學 |
| 338 | 17 | 欲 | yù | desire | 嘗欲薦伯溫 |
| 339 | 17 | 欲 | yù | to desire; to wish | 嘗欲薦伯溫 |
| 340 | 17 | 欲 | yù | to desire; to intend | 嘗欲薦伯溫 |
| 341 | 17 | 欲 | yù | lust | 嘗欲薦伯溫 |
| 342 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 343 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 344 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 345 | 16 | 得 | dé | de | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 346 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 347 | 16 | 得 | dé | to result in | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 348 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 349 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 350 | 16 | 得 | dé | to be finished | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 351 | 16 | 得 | děi | satisfying | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 352 | 16 | 得 | dé | to contract | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 353 | 16 | 得 | dé | to hear | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 354 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 355 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 遂得監永興軍鑄錢監 |
| 356 | 16 | 二 | èr | two | 二人宜且同在樞府 |
| 357 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人宜且同在樞府 |
| 358 | 16 | 二 | èr | second | 二人宜且同在樞府 |
| 359 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人宜且同在樞府 |
| 360 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 二人宜且同在樞府 |
| 361 | 16 | 宗 | zōng | school; sect | 哲宗立 |
| 362 | 16 | 宗 | zōng | ancestor | 哲宗立 |
| 363 | 16 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 哲宗立 |
| 364 | 16 | 宗 | zōng | purpose | 哲宗立 |
| 365 | 16 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 哲宗立 |
| 366 | 16 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 哲宗立 |
| 367 | 16 | 宗 | zōng | clan; family | 哲宗立 |
| 368 | 16 | 宗 | zōng | a model | 哲宗立 |
| 369 | 16 | 宗 | zōng | a county | 哲宗立 |
| 370 | 16 | 宗 | zōng | religion | 哲宗立 |
| 371 | 16 | 宗 | zōng | essential; necessary | 哲宗立 |
| 372 | 16 | 宗 | zōng | summation | 哲宗立 |
| 373 | 16 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 哲宗立 |
| 374 | 16 | 宗 | zōng | Zong | 哲宗立 |
| 375 | 16 | 召 | zhào | to call together; to summon; to convene | 恕召康詣河陽 |
| 376 | 16 | 召 | zhào | to recruit; to attract | 恕召康詣河陽 |
| 377 | 16 | 召 | zhào | an imperial decree | 恕召康詣河陽 |
| 378 | 16 | 召 | shào | Shao | 恕召康詣河陽 |
| 379 | 16 | 召 | shào | state of Shao | 恕召康詣河陽 |
| 380 | 16 | 鼎 | dǐng | a ding; a large, three-leg bronze cauldron | 趙鼎少從伯溫遊 |
| 381 | 16 | 鼎 | dǐng | Kangxi radical 206 | 趙鼎少從伯溫遊 |
| 382 | 16 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 公休除喪未見君 |
| 383 | 16 | 除 | chú | to divide | 公休除喪未見君 |
| 384 | 16 | 除 | chú | to put in order | 公休除喪未見君 |
| 385 | 16 | 除 | chú | to appoint to an official position | 公休除喪未見君 |
| 386 | 16 | 除 | chú | door steps; stairs | 公休除喪未見君 |
| 387 | 16 | 除 | chú | to replace an official | 公休除喪未見君 |
| 388 | 16 | 除 | chú | to change; to replace | 公休除喪未見君 |
| 389 | 16 | 除 | chú | to renovate; to restore | 公休除喪未見君 |
| 390 | 16 | 除 | chú | division | 公休除喪未見君 |
| 391 | 16 | 所謂 | suǒwèi | so-called | 此公論所謂不平也 |
| 392 | 16 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然嘗為宰相 |
| 393 | 16 | 然 | rán | to burn | 然嘗為宰相 |
| 394 | 16 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然嘗為宰相 |
| 395 | 16 | 然 | rán | Ran | 然嘗為宰相 |
| 396 | 16 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 故所聞日博 |
| 397 | 16 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 故所聞日博 |
| 398 | 16 | 日 | rì | a day | 故所聞日博 |
| 399 | 16 | 日 | rì | Japan | 故所聞日博 |
| 400 | 16 | 日 | rì | sun | 故所聞日博 |
| 401 | 16 | 日 | rì | daytime | 故所聞日博 |
| 402 | 16 | 日 | rì | sunlight | 故所聞日博 |
| 403 | 16 | 日 | rì | everyday | 故所聞日博 |
| 404 | 16 | 日 | rì | season | 故所聞日博 |
| 405 | 16 | 日 | rì | available time | 故所聞日博 |
| 406 | 16 | 日 | rì | in the past | 故所聞日博 |
| 407 | 16 | 日 | mì | mi | 故所聞日博 |
| 408 | 16 | 官 | guān | an office | 伯溫既至官 |
| 409 | 16 | 官 | guān | an official; a government official | 伯溫既至官 |
| 410 | 16 | 官 | guān | official; state-run | 伯溫既至官 |
| 411 | 16 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 伯溫既至官 |
| 412 | 16 | 官 | guān | an official rank; an official title | 伯溫既至官 |
| 413 | 16 | 官 | guān | governance | 伯溫既至官 |
| 414 | 16 | 官 | guān | a sense organ | 伯溫既至官 |
| 415 | 16 | 官 | guān | office | 伯溫既至官 |
| 416 | 16 | 官 | guān | public | 伯溫既至官 |
| 417 | 16 | 官 | guān | an organ | 伯溫既至官 |
| 418 | 16 | 官 | guān | a polite form of address | 伯溫既至官 |
| 419 | 16 | 官 | guān | Guan | 伯溫既至官 |
| 420 | 16 | 官 | guān | to appoint | 伯溫既至官 |
| 421 | 16 | 官 | guān | to hold a post | 伯溫既至官 |
| 422 | 16 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 光入相 |
| 423 | 16 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 光入相 |
| 424 | 16 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 光入相 |
| 425 | 16 | 相 | xiàng | to aid; to help | 光入相 |
| 426 | 16 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 光入相 |
| 427 | 16 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 光入相 |
| 428 | 16 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 光入相 |
| 429 | 16 | 相 | xiāng | Xiang | 光入相 |
| 430 | 16 | 相 | xiāng | form substance | 光入相 |
| 431 | 16 | 相 | xiāng | to express | 光入相 |
| 432 | 16 | 相 | xiàng | to choose | 光入相 |
| 433 | 16 | 相 | xiāng | Xiang | 光入相 |
| 434 | 16 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 光入相 |
| 435 | 16 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 光入相 |
| 436 | 16 | 相 | xiāng | to compare | 光入相 |
| 437 | 16 | 相 | xiàng | to divine | 光入相 |
| 438 | 16 | 相 | xiàng | to administer | 光入相 |
| 439 | 16 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 光入相 |
| 440 | 16 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 光入相 |
| 441 | 16 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 光入相 |
| 442 | 16 | 相 | xiāng | coralwood | 光入相 |
| 443 | 16 | 相 | xiàng | ministry | 光入相 |
| 444 | 16 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 光入相 |
| 445 | 15 | 會 | huì | can; be able to | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 446 | 15 | 會 | huì | able to | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 447 | 15 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 448 | 15 | 會 | kuài | to balance an account | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 449 | 15 | 會 | huì | to assemble | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 450 | 15 | 會 | huì | to meet | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 451 | 15 | 會 | huì | a temple fair | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 452 | 15 | 會 | huì | a religious assembly | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 453 | 15 | 會 | huì | an association; a society | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 454 | 15 | 會 | huì | a national or provincial capital | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 455 | 15 | 會 | huì | an opportunity | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 456 | 15 | 會 | huì | to understand | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 457 | 15 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 458 | 15 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 459 | 15 | 會 | huì | to be good at | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 460 | 15 | 會 | huì | a moment | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 461 | 15 | 會 | huì | to happen to | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 462 | 15 | 會 | huì | to pay | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 463 | 15 | 會 | huì | a meeting place | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 464 | 15 | 會 | kuài | the seam of a cap | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 465 | 15 | 會 | huì | in accordance with | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 466 | 15 | 會 | huì | imperial civil service examination | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 467 | 15 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 468 | 15 | 會 | huì | Hui | 會吳處厚奏確詩謗朝政 |
| 469 | 15 | 張 | zhāng | Zhang | 張德遠有重望 |
| 470 | 15 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張德遠有重望 |
| 471 | 15 | 張 | zhāng | idea; thought | 張德遠有重望 |
| 472 | 15 | 張 | zhāng | to fix strings | 張德遠有重望 |
| 473 | 15 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張德遠有重望 |
| 474 | 15 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張德遠有重望 |
| 475 | 15 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張德遠有重望 |
| 476 | 15 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張德遠有重望 |
| 477 | 15 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張德遠有重望 |
| 478 | 15 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張德遠有重望 |
| 479 | 15 | 張 | zhāng | large | 張德遠有重望 |
| 480 | 15 | 張 | zhàng | swollen | 張德遠有重望 |
| 481 | 15 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張德遠有重望 |
| 482 | 15 | 張 | zhāng | to open a new business | 張德遠有重望 |
| 483 | 15 | 張 | zhāng | to fear | 張德遠有重望 |
| 484 | 15 | 見 | jiàn | to see | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 485 | 15 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 486 | 15 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 487 | 15 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 488 | 15 | 見 | jiàn | to listen to | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 489 | 15 | 見 | jiàn | to meet | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 490 | 15 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 491 | 15 | 見 | jiàn | let me; kindly | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 492 | 15 | 見 | jiàn | Jian | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 493 | 15 | 見 | xiàn | to appear | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 494 | 15 | 見 | xiàn | to introduce | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 495 | 15 | 昌 | chāng | Chang | 程大昌 |
| 496 | 15 | 昌 | chāng | to prosper; to flourish; to be prosperous | 程大昌 |
| 497 | 15 | 昌 | chāng | bright; shining | 程大昌 |
| 498 | 15 | 昌 | chāng | good; wonderful | 程大昌 |
| 499 | 15 | 昌 | chāng | sunlight | 程大昌 |
| 500 | 15 | 昌 | chāng | exact | 程大昌 |
Frequencies of all Words
Top 1089
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 231 | 之 | zhī | him; her; them; that | 林之奇 |
| 2 | 231 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 林之奇 |
| 3 | 231 | 之 | zhī | to go | 林之奇 |
| 4 | 231 | 之 | zhī | this; that | 林之奇 |
| 5 | 231 | 之 | zhī | genetive marker | 林之奇 |
| 6 | 231 | 之 | zhī | it | 林之奇 |
| 7 | 231 | 之 | zhī | in; in regards to | 林之奇 |
| 8 | 231 | 之 | zhī | all | 林之奇 |
| 9 | 231 | 之 | zhī | and | 林之奇 |
| 10 | 231 | 之 | zhī | however | 林之奇 |
| 11 | 231 | 之 | zhī | if | 林之奇 |
| 12 | 231 | 之 | zhī | then | 林之奇 |
| 13 | 231 | 之 | zhī | to arrive; to go | 林之奇 |
| 14 | 231 | 之 | zhī | is | 林之奇 |
| 15 | 231 | 之 | zhī | to use | 林之奇 |
| 16 | 231 | 之 | zhī | Zhi | 林之奇 |
| 17 | 231 | 之 | zhī | winding | 林之奇 |
| 18 | 105 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 後以河南尹與部使者薦 |
| 19 | 105 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 後以河南尹與部使者薦 |
| 20 | 105 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 後以河南尹與部使者薦 |
| 21 | 105 | 以 | yǐ | according to | 後以河南尹與部使者薦 |
| 22 | 105 | 以 | yǐ | because of | 後以河南尹與部使者薦 |
| 23 | 105 | 以 | yǐ | on a certain date | 後以河南尹與部使者薦 |
| 24 | 105 | 以 | yǐ | and; as well as | 後以河南尹與部使者薦 |
| 25 | 105 | 以 | yǐ | to rely on | 後以河南尹與部使者薦 |
| 26 | 105 | 以 | yǐ | to regard | 後以河南尹與部使者薦 |
| 27 | 105 | 以 | yǐ | to be able to | 後以河南尹與部使者薦 |
| 28 | 105 | 以 | yǐ | to order; to command | 後以河南尹與部使者薦 |
| 29 | 105 | 以 | yǐ | further; moreover | 後以河南尹與部使者薦 |
| 30 | 105 | 以 | yǐ | used after a verb | 後以河南尹與部使者薦 |
| 31 | 105 | 以 | yǐ | very | 後以河南尹與部使者薦 |
| 32 | 105 | 以 | yǐ | already | 後以河南尹與部使者薦 |
| 33 | 105 | 以 | yǐ | increasingly | 後以河南尹與部使者薦 |
| 34 | 105 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 後以河南尹與部使者薦 |
| 35 | 105 | 以 | yǐ | Israel | 後以河南尹與部使者薦 |
| 36 | 105 | 以 | yǐ | Yi | 後以河南尹與部使者薦 |
| 37 | 77 | 也 | yě | also; too | 康節處士雍之子也 |
| 38 | 77 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 康節處士雍之子也 |
| 39 | 77 | 也 | yě | either | 康節處士雍之子也 |
| 40 | 77 | 也 | yě | even | 康節處士雍之子也 |
| 41 | 77 | 也 | yě | used to soften the tone | 康節處士雍之子也 |
| 42 | 77 | 也 | yě | used for emphasis | 康節處士雍之子也 |
| 43 | 77 | 也 | yě | used to mark contrast | 康節處士雍之子也 |
| 44 | 77 | 也 | yě | used to mark compromise | 康節處士雍之子也 |
| 45 | 72 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而光等亦屈名位輩行 |
| 46 | 72 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而光等亦屈名位輩行 |
| 47 | 72 | 而 | ér | you | 而光等亦屈名位輩行 |
| 48 | 72 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而光等亦屈名位輩行 |
| 49 | 72 | 而 | ér | right away; then | 而光等亦屈名位輩行 |
| 50 | 72 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而光等亦屈名位輩行 |
| 51 | 72 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而光等亦屈名位輩行 |
| 52 | 72 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而光等亦屈名位輩行 |
| 53 | 72 | 而 | ér | how can it be that? | 而光等亦屈名位輩行 |
| 54 | 72 | 而 | ér | so as to | 而光等亦屈名位輩行 |
| 55 | 72 | 而 | ér | only then | 而光等亦屈名位輩行 |
| 56 | 72 | 而 | ér | as if; to seem like | 而光等亦屈名位輩行 |
| 57 | 72 | 而 | néng | can; able | 而光等亦屈名位輩行 |
| 58 | 72 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而光等亦屈名位輩行 |
| 59 | 72 | 而 | ér | me | 而光等亦屈名位輩行 |
| 60 | 72 | 而 | ér | to arrive; up to | 而光等亦屈名位輩行 |
| 61 | 72 | 而 | ér | possessive | 而光等亦屈名位輩行 |
| 62 | 67 | 為 | wèi | for; to | 與伯溫為再世交 |
| 63 | 67 | 為 | wèi | because of | 與伯溫為再世交 |
| 64 | 67 | 為 | wéi | to act as; to serve | 與伯溫為再世交 |
| 65 | 67 | 為 | wéi | to change into; to become | 與伯溫為再世交 |
| 66 | 67 | 為 | wéi | to be; is | 與伯溫為再世交 |
| 67 | 67 | 為 | wéi | to do | 與伯溫為再世交 |
| 68 | 67 | 為 | wèi | for | 與伯溫為再世交 |
| 69 | 67 | 為 | wèi | because of; for; to | 與伯溫為再世交 |
| 70 | 67 | 為 | wèi | to | 與伯溫為再世交 |
| 71 | 67 | 為 | wéi | in a passive construction | 與伯溫為再世交 |
| 72 | 67 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 與伯溫為再世交 |
| 73 | 67 | 為 | wéi | forming an adverb | 與伯溫為再世交 |
| 74 | 67 | 為 | wéi | to add emphasis | 與伯溫為再世交 |
| 75 | 67 | 為 | wèi | to support; to help | 與伯溫為再世交 |
| 76 | 67 | 為 | wéi | to govern | 與伯溫為再世交 |
| 77 | 62 | 曰 | yuē | to speak; to say | 伯溫謂康曰 |
| 78 | 62 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 伯溫謂康曰 |
| 79 | 62 | 曰 | yuē | to be called | 伯溫謂康曰 |
| 80 | 62 | 曰 | yuē | particle without meaning | 伯溫謂康曰 |
| 81 | 61 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 程頤兄弟皆交其門 |
| 82 | 61 | 其 | qí | to add emphasis | 程頤兄弟皆交其門 |
| 83 | 61 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 程頤兄弟皆交其門 |
| 84 | 61 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 程頤兄弟皆交其門 |
| 85 | 61 | 其 | qí | he; her; it; them | 程頤兄弟皆交其門 |
| 86 | 61 | 其 | qí | probably; likely | 程頤兄弟皆交其門 |
| 87 | 61 | 其 | qí | will | 程頤兄弟皆交其門 |
| 88 | 61 | 其 | qí | may | 程頤兄弟皆交其門 |
| 89 | 61 | 其 | qí | if | 程頤兄弟皆交其門 |
| 90 | 61 | 其 | qí | or | 程頤兄弟皆交其門 |
| 91 | 61 | 其 | qí | Qi | 程頤兄弟皆交其門 |
| 92 | 52 | 於 | yú | in; at | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 93 | 52 | 於 | yú | in; at | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 94 | 52 | 於 | yú | in; at; to; from | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 95 | 52 | 於 | yú | to go; to | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 96 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 97 | 52 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 98 | 52 | 於 | yú | from | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 99 | 52 | 於 | yú | give | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 100 | 52 | 於 | yú | oppposing | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 101 | 52 | 於 | yú | and | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 102 | 52 | 於 | yú | compared to | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 103 | 52 | 於 | yú | by | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 104 | 52 | 於 | yú | and; as well as | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 105 | 52 | 於 | yú | for | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 106 | 52 | 於 | yú | Yu | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 107 | 52 | 於 | wū | a crow | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 108 | 52 | 於 | wū | whew; wow | 豈不欲見先公於地下耶 |
| 109 | 51 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 論天地萬物未有不盡者 |
| 110 | 51 | 者 | zhě | that | 論天地萬物未有不盡者 |
| 111 | 51 | 者 | zhě | nominalizing function word | 論天地萬物未有不盡者 |
| 112 | 51 | 者 | zhě | used to mark a definition | 論天地萬物未有不盡者 |
| 113 | 51 | 者 | zhě | used to mark a pause | 論天地萬物未有不盡者 |
| 114 | 51 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 論天地萬物未有不盡者 |
| 115 | 51 | 者 | zhuó | according to | 論天地萬物未有不盡者 |
| 116 | 50 | 言 | yán | to speak; to say; said | 康遂作書如恕言 |
| 117 | 50 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 康遂作書如恕言 |
| 118 | 50 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 康遂作書如恕言 |
| 119 | 50 | 言 | yán | a particle with no meaning | 康遂作書如恕言 |
| 120 | 50 | 言 | yán | phrase; sentence | 康遂作書如恕言 |
| 121 | 50 | 言 | yán | a word; a syllable | 康遂作書如恕言 |
| 122 | 50 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 康遂作書如恕言 |
| 123 | 50 | 言 | yán | to regard as | 康遂作書如恕言 |
| 124 | 50 | 言 | yán | to act as | 康遂作書如恕言 |
| 125 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 洛陽人 |
| 126 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 洛陽人 |
| 127 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 洛陽人 |
| 128 | 45 | 人 | rén | everybody | 洛陽人 |
| 129 | 45 | 人 | rén | adult | 洛陽人 |
| 130 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 洛陽人 |
| 131 | 45 | 人 | rén | an upright person | 洛陽人 |
| 132 | 43 | 事 | shì | matter; thing; item | 出則事司馬光等 |
| 133 | 43 | 事 | shì | to serve | 出則事司馬光等 |
| 134 | 43 | 事 | shì | a government post | 出則事司馬光等 |
| 135 | 43 | 事 | shì | duty; post; work | 出則事司馬光等 |
| 136 | 43 | 事 | shì | occupation | 出則事司馬光等 |
| 137 | 43 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 出則事司馬光等 |
| 138 | 43 | 事 | shì | an accident | 出則事司馬光等 |
| 139 | 43 | 事 | shì | to attend | 出則事司馬光等 |
| 140 | 43 | 事 | shì | an allusion | 出則事司馬光等 |
| 141 | 43 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 出則事司馬光等 |
| 142 | 43 | 事 | shì | to engage in | 出則事司馬光等 |
| 143 | 43 | 事 | shì | to enslave | 出則事司馬光等 |
| 144 | 43 | 事 | shì | to pursue | 出則事司馬光等 |
| 145 | 43 | 事 | shì | to administer | 出則事司馬光等 |
| 146 | 43 | 事 | shì | to appoint | 出則事司馬光等 |
| 147 | 43 | 事 | shì | a piece | 出則事司馬光等 |
| 148 | 38 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 言確有定策功 |
| 149 | 38 | 有 | yǒu | to have; to possess | 言確有定策功 |
| 150 | 38 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 言確有定策功 |
| 151 | 38 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 言確有定策功 |
| 152 | 38 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 言確有定策功 |
| 153 | 38 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 言確有定策功 |
| 154 | 38 | 有 | yǒu | used to compare two things | 言確有定策功 |
| 155 | 38 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 言確有定策功 |
| 156 | 38 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 言確有定策功 |
| 157 | 38 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 言確有定策功 |
| 158 | 38 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 言確有定策功 |
| 159 | 38 | 有 | yǒu | abundant | 言確有定策功 |
| 160 | 38 | 有 | yǒu | purposeful | 言確有定策功 |
| 161 | 38 | 有 | yǒu | You | 言確有定策功 |
| 162 | 36 | 則 | zé | otherwise; but; however | 出則事司馬光等 |
| 163 | 36 | 則 | zé | then | 出則事司馬光等 |
| 164 | 36 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 出則事司馬光等 |
| 165 | 36 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 出則事司馬光等 |
| 166 | 36 | 則 | zé | a grade; a level | 出則事司馬光等 |
| 167 | 36 | 則 | zé | an example; a model | 出則事司馬光等 |
| 168 | 36 | 則 | zé | a weighing device | 出則事司馬光等 |
| 169 | 36 | 則 | zé | to grade; to rank | 出則事司馬光等 |
| 170 | 36 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 出則事司馬光等 |
| 171 | 36 | 則 | zé | to do | 出則事司馬光等 |
| 172 | 36 | 則 | zé | only | 出則事司馬光等 |
| 173 | 36 | 則 | zé | immediately | 出則事司馬光等 |
| 174 | 35 | 不 | bù | not; no | 伯溫不往 |
| 175 | 35 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 伯溫不往 |
| 176 | 35 | 不 | bù | as a correlative | 伯溫不往 |
| 177 | 35 | 不 | bù | no (answering a question) | 伯溫不往 |
| 178 | 35 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 伯溫不往 |
| 179 | 35 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 伯溫不往 |
| 180 | 35 | 不 | bù | to form a yes or no question | 伯溫不往 |
| 181 | 35 | 不 | bù | infix potential marker | 伯溫不往 |
| 182 | 33 | 溫 | wēn | warm; lukewarm | 邵伯溫 |
| 183 | 33 | 溫 | wēn | Wen | 邵伯溫 |
| 184 | 33 | 溫 | wēn | to review | 邵伯溫 |
| 185 | 33 | 溫 | wēn | to warm up | 邵伯溫 |
| 186 | 33 | 溫 | wēn | temperature | 邵伯溫 |
| 187 | 33 | 溫 | wēn | mild; gentle | 邵伯溫 |
| 188 | 33 | 溫 | wēn | a seasonal febrile disease | 邵伯溫 |
| 189 | 32 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 邵伯溫 |
| 190 | 32 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 邵伯溫 |
| 191 | 32 | 伯 | bó | Count | 邵伯溫 |
| 192 | 32 | 伯 | bó | older brother | 邵伯溫 |
| 193 | 32 | 伯 | bà | a hegemon | 邵伯溫 |
| 194 | 31 | 年 | nián | year | 紹興四年 |
| 195 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 紹興四年 |
| 196 | 31 | 年 | nián | age | 紹興四年 |
| 197 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 紹興四年 |
| 198 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 紹興四年 |
| 199 | 31 | 年 | nián | a date | 紹興四年 |
| 200 | 31 | 年 | nián | time; years | 紹興四年 |
| 201 | 31 | 年 | nián | harvest | 紹興四年 |
| 202 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 紹興四年 |
| 203 | 30 | 無 | wú | no | 不能無過也 |
| 204 | 30 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 不能無過也 |
| 205 | 30 | 無 | wú | to not have; without | 不能無過也 |
| 206 | 30 | 無 | wú | has not yet | 不能無過也 |
| 207 | 30 | 無 | mó | mo | 不能無過也 |
| 208 | 30 | 無 | wú | do not | 不能無過也 |
| 209 | 30 | 無 | wú | not; -less; un- | 不能無過也 |
| 210 | 30 | 無 | wú | regardless of | 不能無過也 |
| 211 | 30 | 無 | wú | to not have | 不能無過也 |
| 212 | 30 | 無 | wú | um | 不能無過也 |
| 213 | 30 | 無 | wú | Wu | 不能無過也 |
| 214 | 30 | 大 | dà | big; huge; large | 程大昌 |
| 215 | 30 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 程大昌 |
| 216 | 30 | 大 | dà | great; major; important | 程大昌 |
| 217 | 30 | 大 | dà | size | 程大昌 |
| 218 | 30 | 大 | dà | old | 程大昌 |
| 219 | 30 | 大 | dà | greatly; very | 程大昌 |
| 220 | 30 | 大 | dà | oldest; earliest | 程大昌 |
| 221 | 30 | 大 | dà | adult | 程大昌 |
| 222 | 30 | 大 | tài | greatest; grand | 程大昌 |
| 223 | 30 | 大 | dài | an important person | 程大昌 |
| 224 | 30 | 大 | dà | senior | 程大昌 |
| 225 | 30 | 大 | dà | approximately | 程大昌 |
| 226 | 30 | 大 | tài | greatest; grand | 程大昌 |
| 227 | 30 | 知 | zhī | to know | 知陝州靈寶縣 |
| 228 | 30 | 知 | zhī | to comprehend | 知陝州靈寶縣 |
| 229 | 30 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知陝州靈寶縣 |
| 230 | 30 | 知 | zhī | to administer | 知陝州靈寶縣 |
| 231 | 30 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知陝州靈寶縣 |
| 232 | 30 | 知 | zhī | to be close friends | 知陝州靈寶縣 |
| 233 | 30 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知陝州靈寶縣 |
| 234 | 30 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知陝州靈寶縣 |
| 235 | 30 | 知 | zhī | knowledge | 知陝州靈寶縣 |
| 236 | 30 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知陝州靈寶縣 |
| 237 | 30 | 知 | zhī | a close friend | 知陝州靈寶縣 |
| 238 | 30 | 知 | zhì | wisdom | 知陝州靈寶縣 |
| 239 | 30 | 知 | zhì | Zhi | 知陝州靈寶縣 |
| 240 | 30 | 知 | zhī | to appreciate | 知陝州靈寶縣 |
| 241 | 30 | 知 | zhī | to make known | 知陝州靈寶縣 |
| 242 | 30 | 知 | zhī | to have control over | 知陝州靈寶縣 |
| 243 | 30 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知陝州靈寶縣 |
| 244 | 29 | 又 | yòu | again; also | 恕又出光門下 |
| 245 | 29 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 恕又出光門下 |
| 246 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 恕又出光門下 |
| 247 | 29 | 又 | yòu | and | 恕又出光門下 |
| 248 | 29 | 又 | yòu | furthermore | 恕又出光門下 |
| 249 | 29 | 又 | yòu | in addition | 恕又出光門下 |
| 250 | 29 | 又 | yòu | but | 恕又出光門下 |
| 251 | 29 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時惇方興黨獄 |
| 252 | 29 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時惇方興黨獄 |
| 253 | 29 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時惇方興黨獄 |
| 254 | 29 | 時 | shí | at that time | 時惇方興黨獄 |
| 255 | 29 | 時 | shí | fashionable | 時惇方興黨獄 |
| 256 | 29 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時惇方興黨獄 |
| 257 | 29 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時惇方興黨獄 |
| 258 | 29 | 時 | shí | tense | 時惇方興黨獄 |
| 259 | 29 | 時 | shí | particular; special | 時惇方興黨獄 |
| 260 | 29 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時惇方興黨獄 |
| 261 | 29 | 時 | shí | hour (measure word) | 時惇方興黨獄 |
| 262 | 29 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時惇方興黨獄 |
| 263 | 29 | 時 | shí | time [abstract] | 時惇方興黨獄 |
| 264 | 29 | 時 | shí | seasonal | 時惇方興黨獄 |
| 265 | 29 | 時 | shí | frequently; often | 時惇方興黨獄 |
| 266 | 29 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時惇方興黨獄 |
| 267 | 29 | 時 | shí | on time | 時惇方興黨獄 |
| 268 | 29 | 時 | shí | this; that | 時惇方興黨獄 |
| 269 | 29 | 時 | shí | to wait upon | 時惇方興黨獄 |
| 270 | 29 | 時 | shí | hour | 時惇方興黨獄 |
| 271 | 29 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時惇方興黨獄 |
| 272 | 29 | 時 | shí | Shi | 時惇方興黨獄 |
| 273 | 29 | 時 | shí | a present; currentlt | 時惇方興黨獄 |
| 274 | 25 | 光 | guāng | light | 林光朝 |
| 275 | 25 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 林光朝 |
| 276 | 25 | 光 | guāng | to shine | 林光朝 |
| 277 | 25 | 光 | guāng | only | 林光朝 |
| 278 | 25 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 林光朝 |
| 279 | 25 | 光 | guāng | bare; naked | 林光朝 |
| 280 | 25 | 光 | guāng | glory; honor | 林光朝 |
| 281 | 25 | 光 | guāng | scenery | 林光朝 |
| 282 | 25 | 光 | guāng | smooth | 林光朝 |
| 283 | 25 | 光 | guāng | used up | 林光朝 |
| 284 | 25 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 林光朝 |
| 285 | 25 | 光 | guāng | time; a moment | 林光朝 |
| 286 | 25 | 光 | guāng | grace; favor | 林光朝 |
| 287 | 25 | 光 | guāng | Guang | 林光朝 |
| 288 | 25 | 光 | guāng | to manifest | 林光朝 |
| 289 | 25 | 光 | guāng | welcome | 林光朝 |
| 290 | 25 | 行 | xíng | to walk | 而光等亦屈名位輩行 |
| 291 | 25 | 行 | xíng | capable; competent | 而光等亦屈名位輩行 |
| 292 | 25 | 行 | háng | profession | 而光等亦屈名位輩行 |
| 293 | 25 | 行 | háng | line; row | 而光等亦屈名位輩行 |
| 294 | 25 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 而光等亦屈名位輩行 |
| 295 | 25 | 行 | xíng | to travel | 而光等亦屈名位輩行 |
| 296 | 25 | 行 | xìng | actions; conduct | 而光等亦屈名位輩行 |
| 297 | 25 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 而光等亦屈名位輩行 |
| 298 | 25 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 而光等亦屈名位輩行 |
| 299 | 25 | 行 | háng | horizontal line | 而光等亦屈名位輩行 |
| 300 | 25 | 行 | héng | virtuous deeds | 而光等亦屈名位輩行 |
| 301 | 25 | 行 | hàng | a line of trees | 而光等亦屈名位輩行 |
| 302 | 25 | 行 | hàng | bold; steadfast | 而光等亦屈名位輩行 |
| 303 | 25 | 行 | xíng | to move | 而光等亦屈名位輩行 |
| 304 | 25 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 而光等亦屈名位輩行 |
| 305 | 25 | 行 | xíng | travel | 而光等亦屈名位輩行 |
| 306 | 25 | 行 | xíng | to circulate | 而光等亦屈名位輩行 |
| 307 | 25 | 行 | xíng | running script; running script | 而光等亦屈名位輩行 |
| 308 | 25 | 行 | xíng | temporary | 而光等亦屈名位輩行 |
| 309 | 25 | 行 | xíng | soon | 而光等亦屈名位輩行 |
| 310 | 25 | 行 | háng | rank; order | 而光等亦屈名位輩行 |
| 311 | 25 | 行 | háng | a business; a shop | 而光等亦屈名位輩行 |
| 312 | 25 | 行 | xíng | to depart; to leave | 而光等亦屈名位輩行 |
| 313 | 25 | 行 | xíng | to experience | 而光等亦屈名位輩行 |
| 314 | 25 | 行 | xíng | path; way | 而光等亦屈名位輩行 |
| 315 | 25 | 行 | xíng | xing; ballad | 而光等亦屈名位輩行 |
| 316 | 25 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 而光等亦屈名位輩行 |
| 317 | 25 | 行 | xíng | 而光等亦屈名位輩行 | |
| 318 | 25 | 行 | xíng | moreover; also | 而光等亦屈名位輩行 |
| 319 | 24 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 果出萬全乎 |
| 320 | 24 | 乎 | hū | in | 果出萬全乎 |
| 321 | 24 | 乎 | hū | marks a return question | 果出萬全乎 |
| 322 | 24 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 果出萬全乎 |
| 323 | 24 | 乎 | hū | marks conjecture | 果出萬全乎 |
| 324 | 24 | 乎 | hū | marks a pause | 果出萬全乎 |
| 325 | 24 | 乎 | hū | marks praise | 果出萬全乎 |
| 326 | 24 | 乎 | hū | ah; sigh | 果出萬全乎 |
| 327 | 23 | 朝 | cháo | to face | 林光朝 |
| 328 | 23 | 朝 | cháo | dynasty | 林光朝 |
| 329 | 23 | 朝 | cháo | Korea | 林光朝 |
| 330 | 23 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 林光朝 |
| 331 | 23 | 朝 | cháo | the imperial court | 林光朝 |
| 332 | 23 | 朝 | zhāo | a day | 林光朝 |
| 333 | 23 | 朝 | zhāo | Zhao | 林光朝 |
| 334 | 23 | 朝 | zhāo | having vitality | 林光朝 |
| 335 | 23 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 林光朝 |
| 336 | 23 | 朝 | cháo | to worship | 林光朝 |
| 337 | 23 | 朝 | zhāo | early | 林光朝 |
| 338 | 23 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 邢恕自襄州移河陽 |
| 339 | 23 | 自 | zì | from; since | 邢恕自襄州移河陽 |
| 340 | 23 | 自 | zì | self; oneself; itself | 邢恕自襄州移河陽 |
| 341 | 23 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 邢恕自襄州移河陽 |
| 342 | 23 | 自 | zì | Zi | 邢恕自襄州移河陽 |
| 343 | 23 | 自 | zì | a nose | 邢恕自襄州移河陽 |
| 344 | 23 | 自 | zì | the beginning; the start | 邢恕自襄州移河陽 |
| 345 | 23 | 自 | zì | origin | 邢恕自襄州移河陽 |
| 346 | 23 | 自 | zì | originally | 邢恕自襄州移河陽 |
| 347 | 23 | 自 | zì | still; to remain | 邢恕自襄州移河陽 |
| 348 | 23 | 自 | zì | in person; personally | 邢恕自襄州移河陽 |
| 349 | 23 | 自 | zì | in addition; besides | 邢恕自襄州移河陽 |
| 350 | 23 | 自 | zì | if; even if | 邢恕自襄州移河陽 |
| 351 | 23 | 自 | zì | but | 邢恕自襄州移河陽 |
| 352 | 23 | 自 | zì | because | 邢恕自襄州移河陽 |
| 353 | 23 | 自 | zì | to employ; to use | 邢恕自襄州移河陽 |
| 354 | 23 | 自 | zì | to be | 邢恕自襄州移河陽 |
| 355 | 23 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 356 | 23 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 357 | 23 | 臣 | chén | a slave | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 358 | 23 | 臣 | chén | you | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 359 | 23 | 臣 | chén | Chen | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 360 | 23 | 臣 | chén | to obey; to comply | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 361 | 23 | 臣 | chén | to command; to direct | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 362 | 23 | 臣 | chén | a subject | 伯溫與成都帥臣盧法原合謀守劍門 |
| 363 | 22 | 聞 | wén | to hear | 伯溫入聞父教 |
| 364 | 22 | 聞 | wén | Wen | 伯溫入聞父教 |
| 365 | 22 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 伯溫入聞父教 |
| 366 | 22 | 聞 | wén | to be widely known | 伯溫入聞父教 |
| 367 | 22 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 伯溫入聞父教 |
| 368 | 22 | 聞 | wén | information | 伯溫入聞父教 |
| 369 | 22 | 聞 | wèn | famous; well known | 伯溫入聞父教 |
| 370 | 22 | 聞 | wén | knowledge; learning | 伯溫入聞父教 |
| 371 | 22 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 伯溫入聞父教 |
| 372 | 22 | 聞 | wén | to question | 伯溫入聞父教 |
| 373 | 22 | 使 | shǐ | to make; to cause | 除利路轉運副使 |
| 374 | 22 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 除利路轉運副使 |
| 375 | 22 | 使 | shǐ | to indulge | 除利路轉運副使 |
| 376 | 22 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 除利路轉運副使 |
| 377 | 22 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 除利路轉運副使 |
| 378 | 22 | 使 | shǐ | to dispatch | 除利路轉運副使 |
| 379 | 22 | 使 | shǐ | if | 除利路轉運副使 |
| 380 | 22 | 使 | shǐ | to use | 除利路轉運副使 |
| 381 | 22 | 使 | shǐ | to be able to | 除利路轉運副使 |
| 382 | 22 | 出 | chū | to go out; to leave | 出則事司馬光等 |
| 383 | 22 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出則事司馬光等 |
| 384 | 22 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出則事司馬光等 |
| 385 | 22 | 出 | chū | to extend; to spread | 出則事司馬光等 |
| 386 | 22 | 出 | chū | to appear | 出則事司馬光等 |
| 387 | 22 | 出 | chū | to exceed | 出則事司馬光等 |
| 388 | 22 | 出 | chū | to publish; to post | 出則事司馬光等 |
| 389 | 22 | 出 | chū | to take up an official post | 出則事司馬光等 |
| 390 | 22 | 出 | chū | to give birth | 出則事司馬光等 |
| 391 | 22 | 出 | chū | a verb complement | 出則事司馬光等 |
| 392 | 22 | 出 | chū | to occur; to happen | 出則事司馬光等 |
| 393 | 22 | 出 | chū | to divorce | 出則事司馬光等 |
| 394 | 22 | 出 | chū | to chase away | 出則事司馬光等 |
| 395 | 22 | 出 | chū | to escape; to leave | 出則事司馬光等 |
| 396 | 22 | 出 | chū | to give | 出則事司馬光等 |
| 397 | 22 | 出 | chū | to emit | 出則事司馬光等 |
| 398 | 22 | 出 | chū | quoted from | 出則事司馬光等 |
| 399 | 22 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 會法當赴吏部銓 |
| 400 | 22 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 會法當赴吏部銓 |
| 401 | 22 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 會法當赴吏部銓 |
| 402 | 22 | 當 | dāng | to face | 會法當赴吏部銓 |
| 403 | 22 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 會法當赴吏部銓 |
| 404 | 22 | 當 | dāng | to manage; to host | 會法當赴吏部銓 |
| 405 | 22 | 當 | dāng | should | 會法當赴吏部銓 |
| 406 | 22 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 會法當赴吏部銓 |
| 407 | 22 | 當 | dǎng | to think | 會法當赴吏部銓 |
| 408 | 22 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 會法當赴吏部銓 |
| 409 | 22 | 當 | dǎng | to be equal | 會法當赴吏部銓 |
| 410 | 22 | 當 | dàng | that | 會法當赴吏部銓 |
| 411 | 22 | 當 | dāng | an end; top | 會法當赴吏部銓 |
| 412 | 22 | 當 | dàng | clang; jingle | 會法當赴吏部銓 |
| 413 | 22 | 當 | dāng | to judge | 會法當赴吏部銓 |
| 414 | 22 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 會法當赴吏部銓 |
| 415 | 22 | 當 | dàng | the same | 會法當赴吏部銓 |
| 416 | 22 | 當 | dàng | to pawn | 會法當赴吏部銓 |
| 417 | 22 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 會法當赴吏部銓 |
| 418 | 22 | 當 | dàng | a trap | 會法當赴吏部銓 |
| 419 | 22 | 當 | dàng | a pawned item | 會法當赴吏部銓 |
| 420 | 21 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 連日夜論確功不休 |
| 421 | 21 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 連日夜論確功不休 |
| 422 | 21 | 論 | lùn | by the; per | 連日夜論確功不休 |
| 423 | 21 | 論 | lùn | to evaluate | 連日夜論確功不休 |
| 424 | 21 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 連日夜論確功不休 |
| 425 | 21 | 論 | lùn | to convict | 連日夜論確功不休 |
| 426 | 21 | 論 | lùn | to edit; to compile | 連日夜論確功不休 |
| 427 | 21 | 閌 | kàng | door | 高閌 |
| 428 | 20 | 可 | kě | can; may; permissible | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 429 | 20 | 可 | kě | but | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 430 | 20 | 可 | kě | such; so | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 431 | 20 | 可 | kě | able to; possibly | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 432 | 20 | 可 | kě | to approve; to permit | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 433 | 20 | 可 | kě | to be worth | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 434 | 20 | 可 | kě | to suit; to fit | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 435 | 20 | 可 | kè | khan | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 436 | 20 | 可 | kě | to recover | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 437 | 20 | 可 | kě | to act as | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 438 | 20 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 439 | 20 | 可 | kě | approximately; probably | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 440 | 20 | 可 | kě | expresses doubt | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 441 | 20 | 可 | kě | really; truely | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 442 | 20 | 可 | kě | used to add emphasis | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 443 | 20 | 可 | kě | beautiful | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 444 | 20 | 可 | kě | Ke | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 445 | 20 | 可 | kě | used to ask a question | 呂大防謂康素以伯溫可托 |
| 446 | 20 | 今 | jīn | today; present; now | 今莫若使其為江 |
| 447 | 20 | 今 | jīn | Jin | 今莫若使其為江 |
| 448 | 20 | 今 | jīn | modern | 今莫若使其為江 |
| 449 | 20 | 樗 | chū | Simaroubaceae; Tree-of-heaven | 喻樗 |
| 450 | 20 | 書 | shū | book | 恕果勸康作書稱確 |
| 451 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 恕果勸康作書稱確 |
| 452 | 20 | 書 | shū | letter | 恕果勸康作書稱確 |
| 453 | 20 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 恕果勸康作書稱確 |
| 454 | 20 | 書 | shū | to write | 恕果勸康作書稱確 |
| 455 | 20 | 書 | shū | writing | 恕果勸康作書稱確 |
| 456 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 恕果勸康作書稱確 |
| 457 | 20 | 書 | shū | Shu | 恕果勸康作書稱確 |
| 458 | 20 | 書 | shū | to record | 恕果勸康作書稱確 |
| 459 | 19 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必為異日之悔 |
| 460 | 19 | 必 | bì | must | 必為異日之悔 |
| 461 | 19 | 必 | bì | if; suppose | 必為異日之悔 |
| 462 | 19 | 必 | bì | Bi | 必為異日之悔 |
| 463 | 18 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 燾與劉安世共請誅確 |
| 464 | 18 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 燾與劉安世共請誅確 |
| 465 | 18 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 燾與劉安世共請誅確 |
| 466 | 18 | 請 | qǐng | please | 燾與劉安世共請誅確 |
| 467 | 18 | 請 | qǐng | to request | 燾與劉安世共請誅確 |
| 468 | 18 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 燾與劉安世共請誅確 |
| 469 | 18 | 請 | qǐng | to make an appointment | 燾與劉安世共請誅確 |
| 470 | 18 | 請 | qǐng | to greet | 燾與劉安世共請誅確 |
| 471 | 18 | 請 | qǐng | to invite | 燾與劉安世共請誅確 |
| 472 | 18 | 州 | zhōu | a state; a province | 邢恕自襄州移河陽 |
| 473 | 18 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 邢恕自襄州移河陽 |
| 474 | 18 | 州 | zhōu | a prefecture | 邢恕自襄州移河陽 |
| 475 | 18 | 州 | zhōu | a country | 邢恕自襄州移河陽 |
| 476 | 18 | 州 | zhōu | an island | 邢恕自襄州移河陽 |
| 477 | 18 | 州 | zhōu | Zhou | 邢恕自襄州移河陽 |
| 478 | 18 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 邢恕自襄州移河陽 |
| 479 | 18 | 州 | zhōu | a country | 邢恕自襄州移河陽 |
| 480 | 18 | 用 | yòng | to use; to apply | 欲用伯溫 |
| 481 | 18 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 欲用伯溫 |
| 482 | 18 | 用 | yòng | to eat | 欲用伯溫 |
| 483 | 18 | 用 | yòng | to spend | 欲用伯溫 |
| 484 | 18 | 用 | yòng | expense | 欲用伯溫 |
| 485 | 18 | 用 | yòng | a use; usage | 欲用伯溫 |
| 486 | 18 | 用 | yòng | to need; must | 欲用伯溫 |
| 487 | 18 | 用 | yòng | useful; practical | 欲用伯溫 |
| 488 | 18 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 欲用伯溫 |
| 489 | 18 | 用 | yòng | by means of; with | 欲用伯溫 |
| 490 | 18 | 用 | yòng | to work (an animal) | 欲用伯溫 |
| 491 | 18 | 用 | yòng | to appoint | 欲用伯溫 |
| 492 | 18 | 用 | yòng | to administer; to manager | 欲用伯溫 |
| 493 | 18 | 用 | yòng | to control | 欲用伯溫 |
| 494 | 18 | 用 | yòng | to access | 欲用伯溫 |
| 495 | 18 | 用 | yòng | Yong | 欲用伯溫 |
| 496 | 18 | 子 | zǐ | child; son | 字子文 |
| 497 | 18 | 子 | zǐ | egg; newborn | 字子文 |
| 498 | 18 | 子 | zǐ | first earthly branch | 字子文 |
| 499 | 18 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 字子文 |
| 500 | 18 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 字子文 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 白渠 | 98 | Yongji Canal | |
| 汴京 | 98 | Kaifeng; Bianjing | |
| 邠州 | 98 | Binzhou | |
| 参知政事 | 參知政事 | 99 | Assistant Administrator |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 昌宁 | 昌寧 | 99 | Changning |
| 常平 | 99 | Changping | |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 常州 | 99 | Changzhou | |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 程颐 | 程頤 | 99 | Cheng Yi |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 郗 | 99 |
|
|
| 崇宁 | 崇寧 | 99 | Chongning |
| 滁 | 99 | Chu River | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 春日 | 99 | Chunri; Chunjih | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大治 | 100 | Daiji | |
| 大安 | 100 |
|
|
| 大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
| 大历 | 大曆 | 100 | Dali |
| 大名府 | 100 | Da Ming Prefecture | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 大渊 | 大淵 | 100 | Wang Dayuan |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东胡 | 東胡 | 100 | Eastern barbarians |
| 二简 | 二簡 | 195 | Second Chinese Character Simplification Scheme |
| 奉新县 | 奉新縣 | 102 | Fengxin county |
| 福建 | 102 | Fujian | |
| 福州 | 102 | Fuzhou | |
| 赣 | 贛 | 103 |
|
| 赣州 | 贛州 | 103 | Ganzhou |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 恭王府 | 103 | Prince Gong's mansion | |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
| 广东 | 廣東 | 103 | Guangdong |
| 广西 | 廣西 | 103 | Guangxi |
| 国子监 | 國子監 | 103 | Imperial Academy |
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 海州 | 104 | Haizhou | |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 合肥 | 104 | Hefei | |
| 洪迈 | 洪邁 | 104 | Hong Mai |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 怀宁县 | 懷寧縣 | 104 | Huaining county |
| 淮上 | 104 | Huaishang | |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇极经世 | 皇極經世 | 104 | Huangji Jingshi; Cosmic Chronology of the Great Ultimate |
| 湖广 | 湖廣 | 104 | Hubei and Hunan provinces |
| 徽州 | 72 | Huizhou dialect | |
| 湖州 | 104 | Huzhou | |
| 建炎 | 106 | Jian Yan reign | |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 江 | 106 |
|
|
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 谏官 | 諫官 | 106 |
|
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建明 | 106 |
|
|
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 靖康 | 106 | Reign of Emperor Qinzong of Song | |
| 吉水 | 106 | Jishui | |
| 吉州 | 106 |
|
|
| 科举 | 科舉 | 107 | Imperial Examinations |
| 离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
| 李煜 | 108 | Li Yu | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 两浙 | 兩浙 | 108 | Liangzhe |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 临安府 | 臨安府 | 108 | Lin'an Prefecture |
| 灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
| 零陵 | 108 |
|
|
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
| 刘安 | 108 |
|
|
| 泸 | 瀘 | 108 | Lu River |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 潞州 | 108 | Luzhou | |
| 吕本中 | 呂本中 | 108 | Lu Benzhong |
| 吕祖谦 | 呂祖謙 | 108 | Lu Zuqian |
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 纳官 | 納諫 | 110 | Remonstrance Official |
| 南唐 | 110 | Tang of the Five Southern Dynasties | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南昌 | 110 | Nanchang | |
| 南粤 | 南粵 | 110 | Nanyue |
| 宁宗 | 寧宗 | 110 | Ningzong |
| 女真 | 78 | Nüzhen; Jurchen | |
| 莆田 | 112 | Putian | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦桧 | 秦檜 | 113 | Qin Hui |
| 清江 | 113 | Qingjiang | |
| 庆元 | 慶元 | 113 | Qingyuan |
| 蕲州 | 蘄州 | 113 | Qizhou |
| 泉州 | 113 | Quanzhou | |
| 全州 | 113 |
|
|
| 衢州 | 113 | Quzhou | |
| 芮城县 | 芮城縣 | 114 | Ruicheng county |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 邵 | 115 |
|
|
| 邵雍 | 115 | Shao Yong | |
| 绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
| 神宗 | 115 | [Emperor] Shenzong | |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 世行 | 115 | World Bank | |
| 史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 水原 | 115 | Suweon | |
| 枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
| 司马光 | 司馬光 | 115 | Sima Guang |
| 遂宁 | 遂寧 | 115 | Suining |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王安石 | 119 | Wang Anshi | |
| 王猛 | 119 | Wang Meng | |
| 完颜 | 完顏 | 119 | Wanyan clan |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 婺州 | 87 | Wuzhou | |
| 西京 | 120 |
|
|
| 湘 | 120 |
|
|
| 咸平 | 鹹平 | 120 | Xianping |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 萧统 | 蕭統 | 120 | Xiao Tong |
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
| 谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
| 辛弃疾 | 辛棄疾 | 120 | Xin Qiji |
| 邢 | 120 |
|
|
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
| 休宁 | 休寧 | 120 | Xiuning |
| 西岳 | 西嶽 | 120 | Mt Hua |
| 宣和 | 120 | Xuan He reign | |
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 宣抚使 | 宣撫使 | 120 | Commissioner for Pacification |
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 杨万里 | 楊萬里 | 121 | Yang Wangli |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 耀州 | 121 | Yaozhou | |
| 易传 | 易傳 | 121 | Yi Zhuan |
| 鄞县 | 鄞縣 | 121 | Yin County |
| 永福县 | 永福縣 | 121 | Yongfu |
| 永兴 | 121 |
|
|
| 永州 | 121 | Yongzhou | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu |
| 袁枢 | 袁樞 | 121 | Yuan Shu |
| 袁州 | 121 | Yuanzhou | |
| 岳飞 | 岳飛 | 121 | Yue Fei |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 裕民 | 121 | Yumin | |
| 筠州 | 121 | Yunzhou | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张继 | 張繼 | 122 |
|
| 长汀 | 長汀 | 122 | Changting |
| 漳州 | 122 | Zhangzhou | |
| 长子县 | 長子縣 | 122 | Changzhi county |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 浙 | 122 |
|
|
| 浙东 | 浙東 | 122 | Eastern Zhejiang |
| 政和 | 122 | Zhenghe | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
| 镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周六 | 週六 | 122 | Saturday |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 朱熹 | 122 | Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
| 左丘明 | 122 | Zuo Qiuming; Zuoqiu Ming |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|