Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷十二 志第二 歷上 Volume 12 Treatises 2: Calendar 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 358 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 羲和占日 |
| 2 | 358 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 羲和占日 |
| 3 | 358 | 日 | rì | a day | 羲和占日 |
| 4 | 358 | 日 | rì | Japan | 羲和占日 |
| 5 | 358 | 日 | rì | sun | 羲和占日 |
| 6 | 358 | 日 | rì | daytime | 羲和占日 |
| 7 | 358 | 日 | rì | sunlight | 羲和占日 |
| 8 | 358 | 日 | rì | everyday | 羲和占日 |
| 9 | 358 | 日 | rì | season | 羲和占日 |
| 10 | 358 | 日 | rì | available time | 羲和占日 |
| 11 | 358 | 日 | rì | in the past | 羲和占日 |
| 12 | 358 | 日 | mì | mi | 羲和占日 |
| 13 | 237 | 之 | zhī | to go | 夫天地之所貴者生也 |
| 14 | 237 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫天地之所貴者生也 |
| 15 | 237 | 之 | zhī | is | 夫天地之所貴者生也 |
| 16 | 237 | 之 | zhī | to use | 夫天地之所貴者生也 |
| 17 | 237 | 之 | zhī | Zhi | 夫天地之所貴者生也 |
| 18 | 237 | 之 | zhī | winding | 夫天地之所貴者生也 |
| 19 | 221 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 分命羲 |
| 20 | 221 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 分命羲 |
| 21 | 221 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 分命羲 |
| 22 | 221 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 分命羲 |
| 23 | 221 | 分 | fēn | a fraction | 分命羲 |
| 24 | 221 | 分 | fēn | to express as a fraction | 分命羲 |
| 25 | 221 | 分 | fēn | one tenth | 分命羲 |
| 26 | 221 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 分命羲 |
| 27 | 221 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 分命羲 |
| 28 | 221 | 分 | fèn | affection; goodwill | 分命羲 |
| 29 | 221 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 分命羲 |
| 30 | 221 | 分 | fēn | equinox | 分命羲 |
| 31 | 221 | 分 | fèn | a characteristic | 分命羲 |
| 32 | 221 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 分命羲 |
| 33 | 221 | 分 | fēn | to share | 分命羲 |
| 34 | 221 | 分 | fēn | branch [office] | 分命羲 |
| 35 | 221 | 分 | fēn | clear; distinct | 分命羲 |
| 36 | 221 | 分 | fēn | a difference | 分命羲 |
| 37 | 221 | 分 | fēn | a score | 分命羲 |
| 38 | 221 | 分 | fèn | identity | 分命羲 |
| 39 | 221 | 分 | fèn | a part; a portion | 分命羲 |
| 40 | 218 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以鳥名官 |
| 41 | 218 | 以 | yǐ | to rely on | 以鳥名官 |
| 42 | 218 | 以 | yǐ | to regard | 以鳥名官 |
| 43 | 218 | 以 | yǐ | to be able to | 以鳥名官 |
| 44 | 218 | 以 | yǐ | to order; to command | 以鳥名官 |
| 45 | 218 | 以 | yǐ | used after a verb | 以鳥名官 |
| 46 | 218 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以鳥名官 |
| 47 | 218 | 以 | yǐ | Israel | 以鳥名官 |
| 48 | 218 | 以 | yǐ | Yi | 以鳥名官 |
| 49 | 198 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 於是皆觀星度 |
| 50 | 198 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 於是皆觀星度 |
| 51 | 198 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 於是皆觀星度 |
| 52 | 198 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 於是皆觀星度 |
| 53 | 198 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 於是皆觀星度 |
| 54 | 198 | 度 | dù | conduct; bearing | 於是皆觀星度 |
| 55 | 198 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 於是皆觀星度 |
| 56 | 172 | 餘 | yú | extra; surplus | 二十餘人 |
| 57 | 172 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 二十餘人 |
| 58 | 172 | 餘 | yú | to remain | 二十餘人 |
| 59 | 172 | 餘 | yú | other | 二十餘人 |
| 60 | 172 | 餘 | yú | additional; complementary | 二十餘人 |
| 61 | 172 | 餘 | yú | remaining | 二十餘人 |
| 62 | 172 | 餘 | yú | incomplete | 二十餘人 |
| 63 | 172 | 餘 | yú | Yu | 二十餘人 |
| 64 | 131 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是以動作云為 |
| 65 | 131 | 為 | wéi | to change into; to become | 是以動作云為 |
| 66 | 131 | 為 | wéi | to be; is | 是以動作云為 |
| 67 | 131 | 為 | wéi | to do | 是以動作云為 |
| 68 | 131 | 為 | wèi | to support; to help | 是以動作云為 |
| 69 | 131 | 為 | wéi | to govern | 是以動作云為 |
| 70 | 130 | 合 | hé | to join; to combine | 合圖讖 |
| 71 | 130 | 合 | hé | to close | 合圖讖 |
| 72 | 130 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合圖讖 |
| 73 | 130 | 合 | hé | to gather | 合圖讖 |
| 74 | 130 | 合 | hé | whole | 合圖讖 |
| 75 | 130 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合圖讖 |
| 76 | 130 | 合 | hé | a musical note | 合圖讖 |
| 77 | 130 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合圖讖 |
| 78 | 130 | 合 | hé | to fight | 合圖讖 |
| 79 | 130 | 合 | hé | to conclude | 合圖讖 |
| 80 | 130 | 合 | hé | to be similar to | 合圖讖 |
| 81 | 130 | 合 | hé | crowded | 合圖讖 |
| 82 | 130 | 合 | hé | a box | 合圖讖 |
| 83 | 130 | 合 | hé | to copulate | 合圖讖 |
| 84 | 130 | 合 | hé | a partner; a spouse | 合圖讖 |
| 85 | 130 | 合 | hé | harmonious | 合圖讖 |
| 86 | 130 | 合 | hé | He | 合圖讖 |
| 87 | 130 | 合 | gè | a container for grain measurement | 合圖讖 |
| 88 | 124 | 月 | yuè | month | 常儀占月 |
| 89 | 124 | 月 | yuè | moon | 常儀占月 |
| 90 | 124 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 常儀占月 |
| 91 | 124 | 月 | yuè | moonlight | 常儀占月 |
| 92 | 124 | 月 | yuè | monthly | 常儀占月 |
| 93 | 124 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 常儀占月 |
| 94 | 124 | 月 | yuè | Tokharians | 常儀占月 |
| 95 | 124 | 月 | yuè | China rose | 常儀占月 |
| 96 | 124 | 月 | yuè | Yue | 常儀占月 |
| 97 | 122 | 法 | fǎ | method; way | 其法積八十一寸 |
| 98 | 122 | 法 | fǎ | France | 其法積八十一寸 |
| 99 | 122 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 其法積八十一寸 |
| 100 | 122 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 其法積八十一寸 |
| 101 | 122 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 其法積八十一寸 |
| 102 | 122 | 法 | fǎ | an institution | 其法積八十一寸 |
| 103 | 122 | 法 | fǎ | to emulate | 其法積八十一寸 |
| 104 | 122 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 其法積八十一寸 |
| 105 | 122 | 法 | fǎ | punishment | 其法積八十一寸 |
| 106 | 122 | 法 | fǎ | Fa | 其法積八十一寸 |
| 107 | 122 | 法 | fǎ | a precedent | 其法積八十一寸 |
| 108 | 122 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 其法積八十一寸 |
| 109 | 122 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 其法積八十一寸 |
| 110 | 115 | 千 | qiān | one thousand | 六千餘年又益一日 |
| 111 | 115 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 六千餘年又益一日 |
| 112 | 115 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 六千餘年又益一日 |
| 113 | 115 | 千 | qiān | Qian | 六千餘年又益一日 |
| 114 | 108 | 一 | yī | one | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 115 | 108 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 116 | 108 | 一 | yī | pure; concentrated | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 117 | 108 | 一 | yī | first | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 118 | 108 | 一 | yī | the same | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 119 | 108 | 一 | yī | sole; single | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 120 | 108 | 一 | yī | a very small amount | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 121 | 108 | 一 | yī | Yi | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 122 | 108 | 一 | yī | other | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 123 | 108 | 一 | yī | to unify | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 124 | 108 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 125 | 108 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 126 | 105 | 在 | zài | in; at | 天之曆數在爾躬 |
| 127 | 105 | 在 | zài | to exist; to be living | 天之曆數在爾躬 |
| 128 | 105 | 在 | zài | to consist of | 天之曆數在爾躬 |
| 129 | 105 | 在 | zài | to be at a post | 天之曆數在爾躬 |
| 130 | 100 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則一日之分也 |
| 131 | 100 | 則 | zé | a grade; a level | 則一日之分也 |
| 132 | 100 | 則 | zé | an example; a model | 則一日之分也 |
| 133 | 100 | 則 | zé | a weighing device | 則一日之分也 |
| 134 | 100 | 則 | zé | to grade; to rank | 則一日之分也 |
| 135 | 100 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則一日之分也 |
| 136 | 100 | 則 | zé | to do | 則一日之分也 |
| 137 | 99 | 萬 | wàn | ten thousand | 二萬二千七百九十五 |
| 138 | 99 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 二萬二千七百九十五 |
| 139 | 99 | 萬 | wàn | Wan | 二萬二千七百九十五 |
| 140 | 99 | 萬 | mò | Mo | 二萬二千七百九十五 |
| 141 | 99 | 萬 | wàn | scorpion dance | 二萬二千七百九十五 |
| 142 | 91 | 二 | èr | two | 或二日數時 |
| 143 | 91 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 或二日數時 |
| 144 | 91 | 二 | èr | second | 或二日數時 |
| 145 | 91 | 二 | èr | twice; double; di- | 或二日數時 |
| 146 | 91 | 二 | èr | more than one kind | 或二日數時 |
| 147 | 90 | 曆 | lì | to go through; to experience; to take place | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 148 | 90 | 曆 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 149 | 90 | 曆 | lì | past an experience | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 150 | 90 | 曆 | lì | calendar | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 151 | 90 | 曆 | lì | era | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 152 | 90 | 曆 | lì | to offend | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 153 | 90 | 曆 | lì | clear | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 154 | 90 | 曆 | lì | sparse; infrequent | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 155 | 90 | 曆 | lì | calendar science; calendar system | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 156 | 90 | 曆 | lì | an almanac | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 157 | 90 | 曆 | lì | order; sequence | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 158 | 90 | 曆 | lì | past; previous | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 159 | 90 | 曆 | lì | a cauldron | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 160 | 90 | 曆 | lì | calendar system | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 161 | 90 | 曆 | lì | Li | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 162 | 88 | 數 | shǔ | to count | 天之曆數在爾躬 |
| 163 | 88 | 數 | shù | a number; an amount | 天之曆數在爾躬 |
| 164 | 88 | 數 | shù | mathenatics | 天之曆數在爾躬 |
| 165 | 88 | 數 | shù | an ancient calculating method | 天之曆數在爾躬 |
| 166 | 88 | 數 | shù | several; a few | 天之曆數在爾躬 |
| 167 | 88 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 天之曆數在爾躬 |
| 168 | 88 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 天之曆數在爾躬 |
| 169 | 88 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 天之曆數在爾躬 |
| 170 | 88 | 數 | shù | a skill; an art | 天之曆數在爾躬 |
| 171 | 88 | 數 | shù | luck; fate | 天之曆數在爾躬 |
| 172 | 88 | 數 | shù | a rule | 天之曆數在爾躬 |
| 173 | 88 | 數 | shù | legal system | 天之曆數在爾躬 |
| 174 | 88 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 天之曆數在爾躬 |
| 175 | 88 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 天之曆數在爾躬 |
| 176 | 88 | 數 | sù | prayer beads | 天之曆數在爾躬 |
| 177 | 87 | 紀 | jì | to record | 紀萬國而授人時 |
| 178 | 87 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 紀萬國而授人時 |
| 179 | 87 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 紀萬國而授人時 |
| 180 | 87 | 紀 | jǐ | Ji | 紀萬國而授人時 |
| 181 | 87 | 紀 | jì | to remember | 紀萬國而授人時 |
| 182 | 87 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 紀萬國而授人時 |
| 183 | 87 | 紀 | jì | to run; to administer | 紀萬國而授人時 |
| 184 | 87 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 紀萬國而授人時 |
| 185 | 87 | 紀 | jì | a geological period | 紀萬國而授人時 |
| 186 | 87 | 紀 | jì | a group of threads | 紀萬國而授人時 |
| 187 | 87 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 紀萬國而授人時 |
| 188 | 87 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 紀萬國而授人時 |
| 189 | 87 | 紀 | jì | a principle | 紀萬國而授人時 |
| 190 | 87 | 紀 | jì | lineage | 紀萬國而授人時 |
| 191 | 87 | 紀 | jì | to attest | 紀萬國而授人時 |
| 192 | 87 | 紀 | jì | a sign; a mark | 紀萬國而授人時 |
| 193 | 87 | 紀 | jì | notes | 紀萬國而授人時 |
| 194 | 84 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 195 | 84 | 而 | ér | as if; to seem like | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 196 | 84 | 而 | néng | can; able | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 197 | 84 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 198 | 84 | 而 | ér | to arrive; up to | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 199 | 82 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 宜改正朔 |
| 200 | 82 | 朔 | shuò | the north | 宜改正朔 |
| 201 | 82 | 朔 | shuò | beginning | 宜改正朔 |
| 202 | 75 | 行 | xíng | to walk | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 203 | 75 | 行 | xíng | capable; competent | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 204 | 75 | 行 | háng | profession | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 205 | 75 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 206 | 75 | 行 | xíng | to travel | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 207 | 75 | 行 | xìng | actions; conduct | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 208 | 75 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 209 | 75 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 210 | 75 | 行 | háng | horizontal line | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 211 | 75 | 行 | héng | virtuous deeds | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 212 | 75 | 行 | hàng | a line of trees | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 213 | 75 | 行 | hàng | bold; steadfast | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 214 | 75 | 行 | xíng | to move | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 215 | 75 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 216 | 75 | 行 | xíng | travel | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 217 | 75 | 行 | xíng | to circulate | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 218 | 75 | 行 | xíng | running script; running script | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 219 | 75 | 行 | xíng | temporary | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 220 | 75 | 行 | háng | rank; order | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 221 | 75 | 行 | háng | a business; a shop | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 222 | 75 | 行 | xíng | to depart; to leave | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 223 | 75 | 行 | xíng | to experience | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 224 | 75 | 行 | xíng | path; way | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 225 | 75 | 行 | xíng | xing; ballad | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 226 | 75 | 行 | xíng | 曆所以擬天行而序七耀 | |
| 227 | 73 | 本 | běn | to be one's own | 乞本庚申元經緯明文 |
| 228 | 73 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 乞本庚申元經緯明文 |
| 229 | 73 | 本 | běn | the roots of a plant | 乞本庚申元經緯明文 |
| 230 | 73 | 本 | běn | capital | 乞本庚申元經緯明文 |
| 231 | 73 | 本 | běn | main; central; primary | 乞本庚申元經緯明文 |
| 232 | 73 | 本 | běn | according to | 乞本庚申元經緯明文 |
| 233 | 73 | 本 | běn | a version; an edition | 乞本庚申元經緯明文 |
| 234 | 73 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 乞本庚申元經緯明文 |
| 235 | 73 | 本 | běn | a book | 乞本庚申元經緯明文 |
| 236 | 73 | 本 | běn | trunk of a tree | 乞本庚申元經緯明文 |
| 237 | 73 | 本 | běn | to investigate the root of | 乞本庚申元經緯明文 |
| 238 | 73 | 本 | běn | a manuscript for a play | 乞本庚申元經緯明文 |
| 239 | 73 | 本 | běn | Ben | 乞本庚申元經緯明文 |
| 240 | 71 | 限 | xiàn | boundary; limit | 入交限數 |
| 241 | 71 | 限 | xiàn | to limit | 入交限數 |
| 242 | 71 | 限 | xiàn | a threshold | 入交限數 |
| 243 | 71 | 限 | xiàn | to calculate; to measure | 入交限數 |
| 244 | 71 | 限 | xiàn | an obstacle; a hindrance | 入交限數 |
| 245 | 70 | 其 | qí | Qi | 順其時氣 |
| 246 | 68 | 小 | xiǎo | small; tiny | 不盡為小餘 |
| 247 | 68 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 不盡為小餘 |
| 248 | 68 | 小 | xiǎo | brief | 不盡為小餘 |
| 249 | 68 | 小 | xiǎo | small in amount | 不盡為小餘 |
| 250 | 68 | 小 | xiǎo | insignificant | 不盡為小餘 |
| 251 | 68 | 小 | xiǎo | small in ability | 不盡為小餘 |
| 252 | 68 | 小 | xiǎo | to shrink | 不盡為小餘 |
| 253 | 68 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 不盡為小餘 |
| 254 | 68 | 小 | xiǎo | evil-doer | 不盡為小餘 |
| 255 | 68 | 小 | xiǎo | a child | 不盡為小餘 |
| 256 | 68 | 小 | xiǎo | concubine | 不盡為小餘 |
| 257 | 68 | 小 | xiǎo | young | 不盡為小餘 |
| 258 | 67 | 半 | bàn | half [of] | 或時差至二刻半 |
| 259 | 67 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 或時差至二刻半 |
| 260 | 67 | 半 | bàn | mostly | 或時差至二刻半 |
| 261 | 67 | 半 | bàn | one half | 或時差至二刻半 |
| 262 | 67 | 三 | sān | three | 至元鳳三年 |
| 263 | 67 | 三 | sān | third | 至元鳳三年 |
| 264 | 67 | 三 | sān | more than two | 至元鳳三年 |
| 265 | 67 | 三 | sān | very few | 至元鳳三年 |
| 266 | 67 | 三 | sān | San | 至元鳳三年 |
| 267 | 66 | 年 | nián | year | 施用至武帝元封七年 |
| 268 | 66 | 年 | nián | New Year festival | 施用至武帝元封七年 |
| 269 | 66 | 年 | nián | age | 施用至武帝元封七年 |
| 270 | 66 | 年 | nián | life span; life expectancy | 施用至武帝元封七年 |
| 271 | 66 | 年 | nián | an era; a period | 施用至武帝元封七年 |
| 272 | 66 | 年 | nián | a date | 施用至武帝元封七年 |
| 273 | 66 | 年 | nián | time; years | 施用至武帝元封七年 |
| 274 | 66 | 年 | nián | harvest | 施用至武帝元封七年 |
| 275 | 66 | 年 | nián | annual; every year | 施用至武帝元封七年 |
| 276 | 64 | 中 | zhōng | middle | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 277 | 64 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 278 | 64 | 中 | zhōng | China | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 279 | 64 | 中 | zhòng | to hit the mark | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 280 | 64 | 中 | zhōng | midday | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 281 | 64 | 中 | zhōng | inside | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 282 | 64 | 中 | zhōng | during | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 283 | 64 | 中 | zhōng | Zhong | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 284 | 64 | 中 | zhōng | intermediary | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 285 | 64 | 中 | zhōng | half | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 286 | 64 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 287 | 64 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 288 | 64 | 中 | zhòng | to obtain | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 289 | 64 | 中 | zhòng | to pass an exam | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 290 | 61 | 所 | suǒ | a few; various; some | 夫天地之所貴者生也 |
| 291 | 61 | 所 | suǒ | a place; a location | 夫天地之所貴者生也 |
| 292 | 61 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 夫天地之所貴者生也 |
| 293 | 61 | 所 | suǒ | an ordinal number | 夫天地之所貴者生也 |
| 294 | 61 | 所 | suǒ | meaning | 夫天地之所貴者生也 |
| 295 | 61 | 所 | suǒ | garrison | 夫天地之所貴者生也 |
| 296 | 61 | 強 | qiáng | strong; powerful | 如日法而一為強 |
| 297 | 61 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 如日法而一為強 |
| 298 | 61 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 如日法而一為強 |
| 299 | 61 | 強 | qiáng | hard; solid | 如日法而一為強 |
| 300 | 61 | 強 | qiáng | brutal; violent | 如日法而一為強 |
| 301 | 61 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 如日法而一為強 |
| 302 | 61 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 如日法而一為強 |
| 303 | 61 | 強 | qiáng | a powerful person | 如日法而一為強 |
| 304 | 61 | 強 | qiáng | Qiang | 如日法而一為強 |
| 305 | 61 | 強 | qiáng | to strengthen | 如日法而一為強 |
| 306 | 61 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 如日法而一為強 |
| 307 | 61 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 如日法而一為強 |
| 308 | 61 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 如日法而一為強 |
| 309 | 61 | 強 | qiǎng | to force | 如日法而一為強 |
| 310 | 61 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 如日法而一為強 |
| 311 | 61 | 強 | jiàng | deeply; very much | 如日法而一為強 |
| 312 | 60 | 滿 | mǎn | full | 加之未滿會通者 |
| 313 | 60 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 加之未滿會通者 |
| 314 | 60 | 滿 | mǎn | to fill | 加之未滿會通者 |
| 315 | 60 | 滿 | mǎn | conceited | 加之未滿會通者 |
| 316 | 60 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 加之未滿會通者 |
| 317 | 60 | 滿 | mǎn | whole; entire | 加之未滿會通者 |
| 318 | 60 | 滿 | mǎn | Manchu | 加之未滿會通者 |
| 319 | 60 | 滿 | mǎn | Man | 加之未滿會通者 |
| 320 | 56 | 四 | sì | four | 則四分之立春日也 |
| 321 | 56 | 四 | sì | note a musical scale | 則四分之立春日也 |
| 322 | 56 | 四 | sì | fourth | 則四分之立春日也 |
| 323 | 56 | 四 | sì | Si | 則四分之立春日也 |
| 324 | 55 | 二百 | èr bǎi | two hundred | 二百三十五 |
| 325 | 54 | 五 | wǔ | five | 章為五才 |
| 326 | 54 | 五 | wǔ | fifth musical note | 章為五才 |
| 327 | 54 | 五 | wǔ | Wu | 章為五才 |
| 328 | 54 | 五 | wǔ | the five elements | 章為五才 |
| 329 | 51 | 天 | tiān | day | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 330 | 51 | 天 | tiān | heaven | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 331 | 51 | 天 | tiān | nature | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 332 | 51 | 天 | tiān | sky | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 333 | 51 | 天 | tiān | weather | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 334 | 51 | 天 | tiān | father; husband | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 335 | 51 | 天 | tiān | a necessity | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 336 | 51 | 天 | tiān | season | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 337 | 51 | 天 | tiān | destiny | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 338 | 51 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 339 | 49 | 斗 | dòu | to struggle; to fight | 其術斗分多 |
| 340 | 49 | 斗 | dòu | Kangxi radical 68 | 其術斗分多 |
| 341 | 49 | 斗 | dòu | Kangxi radical 191 | 其術斗分多 |
| 342 | 49 | 斗 | dòu | to make animals fight | 其術斗分多 |
| 343 | 49 | 斗 | dòu | to compete; to contest; to contend | 其術斗分多 |
| 344 | 49 | 斗 | dòu | to denounce | 其術斗分多 |
| 345 | 49 | 斗 | dòu | to come close together | 其術斗分多 |
| 346 | 49 | 斗 | dǒu | dou; a kind of wine vessel | 其術斗分多 |
| 347 | 49 | 斗 | dǒu | Big Dipper; Ursa Major | 其術斗分多 |
| 348 | 49 | 斗 | dǒu | Southern Dipper | 其術斗分多 |
| 349 | 49 | 斗 | dòu | dou; a kind of container for grain | 其術斗分多 |
| 350 | 49 | 斗 | dòu | a dipper of cup shaped object | 其術斗分多 |
| 351 | 49 | 斗 | dòu | whorl shaped fingerprint | 其術斗分多 |
| 352 | 49 | 斗 | dòu | capital; a block for a roof bracket | 其術斗分多 |
| 353 | 49 | 斗 | dòu | to shake; to tremble | 其術斗分多 |
| 354 | 49 | 斗 | dòu | to assemble; to gather | 其術斗分多 |
| 355 | 49 | 斗 | dòu | to tease; to provoke | 其術斗分多 |
| 356 | 49 | 斗 | dòu | Dou | 其術斗分多 |
| 357 | 49 | 斗 | dòu | small | 其術斗分多 |
| 358 | 49 | 斗 | dòu | large | 其術斗分多 |
| 359 | 49 | 斗 | dòu | precipitous; steep | 其術斗分多 |
| 360 | 47 | 百 | bǎi | one hundred | 百有二歲 |
| 361 | 47 | 百 | bǎi | many | 百有二歲 |
| 362 | 47 | 百 | bǎi | Bai | 百有二歲 |
| 363 | 47 | 百 | bǎi | all | 百有二歲 |
| 364 | 47 | 六 | liù | six | 朞三百有六旬六日 |
| 365 | 47 | 六 | liù | sixth | 朞三百有六旬六日 |
| 366 | 47 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 朞三百有六旬六日 |
| 367 | 45 | 去 | qù | to go | 起於日去極遠近 |
| 368 | 45 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 起於日去極遠近 |
| 369 | 45 | 去 | qù | to be distant | 起於日去極遠近 |
| 370 | 45 | 去 | qù | to leave | 起於日去極遠近 |
| 371 | 45 | 去 | qù | to play a part | 起於日去極遠近 |
| 372 | 45 | 去 | qù | to abandon; to give up | 起於日去極遠近 |
| 373 | 45 | 去 | qù | to die | 起於日去極遠近 |
| 374 | 45 | 去 | qù | previous; past | 起於日去極遠近 |
| 375 | 45 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 起於日去極遠近 |
| 376 | 45 | 去 | qù | falling tone | 起於日去極遠近 |
| 377 | 45 | 去 | qù | to lose | 起於日去極遠近 |
| 378 | 45 | 去 | qù | Qu | 起於日去極遠近 |
| 379 | 45 | 少 | shǎo | few | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 380 | 45 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 381 | 45 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 382 | 45 | 少 | shǎo | to be less than | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 383 | 45 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 384 | 45 | 少 | shào | young | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 385 | 45 | 少 | shào | youth | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 386 | 45 | 少 | shào | a youth; a young person | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 387 | 45 | 少 | shào | Shao | 少昊氏有鳳鳥之瑞 |
| 388 | 44 | 曰 | yuē | to speak; to say | 故虞書曰 |
| 389 | 44 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 故虞書曰 |
| 390 | 44 | 曰 | yuē | to be called | 故虞書曰 |
| 391 | 43 | 十五 | shíwǔ | fifteen | 六萬七千三百一十五 |
| 392 | 42 | 七 | qī | seven | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 393 | 42 | 七 | qī | a genre of poetry | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 394 | 42 | 七 | qī | seventh day memorial ceremony | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 395 | 42 | 差 | chà | to differ | 所失差近 |
| 396 | 42 | 差 | chà | wrong | 所失差近 |
| 397 | 42 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 所失差近 |
| 398 | 42 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 所失差近 |
| 399 | 42 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 所失差近 |
| 400 | 42 | 差 | cuō | to stumble | 所失差近 |
| 401 | 42 | 差 | cī | rank | 所失差近 |
| 402 | 42 | 差 | chā | an error | 所失差近 |
| 403 | 42 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 所失差近 |
| 404 | 42 | 差 | chāi | an errand | 所失差近 |
| 405 | 42 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 所失差近 |
| 406 | 42 | 差 | chā | proportionate | 所失差近 |
| 407 | 42 | 差 | chāi | to select; to choose | 所失差近 |
| 408 | 42 | 差 | chài | to recover from a sickness | 所失差近 |
| 409 | 42 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 所失差近 |
| 410 | 42 | 差 | chā | to make a mistake | 所失差近 |
| 411 | 42 | 差 | cī | uneven | 所失差近 |
| 412 | 42 | 差 | cī | to differ | 所失差近 |
| 413 | 42 | 差 | cuō | to rub between the hands | 所失差近 |
| 414 | 41 | 太 | tài | grand | 三為太 |
| 415 | 41 | 太 | tài | tera | 三為太 |
| 416 | 41 | 太 | tài | senior | 三為太 |
| 417 | 41 | 太 | tài | most senior member | 三為太 |
| 418 | 40 | 積分 | jīfēn | an accumulated sum | 因朔積分設差 |
| 419 | 40 | 積分 | jīfēn | integral calculus | 因朔積分設差 |
| 420 | 39 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 黃帝以來諸曆以為冬至在牽牛初者皆黜焉 |
| 421 | 39 | 初 | chū | original | 黃帝以來諸曆以為冬至在牽牛初者皆黜焉 |
| 422 | 39 | 十二 | shí èr | twelve | 十二 |
| 423 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今陰陽不調 |
| 424 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今陰陽不調 |
| 425 | 39 | 今 | jīn | modern | 今陰陽不調 |
| 426 | 38 | 乘 | chéng | to mount; to climb onto | 置一紀積月以通數乘之 |
| 427 | 38 | 乘 | chéng | to multiply | 置一紀積月以通數乘之 |
| 428 | 38 | 乘 | shèng | a vehicle; a chariot; a carriage | 置一紀積月以通數乘之 |
| 429 | 38 | 乘 | chéng | to ride | 置一紀積月以通數乘之 |
| 430 | 38 | 乘 | chéng | to make use of; to take advantage of; to comply with | 置一紀積月以通數乘之 |
| 431 | 38 | 乘 | chéng | to prevail | 置一紀積月以通數乘之 |
| 432 | 38 | 乘 | chéng | to pursue | 置一紀積月以通數乘之 |
| 433 | 38 | 乘 | chéng | to calculate | 置一紀積月以通數乘之 |
| 434 | 38 | 乘 | chéng | a four horse team | 置一紀積月以通數乘之 |
| 435 | 38 | 乘 | chéng | to drive; to control | 置一紀積月以通數乘之 |
| 436 | 38 | 乘 | chéng | Cheng | 置一紀積月以通數乘之 |
| 437 | 38 | 乘 | shèng | historical records | 置一紀積月以通數乘之 |
| 438 | 38 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 課中星得度 |
| 439 | 38 | 得 | děi | to want to; to need to | 課中星得度 |
| 440 | 38 | 得 | děi | must; ought to | 課中星得度 |
| 441 | 38 | 得 | dé | de | 課中星得度 |
| 442 | 38 | 得 | de | infix potential marker | 課中星得度 |
| 443 | 38 | 得 | dé | to result in | 課中星得度 |
| 444 | 38 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 課中星得度 |
| 445 | 38 | 得 | dé | to be satisfied | 課中星得度 |
| 446 | 38 | 得 | dé | to be finished | 課中星得度 |
| 447 | 38 | 得 | děi | satisfying | 課中星得度 |
| 448 | 38 | 得 | dé | to contract | 課中星得度 |
| 449 | 38 | 得 | dé | to hear | 課中星得度 |
| 450 | 38 | 得 | dé | to have; there is | 課中星得度 |
| 451 | 38 | 得 | dé | marks time passed | 課中星得度 |
| 452 | 38 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並而行天 |
| 453 | 38 | 並 | bìng | to combine | 並而行天 |
| 454 | 38 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並而行天 |
| 455 | 38 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並而行天 |
| 456 | 38 | 並 | bīng | Taiyuan | 並而行天 |
| 457 | 38 | 並 | bìng | equally; both; together | 並而行天 |
| 458 | 37 | 作 | zuò | to do | 作五紀論 |
| 459 | 37 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作五紀論 |
| 460 | 37 | 作 | zuò | to start | 作五紀論 |
| 461 | 37 | 作 | zuò | a writing; a work | 作五紀論 |
| 462 | 37 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作五紀論 |
| 463 | 37 | 作 | zuō | to create; to make | 作五紀論 |
| 464 | 37 | 作 | zuō | a workshop | 作五紀論 |
| 465 | 37 | 作 | zuō | to write; to compose | 作五紀論 |
| 466 | 37 | 作 | zuò | to rise | 作五紀論 |
| 467 | 37 | 作 | zuò | to be aroused | 作五紀論 |
| 468 | 37 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作五紀論 |
| 469 | 37 | 作 | zuò | to regard as | 作五紀論 |
| 470 | 37 | 推 | tuī | to push; to shove | 更以算推 |
| 471 | 37 | 推 | tuī | to decline | 更以算推 |
| 472 | 37 | 推 | tuī | to delay; to postpone | 更以算推 |
| 473 | 37 | 推 | tuī | to choose; to elect | 更以算推 |
| 474 | 37 | 推 | tuī | to replace; to expel | 更以算推 |
| 475 | 37 | 推 | tuī | to honor; to praise | 更以算推 |
| 476 | 37 | 推 | tuī | to advocate; to advance | 更以算推 |
| 477 | 37 | 推 | tuī | to deduce | 更以算推 |
| 478 | 37 | 推 | tuī | to get rid of | 更以算推 |
| 479 | 37 | 推 | tuī | to use a tool with a pushing action | 更以算推 |
| 480 | 37 | 推 | tuī | to extend; to enlarge | 更以算推 |
| 481 | 37 | 推 | tuī | to extend a bow with the left hand while bending it | 更以算推 |
| 482 | 37 | 推 | tuī | to move; to migrate | 更以算推 |
| 483 | 37 | 推 | tuī | to yield | 更以算推 |
| 484 | 37 | 推 | tuī | to shirk | 更以算推 |
| 485 | 36 | 後 | hòu | after; later | 後當先天 |
| 486 | 36 | 後 | hòu | empress; queen | 後當先天 |
| 487 | 36 | 後 | hòu | sovereign | 後當先天 |
| 488 | 36 | 後 | hòu | the god of the earth | 後當先天 |
| 489 | 36 | 後 | hòu | late; later | 後當先天 |
| 490 | 36 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後當先天 |
| 491 | 36 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後當先天 |
| 492 | 36 | 後 | hòu | behind; back | 後當先天 |
| 493 | 36 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後當先天 |
| 494 | 36 | 後 | hòu | Hou | 後當先天 |
| 495 | 36 | 後 | hòu | after; behind | 後當先天 |
| 496 | 36 | 後 | hòu | following | 後當先天 |
| 497 | 36 | 後 | hòu | to be delayed | 後當先天 |
| 498 | 36 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後當先天 |
| 499 | 36 | 後 | hòu | feudal lords | 後當先天 |
| 500 | 36 | 後 | hòu | Hou | 後當先天 |
Frequencies of all Words
Top 1041
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 358 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 羲和占日 |
| 2 | 358 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 羲和占日 |
| 3 | 358 | 日 | rì | a day | 羲和占日 |
| 4 | 358 | 日 | rì | Japan | 羲和占日 |
| 5 | 358 | 日 | rì | sun | 羲和占日 |
| 6 | 358 | 日 | rì | daytime | 羲和占日 |
| 7 | 358 | 日 | rì | sunlight | 羲和占日 |
| 8 | 358 | 日 | rì | everyday | 羲和占日 |
| 9 | 358 | 日 | rì | season | 羲和占日 |
| 10 | 358 | 日 | rì | available time | 羲和占日 |
| 11 | 358 | 日 | rì | a day | 羲和占日 |
| 12 | 358 | 日 | rì | in the past | 羲和占日 |
| 13 | 358 | 日 | mì | mi | 羲和占日 |
| 14 | 237 | 之 | zhī | him; her; them; that | 夫天地之所貴者生也 |
| 15 | 237 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 夫天地之所貴者生也 |
| 16 | 237 | 之 | zhī | to go | 夫天地之所貴者生也 |
| 17 | 237 | 之 | zhī | this; that | 夫天地之所貴者生也 |
| 18 | 237 | 之 | zhī | genetive marker | 夫天地之所貴者生也 |
| 19 | 237 | 之 | zhī | it | 夫天地之所貴者生也 |
| 20 | 237 | 之 | zhī | in; in regards to | 夫天地之所貴者生也 |
| 21 | 237 | 之 | zhī | all | 夫天地之所貴者生也 |
| 22 | 237 | 之 | zhī | and | 夫天地之所貴者生也 |
| 23 | 237 | 之 | zhī | however | 夫天地之所貴者生也 |
| 24 | 237 | 之 | zhī | if | 夫天地之所貴者生也 |
| 25 | 237 | 之 | zhī | then | 夫天地之所貴者生也 |
| 26 | 237 | 之 | zhī | to arrive; to go | 夫天地之所貴者生也 |
| 27 | 237 | 之 | zhī | is | 夫天地之所貴者生也 |
| 28 | 237 | 之 | zhī | to use | 夫天地之所貴者生也 |
| 29 | 237 | 之 | zhī | Zhi | 夫天地之所貴者生也 |
| 30 | 237 | 之 | zhī | winding | 夫天地之所貴者生也 |
| 31 | 221 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 分命羲 |
| 32 | 221 | 分 | fēn | a monetary unit equal to one hundredth of a yuan; a cent | 分命羲 |
| 33 | 221 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 分命羲 |
| 34 | 221 | 分 | fēn | a minute; a 15 second unit of time | 分命羲 |
| 35 | 221 | 分 | fēn | a unit of length equivalent to 0.33 cm; a unit of area equal to six square zhang | 分命羲 |
| 36 | 221 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 分命羲 |
| 37 | 221 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 分命羲 |
| 38 | 221 | 分 | fēn | a fraction | 分命羲 |
| 39 | 221 | 分 | fēn | to express as a fraction | 分命羲 |
| 40 | 221 | 分 | fēn | one tenth | 分命羲 |
| 41 | 221 | 分 | fēn | a centimeter | 分命羲 |
| 42 | 221 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 分命羲 |
| 43 | 221 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 分命羲 |
| 44 | 221 | 分 | fèn | affection; goodwill | 分命羲 |
| 45 | 221 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 分命羲 |
| 46 | 221 | 分 | fēn | equinox | 分命羲 |
| 47 | 221 | 分 | fèn | a characteristic | 分命羲 |
| 48 | 221 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 分命羲 |
| 49 | 221 | 分 | fēn | to share | 分命羲 |
| 50 | 221 | 分 | fēn | branch [office] | 分命羲 |
| 51 | 221 | 分 | fēn | clear; distinct | 分命羲 |
| 52 | 221 | 分 | fēn | a difference | 分命羲 |
| 53 | 221 | 分 | fēn | a score | 分命羲 |
| 54 | 221 | 分 | fèn | identity | 分命羲 |
| 55 | 221 | 分 | fèn | a part; a portion | 分命羲 |
| 56 | 218 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以鳥名官 |
| 57 | 218 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以鳥名官 |
| 58 | 218 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以鳥名官 |
| 59 | 218 | 以 | yǐ | according to | 以鳥名官 |
| 60 | 218 | 以 | yǐ | because of | 以鳥名官 |
| 61 | 218 | 以 | yǐ | on a certain date | 以鳥名官 |
| 62 | 218 | 以 | yǐ | and; as well as | 以鳥名官 |
| 63 | 218 | 以 | yǐ | to rely on | 以鳥名官 |
| 64 | 218 | 以 | yǐ | to regard | 以鳥名官 |
| 65 | 218 | 以 | yǐ | to be able to | 以鳥名官 |
| 66 | 218 | 以 | yǐ | to order; to command | 以鳥名官 |
| 67 | 218 | 以 | yǐ | further; moreover | 以鳥名官 |
| 68 | 218 | 以 | yǐ | used after a verb | 以鳥名官 |
| 69 | 218 | 以 | yǐ | very | 以鳥名官 |
| 70 | 218 | 以 | yǐ | already | 以鳥名官 |
| 71 | 218 | 以 | yǐ | increasingly | 以鳥名官 |
| 72 | 218 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以鳥名官 |
| 73 | 218 | 以 | yǐ | Israel | 以鳥名官 |
| 74 | 218 | 以 | yǐ | Yi | 以鳥名官 |
| 75 | 198 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 於是皆觀星度 |
| 76 | 198 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 於是皆觀星度 |
| 77 | 198 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 於是皆觀星度 |
| 78 | 198 | 度 | dù | amount | 於是皆觀星度 |
| 79 | 198 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 於是皆觀星度 |
| 80 | 198 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 於是皆觀星度 |
| 81 | 198 | 度 | dù | conduct; bearing | 於是皆觀星度 |
| 82 | 198 | 度 | dù | a time | 於是皆觀星度 |
| 83 | 198 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 於是皆觀星度 |
| 84 | 198 | 度 | dù | kilowatt-hour | 於是皆觀星度 |
| 85 | 198 | 度 | dù | degree | 於是皆觀星度 |
| 86 | 172 | 餘 | yú | extra; surplus | 二十餘人 |
| 87 | 172 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 二十餘人 |
| 88 | 172 | 餘 | yú | I | 二十餘人 |
| 89 | 172 | 餘 | yú | to remain | 二十餘人 |
| 90 | 172 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 二十餘人 |
| 91 | 172 | 餘 | yú | other | 二十餘人 |
| 92 | 172 | 餘 | yú | additional; complementary | 二十餘人 |
| 93 | 172 | 餘 | yú | remaining | 二十餘人 |
| 94 | 172 | 餘 | yú | incomplete | 二十餘人 |
| 95 | 172 | 餘 | yú | Yu | 二十餘人 |
| 96 | 131 | 為 | wèi | for; to | 是以動作云為 |
| 97 | 131 | 為 | wèi | because of | 是以動作云為 |
| 98 | 131 | 為 | wéi | to act as; to serve | 是以動作云為 |
| 99 | 131 | 為 | wéi | to change into; to become | 是以動作云為 |
| 100 | 131 | 為 | wéi | to be; is | 是以動作云為 |
| 101 | 131 | 為 | wéi | to do | 是以動作云為 |
| 102 | 131 | 為 | wèi | for | 是以動作云為 |
| 103 | 131 | 為 | wèi | because of; for; to | 是以動作云為 |
| 104 | 131 | 為 | wèi | to | 是以動作云為 |
| 105 | 131 | 為 | wéi | in a passive construction | 是以動作云為 |
| 106 | 131 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 是以動作云為 |
| 107 | 131 | 為 | wéi | forming an adverb | 是以動作云為 |
| 108 | 131 | 為 | wéi | to add emphasis | 是以動作云為 |
| 109 | 131 | 為 | wèi | to support; to help | 是以動作云為 |
| 110 | 131 | 為 | wéi | to govern | 是以動作云為 |
| 111 | 130 | 合 | hé | to join; to combine | 合圖讖 |
| 112 | 130 | 合 | hé | a time; a trip | 合圖讖 |
| 113 | 130 | 合 | hé | to close | 合圖讖 |
| 114 | 130 | 合 | hé | to agree with; equal to | 合圖讖 |
| 115 | 130 | 合 | hé | to gather | 合圖讖 |
| 116 | 130 | 合 | hé | whole | 合圖讖 |
| 117 | 130 | 合 | hé | to be suitable; to be up to standard | 合圖讖 |
| 118 | 130 | 合 | hé | a musical note | 合圖讖 |
| 119 | 130 | 合 | hé | the conjunction of two astronomical objects | 合圖讖 |
| 120 | 130 | 合 | hé | to fight | 合圖讖 |
| 121 | 130 | 合 | hé | to conclude | 合圖讖 |
| 122 | 130 | 合 | hé | to be similar to | 合圖讖 |
| 123 | 130 | 合 | hé | and; also | 合圖讖 |
| 124 | 130 | 合 | hé | crowded | 合圖讖 |
| 125 | 130 | 合 | hé | a box | 合圖讖 |
| 126 | 130 | 合 | hé | to copulate | 合圖讖 |
| 127 | 130 | 合 | hé | a partner; a spouse | 合圖讖 |
| 128 | 130 | 合 | hé | harmonious | 合圖讖 |
| 129 | 130 | 合 | hé | should | 合圖讖 |
| 130 | 130 | 合 | hé | He | 合圖讖 |
| 131 | 130 | 合 | gè | a unit of measure for grain | 合圖讖 |
| 132 | 130 | 合 | gè | a container for grain measurement | 合圖讖 |
| 133 | 124 | 月 | yuè | month | 常儀占月 |
| 134 | 124 | 月 | yuè | moon | 常儀占月 |
| 135 | 124 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 常儀占月 |
| 136 | 124 | 月 | yuè | moonlight | 常儀占月 |
| 137 | 124 | 月 | yuè | monthly | 常儀占月 |
| 138 | 124 | 月 | yuè | shaped like the moon; crescent shaped | 常儀占月 |
| 139 | 124 | 月 | yuè | Tokharians | 常儀占月 |
| 140 | 124 | 月 | yuè | China rose | 常儀占月 |
| 141 | 124 | 月 | yuè | a month | 常儀占月 |
| 142 | 124 | 月 | yuè | Yue | 常儀占月 |
| 143 | 122 | 法 | fǎ | method; way | 其法積八十一寸 |
| 144 | 122 | 法 | fǎ | France | 其法積八十一寸 |
| 145 | 122 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 其法積八十一寸 |
| 146 | 122 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 其法積八十一寸 |
| 147 | 122 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 其法積八十一寸 |
| 148 | 122 | 法 | fǎ | an institution | 其法積八十一寸 |
| 149 | 122 | 法 | fǎ | to emulate | 其法積八十一寸 |
| 150 | 122 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 其法積八十一寸 |
| 151 | 122 | 法 | fǎ | punishment | 其法積八十一寸 |
| 152 | 122 | 法 | fǎ | Fa | 其法積八十一寸 |
| 153 | 122 | 法 | fǎ | a precedent | 其法積八十一寸 |
| 154 | 122 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 其法積八十一寸 |
| 155 | 122 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 其法積八十一寸 |
| 156 | 115 | 千 | qiān | one thousand | 六千餘年又益一日 |
| 157 | 115 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 六千餘年又益一日 |
| 158 | 115 | 千 | qiān | very | 六千餘年又益一日 |
| 159 | 115 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 六千餘年又益一日 |
| 160 | 115 | 千 | qiān | Qian | 六千餘年又益一日 |
| 161 | 108 | 一 | yī | one | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 162 | 108 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 163 | 108 | 一 | yī | as soon as; all at once | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 164 | 108 | 一 | yī | pure; concentrated | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 165 | 108 | 一 | yì | whole; all | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 166 | 108 | 一 | yī | first | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 167 | 108 | 一 | yī | the same | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 168 | 108 | 一 | yī | each | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 169 | 108 | 一 | yī | certain | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 170 | 108 | 一 | yī | throughout | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 171 | 108 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 172 | 108 | 一 | yī | sole; single | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 173 | 108 | 一 | yī | a very small amount | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 174 | 108 | 一 | yī | Yi | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 175 | 108 | 一 | yī | other | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 176 | 108 | 一 | yī | to unify | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 177 | 108 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 178 | 108 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 179 | 108 | 一 | yī | or | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 180 | 105 | 在 | zài | in; at | 天之曆數在爾躬 |
| 181 | 105 | 在 | zài | at | 天之曆數在爾躬 |
| 182 | 105 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 天之曆數在爾躬 |
| 183 | 105 | 在 | zài | to exist; to be living | 天之曆數在爾躬 |
| 184 | 105 | 在 | zài | to consist of | 天之曆數在爾躬 |
| 185 | 105 | 在 | zài | to be at a post | 天之曆數在爾躬 |
| 186 | 100 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則一日之分也 |
| 187 | 100 | 則 | zé | then | 則一日之分也 |
| 188 | 100 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則一日之分也 |
| 189 | 100 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則一日之分也 |
| 190 | 100 | 則 | zé | a grade; a level | 則一日之分也 |
| 191 | 100 | 則 | zé | an example; a model | 則一日之分也 |
| 192 | 100 | 則 | zé | a weighing device | 則一日之分也 |
| 193 | 100 | 則 | zé | to grade; to rank | 則一日之分也 |
| 194 | 100 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則一日之分也 |
| 195 | 100 | 則 | zé | to do | 則一日之分也 |
| 196 | 100 | 則 | zé | only | 則一日之分也 |
| 197 | 100 | 則 | zé | immediately | 則一日之分也 |
| 198 | 99 | 萬 | wàn | ten thousand | 二萬二千七百九十五 |
| 199 | 99 | 萬 | wàn | absolutely | 二萬二千七百九十五 |
| 200 | 99 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 二萬二千七百九十五 |
| 201 | 99 | 萬 | wàn | Wan | 二萬二千七百九十五 |
| 202 | 99 | 萬 | mò | Mo | 二萬二千七百九十五 |
| 203 | 99 | 萬 | wàn | scorpion dance | 二萬二千七百九十五 |
| 204 | 93 | 也 | yě | also; too | 夫天地之所貴者生也 |
| 205 | 93 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 夫天地之所貴者生也 |
| 206 | 93 | 也 | yě | either | 夫天地之所貴者生也 |
| 207 | 93 | 也 | yě | even | 夫天地之所貴者生也 |
| 208 | 93 | 也 | yě | used to soften the tone | 夫天地之所貴者生也 |
| 209 | 93 | 也 | yě | used for emphasis | 夫天地之所貴者生也 |
| 210 | 93 | 也 | yě | used to mark contrast | 夫天地之所貴者生也 |
| 211 | 93 | 也 | yě | used to mark compromise | 夫天地之所貴者生也 |
| 212 | 91 | 二 | èr | two | 或二日數時 |
| 213 | 91 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 或二日數時 |
| 214 | 91 | 二 | èr | second | 或二日數時 |
| 215 | 91 | 二 | èr | twice; double; di- | 或二日數時 |
| 216 | 91 | 二 | èr | another; the other | 或二日數時 |
| 217 | 91 | 二 | èr | more than one kind | 或二日數時 |
| 218 | 90 | 曆 | lì | to go through; to experience; to take place | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 219 | 90 | 曆 | lì | to surpass; to exceed; to transcend | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 220 | 90 | 曆 | lì | past an experience | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 221 | 90 | 曆 | lì | only | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 222 | 90 | 曆 | lì | calendar | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 223 | 90 | 曆 | lì | era | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 224 | 90 | 曆 | lì | to offend | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 225 | 90 | 曆 | lì | everywhere | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 226 | 90 | 曆 | lì | one by one | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 227 | 90 | 曆 | lì | clear | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 228 | 90 | 曆 | lì | sparse; infrequent | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 229 | 90 | 曆 | lì | calendar science; calendar system | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 230 | 90 | 曆 | lì | an almanac | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 231 | 90 | 曆 | lì | order; sequence | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 232 | 90 | 曆 | lì | past; previous | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 233 | 90 | 曆 | lì | a cauldron | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 234 | 90 | 曆 | lì | calendar system | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 235 | 90 | 曆 | lì | Li | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 236 | 88 | 數 | shǔ | to count | 天之曆數在爾躬 |
| 237 | 88 | 數 | shù | a number; an amount | 天之曆數在爾躬 |
| 238 | 88 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 天之曆數在爾躬 |
| 239 | 88 | 數 | shù | mathenatics | 天之曆數在爾躬 |
| 240 | 88 | 數 | shù | an ancient calculating method | 天之曆數在爾躬 |
| 241 | 88 | 數 | shù | several; a few | 天之曆數在爾躬 |
| 242 | 88 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 天之曆數在爾躬 |
| 243 | 88 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 天之曆數在爾躬 |
| 244 | 88 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 天之曆數在爾躬 |
| 245 | 88 | 數 | shù | a skill; an art | 天之曆數在爾躬 |
| 246 | 88 | 數 | shù | luck; fate | 天之曆數在爾躬 |
| 247 | 88 | 數 | shù | a rule | 天之曆數在爾躬 |
| 248 | 88 | 數 | shù | legal system | 天之曆數在爾躬 |
| 249 | 88 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 天之曆數在爾躬 |
| 250 | 88 | 數 | shǔ | outstanding | 天之曆數在爾躬 |
| 251 | 88 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 天之曆數在爾躬 |
| 252 | 88 | 數 | sù | prayer beads | 天之曆數在爾躬 |
| 253 | 87 | 紀 | jì | to record | 紀萬國而授人時 |
| 254 | 87 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 紀萬國而授人時 |
| 255 | 87 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 紀萬國而授人時 |
| 256 | 87 | 紀 | jǐ | Ji | 紀萬國而授人時 |
| 257 | 87 | 紀 | jì | to remember | 紀萬國而授人時 |
| 258 | 87 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 紀萬國而授人時 |
| 259 | 87 | 紀 | jì | to run; to administer | 紀萬國而授人時 |
| 260 | 87 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 紀萬國而授人時 |
| 261 | 87 | 紀 | jì | a geological period | 紀萬國而授人時 |
| 262 | 87 | 紀 | jì | a group of threads | 紀萬國而授人時 |
| 263 | 87 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 紀萬國而授人時 |
| 264 | 87 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 紀萬國而授人時 |
| 265 | 87 | 紀 | jì | a principle | 紀萬國而授人時 |
| 266 | 87 | 紀 | jì | lineage | 紀萬國而授人時 |
| 267 | 87 | 紀 | jì | to attest | 紀萬國而授人時 |
| 268 | 87 | 紀 | jì | a sign; a mark | 紀萬國而授人時 |
| 269 | 87 | 紀 | jì | notes | 紀萬國而授人時 |
| 270 | 87 | 紀 | jì | a shot; a hit | 紀萬國而授人時 |
| 271 | 84 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 272 | 84 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 273 | 84 | 而 | ér | you | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 274 | 84 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 275 | 84 | 而 | ér | right away; then | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 276 | 84 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 277 | 84 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 278 | 84 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 279 | 84 | 而 | ér | how can it be that? | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 280 | 84 | 而 | ér | so as to | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 281 | 84 | 而 | ér | only then | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 282 | 84 | 而 | ér | as if; to seem like | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 283 | 84 | 而 | néng | can; able | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 284 | 84 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 285 | 84 | 而 | ér | me | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 286 | 84 | 而 | ér | to arrive; up to | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 287 | 84 | 而 | ér | possessive | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 288 | 82 | 朔 | shuò | first day of the lunar month | 宜改正朔 |
| 289 | 82 | 朔 | shuò | the north | 宜改正朔 |
| 290 | 82 | 朔 | shuò | beginning | 宜改正朔 |
| 291 | 75 | 行 | xíng | to walk | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 292 | 75 | 行 | xíng | capable; competent | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 293 | 75 | 行 | háng | profession | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 294 | 75 | 行 | háng | line; row | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 295 | 75 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 296 | 75 | 行 | xíng | to travel | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 297 | 75 | 行 | xìng | actions; conduct | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 298 | 75 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 299 | 75 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 300 | 75 | 行 | háng | horizontal line | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 301 | 75 | 行 | héng | virtuous deeds | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 302 | 75 | 行 | hàng | a line of trees | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 303 | 75 | 行 | hàng | bold; steadfast | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 304 | 75 | 行 | xíng | to move | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 305 | 75 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 306 | 75 | 行 | xíng | travel | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 307 | 75 | 行 | xíng | to circulate | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 308 | 75 | 行 | xíng | running script; running script | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 309 | 75 | 行 | xíng | temporary | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 310 | 75 | 行 | xíng | soon | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 311 | 75 | 行 | háng | rank; order | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 312 | 75 | 行 | háng | a business; a shop | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 313 | 75 | 行 | xíng | to depart; to leave | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 314 | 75 | 行 | xíng | to experience | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 315 | 75 | 行 | xíng | path; way | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 316 | 75 | 行 | xíng | xing; ballad | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 317 | 75 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 318 | 75 | 行 | xíng | 曆所以擬天行而序七耀 | |
| 319 | 75 | 行 | xíng | moreover; also | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 320 | 73 | 本 | běn | measure word for books | 乞本庚申元經緯明文 |
| 321 | 73 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 乞本庚申元經緯明文 |
| 322 | 73 | 本 | běn | originally; formerly | 乞本庚申元經緯明文 |
| 323 | 73 | 本 | běn | to be one's own | 乞本庚申元經緯明文 |
| 324 | 73 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 乞本庚申元經緯明文 |
| 325 | 73 | 本 | běn | the roots of a plant | 乞本庚申元經緯明文 |
| 326 | 73 | 本 | běn | self | 乞本庚申元經緯明文 |
| 327 | 73 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 乞本庚申元經緯明文 |
| 328 | 73 | 本 | běn | capital | 乞本庚申元經緯明文 |
| 329 | 73 | 本 | běn | main; central; primary | 乞本庚申元經緯明文 |
| 330 | 73 | 本 | běn | according to | 乞本庚申元經緯明文 |
| 331 | 73 | 本 | běn | a version; an edition | 乞本庚申元經緯明文 |
| 332 | 73 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 乞本庚申元經緯明文 |
| 333 | 73 | 本 | běn | a book | 乞本庚申元經緯明文 |
| 334 | 73 | 本 | běn | trunk of a tree | 乞本庚申元經緯明文 |
| 335 | 73 | 本 | běn | to investigate the root of | 乞本庚申元經緯明文 |
| 336 | 73 | 本 | běn | a manuscript for a play | 乞本庚申元經緯明文 |
| 337 | 73 | 本 | běn | Ben | 乞本庚申元經緯明文 |
| 338 | 71 | 限 | xiàn | boundary; limit | 入交限數 |
| 339 | 71 | 限 | xiàn | to limit | 入交限數 |
| 340 | 71 | 限 | xiàn | a threshold | 入交限數 |
| 341 | 71 | 限 | xiàn | to calculate; to measure | 入交限數 |
| 342 | 71 | 限 | xiàn | an obstacle; a hindrance | 入交限數 |
| 343 | 70 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 順其時氣 |
| 344 | 70 | 其 | qí | to add emphasis | 順其時氣 |
| 345 | 70 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 順其時氣 |
| 346 | 70 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 順其時氣 |
| 347 | 70 | 其 | qí | he; her; it; them | 順其時氣 |
| 348 | 70 | 其 | qí | probably; likely | 順其時氣 |
| 349 | 70 | 其 | qí | will | 順其時氣 |
| 350 | 70 | 其 | qí | may | 順其時氣 |
| 351 | 70 | 其 | qí | if | 順其時氣 |
| 352 | 70 | 其 | qí | or | 順其時氣 |
| 353 | 70 | 其 | qí | Qi | 順其時氣 |
| 354 | 69 | 各 | gè | each | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 355 | 69 | 各 | gè | all; every | 右將軍史各一人雜候上林清臺 |
| 356 | 69 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫天地之所貴者生也 |
| 357 | 69 | 者 | zhě | that | 夫天地之所貴者生也 |
| 358 | 69 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫天地之所貴者生也 |
| 359 | 69 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫天地之所貴者生也 |
| 360 | 69 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫天地之所貴者生也 |
| 361 | 69 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫天地之所貴者生也 |
| 362 | 69 | 者 | zhuó | according to | 夫天地之所貴者生也 |
| 363 | 68 | 小 | xiǎo | small; tiny | 不盡為小餘 |
| 364 | 68 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 不盡為小餘 |
| 365 | 68 | 小 | xiǎo | brief | 不盡為小餘 |
| 366 | 68 | 小 | xiǎo | small in amount | 不盡為小餘 |
| 367 | 68 | 小 | xiǎo | less than; nearly | 不盡為小餘 |
| 368 | 68 | 小 | xiǎo | insignificant | 不盡為小餘 |
| 369 | 68 | 小 | xiǎo | small in ability | 不盡為小餘 |
| 370 | 68 | 小 | xiǎo | to shrink | 不盡為小餘 |
| 371 | 68 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 不盡為小餘 |
| 372 | 68 | 小 | xiǎo | evil-doer | 不盡為小餘 |
| 373 | 68 | 小 | xiǎo | a child | 不盡為小餘 |
| 374 | 68 | 小 | xiǎo | concubine | 不盡為小餘 |
| 375 | 68 | 小 | xiǎo | young | 不盡為小餘 |
| 376 | 68 | 小 | xiǎo | indicates lack of seniority or brief tenure | 不盡為小餘 |
| 377 | 67 | 半 | bàn | half [of] | 或時差至二刻半 |
| 378 | 67 | 半 | bàn | mid-; in the middle | 或時差至二刻半 |
| 379 | 67 | 半 | bàn | semi-; partly | 或時差至二刻半 |
| 380 | 67 | 半 | bàn | mostly | 或時差至二刻半 |
| 381 | 67 | 半 | bàn | one half | 或時差至二刻半 |
| 382 | 67 | 三 | sān | three | 至元鳳三年 |
| 383 | 67 | 三 | sān | third | 至元鳳三年 |
| 384 | 67 | 三 | sān | more than two | 至元鳳三年 |
| 385 | 67 | 三 | sān | very few | 至元鳳三年 |
| 386 | 67 | 三 | sān | repeatedly | 至元鳳三年 |
| 387 | 67 | 三 | sān | San | 至元鳳三年 |
| 388 | 66 | 年 | nián | year | 施用至武帝元封七年 |
| 389 | 66 | 年 | nián | New Year festival | 施用至武帝元封七年 |
| 390 | 66 | 年 | nián | age | 施用至武帝元封七年 |
| 391 | 66 | 年 | nián | life span; life expectancy | 施用至武帝元封七年 |
| 392 | 66 | 年 | nián | an era; a period | 施用至武帝元封七年 |
| 393 | 66 | 年 | nián | a date | 施用至武帝元封七年 |
| 394 | 66 | 年 | nián | time; years | 施用至武帝元封七年 |
| 395 | 66 | 年 | nián | harvest | 施用至武帝元封七年 |
| 396 | 66 | 年 | nián | annual; every year | 施用至武帝元封七年 |
| 397 | 64 | 中 | zhōng | middle | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 398 | 64 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 399 | 64 | 中 | zhōng | China | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 400 | 64 | 中 | zhòng | to hit the mark | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 401 | 64 | 中 | zhōng | in; amongst | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 402 | 64 | 中 | zhōng | midday | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 403 | 64 | 中 | zhōng | inside | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 404 | 64 | 中 | zhōng | during | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 405 | 64 | 中 | zhōng | Zhong | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 406 | 64 | 中 | zhōng | intermediary | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 407 | 64 | 中 | zhōng | half | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 408 | 64 | 中 | zhōng | just right; suitably | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 409 | 64 | 中 | zhōng | while | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 410 | 64 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 411 | 64 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 412 | 64 | 中 | zhòng | to obtain | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 413 | 64 | 中 | zhòng | to pass an exam | 詔下主曆使者鮮于妄人與治曆大司農中丞麻光等二十餘人雜候晦朔弦望二十四氣 |
| 414 | 61 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 夫天地之所貴者生也 |
| 415 | 61 | 所 | suǒ | an office; an institute | 夫天地之所貴者生也 |
| 416 | 61 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 夫天地之所貴者生也 |
| 417 | 61 | 所 | suǒ | it | 夫天地之所貴者生也 |
| 418 | 61 | 所 | suǒ | if; supposing | 夫天地之所貴者生也 |
| 419 | 61 | 所 | suǒ | a few; various; some | 夫天地之所貴者生也 |
| 420 | 61 | 所 | suǒ | a place; a location | 夫天地之所貴者生也 |
| 421 | 61 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 夫天地之所貴者生也 |
| 422 | 61 | 所 | suǒ | that which | 夫天地之所貴者生也 |
| 423 | 61 | 所 | suǒ | an ordinal number | 夫天地之所貴者生也 |
| 424 | 61 | 所 | suǒ | meaning | 夫天地之所貴者生也 |
| 425 | 61 | 所 | suǒ | garrison | 夫天地之所貴者生也 |
| 426 | 61 | 強 | qiáng | strong; powerful | 如日法而一為強 |
| 427 | 61 | 強 | qiáng | stubborn; unyielding | 如日法而一為強 |
| 428 | 61 | 強 | qiǎng | to strive; to make an effort | 如日法而一為強 |
| 429 | 61 | 強 | qiáng | hard; solid | 如日法而一為強 |
| 430 | 61 | 強 | qiáng | brutal; violent | 如日法而一為強 |
| 431 | 61 | 強 | qiáng | superior; dominant; better | 如日法而一為強 |
| 432 | 61 | 強 | qiáng | abundant; surplus | 如日法而一為強 |
| 433 | 61 | 強 | qiáng | a powerful person | 如日法而一為強 |
| 434 | 61 | 強 | qiáng | Qiang | 如日法而一為強 |
| 435 | 61 | 強 | qiáng | to strengthen | 如日法而一為強 |
| 436 | 61 | 強 | jiàng | tough; tenacious; determined | 如日法而一為強 |
| 437 | 61 | 強 | jiàng | stiff; rigid | 如日法而一為強 |
| 438 | 61 | 強 | jiàng | stubborn; obstinate | 如日法而一為強 |
| 439 | 61 | 強 | qiǎng | to force | 如日法而一為強 |
| 440 | 61 | 強 | jiàng | particularly; intentionally | 如日法而一為強 |
| 441 | 61 | 強 | jiàng | deeply; very much | 如日法而一為強 |
| 442 | 60 | 滿 | mǎn | full | 加之未滿會通者 |
| 443 | 60 | 滿 | mǎn | to be satisfied | 加之未滿會通者 |
| 444 | 60 | 滿 | mǎn | to fill | 加之未滿會通者 |
| 445 | 60 | 滿 | mǎn | conceited | 加之未滿會通者 |
| 446 | 60 | 滿 | mǎn | to reach (a time); to expire | 加之未滿會通者 |
| 447 | 60 | 滿 | mǎn | whole; entire | 加之未滿會通者 |
| 448 | 60 | 滿 | mǎn | completely | 加之未滿會通者 |
| 449 | 60 | 滿 | mǎn | Manchu | 加之未滿會通者 |
| 450 | 60 | 滿 | mǎn | very | 加之未滿會通者 |
| 451 | 60 | 滿 | mǎn | Man | 加之未滿會通者 |
| 452 | 56 | 四 | sì | four | 則四分之立春日也 |
| 453 | 56 | 四 | sì | note a musical scale | 則四分之立春日也 |
| 454 | 56 | 四 | sì | fourth | 則四分之立春日也 |
| 455 | 56 | 四 | sì | Si | 則四分之立春日也 |
| 456 | 55 | 二百 | èr bǎi | two hundred | 二百三十五 |
| 457 | 54 | 五 | wǔ | five | 章為五才 |
| 458 | 54 | 五 | wǔ | fifth musical note | 章為五才 |
| 459 | 54 | 五 | wǔ | Wu | 章為五才 |
| 460 | 54 | 五 | wǔ | the five elements | 章為五才 |
| 461 | 51 | 天 | tiān | day | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 462 | 51 | 天 | tiān | day | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 463 | 51 | 天 | tiān | heaven | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 464 | 51 | 天 | tiān | nature | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 465 | 51 | 天 | tiān | sky | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 466 | 51 | 天 | tiān | weather | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 467 | 51 | 天 | tiān | father; husband | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 468 | 51 | 天 | tiān | a necessity | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 469 | 51 | 天 | tiān | season | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 470 | 51 | 天 | tiān | destiny | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 471 | 51 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 472 | 51 | 天 | tiān | very | 曆所以擬天行而序七耀 |
| 473 | 50 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如閎 |
| 474 | 50 | 如 | rú | if | 如閎 |
| 475 | 50 | 如 | rú | in accordance with | 如閎 |
| 476 | 50 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如閎 |
| 477 | 50 | 如 | rú | this | 如閎 |
| 478 | 50 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如閎 |
| 479 | 50 | 如 | rú | to go to | 如閎 |
| 480 | 50 | 如 | rú | to meet | 如閎 |
| 481 | 50 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如閎 |
| 482 | 50 | 如 | rú | at least as good as | 如閎 |
| 483 | 50 | 如 | rú | and | 如閎 |
| 484 | 50 | 如 | rú | or | 如閎 |
| 485 | 50 | 如 | rú | but | 如閎 |
| 486 | 50 | 如 | rú | then | 如閎 |
| 487 | 50 | 如 | rú | naturally | 如閎 |
| 488 | 50 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如閎 |
| 489 | 50 | 如 | rú | you | 如閎 |
| 490 | 50 | 如 | rú | the second lunar month | 如閎 |
| 491 | 50 | 如 | rú | in; at | 如閎 |
| 492 | 50 | 如 | rú | Ru | 如閎 |
| 493 | 49 | 斗 | dòu | to struggle; to fight | 其術斗分多 |
| 494 | 49 | 斗 | dòu | Kangxi radical 68 | 其術斗分多 |
| 495 | 49 | 斗 | dòu | Kangxi radical 191 | 其術斗分多 |
| 496 | 49 | 斗 | dòu | unit of volume equal to 10 liters; a peck | 其術斗分多 |
| 497 | 49 | 斗 | dòu | to make animals fight | 其術斗分多 |
| 498 | 49 | 斗 | dòu | to compete; to contest; to contend | 其術斗分多 |
| 499 | 49 | 斗 | dòu | to denounce | 其術斗分多 |
| 500 | 49 | 斗 | dòu | to come close together | 其術斗分多 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安帝 | 安帝 | 196 | Emperor An of Jin |
| 八月节 | 八月節 | 98 | Mid-Autumn Festival |
| 八分 | 98 |
|
|
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
| 春分 | 99 | Chunfen | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 处暑 | 處暑 | 99 | Chushu |
| 崔寔 | 99 | Cui Shi | |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大余 | 大餘 | 100 | Dayu |
| 邓平 | 鄧平 | 68 | Deng Ping |
| 帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 冬至 | 100 |
|
|
| 斗六 | 100 | Douliu; Touliu city | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 梵 | 102 |
|
|
| 方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 干象历 | 乾象曆 | 103 | Uranic Manifestation Calendar System |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 光和 | 103 | Guanghe | |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 谷雨 | 穀雨 | 103 | Guyu |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉代 | 漢代 | 104 | Han Dynasty |
| 汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
| 何承天 | 104 | He Chentian | |
| 和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 霍 | 104 |
|
|
| 嵇 | 106 |
|
|
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建华 | 建華 | 106 | Jianhua |
| 建武 | 106 |
|
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
| 晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 黎 | 108 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 立春 | 108 | Lichun | |
| 立冬 | 108 | Lidong | |
| 灵帝 | 靈帝 | 108 | Emperor Ling [of Han] |
| 立秋 | 108 | Liqiu | |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
| 六甲 | 108 |
|
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 立夏 | 108 | Lixia | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 卢文弨 | 盧文弨 | 108 | Lu Wenchao |
| 落下闳 | 落下閎 | 108 | Luo Xiahong |
| 律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
| 律历志 | 律曆志 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
| 昴 | 109 | the Pleiades | |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 明治 | 109 | Meiji | |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 |
|
| 普 | 112 |
|
|
| 钱大昕 | 錢大昕 | 113 | Qian Daxin |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秋分 | 113 | Qiufeng | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三统历 | 三統曆 | 115 | Triple Concordance Calendar System |
| 上林 | 115 | Shanglin | |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 上元 | 115 |
|
|
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 四分历 | 四分曆 | 115 | Quarter Remainder Calendar System |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋书 | 宋書 | 115 | Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties |
| 宋太祖 | 115 | Emperor Taizu of Song | |
| 宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
| 岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
| 太白 | 116 |
|
|
| 太初历 | 太初曆 | 116 | Grand Inception Calendar System |
| 太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
| 王朔 | 119 | Wang Shuo | |
| 魏明帝 | 119 | Emperor Ming of Wei; Cao Rui | |
| 魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 五月节 | 五月節 | 119 | Dragon Boat Festival |
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 羲 | 120 |
|
|
| 小满 | 小滿 | 120 | Xiaoman |
| 小暑 | 120 | Xiaoshu | |
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 徐 | 120 |
|
|
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang |
| 扬雄 | 揚雄 | 121 | Yang Xiong |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 尧典 | 堯典 | 121 | Canon of Yao |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 胤征 | 121 | Punitive Expedition of Yin | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永平 | 121 |
|
|
| 禹 | 121 |
|
|
| 虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
| 元封 | 121 | Yuanfeng | |
| 元和 | 121 | Yuanhe | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 虞书 | 虞書 | 121 | Books of Yu |
| 战国 | 戰國 | 122 |
|
| 张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至元 | 122 | Zhiyuan | |
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周二 | 週二 | 122 | Tuesday |
| 周日 | 週日 | 122 | Sunday |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 邹衍 | 鄒衍 | 90 | Zou Yan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|