Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷六十七 列傳第二十七 謝靈運 Volume 67 Biographies 27: Xie Lingyun
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 537 | 之 | zhī | to go | 玄甚異之 |
| 2 | 537 | 之 | zhī | to arrive; to go | 玄甚異之 |
| 3 | 537 | 之 | zhī | is | 玄甚異之 |
| 4 | 537 | 之 | zhī | to use | 玄甚異之 |
| 5 | 537 | 之 | zhī | Zhi | 玄甚異之 |
| 6 | 537 | 之 | zhī | winding | 玄甚異之 |
| 7 | 270 | 於 | yú | to go; to | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 8 | 270 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 9 | 270 | 於 | yú | Yu | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 10 | 270 | 於 | wū | a crow | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 11 | 266 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 生而不慧 |
| 12 | 266 | 而 | ér | as if; to seem like | 生而不慧 |
| 13 | 266 | 而 | néng | can; able | 生而不慧 |
| 14 | 266 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 生而不慧 |
| 15 | 266 | 而 | ér | to arrive; up to | 生而不慧 |
| 16 | 205 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以國公例 |
| 17 | 205 | 以 | yǐ | to rely on | 以國公例 |
| 18 | 205 | 以 | yǐ | to regard | 以國公例 |
| 19 | 205 | 以 | yǐ | to be able to | 以國公例 |
| 20 | 205 | 以 | yǐ | to order; to command | 以國公例 |
| 21 | 205 | 以 | yǐ | used after a verb | 以國公例 |
| 22 | 205 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以國公例 |
| 23 | 205 | 以 | yǐ | Israel | 以國公例 |
| 24 | 205 | 以 | yǐ | Yi | 以國公例 |
| 25 | 81 | 其 | qí | Qi | 其序曰 |
| 26 | 70 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山樞 |
| 27 | 70 | 山 | shān | Shan | 山樞 |
| 28 | 70 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山樞 |
| 29 | 70 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山樞 |
| 30 | 70 | 山 | shān | a gable | 山樞 |
| 31 | 69 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為秘書郎 |
| 32 | 69 | 為 | wéi | to change into; to become | 為秘書郎 |
| 33 | 69 | 為 | wéi | to be; is | 為秘書郎 |
| 34 | 69 | 為 | wéi | to do | 為秘書郎 |
| 35 | 69 | 為 | wèi | to support; to help | 為秘書郎 |
| 36 | 69 | 為 | wéi | to govern | 為秘書郎 |
| 37 | 67 | 所 | suǒ | a few; various; some | 訪淮陰之所都 |
| 38 | 67 | 所 | suǒ | a place; a location | 訪淮陰之所都 |
| 39 | 67 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 訪淮陰之所都 |
| 40 | 67 | 所 | suǒ | an ordinal number | 訪淮陰之所都 |
| 41 | 67 | 所 | suǒ | meaning | 訪淮陰之所都 |
| 42 | 67 | 所 | suǒ | garrison | 訪淮陰之所都 |
| 43 | 59 | 謂 | wèi | to call | 謂親知曰 |
| 44 | 59 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂親知曰 |
| 45 | 59 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂親知曰 |
| 46 | 59 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂親知曰 |
| 47 | 59 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂親知曰 |
| 48 | 59 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂親知曰 |
| 49 | 59 | 謂 | wèi | to think | 謂親知曰 |
| 50 | 59 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂親知曰 |
| 51 | 59 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂親知曰 |
| 52 | 59 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂親知曰 |
| 53 | 59 | 謂 | wèi | Wei | 謂親知曰 |
| 54 | 58 | 在 | zài | in; at | 昭在幽而偕煦 |
| 55 | 58 | 在 | zài | to exist; to be living | 昭在幽而偕煦 |
| 56 | 58 | 在 | zài | to consist of | 昭在幽而偕煦 |
| 57 | 58 | 在 | zài | to be at a post | 昭在幽而偕煦 |
| 58 | 55 | 音 | yīn | sound; noise | 石子致音徽之觀 |
| 59 | 55 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 石子致音徽之觀 |
| 60 | 55 | 音 | yīn | news | 石子致音徽之觀 |
| 61 | 55 | 音 | yīn | tone; timbre | 石子致音徽之觀 |
| 62 | 55 | 音 | yīn | music | 石子致音徽之觀 |
| 63 | 55 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 石子致音徽之觀 |
| 64 | 55 | 音 | yīn | voice; words | 石子致音徽之觀 |
| 65 | 55 | 音 | yīn | tone of voice | 石子致音徽之觀 |
| 66 | 55 | 音 | yīn | rumour | 石子致音徽之觀 |
| 67 | 55 | 音 | yīn | shade | 石子致音徽之觀 |
| 68 | 51 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂親知曰 |
| 69 | 51 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂親知曰 |
| 70 | 51 | 曰 | yuē | to be called | 謂親知曰 |
| 71 | 50 | 云 | yún | cloud | 揚子雲云 |
| 72 | 50 | 云 | yún | Yunnan | 揚子雲云 |
| 73 | 50 | 云 | yún | Yun | 揚子雲云 |
| 74 | 50 | 云 | yún | to say | 揚子雲云 |
| 75 | 50 | 云 | yún | to have | 揚子雲云 |
| 76 | 46 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自塞及平 |
| 77 | 46 | 自 | zì | Zi | 自塞及平 |
| 78 | 46 | 自 | zì | a nose | 自塞及平 |
| 79 | 46 | 自 | zì | the beginning; the start | 自塞及平 |
| 80 | 46 | 自 | zì | origin | 自塞及平 |
| 81 | 46 | 自 | zì | to employ; to use | 自塞及平 |
| 82 | 46 | 自 | zì | to be | 自塞及平 |
| 83 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 生而不慧 |
| 84 | 44 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不俟於終日 |
| 85 | 44 | 則 | zé | a grade; a level | 則不俟於終日 |
| 86 | 44 | 則 | zé | an example; a model | 則不俟於終日 |
| 87 | 44 | 則 | zé | a weighing device | 則不俟於終日 |
| 88 | 44 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不俟於終日 |
| 89 | 44 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不俟於終日 |
| 90 | 44 | 則 | zé | to do | 則不俟於終日 |
| 91 | 44 | 石 | shí | a rock; a stone | 悟先於介石 |
| 92 | 44 | 石 | shí | Shi | 悟先於介石 |
| 93 | 44 | 石 | shí | Shijiazhuang | 悟先於介石 |
| 94 | 44 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 悟先於介石 |
| 95 | 44 | 石 | shí | a stone needle | 悟先於介石 |
| 96 | 44 | 石 | shí | mineral | 悟先於介石 |
| 97 | 44 | 石 | shí | a stone tablet | 悟先於介石 |
| 98 | 42 | 上 | shàng | top; a high position | 次師于汳上 |
| 99 | 42 | 上 | shang | top; the position on or above something | 次師于汳上 |
| 100 | 42 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 次師于汳上 |
| 101 | 42 | 上 | shàng | shang | 次師于汳上 |
| 102 | 42 | 上 | shàng | previous; last | 次師于汳上 |
| 103 | 42 | 上 | shàng | high; higher | 次師于汳上 |
| 104 | 42 | 上 | shàng | advanced | 次師于汳上 |
| 105 | 42 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 次師于汳上 |
| 106 | 42 | 上 | shàng | time | 次師于汳上 |
| 107 | 42 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 次師于汳上 |
| 108 | 42 | 上 | shàng | far | 次師于汳上 |
| 109 | 42 | 上 | shàng | big; as big as | 次師于汳上 |
| 110 | 42 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 次師于汳上 |
| 111 | 42 | 上 | shàng | to report | 次師于汳上 |
| 112 | 42 | 上 | shàng | to offer | 次師于汳上 |
| 113 | 42 | 上 | shàng | to go on stage | 次師于汳上 |
| 114 | 42 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 次師于汳上 |
| 115 | 42 | 上 | shàng | to install; to erect | 次師于汳上 |
| 116 | 42 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 次師于汳上 |
| 117 | 42 | 上 | shàng | to burn | 次師于汳上 |
| 118 | 42 | 上 | shàng | to remember | 次師于汳上 |
| 119 | 42 | 上 | shàng | to add | 次師于汳上 |
| 120 | 42 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 次師于汳上 |
| 121 | 42 | 上 | shàng | to meet | 次師于汳上 |
| 122 | 42 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 次師于汳上 |
| 123 | 42 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 次師于汳上 |
| 124 | 42 | 上 | shàng | a musical note | 次師于汳上 |
| 125 | 42 | 既 | jì | to complete; to finish | 內外既正 |
| 126 | 42 | 既 | jì | Ji | 內外既正 |
| 127 | 40 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 西秦無一援之望 |
| 128 | 40 | 無 | wú | to not have; without | 西秦無一援之望 |
| 129 | 40 | 無 | mó | mo | 西秦無一援之望 |
| 130 | 40 | 無 | wú | to not have | 西秦無一援之望 |
| 131 | 40 | 無 | wú | Wu | 西秦無一援之望 |
| 132 | 39 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生而不慧 |
| 133 | 39 | 生 | shēng | to live | 生而不慧 |
| 134 | 39 | 生 | shēng | raw | 生而不慧 |
| 135 | 39 | 生 | shēng | a student | 生而不慧 |
| 136 | 39 | 生 | shēng | life | 生而不慧 |
| 137 | 39 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生而不慧 |
| 138 | 39 | 生 | shēng | alive | 生而不慧 |
| 139 | 39 | 生 | shēng | a lifetime | 生而不慧 |
| 140 | 39 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生而不慧 |
| 141 | 39 | 生 | shēng | to grow | 生而不慧 |
| 142 | 39 | 生 | shēng | unfamiliar | 生而不慧 |
| 143 | 39 | 生 | shēng | not experienced | 生而不慧 |
| 144 | 39 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生而不慧 |
| 145 | 39 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生而不慧 |
| 146 | 39 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生而不慧 |
| 147 | 39 | 生 | shēng | gender | 生而不慧 |
| 148 | 39 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生而不慧 |
| 149 | 39 | 生 | shēng | to set up | 生而不慧 |
| 150 | 39 | 生 | shēng | a prostitute | 生而不慧 |
| 151 | 39 | 生 | shēng | a captive | 生而不慧 |
| 152 | 39 | 生 | shēng | a gentleman | 生而不慧 |
| 153 | 39 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生而不慧 |
| 154 | 39 | 生 | shēng | unripe | 生而不慧 |
| 155 | 39 | 生 | shēng | nature | 生而不慧 |
| 156 | 39 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生而不慧 |
| 157 | 39 | 生 | shēng | destiny | 生而不慧 |
| 158 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 坐事免 |
| 159 | 39 | 事 | shì | to serve | 坐事免 |
| 160 | 39 | 事 | shì | a government post | 坐事免 |
| 161 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 坐事免 |
| 162 | 39 | 事 | shì | occupation | 坐事免 |
| 163 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 坐事免 |
| 164 | 39 | 事 | shì | an accident | 坐事免 |
| 165 | 39 | 事 | shì | to attend | 坐事免 |
| 166 | 39 | 事 | shì | an allusion | 坐事免 |
| 167 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 坐事免 |
| 168 | 39 | 事 | shì | to engage in | 坐事免 |
| 169 | 39 | 事 | shì | to enslave | 坐事免 |
| 170 | 39 | 事 | shì | to pursue | 坐事免 |
| 171 | 39 | 事 | shì | to administer | 坐事免 |
| 172 | 39 | 事 | shì | to appoint | 坐事免 |
| 173 | 39 | 亦 | yì | Yi | 亦寧外而治內 |
| 174 | 37 | 南 | nán | south | 今北伐而南悲 |
| 175 | 37 | 南 | nán | nan | 今北伐而南悲 |
| 176 | 37 | 南 | nán | southern part | 今北伐而南悲 |
| 177 | 37 | 南 | nán | southward | 今北伐而南悲 |
| 178 | 35 | 靈運 | língyùn | Lingyun | 靈運幼便穎悟 |
| 179 | 35 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 造步丘而長想 |
| 180 | 35 | 長 | cháng | long | 造步丘而長想 |
| 181 | 35 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 造步丘而長想 |
| 182 | 35 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 造步丘而長想 |
| 183 | 35 | 長 | cháng | length; distance | 造步丘而長想 |
| 184 | 35 | 長 | cháng | distant | 造步丘而長想 |
| 185 | 35 | 長 | cháng | tall | 造步丘而長想 |
| 186 | 35 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 造步丘而長想 |
| 187 | 35 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 造步丘而長想 |
| 188 | 35 | 長 | cháng | deep | 造步丘而長想 |
| 189 | 35 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 造步丘而長想 |
| 190 | 35 | 長 | cháng | Chang | 造步丘而長想 |
| 191 | 35 | 長 | cháng | speciality | 造步丘而長想 |
| 192 | 35 | 長 | zhǎng | old | 造步丘而長想 |
| 193 | 35 | 長 | zhǎng | to be born | 造步丘而長想 |
| 194 | 35 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 造步丘而長想 |
| 195 | 35 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 造步丘而長想 |
| 196 | 35 | 長 | zhǎng | to be a leader | 造步丘而長想 |
| 197 | 35 | 長 | zhǎng | Zhang | 造步丘而長想 |
| 198 | 35 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 造步丘而長想 |
| 199 | 35 | 長 | zhǎng | older; senior | 造步丘而長想 |
| 200 | 34 | 二 | èr | two | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 201 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 202 | 34 | 二 | èr | second | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 203 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 204 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 205 | 33 | 水 | shuǐ | water | 水潤土以顯比 |
| 206 | 33 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水潤土以顯比 |
| 207 | 33 | 水 | shuǐ | a river | 水潤土以顯比 |
| 208 | 33 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水潤土以顯比 |
| 209 | 33 | 水 | shuǐ | a flood | 水潤土以顯比 |
| 210 | 33 | 水 | shuǐ | to swim | 水潤土以顯比 |
| 211 | 33 | 水 | shuǐ | a body of water | 水潤土以顯比 |
| 212 | 33 | 水 | shuǐ | Shui | 水潤土以顯比 |
| 213 | 33 | 水 | shuǐ | water element | 水潤土以顯比 |
| 214 | 32 | 三 | sān | three | 食邑三千戶 |
| 215 | 32 | 三 | sān | third | 食邑三千戶 |
| 216 | 32 | 三 | sān | more than two | 食邑三千戶 |
| 217 | 32 | 三 | sān | very few | 食邑三千戶 |
| 218 | 32 | 三 | sān | San | 食邑三千戶 |
| 219 | 31 | 下 | xià | bottom | 明思服於下武 |
| 220 | 31 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 明思服於下武 |
| 221 | 31 | 下 | xià | to announce | 明思服於下武 |
| 222 | 31 | 下 | xià | to do | 明思服於下武 |
| 223 | 31 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 明思服於下武 |
| 224 | 31 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 明思服於下武 |
| 225 | 31 | 下 | xià | inside | 明思服於下武 |
| 226 | 31 | 下 | xià | an aspect | 明思服於下武 |
| 227 | 31 | 下 | xià | a certain time | 明思服於下武 |
| 228 | 31 | 下 | xià | to capture; to take | 明思服於下武 |
| 229 | 31 | 下 | xià | to put in | 明思服於下武 |
| 230 | 31 | 下 | xià | to enter | 明思服於下武 |
| 231 | 31 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 明思服於下武 |
| 232 | 31 | 下 | xià | to finish work or school | 明思服於下武 |
| 233 | 31 | 下 | xià | to go | 明思服於下武 |
| 234 | 31 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 明思服於下武 |
| 235 | 31 | 下 | xià | to modestly decline | 明思服於下武 |
| 236 | 31 | 下 | xià | to produce | 明思服於下武 |
| 237 | 31 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 明思服於下武 |
| 238 | 31 | 下 | xià | to decide | 明思服於下武 |
| 239 | 31 | 下 | xià | to be less than | 明思服於下武 |
| 240 | 31 | 下 | xià | humble; lowly | 明思服於下武 |
| 241 | 31 | 美 | měi | beautiful | 文章之美 |
| 242 | 31 | 美 | měi | America | 文章之美 |
| 243 | 31 | 美 | měi | good; pleasing | 文章之美 |
| 244 | 31 | 美 | měi | United States of America | 文章之美 |
| 245 | 31 | 美 | měi | to beautify | 文章之美 |
| 246 | 31 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 文章之美 |
| 247 | 31 | 美 | měi | tasty | 文章之美 |
| 248 | 31 | 美 | měi | satisying; pleasing | 文章之美 |
| 249 | 31 | 美 | měi | a beautiful lady | 文章之美 |
| 250 | 31 | 美 | měi | a beautiful thing | 文章之美 |
| 251 | 31 | 美 | měi | to exaggerate | 文章之美 |
| 252 | 30 | 始 | shǐ | beginning; start | 威弧始彀 |
| 253 | 28 | 心 | xīn | heart [organ] | 帝心彌遠 |
| 254 | 28 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 帝心彌遠 |
| 255 | 28 | 心 | xīn | mind; consciousness | 帝心彌遠 |
| 256 | 28 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 帝心彌遠 |
| 257 | 28 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 帝心彌遠 |
| 258 | 28 | 心 | xīn | heart | 帝心彌遠 |
| 259 | 28 | 心 | xīn | emotion | 帝心彌遠 |
| 260 | 28 | 心 | xīn | intention; consideration | 帝心彌遠 |
| 261 | 28 | 心 | xīn | disposition; temperament | 帝心彌遠 |
| 262 | 28 | 可 | kě | can; may; permissible | 庶雍熙之可對 |
| 263 | 28 | 可 | kě | to approve; to permit | 庶雍熙之可對 |
| 264 | 28 | 可 | kě | to be worth | 庶雍熙之可對 |
| 265 | 28 | 可 | kě | to suit; to fit | 庶雍熙之可對 |
| 266 | 28 | 可 | kè | khan | 庶雍熙之可對 |
| 267 | 28 | 可 | kě | to recover | 庶雍熙之可對 |
| 268 | 28 | 可 | kě | to act as | 庶雍熙之可對 |
| 269 | 28 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 庶雍熙之可對 |
| 270 | 28 | 可 | kě | used to add emphasis | 庶雍熙之可對 |
| 271 | 28 | 可 | kě | beautiful | 庶雍熙之可對 |
| 272 | 28 | 可 | kě | Ke | 庶雍熙之可對 |
| 273 | 28 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 怨歸流之難濯 |
| 274 | 28 | 流 | liú | a class | 怨歸流之難濯 |
| 275 | 28 | 流 | liú | water | 怨歸流之難濯 |
| 276 | 28 | 流 | liú | a current | 怨歸流之難濯 |
| 277 | 28 | 流 | liú | a group | 怨歸流之難濯 |
| 278 | 28 | 流 | liú | to move | 怨歸流之難濯 |
| 279 | 28 | 流 | liú | to trend; to incline | 怨歸流之難濯 |
| 280 | 28 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 怨歸流之難濯 |
| 281 | 28 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 怨歸流之難濯 |
| 282 | 28 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 怨歸流之難濯 |
| 283 | 28 | 流 | liú | accidental | 怨歸流之難濯 |
| 284 | 28 | 流 | liú | with no basis | 怨歸流之難濯 |
| 285 | 28 | 實 | shí | real; true | 實中興之後祥 |
| 286 | 28 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實中興之後祥 |
| 287 | 28 | 實 | shí | substance; content; material | 實中興之後祥 |
| 288 | 28 | 實 | shí | honest; sincere | 實中興之後祥 |
| 289 | 28 | 實 | shí | vast; extensive | 實中興之後祥 |
| 290 | 28 | 實 | shí | solid | 實中興之後祥 |
| 291 | 28 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實中興之後祥 |
| 292 | 28 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實中興之後祥 |
| 293 | 28 | 實 | shí | wealth; property | 實中興之後祥 |
| 294 | 28 | 實 | shí | effect; result | 實中興之後祥 |
| 295 | 28 | 實 | shí | an honest person | 實中興之後祥 |
| 296 | 28 | 實 | shí | to fill | 實中興之後祥 |
| 297 | 28 | 實 | shí | complete | 實中興之後祥 |
| 298 | 28 | 實 | shí | to strengthen | 實中興之後祥 |
| 299 | 28 | 實 | shí | to practice | 實中興之後祥 |
| 300 | 28 | 實 | shí | namely | 實中興之後祥 |
| 301 | 28 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實中興之後祥 |
| 302 | 28 | 實 | shí | full; at capacity | 實中興之後祥 |
| 303 | 28 | 實 | shí | supplies; goods | 實中興之後祥 |
| 304 | 28 | 實 | shí | Shichen | 實中興之後祥 |
| 305 | 28 | 西 | xī | The West | 昔西怨於東徂 |
| 306 | 28 | 西 | xī | west | 昔西怨於東徂 |
| 307 | 28 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 昔西怨於東徂 |
| 308 | 28 | 西 | xī | Spain | 昔西怨於東徂 |
| 309 | 28 | 西 | xī | foreign | 昔西怨於東徂 |
| 310 | 28 | 西 | xī | place of honor | 昔西怨於東徂 |
| 311 | 28 | 西 | xī | Central Asia | 昔西怨於東徂 |
| 312 | 28 | 西 | xī | Xi | 昔西怨於東徂 |
| 313 | 28 | 遠 | yuǎn | far; distant | 帝心彌遠 |
| 314 | 28 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 帝心彌遠 |
| 315 | 28 | 遠 | yuǎn | separated from | 帝心彌遠 |
| 316 | 28 | 遠 | yuàn | estranged from | 帝心彌遠 |
| 317 | 28 | 遠 | yuǎn | milkwort | 帝心彌遠 |
| 318 | 28 | 遠 | yuǎn | long ago | 帝心彌遠 |
| 319 | 28 | 遠 | yuǎn | long-range | 帝心彌遠 |
| 320 | 28 | 遠 | yuǎn | a remote area | 帝心彌遠 |
| 321 | 28 | 遠 | yuǎn | Yuan | 帝心彌遠 |
| 322 | 28 | 遠 | yuàn | to leave | 帝心彌遠 |
| 323 | 28 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 帝心彌遠 |
| 324 | 27 | 見 | jiàn | to see | 眾寡形於見事 |
| 325 | 27 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 眾寡形於見事 |
| 326 | 27 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 眾寡形於見事 |
| 327 | 27 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 眾寡形於見事 |
| 328 | 27 | 見 | jiàn | to listen to | 眾寡形於見事 |
| 329 | 27 | 見 | jiàn | to meet | 眾寡形於見事 |
| 330 | 27 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 眾寡形於見事 |
| 331 | 27 | 見 | jiàn | let me; kindly | 眾寡形於見事 |
| 332 | 27 | 見 | jiàn | Jian | 眾寡形於見事 |
| 333 | 27 | 見 | xiàn | to appear | 眾寡形於見事 |
| 334 | 27 | 見 | xiàn | to introduce | 眾寡形於見事 |
| 335 | 27 | 與 | yǔ | to give | 爰薄方與 |
| 336 | 27 | 與 | yǔ | to accompany | 爰薄方與 |
| 337 | 27 | 與 | yù | to particate in | 爰薄方與 |
| 338 | 27 | 與 | yù | of the same kind | 爰薄方與 |
| 339 | 27 | 與 | yù | to help | 爰薄方與 |
| 340 | 27 | 與 | yǔ | for | 爰薄方與 |
| 341 | 27 | 回 | huí | to go back; to return | 雖景度回革 |
| 342 | 27 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 雖景度回革 |
| 343 | 27 | 回 | huí | to change | 雖景度回革 |
| 344 | 27 | 回 | huí | to reply; to answer | 雖景度回革 |
| 345 | 27 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 雖景度回革 |
| 346 | 27 | 回 | huí | to depart | 雖景度回革 |
| 347 | 27 | 回 | huí | Huizu | 雖景度回革 |
| 348 | 27 | 回 | huí | Huizu | 雖景度回革 |
| 349 | 27 | 清 | qīng | clear; clean | 外清遐陬 |
| 350 | 27 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 外清遐陬 |
| 351 | 27 | 清 | qìng | peaceful | 外清遐陬 |
| 352 | 27 | 清 | qìng | transparent | 外清遐陬 |
| 353 | 27 | 清 | qìng | upper six notes | 外清遐陬 |
| 354 | 27 | 清 | qìng | distinctive | 外清遐陬 |
| 355 | 27 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 外清遐陬 |
| 356 | 27 | 清 | qìng | elegant; graceful | 外清遐陬 |
| 357 | 27 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 外清遐陬 |
| 358 | 27 | 清 | qìng | to tidy up | 外清遐陬 |
| 359 | 27 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 外清遐陬 |
| 360 | 27 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 外清遐陬 |
| 361 | 27 | 清 | qìng | blood serum | 外清遐陬 |
| 362 | 27 | 清 | qìng | Qing | 外清遐陬 |
| 363 | 26 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 慕攜王之矯處 |
| 364 | 26 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 慕攜王之矯處 |
| 365 | 26 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 慕攜王之矯處 |
| 366 | 26 | 處 | chù | a part; an aspect | 慕攜王之矯處 |
| 367 | 26 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 慕攜王之矯處 |
| 368 | 26 | 處 | chǔ | to get along with | 慕攜王之矯處 |
| 369 | 26 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 慕攜王之矯處 |
| 370 | 26 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 慕攜王之矯處 |
| 371 | 26 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 慕攜王之矯處 |
| 372 | 26 | 處 | chǔ | to be associated with | 慕攜王之矯處 |
| 373 | 26 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 慕攜王之矯處 |
| 374 | 26 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 慕攜王之矯處 |
| 375 | 26 | 處 | chù | circumstances; situation | 慕攜王之矯處 |
| 376 | 26 | 處 | chù | an occasion; a time | 慕攜王之矯處 |
| 377 | 26 | 道 | dào | way; road; path | 驃騎將軍道憐居守 |
| 378 | 26 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 驃騎將軍道憐居守 |
| 379 | 26 | 道 | dào | Tao; the Way | 驃騎將軍道憐居守 |
| 380 | 26 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 驃騎將軍道憐居守 |
| 381 | 26 | 道 | dào | to think | 驃騎將軍道憐居守 |
| 382 | 26 | 道 | dào | circuit; a province | 驃騎將軍道憐居守 |
| 383 | 26 | 道 | dào | a course; a channel | 驃騎將軍道憐居守 |
| 384 | 26 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 驃騎將軍道憐居守 |
| 385 | 26 | 道 | dào | a doctrine | 驃騎將軍道憐居守 |
| 386 | 26 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 驃騎將軍道憐居守 |
| 387 | 26 | 道 | dào | a skill | 驃騎將軍道憐居守 |
| 388 | 26 | 道 | dào | a sect | 驃騎將軍道憐居守 |
| 389 | 26 | 道 | dào | a line | 驃騎將軍道憐居守 |
| 390 | 25 | 文 | wén | writing; text | 簡文因心以秉道 |
| 391 | 25 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 簡文因心以秉道 |
| 392 | 25 | 文 | wén | Wen | 簡文因心以秉道 |
| 393 | 25 | 文 | wén | lines or grain on an object | 簡文因心以秉道 |
| 394 | 25 | 文 | wén | culture | 簡文因心以秉道 |
| 395 | 25 | 文 | wén | refined writings | 簡文因心以秉道 |
| 396 | 25 | 文 | wén | civil; non-military | 簡文因心以秉道 |
| 397 | 25 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 簡文因心以秉道 |
| 398 | 25 | 文 | wén | wen | 簡文因心以秉道 |
| 399 | 25 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 簡文因心以秉道 |
| 400 | 25 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 簡文因心以秉道 |
| 401 | 25 | 文 | wén | beautiful | 簡文因心以秉道 |
| 402 | 25 | 文 | wén | a text; a manuscript | 簡文因心以秉道 |
| 403 | 25 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 簡文因心以秉道 |
| 404 | 25 | 文 | wén | the text of an imperial order | 簡文因心以秉道 |
| 405 | 25 | 文 | wén | liberal arts | 簡文因心以秉道 |
| 406 | 25 | 文 | wén | a rite; a ritual | 簡文因心以秉道 |
| 407 | 25 | 文 | wén | a tattoo | 簡文因心以秉道 |
| 408 | 25 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 簡文因心以秉道 |
| 409 | 25 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 分春反命 |
| 410 | 25 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 分春反命 |
| 411 | 25 | 反 | fǎn | to go back; to return | 分春反命 |
| 412 | 25 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 分春反命 |
| 413 | 25 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 分春反命 |
| 414 | 25 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 分春反命 |
| 415 | 25 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 分春反命 |
| 416 | 25 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 分春反命 |
| 417 | 25 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 分春反命 |
| 418 | 25 | 反 | fǎn | to introspect | 分春反命 |
| 419 | 25 | 反 | fān | to reverse a verdict | 分春反命 |
| 420 | 25 | 王 | wáng | Wang | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 421 | 25 | 王 | wáng | a king | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 422 | 25 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 423 | 25 | 王 | wàng | to be king; to rule | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 424 | 25 | 王 | wáng | a prince; a duke | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 425 | 25 | 王 | wáng | grand; great | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 426 | 25 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 427 | 25 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 428 | 25 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 429 | 25 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 為琅邪王大司馬行參軍 |
| 430 | 25 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時來不爽 |
| 431 | 25 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時來不爽 |
| 432 | 25 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時來不爽 |
| 433 | 25 | 時 | shí | fashionable | 時來不爽 |
| 434 | 25 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時來不爽 |
| 435 | 25 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時來不爽 |
| 436 | 25 | 時 | shí | tense | 時來不爽 |
| 437 | 25 | 時 | shí | particular; special | 時來不爽 |
| 438 | 25 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時來不爽 |
| 439 | 25 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時來不爽 |
| 440 | 25 | 時 | shí | time [abstract] | 時來不爽 |
| 441 | 25 | 時 | shí | seasonal | 時來不爽 |
| 442 | 25 | 時 | shí | to wait upon | 時來不爽 |
| 443 | 25 | 時 | shí | hour | 時來不爽 |
| 444 | 25 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時來不爽 |
| 445 | 25 | 時 | shí | Shi | 時來不爽 |
| 446 | 25 | 時 | shí | a present; currentlt | 時來不爽 |
| 447 | 24 | 居 | jū | residence; dwelling | 驃騎將軍道憐居守 |
| 448 | 24 | 居 | jū | to be at a position | 驃騎將軍道憐居守 |
| 449 | 24 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 驃騎將軍道憐居守 |
| 450 | 24 | 居 | jū | to stay put | 驃騎將軍道憐居守 |
| 451 | 24 | 居 | jū | to claim; to assert | 驃騎將軍道憐居守 |
| 452 | 24 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 驃騎將軍道憐居守 |
| 453 | 24 | 居 | jū | to sit down | 驃騎將軍道憐居守 |
| 454 | 24 | 居 | jū | to possess | 驃騎將軍道憐居守 |
| 455 | 24 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 驃騎將軍道憐居守 |
| 456 | 24 | 居 | jū | Ju | 驃騎將軍道憐居守 |
| 457 | 24 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 葛相發歎而思正 |
| 458 | 24 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 葛相發歎而思正 |
| 459 | 24 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 葛相發歎而思正 |
| 460 | 24 | 相 | xiàng | to aid; to help | 葛相發歎而思正 |
| 461 | 24 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 葛相發歎而思正 |
| 462 | 24 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 葛相發歎而思正 |
| 463 | 24 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 葛相發歎而思正 |
| 464 | 24 | 相 | xiāng | Xiang | 葛相發歎而思正 |
| 465 | 24 | 相 | xiāng | form substance | 葛相發歎而思正 |
| 466 | 24 | 相 | xiāng | to express | 葛相發歎而思正 |
| 467 | 24 | 相 | xiàng | to choose | 葛相發歎而思正 |
| 468 | 24 | 相 | xiāng | Xiang | 葛相發歎而思正 |
| 469 | 24 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 葛相發歎而思正 |
| 470 | 24 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 葛相發歎而思正 |
| 471 | 24 | 相 | xiāng | to compare | 葛相發歎而思正 |
| 472 | 24 | 相 | xiàng | to divine | 葛相發歎而思正 |
| 473 | 24 | 相 | xiàng | to administer | 葛相發歎而思正 |
| 474 | 24 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 葛相發歎而思正 |
| 475 | 24 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 葛相發歎而思正 |
| 476 | 24 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 葛相發歎而思正 |
| 477 | 24 | 相 | xiāng | coralwood | 葛相發歎而思正 |
| 478 | 24 | 相 | xiàng | ministry | 葛相發歎而思正 |
| 479 | 24 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 葛相發歎而思正 |
| 480 | 24 | 竹 | zhú | bamboo | 衛之竹園 |
| 481 | 24 | 竹 | zhú | a flute | 衛之竹園 |
| 482 | 24 | 竹 | zhú | Kangxi radical 118 | 衛之竹園 |
| 483 | 24 | 竹 | zhú | bamboo slips | 衛之竹園 |
| 484 | 24 | 竹 | zhú | Zhu | 衛之竹園 |
| 485 | 23 | 作 | zuò | to do | 作 |
| 486 | 23 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作 |
| 487 | 23 | 作 | zuò | to start | 作 |
| 488 | 23 | 作 | zuò | a writing; a work | 作 |
| 489 | 23 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作 |
| 490 | 23 | 作 | zuō | to create; to make | 作 |
| 491 | 23 | 作 | zuō | a workshop | 作 |
| 492 | 23 | 作 | zuō | to write; to compose | 作 |
| 493 | 23 | 作 | zuò | to rise | 作 |
| 494 | 23 | 作 | zuò | to be aroused | 作 |
| 495 | 23 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作 |
| 496 | 23 | 作 | zuò | to regard as | 作 |
| 497 | 23 | 園 | yuán | garden; orchard | 敷高才於兔園 |
| 498 | 23 | 園 | yuán | a park; an enclosure | 敷高才於兔園 |
| 499 | 23 | 園 | yuán | a villa | 敷高才於兔園 |
| 500 | 23 | 園 | yuán | a burial ground | 敷高才於兔園 |
Frequencies of all Words
Top 1208
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 537 | 之 | zhī | him; her; them; that | 玄甚異之 |
| 2 | 537 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 玄甚異之 |
| 3 | 537 | 之 | zhī | to go | 玄甚異之 |
| 4 | 537 | 之 | zhī | this; that | 玄甚異之 |
| 5 | 537 | 之 | zhī | genetive marker | 玄甚異之 |
| 6 | 537 | 之 | zhī | it | 玄甚異之 |
| 7 | 537 | 之 | zhī | in; in regards to | 玄甚異之 |
| 8 | 537 | 之 | zhī | all | 玄甚異之 |
| 9 | 537 | 之 | zhī | and | 玄甚異之 |
| 10 | 537 | 之 | zhī | however | 玄甚異之 |
| 11 | 537 | 之 | zhī | if | 玄甚異之 |
| 12 | 537 | 之 | zhī | then | 玄甚異之 |
| 13 | 537 | 之 | zhī | to arrive; to go | 玄甚異之 |
| 14 | 537 | 之 | zhī | is | 玄甚異之 |
| 15 | 537 | 之 | zhī | to use | 玄甚異之 |
| 16 | 537 | 之 | zhī | Zhi | 玄甚異之 |
| 17 | 537 | 之 | zhī | winding | 玄甚異之 |
| 18 | 270 | 於 | yú | in; at | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 19 | 270 | 於 | yú | in; at | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 20 | 270 | 於 | yú | in; at; to; from | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 21 | 270 | 於 | yú | to go; to | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 22 | 270 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 23 | 270 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 24 | 270 | 於 | yú | from | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 25 | 270 | 於 | yú | give | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 26 | 270 | 於 | yú | oppposing | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 27 | 270 | 於 | yú | and | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 28 | 270 | 於 | yú | compared to | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 29 | 270 | 於 | yú | by | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 30 | 270 | 於 | yú | and; as well as | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 31 | 270 | 於 | yú | for | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 32 | 270 | 於 | yú | Yu | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 33 | 270 | 於 | wū | a crow | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 34 | 270 | 於 | wū | whew; wow | 奉使慰勞高祖於彭城 |
| 35 | 266 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 生而不慧 |
| 36 | 266 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 生而不慧 |
| 37 | 266 | 而 | ér | you | 生而不慧 |
| 38 | 266 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 生而不慧 |
| 39 | 266 | 而 | ér | right away; then | 生而不慧 |
| 40 | 266 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 生而不慧 |
| 41 | 266 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 生而不慧 |
| 42 | 266 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 生而不慧 |
| 43 | 266 | 而 | ér | how can it be that? | 生而不慧 |
| 44 | 266 | 而 | ér | so as to | 生而不慧 |
| 45 | 266 | 而 | ér | only then | 生而不慧 |
| 46 | 266 | 而 | ér | as if; to seem like | 生而不慧 |
| 47 | 266 | 而 | néng | can; able | 生而不慧 |
| 48 | 266 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 生而不慧 |
| 49 | 266 | 而 | ér | me | 生而不慧 |
| 50 | 266 | 而 | ér | to arrive; up to | 生而不慧 |
| 51 | 266 | 而 | ér | possessive | 生而不慧 |
| 52 | 205 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以國公例 |
| 53 | 205 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以國公例 |
| 54 | 205 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以國公例 |
| 55 | 205 | 以 | yǐ | according to | 以國公例 |
| 56 | 205 | 以 | yǐ | because of | 以國公例 |
| 57 | 205 | 以 | yǐ | on a certain date | 以國公例 |
| 58 | 205 | 以 | yǐ | and; as well as | 以國公例 |
| 59 | 205 | 以 | yǐ | to rely on | 以國公例 |
| 60 | 205 | 以 | yǐ | to regard | 以國公例 |
| 61 | 205 | 以 | yǐ | to be able to | 以國公例 |
| 62 | 205 | 以 | yǐ | to order; to command | 以國公例 |
| 63 | 205 | 以 | yǐ | further; moreover | 以國公例 |
| 64 | 205 | 以 | yǐ | used after a verb | 以國公例 |
| 65 | 205 | 以 | yǐ | very | 以國公例 |
| 66 | 205 | 以 | yǐ | already | 以國公例 |
| 67 | 205 | 以 | yǐ | increasingly | 以國公例 |
| 68 | 205 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以國公例 |
| 69 | 205 | 以 | yǐ | Israel | 以國公例 |
| 70 | 205 | 以 | yǐ | Yi | 以國公例 |
| 71 | 82 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 東周有三辱之憤 |
| 72 | 82 | 有 | yǒu | to have; to possess | 東周有三辱之憤 |
| 73 | 82 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 東周有三辱之憤 |
| 74 | 82 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 東周有三辱之憤 |
| 75 | 82 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 東周有三辱之憤 |
| 76 | 82 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 東周有三辱之憤 |
| 77 | 82 | 有 | yǒu | used to compare two things | 東周有三辱之憤 |
| 78 | 82 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 東周有三辱之憤 |
| 79 | 82 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 東周有三辱之憤 |
| 80 | 82 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 東周有三辱之憤 |
| 81 | 82 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 東周有三辱之憤 |
| 82 | 82 | 有 | yǒu | abundant | 東周有三辱之憤 |
| 83 | 82 | 有 | yǒu | purposeful | 東周有三辱之憤 |
| 84 | 82 | 有 | yǒu | You | 東周有三辱之憤 |
| 85 | 81 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其序曰 |
| 86 | 81 | 其 | qí | to add emphasis | 其序曰 |
| 87 | 81 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其序曰 |
| 88 | 81 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其序曰 |
| 89 | 81 | 其 | qí | he; her; it; them | 其序曰 |
| 90 | 81 | 其 | qí | probably; likely | 其序曰 |
| 91 | 81 | 其 | qí | will | 其序曰 |
| 92 | 81 | 其 | qí | may | 其序曰 |
| 93 | 81 | 其 | qí | if | 其序曰 |
| 94 | 81 | 其 | qí | or | 其序曰 |
| 95 | 81 | 其 | qí | Qi | 其序曰 |
| 96 | 79 | 也 | yě | also; too | 陳郡陽夏人也 |
| 97 | 79 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 陳郡陽夏人也 |
| 98 | 79 | 也 | yě | either | 陳郡陽夏人也 |
| 99 | 79 | 也 | yě | even | 陳郡陽夏人也 |
| 100 | 79 | 也 | yě | used to soften the tone | 陳郡陽夏人也 |
| 101 | 79 | 也 | yě | used for emphasis | 陳郡陽夏人也 |
| 102 | 79 | 也 | yě | used to mark contrast | 陳郡陽夏人也 |
| 103 | 79 | 也 | yě | used to mark compromise | 陳郡陽夏人也 |
| 104 | 70 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山樞 |
| 105 | 70 | 山 | shān | Shan | 山樞 |
| 106 | 70 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山樞 |
| 107 | 70 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山樞 |
| 108 | 70 | 山 | shān | a gable | 山樞 |
| 109 | 69 | 為 | wèi | for; to | 為秘書郎 |
| 110 | 69 | 為 | wèi | because of | 為秘書郎 |
| 111 | 69 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為秘書郎 |
| 112 | 69 | 為 | wéi | to change into; to become | 為秘書郎 |
| 113 | 69 | 為 | wéi | to be; is | 為秘書郎 |
| 114 | 69 | 為 | wéi | to do | 為秘書郎 |
| 115 | 69 | 為 | wèi | for | 為秘書郎 |
| 116 | 69 | 為 | wèi | because of; for; to | 為秘書郎 |
| 117 | 69 | 為 | wèi | to | 為秘書郎 |
| 118 | 69 | 為 | wéi | in a passive construction | 為秘書郎 |
| 119 | 69 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為秘書郎 |
| 120 | 69 | 為 | wéi | forming an adverb | 為秘書郎 |
| 121 | 69 | 為 | wéi | to add emphasis | 為秘書郎 |
| 122 | 69 | 為 | wèi | to support; to help | 為秘書郎 |
| 123 | 69 | 為 | wéi | to govern | 為秘書郎 |
| 124 | 67 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 訪淮陰之所都 |
| 125 | 67 | 所 | suǒ | an office; an institute | 訪淮陰之所都 |
| 126 | 67 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 訪淮陰之所都 |
| 127 | 67 | 所 | suǒ | it | 訪淮陰之所都 |
| 128 | 67 | 所 | suǒ | if; supposing | 訪淮陰之所都 |
| 129 | 67 | 所 | suǒ | a few; various; some | 訪淮陰之所都 |
| 130 | 67 | 所 | suǒ | a place; a location | 訪淮陰之所都 |
| 131 | 67 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 訪淮陰之所都 |
| 132 | 67 | 所 | suǒ | that which | 訪淮陰之所都 |
| 133 | 67 | 所 | suǒ | an ordinal number | 訪淮陰之所都 |
| 134 | 67 | 所 | suǒ | meaning | 訪淮陰之所都 |
| 135 | 67 | 所 | suǒ | garrison | 訪淮陰之所都 |
| 136 | 59 | 此 | cǐ | this; these | 託此不朽 |
| 137 | 59 | 此 | cǐ | in this way | 託此不朽 |
| 138 | 59 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 託此不朽 |
| 139 | 59 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 託此不朽 |
| 140 | 59 | 謂 | wèi | to call | 謂親知曰 |
| 141 | 59 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂親知曰 |
| 142 | 59 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂親知曰 |
| 143 | 59 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂親知曰 |
| 144 | 59 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂親知曰 |
| 145 | 59 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂親知曰 |
| 146 | 59 | 謂 | wèi | to think | 謂親知曰 |
| 147 | 59 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂親知曰 |
| 148 | 59 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂親知曰 |
| 149 | 59 | 謂 | wèi | and | 謂親知曰 |
| 150 | 59 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂親知曰 |
| 151 | 59 | 謂 | wèi | Wei | 謂親知曰 |
| 152 | 58 | 在 | zài | in; at | 昭在幽而偕煦 |
| 153 | 58 | 在 | zài | at | 昭在幽而偕煦 |
| 154 | 58 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 昭在幽而偕煦 |
| 155 | 58 | 在 | zài | to exist; to be living | 昭在幽而偕煦 |
| 156 | 58 | 在 | zài | to consist of | 昭在幽而偕煦 |
| 157 | 58 | 在 | zài | to be at a post | 昭在幽而偕煦 |
| 158 | 55 | 音 | yīn | sound; noise | 石子致音徽之觀 |
| 159 | 55 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 石子致音徽之觀 |
| 160 | 55 | 音 | yīn | news | 石子致音徽之觀 |
| 161 | 55 | 音 | yīn | tone; timbre | 石子致音徽之觀 |
| 162 | 55 | 音 | yīn | music | 石子致音徽之觀 |
| 163 | 55 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 石子致音徽之觀 |
| 164 | 55 | 音 | yīn | voice; words | 石子致音徽之觀 |
| 165 | 55 | 音 | yīn | tone of voice | 石子致音徽之觀 |
| 166 | 55 | 音 | yīn | rumour | 石子致音徽之觀 |
| 167 | 55 | 音 | yīn | shade | 石子致音徽之觀 |
| 168 | 51 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謂親知曰 |
| 169 | 51 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謂親知曰 |
| 170 | 51 | 曰 | yuē | to be called | 謂親知曰 |
| 171 | 51 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謂親知曰 |
| 172 | 50 | 云 | yún | cloud | 揚子雲云 |
| 173 | 50 | 云 | yún | Yunnan | 揚子雲云 |
| 174 | 50 | 云 | yún | Yun | 揚子雲云 |
| 175 | 50 | 云 | yún | to say | 揚子雲云 |
| 176 | 50 | 云 | yún | to have | 揚子雲云 |
| 177 | 50 | 云 | yún | a particle with no meaning | 揚子雲云 |
| 178 | 50 | 云 | yún | in this way | 揚子雲云 |
| 179 | 50 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 亦拙者之政焉 |
| 180 | 50 | 者 | zhě | that | 亦拙者之政焉 |
| 181 | 50 | 者 | zhě | nominalizing function word | 亦拙者之政焉 |
| 182 | 50 | 者 | zhě | used to mark a definition | 亦拙者之政焉 |
| 183 | 50 | 者 | zhě | used to mark a pause | 亦拙者之政焉 |
| 184 | 50 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 亦拙者之政焉 |
| 185 | 50 | 者 | zhuó | according to | 亦拙者之政焉 |
| 186 | 49 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 於是釆訪故老 |
| 187 | 49 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 於是釆訪故老 |
| 188 | 49 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 於是釆訪故老 |
| 189 | 49 | 故 | gù | to die | 於是釆訪故老 |
| 190 | 49 | 故 | gù | so; therefore; hence | 於是釆訪故老 |
| 191 | 49 | 故 | gù | original | 於是釆訪故老 |
| 192 | 49 | 故 | gù | accident; happening; instance | 於是釆訪故老 |
| 193 | 49 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 於是釆訪故老 |
| 194 | 49 | 故 | gù | something in the past | 於是釆訪故老 |
| 195 | 49 | 故 | gù | deceased; dead | 於是釆訪故老 |
| 196 | 49 | 故 | gù | still; yet | 於是釆訪故老 |
| 197 | 46 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自塞及平 |
| 198 | 46 | 自 | zì | from; since | 自塞及平 |
| 199 | 46 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自塞及平 |
| 200 | 46 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自塞及平 |
| 201 | 46 | 自 | zì | Zi | 自塞及平 |
| 202 | 46 | 自 | zì | a nose | 自塞及平 |
| 203 | 46 | 自 | zì | the beginning; the start | 自塞及平 |
| 204 | 46 | 自 | zì | origin | 自塞及平 |
| 205 | 46 | 自 | zì | originally | 自塞及平 |
| 206 | 46 | 自 | zì | still; to remain | 自塞及平 |
| 207 | 46 | 自 | zì | in person; personally | 自塞及平 |
| 208 | 46 | 自 | zì | in addition; besides | 自塞及平 |
| 209 | 46 | 自 | zì | if; even if | 自塞及平 |
| 210 | 46 | 自 | zì | but | 自塞及平 |
| 211 | 46 | 自 | zì | because | 自塞及平 |
| 212 | 46 | 自 | zì | to employ; to use | 自塞及平 |
| 213 | 46 | 自 | zì | to be | 自塞及平 |
| 214 | 45 | 不 | bù | not; no | 生而不慧 |
| 215 | 45 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 生而不慧 |
| 216 | 45 | 不 | bù | as a correlative | 生而不慧 |
| 217 | 45 | 不 | bù | no (answering a question) | 生而不慧 |
| 218 | 45 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 生而不慧 |
| 219 | 45 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 生而不慧 |
| 220 | 45 | 不 | bù | to form a yes or no question | 生而不慧 |
| 221 | 45 | 不 | bù | infix potential marker | 生而不慧 |
| 222 | 44 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則不俟於終日 |
| 223 | 44 | 則 | zé | then | 則不俟於終日 |
| 224 | 44 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則不俟於終日 |
| 225 | 44 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則不俟於終日 |
| 226 | 44 | 則 | zé | a grade; a level | 則不俟於終日 |
| 227 | 44 | 則 | zé | an example; a model | 則不俟於終日 |
| 228 | 44 | 則 | zé | a weighing device | 則不俟於終日 |
| 229 | 44 | 則 | zé | to grade; to rank | 則不俟於終日 |
| 230 | 44 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則不俟於終日 |
| 231 | 44 | 則 | zé | to do | 則不俟於終日 |
| 232 | 44 | 則 | zé | only | 則不俟於終日 |
| 233 | 44 | 則 | zé | immediately | 則不俟於終日 |
| 234 | 44 | 石 | shí | a rock; a stone | 悟先於介石 |
| 235 | 44 | 石 | shí | Shi | 悟先於介石 |
| 236 | 44 | 石 | dàn | dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou | 悟先於介石 |
| 237 | 44 | 石 | shí | Shijiazhuang | 悟先於介石 |
| 238 | 44 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 悟先於介石 |
| 239 | 44 | 石 | shí | a stone needle | 悟先於介石 |
| 240 | 44 | 石 | shí | mineral | 悟先於介石 |
| 241 | 44 | 石 | shí | a stone tablet | 悟先於介石 |
| 242 | 42 | 上 | shàng | top; a high position | 次師于汳上 |
| 243 | 42 | 上 | shang | top; the position on or above something | 次師于汳上 |
| 244 | 42 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 次師于汳上 |
| 245 | 42 | 上 | shàng | shang | 次師于汳上 |
| 246 | 42 | 上 | shàng | previous; last | 次師于汳上 |
| 247 | 42 | 上 | shàng | high; higher | 次師于汳上 |
| 248 | 42 | 上 | shàng | advanced | 次師于汳上 |
| 249 | 42 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 次師于汳上 |
| 250 | 42 | 上 | shàng | time | 次師于汳上 |
| 251 | 42 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 次師于汳上 |
| 252 | 42 | 上 | shàng | far | 次師于汳上 |
| 253 | 42 | 上 | shàng | big; as big as | 次師于汳上 |
| 254 | 42 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 次師于汳上 |
| 255 | 42 | 上 | shàng | to report | 次師于汳上 |
| 256 | 42 | 上 | shàng | to offer | 次師于汳上 |
| 257 | 42 | 上 | shàng | to go on stage | 次師于汳上 |
| 258 | 42 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 次師于汳上 |
| 259 | 42 | 上 | shàng | to install; to erect | 次師于汳上 |
| 260 | 42 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 次師于汳上 |
| 261 | 42 | 上 | shàng | to burn | 次師于汳上 |
| 262 | 42 | 上 | shàng | to remember | 次師于汳上 |
| 263 | 42 | 上 | shang | on; in | 次師于汳上 |
| 264 | 42 | 上 | shàng | upward | 次師于汳上 |
| 265 | 42 | 上 | shàng | to add | 次師于汳上 |
| 266 | 42 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 次師于汳上 |
| 267 | 42 | 上 | shàng | to meet | 次師于汳上 |
| 268 | 42 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 次師于汳上 |
| 269 | 42 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 次師于汳上 |
| 270 | 42 | 上 | shàng | a musical note | 次師于汳上 |
| 271 | 42 | 既 | jì | already; since | 內外既正 |
| 272 | 42 | 既 | jì | both ... and ... | 內外既正 |
| 273 | 42 | 既 | jì | to complete; to finish | 內外既正 |
| 274 | 42 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 內外既正 |
| 275 | 42 | 既 | jì | not long | 內外既正 |
| 276 | 42 | 既 | jì | Ji | 內外既正 |
| 277 | 41 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是殛是誅 |
| 278 | 41 | 是 | shì | is exactly | 是殛是誅 |
| 279 | 41 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是殛是誅 |
| 280 | 41 | 是 | shì | this; that; those | 是殛是誅 |
| 281 | 41 | 是 | shì | really; certainly | 是殛是誅 |
| 282 | 41 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是殛是誅 |
| 283 | 41 | 是 | shì | true | 是殛是誅 |
| 284 | 41 | 是 | shì | is; has; exists | 是殛是誅 |
| 285 | 41 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是殛是誅 |
| 286 | 41 | 是 | shì | a matter; an affair | 是殛是誅 |
| 287 | 41 | 是 | shì | Shi | 是殛是誅 |
| 288 | 40 | 無 | wú | no | 西秦無一援之望 |
| 289 | 40 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 西秦無一援之望 |
| 290 | 40 | 無 | wú | to not have; without | 西秦無一援之望 |
| 291 | 40 | 無 | wú | has not yet | 西秦無一援之望 |
| 292 | 40 | 無 | mó | mo | 西秦無一援之望 |
| 293 | 40 | 無 | wú | do not | 西秦無一援之望 |
| 294 | 40 | 無 | wú | not; -less; un- | 西秦無一援之望 |
| 295 | 40 | 無 | wú | regardless of | 西秦無一援之望 |
| 296 | 40 | 無 | wú | to not have | 西秦無一援之望 |
| 297 | 40 | 無 | wú | um | 西秦無一援之望 |
| 298 | 40 | 無 | wú | Wu | 西秦無一援之望 |
| 299 | 39 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生而不慧 |
| 300 | 39 | 生 | shēng | to live | 生而不慧 |
| 301 | 39 | 生 | shēng | raw | 生而不慧 |
| 302 | 39 | 生 | shēng | a student | 生而不慧 |
| 303 | 39 | 生 | shēng | life | 生而不慧 |
| 304 | 39 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生而不慧 |
| 305 | 39 | 生 | shēng | alive | 生而不慧 |
| 306 | 39 | 生 | shēng | a lifetime | 生而不慧 |
| 307 | 39 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生而不慧 |
| 308 | 39 | 生 | shēng | to grow | 生而不慧 |
| 309 | 39 | 生 | shēng | unfamiliar | 生而不慧 |
| 310 | 39 | 生 | shēng | not experienced | 生而不慧 |
| 311 | 39 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生而不慧 |
| 312 | 39 | 生 | shēng | very; extremely | 生而不慧 |
| 313 | 39 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生而不慧 |
| 314 | 39 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生而不慧 |
| 315 | 39 | 生 | shēng | gender | 生而不慧 |
| 316 | 39 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生而不慧 |
| 317 | 39 | 生 | shēng | to set up | 生而不慧 |
| 318 | 39 | 生 | shēng | a prostitute | 生而不慧 |
| 319 | 39 | 生 | shēng | a captive | 生而不慧 |
| 320 | 39 | 生 | shēng | a gentleman | 生而不慧 |
| 321 | 39 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生而不慧 |
| 322 | 39 | 生 | shēng | unripe | 生而不慧 |
| 323 | 39 | 生 | shēng | nature | 生而不慧 |
| 324 | 39 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生而不慧 |
| 325 | 39 | 生 | shēng | destiny | 生而不慧 |
| 326 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 坐事免 |
| 327 | 39 | 事 | shì | to serve | 坐事免 |
| 328 | 39 | 事 | shì | a government post | 坐事免 |
| 329 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 坐事免 |
| 330 | 39 | 事 | shì | occupation | 坐事免 |
| 331 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 坐事免 |
| 332 | 39 | 事 | shì | an accident | 坐事免 |
| 333 | 39 | 事 | shì | to attend | 坐事免 |
| 334 | 39 | 事 | shì | an allusion | 坐事免 |
| 335 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 坐事免 |
| 336 | 39 | 事 | shì | to engage in | 坐事免 |
| 337 | 39 | 事 | shì | to enslave | 坐事免 |
| 338 | 39 | 事 | shì | to pursue | 坐事免 |
| 339 | 39 | 事 | shì | to administer | 坐事免 |
| 340 | 39 | 事 | shì | to appoint | 坐事免 |
| 341 | 39 | 事 | shì | a piece | 坐事免 |
| 342 | 39 | 亦 | yì | also; too | 亦寧外而治內 |
| 343 | 39 | 亦 | yì | but | 亦寧外而治內 |
| 344 | 39 | 亦 | yì | this; he; she | 亦寧外而治內 |
| 345 | 39 | 亦 | yì | although; even though | 亦寧外而治內 |
| 346 | 39 | 亦 | yì | already | 亦寧外而治內 |
| 347 | 39 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦寧外而治內 |
| 348 | 39 | 亦 | yì | Yi | 亦寧外而治內 |
| 349 | 37 | 南 | nán | south | 今北伐而南悲 |
| 350 | 37 | 南 | nán | nan | 今北伐而南悲 |
| 351 | 37 | 南 | nán | southern part | 今北伐而南悲 |
| 352 | 37 | 南 | nán | southward | 今北伐而南悲 |
| 353 | 35 | 靈運 | língyùn | Lingyun | 靈運幼便穎悟 |
| 354 | 35 | 長 | zhǎng | director; chief; head; elder | 造步丘而長想 |
| 355 | 35 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 造步丘而長想 |
| 356 | 35 | 長 | cháng | long | 造步丘而長想 |
| 357 | 35 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 造步丘而長想 |
| 358 | 35 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 造步丘而長想 |
| 359 | 35 | 長 | cháng | length; distance | 造步丘而長想 |
| 360 | 35 | 長 | cháng | distant | 造步丘而長想 |
| 361 | 35 | 長 | cháng | tall | 造步丘而長想 |
| 362 | 35 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 造步丘而長想 |
| 363 | 35 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 造步丘而長想 |
| 364 | 35 | 長 | cháng | deep | 造步丘而長想 |
| 365 | 35 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 造步丘而長想 |
| 366 | 35 | 長 | cháng | Chang | 造步丘而長想 |
| 367 | 35 | 長 | cháng | forever; eternal; always; permanent | 造步丘而長想 |
| 368 | 35 | 長 | cháng | eternally | 造步丘而長想 |
| 369 | 35 | 長 | cháng | speciality | 造步丘而長想 |
| 370 | 35 | 長 | zhǎng | old | 造步丘而長想 |
| 371 | 35 | 長 | zhǎng | to be born | 造步丘而長想 |
| 372 | 35 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 造步丘而長想 |
| 373 | 35 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 造步丘而長想 |
| 374 | 35 | 長 | zhǎng | to be a leader | 造步丘而長想 |
| 375 | 35 | 長 | zhǎng | Zhang | 造步丘而長想 |
| 376 | 35 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 造步丘而長想 |
| 377 | 35 | 長 | zhǎng | older; senior | 造步丘而長想 |
| 378 | 34 | 二 | èr | two | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 379 | 34 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 380 | 34 | 二 | èr | second | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 381 | 34 | 二 | èr | twice; double; di- | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 382 | 34 | 二 | èr | another; the other | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 383 | 34 | 二 | èr | more than one kind | 以義熙十有二年五月丁酉 |
| 384 | 34 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 士庶皆徧 |
| 385 | 34 | 皆 | jiē | same; equally | 士庶皆徧 |
| 386 | 33 | 水 | shuǐ | water | 水潤土以顯比 |
| 387 | 33 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水潤土以顯比 |
| 388 | 33 | 水 | shuǐ | a river | 水潤土以顯比 |
| 389 | 33 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水潤土以顯比 |
| 390 | 33 | 水 | shuǐ | a flood | 水潤土以顯比 |
| 391 | 33 | 水 | shuǐ | to swim | 水潤土以顯比 |
| 392 | 33 | 水 | shuǐ | a body of water | 水潤土以顯比 |
| 393 | 33 | 水 | shuǐ | Shui | 水潤土以顯比 |
| 394 | 33 | 水 | shuǐ | water element | 水潤土以顯比 |
| 395 | 32 | 三 | sān | three | 食邑三千戶 |
| 396 | 32 | 三 | sān | third | 食邑三千戶 |
| 397 | 32 | 三 | sān | more than two | 食邑三千戶 |
| 398 | 32 | 三 | sān | very few | 食邑三千戶 |
| 399 | 32 | 三 | sān | repeatedly | 食邑三千戶 |
| 400 | 32 | 三 | sān | San | 食邑三千戶 |
| 401 | 31 | 下 | xià | next | 明思服於下武 |
| 402 | 31 | 下 | xià | bottom | 明思服於下武 |
| 403 | 31 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 明思服於下武 |
| 404 | 31 | 下 | xià | measure word for time | 明思服於下武 |
| 405 | 31 | 下 | xià | expresses completion of an action | 明思服於下武 |
| 406 | 31 | 下 | xià | to announce | 明思服於下武 |
| 407 | 31 | 下 | xià | to do | 明思服於下武 |
| 408 | 31 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 明思服於下武 |
| 409 | 31 | 下 | xià | under; below | 明思服於下武 |
| 410 | 31 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 明思服於下武 |
| 411 | 31 | 下 | xià | inside | 明思服於下武 |
| 412 | 31 | 下 | xià | an aspect | 明思服於下武 |
| 413 | 31 | 下 | xià | a certain time | 明思服於下武 |
| 414 | 31 | 下 | xià | a time; an instance | 明思服於下武 |
| 415 | 31 | 下 | xià | to capture; to take | 明思服於下武 |
| 416 | 31 | 下 | xià | to put in | 明思服於下武 |
| 417 | 31 | 下 | xià | to enter | 明思服於下武 |
| 418 | 31 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 明思服於下武 |
| 419 | 31 | 下 | xià | to finish work or school | 明思服於下武 |
| 420 | 31 | 下 | xià | to go | 明思服於下武 |
| 421 | 31 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 明思服於下武 |
| 422 | 31 | 下 | xià | to modestly decline | 明思服於下武 |
| 423 | 31 | 下 | xià | to produce | 明思服於下武 |
| 424 | 31 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 明思服於下武 |
| 425 | 31 | 下 | xià | to decide | 明思服於下武 |
| 426 | 31 | 下 | xià | to be less than | 明思服於下武 |
| 427 | 31 | 下 | xià | humble; lowly | 明思服於下武 |
| 428 | 31 | 美 | měi | beautiful | 文章之美 |
| 429 | 31 | 美 | měi | America | 文章之美 |
| 430 | 31 | 美 | měi | good; pleasing | 文章之美 |
| 431 | 31 | 美 | měi | United States of America | 文章之美 |
| 432 | 31 | 美 | měi | to beautify | 文章之美 |
| 433 | 31 | 美 | měi | to be satisfied with oneself | 文章之美 |
| 434 | 31 | 美 | měi | tasty | 文章之美 |
| 435 | 31 | 美 | měi | satisying; pleasing | 文章之美 |
| 436 | 31 | 美 | měi | a beautiful lady | 文章之美 |
| 437 | 31 | 美 | měi | a beautiful thing | 文章之美 |
| 438 | 31 | 美 | měi | to exaggerate | 文章之美 |
| 439 | 30 | 始 | shǐ | beginning; start | 威弧始彀 |
| 440 | 30 | 始 | shǐ | just now; then; only then | 威弧始彀 |
| 441 | 30 | 始 | shǐ | first; for the first time | 威弧始彀 |
| 442 | 30 | 始 | shǐ | exactly; just | 威弧始彀 |
| 443 | 30 | 始 | shǐ | formerly | 威弧始彀 |
| 444 | 28 | 心 | xīn | heart [organ] | 帝心彌遠 |
| 445 | 28 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 帝心彌遠 |
| 446 | 28 | 心 | xīn | mind; consciousness | 帝心彌遠 |
| 447 | 28 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 帝心彌遠 |
| 448 | 28 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 帝心彌遠 |
| 449 | 28 | 心 | xīn | heart | 帝心彌遠 |
| 450 | 28 | 心 | xīn | emotion | 帝心彌遠 |
| 451 | 28 | 心 | xīn | intention; consideration | 帝心彌遠 |
| 452 | 28 | 心 | xīn | disposition; temperament | 帝心彌遠 |
| 453 | 28 | 可 | kě | can; may; permissible | 庶雍熙之可對 |
| 454 | 28 | 可 | kě | but | 庶雍熙之可對 |
| 455 | 28 | 可 | kě | such; so | 庶雍熙之可對 |
| 456 | 28 | 可 | kě | able to; possibly | 庶雍熙之可對 |
| 457 | 28 | 可 | kě | to approve; to permit | 庶雍熙之可對 |
| 458 | 28 | 可 | kě | to be worth | 庶雍熙之可對 |
| 459 | 28 | 可 | kě | to suit; to fit | 庶雍熙之可對 |
| 460 | 28 | 可 | kè | khan | 庶雍熙之可對 |
| 461 | 28 | 可 | kě | to recover | 庶雍熙之可對 |
| 462 | 28 | 可 | kě | to act as | 庶雍熙之可對 |
| 463 | 28 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 庶雍熙之可對 |
| 464 | 28 | 可 | kě | approximately; probably | 庶雍熙之可對 |
| 465 | 28 | 可 | kě | expresses doubt | 庶雍熙之可對 |
| 466 | 28 | 可 | kě | really; truely | 庶雍熙之可對 |
| 467 | 28 | 可 | kě | used to add emphasis | 庶雍熙之可對 |
| 468 | 28 | 可 | kě | beautiful | 庶雍熙之可對 |
| 469 | 28 | 可 | kě | Ke | 庶雍熙之可對 |
| 470 | 28 | 可 | kě | used to ask a question | 庶雍熙之可對 |
| 471 | 28 | 流 | liú | to flow; to spread; to circulate | 怨歸流之難濯 |
| 472 | 28 | 流 | liú | a class | 怨歸流之難濯 |
| 473 | 28 | 流 | liú | water | 怨歸流之難濯 |
| 474 | 28 | 流 | liú | a current | 怨歸流之難濯 |
| 475 | 28 | 流 | liú | a group | 怨歸流之難濯 |
| 476 | 28 | 流 | liú | to move | 怨歸流之難濯 |
| 477 | 28 | 流 | liú | to trend; to incline | 怨歸流之難濯 |
| 478 | 28 | 流 | liú | to banish; to deport; to send into exile | 怨歸流之難濯 |
| 479 | 28 | 流 | liú | to indulge; to pamper | 怨歸流之難濯 |
| 480 | 28 | 流 | liú | passing quickly; turning continuously | 怨歸流之難濯 |
| 481 | 28 | 流 | liú | accidental | 怨歸流之難濯 |
| 482 | 28 | 流 | liú | with no basis | 怨歸流之難濯 |
| 483 | 28 | 實 | shí | real; true | 實中興之後祥 |
| 484 | 28 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實中興之後祥 |
| 485 | 28 | 實 | shí | substance; content; material | 實中興之後祥 |
| 486 | 28 | 實 | shí | honest; sincere | 實中興之後祥 |
| 487 | 28 | 實 | shí | vast; extensive | 實中興之後祥 |
| 488 | 28 | 實 | shí | solid | 實中興之後祥 |
| 489 | 28 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實中興之後祥 |
| 490 | 28 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實中興之後祥 |
| 491 | 28 | 實 | shí | wealth; property | 實中興之後祥 |
| 492 | 28 | 實 | shí | effect; result | 實中興之後祥 |
| 493 | 28 | 實 | shí | an honest person | 實中興之後祥 |
| 494 | 28 | 實 | shí | truly; in reality; in fact; actually | 實中興之後祥 |
| 495 | 28 | 實 | shí | to fill | 實中興之後祥 |
| 496 | 28 | 實 | shí | finally | 實中興之後祥 |
| 497 | 28 | 實 | shí | complete | 實中興之後祥 |
| 498 | 28 | 實 | shí | to strengthen | 實中興之後祥 |
| 499 | 28 | 實 | shí | to practice | 實中興之後祥 |
| 500 | 28 | 實 | shí | namely | 實中興之後祥 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 霸陵 | 霸陵 | 98 | Baling [county] |
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 板桥 | 板橋 | 98 |
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北流 | 98 | Beiliu | |
| 卞 | 98 |
|
|
| 汳 | 98 | Bian River | |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 博物志 | 98 | Records of Diverse Matters | |
| 卜居 | 98 | Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长江 | 長江 | 99 | Yangtze River |
| 鼂错 | 鼂錯 | 99 | Chao Cuo |
| 承和 | 99 |
|
|
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 澄海 | 99 | Sea of serenity (Mare Serenitatis, on the moon); Chenghai | |
| 陈美 | 陳美 | 99 | Vanessa-Mae |
| 郗 | 99 |
|
|
| 郗氏 | 99 | Empress Chi | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 从江 | 從江 | 99 | Congjiang |
| 丛台 | 叢臺 | 99 | Congtai |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 岱宗 | 100 | Mount Tai | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大同 | 100 |
|
|
| 鼎湖 | 100 | Dinghu | |
| 东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
| 东周 | 東周 | 100 | Eastern Zhou |
| 东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 峨眉山 | 195 | Mount Emei; Emeishan | |
| 二水 | 195 | Erhshui | |
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 繁昌 | 102 | Fanchang | |
| 方山 | 70 | Fangshan | |
| 范蠡 | 102 | Fan Li | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 浮梁 | 102 | Fuliang | |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 高城 | 103 |
|
|
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高木 | 103 | Takagi | |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
| 勾践 | 勾踐 | 103 | Gou Jian |
| 泒 | 103 | Gu | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关西 | 關西 | 103 |
|
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 桂 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
| 邗沟 | 邗溝 | 104 | Han Canal |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 汉阴 | 漢陰 | 104 | Hanyin |
| 河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 横山 | 橫山 | 104 |
|
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 洪泽 | 洪澤 | 104 | Hongze |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
| 洹 | 104 | Huan river | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 华亭 | 華亭 | 104 | Huating |
| 霍 | 104 |
|
|
| 蓟 | 薊 | 106 |
|
| 嵇 | 106 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江北 | 106 |
|
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 江右 | 106 | Jiangyou | |
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建武 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 近东 | 近東 | 106 | Near East |
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 景福 | 106 | Jingfu | |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 景平 | 106 | Jingping reign | |
| 井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
| 缙云 | 縉雲 | 106 | Jinyun |
| 晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
| 箕山 | 106 | Jishan | |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九泉 | 106 | the Nine Springs; Hades | |
| 九里 | 106 | Liuli | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 崆峒 | 107 | Kongtong | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 会稽郡 | 會稽郡 | 107 | Kuaiji commandery |
| 崐 | 107 | Kunlun mountains | |
| 昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
| 狼 | 108 |
|
|
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
| 李斯 | 108 | Li Si | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 烈山 | 108 | Lieshan | |
| 列仙传 | 列仙轉 | 76 |
|
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
| 灵运 | 靈運 | 108 | Lingyun |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
| 临邛 | 臨邛 | 108 | Linqiong |
| 六韬 | 六韜 | 108 | Six Secret Strategic Teachings |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 六艺 | 六藝 | 108 | the Six Arts |
| 刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 隆安 | 108 |
|
|
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛川 | 108 | Luochuan | |
| 洛水 | 108 | Luo River | |
| 律历 | 律曆 | 108 | Treatise on Measures and Calendars |
| 邙 | 109 | Mount Mang | |
| 邙山 | 109 | Mount Mang | |
| 茂林 | 109 | Maolin | |
| 枚乘 | 109 | Mei Cheng | |
| 孟津 | 109 | Mengjin | |
| 蒙山 | 109 | Mengshan | |
| 明光 | 109 | Mingguang | |
| 岷山 | 109 | Mount Min | |
| 秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 南岸 | 110 | Nanan | |
| 南岭 | 南嶺 | 110 | Nanling mountain |
| 南皮 | 110 | Nanpi | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 宁南 | 寧南 | 110 | Ningnan |
| 宁县 | 寧縣 | 110 | Ning county |
| 欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
| 磻 | 112 | Pan | |
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 彭蠡 | 112 | Pengli | |
| 平湖 | 112 | Pinghu | |
| 莆 | 112 | Pu | |
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 淇 | 113 | Qi [River] | |
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 七谏 | 七諫 | 113 | Seven Remonstrances |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦岭 | 秦嶺 | 113 | Qinling Mountains |
| 秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
| 清源 | 淸源 | 113 | Quanyuan |
| 庆州 | 慶州 | 113 |
|
| 秋田 | 113 | Akita | |
| 朐 | 113 | Qu | |
| 三略 | 115 | Three Strategies of Huang Shigong | |
| 三山 | 115 | Sanshan | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上林 | 115 | Shanglin | |
| 商洛 | 115 | Shangluo | |
| 上田 | 115 | Ueda | |
| 上虞 | 115 | Shangyu | |
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 山阳县 | 山陽縣 | 115 | Shanyang County |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 少帝 | 115 | Emperor Shao | |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 渑 | 澠 | 115 | Sheng |
| 嵊 | 115 | Sheng | |
| 射阳 | 射陽 | 115 | Sheyang |
| 石林 | 115 | Stone Forest | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 双流 | 雙流 | 115 | Shuangliu |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋玉 | 115 | Song Yu | |
| 随州 | 隨州 | 115 | Suizhou |
| 孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太元 | 116 | Taiyuan reign | |
| 唐山 | 116 |
|
|
| 陶朱 | 116 | Tao Zhu | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 桐柏 | 116 | Tongbai | |
| 潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
| 铜陵 | 銅陵 | 116 | Tongling |
| 皖 | 119 |
|
|
| 望安 | 119 | Wangan | |
| 王建 | 119 | Wang Jian | |
| 魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
| 微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
| 渭城 | 119 | Weicheng | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文康 | 119 | Wen Kang | |
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴朝 | 吳朝 | 119 | Ngo Dynasty; Ngô Dynasty |
| 五胡 | 119 | Wu Hu | |
| 五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
| 巫山 | 119 | Mount Wu | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 五华 | 五華 | 119 | Wuhua |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西秦 | 120 | Western Qin | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 猃狁 | 獫狁 | 120 | Xianyun; Xiongnu |
| 崤 | 120 | Xiao | |
| 小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 夏书 | 夏書 | 120 | Books of Xia |
| 谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 扬雄 | 揚雄 | 121 | Yang Xiong |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 掖庭 | 121 | Lateral Courts | |
| 沂 | 121 | Yi | |
| 峄 | 嶧 | 121 | Yi |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 右江 | 121 | Youjiang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 元康 | 121 |
|
|
| 元王 | 121 | King Yuan of Zhou | |
| 远东 | 遠東 | 121 | Far East |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 元谋 | 元謀 | 121 | Yuanmou |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 渔父 | 漁父 | 121 | Yufu; The Fisherman |
| 云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
| 御史 | 121 |
|
|
| 战国 | 戰國 | 122 |
|
| 漳 | 122 | Zhang | |
| 张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
| 掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 浙 | 122 |
|
|
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中华 | 中華 | 122 | China |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周瑜 | 122 |
|
|
| 庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 嵫 | 90 | Zi | |
| 字林 | 122 | Zilin | |
| 紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
| 邹 | 鄒 | 122 |
|
| 左思 | 122 | Zuo Si | |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
| 左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|