Glossary and Vocabulary for Book of Sui 隋書, 卷58 列傳第23 明克讓 魏澹 陸爽 杜臺卿 辛德源 柳䛒 許善心 李文博 Volume 58 Biographies 23: Ming Kerang, Wei Dan, Lu Shuang, Du Taiqing,Xin Deyuan, Liu Bian, Xu ShanXin, Li Wenbo
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 187 | 之 | zhī | to go | 異令克讓詠之 |
| 2 | 187 | 之 | zhī | to arrive; to go | 異令克讓詠之 |
| 3 | 187 | 之 | zhī | is | 異令克讓詠之 |
| 4 | 187 | 之 | zhī | to use | 異令克讓詠之 |
| 5 | 187 | 之 | zhī | Zhi | 異令克讓詠之 |
| 6 | 187 | 之 | zhī | winding | 異令克讓詠之 |
| 7 | 63 | 為 | wéi | to act as; to serve | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 8 | 63 | 為 | wéi | to change into; to become | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 9 | 63 | 為 | wéi | to be; is | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 10 | 63 | 為 | wéi | to do | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 11 | 63 | 為 | wèi | to support; to help | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 12 | 63 | 為 | wéi | to govern | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 13 | 55 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 所覽將萬卷 |
| 14 | 55 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 所覽將萬卷 |
| 15 | 55 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 所覽將萬卷 |
| 16 | 55 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 所覽將萬卷 |
| 17 | 55 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 所覽將萬卷 |
| 18 | 55 | 卷 | juǎn | a break roll | 所覽將萬卷 |
| 19 | 55 | 卷 | juàn | an examination paper | 所覽將萬卷 |
| 20 | 55 | 卷 | juàn | a file | 所覽將萬卷 |
| 21 | 55 | 卷 | quán | crinkled; curled | 所覽將萬卷 |
| 22 | 55 | 卷 | juǎn | to include | 所覽將萬卷 |
| 23 | 55 | 卷 | juǎn | to store away | 所覽將萬卷 |
| 24 | 55 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 所覽將萬卷 |
| 25 | 55 | 卷 | juǎn | Juan | 所覽將萬卷 |
| 26 | 55 | 卷 | juàn | tired | 所覽將萬卷 |
| 27 | 55 | 卷 | quán | beautiful | 所覽將萬卷 |
| 28 | 54 | 其 | qí | Qi | 咸得其妙 |
| 29 | 48 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 澹年十五而孤 |
| 30 | 48 | 而 | ér | as if; to seem like | 澹年十五而孤 |
| 31 | 48 | 而 | néng | can; able | 澹年十五而孤 |
| 32 | 48 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 澹年十五而孤 |
| 33 | 48 | 而 | ér | to arrive; up to | 澹年十五而孤 |
| 34 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 太上不名 |
| 35 | 35 | 曰 | yuē | to speak; to say | 其卒章曰 |
| 36 | 35 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 其卒章曰 |
| 37 | 35 | 曰 | yuē | to be called | 其卒章曰 |
| 38 | 32 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 太子以師道處之 |
| 39 | 32 | 以 | yǐ | to rely on | 太子以師道處之 |
| 40 | 32 | 以 | yǐ | to regard | 太子以師道處之 |
| 41 | 32 | 以 | yǐ | to be able to | 太子以師道處之 |
| 42 | 32 | 以 | yǐ | to order; to command | 太子以師道處之 |
| 43 | 32 | 以 | yǐ | used after a verb | 太子以師道處之 |
| 44 | 32 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 太子以師道處之 |
| 45 | 32 | 以 | yǐ | Israel | 太子以師道處之 |
| 46 | 32 | 以 | yǐ | Yi | 太子以師道處之 |
| 47 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所覽將萬卷 |
| 48 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 所覽將萬卷 |
| 49 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所覽將萬卷 |
| 50 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所覽將萬卷 |
| 51 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 所覽將萬卷 |
| 52 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 所覽將萬卷 |
| 53 | 31 | 年 | nián | year | 年十四 |
| 54 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 年十四 |
| 55 | 31 | 年 | nián | age | 年十四 |
| 56 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十四 |
| 57 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 年十四 |
| 58 | 31 | 年 | nián | a date | 年十四 |
| 59 | 31 | 年 | nián | time; years | 年十四 |
| 60 | 31 | 年 | nián | harvest | 年十四 |
| 61 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 年十四 |
| 62 | 29 | 於 | yú | to go; to | 故史書之於策 |
| 63 | 29 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 故史書之於策 |
| 64 | 29 | 於 | yú | Yu | 故史書之於策 |
| 65 | 29 | 於 | wū | a crow | 故史書之於策 |
| 66 | 29 | 人 | rén | person; people; a human being | 平原鬲人也 |
| 67 | 29 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 平原鬲人也 |
| 68 | 29 | 人 | rén | a kind of person | 平原鬲人也 |
| 69 | 29 | 人 | rén | everybody | 平原鬲人也 |
| 70 | 29 | 人 | rén | adult | 平原鬲人也 |
| 71 | 29 | 人 | rén | somebody; others | 平原鬲人也 |
| 72 | 29 | 人 | rén | an upright person | 平原鬲人也 |
| 73 | 26 | 文 | wén | writing; text | 乃文乃武 |
| 74 | 26 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 乃文乃武 |
| 75 | 26 | 文 | wén | Wen | 乃文乃武 |
| 76 | 26 | 文 | wén | lines or grain on an object | 乃文乃武 |
| 77 | 26 | 文 | wén | culture | 乃文乃武 |
| 78 | 26 | 文 | wén | refined writings | 乃文乃武 |
| 79 | 26 | 文 | wén | civil; non-military | 乃文乃武 |
| 80 | 26 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 乃文乃武 |
| 81 | 26 | 文 | wén | wen | 乃文乃武 |
| 82 | 26 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 乃文乃武 |
| 83 | 26 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 乃文乃武 |
| 84 | 26 | 文 | wén | beautiful | 乃文乃武 |
| 85 | 26 | 文 | wén | a text; a manuscript | 乃文乃武 |
| 86 | 26 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 乃文乃武 |
| 87 | 26 | 文 | wén | the text of an imperial order | 乃文乃武 |
| 88 | 26 | 文 | wén | liberal arts | 乃文乃武 |
| 89 | 26 | 文 | wén | a rite; a ritual | 乃文乃武 |
| 90 | 26 | 文 | wén | a tattoo | 乃文乃武 |
| 91 | 26 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 乃文乃武 |
| 92 | 25 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 許善心 |
| 93 | 25 | 傳 | chuán | to transmit | 七十八傳 |
| 94 | 25 | 傳 | zhuàn | a biography | 七十八傳 |
| 95 | 25 | 傳 | chuán | to teach | 七十八傳 |
| 96 | 25 | 傳 | chuán | to summon | 七十八傳 |
| 97 | 25 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 七十八傳 |
| 98 | 25 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 七十八傳 |
| 99 | 25 | 傳 | chuán | to express | 七十八傳 |
| 100 | 25 | 傳 | chuán | to conduct | 七十八傳 |
| 101 | 25 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 七十八傳 |
| 102 | 25 | 傳 | zhuàn | a commentary | 七十八傳 |
| 103 | 24 | 與 | yǔ | to give | 令與太史官屬正定新曆 |
| 104 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 令與太史官屬正定新曆 |
| 105 | 24 | 與 | yù | to particate in | 令與太史官屬正定新曆 |
| 106 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 令與太史官屬正定新曆 |
| 107 | 24 | 與 | yù | to help | 令與太史官屬正定新曆 |
| 108 | 24 | 與 | yǔ | for | 令與太史官屬正定新曆 |
| 109 | 23 | 及 | jí | to reach | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 110 | 23 | 及 | jí | to attain | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 111 | 23 | 及 | jí | to understand | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 112 | 23 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 113 | 23 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 114 | 23 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 115 | 22 | 一 | yī | one | 朝服一具 |
| 116 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 朝服一具 |
| 117 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 朝服一具 |
| 118 | 22 | 一 | yī | first | 朝服一具 |
| 119 | 22 | 一 | yī | the same | 朝服一具 |
| 120 | 22 | 一 | yī | sole; single | 朝服一具 |
| 121 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 朝服一具 |
| 122 | 22 | 一 | yī | Yi | 朝服一具 |
| 123 | 22 | 一 | yī | other | 朝服一具 |
| 124 | 22 | 一 | yī | to unify | 朝服一具 |
| 125 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 朝服一具 |
| 126 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 朝服一具 |
| 127 | 22 | 王 | wáng | Wang | 出為衛王友 |
| 128 | 22 | 王 | wáng | a king | 出為衛王友 |
| 129 | 22 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 出為衛王友 |
| 130 | 22 | 王 | wàng | to be king; to rule | 出為衛王友 |
| 131 | 22 | 王 | wáng | a prince; a duke | 出為衛王友 |
| 132 | 22 | 王 | wáng | grand; great | 出為衛王友 |
| 133 | 22 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 出為衛王友 |
| 134 | 22 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 出為衛王友 |
| 135 | 22 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 出為衛王友 |
| 136 | 22 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 出為衛王友 |
| 137 | 20 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 續名僧記 |
| 138 | 20 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 續名僧記 |
| 139 | 20 | 名 | míng | rank; position | 續名僧記 |
| 140 | 20 | 名 | míng | an excuse | 續名僧記 |
| 141 | 20 | 名 | míng | life | 續名僧記 |
| 142 | 20 | 名 | míng | to name; to call | 續名僧記 |
| 143 | 20 | 名 | míng | to express; to describe | 續名僧記 |
| 144 | 20 | 名 | míng | to be called; to have the name | 續名僧記 |
| 145 | 20 | 名 | míng | to own; to possess | 續名僧記 |
| 146 | 20 | 名 | míng | famous; renowned | 續名僧記 |
| 147 | 20 | 名 | míng | moral | 續名僧記 |
| 148 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 兼國子博士 |
| 149 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 兼國子博士 |
| 150 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 兼國子博士 |
| 151 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 兼國子博士 |
| 152 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 兼國子博士 |
| 153 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 兼國子博士 |
| 154 | 20 | 子 | zǐ | master | 兼國子博士 |
| 155 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 兼國子博士 |
| 156 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 兼國子博士 |
| 157 | 20 | 子 | zǐ | masters | 兼國子博士 |
| 158 | 20 | 子 | zǐ | person | 兼國子博士 |
| 159 | 20 | 子 | zǐ | young | 兼國子博士 |
| 160 | 20 | 子 | zǐ | seed | 兼國子博士 |
| 161 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 兼國子博士 |
| 162 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 兼國子博士 |
| 163 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 兼國子博士 |
| 164 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 兼國子博士 |
| 165 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 兼國子博士 |
| 166 | 20 | 子 | zǐ | dear | 兼國子博士 |
| 167 | 20 | 子 | zǐ | little one | 兼國子博士 |
| 168 | 20 | 撰 | zhuàn | to compile | 又與諸學士撰 |
| 169 | 20 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 又與諸學士撰 |
| 170 | 20 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 又與諸學士撰 |
| 171 | 20 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 又與諸學士撰 |
| 172 | 20 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 又與諸學士撰 |
| 173 | 20 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 又與諸學士撰 |
| 174 | 20 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 又與諸學士撰 |
| 175 | 19 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 拜太子內舍人 |
| 176 | 19 | 書 | shū | book | 博涉書史 |
| 177 | 19 | 書 | shū | document; manuscript | 博涉書史 |
| 178 | 19 | 書 | shū | letter | 博涉書史 |
| 179 | 19 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 博涉書史 |
| 180 | 19 | 書 | shū | to write | 博涉書史 |
| 181 | 19 | 書 | shū | writing | 博涉書史 |
| 182 | 19 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 博涉書史 |
| 183 | 19 | 書 | shū | Shu | 博涉書史 |
| 184 | 19 | 書 | shū | to record | 博涉書史 |
| 185 | 19 | 德 | dé | Germany | 自晉德不競 |
| 186 | 19 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 自晉德不競 |
| 187 | 19 | 德 | dé | kindness; favor | 自晉德不競 |
| 188 | 19 | 德 | dé | conduct; behavior | 自晉德不競 |
| 189 | 19 | 德 | dé | to be grateful | 自晉德不競 |
| 190 | 19 | 德 | dé | heart; intention | 自晉德不競 |
| 191 | 19 | 德 | dé | De | 自晉德不競 |
| 192 | 19 | 德 | dé | potency; natural power | 自晉德不競 |
| 193 | 19 | 德 | dé | wholesome; good | 自晉德不競 |
| 194 | 18 | 于 | yú | to go; to | 追諡止于三王 |
| 195 | 18 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 追諡止于三王 |
| 196 | 18 | 于 | yú | Yu | 追諡止于三王 |
| 197 | 18 | 于 | wū | a crow | 追諡止于三王 |
| 198 | 17 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞天子者 |
| 199 | 17 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞天子者 |
| 200 | 17 | 臣 | chén | a slave | 臣聞天子者 |
| 201 | 17 | 臣 | chén | Chen | 臣聞天子者 |
| 202 | 17 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞天子者 |
| 203 | 17 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞天子者 |
| 204 | 17 | 臣 | chén | a subject | 臣聞天子者 |
| 205 | 17 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 克讓攬筆輒成 |
| 206 | 17 | 成 | chéng | to become; to turn into | 克讓攬筆輒成 |
| 207 | 17 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 克讓攬筆輒成 |
| 208 | 17 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 克讓攬筆輒成 |
| 209 | 17 | 成 | chéng | a full measure of | 克讓攬筆輒成 |
| 210 | 17 | 成 | chéng | whole | 克讓攬筆輒成 |
| 211 | 17 | 成 | chéng | set; established | 克讓攬筆輒成 |
| 212 | 17 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 克讓攬筆輒成 |
| 213 | 17 | 成 | chéng | to reconcile | 克讓攬筆輒成 |
| 214 | 17 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 克讓攬筆輒成 |
| 215 | 17 | 成 | chéng | composed of | 克讓攬筆輒成 |
| 216 | 17 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 克讓攬筆輒成 |
| 217 | 17 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 克讓攬筆輒成 |
| 218 | 17 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 克讓攬筆輒成 |
| 219 | 17 | 成 | chéng | Cheng | 克讓攬筆輒成 |
| 220 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 上甚傷惜焉 |
| 221 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上甚傷惜焉 |
| 222 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上甚傷惜焉 |
| 223 | 17 | 上 | shàng | shang | 上甚傷惜焉 |
| 224 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 上甚傷惜焉 |
| 225 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 上甚傷惜焉 |
| 226 | 17 | 上 | shàng | advanced | 上甚傷惜焉 |
| 227 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上甚傷惜焉 |
| 228 | 17 | 上 | shàng | time | 上甚傷惜焉 |
| 229 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上甚傷惜焉 |
| 230 | 17 | 上 | shàng | far | 上甚傷惜焉 |
| 231 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 上甚傷惜焉 |
| 232 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上甚傷惜焉 |
| 233 | 17 | 上 | shàng | to report | 上甚傷惜焉 |
| 234 | 17 | 上 | shàng | to offer | 上甚傷惜焉 |
| 235 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 上甚傷惜焉 |
| 236 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上甚傷惜焉 |
| 237 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 上甚傷惜焉 |
| 238 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上甚傷惜焉 |
| 239 | 17 | 上 | shàng | to burn | 上甚傷惜焉 |
| 240 | 17 | 上 | shàng | to remember | 上甚傷惜焉 |
| 241 | 17 | 上 | shàng | to add | 上甚傷惜焉 |
| 242 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上甚傷惜焉 |
| 243 | 17 | 上 | shàng | to meet | 上甚傷惜焉 |
| 244 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上甚傷惜焉 |
| 245 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上甚傷惜焉 |
| 246 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 上甚傷惜焉 |
| 247 | 17 | 官 | guān | an office | 尚書都官郎中 |
| 248 | 17 | 官 | guān | an official; a government official | 尚書都官郎中 |
| 249 | 17 | 官 | guān | official; state-run | 尚書都官郎中 |
| 250 | 17 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 尚書都官郎中 |
| 251 | 17 | 官 | guān | an official rank; an official title | 尚書都官郎中 |
| 252 | 17 | 官 | guān | governance | 尚書都官郎中 |
| 253 | 17 | 官 | guān | a sense organ | 尚書都官郎中 |
| 254 | 17 | 官 | guān | office | 尚書都官郎中 |
| 255 | 17 | 官 | guān | public | 尚書都官郎中 |
| 256 | 17 | 官 | guān | an organ | 尚書都官郎中 |
| 257 | 17 | 官 | guān | a polite form of address | 尚書都官郎中 |
| 258 | 17 | 官 | guān | Guan | 尚書都官郎中 |
| 259 | 17 | 官 | guān | to appoint | 尚書都官郎中 |
| 260 | 17 | 官 | guān | to hold a post | 尚書都官郎中 |
| 261 | 17 | 史 | shǐ | history | 博涉書史 |
| 262 | 17 | 史 | shǐ | Shi | 博涉書史 |
| 263 | 17 | 史 | shǐ | a history; a chronicle; annals | 博涉書史 |
| 264 | 17 | 史 | shǐ | a historian | 博涉書史 |
| 265 | 17 | 史 | shǐ | diverse | 博涉書史 |
| 266 | 17 | 博 | bó | wide; broad; rich; extensive | 博涉書史 |
| 267 | 17 | 博 | bó | to gamble | 博涉書史 |
| 268 | 17 | 博 | bó | widely read; erudite | 博涉書史 |
| 269 | 17 | 博 | bó | to obtain; to win | 博涉書史 |
| 270 | 17 | 博 | bó | to barter | 博涉書史 |
| 271 | 17 | 博 | bó | to play games | 博涉書史 |
| 272 | 17 | 博 | bó | all-inclusive; universal | 博涉書史 |
| 273 | 17 | 博 | bó | completely | 博涉書史 |
| 274 | 17 | 博 | bó | Bo | 博涉書史 |
| 275 | 16 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 非君多愛賞 |
| 276 | 16 | 君 | jūn | a mistress | 非君多愛賞 |
| 277 | 16 | 君 | jūn | date-plum | 非君多愛賞 |
| 278 | 16 | 君 | jūn | the son of heaven | 非君多愛賞 |
| 279 | 16 | 君 | jūn | to rule | 非君多愛賞 |
| 280 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無君之心 |
| 281 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 無君之心 |
| 282 | 16 | 無 | mó | mo | 無君之心 |
| 283 | 16 | 無 | wú | to not have | 無君之心 |
| 284 | 16 | 無 | wú | Wu | 無君之心 |
| 285 | 16 | 後 | hòu | after; later | 名器不及後稷 |
| 286 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 名器不及後稷 |
| 287 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 名器不及後稷 |
| 288 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 名器不及後稷 |
| 289 | 16 | 後 | hòu | late; later | 名器不及後稷 |
| 290 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 名器不及後稷 |
| 291 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 名器不及後稷 |
| 292 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 名器不及後稷 |
| 293 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 名器不及後稷 |
| 294 | 16 | 後 | hòu | Hou | 名器不及後稷 |
| 295 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 名器不及後稷 |
| 296 | 16 | 後 | hòu | following | 名器不及後稷 |
| 297 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 名器不及後稷 |
| 298 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 名器不及後稷 |
| 299 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 名器不及後稷 |
| 300 | 16 | 後 | hòu | Hou | 名器不及後稷 |
| 301 | 16 | 二 | èr | two | 南陳二郡守 |
| 302 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 南陳二郡守 |
| 303 | 16 | 二 | èr | second | 南陳二郡守 |
| 304 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 南陳二郡守 |
| 305 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 南陳二郡守 |
| 306 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 太子又贈絹布二千匹 |
| 307 | 16 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖受禪 |
| 308 | 16 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖受禪 |
| 309 | 16 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖受禪 |
| 310 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 拜儀同三司 |
| 311 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 拜儀同三司 |
| 312 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 拜儀同三司 |
| 313 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 拜儀同三司 |
| 314 | 15 | 同 | tóng | Tong | 拜儀同三司 |
| 315 | 15 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 拜儀同三司 |
| 316 | 15 | 同 | tóng | to be unified | 拜儀同三司 |
| 317 | 15 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 拜儀同三司 |
| 318 | 15 | 同 | tóng | peace; harmony | 拜儀同三司 |
| 319 | 15 | 同 | tóng | an agreement | 拜儀同三司 |
| 320 | 15 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並 |
| 321 | 15 | 並 | bìng | to combine | 並 |
| 322 | 15 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並 |
| 323 | 15 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並 |
| 324 | 15 | 並 | bīng | Taiyuan | 並 |
| 325 | 15 | 並 | bìng | equally; both; together | 並 |
| 326 | 15 | 道 | dào | way; road; path | 太子以師道處之 |
| 327 | 15 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 太子以師道處之 |
| 328 | 15 | 道 | dào | Tao; the Way | 太子以師道處之 |
| 329 | 15 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 太子以師道處之 |
| 330 | 15 | 道 | dào | to think | 太子以師道處之 |
| 331 | 15 | 道 | dào | circuit; a province | 太子以師道處之 |
| 332 | 15 | 道 | dào | a course; a channel | 太子以師道處之 |
| 333 | 15 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 太子以師道處之 |
| 334 | 15 | 道 | dào | a doctrine | 太子以師道處之 |
| 335 | 15 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 太子以師道處之 |
| 336 | 15 | 道 | dào | a skill | 太子以師道處之 |
| 337 | 15 | 道 | dào | a sect | 太子以師道處之 |
| 338 | 15 | 道 | dào | a line | 太子以師道處之 |
| 339 | 15 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 古今帝代記 |
| 340 | 15 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 古今帝代記 |
| 341 | 15 | 帝 | dì | a god | 古今帝代記 |
| 342 | 15 | 帝 | dì | imperialism | 古今帝代記 |
| 343 | 15 | 言 | yán | to speak; to say; said | 天子不言出 |
| 344 | 15 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 天子不言出 |
| 345 | 15 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 天子不言出 |
| 346 | 15 | 言 | yán | phrase; sentence | 天子不言出 |
| 347 | 15 | 言 | yán | a word; a syllable | 天子不言出 |
| 348 | 15 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 天子不言出 |
| 349 | 15 | 言 | yán | to regard as | 天子不言出 |
| 350 | 15 | 言 | yán | to act as | 天子不言出 |
| 351 | 15 | 奏 | zòu | to present; to offer | 嘗奏高祖云 |
| 352 | 15 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 嘗奏高祖云 |
| 353 | 15 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 嘗奏高祖云 |
| 354 | 15 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 嘗奏高祖云 |
| 355 | 15 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 嘗奏高祖云 |
| 356 | 15 | 奏 | zòu | to go; to walk | 嘗奏高祖云 |
| 357 | 15 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 嘗奏高祖云 |
| 358 | 14 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 即位之日 |
| 359 | 14 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 即位之日 |
| 360 | 14 | 日 | rì | a day | 即位之日 |
| 361 | 14 | 日 | rì | Japan | 即位之日 |
| 362 | 14 | 日 | rì | sun | 即位之日 |
| 363 | 14 | 日 | rì | daytime | 即位之日 |
| 364 | 14 | 日 | rì | sunlight | 即位之日 |
| 365 | 14 | 日 | rì | everyday | 即位之日 |
| 366 | 14 | 日 | rì | season | 即位之日 |
| 367 | 14 | 日 | rì | available time | 即位之日 |
| 368 | 14 | 日 | rì | in the past | 即位之日 |
| 369 | 14 | 日 | mì | mi | 即位之日 |
| 370 | 14 | 素 | sù | plain; white | 字君素 |
| 371 | 14 | 素 | sù | vegetarian food | 字君素 |
| 372 | 14 | 素 | sù | element | 字君素 |
| 373 | 14 | 素 | sù | a letter written on white silk | 字君素 |
| 374 | 14 | 素 | sù | original; former; native | 字君素 |
| 375 | 14 | 素 | sù | plain silk; white silk | 字君素 |
| 376 | 14 | 素 | sù | simple | 字君素 |
| 377 | 14 | 素 | sù | the actual situation | 字君素 |
| 378 | 14 | 素 | sù | beige; the color of plain silk | 字君素 |
| 379 | 14 | 素 | sù | worthy but with no official position | 字君素 |
| 380 | 14 | 素 | sù | fundamental | 字君素 |
| 381 | 14 | 素 | sù | a cloud carriage | 字君素 |
| 382 | 14 | 素 | sù | jasmine | 字君素 |
| 383 | 14 | 下 | xià | bottom | 轉外史下大夫 |
| 384 | 14 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 轉外史下大夫 |
| 385 | 14 | 下 | xià | to announce | 轉外史下大夫 |
| 386 | 14 | 下 | xià | to do | 轉外史下大夫 |
| 387 | 14 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 轉外史下大夫 |
| 388 | 14 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 轉外史下大夫 |
| 389 | 14 | 下 | xià | inside | 轉外史下大夫 |
| 390 | 14 | 下 | xià | an aspect | 轉外史下大夫 |
| 391 | 14 | 下 | xià | a certain time | 轉外史下大夫 |
| 392 | 14 | 下 | xià | to capture; to take | 轉外史下大夫 |
| 393 | 14 | 下 | xià | to put in | 轉外史下大夫 |
| 394 | 14 | 下 | xià | to enter | 轉外史下大夫 |
| 395 | 14 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 轉外史下大夫 |
| 396 | 14 | 下 | xià | to finish work or school | 轉外史下大夫 |
| 397 | 14 | 下 | xià | to go | 轉外史下大夫 |
| 398 | 14 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 轉外史下大夫 |
| 399 | 14 | 下 | xià | to modestly decline | 轉外史下大夫 |
| 400 | 14 | 下 | xià | to produce | 轉外史下大夫 |
| 401 | 14 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 轉外史下大夫 |
| 402 | 14 | 下 | xià | to decide | 轉外史下大夫 |
| 403 | 14 | 下 | xià | to be less than | 轉外史下大夫 |
| 404 | 14 | 下 | xià | humble; lowly | 轉外史下大夫 |
| 405 | 14 | 述 | shù | to state; to tell; to narrate; to relate | 後之述者 |
| 406 | 14 | 述 | shù | a summary in a text passage heading | 後之述者 |
| 407 | 14 | 述 | shù | to adhere to; to follow | 後之述者 |
| 408 | 14 | 述 | shù | to continue or elaborate on a theory developed by another | 後之述者 |
| 409 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 世以文學自業 |
| 410 | 14 | 自 | zì | Zi | 世以文學自業 |
| 411 | 14 | 自 | zì | a nose | 世以文學自業 |
| 412 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 世以文學自業 |
| 413 | 14 | 自 | zì | origin | 世以文學自業 |
| 414 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 世以文學自業 |
| 415 | 14 | 自 | zì | to be | 世以文學自業 |
| 416 | 14 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 417 | 14 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 418 | 14 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 419 | 14 | 時 | shí | fashionable | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 420 | 14 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 421 | 14 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 422 | 14 | 時 | shí | tense | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 423 | 14 | 時 | shí | particular; special | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 424 | 14 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 425 | 14 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 426 | 14 | 時 | shí | time [abstract] | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 427 | 14 | 時 | shí | seasonal | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 428 | 14 | 時 | shí | to wait upon | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 429 | 14 | 時 | shí | hour | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 430 | 14 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 431 | 14 | 時 | shí | Shi | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 432 | 14 | 時 | shí | a present; currentlt | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 433 | 14 | 稱 | chēng | to call; to address | 世稱其博物 |
| 434 | 14 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 世稱其博物 |
| 435 | 14 | 稱 | chēng | to say; to describe | 世稱其博物 |
| 436 | 14 | 稱 | chēng | to weigh | 世稱其博物 |
| 437 | 14 | 稱 | chèng | to weigh | 世稱其博物 |
| 438 | 14 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 世稱其博物 |
| 439 | 14 | 稱 | chēng | to name; to designate | 世稱其博物 |
| 440 | 14 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 世稱其博物 |
| 441 | 14 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 世稱其博物 |
| 442 | 14 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 世稱其博物 |
| 443 | 14 | 稱 | chèn | to pretend | 世稱其博物 |
| 444 | 14 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 世稱其博物 |
| 445 | 14 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 世稱其博物 |
| 446 | 14 | 稱 | chèng | scales | 世稱其博物 |
| 447 | 14 | 稱 | chèng | a standard weight | 世稱其博物 |
| 448 | 14 | 稱 | chēng | reputation | 世稱其博物 |
| 449 | 14 | 稱 | chèng | a steelyard | 世稱其博物 |
| 450 | 14 | 在 | zài | in; at | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 451 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 452 | 14 | 在 | zài | to consist of | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 453 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 時舍人朱異在儀賢堂講 |
| 454 | 14 | 聞 | wén | to hear | 齊博陵王濟聞其名 |
| 455 | 14 | 聞 | wén | Wen | 齊博陵王濟聞其名 |
| 456 | 14 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 齊博陵王濟聞其名 |
| 457 | 14 | 聞 | wén | to be widely known | 齊博陵王濟聞其名 |
| 458 | 14 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 齊博陵王濟聞其名 |
| 459 | 14 | 聞 | wén | information | 齊博陵王濟聞其名 |
| 460 | 14 | 聞 | wèn | famous; well known | 齊博陵王濟聞其名 |
| 461 | 14 | 聞 | wén | knowledge; learning | 齊博陵王濟聞其名 |
| 462 | 14 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 齊博陵王濟聞其名 |
| 463 | 14 | 聞 | wén | to question | 齊博陵王濟聞其名 |
| 464 | 14 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 官至司門郎 |
| 465 | 14 | 郎 | láng | a palace attendant | 官至司門郎 |
| 466 | 14 | 郎 | láng | darling; husband | 官至司門郎 |
| 467 | 14 | 郎 | láng | a young man | 官至司門郎 |
| 468 | 14 | 郎 | láng | somebody else's son | 官至司門郎 |
| 469 | 14 | 郎 | láng | a form of address | 官至司門郎 |
| 470 | 14 | 郎 | láng | Lang | 官至司門郎 |
| 471 | 14 | 郎 | láng | corridor | 官至司門郎 |
| 472 | 14 | 郎 | láng | Lang | 官至司門郎 |
| 473 | 13 | 今 | jīn | today; present; now | 今所撰史 |
| 474 | 13 | 今 | jīn | Jin | 今所撰史 |
| 475 | 13 | 今 | jīn | modern | 今所撰史 |
| 476 | 13 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊大司農卿 |
| 477 | 13 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊大司農卿 |
| 478 | 13 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊大司農卿 |
| 479 | 13 | 齊 | qí | State of Qi | 齊大司農卿 |
| 480 | 13 | 齊 | qí | to arrange | 齊大司農卿 |
| 481 | 13 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊大司農卿 |
| 482 | 13 | 齊 | qí | navel | 齊大司農卿 |
| 483 | 13 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊大司農卿 |
| 484 | 13 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊大司農卿 |
| 485 | 13 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊大司農卿 |
| 486 | 13 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊大司農卿 |
| 487 | 13 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊大司農卿 |
| 488 | 13 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊大司農卿 |
| 489 | 13 | 齊 | zhāi | to fast | 齊大司農卿 |
| 490 | 13 | 齊 | qí | to level with | 齊大司農卿 |
| 491 | 13 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊大司農卿 |
| 492 | 13 | 齊 | qí | Qi | 齊大司農卿 |
| 493 | 13 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊大司農卿 |
| 494 | 13 | 齊 | qí | an alloy | 齊大司農卿 |
| 495 | 13 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 異甚奇之 |
| 496 | 13 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 異甚奇之 |
| 497 | 13 | 甚 | shí | Shi | 異甚奇之 |
| 498 | 13 | 甚 | shí | tenfold | 異甚奇之 |
| 499 | 13 | 甚 | shí | one hundred percent | 異甚奇之 |
| 500 | 13 | 甚 | shí | ten | 異甚奇之 |
Frequencies of all Words
Top 1102
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 187 | 之 | zhī | him; her; them; that | 異令克讓詠之 |
| 2 | 187 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 異令克讓詠之 |
| 3 | 187 | 之 | zhī | to go | 異令克讓詠之 |
| 4 | 187 | 之 | zhī | this; that | 異令克讓詠之 |
| 5 | 187 | 之 | zhī | genetive marker | 異令克讓詠之 |
| 6 | 187 | 之 | zhī | it | 異令克讓詠之 |
| 7 | 187 | 之 | zhī | in; in regards to | 異令克讓詠之 |
| 8 | 187 | 之 | zhī | all | 異令克讓詠之 |
| 9 | 187 | 之 | zhī | and | 異令克讓詠之 |
| 10 | 187 | 之 | zhī | however | 異令克讓詠之 |
| 11 | 187 | 之 | zhī | if | 異令克讓詠之 |
| 12 | 187 | 之 | zhī | then | 異令克讓詠之 |
| 13 | 187 | 之 | zhī | to arrive; to go | 異令克讓詠之 |
| 14 | 187 | 之 | zhī | is | 異令克讓詠之 |
| 15 | 187 | 之 | zhī | to use | 異令克讓詠之 |
| 16 | 187 | 之 | zhī | Zhi | 異令克讓詠之 |
| 17 | 187 | 之 | zhī | winding | 異令克讓詠之 |
| 18 | 63 | 為 | wèi | for; to | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 19 | 63 | 為 | wèi | because of | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 20 | 63 | 為 | wéi | to act as; to serve | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 21 | 63 | 為 | wéi | to change into; to become | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 22 | 63 | 為 | wéi | to be; is | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 23 | 63 | 為 | wéi | to do | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 24 | 63 | 為 | wèi | for | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 25 | 63 | 為 | wèi | because of; for; to | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 26 | 63 | 為 | wèi | to | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 27 | 63 | 為 | wéi | in a passive construction | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 28 | 63 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 29 | 63 | 為 | wéi | forming an adverb | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 30 | 63 | 為 | wéi | to add emphasis | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 31 | 63 | 為 | wèi | to support; to help | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 32 | 63 | 為 | wéi | to govern | 周明帝引為麟趾殿學士 |
| 33 | 55 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 所覽將萬卷 |
| 34 | 55 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 所覽將萬卷 |
| 35 | 55 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 所覽將萬卷 |
| 36 | 55 | 卷 | juǎn | roll | 所覽將萬卷 |
| 37 | 55 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 所覽將萬卷 |
| 38 | 55 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 所覽將萬卷 |
| 39 | 55 | 卷 | juǎn | a break roll | 所覽將萬卷 |
| 40 | 55 | 卷 | juàn | an examination paper | 所覽將萬卷 |
| 41 | 55 | 卷 | juàn | a file | 所覽將萬卷 |
| 42 | 55 | 卷 | quán | crinkled; curled | 所覽將萬卷 |
| 43 | 55 | 卷 | juǎn | to include | 所覽將萬卷 |
| 44 | 55 | 卷 | juǎn | to store away | 所覽將萬卷 |
| 45 | 55 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 所覽將萬卷 |
| 46 | 55 | 卷 | juǎn | Juan | 所覽將萬卷 |
| 47 | 55 | 卷 | juàn | a scroll | 所覽將萬卷 |
| 48 | 55 | 卷 | juàn | tired | 所覽將萬卷 |
| 49 | 55 | 卷 | quán | beautiful | 所覽將萬卷 |
| 50 | 54 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 咸得其妙 |
| 51 | 54 | 其 | qí | to add emphasis | 咸得其妙 |
| 52 | 54 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 咸得其妙 |
| 53 | 54 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 咸得其妙 |
| 54 | 54 | 其 | qí | he; her; it; them | 咸得其妙 |
| 55 | 54 | 其 | qí | probably; likely | 咸得其妙 |
| 56 | 54 | 其 | qí | will | 咸得其妙 |
| 57 | 54 | 其 | qí | may | 咸得其妙 |
| 58 | 54 | 其 | qí | if | 咸得其妙 |
| 59 | 54 | 其 | qí | or | 咸得其妙 |
| 60 | 54 | 其 | qí | Qi | 咸得其妙 |
| 61 | 48 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 澹年十五而孤 |
| 62 | 48 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 澹年十五而孤 |
| 63 | 48 | 而 | ér | you | 澹年十五而孤 |
| 64 | 48 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 澹年十五而孤 |
| 65 | 48 | 而 | ér | right away; then | 澹年十五而孤 |
| 66 | 48 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 澹年十五而孤 |
| 67 | 48 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 澹年十五而孤 |
| 68 | 48 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 澹年十五而孤 |
| 69 | 48 | 而 | ér | how can it be that? | 澹年十五而孤 |
| 70 | 48 | 而 | ér | so as to | 澹年十五而孤 |
| 71 | 48 | 而 | ér | only then | 澹年十五而孤 |
| 72 | 48 | 而 | ér | as if; to seem like | 澹年十五而孤 |
| 73 | 48 | 而 | néng | can; able | 澹年十五而孤 |
| 74 | 48 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 澹年十五而孤 |
| 75 | 48 | 而 | ér | me | 澹年十五而孤 |
| 76 | 48 | 而 | ér | to arrive; up to | 澹年十五而孤 |
| 77 | 48 | 而 | ér | possessive | 澹年十五而孤 |
| 78 | 38 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 堂邊有修竹 |
| 79 | 38 | 有 | yǒu | to have; to possess | 堂邊有修竹 |
| 80 | 38 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 堂邊有修竹 |
| 81 | 38 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 堂邊有修竹 |
| 82 | 38 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 堂邊有修竹 |
| 83 | 38 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 堂邊有修竹 |
| 84 | 38 | 有 | yǒu | used to compare two things | 堂邊有修竹 |
| 85 | 38 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 堂邊有修竹 |
| 86 | 38 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 堂邊有修竹 |
| 87 | 38 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 堂邊有修竹 |
| 88 | 38 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 堂邊有修竹 |
| 89 | 38 | 有 | yǒu | abundant | 堂邊有修竹 |
| 90 | 38 | 有 | yǒu | purposeful | 堂邊有修竹 |
| 91 | 38 | 有 | yǒu | You | 堂邊有修竹 |
| 92 | 38 | 不 | bù | not; no | 太上不名 |
| 93 | 38 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 太上不名 |
| 94 | 38 | 不 | bù | as a correlative | 太上不名 |
| 95 | 38 | 不 | bù | no (answering a question) | 太上不名 |
| 96 | 38 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 太上不名 |
| 97 | 38 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 太上不名 |
| 98 | 38 | 不 | bù | to form a yes or no question | 太上不名 |
| 99 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 太上不名 |
| 100 | 35 | 曰 | yuē | to speak; to say | 其卒章曰 |
| 101 | 35 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 其卒章曰 |
| 102 | 35 | 曰 | yuē | to be called | 其卒章曰 |
| 103 | 35 | 曰 | yuē | particle without meaning | 其卒章曰 |
| 104 | 33 | 也 | yě | also; too | 平原鬲人也 |
| 105 | 33 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 平原鬲人也 |
| 106 | 33 | 也 | yě | either | 平原鬲人也 |
| 107 | 33 | 也 | yě | even | 平原鬲人也 |
| 108 | 33 | 也 | yě | used to soften the tone | 平原鬲人也 |
| 109 | 33 | 也 | yě | used for emphasis | 平原鬲人也 |
| 110 | 33 | 也 | yě | used to mark contrast | 平原鬲人也 |
| 111 | 33 | 也 | yě | used to mark compromise | 平原鬲人也 |
| 112 | 32 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 太子以師道處之 |
| 113 | 32 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 太子以師道處之 |
| 114 | 32 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 太子以師道處之 |
| 115 | 32 | 以 | yǐ | according to | 太子以師道處之 |
| 116 | 32 | 以 | yǐ | because of | 太子以師道處之 |
| 117 | 32 | 以 | yǐ | on a certain date | 太子以師道處之 |
| 118 | 32 | 以 | yǐ | and; as well as | 太子以師道處之 |
| 119 | 32 | 以 | yǐ | to rely on | 太子以師道處之 |
| 120 | 32 | 以 | yǐ | to regard | 太子以師道處之 |
| 121 | 32 | 以 | yǐ | to be able to | 太子以師道處之 |
| 122 | 32 | 以 | yǐ | to order; to command | 太子以師道處之 |
| 123 | 32 | 以 | yǐ | further; moreover | 太子以師道處之 |
| 124 | 32 | 以 | yǐ | used after a verb | 太子以師道處之 |
| 125 | 32 | 以 | yǐ | very | 太子以師道處之 |
| 126 | 32 | 以 | yǐ | already | 太子以師道處之 |
| 127 | 32 | 以 | yǐ | increasingly | 太子以師道處之 |
| 128 | 32 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 太子以師道處之 |
| 129 | 32 | 以 | yǐ | Israel | 太子以師道處之 |
| 130 | 32 | 以 | yǐ | Yi | 太子以師道處之 |
| 131 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所覽將萬卷 |
| 132 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所覽將萬卷 |
| 133 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所覽將萬卷 |
| 134 | 31 | 所 | suǒ | it | 所覽將萬卷 |
| 135 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 所覽將萬卷 |
| 136 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所覽將萬卷 |
| 137 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 所覽將萬卷 |
| 138 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所覽將萬卷 |
| 139 | 31 | 所 | suǒ | that which | 所覽將萬卷 |
| 140 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所覽將萬卷 |
| 141 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 所覽將萬卷 |
| 142 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 所覽將萬卷 |
| 143 | 31 | 年 | nián | year | 年十四 |
| 144 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 年十四 |
| 145 | 31 | 年 | nián | age | 年十四 |
| 146 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十四 |
| 147 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 年十四 |
| 148 | 31 | 年 | nián | a date | 年十四 |
| 149 | 31 | 年 | nián | time; years | 年十四 |
| 150 | 31 | 年 | nián | harvest | 年十四 |
| 151 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 年十四 |
| 152 | 29 | 於 | yú | in; at | 故史書之於策 |
| 153 | 29 | 於 | yú | in; at | 故史書之於策 |
| 154 | 29 | 於 | yú | in; at; to; from | 故史書之於策 |
| 155 | 29 | 於 | yú | to go; to | 故史書之於策 |
| 156 | 29 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 故史書之於策 |
| 157 | 29 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 故史書之於策 |
| 158 | 29 | 於 | yú | from | 故史書之於策 |
| 159 | 29 | 於 | yú | give | 故史書之於策 |
| 160 | 29 | 於 | yú | oppposing | 故史書之於策 |
| 161 | 29 | 於 | yú | and | 故史書之於策 |
| 162 | 29 | 於 | yú | compared to | 故史書之於策 |
| 163 | 29 | 於 | yú | by | 故史書之於策 |
| 164 | 29 | 於 | yú | and; as well as | 故史書之於策 |
| 165 | 29 | 於 | yú | for | 故史書之於策 |
| 166 | 29 | 於 | yú | Yu | 故史書之於策 |
| 167 | 29 | 於 | wū | a crow | 故史書之於策 |
| 168 | 29 | 於 | wū | whew; wow | 故史書之於策 |
| 169 | 29 | 人 | rén | person; people; a human being | 平原鬲人也 |
| 170 | 29 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 平原鬲人也 |
| 171 | 29 | 人 | rén | a kind of person | 平原鬲人也 |
| 172 | 29 | 人 | rén | everybody | 平原鬲人也 |
| 173 | 29 | 人 | rén | adult | 平原鬲人也 |
| 174 | 29 | 人 | rén | somebody; others | 平原鬲人也 |
| 175 | 29 | 人 | rén | an upright person | 平原鬲人也 |
| 176 | 28 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 臣聞天子者 |
| 177 | 28 | 者 | zhě | that | 臣聞天子者 |
| 178 | 28 | 者 | zhě | nominalizing function word | 臣聞天子者 |
| 179 | 28 | 者 | zhě | used to mark a definition | 臣聞天子者 |
| 180 | 28 | 者 | zhě | used to mark a pause | 臣聞天子者 |
| 181 | 28 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 臣聞天子者 |
| 182 | 28 | 者 | zhuó | according to | 臣聞天子者 |
| 183 | 26 | 文 | wén | writing; text | 乃文乃武 |
| 184 | 26 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 乃文乃武 |
| 185 | 26 | 文 | wén | Wen | 乃文乃武 |
| 186 | 26 | 文 | wén | lines or grain on an object | 乃文乃武 |
| 187 | 26 | 文 | wén | culture | 乃文乃武 |
| 188 | 26 | 文 | wén | refined writings | 乃文乃武 |
| 189 | 26 | 文 | wén | civil; non-military | 乃文乃武 |
| 190 | 26 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 乃文乃武 |
| 191 | 26 | 文 | wén | wen | 乃文乃武 |
| 192 | 26 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 乃文乃武 |
| 193 | 26 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 乃文乃武 |
| 194 | 26 | 文 | wén | beautiful | 乃文乃武 |
| 195 | 26 | 文 | wén | a text; a manuscript | 乃文乃武 |
| 196 | 26 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 乃文乃武 |
| 197 | 26 | 文 | wén | the text of an imperial order | 乃文乃武 |
| 198 | 26 | 文 | wén | liberal arts | 乃文乃武 |
| 199 | 26 | 文 | wén | a rite; a ritual | 乃文乃武 |
| 200 | 26 | 文 | wén | a tattoo | 乃文乃武 |
| 201 | 26 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 乃文乃武 |
| 202 | 25 | 善心 | shànxīn | kindness; benevolence; wholesome intentions | 許善心 |
| 203 | 25 | 傳 | chuán | to transmit | 七十八傳 |
| 204 | 25 | 傳 | zhuàn | a biography | 七十八傳 |
| 205 | 25 | 傳 | chuán | to teach | 七十八傳 |
| 206 | 25 | 傳 | chuán | to summon | 七十八傳 |
| 207 | 25 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 七十八傳 |
| 208 | 25 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 七十八傳 |
| 209 | 25 | 傳 | chuán | to express | 七十八傳 |
| 210 | 25 | 傳 | chuán | to conduct | 七十八傳 |
| 211 | 25 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 七十八傳 |
| 212 | 25 | 傳 | zhuàn | a commentary | 七十八傳 |
| 213 | 24 | 與 | yǔ | and | 令與太史官屬正定新曆 |
| 214 | 24 | 與 | yǔ | to give | 令與太史官屬正定新曆 |
| 215 | 24 | 與 | yǔ | together with | 令與太史官屬正定新曆 |
| 216 | 24 | 與 | yú | interrogative particle | 令與太史官屬正定新曆 |
| 217 | 24 | 與 | yǔ | to accompany | 令與太史官屬正定新曆 |
| 218 | 24 | 與 | yù | to particate in | 令與太史官屬正定新曆 |
| 219 | 24 | 與 | yù | of the same kind | 令與太史官屬正定新曆 |
| 220 | 24 | 與 | yù | to help | 令與太史官屬正定新曆 |
| 221 | 24 | 與 | yǔ | for | 令與太史官屬正定新曆 |
| 222 | 23 | 及 | jí | to reach | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 223 | 23 | 及 | jí | and | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 224 | 23 | 及 | jí | coming to; when | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 225 | 23 | 及 | jí | to attain | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 226 | 23 | 及 | jí | to understand | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 227 | 23 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 228 | 23 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 229 | 23 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及琅邪王儼為京畿大都督 |
| 230 | 22 | 一 | yī | one | 朝服一具 |
| 231 | 22 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 朝服一具 |
| 232 | 22 | 一 | yī | as soon as; all at once | 朝服一具 |
| 233 | 22 | 一 | yī | pure; concentrated | 朝服一具 |
| 234 | 22 | 一 | yì | whole; all | 朝服一具 |
| 235 | 22 | 一 | yī | first | 朝服一具 |
| 236 | 22 | 一 | yī | the same | 朝服一具 |
| 237 | 22 | 一 | yī | each | 朝服一具 |
| 238 | 22 | 一 | yī | certain | 朝服一具 |
| 239 | 22 | 一 | yī | throughout | 朝服一具 |
| 240 | 22 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 朝服一具 |
| 241 | 22 | 一 | yī | sole; single | 朝服一具 |
| 242 | 22 | 一 | yī | a very small amount | 朝服一具 |
| 243 | 22 | 一 | yī | Yi | 朝服一具 |
| 244 | 22 | 一 | yī | other | 朝服一具 |
| 245 | 22 | 一 | yī | to unify | 朝服一具 |
| 246 | 22 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 朝服一具 |
| 247 | 22 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 朝服一具 |
| 248 | 22 | 一 | yī | or | 朝服一具 |
| 249 | 22 | 王 | wáng | Wang | 出為衛王友 |
| 250 | 22 | 王 | wáng | a king | 出為衛王友 |
| 251 | 22 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 出為衛王友 |
| 252 | 22 | 王 | wàng | to be king; to rule | 出為衛王友 |
| 253 | 22 | 王 | wáng | a prince; a duke | 出為衛王友 |
| 254 | 22 | 王 | wáng | grand; great | 出為衛王友 |
| 255 | 22 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 出為衛王友 |
| 256 | 22 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 出為衛王友 |
| 257 | 22 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 出為衛王友 |
| 258 | 22 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 出為衛王友 |
| 259 | 20 | 名 | míng | measure word for people | 續名僧記 |
| 260 | 20 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 續名僧記 |
| 261 | 20 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 續名僧記 |
| 262 | 20 | 名 | míng | rank; position | 續名僧記 |
| 263 | 20 | 名 | míng | an excuse | 續名僧記 |
| 264 | 20 | 名 | míng | life | 續名僧記 |
| 265 | 20 | 名 | míng | to name; to call | 續名僧記 |
| 266 | 20 | 名 | míng | to express; to describe | 續名僧記 |
| 267 | 20 | 名 | míng | to be called; to have the name | 續名僧記 |
| 268 | 20 | 名 | míng | to own; to possess | 續名僧記 |
| 269 | 20 | 名 | míng | famous; renowned | 續名僧記 |
| 270 | 20 | 名 | míng | moral | 續名僧記 |
| 271 | 20 | 子 | zǐ | child; son | 兼國子博士 |
| 272 | 20 | 子 | zǐ | egg; newborn | 兼國子博士 |
| 273 | 20 | 子 | zǐ | first earthly branch | 兼國子博士 |
| 274 | 20 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 兼國子博士 |
| 275 | 20 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 兼國子博士 |
| 276 | 20 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 兼國子博士 |
| 277 | 20 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 兼國子博士 |
| 278 | 20 | 子 | zǐ | master | 兼國子博士 |
| 279 | 20 | 子 | zǐ | viscount | 兼國子博士 |
| 280 | 20 | 子 | zi | you; your honor | 兼國子博士 |
| 281 | 20 | 子 | zǐ | masters | 兼國子博士 |
| 282 | 20 | 子 | zǐ | person | 兼國子博士 |
| 283 | 20 | 子 | zǐ | young | 兼國子博士 |
| 284 | 20 | 子 | zǐ | seed | 兼國子博士 |
| 285 | 20 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 兼國子博士 |
| 286 | 20 | 子 | zǐ | a copper coin | 兼國子博士 |
| 287 | 20 | 子 | zǐ | bundle | 兼國子博士 |
| 288 | 20 | 子 | zǐ | female dragonfly | 兼國子博士 |
| 289 | 20 | 子 | zǐ | constituent | 兼國子博士 |
| 290 | 20 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 兼國子博士 |
| 291 | 20 | 子 | zǐ | dear | 兼國子博士 |
| 292 | 20 | 子 | zǐ | little one | 兼國子博士 |
| 293 | 20 | 撰 | zhuàn | to compile | 又與諸學士撰 |
| 294 | 20 | 撰 | zhuàn | to compose; to write | 又與諸學士撰 |
| 295 | 20 | 撰 | zhuàn | to make using one's hands | 又與諸學士撰 |
| 296 | 20 | 撰 | zhuàn | to prepare; to provide | 又與諸學士撰 |
| 297 | 20 | 撰 | zhuàn | to take by the hand | 又與諸學士撰 |
| 298 | 20 | 撰 | zhuàn | reckoning that accords with Heaven and Earth | 又與諸學士撰 |
| 299 | 20 | 撰 | zhuàn | inclination; interest | 又與諸學士撰 |
| 300 | 19 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 拜太子內舍人 |
| 301 | 19 | 書 | shū | book | 博涉書史 |
| 302 | 19 | 書 | shū | document; manuscript | 博涉書史 |
| 303 | 19 | 書 | shū | letter | 博涉書史 |
| 304 | 19 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 博涉書史 |
| 305 | 19 | 書 | shū | to write | 博涉書史 |
| 306 | 19 | 書 | shū | writing | 博涉書史 |
| 307 | 19 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 博涉書史 |
| 308 | 19 | 書 | shū | Shu | 博涉書史 |
| 309 | 19 | 書 | shū | to record | 博涉書史 |
| 310 | 19 | 德 | dé | Germany | 自晉德不競 |
| 311 | 19 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 自晉德不競 |
| 312 | 19 | 德 | dé | kindness; favor | 自晉德不競 |
| 313 | 19 | 德 | dé | conduct; behavior | 自晉德不競 |
| 314 | 19 | 德 | dé | to be grateful | 自晉德不競 |
| 315 | 19 | 德 | dé | heart; intention | 自晉德不競 |
| 316 | 19 | 德 | dé | De | 自晉德不競 |
| 317 | 19 | 德 | dé | potency; natural power | 自晉德不競 |
| 318 | 19 | 德 | dé | wholesome; good | 自晉德不競 |
| 319 | 18 | 于 | yú | in; at | 追諡止于三王 |
| 320 | 18 | 于 | yú | in; at | 追諡止于三王 |
| 321 | 18 | 于 | yú | in; at; to; from | 追諡止于三王 |
| 322 | 18 | 于 | yú | to go; to | 追諡止于三王 |
| 323 | 18 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 追諡止于三王 |
| 324 | 18 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 追諡止于三王 |
| 325 | 18 | 于 | yú | from | 追諡止于三王 |
| 326 | 18 | 于 | yú | give | 追諡止于三王 |
| 327 | 18 | 于 | yú | oppposing | 追諡止于三王 |
| 328 | 18 | 于 | yú | and | 追諡止于三王 |
| 329 | 18 | 于 | yú | compared to | 追諡止于三王 |
| 330 | 18 | 于 | yú | by | 追諡止于三王 |
| 331 | 18 | 于 | yú | and; as well as | 追諡止于三王 |
| 332 | 18 | 于 | yú | for | 追諡止于三王 |
| 333 | 18 | 于 | yú | Yu | 追諡止于三王 |
| 334 | 18 | 于 | wū | a crow | 追諡止于三王 |
| 335 | 18 | 于 | wū | whew; wow | 追諡止于三王 |
| 336 | 17 | 此 | cǐ | this; these | 誰貴此貞心 |
| 337 | 17 | 此 | cǐ | in this way | 誰貴此貞心 |
| 338 | 17 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 誰貴此貞心 |
| 339 | 17 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 誰貴此貞心 |
| 340 | 17 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞天子者 |
| 341 | 17 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞天子者 |
| 342 | 17 | 臣 | chén | a slave | 臣聞天子者 |
| 343 | 17 | 臣 | chén | you | 臣聞天子者 |
| 344 | 17 | 臣 | chén | Chen | 臣聞天子者 |
| 345 | 17 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞天子者 |
| 346 | 17 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞天子者 |
| 347 | 17 | 臣 | chén | a subject | 臣聞天子者 |
| 348 | 17 | 成 | chéng | to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect | 克讓攬筆輒成 |
| 349 | 17 | 成 | chéng | one tenth | 克讓攬筆輒成 |
| 350 | 17 | 成 | chéng | to become; to turn into | 克讓攬筆輒成 |
| 351 | 17 | 成 | chéng | to grow up; to ripen; to mature | 克讓攬筆輒成 |
| 352 | 17 | 成 | chéng | to set up; to establish; to develop; to form | 克讓攬筆輒成 |
| 353 | 17 | 成 | chéng | a full measure of | 克讓攬筆輒成 |
| 354 | 17 | 成 | chéng | whole | 克讓攬筆輒成 |
| 355 | 17 | 成 | chéng | set; established | 克讓攬筆輒成 |
| 356 | 17 | 成 | chéng | to reache a certain degree; to amount to | 克讓攬筆輒成 |
| 357 | 17 | 成 | chéng | to reconcile | 克讓攬筆輒成 |
| 358 | 17 | 成 | chéng | alright; OK | 克讓攬筆輒成 |
| 359 | 17 | 成 | chéng | an area of ten square miles | 克讓攬筆輒成 |
| 360 | 17 | 成 | chéng | to resmble; to be similar to | 克讓攬筆輒成 |
| 361 | 17 | 成 | chéng | composed of | 克讓攬筆輒成 |
| 362 | 17 | 成 | chéng | a result; a harvest; an achievement | 克讓攬筆輒成 |
| 363 | 17 | 成 | chéng | capable; able; accomplished | 克讓攬筆輒成 |
| 364 | 17 | 成 | chéng | to help somebody achieve something | 克讓攬筆輒成 |
| 365 | 17 | 成 | chéng | Cheng | 克讓攬筆輒成 |
| 366 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 上甚傷惜焉 |
| 367 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上甚傷惜焉 |
| 368 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上甚傷惜焉 |
| 369 | 17 | 上 | shàng | shang | 上甚傷惜焉 |
| 370 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 上甚傷惜焉 |
| 371 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 上甚傷惜焉 |
| 372 | 17 | 上 | shàng | advanced | 上甚傷惜焉 |
| 373 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上甚傷惜焉 |
| 374 | 17 | 上 | shàng | time | 上甚傷惜焉 |
| 375 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上甚傷惜焉 |
| 376 | 17 | 上 | shàng | far | 上甚傷惜焉 |
| 377 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 上甚傷惜焉 |
| 378 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上甚傷惜焉 |
| 379 | 17 | 上 | shàng | to report | 上甚傷惜焉 |
| 380 | 17 | 上 | shàng | to offer | 上甚傷惜焉 |
| 381 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 上甚傷惜焉 |
| 382 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上甚傷惜焉 |
| 383 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 上甚傷惜焉 |
| 384 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上甚傷惜焉 |
| 385 | 17 | 上 | shàng | to burn | 上甚傷惜焉 |
| 386 | 17 | 上 | shàng | to remember | 上甚傷惜焉 |
| 387 | 17 | 上 | shang | on; in | 上甚傷惜焉 |
| 388 | 17 | 上 | shàng | upward | 上甚傷惜焉 |
| 389 | 17 | 上 | shàng | to add | 上甚傷惜焉 |
| 390 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上甚傷惜焉 |
| 391 | 17 | 上 | shàng | to meet | 上甚傷惜焉 |
| 392 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上甚傷惜焉 |
| 393 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上甚傷惜焉 |
| 394 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 上甚傷惜焉 |
| 395 | 17 | 官 | guān | an office | 尚書都官郎中 |
| 396 | 17 | 官 | guān | an official; a government official | 尚書都官郎中 |
| 397 | 17 | 官 | guān | official; state-run | 尚書都官郎中 |
| 398 | 17 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 尚書都官郎中 |
| 399 | 17 | 官 | guān | an official rank; an official title | 尚書都官郎中 |
| 400 | 17 | 官 | guān | governance | 尚書都官郎中 |
| 401 | 17 | 官 | guān | a sense organ | 尚書都官郎中 |
| 402 | 17 | 官 | guān | office | 尚書都官郎中 |
| 403 | 17 | 官 | guān | public | 尚書都官郎中 |
| 404 | 17 | 官 | guān | an organ | 尚書都官郎中 |
| 405 | 17 | 官 | guān | a polite form of address | 尚書都官郎中 |
| 406 | 17 | 官 | guān | Guan | 尚書都官郎中 |
| 407 | 17 | 官 | guān | to appoint | 尚書都官郎中 |
| 408 | 17 | 官 | guān | to hold a post | 尚書都官郎中 |
| 409 | 17 | 史 | shǐ | history | 博涉書史 |
| 410 | 17 | 史 | shǐ | Shi | 博涉書史 |
| 411 | 17 | 史 | shǐ | a history; a chronicle; annals | 博涉書史 |
| 412 | 17 | 史 | shǐ | a historian | 博涉書史 |
| 413 | 17 | 史 | shǐ | diverse | 博涉書史 |
| 414 | 17 | 博 | bó | wide; broad; rich; extensive | 博涉書史 |
| 415 | 17 | 博 | bó | to gamble | 博涉書史 |
| 416 | 17 | 博 | bó | widely read; erudite | 博涉書史 |
| 417 | 17 | 博 | bó | to obtain; to win | 博涉書史 |
| 418 | 17 | 博 | bó | to barter | 博涉書史 |
| 419 | 17 | 博 | bó | to play games | 博涉書史 |
| 420 | 17 | 博 | bó | all-inclusive; universal | 博涉書史 |
| 421 | 17 | 博 | bó | completely | 博涉書史 |
| 422 | 17 | 博 | bó | Bo | 博涉書史 |
| 423 | 16 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 非君多愛賞 |
| 424 | 16 | 君 | jūn | you | 非君多愛賞 |
| 425 | 16 | 君 | jūn | a mistress | 非君多愛賞 |
| 426 | 16 | 君 | jūn | date-plum | 非君多愛賞 |
| 427 | 16 | 君 | jūn | the son of heaven | 非君多愛賞 |
| 428 | 16 | 君 | jūn | to rule | 非君多愛賞 |
| 429 | 16 | 無 | wú | no | 無君之心 |
| 430 | 16 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無君之心 |
| 431 | 16 | 無 | wú | to not have; without | 無君之心 |
| 432 | 16 | 無 | wú | has not yet | 無君之心 |
| 433 | 16 | 無 | mó | mo | 無君之心 |
| 434 | 16 | 無 | wú | do not | 無君之心 |
| 435 | 16 | 無 | wú | not; -less; un- | 無君之心 |
| 436 | 16 | 無 | wú | regardless of | 無君之心 |
| 437 | 16 | 無 | wú | to not have | 無君之心 |
| 438 | 16 | 無 | wú | um | 無君之心 |
| 439 | 16 | 無 | wú | Wu | 無君之心 |
| 440 | 16 | 後 | hòu | after; later | 名器不及後稷 |
| 441 | 16 | 後 | hòu | empress; queen | 名器不及後稷 |
| 442 | 16 | 後 | hòu | sovereign | 名器不及後稷 |
| 443 | 16 | 後 | hòu | behind | 名器不及後稷 |
| 444 | 16 | 後 | hòu | the god of the earth | 名器不及後稷 |
| 445 | 16 | 後 | hòu | late; later | 名器不及後稷 |
| 446 | 16 | 後 | hòu | arriving late | 名器不及後稷 |
| 447 | 16 | 後 | hòu | offspring; descendents | 名器不及後稷 |
| 448 | 16 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 名器不及後稷 |
| 449 | 16 | 後 | hòu | behind; back | 名器不及後稷 |
| 450 | 16 | 後 | hòu | then | 名器不及後稷 |
| 451 | 16 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 名器不及後稷 |
| 452 | 16 | 後 | hòu | Hou | 名器不及後稷 |
| 453 | 16 | 後 | hòu | after; behind | 名器不及後稷 |
| 454 | 16 | 後 | hòu | following | 名器不及後稷 |
| 455 | 16 | 後 | hòu | to be delayed | 名器不及後稷 |
| 456 | 16 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 名器不及後稷 |
| 457 | 16 | 後 | hòu | feudal lords | 名器不及後稷 |
| 458 | 16 | 後 | hòu | Hou | 名器不及後稷 |
| 459 | 16 | 二 | èr | two | 南陳二郡守 |
| 460 | 16 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 南陳二郡守 |
| 461 | 16 | 二 | èr | second | 南陳二郡守 |
| 462 | 16 | 二 | èr | twice; double; di- | 南陳二郡守 |
| 463 | 16 | 二 | èr | another; the other | 南陳二郡守 |
| 464 | 16 | 二 | èr | more than one kind | 南陳二郡守 |
| 465 | 16 | 又 | yòu | again; also | 太子又贈絹布二千匹 |
| 466 | 16 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 太子又贈絹布二千匹 |
| 467 | 16 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 太子又贈絹布二千匹 |
| 468 | 16 | 又 | yòu | and | 太子又贈絹布二千匹 |
| 469 | 16 | 又 | yòu | furthermore | 太子又贈絹布二千匹 |
| 470 | 16 | 又 | yòu | in addition | 太子又贈絹布二千匹 |
| 471 | 16 | 又 | yòu | but | 太子又贈絹布二千匹 |
| 472 | 16 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖受禪 |
| 473 | 16 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖受禪 |
| 474 | 16 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖受禪 |
| 475 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 拜儀同三司 |
| 476 | 15 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 拜儀同三司 |
| 477 | 15 | 同 | tóng | together | 拜儀同三司 |
| 478 | 15 | 同 | tóng | together | 拜儀同三司 |
| 479 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 拜儀同三司 |
| 480 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 拜儀同三司 |
| 481 | 15 | 同 | tóng | same- | 拜儀同三司 |
| 482 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 拜儀同三司 |
| 483 | 15 | 同 | tóng | Tong | 拜儀同三司 |
| 484 | 15 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 拜儀同三司 |
| 485 | 15 | 同 | tóng | to be unified | 拜儀同三司 |
| 486 | 15 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 拜儀同三司 |
| 487 | 15 | 同 | tóng | peace; harmony | 拜儀同三司 |
| 488 | 15 | 同 | tóng | an agreement | 拜儀同三司 |
| 489 | 15 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 並 |
| 490 | 15 | 並 | bìng | completely; entirely | 並 |
| 491 | 15 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 並 |
| 492 | 15 | 並 | bìng | to combine | 並 |
| 493 | 15 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 並 |
| 494 | 15 | 並 | bìng | both; equally | 並 |
| 495 | 15 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 並 |
| 496 | 15 | 並 | bìng | completely; entirely | 並 |
| 497 | 15 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 並 |
| 498 | 15 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 並 |
| 499 | 15 | 並 | bīng | Taiyuan | 並 |
| 500 | 15 | 並 | bìng | equally; both; together | 並 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安阳 | 安陽 | 196 |
|
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 宝历 | 寶曆 | 98 | Baoli |
| 渤 | 98 | Bohai Sea | |
| 曹植 | 99 | Cao Zhi | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 陈寿 | 陳壽 | 99 | Chen Shou |
| 赤水 | 99 | Chishui | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 登封 | 100 | Dengfeng | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 董 | 100 |
|
|
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 范晔 | 範曄 | 70 |
|
| 房玄龄 | 房玄齡 | 102 | Fang Xuanling |
| 方正 | 102 |
|
|
| 汾 | 102 | Fen | |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高阳县 | 高陽縣 | 103 | Gaoyang county |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光州 | 103 | Gwangju | |
| 谷梁传 | 穀梁傳 | 103 | Guliang Zhuan; Guliang's Commentary |
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉王 | 漢王 | 104 | Han Wang |
| 汉南 | 漢南 | 104 | Hannan |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 弘道 | 104 | Hongdao | |
| 怀仁 | 懷仁 | 104 | Huairen |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
| 霍州 | 104 | Huozhou | |
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 江总 | 江總 | 106 | Jiang Zong |
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江南 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 羯胡 | 106 | Jie people | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景福 | 106 | Jingfu | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金门 | 金門 | 106 |
|
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开皇 | 開皇 | 107 |
|
| 狼 | 108 |
|
|
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁书 | 梁書 | 108 | Book of Liang |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 李德林 | 108 | Li Delin | |
| 列女传 | 列女轉 | 76 |
|
| 临漳 | 臨漳 | 108 | Linzhang |
| 骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 陆德明 | 陸德明 | 108 | Lu Deming |
| 陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
| 卢思道 | 盧思道 | 108 | Lu Sidao |
| 洛 | 108 |
|
|
| 鲁史 | 魯史 | 108 | History of Kingdom Lu |
| 昴 | 109 | the Pleiades | |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 牧野 | 109 | Muye | |
| 南宁 | 南寧 | 110 | Nanning |
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 牛弘 | 110 | Niu Hong | |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 齐书 | 齊書 | 113 | History of Qi of the Southern Dynasties |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 曲礼 | 曲禮 | 113 | Qu Ji |
| 曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
| 人大 | 114 |
|
|
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 阮 | 114 |
|
|
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 上士 | 115 | Sergeant | |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
| 摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太武 | 116 | Emperor Taiwu of Northern Wei | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太极 | 太極 | 116 |
|
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 望都 | 119 | Wangdu | |
| 洧 | 119 | Wei | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
| 微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
| 文鼎 | 87 | Arphic | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武义 | 武義 | 119 | Wuyi |
| 奚 | 120 |
|
|
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 献文 | 獻文 | 120 | Emperor Xianwen of Northern Wei |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 宣州 | 120 | Xuanzhou | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永乐 | 永樂 | 121 | Emperor Yong Le |
| 永嘉之乱 | 永嘉之亂 | 121 | Disaster of Yongjia |
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 虞世基 | 121 | Yu Shiji | |
| 庾信 | 121 | Yu Xin | |
| 粤 | 粵 | 121 |
|
| 羽林 | 121 |
|
|
| 允恭 | 121 | Yungong | |
| 余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 虞世南 | 121 | Yu Shinan | |
| 宇文 | 121 |
|
|
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 昭成 | 122 | Zhaocheng | |
| 正定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
| 至治 | 122 | Zhizhi reign | |
| 中士 | 122 | Corporal | |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周武帝 | 122 | Emperor Wu of Northern Zhou | |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 涿郡 | 122 | Zhuojun; Zhuozhou | |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
| 总章 | 總章 | 122 | Zongzhang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|