Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷90 逸士:眭誇 馮亮 李謐 鄭修 Volume 90: Retired Officals - Sui Kua, Feng Liang, Li Mi, Zheng Xiu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 189 | 之 | zhī | to go | 顯晦之殊 |
| 2 | 189 | 之 | zhī | to arrive; to go | 顯晦之殊 |
| 3 | 189 | 之 | zhī | is | 顯晦之殊 |
| 4 | 189 | 之 | zhī | to use | 顯晦之殊 |
| 5 | 189 | 之 | zhī | Zhi | 顯晦之殊 |
| 6 | 189 | 之 | zhī | winding | 顯晦之殊 |
| 7 | 75 | 其 | qí | Qi | 求其心者 |
| 8 | 58 | 室 | shì | room; bedroom | 復還山室 |
| 9 | 58 | 室 | shì | house; dwelling | 復還山室 |
| 10 | 58 | 室 | shì | organizational subdivision | 復還山室 |
| 11 | 58 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 復還山室 |
| 12 | 58 | 室 | shì | household | 復還山室 |
| 13 | 58 | 室 | shì | house of nobility | 復還山室 |
| 14 | 58 | 室 | shì | family assets | 復還山室 |
| 15 | 58 | 室 | shì | wife | 復還山室 |
| 16 | 58 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 復還山室 |
| 17 | 58 | 室 | shì | knife sheath | 復還山室 |
| 18 | 58 | 室 | shì | Shi | 復還山室 |
| 19 | 51 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 許以激貪之用 |
| 20 | 51 | 以 | yǐ | to rely on | 許以激貪之用 |
| 21 | 51 | 以 | yǐ | to regard | 許以激貪之用 |
| 22 | 51 | 以 | yǐ | to be able to | 許以激貪之用 |
| 23 | 51 | 以 | yǐ | to order; to command | 許以激貪之用 |
| 24 | 51 | 以 | yǐ | used after a verb | 許以激貪之用 |
| 25 | 51 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 許以激貪之用 |
| 26 | 51 | 以 | yǐ | Israel | 許以激貪之用 |
| 27 | 51 | 以 | yǐ | Yi | 許以激貪之用 |
| 28 | 50 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而肥遁不反 |
| 29 | 50 | 而 | ér | as if; to seem like | 而肥遁不反 |
| 30 | 50 | 而 | néng | can; able | 而肥遁不反 |
| 31 | 50 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而肥遁不反 |
| 32 | 50 | 而 | ér | to arrive; up to | 而肥遁不反 |
| 33 | 42 | 於 | yú | to go; to | 昔夷齊獲全於周武 |
| 34 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 昔夷齊獲全於周武 |
| 35 | 42 | 於 | yú | Yu | 昔夷齊獲全於周武 |
| 36 | 42 | 於 | wū | a crow | 昔夷齊獲全於周武 |
| 37 | 37 | 堂 | táng | main hall; a large room | 以明堂之制不同 |
| 38 | 37 | 堂 | táng | a court; a government office | 以明堂之制不同 |
| 39 | 37 | 堂 | táng | a special purpose building | 以明堂之制不同 |
| 40 | 37 | 堂 | táng | a shrine | 以明堂之制不同 |
| 41 | 37 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 以明堂之制不同 |
| 42 | 37 | 堂 | táng | an open area on a hill | 以明堂之制不同 |
| 43 | 37 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 以明堂之制不同 |
| 44 | 37 | 堂 | táng | imposing | 以明堂之制不同 |
| 45 | 31 | 為 | wéi | to act as; to serve | 始為超遠哉 |
| 46 | 31 | 為 | wéi | to change into; to become | 始為超遠哉 |
| 47 | 31 | 為 | wéi | to be; is | 始為超遠哉 |
| 48 | 31 | 為 | wéi | to do | 始為超遠哉 |
| 49 | 31 | 為 | wèi | to support; to help | 始為超遠哉 |
| 50 | 31 | 為 | wéi | to govern | 始為超遠哉 |
| 51 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則聖人之於禮 |
| 52 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 則聖人之於禮 |
| 53 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 則聖人之於禮 |
| 54 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 則聖人之於禮 |
| 55 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 則聖人之於禮 |
| 56 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則聖人之於禮 |
| 57 | 29 | 則 | zé | to do | 則聖人之於禮 |
| 58 | 29 | 房 | fáng | a room | 各有夾房 |
| 59 | 29 | 房 | fáng | a house; a building | 各有夾房 |
| 60 | 29 | 房 | fáng | branch of a family | 各有夾房 |
| 61 | 29 | 房 | fáng | Fang [constellation] | 各有夾房 |
| 62 | 29 | 房 | fáng | quarters; a wing of a building | 各有夾房 |
| 63 | 29 | 房 | fáng | case; pod | 各有夾房 |
| 64 | 29 | 房 | fáng | office; agency | 各有夾房 |
| 65 | 29 | 房 | fáng | consort's chambers | 各有夾房 |
| 66 | 29 | 房 | fáng | measure word relating to occupied rooms | 各有夾房 |
| 67 | 29 | 房 | fáng | Fang | 各有夾房 |
| 68 | 28 | 二 | èr | two | 延昌二年冬 |
| 69 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 延昌二年冬 |
| 70 | 28 | 二 | èr | second | 延昌二年冬 |
| 71 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 延昌二年冬 |
| 72 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 延昌二年冬 |
| 73 | 28 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 在明經 |
| 74 | 28 | 明 | míng | Ming | 在明經 |
| 75 | 28 | 明 | míng | Ming Dynasty | 在明經 |
| 76 | 28 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 在明經 |
| 77 | 28 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 在明經 |
| 78 | 28 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 在明經 |
| 79 | 28 | 明 | míng | consecrated | 在明經 |
| 80 | 28 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 在明經 |
| 81 | 28 | 明 | míng | to explain; to clarify | 在明經 |
| 82 | 28 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 在明經 |
| 83 | 28 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 在明經 |
| 84 | 28 | 明 | míng | eyesight; vision | 在明經 |
| 85 | 28 | 明 | míng | a god; a spirit | 在明經 |
| 86 | 28 | 明 | míng | fame; renown | 在明經 |
| 87 | 28 | 明 | míng | open; public | 在明經 |
| 88 | 28 | 明 | míng | clear | 在明經 |
| 89 | 28 | 明 | míng | to become proficient | 在明經 |
| 90 | 28 | 明 | míng | to be proficient | 在明經 |
| 91 | 28 | 明 | míng | virtuous | 在明經 |
| 92 | 28 | 明 | míng | open and honest | 在明經 |
| 93 | 28 | 明 | míng | clean; neat | 在明經 |
| 94 | 28 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 在明經 |
| 95 | 28 | 明 | míng | next; afterwards | 在明經 |
| 96 | 28 | 明 | míng | positive | 在明經 |
| 97 | 28 | 曰 | yuē | to speak; to say | 夸曰 |
| 98 | 28 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 夸曰 |
| 99 | 28 | 曰 | yuē | to be called | 夸曰 |
| 100 | 25 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 右手執孝經一卷 |
| 101 | 25 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 右手執孝經一卷 |
| 102 | 25 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 右手執孝經一卷 |
| 103 | 25 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 右手執孝經一卷 |
| 104 | 25 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 右手執孝經一卷 |
| 105 | 25 | 卷 | juǎn | a break roll | 右手執孝經一卷 |
| 106 | 25 | 卷 | juàn | an examination paper | 右手執孝經一卷 |
| 107 | 25 | 卷 | juàn | a file | 右手執孝經一卷 |
| 108 | 25 | 卷 | quán | crinkled; curled | 右手執孝經一卷 |
| 109 | 25 | 卷 | juǎn | to include | 右手執孝經一卷 |
| 110 | 25 | 卷 | juǎn | to store away | 右手執孝經一卷 |
| 111 | 25 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 右手執孝經一卷 |
| 112 | 25 | 卷 | juǎn | Juan | 右手執孝經一卷 |
| 113 | 25 | 卷 | juàn | tired | 右手執孝經一卷 |
| 114 | 25 | 卷 | quán | beautiful | 右手執孝經一卷 |
| 115 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 而肥遁不反 |
| 116 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 趙郡高邑人也 |
| 117 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 趙郡高邑人也 |
| 118 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 趙郡高邑人也 |
| 119 | 21 | 人 | rén | everybody | 趙郡高邑人也 |
| 120 | 21 | 人 | rén | adult | 趙郡高邑人也 |
| 121 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 趙郡高邑人也 |
| 122 | 21 | 人 | rén | an upright person | 趙郡高邑人也 |
| 123 | 21 | 一 | yī | one | 一名昶 |
| 124 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名昶 |
| 125 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名昶 |
| 126 | 21 | 一 | yī | first | 一名昶 |
| 127 | 21 | 一 | yī | the same | 一名昶 |
| 128 | 21 | 一 | yī | sole; single | 一名昶 |
| 129 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 一名昶 |
| 130 | 21 | 一 | yī | Yi | 一名昶 |
| 131 | 21 | 一 | yī | other | 一名昶 |
| 132 | 21 | 一 | yī | to unify | 一名昶 |
| 133 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名昶 |
| 134 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名昶 |
| 135 | 21 | 傳 | chuán | to transmit | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 136 | 21 | 傳 | zhuàn | a biography | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 137 | 21 | 傳 | chuán | to teach | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 138 | 21 | 傳 | chuán | to summon | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 139 | 21 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 140 | 21 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 141 | 21 | 傳 | chuán | to express | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 142 | 21 | 傳 | chuán | to conduct | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 143 | 21 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 144 | 21 | 傳 | zhuàn | a commentary | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 145 | 19 | 五 | wǔ | five | 五九之說 |
| 146 | 19 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五九之說 |
| 147 | 19 | 五 | wǔ | Wu | 五九之說 |
| 148 | 19 | 五 | wǔ | the five elements | 五九之說 |
| 149 | 19 | 今 | jīn | today; present; now | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 150 | 19 | 今 | jīn | Jin | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 151 | 19 | 今 | jīn | modern | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 152 | 19 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 度以九尺之筵 |
| 153 | 19 | 尺 | chǐ | small | 度以九尺之筵 |
| 154 | 19 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 度以九尺之筵 |
| 155 | 19 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 浩每欲論屈之 |
| 156 | 19 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 浩每欲論屈之 |
| 157 | 19 | 論 | lùn | to evaluate | 浩每欲論屈之 |
| 158 | 19 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 浩每欲論屈之 |
| 159 | 19 | 論 | lùn | to convict | 浩每欲論屈之 |
| 160 | 19 | 論 | lùn | to edit; to compile | 浩每欲論屈之 |
| 161 | 19 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言期之將來十地果報 |
| 162 | 19 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言期之將來十地果報 |
| 163 | 19 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言期之將來十地果報 |
| 164 | 19 | 言 | yán | phrase; sentence | 言期之將來十地果報 |
| 165 | 19 | 言 | yán | a word; a syllable | 言期之將來十地果報 |
| 166 | 19 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言期之將來十地果報 |
| 167 | 19 | 言 | yán | to regard as | 言期之將來十地果報 |
| 168 | 19 | 言 | yán | to act as | 言期之將來十地果報 |
| 169 | 19 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 以明堂之制不同 |
| 170 | 19 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 以明堂之制不同 |
| 171 | 19 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 以明堂之制不同 |
| 172 | 19 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 以明堂之制不同 |
| 173 | 19 | 制 | zhì | to cut | 以明堂之制不同 |
| 174 | 19 | 制 | zhì | a style | 以明堂之制不同 |
| 175 | 19 | 制 | zhì | zhi | 以明堂之制不同 |
| 176 | 19 | 制 | zhì | an imperial order | 以明堂之制不同 |
| 177 | 19 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 以明堂之制不同 |
| 178 | 19 | 制 | zhì | to consider and decide | 以明堂之制不同 |
| 179 | 19 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 以明堂之制不同 |
| 180 | 19 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 以明堂之制不同 |
| 181 | 19 | 制 | zhì | writing; literature | 以明堂之制不同 |
| 182 | 18 | 筵 | yán | a feast | 度以九尺之筵 |
| 183 | 18 | 筵 | yán | a mat for sitting on | 度以九尺之筵 |
| 184 | 18 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又使其人仗策復路 |
| 185 | 18 | 夸 | kuā | to exaggerate | 眭夸 |
| 186 | 18 | 夸 | kuā | to brag; to boast | 眭夸 |
| 187 | 18 | 夸 | kuā | to flaunt | 眭夸 |
| 188 | 18 | 作 | zuò | to do | 遂作朋友篇 |
| 189 | 18 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 遂作朋友篇 |
| 190 | 18 | 作 | zuò | to start | 遂作朋友篇 |
| 191 | 18 | 作 | zuò | a writing; a work | 遂作朋友篇 |
| 192 | 18 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 遂作朋友篇 |
| 193 | 18 | 作 | zuō | to create; to make | 遂作朋友篇 |
| 194 | 18 | 作 | zuō | a workshop | 遂作朋友篇 |
| 195 | 18 | 作 | zuō | to write; to compose | 遂作朋友篇 |
| 196 | 18 | 作 | zuò | to rise | 遂作朋友篇 |
| 197 | 18 | 作 | zuò | to be aroused | 遂作朋友篇 |
| 198 | 18 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 遂作朋友篇 |
| 199 | 18 | 作 | zuò | to regard as | 遂作朋友篇 |
| 200 | 17 | 本 | běn | to be one's own | 本不應以小職辱之 |
| 201 | 17 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本不應以小職辱之 |
| 202 | 17 | 本 | běn | the roots of a plant | 本不應以小職辱之 |
| 203 | 17 | 本 | běn | capital | 本不應以小職辱之 |
| 204 | 17 | 本 | běn | main; central; primary | 本不應以小職辱之 |
| 205 | 17 | 本 | běn | according to | 本不應以小職辱之 |
| 206 | 17 | 本 | běn | a version; an edition | 本不應以小職辱之 |
| 207 | 17 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本不應以小職辱之 |
| 208 | 17 | 本 | běn | a book | 本不應以小職辱之 |
| 209 | 17 | 本 | běn | trunk of a tree | 本不應以小職辱之 |
| 210 | 17 | 本 | běn | to investigate the root of | 本不應以小職辱之 |
| 211 | 17 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本不應以小職辱之 |
| 212 | 17 | 本 | běn | Ben | 本不應以小職辱之 |
| 213 | 17 | 三 | sān | three | 明堂三篇 |
| 214 | 17 | 三 | sān | third | 明堂三篇 |
| 215 | 17 | 三 | sān | more than two | 明堂三篇 |
| 216 | 17 | 三 | sān | very few | 明堂三篇 |
| 217 | 17 | 三 | sān | San | 明堂三篇 |
| 218 | 17 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 交橫左右 |
| 219 | 17 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 交橫左右 |
| 220 | 17 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 交橫左右 |
| 221 | 17 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 交橫左右 |
| 222 | 17 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 交橫左右 |
| 223 | 17 | 左右 | zuǒyòu | to help | 交橫左右 |
| 224 | 17 | 左右 | zuǒyòu | to control | 交橫左右 |
| 225 | 17 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 交橫左右 |
| 226 | 17 | 云 | yún | cloud | 乃使裴頠云 |
| 227 | 17 | 云 | yún | Yunnan | 乃使裴頠云 |
| 228 | 17 | 云 | yún | Yun | 乃使裴頠云 |
| 229 | 17 | 云 | yún | to say | 乃使裴頠云 |
| 230 | 17 | 云 | yún | to have | 乃使裴頠云 |
| 231 | 17 | 謂 | wèi | to call | 或人謂夸曰 |
| 232 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 或人謂夸曰 |
| 233 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 或人謂夸曰 |
| 234 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 或人謂夸曰 |
| 235 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 或人謂夸曰 |
| 236 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 或人謂夸曰 |
| 237 | 17 | 謂 | wèi | to think | 或人謂夸曰 |
| 238 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 或人謂夸曰 |
| 239 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 或人謂夸曰 |
| 240 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 或人謂夸曰 |
| 241 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 或人謂夸曰 |
| 242 | 16 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字懷道 |
| 243 | 16 | 字 | zì | Zi | 字懷道 |
| 244 | 16 | 字 | zì | to love | 字懷道 |
| 245 | 16 | 字 | zì | to teach; to educate | 字懷道 |
| 246 | 16 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字懷道 |
| 247 | 16 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字懷道 |
| 248 | 16 | 字 | zì | diction; wording | 字懷道 |
| 249 | 16 | 字 | zì | handwriting | 字懷道 |
| 250 | 16 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字懷道 |
| 251 | 16 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字懷道 |
| 252 | 16 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字懷道 |
| 253 | 16 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字懷道 |
| 254 | 16 | 謐 | mì | quiet | 李謐 |
| 255 | 16 | 謐 | mì | cautious | 李謐 |
| 256 | 15 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 考之以訓注 |
| 257 | 15 | 注 | zhù | note; annotation | 考之以訓注 |
| 258 | 15 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 考之以訓注 |
| 259 | 15 | 注 | zhù | stakes | 考之以訓注 |
| 260 | 15 | 注 | zhù | measure word for transactions | 考之以訓注 |
| 261 | 15 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 考之以訓注 |
| 262 | 15 | 注 | zhù | to record; to register | 考之以訓注 |
| 263 | 15 | 北史 | běi shǐ | History of the Northern Dynasties | 按傳序刪節北史卷八八隱逸傳序 |
| 264 | 15 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 未嘗備壻之禮 |
| 265 | 15 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 未嘗備壻之禮 |
| 266 | 15 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 未嘗備壻之禮 |
| 267 | 15 | 禮 | lǐ | a bow | 未嘗備壻之禮 |
| 268 | 15 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 未嘗備壻之禮 |
| 269 | 15 | 禮 | lǐ | Li | 未嘗備壻之禮 |
| 270 | 15 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 未嘗備壻之禮 |
| 271 | 15 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 未嘗備壻之禮 |
| 272 | 15 | 據 | jù | to occupy | 據義求衷 |
| 273 | 15 | 據 | jù | to grasp; to seize | 據義求衷 |
| 274 | 15 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 據義求衷 |
| 275 | 15 | 據 | jù | proof; evidence | 據義求衷 |
| 276 | 15 | 據 | jù | Ju | 據義求衷 |
| 277 | 15 | 據 | jù | tangible | 據義求衷 |
| 278 | 15 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 據義求衷 |
| 279 | 15 | 據 | jù | to quote; to cite | 據義求衷 |
| 280 | 14 | 寢 | qǐn | to rest; to sleep | 即寢之房也 |
| 281 | 14 | 寢 | qǐn | bed chamber | 即寢之房也 |
| 282 | 14 | 寢 | qǐn | ugly | 即寢之房也 |
| 283 | 14 | 寢 | qǐn | go to bed; to lie down | 即寢之房也 |
| 284 | 14 | 寢 | qǐn | to stop | 即寢之房也 |
| 285 | 14 | 寢 | qǐn | to be dead | 即寢之房也 |
| 286 | 14 | 寢 | qǐn | rear chamber in an ancestral shrine | 即寢之房也 |
| 287 | 14 | 寢 | qǐn | private residential area | 即寢之房也 |
| 288 | 14 | 寢 | qǐn | to hide | 即寢之房也 |
| 289 | 14 | 寢 | qǐn | crawling | 即寢之房也 |
| 290 | 14 | 寢 | qǐn | imperial tomb | 即寢之房也 |
| 291 | 14 | 見 | jiàn | to see | 其見敬憚如此 |
| 292 | 14 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 其見敬憚如此 |
| 293 | 14 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 其見敬憚如此 |
| 294 | 14 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 其見敬憚如此 |
| 295 | 14 | 見 | jiàn | to listen to | 其見敬憚如此 |
| 296 | 14 | 見 | jiàn | to meet | 其見敬憚如此 |
| 297 | 14 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 其見敬憚如此 |
| 298 | 14 | 見 | jiàn | let me; kindly | 其見敬憚如此 |
| 299 | 14 | 見 | jiàn | Jian | 其見敬憚如此 |
| 300 | 14 | 見 | xiàn | to appear | 其見敬憚如此 |
| 301 | 14 | 見 | xiàn | to introduce | 其見敬憚如此 |
| 302 | 14 | 九 | jiǔ | nine | 五九之說 |
| 303 | 14 | 九 | jiǔ | many | 五九之說 |
| 304 | 14 | 李 | lǐ | Li | 李謐 |
| 305 | 14 | 李 | lǐ | plum | 李謐 |
| 306 | 14 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李謐 |
| 307 | 14 | 乃 | nǎi | to be | 浩乃以夸騾內之廐中 |
| 308 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 兼遺以所乘馬 |
| 309 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 兼遺以所乘馬 |
| 310 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 兼遺以所乘馬 |
| 311 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 兼遺以所乘馬 |
| 312 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 兼遺以所乘馬 |
| 313 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 兼遺以所乘馬 |
| 314 | 13 | 中 | zhōng | middle | 慕容寶中書令 |
| 315 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 慕容寶中書令 |
| 316 | 13 | 中 | zhōng | China | 慕容寶中書令 |
| 317 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 慕容寶中書令 |
| 318 | 13 | 中 | zhōng | midday | 慕容寶中書令 |
| 319 | 13 | 中 | zhōng | inside | 慕容寶中書令 |
| 320 | 13 | 中 | zhōng | during | 慕容寶中書令 |
| 321 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 慕容寶中書令 |
| 322 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 慕容寶中書令 |
| 323 | 13 | 中 | zhōng | half | 慕容寶中書令 |
| 324 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 慕容寶中書令 |
| 325 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 慕容寶中書令 |
| 326 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 慕容寶中書令 |
| 327 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 慕容寶中書令 |
| 328 | 13 | 八 | bā | eight | 丈八地耳 |
| 329 | 13 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 丈八地耳 |
| 330 | 13 | 八 | bā | eighth | 丈八地耳 |
| 331 | 13 | 八 | bā | all around; all sides | 丈八地耳 |
| 332 | 13 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭脩 |
| 333 | 13 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭脩 |
| 334 | 13 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 三十六戶七十二牖矣 |
| 335 | 13 | 戶 | hù | a household; a family | 三十六戶七十二牖矣 |
| 336 | 13 | 戶 | hù | a door | 三十六戶七十二牖矣 |
| 337 | 13 | 戶 | hù | a company; a unit | 三十六戶七十二牖矣 |
| 338 | 13 | 戶 | hù | family status | 三十六戶七十二牖矣 |
| 339 | 13 | 戶 | hù | Hu | 三十六戶七十二牖矣 |
| 340 | 12 | 義 | yì | meaning; sense | 辭義為時人所稱 |
| 341 | 12 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 辭義為時人所稱 |
| 342 | 12 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 辭義為時人所稱 |
| 343 | 12 | 義 | yì | chivalry; generosity | 辭義為時人所稱 |
| 344 | 12 | 義 | yì | just; righteous | 辭義為時人所稱 |
| 345 | 12 | 義 | yì | adopted | 辭義為時人所稱 |
| 346 | 12 | 義 | yì | a relationship | 辭義為時人所稱 |
| 347 | 12 | 義 | yì | volunteer | 辭義為時人所稱 |
| 348 | 12 | 義 | yì | something suitable | 辭義為時人所稱 |
| 349 | 12 | 義 | yì | a martyr | 辭義為時人所稱 |
| 350 | 12 | 義 | yì | a law | 辭義為時人所稱 |
| 351 | 12 | 義 | yì | Yi | 辭義為時人所稱 |
| 352 | 12 | 既 | jì | to complete; to finish | 夸既私還 |
| 353 | 12 | 既 | jì | Ji | 夸既私還 |
| 354 | 12 | 書 | shū | book | 慕容寶中書令 |
| 355 | 12 | 書 | shū | document; manuscript | 慕容寶中書令 |
| 356 | 12 | 書 | shū | letter | 慕容寶中書令 |
| 357 | 12 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 慕容寶中書令 |
| 358 | 12 | 書 | shū | to write | 慕容寶中書令 |
| 359 | 12 | 書 | shū | writing | 慕容寶中書令 |
| 360 | 12 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 慕容寶中書令 |
| 361 | 12 | 書 | shū | Shu | 慕容寶中書令 |
| 362 | 12 | 書 | shū | to record | 慕容寶中書令 |
| 363 | 12 | 哉 | zāi | to start | 何哉 |
| 364 | 12 | 亮 | liàng | bright; brilliant; radiant | 馮亮 |
| 365 | 12 | 亮 | liàng | light | 馮亮 |
| 366 | 12 | 亮 | liàng | to reveal | 馮亮 |
| 367 | 12 | 亮 | liàng | clear | 馮亮 |
| 368 | 12 | 亮 | liàng | load and clear | 馮亮 |
| 369 | 12 | 亮 | liàng | intelligent | 馮亮 |
| 370 | 12 | 亮 | liàng | to trust; to believe | 馮亮 |
| 371 | 12 | 通 | tōng | to go through; to open | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 372 | 12 | 通 | tōng | open | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 373 | 12 | 通 | tōng | to connect | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 374 | 12 | 通 | tōng | to know well | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 375 | 12 | 通 | tōng | to report | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 376 | 12 | 通 | tōng | to commit adultery | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 377 | 12 | 通 | tōng | common; in general | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 378 | 12 | 通 | tōng | to transmit | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 379 | 12 | 通 | tōng | to attain a goal | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 380 | 12 | 通 | tōng | to communicate with | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 381 | 12 | 通 | tōng | to pardon; to forgive | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 382 | 12 | 通 | tōng | free-flowing; smooth | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 383 | 12 | 通 | tōng | smoothly; without a hitch | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 384 | 12 | 通 | tōng | erudite; learned | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 385 | 12 | 通 | tōng | an expert | 其所以居用之禮莫能通也 |
| 386 | 12 | 耳 | ěr | ear | 為設虛器耳 |
| 387 | 12 | 耳 | ěr | Kangxi radical 128 | 為設虛器耳 |
| 388 | 12 | 耳 | ěr | an ear-shaped object | 為設虛器耳 |
| 389 | 12 | 耳 | ěr | on both sides | 為設虛器耳 |
| 390 | 12 | 耳 | ěr | a vessel handle | 為設虛器耳 |
| 391 | 12 | 耳 | ěr | Er | 為設虛器耳 |
| 392 | 12 | 耳 | ěr | to listen | 為設虛器耳 |
| 393 | 12 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 雖非聖言 |
| 394 | 12 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 雖非聖言 |
| 395 | 12 | 非 | fēi | different | 雖非聖言 |
| 396 | 12 | 非 | fēi | to not be; to not have | 雖非聖言 |
| 397 | 12 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 雖非聖言 |
| 398 | 12 | 非 | fēi | Africa | 雖非聖言 |
| 399 | 12 | 非 | fēi | to slander | 雖非聖言 |
| 400 | 12 | 非 | fěi | to avoid | 雖非聖言 |
| 401 | 12 | 非 | fēi | must | 雖非聖言 |
| 402 | 12 | 非 | fēi | an error | 雖非聖言 |
| 403 | 12 | 非 | fēi | a problem; a question | 雖非聖言 |
| 404 | 12 | 非 | fēi | evil | 雖非聖言 |
| 405 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 慕容寶中書令 |
| 406 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 慕容寶中書令 |
| 407 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 慕容寶中書令 |
| 408 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 慕容寶中書令 |
| 409 | 11 | 令 | lìng | a season | 慕容寶中書令 |
| 410 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 慕容寶中書令 |
| 411 | 11 | 令 | lìng | good | 慕容寶中書令 |
| 412 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 慕容寶中書令 |
| 413 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 慕容寶中書令 |
| 414 | 11 | 令 | lìng | a commander | 慕容寶中書令 |
| 415 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 慕容寶中書令 |
| 416 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 慕容寶中書令 |
| 417 | 11 | 令 | lìng | Ling | 慕容寶中書令 |
| 418 | 11 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 浩慮夸即還 |
| 419 | 11 | 還 | huán | to pay back; to give back | 浩慮夸即還 |
| 420 | 11 | 還 | huán | to do in return | 浩慮夸即還 |
| 421 | 11 | 還 | huán | Huan | 浩慮夸即還 |
| 422 | 11 | 還 | huán | to revert | 浩慮夸即還 |
| 423 | 11 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 浩慮夸即還 |
| 424 | 11 | 還 | huán | to encircle | 浩慮夸即還 |
| 425 | 11 | 還 | xuán | to rotate | 浩慮夸即還 |
| 426 | 11 | 還 | huán | since | 浩慮夸即還 |
| 427 | 11 | 事 | shì | matter; thing; item | 會逆人王敞事發 |
| 428 | 11 | 事 | shì | to serve | 會逆人王敞事發 |
| 429 | 11 | 事 | shì | a government post | 會逆人王敞事發 |
| 430 | 11 | 事 | shì | duty; post; work | 會逆人王敞事發 |
| 431 | 11 | 事 | shì | occupation | 會逆人王敞事發 |
| 432 | 11 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 會逆人王敞事發 |
| 433 | 11 | 事 | shì | an accident | 會逆人王敞事發 |
| 434 | 11 | 事 | shì | to attend | 會逆人王敞事發 |
| 435 | 11 | 事 | shì | an allusion | 會逆人王敞事發 |
| 436 | 11 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 會逆人王敞事發 |
| 437 | 11 | 事 | shì | to engage in | 會逆人王敞事發 |
| 438 | 11 | 事 | shì | to enslave | 會逆人王敞事發 |
| 439 | 11 | 事 | shì | to pursue | 會逆人王敞事發 |
| 440 | 11 | 事 | shì | to administer | 會逆人王敞事發 |
| 441 | 11 | 事 | shì | to appoint | 會逆人王敞事發 |
| 442 | 11 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 昔夷齊獲全於周武 |
| 443 | 11 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 昔夷齊獲全於周武 |
| 444 | 11 | 周 | zhōu | to aid | 昔夷齊獲全於周武 |
| 445 | 11 | 周 | zhōu | a cycle | 昔夷齊獲全於周武 |
| 446 | 11 | 周 | zhōu | Zhou | 昔夷齊獲全於周武 |
| 447 | 11 | 周 | zhōu | all; universal | 昔夷齊獲全於周武 |
| 448 | 11 | 周 | zhōu | dense; near | 昔夷齊獲全於周武 |
| 449 | 11 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 昔夷齊獲全於周武 |
| 450 | 11 | 周 | zhōu | to circle | 昔夷齊獲全於周武 |
| 451 | 11 | 周 | zhōu | to adapt to | 昔夷齊獲全於周武 |
| 452 | 11 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 昔夷齊獲全於周武 |
| 453 | 11 | 周 | zhōu | to bend | 昔夷齊獲全於周武 |
| 454 | 11 | 周 | zhōu | an entire year | 昔夷齊獲全於周武 |
| 455 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 更無兼騎 |
| 456 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 更無兼騎 |
| 457 | 11 | 無 | mó | mo | 更無兼騎 |
| 458 | 11 | 無 | wú | to not have | 更無兼騎 |
| 459 | 11 | 無 | wú | Wu | 更無兼騎 |
| 460 | 11 | 及 | jí | to reach | 及浩誅 |
| 461 | 11 | 及 | jí | to attain | 及浩誅 |
| 462 | 11 | 及 | jí | to understand | 及浩誅 |
| 463 | 11 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及浩誅 |
| 464 | 11 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及浩誅 |
| 465 | 11 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及浩誅 |
| 466 | 11 | 浩 | hào | great; numerous; vast; abundant | 少與崔浩為莫逆之交 |
| 467 | 11 | 求 | qiú | to request | 求其心者 |
| 468 | 11 | 求 | qiú | to seek; to look for | 求其心者 |
| 469 | 11 | 求 | qiú | to implore | 求其心者 |
| 470 | 11 | 求 | qiú | to aspire to | 求其心者 |
| 471 | 11 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 求其心者 |
| 472 | 11 | 求 | qiú | to attract | 求其心者 |
| 473 | 11 | 求 | qiú | to bribe | 求其心者 |
| 474 | 11 | 求 | qiú | Qiu | 求其心者 |
| 475 | 11 | 求 | qiú | to demand | 求其心者 |
| 476 | 11 | 求 | qiú | to end | 求其心者 |
| 477 | 11 | 余 | yú | extra; surplus | 余謂論事辨物 |
| 478 | 11 | 余 | yú | odd; surplus over a round number | 余謂論事辨物 |
| 479 | 11 | 余 | yú | to remain | 余謂論事辨物 |
| 480 | 11 | 余 | yú | other | 余謂論事辨物 |
| 481 | 11 | 余 | yú | additional; complementary | 余謂論事辨物 |
| 482 | 11 | 余 | yú | remaining | 余謂論事辨物 |
| 483 | 11 | 余 | yú | incomplete | 余謂論事辨物 |
| 484 | 11 | 余 | yú | Yu | 余謂論事辨物 |
| 485 | 11 | 篇 | piān | chapter; section; essay; article | 遂作朋友篇 |
| 486 | 11 | 路 | lù | road; path; way | 又使其人仗策復路 |
| 487 | 11 | 路 | lù | journey | 又使其人仗策復路 |
| 488 | 11 | 路 | lù | grain patterns; veins | 又使其人仗策復路 |
| 489 | 11 | 路 | lù | a way; a method | 又使其人仗策復路 |
| 490 | 11 | 路 | lù | a type; a kind | 又使其人仗策復路 |
| 491 | 11 | 路 | lù | a circuit; an area; a region | 又使其人仗策復路 |
| 492 | 11 | 路 | lù | a route | 又使其人仗策復路 |
| 493 | 11 | 路 | lù | Lu | 又使其人仗策復路 |
| 494 | 11 | 路 | lù | impressive | 又使其人仗策復路 |
| 495 | 11 | 路 | lù | conveyance | 又使其人仗策復路 |
| 496 | 11 | 經 | jīng | to go through; to experience | 未曾以世務經心 |
| 497 | 11 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 未曾以世務經心 |
| 498 | 11 | 經 | jīng | warp | 未曾以世務經心 |
| 499 | 11 | 經 | jīng | longitude | 未曾以世務經心 |
| 500 | 11 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 未曾以世務經心 |
Frequencies of all Words
Top 989
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 189 | 之 | zhī | him; her; them; that | 顯晦之殊 |
| 2 | 189 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 顯晦之殊 |
| 3 | 189 | 之 | zhī | to go | 顯晦之殊 |
| 4 | 189 | 之 | zhī | this; that | 顯晦之殊 |
| 5 | 189 | 之 | zhī | genetive marker | 顯晦之殊 |
| 6 | 189 | 之 | zhī | it | 顯晦之殊 |
| 7 | 189 | 之 | zhī | in; in regards to | 顯晦之殊 |
| 8 | 189 | 之 | zhī | all | 顯晦之殊 |
| 9 | 189 | 之 | zhī | and | 顯晦之殊 |
| 10 | 189 | 之 | zhī | however | 顯晦之殊 |
| 11 | 189 | 之 | zhī | if | 顯晦之殊 |
| 12 | 189 | 之 | zhī | then | 顯晦之殊 |
| 13 | 189 | 之 | zhī | to arrive; to go | 顯晦之殊 |
| 14 | 189 | 之 | zhī | is | 顯晦之殊 |
| 15 | 189 | 之 | zhī | to use | 顯晦之殊 |
| 16 | 189 | 之 | zhī | Zhi | 顯晦之殊 |
| 17 | 189 | 之 | zhī | winding | 顯晦之殊 |
| 18 | 75 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 求其心者 |
| 19 | 75 | 其 | qí | to add emphasis | 求其心者 |
| 20 | 75 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 求其心者 |
| 21 | 75 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 求其心者 |
| 22 | 75 | 其 | qí | he; her; it; them | 求其心者 |
| 23 | 75 | 其 | qí | probably; likely | 求其心者 |
| 24 | 75 | 其 | qí | will | 求其心者 |
| 25 | 75 | 其 | qí | may | 求其心者 |
| 26 | 75 | 其 | qí | if | 求其心者 |
| 27 | 75 | 其 | qí | or | 求其心者 |
| 28 | 75 | 其 | qí | Qi | 求其心者 |
| 29 | 58 | 室 | shì | room; bedroom | 復還山室 |
| 30 | 58 | 室 | shì | house; dwelling | 復還山室 |
| 31 | 58 | 室 | shì | organizational subdivision | 復還山室 |
| 32 | 58 | 室 | shì | number 13 of the 28 constellations | 復還山室 |
| 33 | 58 | 室 | shì | household | 復還山室 |
| 34 | 58 | 室 | shì | house of nobility | 復還山室 |
| 35 | 58 | 室 | shì | family assets | 復還山室 |
| 36 | 58 | 室 | shì | wife | 復還山室 |
| 37 | 58 | 室 | shì | tomb; burial chamber | 復還山室 |
| 38 | 58 | 室 | shì | knife sheath | 復還山室 |
| 39 | 58 | 室 | shì | Shi | 復還山室 |
| 40 | 51 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 許以激貪之用 |
| 41 | 51 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 許以激貪之用 |
| 42 | 51 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 許以激貪之用 |
| 43 | 51 | 以 | yǐ | according to | 許以激貪之用 |
| 44 | 51 | 以 | yǐ | because of | 許以激貪之用 |
| 45 | 51 | 以 | yǐ | on a certain date | 許以激貪之用 |
| 46 | 51 | 以 | yǐ | and; as well as | 許以激貪之用 |
| 47 | 51 | 以 | yǐ | to rely on | 許以激貪之用 |
| 48 | 51 | 以 | yǐ | to regard | 許以激貪之用 |
| 49 | 51 | 以 | yǐ | to be able to | 許以激貪之用 |
| 50 | 51 | 以 | yǐ | to order; to command | 許以激貪之用 |
| 51 | 51 | 以 | yǐ | further; moreover | 許以激貪之用 |
| 52 | 51 | 以 | yǐ | used after a verb | 許以激貪之用 |
| 53 | 51 | 以 | yǐ | very | 許以激貪之用 |
| 54 | 51 | 以 | yǐ | already | 許以激貪之用 |
| 55 | 51 | 以 | yǐ | increasingly | 許以激貪之用 |
| 56 | 51 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 許以激貪之用 |
| 57 | 51 | 以 | yǐ | Israel | 許以激貪之用 |
| 58 | 51 | 以 | yǐ | Yi | 許以激貪之用 |
| 59 | 50 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而肥遁不反 |
| 60 | 50 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而肥遁不反 |
| 61 | 50 | 而 | ér | you | 而肥遁不反 |
| 62 | 50 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而肥遁不反 |
| 63 | 50 | 而 | ér | right away; then | 而肥遁不反 |
| 64 | 50 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而肥遁不反 |
| 65 | 50 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而肥遁不反 |
| 66 | 50 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而肥遁不反 |
| 67 | 50 | 而 | ér | how can it be that? | 而肥遁不反 |
| 68 | 50 | 而 | ér | so as to | 而肥遁不反 |
| 69 | 50 | 而 | ér | only then | 而肥遁不反 |
| 70 | 50 | 而 | ér | as if; to seem like | 而肥遁不反 |
| 71 | 50 | 而 | néng | can; able | 而肥遁不反 |
| 72 | 50 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而肥遁不反 |
| 73 | 50 | 而 | ér | me | 而肥遁不反 |
| 74 | 50 | 而 | ér | to arrive; up to | 而肥遁不反 |
| 75 | 50 | 而 | ér | possessive | 而肥遁不反 |
| 76 | 48 | 也 | yě | also; too | 不可得而忽也 |
| 77 | 48 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 不可得而忽也 |
| 78 | 48 | 也 | yě | either | 不可得而忽也 |
| 79 | 48 | 也 | yě | even | 不可得而忽也 |
| 80 | 48 | 也 | yě | used to soften the tone | 不可得而忽也 |
| 81 | 48 | 也 | yě | used for emphasis | 不可得而忽也 |
| 82 | 48 | 也 | yě | used to mark contrast | 不可得而忽也 |
| 83 | 48 | 也 | yě | used to mark compromise | 不可得而忽也 |
| 84 | 42 | 於 | yú | in; at | 昔夷齊獲全於周武 |
| 85 | 42 | 於 | yú | in; at | 昔夷齊獲全於周武 |
| 86 | 42 | 於 | yú | in; at; to; from | 昔夷齊獲全於周武 |
| 87 | 42 | 於 | yú | to go; to | 昔夷齊獲全於周武 |
| 88 | 42 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 昔夷齊獲全於周武 |
| 89 | 42 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 昔夷齊獲全於周武 |
| 90 | 42 | 於 | yú | from | 昔夷齊獲全於周武 |
| 91 | 42 | 於 | yú | give | 昔夷齊獲全於周武 |
| 92 | 42 | 於 | yú | oppposing | 昔夷齊獲全於周武 |
| 93 | 42 | 於 | yú | and | 昔夷齊獲全於周武 |
| 94 | 42 | 於 | yú | compared to | 昔夷齊獲全於周武 |
| 95 | 42 | 於 | yú | by | 昔夷齊獲全於周武 |
| 96 | 42 | 於 | yú | and; as well as | 昔夷齊獲全於周武 |
| 97 | 42 | 於 | yú | for | 昔夷齊獲全於周武 |
| 98 | 42 | 於 | yú | Yu | 昔夷齊獲全於周武 |
| 99 | 42 | 於 | wū | a crow | 昔夷齊獲全於周武 |
| 100 | 42 | 於 | wū | whew; wow | 昔夷齊獲全於周武 |
| 101 | 39 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 求其心者 |
| 102 | 39 | 者 | zhě | that | 求其心者 |
| 103 | 39 | 者 | zhě | nominalizing function word | 求其心者 |
| 104 | 39 | 者 | zhě | used to mark a definition | 求其心者 |
| 105 | 39 | 者 | zhě | used to mark a pause | 求其心者 |
| 106 | 39 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 求其心者 |
| 107 | 39 | 者 | zhuó | according to | 求其心者 |
| 108 | 37 | 堂 | táng | main hall; a large room | 以明堂之制不同 |
| 109 | 37 | 堂 | táng | set; session | 以明堂之制不同 |
| 110 | 37 | 堂 | táng | a court; a government office | 以明堂之制不同 |
| 111 | 37 | 堂 | táng | a special purpose building | 以明堂之制不同 |
| 112 | 37 | 堂 | táng | a shrine | 以明堂之制不同 |
| 113 | 37 | 堂 | táng | a polite way to refer to someone's mother | 以明堂之制不同 |
| 114 | 37 | 堂 | táng | an open area on a hill | 以明堂之制不同 |
| 115 | 37 | 堂 | táng | relatives of the same grandfather | 以明堂之制不同 |
| 116 | 37 | 堂 | táng | imposing | 以明堂之制不同 |
| 117 | 37 | 堂 | táng | team; group | 以明堂之制不同 |
| 118 | 37 | 堂 | táng | measure word for classes or courses | 以明堂之制不同 |
| 119 | 32 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 忘懷累有 |
| 120 | 32 | 有 | yǒu | to have; to possess | 忘懷累有 |
| 121 | 32 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 忘懷累有 |
| 122 | 32 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 忘懷累有 |
| 123 | 32 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 忘懷累有 |
| 124 | 32 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 忘懷累有 |
| 125 | 32 | 有 | yǒu | used to compare two things | 忘懷累有 |
| 126 | 32 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 忘懷累有 |
| 127 | 32 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 忘懷累有 |
| 128 | 32 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 忘懷累有 |
| 129 | 32 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 忘懷累有 |
| 130 | 32 | 有 | yǒu | abundant | 忘懷累有 |
| 131 | 32 | 有 | yǒu | purposeful | 忘懷累有 |
| 132 | 32 | 有 | yǒu | You | 忘懷累有 |
| 133 | 31 | 為 | wèi | for; to | 始為超遠哉 |
| 134 | 31 | 為 | wèi | because of | 始為超遠哉 |
| 135 | 31 | 為 | wéi | to act as; to serve | 始為超遠哉 |
| 136 | 31 | 為 | wéi | to change into; to become | 始為超遠哉 |
| 137 | 31 | 為 | wéi | to be; is | 始為超遠哉 |
| 138 | 31 | 為 | wéi | to do | 始為超遠哉 |
| 139 | 31 | 為 | wèi | for | 始為超遠哉 |
| 140 | 31 | 為 | wèi | because of; for; to | 始為超遠哉 |
| 141 | 31 | 為 | wèi | to | 始為超遠哉 |
| 142 | 31 | 為 | wéi | in a passive construction | 始為超遠哉 |
| 143 | 31 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 始為超遠哉 |
| 144 | 31 | 為 | wéi | forming an adverb | 始為超遠哉 |
| 145 | 31 | 為 | wéi | to add emphasis | 始為超遠哉 |
| 146 | 31 | 為 | wèi | to support; to help | 始為超遠哉 |
| 147 | 31 | 為 | wéi | to govern | 始為超遠哉 |
| 148 | 29 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則聖人之於禮 |
| 149 | 29 | 則 | zé | then | 則聖人之於禮 |
| 150 | 29 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則聖人之於禮 |
| 151 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則聖人之於禮 |
| 152 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 則聖人之於禮 |
| 153 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 則聖人之於禮 |
| 154 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 則聖人之於禮 |
| 155 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 則聖人之於禮 |
| 156 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則聖人之於禮 |
| 157 | 29 | 則 | zé | to do | 則聖人之於禮 |
| 158 | 29 | 則 | zé | only | 則聖人之於禮 |
| 159 | 29 | 則 | zé | immediately | 則聖人之於禮 |
| 160 | 29 | 房 | fáng | a room | 各有夾房 |
| 161 | 29 | 房 | fáng | a house; a building | 各有夾房 |
| 162 | 29 | 房 | fáng | branch of a family | 各有夾房 |
| 163 | 29 | 房 | fáng | Fang [constellation] | 各有夾房 |
| 164 | 29 | 房 | fáng | quarters; a wing of a building | 各有夾房 |
| 165 | 29 | 房 | fáng | case; pod | 各有夾房 |
| 166 | 29 | 房 | fáng | office; agency | 各有夾房 |
| 167 | 29 | 房 | fáng | consort's chambers | 各有夾房 |
| 168 | 29 | 房 | fáng | measure word relating to occupied rooms | 各有夾房 |
| 169 | 29 | 房 | fáng | Fang | 各有夾房 |
| 170 | 28 | 二 | èr | two | 延昌二年冬 |
| 171 | 28 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 延昌二年冬 |
| 172 | 28 | 二 | èr | second | 延昌二年冬 |
| 173 | 28 | 二 | èr | twice; double; di- | 延昌二年冬 |
| 174 | 28 | 二 | èr | another; the other | 延昌二年冬 |
| 175 | 28 | 二 | èr | more than one kind | 延昌二年冬 |
| 176 | 28 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 在明經 |
| 177 | 28 | 明 | míng | Ming | 在明經 |
| 178 | 28 | 明 | míng | Ming Dynasty | 在明經 |
| 179 | 28 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 在明經 |
| 180 | 28 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 在明經 |
| 181 | 28 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 在明經 |
| 182 | 28 | 明 | míng | consecrated | 在明經 |
| 183 | 28 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 在明經 |
| 184 | 28 | 明 | míng | to explain; to clarify | 在明經 |
| 185 | 28 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 在明經 |
| 186 | 28 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 在明經 |
| 187 | 28 | 明 | míng | eyesight; vision | 在明經 |
| 188 | 28 | 明 | míng | a god; a spirit | 在明經 |
| 189 | 28 | 明 | míng | fame; renown | 在明經 |
| 190 | 28 | 明 | míng | open; public | 在明經 |
| 191 | 28 | 明 | míng | clear | 在明經 |
| 192 | 28 | 明 | míng | to become proficient | 在明經 |
| 193 | 28 | 明 | míng | to be proficient | 在明經 |
| 194 | 28 | 明 | míng | virtuous | 在明經 |
| 195 | 28 | 明 | míng | open and honest | 在明經 |
| 196 | 28 | 明 | míng | clean; neat | 在明經 |
| 197 | 28 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 在明經 |
| 198 | 28 | 明 | míng | next; afterwards | 在明經 |
| 199 | 28 | 明 | míng | positive | 在明經 |
| 200 | 28 | 曰 | yuē | to speak; to say | 夸曰 |
| 201 | 28 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 夸曰 |
| 202 | 28 | 曰 | yuē | to be called | 夸曰 |
| 203 | 28 | 曰 | yuē | particle without meaning | 夸曰 |
| 204 | 25 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 代有人矣 |
| 205 | 25 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 代有人矣 |
| 206 | 25 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 代有人矣 |
| 207 | 25 | 矣 | yǐ | to form a question | 代有人矣 |
| 208 | 25 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 代有人矣 |
| 209 | 25 | 矣 | yǐ | sigh | 代有人矣 |
| 210 | 25 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 右手執孝經一卷 |
| 211 | 25 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 右手執孝經一卷 |
| 212 | 25 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 右手執孝經一卷 |
| 213 | 25 | 卷 | juǎn | roll | 右手執孝經一卷 |
| 214 | 25 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 右手執孝經一卷 |
| 215 | 25 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 右手執孝經一卷 |
| 216 | 25 | 卷 | juǎn | a break roll | 右手執孝經一卷 |
| 217 | 25 | 卷 | juàn | an examination paper | 右手執孝經一卷 |
| 218 | 25 | 卷 | juàn | a file | 右手執孝經一卷 |
| 219 | 25 | 卷 | quán | crinkled; curled | 右手執孝經一卷 |
| 220 | 25 | 卷 | juǎn | to include | 右手執孝經一卷 |
| 221 | 25 | 卷 | juǎn | to store away | 右手執孝經一卷 |
| 222 | 25 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 右手執孝經一卷 |
| 223 | 25 | 卷 | juǎn | Juan | 右手執孝經一卷 |
| 224 | 25 | 卷 | juàn | a scroll | 右手執孝經一卷 |
| 225 | 25 | 卷 | juàn | tired | 右手執孝經一卷 |
| 226 | 25 | 卷 | quán | beautiful | 右手執孝經一卷 |
| 227 | 23 | 不 | bù | not; no | 而肥遁不反 |
| 228 | 23 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而肥遁不反 |
| 229 | 23 | 不 | bù | as a correlative | 而肥遁不反 |
| 230 | 23 | 不 | bù | no (answering a question) | 而肥遁不反 |
| 231 | 23 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而肥遁不反 |
| 232 | 23 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而肥遁不反 |
| 233 | 23 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而肥遁不反 |
| 234 | 23 | 不 | bù | infix potential marker | 而肥遁不反 |
| 235 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 趙郡高邑人也 |
| 236 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 趙郡高邑人也 |
| 237 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 趙郡高邑人也 |
| 238 | 21 | 人 | rén | everybody | 趙郡高邑人也 |
| 239 | 21 | 人 | rén | adult | 趙郡高邑人也 |
| 240 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 趙郡高邑人也 |
| 241 | 21 | 人 | rén | an upright person | 趙郡高邑人也 |
| 242 | 21 | 一 | yī | one | 一名昶 |
| 243 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一名昶 |
| 244 | 21 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一名昶 |
| 245 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 一名昶 |
| 246 | 21 | 一 | yì | whole; all | 一名昶 |
| 247 | 21 | 一 | yī | first | 一名昶 |
| 248 | 21 | 一 | yī | the same | 一名昶 |
| 249 | 21 | 一 | yī | each | 一名昶 |
| 250 | 21 | 一 | yī | certain | 一名昶 |
| 251 | 21 | 一 | yī | throughout | 一名昶 |
| 252 | 21 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一名昶 |
| 253 | 21 | 一 | yī | sole; single | 一名昶 |
| 254 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 一名昶 |
| 255 | 21 | 一 | yī | Yi | 一名昶 |
| 256 | 21 | 一 | yī | other | 一名昶 |
| 257 | 21 | 一 | yī | to unify | 一名昶 |
| 258 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一名昶 |
| 259 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一名昶 |
| 260 | 21 | 一 | yī | or | 一名昶 |
| 261 | 21 | 傳 | chuán | to transmit | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 262 | 21 | 傳 | zhuàn | a biography | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 263 | 21 | 傳 | chuán | to teach | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 264 | 21 | 傳 | chuán | to summon | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 265 | 21 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 266 | 21 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 267 | 21 | 傳 | chuán | to express | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 268 | 21 | 傳 | chuán | to conduct | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 269 | 21 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 270 | 21 | 傳 | zhuàn | a commentary | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 271 | 20 | 此 | cǐ | this; these | 何足以此勞國士也 |
| 272 | 20 | 此 | cǐ | in this way | 何足以此勞國士也 |
| 273 | 20 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 何足以此勞國士也 |
| 274 | 20 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 何足以此勞國士也 |
| 275 | 19 | 五 | wǔ | five | 五九之說 |
| 276 | 19 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五九之說 |
| 277 | 19 | 五 | wǔ | Wu | 五九之說 |
| 278 | 19 | 五 | wǔ | the five elements | 五九之說 |
| 279 | 19 | 今 | jīn | today; present; now | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 280 | 19 | 今 | jīn | Jin | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 281 | 19 | 今 | jīn | modern | 今錄眭夸等為逸士傳 |
| 282 | 19 | 尺 | chǐ | chi; a Chinese foot; a foot | 度以九尺之筵 |
| 283 | 19 | 尺 | chǐ | a ruler; a tape-measure | 度以九尺之筵 |
| 284 | 19 | 尺 | chǐ | small | 度以九尺之筵 |
| 285 | 19 | 尺 | chǐ | a drawing tool | 度以九尺之筵 |
| 286 | 19 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 浩每欲論屈之 |
| 287 | 19 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 浩每欲論屈之 |
| 288 | 19 | 論 | lùn | by the; per | 浩每欲論屈之 |
| 289 | 19 | 論 | lùn | to evaluate | 浩每欲論屈之 |
| 290 | 19 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 浩每欲論屈之 |
| 291 | 19 | 論 | lùn | to convict | 浩每欲論屈之 |
| 292 | 19 | 論 | lùn | to edit; to compile | 浩每欲論屈之 |
| 293 | 19 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言期之將來十地果報 |
| 294 | 19 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言期之將來十地果報 |
| 295 | 19 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言期之將來十地果報 |
| 296 | 19 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言期之將來十地果報 |
| 297 | 19 | 言 | yán | phrase; sentence | 言期之將來十地果報 |
| 298 | 19 | 言 | yán | a word; a syllable | 言期之將來十地果報 |
| 299 | 19 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言期之將來十地果報 |
| 300 | 19 | 言 | yán | to regard as | 言期之將來十地果報 |
| 301 | 19 | 言 | yán | to act as | 言期之將來十地果報 |
| 302 | 19 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 以明堂之制不同 |
| 303 | 19 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 以明堂之制不同 |
| 304 | 19 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 以明堂之制不同 |
| 305 | 19 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 以明堂之制不同 |
| 306 | 19 | 制 | zhì | to cut | 以明堂之制不同 |
| 307 | 19 | 制 | zhì | a style | 以明堂之制不同 |
| 308 | 19 | 制 | zhì | zhi | 以明堂之制不同 |
| 309 | 19 | 制 | zhì | an imperial order | 以明堂之制不同 |
| 310 | 19 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 以明堂之制不同 |
| 311 | 19 | 制 | zhì | to consider and decide | 以明堂之制不同 |
| 312 | 19 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 以明堂之制不同 |
| 313 | 19 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 以明堂之制不同 |
| 314 | 19 | 制 | zhì | writing; literature | 以明堂之制不同 |
| 315 | 18 | 筵 | yán | a feast | 度以九尺之筵 |
| 316 | 18 | 筵 | yán | a mat for sitting on | 度以九尺之筵 |
| 317 | 18 | 又 | yòu | again; also | 又使其人仗策復路 |
| 318 | 18 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又使其人仗策復路 |
| 319 | 18 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又使其人仗策復路 |
| 320 | 18 | 又 | yòu | and | 又使其人仗策復路 |
| 321 | 18 | 又 | yòu | furthermore | 又使其人仗策復路 |
| 322 | 18 | 又 | yòu | in addition | 又使其人仗策復路 |
| 323 | 18 | 又 | yòu | but | 又使其人仗策復路 |
| 324 | 18 | 諸 | zhū | all; many; various | 少博覽諸書 |
| 325 | 18 | 諸 | zhū | Zhu | 少博覽諸書 |
| 326 | 18 | 諸 | zhū | all; members of the class | 少博覽諸書 |
| 327 | 18 | 諸 | zhū | interrogative particle | 少博覽諸書 |
| 328 | 18 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 少博覽諸書 |
| 329 | 18 | 諸 | zhū | of; in | 少博覽諸書 |
| 330 | 18 | 夸 | kuā | to exaggerate | 眭夸 |
| 331 | 18 | 夸 | kuā | to brag; to boast | 眭夸 |
| 332 | 18 | 夸 | kuā | to flaunt | 眭夸 |
| 333 | 18 | 作 | zuò | to do | 遂作朋友篇 |
| 334 | 18 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 遂作朋友篇 |
| 335 | 18 | 作 | zuò | to start | 遂作朋友篇 |
| 336 | 18 | 作 | zuò | a writing; a work | 遂作朋友篇 |
| 337 | 18 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 遂作朋友篇 |
| 338 | 18 | 作 | zuō | to create; to make | 遂作朋友篇 |
| 339 | 18 | 作 | zuō | a workshop | 遂作朋友篇 |
| 340 | 18 | 作 | zuō | to write; to compose | 遂作朋友篇 |
| 341 | 18 | 作 | zuò | to rise | 遂作朋友篇 |
| 342 | 18 | 作 | zuò | to be aroused | 遂作朋友篇 |
| 343 | 18 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 遂作朋友篇 |
| 344 | 18 | 作 | zuò | to regard as | 遂作朋友篇 |
| 345 | 17 | 本 | běn | measure word for books | 本不應以小職辱之 |
| 346 | 17 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本不應以小職辱之 |
| 347 | 17 | 本 | běn | originally; formerly | 本不應以小職辱之 |
| 348 | 17 | 本 | běn | to be one's own | 本不應以小職辱之 |
| 349 | 17 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本不應以小職辱之 |
| 350 | 17 | 本 | běn | the roots of a plant | 本不應以小職辱之 |
| 351 | 17 | 本 | běn | self | 本不應以小職辱之 |
| 352 | 17 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本不應以小職辱之 |
| 353 | 17 | 本 | běn | capital | 本不應以小職辱之 |
| 354 | 17 | 本 | běn | main; central; primary | 本不應以小職辱之 |
| 355 | 17 | 本 | běn | according to | 本不應以小職辱之 |
| 356 | 17 | 本 | běn | a version; an edition | 本不應以小職辱之 |
| 357 | 17 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本不應以小職辱之 |
| 358 | 17 | 本 | běn | a book | 本不應以小職辱之 |
| 359 | 17 | 本 | běn | trunk of a tree | 本不應以小職辱之 |
| 360 | 17 | 本 | běn | to investigate the root of | 本不應以小職辱之 |
| 361 | 17 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本不應以小職辱之 |
| 362 | 17 | 本 | běn | Ben | 本不應以小職辱之 |
| 363 | 17 | 三 | sān | three | 明堂三篇 |
| 364 | 17 | 三 | sān | third | 明堂三篇 |
| 365 | 17 | 三 | sān | more than two | 明堂三篇 |
| 366 | 17 | 三 | sān | very few | 明堂三篇 |
| 367 | 17 | 三 | sān | repeatedly | 明堂三篇 |
| 368 | 17 | 三 | sān | San | 明堂三篇 |
| 369 | 17 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 交橫左右 |
| 370 | 17 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 交橫左右 |
| 371 | 17 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 交橫左右 |
| 372 | 17 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 交橫左右 |
| 373 | 17 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 交橫左右 |
| 374 | 17 | 左右 | zuǒyòu | to help | 交橫左右 |
| 375 | 17 | 左右 | zuǒyòu | to control | 交橫左右 |
| 376 | 17 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 交橫左右 |
| 377 | 17 | 左右 | zuǒyòu | in any event | 交橫左右 |
| 378 | 17 | 云 | yún | cloud | 乃使裴頠云 |
| 379 | 17 | 云 | yún | Yunnan | 乃使裴頠云 |
| 380 | 17 | 云 | yún | Yun | 乃使裴頠云 |
| 381 | 17 | 云 | yún | to say | 乃使裴頠云 |
| 382 | 17 | 云 | yún | to have | 乃使裴頠云 |
| 383 | 17 | 云 | yún | a particle with no meaning | 乃使裴頠云 |
| 384 | 17 | 云 | yún | in this way | 乃使裴頠云 |
| 385 | 17 | 謂 | wèi | to call | 或人謂夸曰 |
| 386 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 或人謂夸曰 |
| 387 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 或人謂夸曰 |
| 388 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 或人謂夸曰 |
| 389 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 或人謂夸曰 |
| 390 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 或人謂夸曰 |
| 391 | 17 | 謂 | wèi | to think | 或人謂夸曰 |
| 392 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 或人謂夸曰 |
| 393 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 或人謂夸曰 |
| 394 | 17 | 謂 | wèi | and | 或人謂夸曰 |
| 395 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 或人謂夸曰 |
| 396 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 或人謂夸曰 |
| 397 | 16 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字懷道 |
| 398 | 16 | 字 | zì | Zi | 字懷道 |
| 399 | 16 | 字 | zì | to love | 字懷道 |
| 400 | 16 | 字 | zì | to teach; to educate | 字懷道 |
| 401 | 16 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字懷道 |
| 402 | 16 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字懷道 |
| 403 | 16 | 字 | zì | diction; wording | 字懷道 |
| 404 | 16 | 字 | zì | handwriting | 字懷道 |
| 405 | 16 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字懷道 |
| 406 | 16 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字懷道 |
| 407 | 16 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字懷道 |
| 408 | 16 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字懷道 |
| 409 | 16 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 吾當何辭以謝也 |
| 410 | 16 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 吾當何辭以謝也 |
| 411 | 16 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 吾當何辭以謝也 |
| 412 | 16 | 當 | dāng | to face | 吾當何辭以謝也 |
| 413 | 16 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 吾當何辭以謝也 |
| 414 | 16 | 當 | dāng | to manage; to host | 吾當何辭以謝也 |
| 415 | 16 | 當 | dāng | should | 吾當何辭以謝也 |
| 416 | 16 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 吾當何辭以謝也 |
| 417 | 16 | 當 | dǎng | to think | 吾當何辭以謝也 |
| 418 | 16 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 吾當何辭以謝也 |
| 419 | 16 | 當 | dǎng | to be equal | 吾當何辭以謝也 |
| 420 | 16 | 當 | dàng | that | 吾當何辭以謝也 |
| 421 | 16 | 當 | dāng | an end; top | 吾當何辭以謝也 |
| 422 | 16 | 當 | dàng | clang; jingle | 吾當何辭以謝也 |
| 423 | 16 | 當 | dāng | to judge | 吾當何辭以謝也 |
| 424 | 16 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 吾當何辭以謝也 |
| 425 | 16 | 當 | dàng | the same | 吾當何辭以謝也 |
| 426 | 16 | 當 | dàng | to pawn | 吾當何辭以謝也 |
| 427 | 16 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 吾當何辭以謝也 |
| 428 | 16 | 當 | dàng | a trap | 吾當何辭以謝也 |
| 429 | 16 | 當 | dàng | a pawned item | 吾當何辭以謝也 |
| 430 | 16 | 謐 | mì | quiet | 李謐 |
| 431 | 16 | 謐 | mì | cautious | 李謐 |
| 432 | 15 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 考之以訓注 |
| 433 | 15 | 注 | zhù | note; annotation | 考之以訓注 |
| 434 | 15 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 考之以訓注 |
| 435 | 15 | 注 | zhù | stakes | 考之以訓注 |
| 436 | 15 | 注 | zhù | measure word for transactions | 考之以訓注 |
| 437 | 15 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 考之以訓注 |
| 438 | 15 | 注 | zhù | to record; to register | 考之以訓注 |
| 439 | 15 | 北史 | běi shǐ | History of the Northern Dynasties | 按傳序刪節北史卷八八隱逸傳序 |
| 440 | 15 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 未嘗備壻之禮 |
| 441 | 15 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 未嘗備壻之禮 |
| 442 | 15 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 未嘗備壻之禮 |
| 443 | 15 | 禮 | lǐ | a bow | 未嘗備壻之禮 |
| 444 | 15 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 未嘗備壻之禮 |
| 445 | 15 | 禮 | lǐ | Li | 未嘗備壻之禮 |
| 446 | 15 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 未嘗備壻之禮 |
| 447 | 15 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 未嘗備壻之禮 |
| 448 | 15 | 據 | jù | according to | 據義求衷 |
| 449 | 15 | 據 | jù | to occupy | 據義求衷 |
| 450 | 15 | 據 | jù | to grasp; to seize | 據義求衷 |
| 451 | 15 | 據 | jù | to rely on; to depend on | 據義求衷 |
| 452 | 15 | 據 | jù | proof; evidence | 據義求衷 |
| 453 | 15 | 據 | jù | Ju | 據義求衷 |
| 454 | 15 | 據 | jù | tangible | 據義求衷 |
| 455 | 15 | 據 | jù | to be next to; to be beside | 據義求衷 |
| 456 | 15 | 據 | jù | to quote; to cite | 據義求衷 |
| 457 | 14 | 寢 | qǐn | to rest; to sleep | 即寢之房也 |
| 458 | 14 | 寢 | qǐn | bed chamber | 即寢之房也 |
| 459 | 14 | 寢 | qǐn | ugly | 即寢之房也 |
| 460 | 14 | 寢 | qǐn | gradually | 即寢之房也 |
| 461 | 14 | 寢 | qǐn | go to bed; to lie down | 即寢之房也 |
| 462 | 14 | 寢 | qǐn | to stop | 即寢之房也 |
| 463 | 14 | 寢 | qǐn | to be dead | 即寢之房也 |
| 464 | 14 | 寢 | qǐn | rear chamber in an ancestral shrine | 即寢之房也 |
| 465 | 14 | 寢 | qǐn | private residential area | 即寢之房也 |
| 466 | 14 | 寢 | qǐn | to hide | 即寢之房也 |
| 467 | 14 | 寢 | qǐn | crawling | 即寢之房也 |
| 468 | 14 | 寢 | qǐn | imperial tomb | 即寢之房也 |
| 469 | 14 | 見 | jiàn | to see | 其見敬憚如此 |
| 470 | 14 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 其見敬憚如此 |
| 471 | 14 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 其見敬憚如此 |
| 472 | 14 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 其見敬憚如此 |
| 473 | 14 | 見 | jiàn | passive marker | 其見敬憚如此 |
| 474 | 14 | 見 | jiàn | to listen to | 其見敬憚如此 |
| 475 | 14 | 見 | jiàn | to meet | 其見敬憚如此 |
| 476 | 14 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 其見敬憚如此 |
| 477 | 14 | 見 | jiàn | let me; kindly | 其見敬憚如此 |
| 478 | 14 | 見 | jiàn | Jian | 其見敬憚如此 |
| 479 | 14 | 見 | xiàn | to appear | 其見敬憚如此 |
| 480 | 14 | 見 | xiàn | to introduce | 其見敬憚如此 |
| 481 | 14 | 九 | jiǔ | nine | 五九之說 |
| 482 | 14 | 九 | jiǔ | many | 五九之說 |
| 483 | 14 | 李 | lǐ | Li | 李謐 |
| 484 | 14 | 李 | lǐ | plum | 李謐 |
| 485 | 14 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李謐 |
| 486 | 14 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 浩乃以夸騾內之廐中 |
| 487 | 14 | 乃 | nǎi | to be | 浩乃以夸騾內之廐中 |
| 488 | 14 | 乃 | nǎi | you; yours | 浩乃以夸騾內之廐中 |
| 489 | 14 | 乃 | nǎi | also; moreover | 浩乃以夸騾內之廐中 |
| 490 | 14 | 乃 | nǎi | however; but | 浩乃以夸騾內之廐中 |
| 491 | 14 | 乃 | nǎi | if | 浩乃以夸騾內之廐中 |
| 492 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是則頠賢於仲尼矣 |
| 493 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是則頠賢於仲尼矣 |
| 494 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是則頠賢於仲尼矣 |
| 495 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是則頠賢於仲尼矣 |
| 496 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是則頠賢於仲尼矣 |
| 497 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是則頠賢於仲尼矣 |
| 498 | 13 | 是 | shì | true | 是則頠賢於仲尼矣 |
| 499 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是則頠賢於仲尼矣 |
| 500 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是則頠賢於仲尼矣 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 博通 | 98 | Broadcom | |
| 成汉 | 成漢 | 99 | Cheng Han |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大戴 | 100 | Dai De; Da Dai | |
| 东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 高邑 | 103 | Gaoyi | |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 弘道 | 104 | Hongdao | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 冀 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景明 | 106 | Jingming reign | |
| 金水 | 106 | Jinshui | |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
| 考工记 | 考工記 | 107 | The Records of Examination of Craftsman; The Book of Diverse Crafts |
| 乐山 | 樂山 | 108 | Leshan |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 李安 | 108 | Ang Li | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 连山 | 連山 | 108 | Lianshan |
| 李孝伯 | 108 | Li Xiaobo | |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 汝 | 114 |
|
|
| 儒教 | 114 |
|
|
| 上帝 | 115 |
|
|
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 石勒 | 115 | Shi Le | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 宋 | 115 |
|
|
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通志 | 116 | Comprehensive Records; Tongzhi | |
| 王英 | 119 | Wang Ying | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 玄门 | 玄門 | 120 | Taoism; Daoism |
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 延昌 | 121 | Yanchang reign | |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 中山 | 122 |
|
|
| 重兴 | 重興 | 122 | Zhongxing |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 总章 | 總章 | 122 | Zongzhang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|