Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷93 恩幸:王叡 王仲興 寇猛 趙修 茹皓 趙邕 侯剛等 Volume 93: Favorites of Nobles - Wang Rui, Wang Zhongxing, Kou Meng, Zhao Xiu, Ru Hao, Zhao Yong, Hou Gang, and others
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 161 | 之 | zhī | to go | 邀眄睞之利 |
| 2 | 161 | 之 | zhī | to arrive; to go | 邀眄睞之利 |
| 3 | 161 | 之 | zhī | is | 邀眄睞之利 |
| 4 | 161 | 之 | zhī | to use | 邀眄睞之利 |
| 5 | 161 | 之 | zhī | Zhi | 邀眄睞之利 |
| 6 | 161 | 之 | zhī | winding | 邀眄睞之利 |
| 7 | 117 | 為 | wéi | to act as; to serve | 詩人是為疾羣小也 |
| 8 | 117 | 為 | wéi | to change into; to become | 詩人是為疾羣小也 |
| 9 | 117 | 為 | wéi | to be; is | 詩人是為疾羣小也 |
| 10 | 117 | 為 | wéi | to do | 詩人是為疾羣小也 |
| 11 | 117 | 為 | wèi | to support; to help | 詩人是為疾羣小也 |
| 12 | 117 | 為 | wéi | to govern | 詩人是為疾羣小也 |
| 13 | 81 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以術自給 |
| 14 | 81 | 以 | yǐ | to rely on | 以術自給 |
| 15 | 81 | 以 | yǐ | to regard | 以術自給 |
| 16 | 81 | 以 | yǐ | to be able to | 以術自給 |
| 17 | 81 | 以 | yǐ | to order; to command | 以術自給 |
| 18 | 81 | 以 | yǐ | used after a verb | 以術自給 |
| 19 | 81 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以術自給 |
| 20 | 81 | 以 | yǐ | Israel | 以術自給 |
| 21 | 81 | 以 | yǐ | Yi | 以術自給 |
| 22 | 73 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 贈平遠將軍 |
| 23 | 73 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 贈平遠將軍 |
| 24 | 58 | 於 | yú | to go; to | 主幼於前 |
| 25 | 58 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 主幼於前 |
| 26 | 58 | 於 | yú | Yu | 主幼於前 |
| 27 | 58 | 於 | wū | a crow | 主幼於前 |
| 28 | 55 | 其 | qí | Qi | 聖達其猶病諸 |
| 29 | 55 | 中 | zhōng | middle | 歷仕終於侍御中散 |
| 30 | 55 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 歷仕終於侍御中散 |
| 31 | 55 | 中 | zhōng | China | 歷仕終於侍御中散 |
| 32 | 55 | 中 | zhòng | to hit the mark | 歷仕終於侍御中散 |
| 33 | 55 | 中 | zhōng | midday | 歷仕終於侍御中散 |
| 34 | 55 | 中 | zhōng | inside | 歷仕終於侍御中散 |
| 35 | 55 | 中 | zhōng | during | 歷仕終於侍御中散 |
| 36 | 55 | 中 | zhōng | Zhong | 歷仕終於侍御中散 |
| 37 | 55 | 中 | zhōng | intermediary | 歷仕終於侍御中散 |
| 38 | 55 | 中 | zhōng | half | 歷仕終於侍御中散 |
| 39 | 55 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 歷仕終於侍御中散 |
| 40 | 55 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 歷仕終於侍御中散 |
| 41 | 55 | 中 | zhòng | to obtain | 歷仕終於侍御中散 |
| 42 | 55 | 中 | zhòng | to pass an exam | 歷仕終於侍御中散 |
| 43 | 43 | 王 | wáng | Wang | 王叡 |
| 44 | 43 | 王 | wáng | a king | 王叡 |
| 45 | 43 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王叡 |
| 46 | 43 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王叡 |
| 47 | 43 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王叡 |
| 48 | 43 | 王 | wáng | grand; great | 王叡 |
| 49 | 43 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王叡 |
| 50 | 43 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王叡 |
| 51 | 43 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王叡 |
| 52 | 43 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王叡 |
| 53 | 42 | 不 | bù | infix potential marker | 肅宗不言垂拱 |
| 54 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 人神繫仰 |
| 55 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人神繫仰 |
| 56 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 人神繫仰 |
| 57 | 39 | 人 | rén | everybody | 人神繫仰 |
| 58 | 39 | 人 | rén | adult | 人神繫仰 |
| 59 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 人神繫仰 |
| 60 | 39 | 人 | rén | an upright person | 人神繫仰 |
| 61 | 38 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 涼州刺史 |
| 62 | 38 | 脩 | xiū | to cultivate; to repair | 趙脩 |
| 63 | 38 | 脩 | xiū | a teacher's pay | 趙脩 |
| 64 | 38 | 脩 | xiū | strips of dried meat | 趙脩 |
| 65 | 38 | 脩 | xiū | a ceremonial gift to a teacher | 趙脩 |
| 66 | 38 | 脩 | xiū | Xiu | 趙脩 |
| 67 | 38 | 脩 | xiū | to wither; to dried up | 趙脩 |
| 68 | 38 | 脩 | xiū | to clean; to sweep | 趙脩 |
| 69 | 38 | 脩 | xiū | long; far | 趙脩 |
| 70 | 38 | 脩 | xiū | beautiful and good | 趙脩 |
| 71 | 38 | 與 | yǔ | to give | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 72 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 73 | 38 | 與 | yù | to particate in | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 74 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 75 | 38 | 與 | yù | to help | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 76 | 38 | 與 | yǔ | for | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 77 | 37 | 皓 | hào | bright; luminous | 然不及茹皓 |
| 78 | 37 | 皓 | hào | white; clear | 然不及茹皓 |
| 79 | 37 | 皓 | hào | hoary | 然不及茹皓 |
| 80 | 37 | 皓 | hào | Hao | 然不及茹皓 |
| 81 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 亦何世而不有哉 |
| 82 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 亦何世而不有哉 |
| 83 | 34 | 而 | néng | can; able | 亦何世而不有哉 |
| 84 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 亦何世而不有哉 |
| 85 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 亦何世而不有哉 |
| 86 | 34 | 事 | shì | matter; thing; item | 事發 |
| 87 | 34 | 事 | shì | to serve | 事發 |
| 88 | 34 | 事 | shì | a government post | 事發 |
| 89 | 34 | 事 | shì | duty; post; work | 事發 |
| 90 | 34 | 事 | shì | occupation | 事發 |
| 91 | 34 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事發 |
| 92 | 34 | 事 | shì | an accident | 事發 |
| 93 | 34 | 事 | shì | to attend | 事發 |
| 94 | 34 | 事 | shì | an allusion | 事發 |
| 95 | 34 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事發 |
| 96 | 34 | 事 | shì | to engage in | 事發 |
| 97 | 34 | 事 | shì | to enslave | 事發 |
| 98 | 34 | 事 | shì | to pursue | 事發 |
| 99 | 34 | 事 | shì | to administer | 事發 |
| 100 | 34 | 事 | shì | to appoint | 事發 |
| 101 | 34 | 剛 | gāng | hard; firm | 侯剛 |
| 102 | 34 | 剛 | gāng | strong; powerful | 侯剛 |
| 103 | 34 | 剛 | gāng | upright and selfless | 侯剛 |
| 104 | 34 | 剛 | gāng | Gang | 侯剛 |
| 105 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 故甚者刑身瀹子 |
| 106 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 故甚者刑身瀹子 |
| 107 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 故甚者刑身瀹子 |
| 108 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 故甚者刑身瀹子 |
| 109 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 故甚者刑身瀹子 |
| 110 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 故甚者刑身瀹子 |
| 111 | 30 | 子 | zǐ | master | 故甚者刑身瀹子 |
| 112 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 故甚者刑身瀹子 |
| 113 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 故甚者刑身瀹子 |
| 114 | 30 | 子 | zǐ | masters | 故甚者刑身瀹子 |
| 115 | 30 | 子 | zǐ | person | 故甚者刑身瀹子 |
| 116 | 30 | 子 | zǐ | young | 故甚者刑身瀹子 |
| 117 | 30 | 子 | zǐ | seed | 故甚者刑身瀹子 |
| 118 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 故甚者刑身瀹子 |
| 119 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 故甚者刑身瀹子 |
| 120 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 故甚者刑身瀹子 |
| 121 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 故甚者刑身瀹子 |
| 122 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 故甚者刑身瀹子 |
| 123 | 30 | 子 | zǐ | dear | 故甚者刑身瀹子 |
| 124 | 30 | 子 | zǐ | little one | 故甚者刑身瀹子 |
| 125 | 30 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 永受復除 |
| 126 | 30 | 除 | chú | to divide | 永受復除 |
| 127 | 30 | 除 | chú | to put in order | 永受復除 |
| 128 | 30 | 除 | chú | to appoint to an official position | 永受復除 |
| 129 | 30 | 除 | chú | door steps; stairs | 永受復除 |
| 130 | 30 | 除 | chú | to replace an official | 永受復除 |
| 131 | 30 | 除 | chú | to change; to replace | 永受復除 |
| 132 | 30 | 除 | chú | to renovate; to restore | 永受復除 |
| 133 | 30 | 除 | chú | division | 永受復除 |
| 134 | 29 | 及 | jí | to reach | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 135 | 29 | 及 | jí | to attain | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 136 | 29 | 及 | jí | to understand | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 137 | 29 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 138 | 29 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 139 | 29 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 140 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何怪哉 |
| 141 | 28 | 世宗 | shìzōng | King Sejong the Great; Sejong Daewang | 世宗即位 |
| 142 | 28 | 世宗 | shìzōng | Sejong | 世宗即位 |
| 143 | 28 | 世宗 | shìzōng | Shizong | 世宗即位 |
| 144 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 嗜欲所攻 |
| 145 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 嗜欲所攻 |
| 146 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 嗜欲所攻 |
| 147 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 嗜欲所攻 |
| 148 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 嗜欲所攻 |
| 149 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 嗜欲所攻 |
| 150 | 28 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自云太原晉陽人也 |
| 151 | 28 | 自 | zì | Zi | 自云太原晉陽人也 |
| 152 | 28 | 自 | zì | a nose | 自云太原晉陽人也 |
| 153 | 28 | 自 | zì | the beginning; the start | 自云太原晉陽人也 |
| 154 | 28 | 自 | zì | origin | 自云太原晉陽人也 |
| 155 | 28 | 自 | zì | to employ; to use | 自云太原晉陽人也 |
| 156 | 28 | 自 | zì | to be | 自云太原晉陽人也 |
| 157 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 太宗時 |
| 158 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 太宗時 |
| 159 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 太宗時 |
| 160 | 27 | 時 | shí | fashionable | 太宗時 |
| 161 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 太宗時 |
| 162 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 太宗時 |
| 163 | 27 | 時 | shí | tense | 太宗時 |
| 164 | 27 | 時 | shí | particular; special | 太宗時 |
| 165 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 太宗時 |
| 166 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 太宗時 |
| 167 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 太宗時 |
| 168 | 27 | 時 | shí | seasonal | 太宗時 |
| 169 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 太宗時 |
| 170 | 27 | 時 | shí | hour | 太宗時 |
| 171 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 太宗時 |
| 172 | 27 | 時 | shí | Shi | 太宗時 |
| 173 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 太宗時 |
| 174 | 26 | 乃 | nǎi | to be | 況乃散金秦貨 |
| 175 | 25 | 卒 | zú | to die | 天安初卒 |
| 176 | 25 | 卒 | zú | a soldier | 天安初卒 |
| 177 | 25 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 天安初卒 |
| 178 | 25 | 卒 | zú | to end | 天安初卒 |
| 179 | 25 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 天安初卒 |
| 180 | 24 | 趙 | zhào | Zhao | 趙脩 |
| 181 | 24 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙脩 |
| 182 | 24 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙脩 |
| 183 | 24 | 趙 | zhào | to rush | 趙脩 |
| 184 | 24 | 趙 | zhào | to visit | 趙脩 |
| 185 | 24 | 趙 | zhào | Zhao | 趙脩 |
| 186 | 24 | 趙 | diào | to dig | 趙脩 |
| 187 | 24 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 夫令色巧言 |
| 188 | 24 | 令 | lìng | to issue a command | 夫令色巧言 |
| 189 | 24 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 夫令色巧言 |
| 190 | 24 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 夫令色巧言 |
| 191 | 24 | 令 | lìng | a season | 夫令色巧言 |
| 192 | 24 | 令 | lìng | respected; good reputation | 夫令色巧言 |
| 193 | 24 | 令 | lìng | good | 夫令色巧言 |
| 194 | 24 | 令 | lìng | pretentious | 夫令色巧言 |
| 195 | 24 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 夫令色巧言 |
| 196 | 24 | 令 | lìng | a commander | 夫令色巧言 |
| 197 | 24 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 夫令色巧言 |
| 198 | 24 | 令 | lìng | lyrics | 夫令色巧言 |
| 199 | 24 | 令 | lìng | Ling | 夫令色巧言 |
| 200 | 24 | 遷 | qiān | to move; to shift | 稍遷為令 |
| 201 | 24 | 遷 | qiān | to transfer | 稍遷為令 |
| 202 | 24 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 稍遷為令 |
| 203 | 24 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 稍遷為令 |
| 204 | 24 | 遷 | qiān | to change; to transform | 稍遷為令 |
| 205 | 24 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 王叡幸太和之初 |
| 206 | 24 | 初 | chū | original | 王叡幸太和之初 |
| 207 | 23 | 紇 | hé | inferior silk | 徐紇 |
| 208 | 23 | 紇 | hé | tassels | 徐紇 |
| 209 | 23 | 紇 | hé | He | 徐紇 |
| 210 | 23 | 紇 | hé | He (people) | 徐紇 |
| 211 | 23 | 紇 | gē | knot | 徐紇 |
| 212 | 23 | 叡 | ruì | astute; shrewd | 王叡 |
| 213 | 23 | 衞 | wèi | to guard; to protect; to defend | 贈衞大將軍 |
| 214 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰敬 |
| 215 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰敬 |
| 216 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰敬 |
| 217 | 22 | 加 | jiā | to add | 加鎮東大將軍 |
| 218 | 22 | 加 | jiā | to increase | 加鎮東大將軍 |
| 219 | 22 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加鎮東大將軍 |
| 220 | 22 | 加 | jiā | to append | 加鎮東大將軍 |
| 221 | 22 | 加 | jiā | Jia | 加鎮東大將軍 |
| 222 | 22 | 加 | jiā | to wear | 加鎮東大將軍 |
| 223 | 22 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加鎮東大將軍 |
| 224 | 22 | 加 | jiā | to pass | 加鎮東大將軍 |
| 225 | 22 | 加 | jiā | to place above | 加鎮東大將軍 |
| 226 | 22 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加鎮東大將軍 |
| 227 | 22 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加鎮東大將軍 |
| 228 | 22 | 加 | jiā | to say falsely | 加鎮東大將軍 |
| 229 | 22 | 加 | jiā | addition | 加鎮東大將軍 |
| 230 | 22 | 加 | jiā | Canada | 加鎮東大將軍 |
| 231 | 22 | 後 | hòu | after; later | 君稚於後 |
| 232 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 君稚於後 |
| 233 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 君稚於後 |
| 234 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 君稚於後 |
| 235 | 22 | 後 | hòu | late; later | 君稚於後 |
| 236 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 君稚於後 |
| 237 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 君稚於後 |
| 238 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 君稚於後 |
| 239 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 君稚於後 |
| 240 | 22 | 後 | hòu | Hou | 君稚於後 |
| 241 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 君稚於後 |
| 242 | 22 | 後 | hòu | following | 君稚於後 |
| 243 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 君稚於後 |
| 244 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 君稚於後 |
| 245 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 君稚於後 |
| 246 | 22 | 後 | hòu | Hou | 君稚於後 |
| 247 | 21 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字洛誠 |
| 248 | 21 | 字 | zì | Zi | 字洛誠 |
| 249 | 21 | 字 | zì | to love | 字洛誠 |
| 250 | 21 | 字 | zì | to teach; to educate | 字洛誠 |
| 251 | 21 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字洛誠 |
| 252 | 21 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字洛誠 |
| 253 | 21 | 字 | zì | diction; wording | 字洛誠 |
| 254 | 21 | 字 | zì | handwriting | 字洛誠 |
| 255 | 21 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字洛誠 |
| 256 | 21 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字洛誠 |
| 257 | 21 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字洛誠 |
| 258 | 21 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字洛誠 |
| 259 | 21 | 本 | běn | to be one's own | 乃言家本太原晉陽 |
| 260 | 21 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 乃言家本太原晉陽 |
| 261 | 21 | 本 | běn | the roots of a plant | 乃言家本太原晉陽 |
| 262 | 21 | 本 | běn | capital | 乃言家本太原晉陽 |
| 263 | 21 | 本 | běn | main; central; primary | 乃言家本太原晉陽 |
| 264 | 21 | 本 | běn | according to | 乃言家本太原晉陽 |
| 265 | 21 | 本 | běn | a version; an edition | 乃言家本太原晉陽 |
| 266 | 21 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 乃言家本太原晉陽 |
| 267 | 21 | 本 | běn | a book | 乃言家本太原晉陽 |
| 268 | 21 | 本 | běn | trunk of a tree | 乃言家本太原晉陽 |
| 269 | 21 | 本 | běn | to investigate the root of | 乃言家本太原晉陽 |
| 270 | 21 | 本 | běn | a manuscript for a play | 乃言家本太原晉陽 |
| 271 | 21 | 本 | běn | Ben | 乃言家本太原晉陽 |
| 272 | 21 | 領 | lǐng | neck | 領太史 |
| 273 | 21 | 領 | lǐng | collar | 領太史 |
| 274 | 21 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領太史 |
| 275 | 21 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領太史 |
| 276 | 21 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領太史 |
| 277 | 21 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領太史 |
| 278 | 21 | 領 | lǐng | to guide | 領太史 |
| 279 | 21 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領太史 |
| 280 | 21 | 領 | lǐng | mountains | 領太史 |
| 281 | 21 | 州 | zhōu | a state; a province | 肆州刺史 |
| 282 | 21 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 肆州刺史 |
| 283 | 21 | 州 | zhōu | a prefecture | 肆州刺史 |
| 284 | 21 | 州 | zhōu | a country | 肆州刺史 |
| 285 | 21 | 州 | zhōu | an island | 肆州刺史 |
| 286 | 21 | 州 | zhōu | Zhou | 肆州刺史 |
| 287 | 21 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 肆州刺史 |
| 288 | 21 | 州 | zhōu | a country | 肆州刺史 |
| 289 | 21 | 親 | qīn | relatives | 故親任轉重 |
| 290 | 21 | 親 | qīn | intimate | 故親任轉重 |
| 291 | 21 | 親 | qīn | a bride | 故親任轉重 |
| 292 | 21 | 親 | qīn | parents | 故親任轉重 |
| 293 | 21 | 親 | qīn | marriage | 故親任轉重 |
| 294 | 21 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 故親任轉重 |
| 295 | 21 | 親 | qīn | friendship | 故親任轉重 |
| 296 | 21 | 親 | qīn | Qin | 故親任轉重 |
| 297 | 21 | 親 | qīn | to be close to | 故親任轉重 |
| 298 | 21 | 親 | qīn | to love | 故親任轉重 |
| 299 | 21 | 親 | qīn | to kiss | 故親任轉重 |
| 300 | 21 | 親 | qīn | related [by blood] | 故親任轉重 |
| 301 | 21 | 親 | qìng | relatives by marriage | 故親任轉重 |
| 302 | 21 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 故親任轉重 |
| 303 | 21 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 左右侍御皆驚靡 |
| 304 | 21 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 左右侍御皆驚靡 |
| 305 | 21 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 左右侍御皆驚靡 |
| 306 | 21 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 左右侍御皆驚靡 |
| 307 | 21 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 左右侍御皆驚靡 |
| 308 | 21 | 左右 | zuǒyòu | to help | 左右侍御皆驚靡 |
| 309 | 21 | 左右 | zuǒyòu | to control | 左右侍御皆驚靡 |
| 310 | 21 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 左右侍御皆驚靡 |
| 311 | 20 | 年 | nián | year | 太和二年 |
| 312 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 太和二年 |
| 313 | 20 | 年 | nián | age | 太和二年 |
| 314 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 太和二年 |
| 315 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 太和二年 |
| 316 | 20 | 年 | nián | a date | 太和二年 |
| 317 | 20 | 年 | nián | time; years | 太和二年 |
| 318 | 20 | 年 | nián | harvest | 太和二年 |
| 319 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 太和二年 |
| 320 | 20 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂乃齊跡功舊 |
| 321 | 20 | 遂 | suì | to advance | 遂乃齊跡功舊 |
| 322 | 20 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂乃齊跡功舊 |
| 323 | 20 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂乃齊跡功舊 |
| 324 | 20 | 遂 | suì | an area the capital | 遂乃齊跡功舊 |
| 325 | 20 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂乃齊跡功舊 |
| 326 | 20 | 遂 | suì | a flint | 遂乃齊跡功舊 |
| 327 | 20 | 遂 | suì | to satisfy | 遂乃齊跡功舊 |
| 328 | 20 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂乃齊跡功舊 |
| 329 | 20 | 遂 | suì | to grow | 遂乃齊跡功舊 |
| 330 | 20 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂乃齊跡功舊 |
| 331 | 20 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂乃齊跡功舊 |
| 332 | 20 | 二 | èr | two | 殷紂喪二邦 |
| 333 | 20 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 殷紂喪二邦 |
| 334 | 20 | 二 | èr | second | 殷紂喪二邦 |
| 335 | 20 | 二 | èr | twice; double; di- | 殷紂喪二邦 |
| 336 | 20 | 二 | èr | more than one kind | 殷紂喪二邦 |
| 337 | 20 | 散 | sàn | to scatter | 況乃散金秦貨 |
| 338 | 20 | 散 | sàn | to spread | 況乃散金秦貨 |
| 339 | 20 | 散 | sàn | to dispel | 況乃散金秦貨 |
| 340 | 20 | 散 | sàn | to fire; to discharge | 況乃散金秦貨 |
| 341 | 20 | 散 | sǎn | relaxed; idle | 況乃散金秦貨 |
| 342 | 20 | 散 | sǎn | scattered | 況乃散金秦貨 |
| 343 | 20 | 散 | sǎn | powder; powdered medicine | 況乃散金秦貨 |
| 344 | 20 | 散 | sàn | to squander | 況乃散金秦貨 |
| 345 | 20 | 散 | sàn | to give up | 況乃散金秦貨 |
| 346 | 20 | 散 | sàn | to be distracted | 況乃散金秦貨 |
| 347 | 20 | 散 | sǎn | not regulated; lax | 況乃散金秦貨 |
| 348 | 20 | 散 | sǎn | not systematic; chaotic | 況乃散金秦貨 |
| 349 | 20 | 散 | sǎn | to grind into powder | 況乃散金秦貨 |
| 350 | 20 | 散 | sǎn | a melody | 況乃散金秦貨 |
| 351 | 20 | 散 | sàn | to flee; to escape | 況乃散金秦貨 |
| 352 | 20 | 散 | sǎn | San | 況乃散金秦貨 |
| 353 | 20 | 作 | zuò | to do | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 354 | 20 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 355 | 20 | 作 | zuò | to start | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 356 | 20 | 作 | zuò | a writing; a work | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 357 | 20 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 358 | 20 | 作 | zuō | to create; to make | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 359 | 20 | 作 | zuō | a workshop | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 360 | 20 | 作 | zuō | to write; to compose | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 361 | 20 | 作 | zuò | to rise | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 362 | 20 | 作 | zuò | to be aroused | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 363 | 20 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 364 | 20 | 作 | zuò | to regard as | 京都文士為作哀詩及誄者百餘人 |
| 365 | 19 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 椿往為本郡 |
| 366 | 19 | 郡 | jùn | Jun | 椿往為本郡 |
| 367 | 19 | 父 | fù | father | 父橋 |
| 368 | 19 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父橋 |
| 369 | 19 | 父 | fù | a male of an older generation | 父橋 |
| 370 | 19 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父橋 |
| 371 | 19 | 父 | fǔ | worker | 父橋 |
| 372 | 19 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 吏部尚書 |
| 373 | 19 | 尚書 | shàngshū | a high official | 吏部尚書 |
| 374 | 19 | 御 | yù | to defend; to resist | 御之有術 |
| 375 | 19 | 御 | yù | imperial | 御之有術 |
| 376 | 19 | 御 | yù | to drive a chariot | 御之有術 |
| 377 | 19 | 御 | yù | charioteer | 御之有術 |
| 378 | 19 | 御 | yù | to govern; to administer | 御之有術 |
| 379 | 19 | 御 | yù | to attend | 御之有術 |
| 380 | 19 | 御 | yù | to offer | 御之有術 |
| 381 | 19 | 御 | yù | to prevent; to block | 御之有術 |
| 382 | 19 | 御 | yù | an attendant; a servant | 御之有術 |
| 383 | 19 | 御 | yù | Yu | 御之有術 |
| 384 | 19 | 御 | yà | to welcome; to greet | 御之有術 |
| 385 | 19 | 寵 | chǒng | to favor | 鄭儼寵孝昌之季 |
| 386 | 19 | 寵 | chǒng | favorite | 鄭儼寵孝昌之季 |
| 387 | 18 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 齊州驃騎府功曹參軍 |
| 388 | 18 | 騎 | qí | to straddle | 齊州驃騎府功曹參軍 |
| 389 | 18 | 騎 | jì | a mounted soldier | 齊州驃騎府功曹參軍 |
| 390 | 18 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 齊州驃騎府功曹參軍 |
| 391 | 18 | 贈 | zèng | to give a present | 贈平遠將軍 |
| 392 | 18 | 贈 | zèng | to bestow; to confer | 贈平遠將軍 |
| 393 | 18 | 太后 | tài hòu | Empress Dowager | 文明太后臨朝 |
| 394 | 18 | 太后 | tài hòu | Consort Dowager | 文明太后臨朝 |
| 395 | 18 | 弟 | dì | younger brother | 忻弟誕 |
| 396 | 18 | 弟 | dì | junior male | 忻弟誕 |
| 397 | 18 | 弟 | dì | order; rank | 忻弟誕 |
| 398 | 18 | 弟 | dì | disciple | 忻弟誕 |
| 399 | 18 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 忻弟誕 |
| 400 | 18 | 弟 | dì | me | 忻弟誕 |
| 401 | 17 | 行 | xíng | to walk | 敢忘景行 |
| 402 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 敢忘景行 |
| 403 | 17 | 行 | háng | profession | 敢忘景行 |
| 404 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 敢忘景行 |
| 405 | 17 | 行 | xíng | to travel | 敢忘景行 |
| 406 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 敢忘景行 |
| 407 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 敢忘景行 |
| 408 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 敢忘景行 |
| 409 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 敢忘景行 |
| 410 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 敢忘景行 |
| 411 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 敢忘景行 |
| 412 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 敢忘景行 |
| 413 | 17 | 行 | xíng | to move | 敢忘景行 |
| 414 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 敢忘景行 |
| 415 | 17 | 行 | xíng | travel | 敢忘景行 |
| 416 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 敢忘景行 |
| 417 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 敢忘景行 |
| 418 | 17 | 行 | xíng | temporary | 敢忘景行 |
| 419 | 17 | 行 | háng | rank; order | 敢忘景行 |
| 420 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 敢忘景行 |
| 421 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 敢忘景行 |
| 422 | 17 | 行 | xíng | to experience | 敢忘景行 |
| 423 | 17 | 行 | xíng | path; way | 敢忘景行 |
| 424 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 敢忘景行 |
| 425 | 17 | 行 | xíng | 敢忘景行 | |
| 426 | 17 | 椿 | chūn | Chinese toon (Toona sinensis); tree of heaven | 襲弟椿 |
| 427 | 17 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔叡與東陽王丕同入八議 |
| 428 | 17 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔叡與東陽王丕同入八議 |
| 429 | 17 | 儼 | yǎn | grave; respectful; majestic | 鄭儼 |
| 430 | 17 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋薨 |
| 431 | 17 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋薨 |
| 432 | 17 | 尋 | xún | to pursue | 尋薨 |
| 433 | 17 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋薨 |
| 434 | 17 | 尋 | xún | Xun | 尋薨 |
| 435 | 17 | 尋 | xún | to continue | 尋薨 |
| 436 | 17 | 尋 | xún | to climb | 尋薨 |
| 437 | 17 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋薨 |
| 438 | 17 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋薨 |
| 439 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 勢等秋風 |
| 440 | 17 | 等 | děng | to wait | 勢等秋風 |
| 441 | 17 | 等 | děng | to be equal | 勢等秋風 |
| 442 | 17 | 等 | děng | degree; level | 勢等秋風 |
| 443 | 17 | 等 | děng | to compare | 勢等秋風 |
| 444 | 17 | 侯 | hóu | marquis; lord | 侯剛 |
| 445 | 17 | 侯 | hóu | a target in archery | 侯剛 |
| 446 | 17 | 亦 | yì | Yi | 亦何世而不有哉 |
| 447 | 16 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 高祖明聖外彰 |
| 448 | 16 | 明 | míng | Ming | 高祖明聖外彰 |
| 449 | 16 | 明 | míng | Ming Dynasty | 高祖明聖外彰 |
| 450 | 16 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 高祖明聖外彰 |
| 451 | 16 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 高祖明聖外彰 |
| 452 | 16 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 高祖明聖外彰 |
| 453 | 16 | 明 | míng | consecrated | 高祖明聖外彰 |
| 454 | 16 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 高祖明聖外彰 |
| 455 | 16 | 明 | míng | to explain; to clarify | 高祖明聖外彰 |
| 456 | 16 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 高祖明聖外彰 |
| 457 | 16 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 高祖明聖外彰 |
| 458 | 16 | 明 | míng | eyesight; vision | 高祖明聖外彰 |
| 459 | 16 | 明 | míng | a god; a spirit | 高祖明聖外彰 |
| 460 | 16 | 明 | míng | fame; renown | 高祖明聖外彰 |
| 461 | 16 | 明 | míng | open; public | 高祖明聖外彰 |
| 462 | 16 | 明 | míng | clear | 高祖明聖外彰 |
| 463 | 16 | 明 | míng | to become proficient | 高祖明聖外彰 |
| 464 | 16 | 明 | míng | to be proficient | 高祖明聖外彰 |
| 465 | 16 | 明 | míng | virtuous | 高祖明聖外彰 |
| 466 | 16 | 明 | míng | open and honest | 高祖明聖外彰 |
| 467 | 16 | 明 | míng | clean; neat | 高祖明聖外彰 |
| 468 | 16 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 高祖明聖外彰 |
| 469 | 16 | 明 | míng | next; afterwards | 高祖明聖外彰 |
| 470 | 16 | 明 | míng | positive | 高祖明聖外彰 |
| 471 | 16 | 卿 | qīng | minister; high officer | 遷太常卿 |
| 472 | 16 | 卿 | qīng | Qing | 遷太常卿 |
| 473 | 16 | 仲 | zhòng | middle brother | 王仲興 |
| 474 | 16 | 仲 | zhòng | Zhong | 王仲興 |
| 475 | 16 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 王仲興 |
| 476 | 16 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 477 | 16 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 478 | 16 | 拜 | bài | to visit | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 479 | 16 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 480 | 16 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 481 | 16 | 拜 | bài | a polite form; please | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 482 | 16 | 拜 | bài | Bai | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 483 | 16 | 拜 | bài | to perform a ritual | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 484 | 16 | 拜 | bài | to bend | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 485 | 16 | 拜 | bài | byte | 又拜叡妻丁氏為妃 |
| 486 | 16 | 在 | zài | in; at | 高下在心 |
| 487 | 16 | 在 | zài | to exist; to be living | 高下在心 |
| 488 | 16 | 在 | zài | to consist of | 高下在心 |
| 489 | 16 | 在 | zài | to be at a post | 高下在心 |
| 490 | 16 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 元叉將營明堂 |
| 491 | 16 | 元 | yuán | first | 元叉將營明堂 |
| 492 | 16 | 元 | yuán | origin; head | 元叉將營明堂 |
| 493 | 16 | 元 | yuán | Yuan | 元叉將營明堂 |
| 494 | 16 | 元 | yuán | large | 元叉將營明堂 |
| 495 | 16 | 元 | yuán | good | 元叉將營明堂 |
| 496 | 16 | 元 | yuán | fundamental | 元叉將營明堂 |
| 497 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 氣同夏日 |
| 498 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 氣同夏日 |
| 499 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 氣同夏日 |
| 500 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 氣同夏日 |
Frequencies of all Words
Top 934
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 161 | 之 | zhī | him; her; them; that | 邀眄睞之利 |
| 2 | 161 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 邀眄睞之利 |
| 3 | 161 | 之 | zhī | to go | 邀眄睞之利 |
| 4 | 161 | 之 | zhī | this; that | 邀眄睞之利 |
| 5 | 161 | 之 | zhī | genetive marker | 邀眄睞之利 |
| 6 | 161 | 之 | zhī | it | 邀眄睞之利 |
| 7 | 161 | 之 | zhī | in; in regards to | 邀眄睞之利 |
| 8 | 161 | 之 | zhī | all | 邀眄睞之利 |
| 9 | 161 | 之 | zhī | and | 邀眄睞之利 |
| 10 | 161 | 之 | zhī | however | 邀眄睞之利 |
| 11 | 161 | 之 | zhī | if | 邀眄睞之利 |
| 12 | 161 | 之 | zhī | then | 邀眄睞之利 |
| 13 | 161 | 之 | zhī | to arrive; to go | 邀眄睞之利 |
| 14 | 161 | 之 | zhī | is | 邀眄睞之利 |
| 15 | 161 | 之 | zhī | to use | 邀眄睞之利 |
| 16 | 161 | 之 | zhī | Zhi | 邀眄睞之利 |
| 17 | 161 | 之 | zhī | winding | 邀眄睞之利 |
| 18 | 117 | 為 | wèi | for; to | 詩人是為疾羣小也 |
| 19 | 117 | 為 | wèi | because of | 詩人是為疾羣小也 |
| 20 | 117 | 為 | wéi | to act as; to serve | 詩人是為疾羣小也 |
| 21 | 117 | 為 | wéi | to change into; to become | 詩人是為疾羣小也 |
| 22 | 117 | 為 | wéi | to be; is | 詩人是為疾羣小也 |
| 23 | 117 | 為 | wéi | to do | 詩人是為疾羣小也 |
| 24 | 117 | 為 | wèi | for | 詩人是為疾羣小也 |
| 25 | 117 | 為 | wèi | because of; for; to | 詩人是為疾羣小也 |
| 26 | 117 | 為 | wèi | to | 詩人是為疾羣小也 |
| 27 | 117 | 為 | wéi | in a passive construction | 詩人是為疾羣小也 |
| 28 | 117 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 詩人是為疾羣小也 |
| 29 | 117 | 為 | wéi | forming an adverb | 詩人是為疾羣小也 |
| 30 | 117 | 為 | wéi | to add emphasis | 詩人是為疾羣小也 |
| 31 | 117 | 為 | wèi | to support; to help | 詩人是為疾羣小也 |
| 32 | 117 | 為 | wéi | to govern | 詩人是為疾羣小也 |
| 33 | 81 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以術自給 |
| 34 | 81 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以術自給 |
| 35 | 81 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以術自給 |
| 36 | 81 | 以 | yǐ | according to | 以術自給 |
| 37 | 81 | 以 | yǐ | because of | 以術自給 |
| 38 | 81 | 以 | yǐ | on a certain date | 以術自給 |
| 39 | 81 | 以 | yǐ | and; as well as | 以術自給 |
| 40 | 81 | 以 | yǐ | to rely on | 以術自給 |
| 41 | 81 | 以 | yǐ | to regard | 以術自給 |
| 42 | 81 | 以 | yǐ | to be able to | 以術自給 |
| 43 | 81 | 以 | yǐ | to order; to command | 以術自給 |
| 44 | 81 | 以 | yǐ | further; moreover | 以術自給 |
| 45 | 81 | 以 | yǐ | used after a verb | 以術自給 |
| 46 | 81 | 以 | yǐ | very | 以術自給 |
| 47 | 81 | 以 | yǐ | already | 以術自給 |
| 48 | 81 | 以 | yǐ | increasingly | 以術自給 |
| 49 | 81 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以術自給 |
| 50 | 81 | 以 | yǐ | Israel | 以術自給 |
| 51 | 81 | 以 | yǐ | Yi | 以術自給 |
| 52 | 73 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 贈平遠將軍 |
| 53 | 73 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 贈平遠將軍 |
| 54 | 58 | 於 | yú | in; at | 主幼於前 |
| 55 | 58 | 於 | yú | in; at | 主幼於前 |
| 56 | 58 | 於 | yú | in; at; to; from | 主幼於前 |
| 57 | 58 | 於 | yú | to go; to | 主幼於前 |
| 58 | 58 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 主幼於前 |
| 59 | 58 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 主幼於前 |
| 60 | 58 | 於 | yú | from | 主幼於前 |
| 61 | 58 | 於 | yú | give | 主幼於前 |
| 62 | 58 | 於 | yú | oppposing | 主幼於前 |
| 63 | 58 | 於 | yú | and | 主幼於前 |
| 64 | 58 | 於 | yú | compared to | 主幼於前 |
| 65 | 58 | 於 | yú | by | 主幼於前 |
| 66 | 58 | 於 | yú | and; as well as | 主幼於前 |
| 67 | 58 | 於 | yú | for | 主幼於前 |
| 68 | 58 | 於 | yú | Yu | 主幼於前 |
| 69 | 58 | 於 | wū | a crow | 主幼於前 |
| 70 | 58 | 於 | wū | whew; wow | 主幼於前 |
| 71 | 55 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 聖達其猶病諸 |
| 72 | 55 | 其 | qí | to add emphasis | 聖達其猶病諸 |
| 73 | 55 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 聖達其猶病諸 |
| 74 | 55 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 聖達其猶病諸 |
| 75 | 55 | 其 | qí | he; her; it; them | 聖達其猶病諸 |
| 76 | 55 | 其 | qí | probably; likely | 聖達其猶病諸 |
| 77 | 55 | 其 | qí | will | 聖達其猶病諸 |
| 78 | 55 | 其 | qí | may | 聖達其猶病諸 |
| 79 | 55 | 其 | qí | if | 聖達其猶病諸 |
| 80 | 55 | 其 | qí | or | 聖達其猶病諸 |
| 81 | 55 | 其 | qí | Qi | 聖達其猶病諸 |
| 82 | 55 | 中 | zhōng | middle | 歷仕終於侍御中散 |
| 83 | 55 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 歷仕終於侍御中散 |
| 84 | 55 | 中 | zhōng | China | 歷仕終於侍御中散 |
| 85 | 55 | 中 | zhòng | to hit the mark | 歷仕終於侍御中散 |
| 86 | 55 | 中 | zhōng | in; amongst | 歷仕終於侍御中散 |
| 87 | 55 | 中 | zhōng | midday | 歷仕終於侍御中散 |
| 88 | 55 | 中 | zhōng | inside | 歷仕終於侍御中散 |
| 89 | 55 | 中 | zhōng | during | 歷仕終於侍御中散 |
| 90 | 55 | 中 | zhōng | Zhong | 歷仕終於侍御中散 |
| 91 | 55 | 中 | zhōng | intermediary | 歷仕終於侍御中散 |
| 92 | 55 | 中 | zhōng | half | 歷仕終於侍御中散 |
| 93 | 55 | 中 | zhōng | just right; suitably | 歷仕終於侍御中散 |
| 94 | 55 | 中 | zhōng | while | 歷仕終於侍御中散 |
| 95 | 55 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 歷仕終於侍御中散 |
| 96 | 55 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 歷仕終於侍御中散 |
| 97 | 55 | 中 | zhòng | to obtain | 歷仕終於侍御中散 |
| 98 | 55 | 中 | zhòng | to pass an exam | 歷仕終於侍御中散 |
| 99 | 43 | 王 | wáng | Wang | 王叡 |
| 100 | 43 | 王 | wáng | a king | 王叡 |
| 101 | 43 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王叡 |
| 102 | 43 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王叡 |
| 103 | 43 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王叡 |
| 104 | 43 | 王 | wáng | grand; great | 王叡 |
| 105 | 43 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王叡 |
| 106 | 43 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王叡 |
| 107 | 43 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王叡 |
| 108 | 43 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王叡 |
| 109 | 42 | 不 | bù | not; no | 肅宗不言垂拱 |
| 110 | 42 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 肅宗不言垂拱 |
| 111 | 42 | 不 | bù | as a correlative | 肅宗不言垂拱 |
| 112 | 42 | 不 | bù | no (answering a question) | 肅宗不言垂拱 |
| 113 | 42 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 肅宗不言垂拱 |
| 114 | 42 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 肅宗不言垂拱 |
| 115 | 42 | 不 | bù | to form a yes or no question | 肅宗不言垂拱 |
| 116 | 42 | 不 | bù | infix potential marker | 肅宗不言垂拱 |
| 117 | 39 | 人 | rén | person; people; a human being | 人神繫仰 |
| 118 | 39 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人神繫仰 |
| 119 | 39 | 人 | rén | a kind of person | 人神繫仰 |
| 120 | 39 | 人 | rén | everybody | 人神繫仰 |
| 121 | 39 | 人 | rén | adult | 人神繫仰 |
| 122 | 39 | 人 | rén | somebody; others | 人神繫仰 |
| 123 | 39 | 人 | rén | an upright person | 人神繫仰 |
| 124 | 38 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 涼州刺史 |
| 125 | 38 | 脩 | xiū | to cultivate; to repair | 趙脩 |
| 126 | 38 | 脩 | xiū | a teacher's pay | 趙脩 |
| 127 | 38 | 脩 | xiū | strips of dried meat | 趙脩 |
| 128 | 38 | 脩 | xiū | a ceremonial gift to a teacher | 趙脩 |
| 129 | 38 | 脩 | xiū | Xiu | 趙脩 |
| 130 | 38 | 脩 | xiū | to wither; to dried up | 趙脩 |
| 131 | 38 | 脩 | xiū | to clean; to sweep | 趙脩 |
| 132 | 38 | 脩 | xiū | long; far | 趙脩 |
| 133 | 38 | 脩 | xiū | beautiful and good | 趙脩 |
| 134 | 38 | 與 | yǔ | and | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 135 | 38 | 與 | yǔ | to give | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 136 | 38 | 與 | yǔ | together with | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 137 | 38 | 與 | yú | interrogative particle | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 138 | 38 | 與 | yǔ | to accompany | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 139 | 38 | 與 | yù | to particate in | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 140 | 38 | 與 | yù | of the same kind | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 141 | 38 | 與 | yù | to help | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 142 | 38 | 與 | yǔ | for | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 143 | 37 | 皓 | hào | bright; luminous | 然不及茹皓 |
| 144 | 37 | 皓 | hào | white; clear | 然不及茹皓 |
| 145 | 37 | 皓 | hào | hoary | 然不及茹皓 |
| 146 | 37 | 皓 | hào | Hao | 然不及茹皓 |
| 147 | 34 | 也 | yě | also; too | 此蓋苟進之常也 |
| 148 | 34 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 此蓋苟進之常也 |
| 149 | 34 | 也 | yě | either | 此蓋苟進之常也 |
| 150 | 34 | 也 | yě | even | 此蓋苟進之常也 |
| 151 | 34 | 也 | yě | used to soften the tone | 此蓋苟進之常也 |
| 152 | 34 | 也 | yě | used for emphasis | 此蓋苟進之常也 |
| 153 | 34 | 也 | yě | used to mark contrast | 此蓋苟進之常也 |
| 154 | 34 | 也 | yě | used to mark compromise | 此蓋苟進之常也 |
| 155 | 34 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 亦何世而不有哉 |
| 156 | 34 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 亦何世而不有哉 |
| 157 | 34 | 而 | ér | you | 亦何世而不有哉 |
| 158 | 34 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 亦何世而不有哉 |
| 159 | 34 | 而 | ér | right away; then | 亦何世而不有哉 |
| 160 | 34 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 亦何世而不有哉 |
| 161 | 34 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 亦何世而不有哉 |
| 162 | 34 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 亦何世而不有哉 |
| 163 | 34 | 而 | ér | how can it be that? | 亦何世而不有哉 |
| 164 | 34 | 而 | ér | so as to | 亦何世而不有哉 |
| 165 | 34 | 而 | ér | only then | 亦何世而不有哉 |
| 166 | 34 | 而 | ér | as if; to seem like | 亦何世而不有哉 |
| 167 | 34 | 而 | néng | can; able | 亦何世而不有哉 |
| 168 | 34 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 亦何世而不有哉 |
| 169 | 34 | 而 | ér | me | 亦何世而不有哉 |
| 170 | 34 | 而 | ér | to arrive; up to | 亦何世而不有哉 |
| 171 | 34 | 而 | ér | possessive | 亦何世而不有哉 |
| 172 | 34 | 事 | shì | matter; thing; item | 事發 |
| 173 | 34 | 事 | shì | to serve | 事發 |
| 174 | 34 | 事 | shì | a government post | 事發 |
| 175 | 34 | 事 | shì | duty; post; work | 事發 |
| 176 | 34 | 事 | shì | occupation | 事發 |
| 177 | 34 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事發 |
| 178 | 34 | 事 | shì | an accident | 事發 |
| 179 | 34 | 事 | shì | to attend | 事發 |
| 180 | 34 | 事 | shì | an allusion | 事發 |
| 181 | 34 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事發 |
| 182 | 34 | 事 | shì | to engage in | 事發 |
| 183 | 34 | 事 | shì | to enslave | 事發 |
| 184 | 34 | 事 | shì | to pursue | 事發 |
| 185 | 34 | 事 | shì | to administer | 事發 |
| 186 | 34 | 事 | shì | to appoint | 事發 |
| 187 | 34 | 事 | shì | a piece | 事發 |
| 188 | 34 | 剛 | gāng | just; barely; exactly | 侯剛 |
| 189 | 34 | 剛 | gāng | hard; firm | 侯剛 |
| 190 | 34 | 剛 | gāng | strong; powerful | 侯剛 |
| 191 | 34 | 剛 | gāng | upright and selfless | 侯剛 |
| 192 | 34 | 剛 | gāng | coincidentally | 侯剛 |
| 193 | 34 | 剛 | gāng | Gang | 侯剛 |
| 194 | 30 | 子 | zǐ | child; son | 故甚者刑身瀹子 |
| 195 | 30 | 子 | zǐ | egg; newborn | 故甚者刑身瀹子 |
| 196 | 30 | 子 | zǐ | first earthly branch | 故甚者刑身瀹子 |
| 197 | 30 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 故甚者刑身瀹子 |
| 198 | 30 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 故甚者刑身瀹子 |
| 199 | 30 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 故甚者刑身瀹子 |
| 200 | 30 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 故甚者刑身瀹子 |
| 201 | 30 | 子 | zǐ | master | 故甚者刑身瀹子 |
| 202 | 30 | 子 | zǐ | viscount | 故甚者刑身瀹子 |
| 203 | 30 | 子 | zi | you; your honor | 故甚者刑身瀹子 |
| 204 | 30 | 子 | zǐ | masters | 故甚者刑身瀹子 |
| 205 | 30 | 子 | zǐ | person | 故甚者刑身瀹子 |
| 206 | 30 | 子 | zǐ | young | 故甚者刑身瀹子 |
| 207 | 30 | 子 | zǐ | seed | 故甚者刑身瀹子 |
| 208 | 30 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 故甚者刑身瀹子 |
| 209 | 30 | 子 | zǐ | a copper coin | 故甚者刑身瀹子 |
| 210 | 30 | 子 | zǐ | bundle | 故甚者刑身瀹子 |
| 211 | 30 | 子 | zǐ | female dragonfly | 故甚者刑身瀹子 |
| 212 | 30 | 子 | zǐ | constituent | 故甚者刑身瀹子 |
| 213 | 30 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 故甚者刑身瀹子 |
| 214 | 30 | 子 | zǐ | dear | 故甚者刑身瀹子 |
| 215 | 30 | 子 | zǐ | little one | 故甚者刑身瀹子 |
| 216 | 30 | 除 | chú | except; besides | 永受復除 |
| 217 | 30 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 永受復除 |
| 218 | 30 | 除 | chú | to divide | 永受復除 |
| 219 | 30 | 除 | chú | to put in order | 永受復除 |
| 220 | 30 | 除 | chú | to appoint to an official position | 永受復除 |
| 221 | 30 | 除 | chú | door steps; stairs | 永受復除 |
| 222 | 30 | 除 | chú | to replace an official | 永受復除 |
| 223 | 30 | 除 | chú | to change; to replace | 永受復除 |
| 224 | 30 | 除 | chú | to renovate; to restore | 永受復除 |
| 225 | 30 | 除 | chú | division | 永受復除 |
| 226 | 29 | 及 | jí | to reach | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 227 | 29 | 及 | jí | and | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 228 | 29 | 及 | jí | coming to; when | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 229 | 29 | 及 | jí | to attain | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 230 | 29 | 及 | jí | to understand | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 231 | 29 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 232 | 29 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 233 | 29 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 高祖及文明太后率百僚與諸方客臨虎圈 |
| 234 | 29 | 又 | yòu | again; also | 又何怪哉 |
| 235 | 29 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又何怪哉 |
| 236 | 29 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又何怪哉 |
| 237 | 29 | 又 | yòu | and | 又何怪哉 |
| 238 | 29 | 又 | yòu | furthermore | 又何怪哉 |
| 239 | 29 | 又 | yòu | in addition | 又何怪哉 |
| 240 | 29 | 又 | yòu | but | 又何怪哉 |
| 241 | 28 | 世宗 | shìzōng | King Sejong the Great; Sejong Daewang | 世宗即位 |
| 242 | 28 | 世宗 | shìzōng | Sejong | 世宗即位 |
| 243 | 28 | 世宗 | shìzōng | Shizong | 世宗即位 |
| 244 | 28 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 嗜欲所攻 |
| 245 | 28 | 所 | suǒ | an office; an institute | 嗜欲所攻 |
| 246 | 28 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 嗜欲所攻 |
| 247 | 28 | 所 | suǒ | it | 嗜欲所攻 |
| 248 | 28 | 所 | suǒ | if; supposing | 嗜欲所攻 |
| 249 | 28 | 所 | suǒ | a few; various; some | 嗜欲所攻 |
| 250 | 28 | 所 | suǒ | a place; a location | 嗜欲所攻 |
| 251 | 28 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 嗜欲所攻 |
| 252 | 28 | 所 | suǒ | that which | 嗜欲所攻 |
| 253 | 28 | 所 | suǒ | an ordinal number | 嗜欲所攻 |
| 254 | 28 | 所 | suǒ | meaning | 嗜欲所攻 |
| 255 | 28 | 所 | suǒ | garrison | 嗜欲所攻 |
| 256 | 28 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自云太原晉陽人也 |
| 257 | 28 | 自 | zì | from; since | 自云太原晉陽人也 |
| 258 | 28 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自云太原晉陽人也 |
| 259 | 28 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自云太原晉陽人也 |
| 260 | 28 | 自 | zì | Zi | 自云太原晉陽人也 |
| 261 | 28 | 自 | zì | a nose | 自云太原晉陽人也 |
| 262 | 28 | 自 | zì | the beginning; the start | 自云太原晉陽人也 |
| 263 | 28 | 自 | zì | origin | 自云太原晉陽人也 |
| 264 | 28 | 自 | zì | originally | 自云太原晉陽人也 |
| 265 | 28 | 自 | zì | still; to remain | 自云太原晉陽人也 |
| 266 | 28 | 自 | zì | in person; personally | 自云太原晉陽人也 |
| 267 | 28 | 自 | zì | in addition; besides | 自云太原晉陽人也 |
| 268 | 28 | 自 | zì | if; even if | 自云太原晉陽人也 |
| 269 | 28 | 自 | zì | but | 自云太原晉陽人也 |
| 270 | 28 | 自 | zì | because | 自云太原晉陽人也 |
| 271 | 28 | 自 | zì | to employ; to use | 自云太原晉陽人也 |
| 272 | 28 | 自 | zì | to be | 自云太原晉陽人也 |
| 273 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 御之有術 |
| 274 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 御之有術 |
| 275 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 御之有術 |
| 276 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 御之有術 |
| 277 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 御之有術 |
| 278 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 御之有術 |
| 279 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 御之有術 |
| 280 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 御之有術 |
| 281 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 御之有術 |
| 282 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 御之有術 |
| 283 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 御之有術 |
| 284 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 御之有術 |
| 285 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 御之有術 |
| 286 | 27 | 有 | yǒu | You | 御之有術 |
| 287 | 27 | 時 | shí | time; a point or period of time | 太宗時 |
| 288 | 27 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 太宗時 |
| 289 | 27 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 太宗時 |
| 290 | 27 | 時 | shí | at that time | 太宗時 |
| 291 | 27 | 時 | shí | fashionable | 太宗時 |
| 292 | 27 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 太宗時 |
| 293 | 27 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 太宗時 |
| 294 | 27 | 時 | shí | tense | 太宗時 |
| 295 | 27 | 時 | shí | particular; special | 太宗時 |
| 296 | 27 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 太宗時 |
| 297 | 27 | 時 | shí | hour (measure word) | 太宗時 |
| 298 | 27 | 時 | shí | an era; a dynasty | 太宗時 |
| 299 | 27 | 時 | shí | time [abstract] | 太宗時 |
| 300 | 27 | 時 | shí | seasonal | 太宗時 |
| 301 | 27 | 時 | shí | frequently; often | 太宗時 |
| 302 | 27 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 太宗時 |
| 303 | 27 | 時 | shí | on time | 太宗時 |
| 304 | 27 | 時 | shí | this; that | 太宗時 |
| 305 | 27 | 時 | shí | to wait upon | 太宗時 |
| 306 | 27 | 時 | shí | hour | 太宗時 |
| 307 | 27 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 太宗時 |
| 308 | 27 | 時 | shí | Shi | 太宗時 |
| 309 | 27 | 時 | shí | a present; currentlt | 太宗時 |
| 310 | 27 | 出 | chū | to go out; to leave | 出為鎮西將軍 |
| 311 | 27 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出為鎮西將軍 |
| 312 | 27 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出為鎮西將軍 |
| 313 | 27 | 出 | chū | to extend; to spread | 出為鎮西將軍 |
| 314 | 27 | 出 | chū | to appear | 出為鎮西將軍 |
| 315 | 27 | 出 | chū | to exceed | 出為鎮西將軍 |
| 316 | 27 | 出 | chū | to publish; to post | 出為鎮西將軍 |
| 317 | 27 | 出 | chū | to take up an official post | 出為鎮西將軍 |
| 318 | 27 | 出 | chū | to give birth | 出為鎮西將軍 |
| 319 | 27 | 出 | chū | a verb complement | 出為鎮西將軍 |
| 320 | 27 | 出 | chū | to occur; to happen | 出為鎮西將軍 |
| 321 | 27 | 出 | chū | to divorce | 出為鎮西將軍 |
| 322 | 27 | 出 | chū | to chase away | 出為鎮西將軍 |
| 323 | 27 | 出 | chū | to escape; to leave | 出為鎮西將軍 |
| 324 | 27 | 出 | chū | to give | 出為鎮西將軍 |
| 325 | 27 | 出 | chū | to emit | 出為鎮西將軍 |
| 326 | 27 | 出 | chū | quoted from | 出為鎮西將軍 |
| 327 | 26 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 況乃散金秦貨 |
| 328 | 26 | 乃 | nǎi | to be | 況乃散金秦貨 |
| 329 | 26 | 乃 | nǎi | you; yours | 況乃散金秦貨 |
| 330 | 26 | 乃 | nǎi | also; moreover | 況乃散金秦貨 |
| 331 | 26 | 乃 | nǎi | however; but | 況乃散金秦貨 |
| 332 | 26 | 乃 | nǎi | if | 況乃散金秦貨 |
| 333 | 25 | 卒 | zú | to die | 天安初卒 |
| 334 | 25 | 卒 | zú | a soldier | 天安初卒 |
| 335 | 25 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 天安初卒 |
| 336 | 25 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 天安初卒 |
| 337 | 25 | 卒 | zú | to end | 天安初卒 |
| 338 | 25 | 卒 | zú | at last; finally | 天安初卒 |
| 339 | 25 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 天安初卒 |
| 340 | 24 | 趙 | zhào | Zhao | 趙脩 |
| 341 | 24 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙脩 |
| 342 | 24 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙脩 |
| 343 | 24 | 趙 | zhào | to rush | 趙脩 |
| 344 | 24 | 趙 | zhào | to visit | 趙脩 |
| 345 | 24 | 趙 | zhào | Zhao | 趙脩 |
| 346 | 24 | 趙 | diào | to dig | 趙脩 |
| 347 | 24 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 夫令色巧言 |
| 348 | 24 | 令 | lìng | to issue a command | 夫令色巧言 |
| 349 | 24 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 夫令色巧言 |
| 350 | 24 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 夫令色巧言 |
| 351 | 24 | 令 | lìng | a season | 夫令色巧言 |
| 352 | 24 | 令 | lìng | respected; good reputation | 夫令色巧言 |
| 353 | 24 | 令 | lìng | good | 夫令色巧言 |
| 354 | 24 | 令 | lìng | pretentious | 夫令色巧言 |
| 355 | 24 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 夫令色巧言 |
| 356 | 24 | 令 | lìng | a commander | 夫令色巧言 |
| 357 | 24 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 夫令色巧言 |
| 358 | 24 | 令 | lìng | lyrics | 夫令色巧言 |
| 359 | 24 | 令 | lìng | Ling | 夫令色巧言 |
| 360 | 24 | 遷 | qiān | to move; to shift | 稍遷為令 |
| 361 | 24 | 遷 | qiān | to transfer | 稍遷為令 |
| 362 | 24 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 稍遷為令 |
| 363 | 24 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 稍遷為令 |
| 364 | 24 | 遷 | qiān | to change; to transform | 稍遷為令 |
| 365 | 24 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 王叡幸太和之初 |
| 366 | 24 | 初 | chū | used to prefix numbers | 王叡幸太和之初 |
| 367 | 24 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 王叡幸太和之初 |
| 368 | 24 | 初 | chū | just now | 王叡幸太和之初 |
| 369 | 24 | 初 | chū | thereupon | 王叡幸太和之初 |
| 370 | 24 | 初 | chū | an intensifying adverb | 王叡幸太和之初 |
| 371 | 24 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 王叡幸太和之初 |
| 372 | 24 | 初 | chū | original | 王叡幸太和之初 |
| 373 | 23 | 紇 | hé | inferior silk | 徐紇 |
| 374 | 23 | 紇 | hé | tassels | 徐紇 |
| 375 | 23 | 紇 | hé | He | 徐紇 |
| 376 | 23 | 紇 | hé | He (people) | 徐紇 |
| 377 | 23 | 紇 | gē | knot | 徐紇 |
| 378 | 23 | 叡 | ruì | astute; shrewd | 王叡 |
| 379 | 23 | 衞 | wèi | to guard; to protect; to defend | 贈衞大將軍 |
| 380 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 諡曰敬 |
| 381 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 諡曰敬 |
| 382 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 諡曰敬 |
| 383 | 23 | 曰 | yuē | particle without meaning | 諡曰敬 |
| 384 | 22 | 加 | jiā | to add | 加鎮東大將軍 |
| 385 | 22 | 加 | jiā | to increase | 加鎮東大將軍 |
| 386 | 22 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 加鎮東大將軍 |
| 387 | 22 | 加 | jiā | to append | 加鎮東大將軍 |
| 388 | 22 | 加 | jiā | Jia | 加鎮東大將軍 |
| 389 | 22 | 加 | jiā | to wear | 加鎮東大將軍 |
| 390 | 22 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 加鎮東大將軍 |
| 391 | 22 | 加 | jiā | to pass | 加鎮東大將軍 |
| 392 | 22 | 加 | jiā | to place above | 加鎮東大將軍 |
| 393 | 22 | 加 | jiā | to implement; to apply | 加鎮東大將軍 |
| 394 | 22 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 加鎮東大將軍 |
| 395 | 22 | 加 | jiā | to say falsely | 加鎮東大將軍 |
| 396 | 22 | 加 | jiā | addition | 加鎮東大將軍 |
| 397 | 22 | 加 | jiā | Canada | 加鎮東大將軍 |
| 398 | 22 | 後 | hòu | after; later | 君稚於後 |
| 399 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 君稚於後 |
| 400 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 君稚於後 |
| 401 | 22 | 後 | hòu | behind | 君稚於後 |
| 402 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 君稚於後 |
| 403 | 22 | 後 | hòu | late; later | 君稚於後 |
| 404 | 22 | 後 | hòu | arriving late | 君稚於後 |
| 405 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 君稚於後 |
| 406 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 君稚於後 |
| 407 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 君稚於後 |
| 408 | 22 | 後 | hòu | then | 君稚於後 |
| 409 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 君稚於後 |
| 410 | 22 | 後 | hòu | Hou | 君稚於後 |
| 411 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 君稚於後 |
| 412 | 22 | 後 | hòu | following | 君稚於後 |
| 413 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 君稚於後 |
| 414 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 君稚於後 |
| 415 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 君稚於後 |
| 416 | 22 | 後 | hòu | Hou | 君稚於後 |
| 417 | 21 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字洛誠 |
| 418 | 21 | 字 | zì | Zi | 字洛誠 |
| 419 | 21 | 字 | zì | to love | 字洛誠 |
| 420 | 21 | 字 | zì | to teach; to educate | 字洛誠 |
| 421 | 21 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字洛誠 |
| 422 | 21 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字洛誠 |
| 423 | 21 | 字 | zì | diction; wording | 字洛誠 |
| 424 | 21 | 字 | zì | handwriting | 字洛誠 |
| 425 | 21 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字洛誠 |
| 426 | 21 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字洛誠 |
| 427 | 21 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字洛誠 |
| 428 | 21 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字洛誠 |
| 429 | 21 | 本 | běn | measure word for books | 乃言家本太原晉陽 |
| 430 | 21 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 乃言家本太原晉陽 |
| 431 | 21 | 本 | běn | originally; formerly | 乃言家本太原晉陽 |
| 432 | 21 | 本 | běn | to be one's own | 乃言家本太原晉陽 |
| 433 | 21 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 乃言家本太原晉陽 |
| 434 | 21 | 本 | běn | the roots of a plant | 乃言家本太原晉陽 |
| 435 | 21 | 本 | běn | self | 乃言家本太原晉陽 |
| 436 | 21 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 乃言家本太原晉陽 |
| 437 | 21 | 本 | běn | capital | 乃言家本太原晉陽 |
| 438 | 21 | 本 | běn | main; central; primary | 乃言家本太原晉陽 |
| 439 | 21 | 本 | běn | according to | 乃言家本太原晉陽 |
| 440 | 21 | 本 | běn | a version; an edition | 乃言家本太原晉陽 |
| 441 | 21 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 乃言家本太原晉陽 |
| 442 | 21 | 本 | běn | a book | 乃言家本太原晉陽 |
| 443 | 21 | 本 | běn | trunk of a tree | 乃言家本太原晉陽 |
| 444 | 21 | 本 | běn | to investigate the root of | 乃言家本太原晉陽 |
| 445 | 21 | 本 | běn | a manuscript for a play | 乃言家本太原晉陽 |
| 446 | 21 | 本 | běn | Ben | 乃言家本太原晉陽 |
| 447 | 21 | 領 | lǐng | neck | 領太史 |
| 448 | 21 | 領 | lǐng | collar | 領太史 |
| 449 | 21 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領太史 |
| 450 | 21 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領太史 |
| 451 | 21 | 領 | lǐng | measure word for jackets | 領太史 |
| 452 | 21 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領太史 |
| 453 | 21 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領太史 |
| 454 | 21 | 領 | lǐng | to guide | 領太史 |
| 455 | 21 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領太史 |
| 456 | 21 | 領 | lǐng | nominally [appoint] | 領太史 |
| 457 | 21 | 領 | lǐng | mountains | 領太史 |
| 458 | 21 | 州 | zhōu | a state; a province | 肆州刺史 |
| 459 | 21 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 肆州刺史 |
| 460 | 21 | 州 | zhōu | a prefecture | 肆州刺史 |
| 461 | 21 | 州 | zhōu | a country | 肆州刺史 |
| 462 | 21 | 州 | zhōu | an island | 肆州刺史 |
| 463 | 21 | 州 | zhōu | Zhou | 肆州刺史 |
| 464 | 21 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 肆州刺史 |
| 465 | 21 | 州 | zhōu | a country | 肆州刺史 |
| 466 | 21 | 親 | qīn | relatives | 故親任轉重 |
| 467 | 21 | 親 | qīn | intimate | 故親任轉重 |
| 468 | 21 | 親 | qīn | a bride | 故親任轉重 |
| 469 | 21 | 親 | qīn | parents | 故親任轉重 |
| 470 | 21 | 親 | qīn | marriage | 故親任轉重 |
| 471 | 21 | 親 | qīn | personally | 故親任轉重 |
| 472 | 21 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 故親任轉重 |
| 473 | 21 | 親 | qīn | friendship | 故親任轉重 |
| 474 | 21 | 親 | qīn | Qin | 故親任轉重 |
| 475 | 21 | 親 | qīn | to be close to | 故親任轉重 |
| 476 | 21 | 親 | qīn | to love | 故親任轉重 |
| 477 | 21 | 親 | qīn | to kiss | 故親任轉重 |
| 478 | 21 | 親 | qīn | related [by blood] | 故親任轉重 |
| 479 | 21 | 親 | qìng | relatives by marriage | 故親任轉重 |
| 480 | 21 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 故親任轉重 |
| 481 | 21 | 左右 | zuǒyòu | approximately | 左右侍御皆驚靡 |
| 482 | 21 | 左右 | zuǒyòu | the left and right | 左右侍御皆驚靡 |
| 483 | 21 | 左右 | zuǒyòu | nearby | 左右侍御皆驚靡 |
| 484 | 21 | 左右 | zuǒyòu | attendants; retainers and officials | 左右侍御皆驚靡 |
| 485 | 21 | 左右 | zuǒyòu | a respectful term of address in letters | 左右侍御皆驚靡 |
| 486 | 21 | 左右 | zuǒyòu | to help | 左右侍御皆驚靡 |
| 487 | 21 | 左右 | zuǒyòu | to control | 左右侍御皆驚靡 |
| 488 | 21 | 左右 | zuǒyòu | to be in two minds about | 左右侍御皆驚靡 |
| 489 | 21 | 左右 | zuǒyòu | in any event | 左右侍御皆驚靡 |
| 490 | 20 | 年 | nián | year | 太和二年 |
| 491 | 20 | 年 | nián | New Year festival | 太和二年 |
| 492 | 20 | 年 | nián | age | 太和二年 |
| 493 | 20 | 年 | nián | life span; life expectancy | 太和二年 |
| 494 | 20 | 年 | nián | an era; a period | 太和二年 |
| 495 | 20 | 年 | nián | a date | 太和二年 |
| 496 | 20 | 年 | nián | time; years | 太和二年 |
| 497 | 20 | 年 | nián | harvest | 太和二年 |
| 498 | 20 | 年 | nián | annual; every year | 太和二年 |
| 499 | 20 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂乃齊跡功舊 |
| 500 | 20 | 遂 | suì | thereupon | 遂乃齊跡功舊 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安南 | 196 |
|
|
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 巴陵 | 98 | Baling | |
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北邙 | 98 | Mt Mang | |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 沧浪 | 滄浪 | 99 | Canglang |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 承明 | 99 | Chengxing reign | |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 出帝 | 99 | the Emperor tht fled | |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 宕昌 | 100 | Dangchang | |
| 道教 | 100 | Taosim | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 法家 | 102 | Legalist school of philosophy; Legalism | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 汾州 | 102 | Fenzhou | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 恭宗 | 103 | Gongzong | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广阳 | 廣陽 | 103 | Guangyang |
| 关西 | 關西 | 103 |
|
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河阴 | 河陰 | 104 | Heyin |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
| 华林 | 華林 | 104 | Hualinbu |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 惠安 | 104 | Hui'an | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 江 | 106 |
|
|
| 建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景明 | 106 | Jingming reign | |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 金墉城 | 106 | Jinyong city | |
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
| 巨鹿郡 | 鉅鹿郡 | 106 | Julu prefecture |
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 辽阳县 | 遼陽縣 | 108 | Liaoyang |
| 灵太后 | 靈太后 | 108 | Empress Ling |
| 令和 | 108 | Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign | |
| 临幸 | 臨幸 | 108 | to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor) |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
| 吕雉 | 呂雉 | 108 | Lu Ji |
| 南和县 | 南和縣 | 110 | Nanhe county |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 裴延儁 | 112 | Pei Yanjun | |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平城 | 112 |
|
|
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 平远 | 平遠 | 112 | Pingyuan |
| 辟雍 | 112 | Piying | |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清朝 | 113 | Qing Dynasty | |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 上党郡 | 上黨郡 | 115 | Shangdang prefecture |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 蜀 | 115 |
|
|
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 泰州 | 116 | Taizhou | |
| 太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天安 | 116 | Tian An reign | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
| 潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
| 宛城 | 119 | Wancheng | |
| 王嘉 | 119 | Wang Jia | |
| 王遵 | 王遵 | 119 | Wang Zun |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 武定 | 119 |
|
|
| 武威 | 119 | Wuwei | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝昌 | 120 |
|
|
| 孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
| 兴安 | 興安 | 120 |
|
| 兴和 | 興和 | 120 | Xinghe |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 新野 | 120 | Xinye | |
| 熙平 | 120 | Xiping reign | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 延昌 | 121 | Yanchang reign | |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺宫 | 鄴宮 | 121 | Ye Palace |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永济 | 永濟 | 121 | Yongji |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 永熙 | 121 | Yongxi reign | |
| 永兴 | 121 |
|
|
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
| 张轨 | 張軌 | 122 | Zhang Gui |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵国 | 趙國 | 122 | State of Zhao |
| 真定县 | 真定縣 | 122 | Zhending County |
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 正平 | 122 | Zhengping reign | |
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中秋 | 122 | the Mid-autumn festival | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 周三 | 週三 | 122 | Wednesday |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|