Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷五 Scroll 5
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 740 | 曰 | yuē | to speak; to say | 楚辭曰 |
| 2 | 740 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 楚辭曰 |
| 3 | 740 | 曰 | yuē | to be called | 楚辭曰 |
| 4 | 644 | 之 | zhī | to go | 曾覽八紘之洪緒 |
| 5 | 644 | 之 | zhī | to arrive; to go | 曾覽八紘之洪緒 |
| 6 | 644 | 之 | zhī | is | 曾覽八紘之洪緒 |
| 7 | 644 | 之 | zhī | to use | 曾覽八紘之洪緒 |
| 8 | 644 | 之 | zhī | Zhi | 曾覽八紘之洪緒 |
| 9 | 644 | 之 | zhī | winding | 曾覽八紘之洪緒 |
| 10 | 608 | 本 | běn | to be one's own | 花本也 |
| 11 | 608 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 花本也 |
| 12 | 608 | 本 | běn | the roots of a plant | 花本也 |
| 13 | 608 | 本 | běn | capital | 花本也 |
| 14 | 608 | 本 | běn | main; central; primary | 花本也 |
| 15 | 608 | 本 | běn | according to | 花本也 |
| 16 | 608 | 本 | běn | a version; an edition | 花本也 |
| 17 | 608 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 花本也 |
| 18 | 608 | 本 | běn | a book | 花本也 |
| 19 | 608 | 本 | běn | trunk of a tree | 花本也 |
| 20 | 608 | 本 | běn | to investigate the root of | 花本也 |
| 21 | 608 | 本 | běn | a manuscript for a play | 花本也 |
| 22 | 608 | 本 | běn | Ben | 花本也 |
| 23 | 339 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 劉淵林注 |
| 24 | 339 | 注 | zhù | note; annotation | 劉淵林注 |
| 25 | 339 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 劉淵林注 |
| 26 | 339 | 注 | zhù | stakes | 劉淵林注 |
| 27 | 339 | 注 | zhù | measure word for transactions | 劉淵林注 |
| 28 | 339 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 劉淵林注 |
| 29 | 339 | 注 | zhù | to record; to register | 劉淵林注 |
| 30 | 277 | 袁 | yuán | a robe | 甫袁切 |
| 31 | 277 | 袁 | yuán | Yuan | 甫袁切 |
| 32 | 270 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本此下有 |
| 33 | 266 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字指曰 |
| 34 | 266 | 字 | zì | Zi | 字指曰 |
| 35 | 266 | 字 | zì | to love | 字指曰 |
| 36 | 266 | 字 | zì | to teach; to educate | 字指曰 |
| 37 | 266 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字指曰 |
| 38 | 266 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字指曰 |
| 39 | 266 | 字 | zì | diction; wording | 字指曰 |
| 40 | 266 | 字 | zì | handwriting | 字指曰 |
| 41 | 266 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字指曰 |
| 42 | 266 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字指曰 |
| 43 | 266 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字指曰 |
| 44 | 266 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字指曰 |
| 45 | 265 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 東吳王孫囅然而咍 |
| 46 | 265 | 而 | ér | as if; to seem like | 東吳王孫囅然而咍 |
| 47 | 265 | 而 | néng | can; able | 東吳王孫囅然而咍 |
| 48 | 265 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 東吳王孫囅然而咍 |
| 49 | 265 | 而 | ér | to arrive; up to | 東吳王孫囅然而咍 |
| 50 | 238 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 世無得而顯稱 |
| 51 | 238 | 無 | wú | to not have; without | 世無得而顯稱 |
| 52 | 238 | 無 | mó | mo | 世無得而顯稱 |
| 53 | 238 | 無 | wú | to not have | 世無得而顯稱 |
| 54 | 238 | 無 | wú | Wu | 世無得而顯稱 |
| 55 | 193 | 其 | qí | Qi | 謂天垂其象 |
| 56 | 161 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 敕忍切 |
| 57 | 161 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 敕忍切 |
| 58 | 161 | 切 | qiē | to be tangent to | 敕忍切 |
| 59 | 161 | 切 | qiè | to rub | 敕忍切 |
| 60 | 161 | 切 | qiè | to be near to | 敕忍切 |
| 61 | 161 | 切 | qiè | keen; eager | 敕忍切 |
| 62 | 161 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 敕忍切 |
| 63 | 161 | 切 | qiè | detailed | 敕忍切 |
| 64 | 161 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 敕忍切 |
| 65 | 161 | 切 | qiè | pressing; urgent | 敕忍切 |
| 66 | 161 | 切 | qiè | intense; acute | 敕忍切 |
| 67 | 161 | 切 | qiè | earnest; sincere | 敕忍切 |
| 68 | 161 | 切 | qiè | criticize | 敕忍切 |
| 69 | 161 | 切 | qiè | door-sill | 敕忍切 |
| 70 | 161 | 切 | qiè | soft; light | 敕忍切 |
| 71 | 161 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 敕忍切 |
| 72 | 161 | 切 | qiè | to bite | 敕忍切 |
| 73 | 161 | 切 | qiè | all | 敕忍切 |
| 74 | 161 | 切 | qiè | an essential point | 敕忍切 |
| 75 | 161 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 敕忍切 |
| 76 | 161 | 切 | qiē | to buy wholesale | 敕忍切 |
| 77 | 148 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 地以別土 |
| 78 | 148 | 以 | yǐ | to rely on | 地以別土 |
| 79 | 148 | 以 | yǐ | to regard | 地以別土 |
| 80 | 148 | 以 | yǐ | to be able to | 地以別土 |
| 81 | 148 | 以 | yǐ | to order; to command | 地以別土 |
| 82 | 148 | 以 | yǐ | used after a verb | 地以別土 |
| 83 | 148 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 地以別土 |
| 84 | 148 | 以 | yǐ | Israel | 地以別土 |
| 85 | 148 | 以 | yǐ | Yi | 地以別土 |
| 86 | 142 | 為 | wéi | to act as; to serve | 楚人謂相笑為咍 |
| 87 | 142 | 為 | wéi | to change into; to become | 楚人謂相笑為咍 |
| 88 | 142 | 為 | wéi | to be; is | 楚人謂相笑為咍 |
| 89 | 142 | 為 | wéi | to do | 楚人謂相笑為咍 |
| 90 | 142 | 為 | wèi | to support; to help | 楚人謂相笑為咍 |
| 91 | 142 | 為 | wéi | to govern | 楚人謂相笑為咍 |
| 92 | 132 | 下 | xià | bottom | 京都下 |
| 93 | 132 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 京都下 |
| 94 | 132 | 下 | xià | to announce | 京都下 |
| 95 | 132 | 下 | xià | to do | 京都下 |
| 96 | 132 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 京都下 |
| 97 | 132 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 京都下 |
| 98 | 132 | 下 | xià | inside | 京都下 |
| 99 | 132 | 下 | xià | an aspect | 京都下 |
| 100 | 132 | 下 | xià | a certain time | 京都下 |
| 101 | 132 | 下 | xià | to capture; to take | 京都下 |
| 102 | 132 | 下 | xià | to put in | 京都下 |
| 103 | 132 | 下 | xià | to enter | 京都下 |
| 104 | 132 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 京都下 |
| 105 | 132 | 下 | xià | to finish work or school | 京都下 |
| 106 | 132 | 下 | xià | to go | 京都下 |
| 107 | 132 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 京都下 |
| 108 | 132 | 下 | xià | to modestly decline | 京都下 |
| 109 | 132 | 下 | xià | to produce | 京都下 |
| 110 | 132 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 京都下 |
| 111 | 132 | 下 | xià | to decide | 京都下 |
| 112 | 132 | 下 | xià | to be less than | 京都下 |
| 113 | 132 | 下 | xià | humble; lowly | 京都下 |
| 114 | 131 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善曰 |
| 115 | 131 | 善 | shàn | happy | 善曰 |
| 116 | 131 | 善 | shàn | good | 善曰 |
| 117 | 131 | 善 | shàn | kind-hearted | 善曰 |
| 118 | 131 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善曰 |
| 119 | 131 | 善 | shàn | familiar | 善曰 |
| 120 | 131 | 善 | shàn | to repair | 善曰 |
| 121 | 131 | 善 | shàn | to admire | 善曰 |
| 122 | 131 | 善 | shàn | to praise | 善曰 |
| 123 | 131 | 善 | shàn | Shan | 善曰 |
| 124 | 130 | 作 | zuò | to do | 可以作器 |
| 125 | 130 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 可以作器 |
| 126 | 130 | 作 | zuò | to start | 可以作器 |
| 127 | 130 | 作 | zuò | a writing; a work | 可以作器 |
| 128 | 130 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 可以作器 |
| 129 | 130 | 作 | zuō | to create; to make | 可以作器 |
| 130 | 130 | 作 | zuō | a workshop | 可以作器 |
| 131 | 130 | 作 | zuō | to write; to compose | 可以作器 |
| 132 | 130 | 作 | zuò | to rise | 可以作器 |
| 133 | 130 | 作 | zuò | to be aroused | 可以作器 |
| 134 | 130 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 可以作器 |
| 135 | 130 | 作 | zuò | to regard as | 可以作器 |
| 136 | 121 | 於 | yú | to go; to | 孫權乃都於建業 |
| 137 | 121 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 孫權乃都於建業 |
| 138 | 121 | 於 | yú | Yu | 孫權乃都於建業 |
| 139 | 121 | 於 | wū | a crow | 孫權乃都於建業 |
| 140 | 106 | 謂 | wèi | to call | 楚人謂相笑為咍 |
| 141 | 106 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 楚人謂相笑為咍 |
| 142 | 106 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 楚人謂相笑為咍 |
| 143 | 106 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 楚人謂相笑為咍 |
| 144 | 106 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 楚人謂相笑為咍 |
| 145 | 106 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 楚人謂相笑為咍 |
| 146 | 106 | 謂 | wèi | to think | 楚人謂相笑為咍 |
| 147 | 106 | 謂 | wèi | for; is to be | 楚人謂相笑為咍 |
| 148 | 106 | 謂 | wèi | to make; to cause | 楚人謂相笑為咍 |
| 149 | 106 | 謂 | wèi | principle; reason | 楚人謂相笑為咍 |
| 150 | 106 | 謂 | wèi | Wei | 楚人謂相笑為咍 |
| 151 | 105 | 案 | àn | case; incident | 謂兩人以手相案 |
| 152 | 105 | 案 | àn | a table; a bench | 謂兩人以手相案 |
| 153 | 105 | 案 | àn | in the author's opinion | 謂兩人以手相案 |
| 154 | 105 | 案 | àn | a wooden tray | 謂兩人以手相案 |
| 155 | 105 | 案 | àn | a record; a file | 謂兩人以手相案 |
| 156 | 105 | 案 | àn | a draft; a proposal | 謂兩人以手相案 |
| 157 | 105 | 案 | àn | to press down | 謂兩人以手相案 |
| 158 | 105 | 案 | àn | to investigate | 謂兩人以手相案 |
| 159 | 105 | 案 | àn | according to | 謂兩人以手相案 |
| 160 | 103 | 貌 | mào | countenance; appearance | 大笑貌 |
| 161 | 90 | 所 | suǒ | a few; various; some | 衆兆所咍 |
| 162 | 90 | 所 | suǒ | a place; a location | 衆兆所咍 |
| 163 | 90 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 衆兆所咍 |
| 164 | 90 | 所 | suǒ | an ordinal number | 衆兆所咍 |
| 165 | 90 | 所 | suǒ | meaning | 衆兆所咍 |
| 166 | 90 | 所 | suǒ | garrison | 衆兆所咍 |
| 167 | 88 | 言 | yán | to speak; to say; said | 而吾子言蜀都之富 |
| 168 | 88 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 而吾子言蜀都之富 |
| 169 | 88 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 而吾子言蜀都之富 |
| 170 | 88 | 言 | yán | phrase; sentence | 而吾子言蜀都之富 |
| 171 | 88 | 言 | yán | a word; a syllable | 而吾子言蜀都之富 |
| 172 | 88 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 而吾子言蜀都之富 |
| 173 | 88 | 言 | yán | to regard as | 而吾子言蜀都之富 |
| 174 | 88 | 言 | yán | to act as | 而吾子言蜀都之富 |
| 175 | 86 | 音 | yīn | sound; noise | 驪音離 |
| 176 | 86 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 驪音離 |
| 177 | 86 | 音 | yīn | news | 驪音離 |
| 178 | 86 | 音 | yīn | tone; timbre | 驪音離 |
| 179 | 86 | 音 | yīn | music | 驪音離 |
| 180 | 86 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 驪音離 |
| 181 | 86 | 音 | yīn | voice; words | 驪音離 |
| 182 | 86 | 音 | yīn | tone of voice | 驪音離 |
| 183 | 86 | 音 | yīn | rumour | 驪音離 |
| 184 | 86 | 音 | yīn | shade | 驪音離 |
| 185 | 80 | 中 | zhōng | middle | 皆在水中生長 |
| 186 | 80 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 皆在水中生長 |
| 187 | 80 | 中 | zhōng | China | 皆在水中生長 |
| 188 | 80 | 中 | zhòng | to hit the mark | 皆在水中生長 |
| 189 | 80 | 中 | zhōng | midday | 皆在水中生長 |
| 190 | 80 | 中 | zhōng | inside | 皆在水中生長 |
| 191 | 80 | 中 | zhōng | during | 皆在水中生長 |
| 192 | 80 | 中 | zhōng | Zhong | 皆在水中生長 |
| 193 | 80 | 中 | zhōng | intermediary | 皆在水中生長 |
| 194 | 80 | 中 | zhōng | half | 皆在水中生長 |
| 195 | 80 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 皆在水中生長 |
| 196 | 80 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 皆在水中生長 |
| 197 | 80 | 中 | zhòng | to obtain | 皆在水中生長 |
| 198 | 80 | 中 | zhòng | to pass an exam | 皆在水中生長 |
| 199 | 78 | 二 | èr | two | 二人所興 |
| 200 | 78 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人所興 |
| 201 | 78 | 二 | èr | second | 二人所興 |
| 202 | 78 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人所興 |
| 203 | 78 | 二 | èr | more than one kind | 二人所興 |
| 204 | 76 | 人 | rén | person; people; a human being | 楚人謂相笑為咍 |
| 205 | 76 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 楚人謂相笑為咍 |
| 206 | 76 | 人 | rén | a kind of person | 楚人謂相笑為咍 |
| 207 | 76 | 人 | rén | everybody | 楚人謂相笑為咍 |
| 208 | 76 | 人 | rén | adult | 楚人謂相笑為咍 |
| 209 | 76 | 人 | rén | somebody; others | 楚人謂相笑為咍 |
| 210 | 76 | 人 | rén | an upright person | 楚人謂相笑為咍 |
| 211 | 76 | 大 | dà | big; huge; large | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 212 | 76 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 213 | 76 | 大 | dà | great; major; important | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 214 | 76 | 大 | dà | size | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 215 | 76 | 大 | dà | old | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 216 | 76 | 大 | dà | oldest; earliest | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 217 | 76 | 大 | dà | adult | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 218 | 76 | 大 | dài | an important person | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 219 | 76 | 大 | dà | senior | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 220 | 74 | 與 | yǔ | to give | 牒與諜同 |
| 221 | 74 | 與 | yǔ | to accompany | 牒與諜同 |
| 222 | 74 | 與 | yù | to particate in | 牒與諜同 |
| 223 | 74 | 與 | yù | of the same kind | 牒與諜同 |
| 224 | 74 | 與 | yù | to help | 牒與諜同 |
| 225 | 74 | 與 | yǔ | for | 牒與諜同 |
| 226 | 70 | 吳 | wú | Wu | 亦號吳 |
| 227 | 70 | 吳 | wú | Jiangsu | 亦號吳 |
| 228 | 70 | 吳 | wú | Wu | 亦號吳 |
| 229 | 70 | 吳 | wú | Wu dialect | 亦號吳 |
| 230 | 70 | 吳 | wú | Eastern Wu | 亦號吳 |
| 231 | 70 | 吳 | wú | to speak loudly | 亦號吳 |
| 232 | 69 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則以為襲險之右 |
| 233 | 69 | 則 | zé | a grade; a level | 則以為襲險之右 |
| 234 | 69 | 則 | zé | an example; a model | 則以為襲險之右 |
| 235 | 69 | 則 | zé | a weighing device | 則以為襲險之右 |
| 236 | 69 | 則 | zé | to grade; to rank | 則以為襲險之右 |
| 237 | 69 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則以為襲險之右 |
| 238 | 69 | 則 | zé | to do | 則以為襲險之右 |
| 239 | 68 | 上 | shàng | top; a high position | 夫上圖景宿 |
| 240 | 68 | 上 | shang | top; the position on or above something | 夫上圖景宿 |
| 241 | 68 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 夫上圖景宿 |
| 242 | 68 | 上 | shàng | shang | 夫上圖景宿 |
| 243 | 68 | 上 | shàng | previous; last | 夫上圖景宿 |
| 244 | 68 | 上 | shàng | high; higher | 夫上圖景宿 |
| 245 | 68 | 上 | shàng | advanced | 夫上圖景宿 |
| 246 | 68 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 夫上圖景宿 |
| 247 | 68 | 上 | shàng | time | 夫上圖景宿 |
| 248 | 68 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 夫上圖景宿 |
| 249 | 68 | 上 | shàng | far | 夫上圖景宿 |
| 250 | 68 | 上 | shàng | big; as big as | 夫上圖景宿 |
| 251 | 68 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 夫上圖景宿 |
| 252 | 68 | 上 | shàng | to report | 夫上圖景宿 |
| 253 | 68 | 上 | shàng | to offer | 夫上圖景宿 |
| 254 | 68 | 上 | shàng | to go on stage | 夫上圖景宿 |
| 255 | 68 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 夫上圖景宿 |
| 256 | 68 | 上 | shàng | to install; to erect | 夫上圖景宿 |
| 257 | 68 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 夫上圖景宿 |
| 258 | 68 | 上 | shàng | to burn | 夫上圖景宿 |
| 259 | 68 | 上 | shàng | to remember | 夫上圖景宿 |
| 260 | 68 | 上 | shàng | to add | 夫上圖景宿 |
| 261 | 68 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 夫上圖景宿 |
| 262 | 68 | 上 | shàng | to meet | 夫上圖景宿 |
| 263 | 68 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 夫上圖景宿 |
| 264 | 68 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 夫上圖景宿 |
| 265 | 68 | 上 | shàng | a musical note | 夫上圖景宿 |
| 266 | 67 | 魚 | yú | fish | 魚力切 |
| 267 | 67 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 魚力切 |
| 268 | 67 | 魚 | yú | Yu [star] | 魚力切 |
| 269 | 67 | 魚 | yú | fish-like object | 魚力切 |
| 270 | 67 | 魚 | yú | Yu | 魚力切 |
| 271 | 65 | 五 | wǔ | five | 六五之吉 |
| 272 | 65 | 五 | wǔ | fifth musical note | 六五之吉 |
| 273 | 65 | 五 | wǔ | Wu | 六五之吉 |
| 274 | 65 | 五 | wǔ | the five elements | 六五之吉 |
| 275 | 65 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至死不飢 |
| 276 | 65 | 至 | zhì | to arrive | 至死不飢 |
| 277 | 65 | 亦 | yì | Yi | 亦號吳 |
| 278 | 64 | 不 | bù | infix potential marker | 至死不飢 |
| 279 | 63 | 水 | shuǐ | water | 水渚有石也 |
| 280 | 63 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 水渚有石也 |
| 281 | 63 | 水 | shuǐ | a river | 水渚有石也 |
| 282 | 63 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 水渚有石也 |
| 283 | 63 | 水 | shuǐ | a flood | 水渚有石也 |
| 284 | 63 | 水 | shuǐ | to swim | 水渚有石也 |
| 285 | 63 | 水 | shuǐ | a body of water | 水渚有石也 |
| 286 | 63 | 水 | shuǐ | Shui | 水渚有石也 |
| 287 | 63 | 水 | shuǐ | water element | 水渚有石也 |
| 288 | 61 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 天子行所立名曰行宮 |
| 289 | 61 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 天子行所立名曰行宮 |
| 290 | 61 | 名 | míng | rank; position | 天子行所立名曰行宮 |
| 291 | 61 | 名 | míng | an excuse | 天子行所立名曰行宮 |
| 292 | 61 | 名 | míng | life | 天子行所立名曰行宮 |
| 293 | 61 | 名 | míng | to name; to call | 天子行所立名曰行宮 |
| 294 | 61 | 名 | míng | to express; to describe | 天子行所立名曰行宮 |
| 295 | 61 | 名 | míng | to be called; to have the name | 天子行所立名曰行宮 |
| 296 | 61 | 名 | míng | to own; to possess | 天子行所立名曰行宮 |
| 297 | 61 | 名 | míng | famous; renowned | 天子行所立名曰行宮 |
| 298 | 61 | 名 | míng | moral | 天子行所立名曰行宮 |
| 299 | 61 | 在 | zài | in; at | 在九重之淵 |
| 300 | 61 | 在 | zài | to exist; to be living | 在九重之淵 |
| 301 | 61 | 在 | zài | to consist of | 在九重之淵 |
| 302 | 61 | 在 | zài | to be at a post | 在九重之淵 |
| 303 | 58 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 賦丙 |
| 304 | 58 | 賦 | fù | to tax; to levy | 賦丙 |
| 305 | 58 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 賦丙 |
| 306 | 58 | 賦 | fù | army | 賦丙 |
| 307 | 58 | 賦 | fù | taxation | 賦丙 |
| 308 | 58 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 賦丙 |
| 309 | 58 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 賦丙 |
| 310 | 58 | 賦 | fù | a trope | 賦丙 |
| 311 | 58 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 賦丙 |
| 312 | 58 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 賦丙 |
| 313 | 57 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 越嶲郡蜻蛉縣禺山有金馬 |
| 314 | 57 | 山 | shān | Shan | 越嶲郡蜻蛉縣禺山有金馬 |
| 315 | 57 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 越嶲郡蜻蛉縣禺山有金馬 |
| 316 | 57 | 山 | shān | a mountain-like shape | 越嶲郡蜻蛉縣禺山有金馬 |
| 317 | 57 | 山 | shān | a gable | 越嶲郡蜻蛉縣禺山有金馬 |
| 318 | 57 | 南 | nán | south | 已見南都賦 |
| 319 | 57 | 南 | nán | nan | 已見南都賦 |
| 320 | 57 | 南 | nán | southern part | 已見南都賦 |
| 321 | 57 | 南 | nán | southward | 已見南都賦 |
| 322 | 56 | 四 | sì | four | 齎油素四尺 |
| 323 | 56 | 四 | sì | note a musical scale | 齎油素四尺 |
| 324 | 56 | 四 | sì | fourth | 齎油素四尺 |
| 325 | 56 | 四 | sì | Si | 齎油素四尺 |
| 326 | 56 | 云 | yún | cloud | 莊周云 |
| 327 | 56 | 云 | yún | Yunnan | 莊周云 |
| 328 | 56 | 云 | yún | Yun | 莊周云 |
| 329 | 56 | 云 | yún | to say | 莊周云 |
| 330 | 56 | 云 | yún | to have | 莊周云 |
| 331 | 55 | 見 | jiàn | to see | 已見南都賦 |
| 332 | 55 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 已見南都賦 |
| 333 | 55 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 已見南都賦 |
| 334 | 55 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 已見南都賦 |
| 335 | 55 | 見 | jiàn | to listen to | 已見南都賦 |
| 336 | 55 | 見 | jiàn | to meet | 已見南都賦 |
| 337 | 55 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 已見南都賦 |
| 338 | 55 | 見 | jiàn | let me; kindly | 已見南都賦 |
| 339 | 55 | 見 | jiàn | Jian | 已見南都賦 |
| 340 | 55 | 見 | xiàn | to appear | 已見南都賦 |
| 341 | 55 | 見 | xiàn | to introduce | 已見南都賦 |
| 342 | 54 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
| 343 | 54 | 同 | tóng | like; same; similar | 牒與諜同 |
| 344 | 54 | 同 | tóng | to be the same | 牒與諜同 |
| 345 | 54 | 同 | tòng | an alley; a lane | 牒與諜同 |
| 346 | 54 | 同 | tóng | to do something for somebody | 牒與諜同 |
| 347 | 54 | 同 | tóng | Tong | 牒與諜同 |
| 348 | 54 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 牒與諜同 |
| 349 | 54 | 同 | tóng | to be unified | 牒與諜同 |
| 350 | 54 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 牒與諜同 |
| 351 | 54 | 同 | tóng | peace; harmony | 牒與諜同 |
| 352 | 54 | 同 | tóng | an agreement | 牒與諜同 |
| 353 | 54 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 354 | 54 | 長 | cháng | long | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 355 | 54 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 356 | 54 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 357 | 54 | 長 | cháng | length; distance | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 358 | 54 | 長 | cháng | distant | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 359 | 54 | 長 | cháng | tall | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 360 | 54 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 361 | 54 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 362 | 54 | 長 | cháng | deep | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 363 | 54 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 364 | 54 | 長 | cháng | Chang | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 365 | 54 | 長 | cháng | speciality | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 366 | 54 | 長 | zhǎng | old | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 367 | 54 | 長 | zhǎng | to be born | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 368 | 54 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 369 | 54 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 370 | 54 | 長 | zhǎng | to be a leader | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 371 | 54 | 長 | zhǎng | Zhang | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 372 | 54 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 373 | 54 | 長 | zhǎng | older; senior | 謂冠袖長而裳齊委至地也 |
| 374 | 52 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 自生蹲鴟 |
| 375 | 52 | 生 | shēng | to live | 自生蹲鴟 |
| 376 | 52 | 生 | shēng | raw | 自生蹲鴟 |
| 377 | 52 | 生 | shēng | a student | 自生蹲鴟 |
| 378 | 52 | 生 | shēng | life | 自生蹲鴟 |
| 379 | 52 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 自生蹲鴟 |
| 380 | 52 | 生 | shēng | alive | 自生蹲鴟 |
| 381 | 52 | 生 | shēng | a lifetime | 自生蹲鴟 |
| 382 | 52 | 生 | shēng | to initiate; to become | 自生蹲鴟 |
| 383 | 52 | 生 | shēng | to grow | 自生蹲鴟 |
| 384 | 52 | 生 | shēng | unfamiliar | 自生蹲鴟 |
| 385 | 52 | 生 | shēng | not experienced | 自生蹲鴟 |
| 386 | 52 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 自生蹲鴟 |
| 387 | 52 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 自生蹲鴟 |
| 388 | 52 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 自生蹲鴟 |
| 389 | 52 | 生 | shēng | gender | 自生蹲鴟 |
| 390 | 52 | 生 | shēng | to develop; to grow | 自生蹲鴟 |
| 391 | 52 | 生 | shēng | to set up | 自生蹲鴟 |
| 392 | 52 | 生 | shēng | a prostitute | 自生蹲鴟 |
| 393 | 52 | 生 | shēng | a captive | 自生蹲鴟 |
| 394 | 52 | 生 | shēng | a gentleman | 自生蹲鴟 |
| 395 | 52 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 自生蹲鴟 |
| 396 | 52 | 生 | shēng | unripe | 自生蹲鴟 |
| 397 | 52 | 生 | shēng | nature | 自生蹲鴟 |
| 398 | 52 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 自生蹲鴟 |
| 399 | 52 | 生 | shēng | destiny | 自生蹲鴟 |
| 400 | 52 | 子 | zǐ | child; son | 而吾子言蜀都之富 |
| 401 | 52 | 子 | zǐ | egg; newborn | 而吾子言蜀都之富 |
| 402 | 52 | 子 | zǐ | first earthly branch | 而吾子言蜀都之富 |
| 403 | 52 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 而吾子言蜀都之富 |
| 404 | 52 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 而吾子言蜀都之富 |
| 405 | 52 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 而吾子言蜀都之富 |
| 406 | 52 | 子 | zǐ | master | 而吾子言蜀都之富 |
| 407 | 52 | 子 | zǐ | viscount | 而吾子言蜀都之富 |
| 408 | 52 | 子 | zi | you; your honor | 而吾子言蜀都之富 |
| 409 | 52 | 子 | zǐ | masters | 而吾子言蜀都之富 |
| 410 | 52 | 子 | zǐ | person | 而吾子言蜀都之富 |
| 411 | 52 | 子 | zǐ | young | 而吾子言蜀都之富 |
| 412 | 52 | 子 | zǐ | seed | 而吾子言蜀都之富 |
| 413 | 52 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 而吾子言蜀都之富 |
| 414 | 52 | 子 | zǐ | a copper coin | 而吾子言蜀都之富 |
| 415 | 52 | 子 | zǐ | female dragonfly | 而吾子言蜀都之富 |
| 416 | 52 | 子 | zǐ | constituent | 而吾子言蜀都之富 |
| 417 | 52 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 而吾子言蜀都之富 |
| 418 | 52 | 子 | zǐ | dear | 而吾子言蜀都之富 |
| 419 | 52 | 子 | zǐ | little one | 而吾子言蜀都之富 |
| 420 | 50 | 三 | sān | three | 三年不收 |
| 421 | 50 | 三 | sān | third | 三年不收 |
| 422 | 50 | 三 | sān | more than two | 三年不收 |
| 423 | 50 | 三 | sān | very few | 三年不收 |
| 424 | 50 | 三 | sān | San | 三年不收 |
| 425 | 49 | 誤 | wù | to make a mistake; to miss | 但傳寫誤 |
| 426 | 49 | 誤 | wù | to interfere; to hinder | 但傳寫誤 |
| 427 | 49 | 誤 | wù | to harm | 但傳寫誤 |
| 428 | 49 | 誤 | wù | a mistake | 但傳寫誤 |
| 429 | 49 | 誤 | wù | to be confused | 但傳寫誤 |
| 430 | 46 | 一 | yī | one | 一六合而光宅 |
| 431 | 46 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一六合而光宅 |
| 432 | 46 | 一 | yī | pure; concentrated | 一六合而光宅 |
| 433 | 46 | 一 | yī | first | 一六合而光宅 |
| 434 | 46 | 一 | yī | the same | 一六合而光宅 |
| 435 | 46 | 一 | yī | sole; single | 一六合而光宅 |
| 436 | 46 | 一 | yī | a very small amount | 一六合而光宅 |
| 437 | 46 | 一 | yī | Yi | 一六合而光宅 |
| 438 | 46 | 一 | yī | other | 一六合而光宅 |
| 439 | 46 | 一 | yī | to unify | 一六合而光宅 |
| 440 | 46 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一六合而光宅 |
| 441 | 46 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一六合而光宅 |
| 442 | 44 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 抑非大人之壯觀也 |
| 443 | 44 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 抑非大人之壯觀也 |
| 444 | 44 | 非 | fēi | different | 抑非大人之壯觀也 |
| 445 | 44 | 非 | fēi | to not be; to not have | 抑非大人之壯觀也 |
| 446 | 44 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 抑非大人之壯觀也 |
| 447 | 44 | 非 | fēi | Africa | 抑非大人之壯觀也 |
| 448 | 44 | 非 | fēi | to slander | 抑非大人之壯觀也 |
| 449 | 44 | 非 | fěi | to avoid | 抑非大人之壯觀也 |
| 450 | 44 | 非 | fēi | must | 抑非大人之壯觀也 |
| 451 | 44 | 非 | fēi | an error | 抑非大人之壯觀也 |
| 452 | 44 | 非 | fēi | a problem; a question | 抑非大人之壯觀也 |
| 453 | 44 | 非 | fēi | evil | 抑非大人之壯觀也 |
| 454 | 44 | 王 | wáng | Wang | 王莽末時王蜀 |
| 455 | 44 | 王 | wáng | a king | 王莽末時王蜀 |
| 456 | 44 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王莽末時王蜀 |
| 457 | 44 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王莽末時王蜀 |
| 458 | 44 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王莽末時王蜀 |
| 459 | 44 | 王 | wáng | grand; great | 王莽末時王蜀 |
| 460 | 44 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王莽末時王蜀 |
| 461 | 44 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王莽末時王蜀 |
| 462 | 44 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王莽末時王蜀 |
| 463 | 44 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王莽末時王蜀 |
| 464 | 43 | 尤 | yóu | You | 此其尤異者 |
| 465 | 43 | 尤 | yóu | to resent | 此其尤異者 |
| 466 | 43 | 尤 | yóu | to like; to be fond of | 此其尤異者 |
| 467 | 43 | 尤 | yóu | a mistake; a fault | 此其尤異者 |
| 468 | 43 | 漢書 | hàn shū | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 漢書音義曰 |
| 469 | 42 | 當作 | dàngzuò | to treat as; to regard as | 當作 |
| 470 | 42 | 食 | shí | food; food and drink | 酈食其曰 |
| 471 | 42 | 食 | shí | Kangxi radical 184 | 酈食其曰 |
| 472 | 42 | 食 | shí | to eat | 酈食其曰 |
| 473 | 42 | 食 | sì | to feed | 酈食其曰 |
| 474 | 42 | 食 | shí | meal; cooked cereals | 酈食其曰 |
| 475 | 42 | 食 | sì | to raise; to nourish | 酈食其曰 |
| 476 | 42 | 食 | shí | to receive; to accept | 酈食其曰 |
| 477 | 42 | 食 | shí | to receive an official salary | 酈食其曰 |
| 478 | 42 | 食 | shí | an eclipse | 酈食其曰 |
| 479 | 40 | 文 | wén | writing; text | 天道為文 |
| 480 | 40 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 天道為文 |
| 481 | 40 | 文 | wén | Wen | 天道為文 |
| 482 | 40 | 文 | wén | lines or grain on an object | 天道為文 |
| 483 | 40 | 文 | wén | culture | 天道為文 |
| 484 | 40 | 文 | wén | refined writings | 天道為文 |
| 485 | 40 | 文 | wén | civil; non-military | 天道為文 |
| 486 | 40 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 天道為文 |
| 487 | 40 | 文 | wén | wen | 天道為文 |
| 488 | 40 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 天道為文 |
| 489 | 40 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 天道為文 |
| 490 | 40 | 文 | wén | beautiful | 天道為文 |
| 491 | 40 | 文 | wén | a text; a manuscript | 天道為文 |
| 492 | 40 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 天道為文 |
| 493 | 40 | 文 | wén | the text of an imperial order | 天道為文 |
| 494 | 40 | 文 | wén | liberal arts | 天道為文 |
| 495 | 40 | 文 | wén | a rite; a ritual | 天道為文 |
| 496 | 40 | 文 | wén | a tattoo | 天道為文 |
| 497 | 40 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 天道為文 |
| 498 | 39 | 越 | yuè | at a high pitch | 越嶲郡蜻蛉縣禺山有金馬 |
| 499 | 39 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 越嶲郡蜻蛉縣禺山有金馬 |
| 500 | 39 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 越嶲郡蜻蛉縣禺山有金馬 |
Frequencies of all Words
Top 1062
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 800 | 也 | yě | also; too | 蘇州是也 |
| 2 | 800 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 蘇州是也 |
| 3 | 800 | 也 | yě | either | 蘇州是也 |
| 4 | 800 | 也 | yě | even | 蘇州是也 |
| 5 | 800 | 也 | yě | used to soften the tone | 蘇州是也 |
| 6 | 800 | 也 | yě | used for emphasis | 蘇州是也 |
| 7 | 800 | 也 | yě | used to mark contrast | 蘇州是也 |
| 8 | 800 | 也 | yě | used to mark compromise | 蘇州是也 |
| 9 | 740 | 曰 | yuē | to speak; to say | 楚辭曰 |
| 10 | 740 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 楚辭曰 |
| 11 | 740 | 曰 | yuē | to be called | 楚辭曰 |
| 12 | 740 | 曰 | yuē | particle without meaning | 楚辭曰 |
| 13 | 644 | 之 | zhī | him; her; them; that | 曾覽八紘之洪緒 |
| 14 | 644 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 曾覽八紘之洪緒 |
| 15 | 644 | 之 | zhī | to go | 曾覽八紘之洪緒 |
| 16 | 644 | 之 | zhī | this; that | 曾覽八紘之洪緒 |
| 17 | 644 | 之 | zhī | genetive marker | 曾覽八紘之洪緒 |
| 18 | 644 | 之 | zhī | it | 曾覽八紘之洪緒 |
| 19 | 644 | 之 | zhī | in; in regards to | 曾覽八紘之洪緒 |
| 20 | 644 | 之 | zhī | all | 曾覽八紘之洪緒 |
| 21 | 644 | 之 | zhī | and | 曾覽八紘之洪緒 |
| 22 | 644 | 之 | zhī | however | 曾覽八紘之洪緒 |
| 23 | 644 | 之 | zhī | if | 曾覽八紘之洪緒 |
| 24 | 644 | 之 | zhī | then | 曾覽八紘之洪緒 |
| 25 | 644 | 之 | zhī | to arrive; to go | 曾覽八紘之洪緒 |
| 26 | 644 | 之 | zhī | is | 曾覽八紘之洪緒 |
| 27 | 644 | 之 | zhī | to use | 曾覽八紘之洪緒 |
| 28 | 644 | 之 | zhī | Zhi | 曾覽八紘之洪緒 |
| 29 | 644 | 之 | zhī | winding | 曾覽八紘之洪緒 |
| 30 | 608 | 本 | běn | measure word for books | 花本也 |
| 31 | 608 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 花本也 |
| 32 | 608 | 本 | běn | originally; formerly | 花本也 |
| 33 | 608 | 本 | běn | to be one's own | 花本也 |
| 34 | 608 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 花本也 |
| 35 | 608 | 本 | běn | the roots of a plant | 花本也 |
| 36 | 608 | 本 | běn | self | 花本也 |
| 37 | 608 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 花本也 |
| 38 | 608 | 本 | běn | capital | 花本也 |
| 39 | 608 | 本 | běn | main; central; primary | 花本也 |
| 40 | 608 | 本 | běn | according to | 花本也 |
| 41 | 608 | 本 | běn | a version; an edition | 花本也 |
| 42 | 608 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 花本也 |
| 43 | 608 | 本 | běn | a book | 花本也 |
| 44 | 608 | 本 | běn | trunk of a tree | 花本也 |
| 45 | 608 | 本 | běn | to investigate the root of | 花本也 |
| 46 | 608 | 本 | běn | a manuscript for a play | 花本也 |
| 47 | 608 | 本 | běn | Ben | 花本也 |
| 48 | 339 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 劉淵林注 |
| 49 | 339 | 注 | zhù | note; annotation | 劉淵林注 |
| 50 | 339 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 劉淵林注 |
| 51 | 339 | 注 | zhù | stakes | 劉淵林注 |
| 52 | 339 | 注 | zhù | measure word for transactions | 劉淵林注 |
| 53 | 339 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 劉淵林注 |
| 54 | 339 | 注 | zhù | to record; to register | 劉淵林注 |
| 55 | 277 | 袁 | yuán | a robe | 甫袁切 |
| 56 | 277 | 袁 | yuán | Yuan | 甫袁切 |
| 57 | 271 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 58 | 271 | 有 | yǒu | to have; to possess | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 59 | 271 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 60 | 271 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 61 | 271 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 62 | 271 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 63 | 271 | 有 | yǒu | used to compare two things | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 64 | 271 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 65 | 271 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 66 | 271 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 67 | 271 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 68 | 271 | 有 | yǒu | abundant | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 69 | 271 | 有 | yǒu | purposeful | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 70 | 271 | 有 | yǒu | You | 烏聞梁岷有陟方之館 |
| 71 | 270 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本此下有 |
| 72 | 266 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字指曰 |
| 73 | 266 | 字 | zì | Zi | 字指曰 |
| 74 | 266 | 字 | zì | to love | 字指曰 |
| 75 | 266 | 字 | zì | to teach; to educate | 字指曰 |
| 76 | 266 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字指曰 |
| 77 | 266 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字指曰 |
| 78 | 266 | 字 | zì | diction; wording | 字指曰 |
| 79 | 266 | 字 | zì | handwriting | 字指曰 |
| 80 | 266 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字指曰 |
| 81 | 266 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字指曰 |
| 82 | 266 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字指曰 |
| 83 | 266 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字指曰 |
| 84 | 265 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 東吳王孫囅然而咍 |
| 85 | 265 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 東吳王孫囅然而咍 |
| 86 | 265 | 而 | ér | you | 東吳王孫囅然而咍 |
| 87 | 265 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 東吳王孫囅然而咍 |
| 88 | 265 | 而 | ér | right away; then | 東吳王孫囅然而咍 |
| 89 | 265 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 東吳王孫囅然而咍 |
| 90 | 265 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 東吳王孫囅然而咍 |
| 91 | 265 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 東吳王孫囅然而咍 |
| 92 | 265 | 而 | ér | how can it be that? | 東吳王孫囅然而咍 |
| 93 | 265 | 而 | ér | so as to | 東吳王孫囅然而咍 |
| 94 | 265 | 而 | ér | only then | 東吳王孫囅然而咍 |
| 95 | 265 | 而 | ér | as if; to seem like | 東吳王孫囅然而咍 |
| 96 | 265 | 而 | néng | can; able | 東吳王孫囅然而咍 |
| 97 | 265 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 東吳王孫囅然而咍 |
| 98 | 265 | 而 | ér | me | 東吳王孫囅然而咍 |
| 99 | 265 | 而 | ér | to arrive; up to | 東吳王孫囅然而咍 |
| 100 | 265 | 而 | ér | possessive | 東吳王孫囅然而咍 |
| 101 | 247 | 此 | cǐ | this; these | 乘雲出入此穴 |
| 102 | 247 | 此 | cǐ | in this way | 乘雲出入此穴 |
| 103 | 247 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 乘雲出入此穴 |
| 104 | 247 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 乘雲出入此穴 |
| 105 | 238 | 無 | wú | no | 世無得而顯稱 |
| 106 | 238 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 世無得而顯稱 |
| 107 | 238 | 無 | wú | to not have; without | 世無得而顯稱 |
| 108 | 238 | 無 | wú | has not yet | 世無得而顯稱 |
| 109 | 238 | 無 | mó | mo | 世無得而顯稱 |
| 110 | 238 | 無 | wú | do not | 世無得而顯稱 |
| 111 | 238 | 無 | wú | not; -less; un- | 世無得而顯稱 |
| 112 | 238 | 無 | wú | regardless of | 世無得而顯稱 |
| 113 | 238 | 無 | wú | to not have | 世無得而顯稱 |
| 114 | 238 | 無 | wú | um | 世無得而顯稱 |
| 115 | 238 | 無 | wú | Wu | 世無得而顯稱 |
| 116 | 193 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 謂天垂其象 |
| 117 | 193 | 其 | qí | to add emphasis | 謂天垂其象 |
| 118 | 193 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 謂天垂其象 |
| 119 | 193 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 謂天垂其象 |
| 120 | 193 | 其 | qí | he; her; it; them | 謂天垂其象 |
| 121 | 193 | 其 | qí | probably; likely | 謂天垂其象 |
| 122 | 193 | 其 | qí | will | 謂天垂其象 |
| 123 | 193 | 其 | qí | may | 謂天垂其象 |
| 124 | 193 | 其 | qí | if | 謂天垂其象 |
| 125 | 193 | 其 | qí | or | 謂天垂其象 |
| 126 | 193 | 其 | qí | Qi | 謂天垂其象 |
| 127 | 161 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 敕忍切 |
| 128 | 161 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 敕忍切 |
| 129 | 161 | 切 | qiē | to be tangent to | 敕忍切 |
| 130 | 161 | 切 | qiè | to rub | 敕忍切 |
| 131 | 161 | 切 | qiè | to be near to | 敕忍切 |
| 132 | 161 | 切 | qiè | keen; eager | 敕忍切 |
| 133 | 161 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 敕忍切 |
| 134 | 161 | 切 | qiè | must; necessarily | 敕忍切 |
| 135 | 161 | 切 | qiè | feel a pulse | 敕忍切 |
| 136 | 161 | 切 | qiè | detailed | 敕忍切 |
| 137 | 161 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 敕忍切 |
| 138 | 161 | 切 | qiè | pressing; urgent | 敕忍切 |
| 139 | 161 | 切 | qiè | intense; acute | 敕忍切 |
| 140 | 161 | 切 | qiè | earnest; sincere | 敕忍切 |
| 141 | 161 | 切 | qiè | criticize | 敕忍切 |
| 142 | 161 | 切 | qiè | door-sill | 敕忍切 |
| 143 | 161 | 切 | qiè | soft; light | 敕忍切 |
| 144 | 161 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 敕忍切 |
| 145 | 161 | 切 | qiè | to bite | 敕忍切 |
| 146 | 161 | 切 | qiè | all | 敕忍切 |
| 147 | 161 | 切 | qiè | an essential point | 敕忍切 |
| 148 | 161 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 敕忍切 |
| 149 | 161 | 切 | qiē | to buy wholesale | 敕忍切 |
| 150 | 148 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 地以別土 |
| 151 | 148 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 地以別土 |
| 152 | 148 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 地以別土 |
| 153 | 148 | 以 | yǐ | according to | 地以別土 |
| 154 | 148 | 以 | yǐ | because of | 地以別土 |
| 155 | 148 | 以 | yǐ | on a certain date | 地以別土 |
| 156 | 148 | 以 | yǐ | and; as well as | 地以別土 |
| 157 | 148 | 以 | yǐ | to rely on | 地以別土 |
| 158 | 148 | 以 | yǐ | to regard | 地以別土 |
| 159 | 148 | 以 | yǐ | to be able to | 地以別土 |
| 160 | 148 | 以 | yǐ | to order; to command | 地以別土 |
| 161 | 148 | 以 | yǐ | further; moreover | 地以別土 |
| 162 | 148 | 以 | yǐ | used after a verb | 地以別土 |
| 163 | 148 | 以 | yǐ | very | 地以別土 |
| 164 | 148 | 以 | yǐ | already | 地以別土 |
| 165 | 148 | 以 | yǐ | increasingly | 地以別土 |
| 166 | 148 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 地以別土 |
| 167 | 148 | 以 | yǐ | Israel | 地以別土 |
| 168 | 148 | 以 | yǐ | Yi | 地以別土 |
| 169 | 142 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆蜀地也 |
| 170 | 142 | 皆 | jiē | same; equally | 皆蜀地也 |
| 171 | 142 | 為 | wèi | for; to | 楚人謂相笑為咍 |
| 172 | 142 | 為 | wèi | because of | 楚人謂相笑為咍 |
| 173 | 142 | 為 | wéi | to act as; to serve | 楚人謂相笑為咍 |
| 174 | 142 | 為 | wéi | to change into; to become | 楚人謂相笑為咍 |
| 175 | 142 | 為 | wéi | to be; is | 楚人謂相笑為咍 |
| 176 | 142 | 為 | wéi | to do | 楚人謂相笑為咍 |
| 177 | 142 | 為 | wèi | for | 楚人謂相笑為咍 |
| 178 | 142 | 為 | wèi | because of; for; to | 楚人謂相笑為咍 |
| 179 | 142 | 為 | wèi | to | 楚人謂相笑為咍 |
| 180 | 142 | 為 | wéi | in a passive construction | 楚人謂相笑為咍 |
| 181 | 142 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 楚人謂相笑為咍 |
| 182 | 142 | 為 | wéi | forming an adverb | 楚人謂相笑為咍 |
| 183 | 142 | 為 | wéi | to add emphasis | 楚人謂相笑為咍 |
| 184 | 142 | 為 | wèi | to support; to help | 楚人謂相笑為咍 |
| 185 | 142 | 為 | wéi | to govern | 楚人謂相笑為咍 |
| 186 | 132 | 下 | xià | next | 京都下 |
| 187 | 132 | 下 | xià | bottom | 京都下 |
| 188 | 132 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 京都下 |
| 189 | 132 | 下 | xià | measure word for time | 京都下 |
| 190 | 132 | 下 | xià | expresses completion of an action | 京都下 |
| 191 | 132 | 下 | xià | to announce | 京都下 |
| 192 | 132 | 下 | xià | to do | 京都下 |
| 193 | 132 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 京都下 |
| 194 | 132 | 下 | xià | under; below | 京都下 |
| 195 | 132 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 京都下 |
| 196 | 132 | 下 | xià | inside | 京都下 |
| 197 | 132 | 下 | xià | an aspect | 京都下 |
| 198 | 132 | 下 | xià | a certain time | 京都下 |
| 199 | 132 | 下 | xià | a time; an instance | 京都下 |
| 200 | 132 | 下 | xià | to capture; to take | 京都下 |
| 201 | 132 | 下 | xià | to put in | 京都下 |
| 202 | 132 | 下 | xià | to enter | 京都下 |
| 203 | 132 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 京都下 |
| 204 | 132 | 下 | xià | to finish work or school | 京都下 |
| 205 | 132 | 下 | xià | to go | 京都下 |
| 206 | 132 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 京都下 |
| 207 | 132 | 下 | xià | to modestly decline | 京都下 |
| 208 | 132 | 下 | xià | to produce | 京都下 |
| 209 | 132 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 京都下 |
| 210 | 132 | 下 | xià | to decide | 京都下 |
| 211 | 132 | 下 | xià | to be less than | 京都下 |
| 212 | 132 | 下 | xià | humble; lowly | 京都下 |
| 213 | 131 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善曰 |
| 214 | 131 | 善 | shàn | happy | 善曰 |
| 215 | 131 | 善 | shàn | good | 善曰 |
| 216 | 131 | 善 | shàn | kind-hearted | 善曰 |
| 217 | 131 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善曰 |
| 218 | 131 | 善 | shàn | familiar | 善曰 |
| 219 | 131 | 善 | shàn | to repair | 善曰 |
| 220 | 131 | 善 | shàn | to admire | 善曰 |
| 221 | 131 | 善 | shàn | to praise | 善曰 |
| 222 | 131 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善曰 |
| 223 | 131 | 善 | shàn | Shan | 善曰 |
| 224 | 130 | 作 | zuò | to do | 可以作器 |
| 225 | 130 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 可以作器 |
| 226 | 130 | 作 | zuò | to start | 可以作器 |
| 227 | 130 | 作 | zuò | a writing; a work | 可以作器 |
| 228 | 130 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 可以作器 |
| 229 | 130 | 作 | zuō | to create; to make | 可以作器 |
| 230 | 130 | 作 | zuō | a workshop | 可以作器 |
| 231 | 130 | 作 | zuō | to write; to compose | 可以作器 |
| 232 | 130 | 作 | zuò | to rise | 可以作器 |
| 233 | 130 | 作 | zuò | to be aroused | 可以作器 |
| 234 | 130 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 可以作器 |
| 235 | 130 | 作 | zuò | to regard as | 可以作器 |
| 236 | 126 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 吳都者 |
| 237 | 126 | 者 | zhě | that | 吳都者 |
| 238 | 126 | 者 | zhě | nominalizing function word | 吳都者 |
| 239 | 126 | 者 | zhě | used to mark a definition | 吳都者 |
| 240 | 126 | 者 | zhě | used to mark a pause | 吳都者 |
| 241 | 126 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 吳都者 |
| 242 | 126 | 者 | zhuó | according to | 吳都者 |
| 243 | 121 | 於 | yú | in; at | 孫權乃都於建業 |
| 244 | 121 | 於 | yú | in; at | 孫權乃都於建業 |
| 245 | 121 | 於 | yú | in; at; to; from | 孫權乃都於建業 |
| 246 | 121 | 於 | yú | to go; to | 孫權乃都於建業 |
| 247 | 121 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 孫權乃都於建業 |
| 248 | 121 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 孫權乃都於建業 |
| 249 | 121 | 於 | yú | from | 孫權乃都於建業 |
| 250 | 121 | 於 | yú | give | 孫權乃都於建業 |
| 251 | 121 | 於 | yú | oppposing | 孫權乃都於建業 |
| 252 | 121 | 於 | yú | and | 孫權乃都於建業 |
| 253 | 121 | 於 | yú | compared to | 孫權乃都於建業 |
| 254 | 121 | 於 | yú | by | 孫權乃都於建業 |
| 255 | 121 | 於 | yú | and; as well as | 孫權乃都於建業 |
| 256 | 121 | 於 | yú | for | 孫權乃都於建業 |
| 257 | 121 | 於 | yú | Yu | 孫權乃都於建業 |
| 258 | 121 | 於 | wū | a crow | 孫權乃都於建業 |
| 259 | 121 | 於 | wū | whew; wow | 孫權乃都於建業 |
| 260 | 106 | 謂 | wèi | to call | 楚人謂相笑為咍 |
| 261 | 106 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 楚人謂相笑為咍 |
| 262 | 106 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 楚人謂相笑為咍 |
| 263 | 106 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 楚人謂相笑為咍 |
| 264 | 106 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 楚人謂相笑為咍 |
| 265 | 106 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 楚人謂相笑為咍 |
| 266 | 106 | 謂 | wèi | to think | 楚人謂相笑為咍 |
| 267 | 106 | 謂 | wèi | for; is to be | 楚人謂相笑為咍 |
| 268 | 106 | 謂 | wèi | to make; to cause | 楚人謂相笑為咍 |
| 269 | 106 | 謂 | wèi | and | 楚人謂相笑為咍 |
| 270 | 106 | 謂 | wèi | principle; reason | 楚人謂相笑為咍 |
| 271 | 106 | 謂 | wèi | Wei | 楚人謂相笑為咍 |
| 272 | 105 | 案 | àn | case; incident | 謂兩人以手相案 |
| 273 | 105 | 案 | àn | a table; a bench | 謂兩人以手相案 |
| 274 | 105 | 案 | àn | in the author's opinion | 謂兩人以手相案 |
| 275 | 105 | 案 | àn | a wooden tray | 謂兩人以手相案 |
| 276 | 105 | 案 | àn | a record; a file | 謂兩人以手相案 |
| 277 | 105 | 案 | àn | a draft; a proposal | 謂兩人以手相案 |
| 278 | 105 | 案 | àn | to press down | 謂兩人以手相案 |
| 279 | 105 | 案 | àn | to investigate | 謂兩人以手相案 |
| 280 | 105 | 案 | àn | according to | 謂兩人以手相案 |
| 281 | 105 | 案 | àn | thus; so; therefore | 謂兩人以手相案 |
| 282 | 103 | 貌 | mào | countenance; appearance | 大笑貌 |
| 283 | 99 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 其形如蹲鴟 |
| 284 | 99 | 如 | rú | if | 其形如蹲鴟 |
| 285 | 99 | 如 | rú | in accordance with | 其形如蹲鴟 |
| 286 | 99 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 其形如蹲鴟 |
| 287 | 99 | 如 | rú | this | 其形如蹲鴟 |
| 288 | 99 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 其形如蹲鴟 |
| 289 | 99 | 如 | rú | to go to | 其形如蹲鴟 |
| 290 | 99 | 如 | rú | to meet | 其形如蹲鴟 |
| 291 | 99 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 其形如蹲鴟 |
| 292 | 99 | 如 | rú | at least as good as | 其形如蹲鴟 |
| 293 | 99 | 如 | rú | and | 其形如蹲鴟 |
| 294 | 99 | 如 | rú | or | 其形如蹲鴟 |
| 295 | 99 | 如 | rú | but | 其形如蹲鴟 |
| 296 | 99 | 如 | rú | then | 其形如蹲鴟 |
| 297 | 99 | 如 | rú | naturally | 其形如蹲鴟 |
| 298 | 99 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 其形如蹲鴟 |
| 299 | 99 | 如 | rú | you | 其形如蹲鴟 |
| 300 | 99 | 如 | rú | the second lunar month | 其形如蹲鴟 |
| 301 | 99 | 如 | rú | in; at | 其形如蹲鴟 |
| 302 | 99 | 如 | rú | Ru | 其形如蹲鴟 |
| 303 | 97 | 是 | shì | is; are; am; to be | 蘇州是也 |
| 304 | 97 | 是 | shì | is exactly | 蘇州是也 |
| 305 | 97 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 蘇州是也 |
| 306 | 97 | 是 | shì | this; that; those | 蘇州是也 |
| 307 | 97 | 是 | shì | really; certainly | 蘇州是也 |
| 308 | 97 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 蘇州是也 |
| 309 | 97 | 是 | shì | true | 蘇州是也 |
| 310 | 97 | 是 | shì | is; has; exists | 蘇州是也 |
| 311 | 97 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 蘇州是也 |
| 312 | 97 | 是 | shì | a matter; an affair | 蘇州是也 |
| 313 | 97 | 是 | shì | Shi | 蘇州是也 |
| 314 | 90 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 衆兆所咍 |
| 315 | 90 | 所 | suǒ | an office; an institute | 衆兆所咍 |
| 316 | 90 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 衆兆所咍 |
| 317 | 90 | 所 | suǒ | it | 衆兆所咍 |
| 318 | 90 | 所 | suǒ | if; supposing | 衆兆所咍 |
| 319 | 90 | 所 | suǒ | a few; various; some | 衆兆所咍 |
| 320 | 90 | 所 | suǒ | a place; a location | 衆兆所咍 |
| 321 | 90 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 衆兆所咍 |
| 322 | 90 | 所 | suǒ | that which | 衆兆所咍 |
| 323 | 90 | 所 | suǒ | an ordinal number | 衆兆所咍 |
| 324 | 90 | 所 | suǒ | meaning | 衆兆所咍 |
| 325 | 90 | 所 | suǒ | garrison | 衆兆所咍 |
| 326 | 88 | 言 | yán | to speak; to say; said | 而吾子言蜀都之富 |
| 327 | 88 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 而吾子言蜀都之富 |
| 328 | 88 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 而吾子言蜀都之富 |
| 329 | 88 | 言 | yán | a particle with no meaning | 而吾子言蜀都之富 |
| 330 | 88 | 言 | yán | phrase; sentence | 而吾子言蜀都之富 |
| 331 | 88 | 言 | yán | a word; a syllable | 而吾子言蜀都之富 |
| 332 | 88 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 而吾子言蜀都之富 |
| 333 | 88 | 言 | yán | to regard as | 而吾子言蜀都之富 |
| 334 | 88 | 言 | yán | to act as | 而吾子言蜀都之富 |
| 335 | 86 | 音 | yīn | sound; noise | 驪音離 |
| 336 | 86 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 驪音離 |
| 337 | 86 | 音 | yīn | news | 驪音離 |
| 338 | 86 | 音 | yīn | tone; timbre | 驪音離 |
| 339 | 86 | 音 | yīn | music | 驪音離 |
| 340 | 86 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 驪音離 |
| 341 | 86 | 音 | yīn | voice; words | 驪音離 |
| 342 | 86 | 音 | yīn | tone of voice | 驪音離 |
| 343 | 86 | 音 | yīn | rumour | 驪音離 |
| 344 | 86 | 音 | yīn | shade | 驪音離 |
| 345 | 80 | 中 | zhōng | middle | 皆在水中生長 |
| 346 | 80 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 皆在水中生長 |
| 347 | 80 | 中 | zhōng | China | 皆在水中生長 |
| 348 | 80 | 中 | zhòng | to hit the mark | 皆在水中生長 |
| 349 | 80 | 中 | zhōng | in; amongst | 皆在水中生長 |
| 350 | 80 | 中 | zhōng | midday | 皆在水中生長 |
| 351 | 80 | 中 | zhōng | inside | 皆在水中生長 |
| 352 | 80 | 中 | zhōng | during | 皆在水中生長 |
| 353 | 80 | 中 | zhōng | Zhong | 皆在水中生長 |
| 354 | 80 | 中 | zhōng | intermediary | 皆在水中生長 |
| 355 | 80 | 中 | zhōng | half | 皆在水中生長 |
| 356 | 80 | 中 | zhōng | just right; suitably | 皆在水中生長 |
| 357 | 80 | 中 | zhōng | while | 皆在水中生長 |
| 358 | 80 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 皆在水中生長 |
| 359 | 80 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 皆在水中生長 |
| 360 | 80 | 中 | zhòng | to obtain | 皆在水中生長 |
| 361 | 80 | 中 | zhòng | to pass an exam | 皆在水中生長 |
| 362 | 78 | 二 | èr | two | 二人所興 |
| 363 | 78 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二人所興 |
| 364 | 78 | 二 | èr | second | 二人所興 |
| 365 | 78 | 二 | èr | twice; double; di- | 二人所興 |
| 366 | 78 | 二 | èr | another; the other | 二人所興 |
| 367 | 78 | 二 | èr | more than one kind | 二人所興 |
| 368 | 76 | 人 | rén | person; people; a human being | 楚人謂相笑為咍 |
| 369 | 76 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 楚人謂相笑為咍 |
| 370 | 76 | 人 | rén | a kind of person | 楚人謂相笑為咍 |
| 371 | 76 | 人 | rén | everybody | 楚人謂相笑為咍 |
| 372 | 76 | 人 | rén | adult | 楚人謂相笑為咍 |
| 373 | 76 | 人 | rén | somebody; others | 楚人謂相笑為咍 |
| 374 | 76 | 人 | rén | an upright person | 楚人謂相笑為咍 |
| 375 | 76 | 大 | dà | big; huge; large | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 376 | 76 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 377 | 76 | 大 | dà | great; major; important | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 378 | 76 | 大 | dà | size | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 379 | 76 | 大 | dà | old | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 380 | 76 | 大 | dà | greatly; very | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 381 | 76 | 大 | dà | oldest; earliest | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 382 | 76 | 大 | dà | adult | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 383 | 76 | 大 | tài | greatest; grand | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 384 | 76 | 大 | dài | an important person | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 385 | 76 | 大 | dà | senior | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 386 | 76 | 大 | dà | approximately | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 387 | 76 | 大 | tài | greatest; grand | 子獨未聞大吳之巨麗乎 |
| 388 | 74 | 與 | yǔ | and | 牒與諜同 |
| 389 | 74 | 與 | yǔ | to give | 牒與諜同 |
| 390 | 74 | 與 | yǔ | together with | 牒與諜同 |
| 391 | 74 | 與 | yú | interrogative particle | 牒與諜同 |
| 392 | 74 | 與 | yǔ | to accompany | 牒與諜同 |
| 393 | 74 | 與 | yù | to particate in | 牒與諜同 |
| 394 | 74 | 與 | yù | of the same kind | 牒與諜同 |
| 395 | 74 | 與 | yù | to help | 牒與諜同 |
| 396 | 74 | 與 | yǔ | for | 牒與諜同 |
| 397 | 70 | 吳 | wú | Wu | 亦號吳 |
| 398 | 70 | 吳 | wú | Jiangsu | 亦號吳 |
| 399 | 70 | 吳 | wú | Wu | 亦號吳 |
| 400 | 70 | 吳 | wú | Wu dialect | 亦號吳 |
| 401 | 70 | 吳 | wú | Eastern Wu | 亦號吳 |
| 402 | 70 | 吳 | wú | to speak loudly | 亦號吳 |
| 403 | 69 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則以為襲險之右 |
| 404 | 69 | 則 | zé | then | 則以為襲險之右 |
| 405 | 69 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則以為襲險之右 |
| 406 | 69 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則以為襲險之右 |
| 407 | 69 | 則 | zé | a grade; a level | 則以為襲險之右 |
| 408 | 69 | 則 | zé | an example; a model | 則以為襲險之右 |
| 409 | 69 | 則 | zé | a weighing device | 則以為襲險之右 |
| 410 | 69 | 則 | zé | to grade; to rank | 則以為襲險之右 |
| 411 | 69 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則以為襲險之右 |
| 412 | 69 | 則 | zé | to do | 則以為襲險之右 |
| 413 | 69 | 則 | zé | only | 則以為襲險之右 |
| 414 | 69 | 則 | zé | immediately | 則以為襲險之右 |
| 415 | 68 | 上 | shàng | top; a high position | 夫上圖景宿 |
| 416 | 68 | 上 | shang | top; the position on or above something | 夫上圖景宿 |
| 417 | 68 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 夫上圖景宿 |
| 418 | 68 | 上 | shàng | shang | 夫上圖景宿 |
| 419 | 68 | 上 | shàng | previous; last | 夫上圖景宿 |
| 420 | 68 | 上 | shàng | high; higher | 夫上圖景宿 |
| 421 | 68 | 上 | shàng | advanced | 夫上圖景宿 |
| 422 | 68 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 夫上圖景宿 |
| 423 | 68 | 上 | shàng | time | 夫上圖景宿 |
| 424 | 68 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 夫上圖景宿 |
| 425 | 68 | 上 | shàng | far | 夫上圖景宿 |
| 426 | 68 | 上 | shàng | big; as big as | 夫上圖景宿 |
| 427 | 68 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 夫上圖景宿 |
| 428 | 68 | 上 | shàng | to report | 夫上圖景宿 |
| 429 | 68 | 上 | shàng | to offer | 夫上圖景宿 |
| 430 | 68 | 上 | shàng | to go on stage | 夫上圖景宿 |
| 431 | 68 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 夫上圖景宿 |
| 432 | 68 | 上 | shàng | to install; to erect | 夫上圖景宿 |
| 433 | 68 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 夫上圖景宿 |
| 434 | 68 | 上 | shàng | to burn | 夫上圖景宿 |
| 435 | 68 | 上 | shàng | to remember | 夫上圖景宿 |
| 436 | 68 | 上 | shang | on; in | 夫上圖景宿 |
| 437 | 68 | 上 | shàng | upward | 夫上圖景宿 |
| 438 | 68 | 上 | shàng | to add | 夫上圖景宿 |
| 439 | 68 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 夫上圖景宿 |
| 440 | 68 | 上 | shàng | to meet | 夫上圖景宿 |
| 441 | 68 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 夫上圖景宿 |
| 442 | 68 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 夫上圖景宿 |
| 443 | 68 | 上 | shàng | a musical note | 夫上圖景宿 |
| 444 | 68 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故號也 |
| 445 | 68 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故號也 |
| 446 | 68 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故號也 |
| 447 | 68 | 故 | gù | to die | 故號也 |
| 448 | 68 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故號也 |
| 449 | 68 | 故 | gù | original | 故號也 |
| 450 | 68 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故號也 |
| 451 | 68 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故號也 |
| 452 | 68 | 故 | gù | something in the past | 故號也 |
| 453 | 68 | 故 | gù | deceased; dead | 故號也 |
| 454 | 68 | 故 | gù | still; yet | 故號也 |
| 455 | 67 | 魚 | yú | fish | 魚力切 |
| 456 | 67 | 魚 | yú | Kangxi radical 195 | 魚力切 |
| 457 | 67 | 魚 | yú | Yu [star] | 魚力切 |
| 458 | 67 | 魚 | yú | fish-like object | 魚力切 |
| 459 | 67 | 魚 | yú | Yu | 魚力切 |
| 460 | 65 | 五 | wǔ | five | 六五之吉 |
| 461 | 65 | 五 | wǔ | fifth musical note | 六五之吉 |
| 462 | 65 | 五 | wǔ | Wu | 六五之吉 |
| 463 | 65 | 五 | wǔ | the five elements | 六五之吉 |
| 464 | 65 | 至 | zhì | to; until | 至死不飢 |
| 465 | 65 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至死不飢 |
| 466 | 65 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至死不飢 |
| 467 | 65 | 至 | zhì | to arrive | 至死不飢 |
| 468 | 65 | 亦 | yì | also; too | 亦號吳 |
| 469 | 65 | 亦 | yì | but | 亦號吳 |
| 470 | 65 | 亦 | yì | this; he; she | 亦號吳 |
| 471 | 65 | 亦 | yì | although; even though | 亦號吳 |
| 472 | 65 | 亦 | yì | already | 亦號吳 |
| 473 | 65 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦號吳 |
| 474 | 65 | 亦 | yì | Yi | 亦號吳 |
| 475 | 65 | 出 | chū | to go out; to leave | 黃龍負圖出 |
| 476 | 65 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 黃龍負圖出 |
| 477 | 65 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 黃龍負圖出 |
| 478 | 65 | 出 | chū | to extend; to spread | 黃龍負圖出 |
| 479 | 65 | 出 | chū | to appear | 黃龍負圖出 |
| 480 | 65 | 出 | chū | to exceed | 黃龍負圖出 |
| 481 | 65 | 出 | chū | to publish; to post | 黃龍負圖出 |
| 482 | 65 | 出 | chū | to take up an official post | 黃龍負圖出 |
| 483 | 65 | 出 | chū | to give birth | 黃龍負圖出 |
| 484 | 65 | 出 | chū | a verb complement | 黃龍負圖出 |
| 485 | 65 | 出 | chū | to occur; to happen | 黃龍負圖出 |
| 486 | 65 | 出 | chū | to divorce | 黃龍負圖出 |
| 487 | 65 | 出 | chū | to chase away | 黃龍負圖出 |
| 488 | 65 | 出 | chū | to escape; to leave | 黃龍負圖出 |
| 489 | 65 | 出 | chū | to give | 黃龍負圖出 |
| 490 | 65 | 出 | chū | to emit | 黃龍負圖出 |
| 491 | 65 | 出 | chū | quoted from | 黃龍負圖出 |
| 492 | 64 | 不 | bù | not; no | 至死不飢 |
| 493 | 64 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 至死不飢 |
| 494 | 64 | 不 | bù | as a correlative | 至死不飢 |
| 495 | 64 | 不 | bù | no (answering a question) | 至死不飢 |
| 496 | 64 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 至死不飢 |
| 497 | 64 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 至死不飢 |
| 498 | 64 | 不 | bù | to form a yes or no question | 至死不飢 |
| 499 | 64 | 不 | bù | infix potential marker | 至死不飢 |
| 500 | 63 | 水 | shuǐ | water | 水渚有石也 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 巴郡 | 98 | Ba commandery | |
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 卞 | 98 |
|
|
| 邠 | 98 | Bin | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 博物志 | 98 | Records of Diverse Matters | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 沧浪 | 滄浪 | 99 | Canglang |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
| 曹植 | 99 | Cao Zhi | |
| 茶陵 | 99 | Chaling | |
| 长杨赋 | 長楊賦 | 99 | Chang Yang Fu; Tall Poplars |
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 赤帝 | 99 | Red Heavenly Emperor | |
| 驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
| 赤烏 | 赤乌 | 99 | Chiwu reign |
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 崔寔 | 99 | Cui Shi | |
| 嵯峨 | 99 | Emperor Saga | |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大阪 | 100 | Ōsaka | |
| 儋耳 | 100 | Dan'er [commandery] | |
| 澹台 | 澹臺 | 100 | Tantai |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 大篆 | 100 | Great Seal Script | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 邓析子 | 鄧析子 | 68 | Deng Xi Zi |
| 登楼赋 | 登樓賦 | 100 | Denglou Fu; Climbing the Tower |
| 狄 | 100 |
|
|
| 滇 | 100 |
|
|
| 地理志 | 100 | Dili Zhi | |
| 定公 | 100 | Lord Ding | |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东观汉记 | 東觀漢記 | 100 | Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东湖 | 東湖 | 100 | Donghu |
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 东瓯 | 東甌 | 100 | Dong Ou |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 二水 | 195 | Erhshui | |
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 方壶 | 方壺 | 102 | Fanghu |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 丰隆 | 豐隆 | 102 | Feng Long |
| 伏羲 | 102 | Fu Xi | |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 扶南 | 102 | Kingdom of Funan | |
| 鵩鸟赋 | 鵩鳥賦 | 102 | Funiao Fu; The Owl |
| 扶桑 | 102 | Fusang | |
| 干宝 | 干寶 | 71 | Gan Bao |
| 干将 | 干將 | 103 | Ganjiang |
| 高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
| 高后 | 高後 | 103 | Empress Gao |
| 根特 | 103 | Ghent | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 勾践 | 勾踐 | 103 | Gou Jian |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
| 广汉 | 廣漢 | 103 | Guanghan |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 广韵 | 廣韻 | 103 | Guangyun |
| 光宅 | 103 | Guangzhai | |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 桂 | 103 |
|
|
| 鬼谷子 | 103 | Devil Valley Master | |
| 桂林 | 103 | Guilin | |
| 桂阳 | 桂陽 | 103 | Guiyang |
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 谷神 | 穀神 | 103 | Harvest God |
| 姑苏 | 姑蘇 | 103 | Gusu |
| 海陵 | 104 | Hailing | |
| 海南 | 104 | Hainan | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩非子 | 韓非子 | 104 | Han Feizi |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 汉宣帝 | 漢宣帝 | 104 | Emperor Xuan of Han |
| 汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
| 韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 何晏 | 104 | He Yan | |
| 河伯 | 104 | name or river God associated with Yellow river | |
| 阖闾 | 闔閭 | 104 | King Helu of Wu |
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 合浦 | 104 | Hepu | |
| 河中 | 104 | Hezhong | |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮南子 | 104 | Huainanzi | |
| 淮水 | 104 | Huai River | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 黄支 | 黃支 | 104 | Kingdom of Huangzhi |
| 华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 剑阁 | 劍閣 | 106 | Jiange |
| 匠石 | 106 | Master Shi | |
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 交趾 | 106 | Jiaozhi | |
| 交阯 | 106 | Jiaozhi; Indo-China | |
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 贾山 | 賈山 | 106 | Jiashan |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金九 | 106 | Kim Koo | |
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 景县 | 景縣 | 106 | Jing county |
| 荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
| 精卫 | 精衛 | 106 | Jingwei |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
| 九歌 | 74 | Jiuge | |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 九真 | 106 | Jiuzhen [commandery] | |
| 济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
| 集韵 | 集韻 | 106 | Jiyun |
| 句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
| 考工记 | 考工記 | 107 | The Records of Examination of Craftsman; The Book of Diverse Crafts |
| 孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 昆仑山 | 崑崙山 | 107 | Kunlun (Karakorum) mountain range |
| 拉顿 | 拉頓 | 108 | Rodan |
| 狼 | 108 |
|
|
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 郦 | 酈 | 108 | Li |
| 黎 | 108 |
|
|
| 李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 离骚 | 離騷 | 108 | Sorrow at Parting |
| 丽水 | 麗水 | 108 | Yeosu |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁州 | 108 | Liangzhou | |
| 列女传 | 列女轉 | 76 |
|
| 列仙传 | 列仙轉 | 76 |
|
| 列子 | 108 |
|
|
| 零陵 | 108 |
|
|
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
| 刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 刘渊 | 劉淵 | 108 | Liu Yuan |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙川 | 龍川 | 108 | Longchuan |
| 龙川县 | 龍川縣 | 108 | Longchuan county |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 卢绾 | 盧綰 | 108 | Lu Wan |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 庐山 | 廬山 | 108 | Mount Lu; Lushan |
| 吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
| 马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
| 马援 | 馬援 | 109 | Ma Yuan |
| 马勒 | 馬勒 | 109 | Mahler |
| 毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 枚乘 | 109 | Mei Cheng | |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 孟康 | 109 | Meng Kang | |
| 汨 | 109 | Mi River | |
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 岷 | 109 | Min | |
| 岷山 | 109 | Mount Min | |
| 闽越 | 閩越 | 109 | Minyue |
| 闽中郡 | 閩中郡 | 109 | Minzhong commandery |
| 秣陵 | 109 | Moling | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南乐 | 南樂 | 110 | Nanle |
| 南西 | 110 | Nancy | |
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 内江 | 內江 | 110 | Neijiang |
| 潘 | 112 |
|
|
| 磻 | 112 | Pan | |
| 番禺 | 112 | Panyu | |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
| 彭蠡 | 112 | Pengli | |
| 彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
| 平原君 | 112 | Lord Pingyuan | |
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
| 普 | 112 |
|
|
| 濮 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 䃢 | 113 | name of a mountain (same as 嶔) lofty (of a mountain) | |
| 琴赋 | 琴賦 | 113 | Qin Fu; The Zither |
| 秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 屈原 | 113 | Qu Yuan | |
| 人大 | 114 |
|
|
| 日南 | 114 | Rinan | |
| 日南郡 | 114 | Rinnan commandery | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 三山 | 115 | Sanshan | |
| 山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
| 山经 | 山經 | 115 | Shan Jing |
| 上合 | 115 | SCO (Shanghai Cooperation Organisation) | |
| 上林 | 115 | Shanglin | |
| 上林赋 | 上林賦 | 115 | Shanglin Fu; The Imperial Park |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 声类 | 聲類 | 83 | Shenglei |
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 神州 | 115 | China | |
| 师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
| 释名 | 釋名 | 115 | Shi Ming |
| 尸子 | 115 | Shi Zi | |
| 石城 | 115 | Shicheng | |
| 石林 | 115 | Stone Forest | |
| 始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 水经 | 水經 | 115 | Water Classic |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
| 司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
| 司马法 | 司馬法 | 115 | Methods of Sima |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋玉 | 115 | Song Yu | |
| 搜神記 | 搜神记 | 83 | Shoushen Ji; In Search of the Supernatural |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 孙皓 | 孫皓 | 115 | Sun Hao |
| 孙卿子 | 孫卿子 | 115 | Sun Qing Zi |
| 孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
| 孙武 | 孫武 | 115 | Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 泰伯 | 116 | Taibo | |
| 太仓 | 太倉 | 116 | Taicang |
| 太湖 | 116 | Taihu | |
| 唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天问 | 天問 | 116 | Tianwen; Heavenly Questions |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 铜山 | 銅山 | 116 | Tongshan |
| 外传 | 外傳 | 119 | waizhuan; unofficial biography |
| 王莽 | 119 | Wang Mang | |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 王翦 | 119 | Wang Jian | |
| 亡诸 | 亡諸 | 119 | Wang Zhu |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 魏志 | 119 | Records of Wei | |
| 魏都 | 119 | Weidu | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴大帝 | 吳大帝 | 119 | Sun Quan |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
| 吴越春秋 | 吳越春秋 | 119 | Spring and Autumn Annals of Wu and Yue |
| 吴志 | 吳志 | 119 | Records of Wu |
| 吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
| 伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 吴都 | 吳都 | 119 | Wudu |
| 吴国 | 吳國 | 119 |
|
| 吴江 | 吳江 | 119 | Wujiang |
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 婺女 | 119 | Wunu | |
| 嶲 | 120 | Xi | |
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 西京 | 120 |
|
|
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 湘 | 120 |
|
|
| 项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
| 湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
| 象郡 | 120 | Xiang Province | |
| 象林 | 象林 | 120 | Xianglin County |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 校人 | 120 |
|
|
| 孝成王 | 120 | King Xiaocheng of Zhao | |
| 萧山 | 蕭山 | 120 | Xiaoshan |
| 小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 西都赋 | 西都賦 | 120 | West Capital Fu |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 新序 | 120 | New Prefaces | |
| 新平县 | 新平縣 | 120 | Xinping |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 习水 | 習水 | 120 | Xishui |
| 徐 | 120 |
|
|
| 续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
| 许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
| 薛 | 120 |
|
|
| 鄢 | 121 | Yan | |
| 颜师古 | 顏師古 | 121 | Yan Shigu |
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 晏子春秋 | 121 | Yanzi chūnqiū | |
| 也门 | 也門 | 121 | Yemen |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 郢 | 121 | Ying | |
| 应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
| 异物志 | 異物志 | 121 | Jiaozhou Yiwu Zhi; Records of Foreign Culture in Jiaozhou |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 尤德 | 121 | Sir Edward Youde | |
| 幽都 | 121 |
|
|
| 禹 | 121 |
|
|
| 禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu |
| 沅 | 121 | Yuan River | |
| 越绝书 | 越絕書 | 121 | Yue Jue Shu |
| 越王勾践 | 越王勾踐 | 121 | King Gou Jian of Yue |
| 越城 | 121 | Yuecheng | |
| 禹会 | 禹會 | 121 | Yuhui |
| 玉门 | 玉門 | 121 | Yumen |
| 御史 | 121 |
|
|
| 余姚 | 餘姚 | 121 | Yuyao |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 豫章郡 | 121 | Yuzhang Commandery | |
| 战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
| 张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
| 张载 | 張載 | 122 | Zhang Zhai |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭明 | 122 |
|
|
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
| 中古 | 122 |
|
|
| 钟山 | 鐘山 | 122 |
|
| 中山 | 122 |
|
|
| 中夏 | 122 | China | |
| 重霄 | 122 | ninth heaven; Highest Heaven | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周处 | 周處 | 122 | Zhou Chu |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 主爵 | 122 |
|
|
| 珠崖 | 122 | Zhuya | |
| 字说 | 字說 | 122 | Zishuo; Character Dictionary |
| 子虚赋 | 子虛賦 | 122 | Zixu Fu; Sir Fantasy |
| 子长 | 子長 | 122 | Zichang |
| 邹 | 鄒 | 122 |
|
| 邹衍 | 鄒衍 | 90 | Zou Yan |
| 岝 | 122 | Zuo | |
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|