Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷七 Scroll 7
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 976 | 曰 | yuē | to speak; to say | 祭天曰郊 |
| 2 | 976 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 祭天曰郊 |
| 3 | 976 | 曰 | yuē | to be called | 祭天曰郊 |
| 4 | 386 | 之 | zhī | to go | 收而內之 |
| 5 | 386 | 之 | zhī | to arrive; to go | 收而內之 |
| 6 | 386 | 之 | zhī | is | 收而內之 |
| 7 | 386 | 之 | zhī | to use | 收而內之 |
| 8 | 386 | 之 | zhī | Zhi | 收而內之 |
| 9 | 386 | 之 | zhī | winding | 收而內之 |
| 10 | 252 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善曰 |
| 11 | 252 | 善 | shàn | happy | 善曰 |
| 12 | 252 | 善 | shàn | good | 善曰 |
| 13 | 252 | 善 | shàn | kind-hearted | 善曰 |
| 14 | 252 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善曰 |
| 15 | 252 | 善 | shàn | familiar | 善曰 |
| 16 | 252 | 善 | shàn | to repair | 善曰 |
| 17 | 252 | 善 | shàn | to admire | 善曰 |
| 18 | 252 | 善 | shàn | to praise | 善曰 |
| 19 | 252 | 善 | shàn | Shan | 善曰 |
| 20 | 213 | 本 | běn | to be one's own | 子本切 |
| 21 | 213 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 子本切 |
| 22 | 213 | 本 | běn | the roots of a plant | 子本切 |
| 23 | 213 | 本 | běn | capital | 子本切 |
| 24 | 213 | 本 | běn | main; central; primary | 子本切 |
| 25 | 213 | 本 | běn | according to | 子本切 |
| 26 | 213 | 本 | běn | a version; an edition | 子本切 |
| 27 | 213 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 子本切 |
| 28 | 213 | 本 | běn | a book | 子本切 |
| 29 | 213 | 本 | běn | trunk of a tree | 子本切 |
| 30 | 213 | 本 | běn | to investigate the root of | 子本切 |
| 31 | 213 | 本 | běn | a manuscript for a play | 子本切 |
| 32 | 213 | 本 | běn | Ben | 子本切 |
| 33 | 180 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 郭璞上林賦注曰 |
| 34 | 180 | 注 | zhù | note; annotation | 郭璞上林賦注曰 |
| 35 | 180 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 郭璞上林賦注曰 |
| 36 | 180 | 注 | zhù | stakes | 郭璞上林賦注曰 |
| 37 | 180 | 注 | zhù | measure word for transactions | 郭璞上林賦注曰 |
| 38 | 180 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 郭璞上林賦注曰 |
| 39 | 180 | 注 | zhù | to record; to register | 郭璞上林賦注曰 |
| 40 | 173 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 收而內之 |
| 41 | 173 | 而 | ér | as if; to seem like | 收而內之 |
| 42 | 173 | 而 | néng | can; able | 收而內之 |
| 43 | 173 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 收而內之 |
| 44 | 173 | 而 | ér | to arrive; up to | 收而內之 |
| 45 | 142 | 作 | zuò | to do | 雄作甘泉賦一首 |
| 46 | 142 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 雄作甘泉賦一首 |
| 47 | 142 | 作 | zuò | to start | 雄作甘泉賦一首 |
| 48 | 142 | 作 | zuò | a writing; a work | 雄作甘泉賦一首 |
| 49 | 142 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 雄作甘泉賦一首 |
| 50 | 142 | 作 | zuō | to create; to make | 雄作甘泉賦一首 |
| 51 | 142 | 作 | zuō | a workshop | 雄作甘泉賦一首 |
| 52 | 142 | 作 | zuō | to write; to compose | 雄作甘泉賦一首 |
| 53 | 142 | 作 | zuò | to rise | 雄作甘泉賦一首 |
| 54 | 142 | 作 | zuò | to be aroused | 雄作甘泉賦一首 |
| 55 | 142 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 雄作甘泉賦一首 |
| 56 | 142 | 作 | zuò | to regard as | 雄作甘泉賦一首 |
| 57 | 139 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 丑乙切 |
| 58 | 139 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 丑乙切 |
| 59 | 139 | 切 | qiē | to be tangent to | 丑乙切 |
| 60 | 139 | 切 | qiè | to rub | 丑乙切 |
| 61 | 139 | 切 | qiè | to be near to | 丑乙切 |
| 62 | 139 | 切 | qiè | keen; eager | 丑乙切 |
| 63 | 139 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 丑乙切 |
| 64 | 139 | 切 | qiè | detailed | 丑乙切 |
| 65 | 139 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 丑乙切 |
| 66 | 139 | 切 | qiè | pressing; urgent | 丑乙切 |
| 67 | 139 | 切 | qiè | intense; acute | 丑乙切 |
| 68 | 139 | 切 | qiè | earnest; sincere | 丑乙切 |
| 69 | 139 | 切 | qiè | criticize | 丑乙切 |
| 70 | 139 | 切 | qiè | door-sill | 丑乙切 |
| 71 | 139 | 切 | qiè | soft; light | 丑乙切 |
| 72 | 139 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 丑乙切 |
| 73 | 139 | 切 | qiè | to bite | 丑乙切 |
| 74 | 139 | 切 | qiè | all | 丑乙切 |
| 75 | 139 | 切 | qiè | an essential point | 丑乙切 |
| 76 | 139 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 丑乙切 |
| 77 | 139 | 切 | qiē | to buy wholesale | 丑乙切 |
| 78 | 122 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 亦稱臣善以相別 |
| 79 | 122 | 以 | yǐ | to rely on | 亦稱臣善以相別 |
| 80 | 122 | 以 | yǐ | to regard | 亦稱臣善以相別 |
| 81 | 122 | 以 | yǐ | to be able to | 亦稱臣善以相別 |
| 82 | 122 | 以 | yǐ | to order; to command | 亦稱臣善以相別 |
| 83 | 122 | 以 | yǐ | used after a verb | 亦稱臣善以相別 |
| 84 | 122 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 亦稱臣善以相別 |
| 85 | 122 | 以 | yǐ | Israel | 亦稱臣善以相別 |
| 86 | 122 | 以 | yǐ | Yi | 亦稱臣善以相別 |
| 87 | 117 | 其 | qí | Qi | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 88 | 115 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字子雲 |
| 89 | 115 | 字 | zì | Zi | 字子雲 |
| 90 | 115 | 字 | zì | to love | 字子雲 |
| 91 | 115 | 字 | zì | to teach; to educate | 字子雲 |
| 92 | 115 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字子雲 |
| 93 | 115 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字子雲 |
| 94 | 115 | 字 | zì | diction; wording | 字子雲 |
| 95 | 115 | 字 | zì | handwriting | 字子雲 |
| 96 | 115 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字子雲 |
| 97 | 115 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字子雲 |
| 98 | 115 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字子雲 |
| 99 | 115 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字子雲 |
| 100 | 110 | 音 | yīn | sound; noise | 大司馬王音召以為門下史 |
| 101 | 110 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 大司馬王音召以為門下史 |
| 102 | 110 | 音 | yīn | news | 大司馬王音召以為門下史 |
| 103 | 110 | 音 | yīn | tone; timbre | 大司馬王音召以為門下史 |
| 104 | 110 | 音 | yīn | music | 大司馬王音召以為門下史 |
| 105 | 110 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 大司馬王音召以為門下史 |
| 106 | 110 | 音 | yīn | voice; words | 大司馬王音召以為門下史 |
| 107 | 110 | 音 | yīn | tone of voice | 大司馬王音召以為門下史 |
| 108 | 110 | 音 | yīn | rumour | 大司馬王音召以為門下史 |
| 109 | 110 | 音 | yīn | shade | 大司馬王音召以為門下史 |
| 110 | 88 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為郎中 |
| 111 | 88 | 為 | wéi | to change into; to become | 為郎中 |
| 112 | 88 | 為 | wéi | to be; is | 為郎中 |
| 113 | 88 | 為 | wéi | to do | 為郎中 |
| 114 | 88 | 為 | wèi | to support; to help | 為郎中 |
| 115 | 88 | 為 | wéi | to govern | 為郎中 |
| 116 | 80 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本無 |
| 117 | 79 | 袁 | yuán | a robe | 袁本 |
| 118 | 79 | 袁 | yuán | Yuan | 袁本 |
| 119 | 77 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 賦丁 |
| 120 | 77 | 賦 | fù | to tax; to levy | 賦丁 |
| 121 | 77 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 賦丁 |
| 122 | 77 | 賦 | fù | army | 賦丁 |
| 123 | 77 | 賦 | fù | taxation | 賦丁 |
| 124 | 77 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 賦丁 |
| 125 | 77 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 賦丁 |
| 126 | 77 | 賦 | fù | a trope | 賦丁 |
| 127 | 77 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 賦丁 |
| 128 | 77 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 賦丁 |
| 129 | 77 | 於 | yú | to go; to | 郊天正於南郊 |
| 130 | 77 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 郊天正於南郊 |
| 131 | 77 | 於 | yú | Yu | 郊天正於南郊 |
| 132 | 77 | 於 | wū | a crow | 郊天正於南郊 |
| 133 | 74 | 言 | yán | to speak; to say; said | 郊者言神交接也 |
| 134 | 74 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 郊者言神交接也 |
| 135 | 74 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 郊者言神交接也 |
| 136 | 74 | 言 | yán | phrase; sentence | 郊者言神交接也 |
| 137 | 74 | 言 | yán | a word; a syllable | 郊者言神交接也 |
| 138 | 74 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 郊者言神交接也 |
| 139 | 74 | 言 | yán | to regard as | 郊者言神交接也 |
| 140 | 74 | 言 | yán | to act as | 郊者言神交接也 |
| 141 | 72 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 142 | 72 | 無 | wú | to not have; without | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 143 | 72 | 無 | mó | mo | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 144 | 72 | 無 | wú | to not have | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 145 | 72 | 無 | wú | Wu | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 146 | 71 | 漢書 | hàn shū | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 漢書曰 |
| 147 | 71 | 見 | jiàn | to see | 雄遂以此得見 |
| 148 | 71 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 雄遂以此得見 |
| 149 | 71 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 雄遂以此得見 |
| 150 | 71 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 雄遂以此得見 |
| 151 | 71 | 見 | jiàn | to listen to | 雄遂以此得見 |
| 152 | 71 | 見 | jiàn | to meet | 雄遂以此得見 |
| 153 | 71 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 雄遂以此得見 |
| 154 | 71 | 見 | jiàn | let me; kindly | 雄遂以此得見 |
| 155 | 71 | 見 | jiàn | Jian | 雄遂以此得見 |
| 156 | 71 | 見 | xiàn | to appear | 雄遂以此得見 |
| 157 | 71 | 見 | xiàn | to introduce | 雄遂以此得見 |
| 158 | 71 | 與 | yǔ | to give | 與也 |
| 159 | 71 | 與 | yǔ | to accompany | 與也 |
| 160 | 71 | 與 | yù | to particate in | 與也 |
| 161 | 71 | 與 | yù | of the same kind | 與也 |
| 162 | 71 | 與 | yù | to help | 與也 |
| 163 | 71 | 與 | yǔ | for | 與也 |
| 164 | 67 | 貌 | mào | countenance; appearance | 束聚貌也 |
| 165 | 67 | 案 | àn | case; incident | 案衍壇曼 |
| 166 | 67 | 案 | àn | a table; a bench | 案衍壇曼 |
| 167 | 67 | 案 | àn | in the author's opinion | 案衍壇曼 |
| 168 | 67 | 案 | àn | a wooden tray | 案衍壇曼 |
| 169 | 67 | 案 | àn | a record; a file | 案衍壇曼 |
| 170 | 67 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案衍壇曼 |
| 171 | 67 | 案 | àn | to press down | 案衍壇曼 |
| 172 | 67 | 案 | àn | to investigate | 案衍壇曼 |
| 173 | 67 | 案 | àn | according to | 案衍壇曼 |
| 174 | 59 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 亦稱臣善以相別 |
| 175 | 59 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 亦稱臣善以相別 |
| 176 | 59 | 臣 | chén | a slave | 亦稱臣善以相別 |
| 177 | 59 | 臣 | chén | Chen | 亦稱臣善以相別 |
| 178 | 59 | 臣 | chén | to obey; to comply | 亦稱臣善以相別 |
| 179 | 59 | 臣 | chén | to command; to direct | 亦稱臣善以相別 |
| 180 | 59 | 臣 | chén | a subject | 亦稱臣善以相別 |
| 181 | 58 | 五 | wǔ | five | 五賄切 |
| 182 | 58 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五賄切 |
| 183 | 58 | 五 | wǔ | Wu | 五賄切 |
| 184 | 58 | 五 | wǔ | the five elements | 五賄切 |
| 185 | 57 | 上 | shàng | top; a high position | 上謂成帝也 |
| 186 | 57 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上謂成帝也 |
| 187 | 57 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上謂成帝也 |
| 188 | 57 | 上 | shàng | shang | 上謂成帝也 |
| 189 | 57 | 上 | shàng | previous; last | 上謂成帝也 |
| 190 | 57 | 上 | shàng | high; higher | 上謂成帝也 |
| 191 | 57 | 上 | shàng | advanced | 上謂成帝也 |
| 192 | 57 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上謂成帝也 |
| 193 | 57 | 上 | shàng | time | 上謂成帝也 |
| 194 | 57 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上謂成帝也 |
| 195 | 57 | 上 | shàng | far | 上謂成帝也 |
| 196 | 57 | 上 | shàng | big; as big as | 上謂成帝也 |
| 197 | 57 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上謂成帝也 |
| 198 | 57 | 上 | shàng | to report | 上謂成帝也 |
| 199 | 57 | 上 | shàng | to offer | 上謂成帝也 |
| 200 | 57 | 上 | shàng | to go on stage | 上謂成帝也 |
| 201 | 57 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上謂成帝也 |
| 202 | 57 | 上 | shàng | to install; to erect | 上謂成帝也 |
| 203 | 57 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上謂成帝也 |
| 204 | 57 | 上 | shàng | to burn | 上謂成帝也 |
| 205 | 57 | 上 | shàng | to remember | 上謂成帝也 |
| 206 | 57 | 上 | shàng | to add | 上謂成帝也 |
| 207 | 57 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上謂成帝也 |
| 208 | 57 | 上 | shàng | to meet | 上謂成帝也 |
| 209 | 57 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上謂成帝也 |
| 210 | 57 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上謂成帝也 |
| 211 | 57 | 上 | shàng | a musical note | 上謂成帝也 |
| 212 | 56 | 云 | yún | cloud | 何云據班書 |
| 213 | 56 | 云 | yún | Yunnan | 何云據班書 |
| 214 | 56 | 云 | yún | Yun | 何云據班書 |
| 215 | 56 | 云 | yún | to say | 何云據班書 |
| 216 | 56 | 云 | yún | to have | 何云據班書 |
| 217 | 54 | 張揖 | zhāng yī | Zhang Yi | 張揖上林賦注曰 |
| 218 | 54 | 郭璞 | guō pú | Guo Pu | 郭璞上林賦注曰 |
| 219 | 50 | 謂 | wèi | to call | 上謂成帝也 |
| 220 | 50 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 上謂成帝也 |
| 221 | 50 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 上謂成帝也 |
| 222 | 50 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 上謂成帝也 |
| 223 | 50 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 上謂成帝也 |
| 224 | 50 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 上謂成帝也 |
| 225 | 50 | 謂 | wèi | to think | 上謂成帝也 |
| 226 | 50 | 謂 | wèi | for; is to be | 上謂成帝也 |
| 227 | 50 | 謂 | wèi | to make; to cause | 上謂成帝也 |
| 228 | 50 | 謂 | wèi | principle; reason | 上謂成帝也 |
| 229 | 50 | 謂 | wèi | Wei | 上謂成帝也 |
| 230 | 49 | 同 | tóng | like; same; similar | 同符三皇 |
| 231 | 49 | 同 | tóng | to be the same | 同符三皇 |
| 232 | 49 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同符三皇 |
| 233 | 49 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同符三皇 |
| 234 | 49 | 同 | tóng | Tong | 同符三皇 |
| 235 | 49 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同符三皇 |
| 236 | 49 | 同 | tóng | to be unified | 同符三皇 |
| 237 | 49 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同符三皇 |
| 238 | 49 | 同 | tóng | peace; harmony | 同符三皇 |
| 239 | 49 | 同 | tóng | an agreement | 同符三皇 |
| 240 | 47 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已見上文 |
| 241 | 47 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已見上文 |
| 242 | 47 | 已 | yǐ | to complete | 已見上文 |
| 243 | 47 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已見上文 |
| 244 | 47 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已見上文 |
| 245 | 47 | 下 | xià | bottom | 大司馬王音召以為門下史 |
| 246 | 47 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 大司馬王音召以為門下史 |
| 247 | 47 | 下 | xià | to announce | 大司馬王音召以為門下史 |
| 248 | 47 | 下 | xià | to do | 大司馬王音召以為門下史 |
| 249 | 47 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 大司馬王音召以為門下史 |
| 250 | 47 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 大司馬王音召以為門下史 |
| 251 | 47 | 下 | xià | inside | 大司馬王音召以為門下史 |
| 252 | 47 | 下 | xià | an aspect | 大司馬王音召以為門下史 |
| 253 | 47 | 下 | xià | a certain time | 大司馬王音召以為門下史 |
| 254 | 47 | 下 | xià | to capture; to take | 大司馬王音召以為門下史 |
| 255 | 47 | 下 | xià | to put in | 大司馬王音召以為門下史 |
| 256 | 47 | 下 | xià | to enter | 大司馬王音召以為門下史 |
| 257 | 47 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 大司馬王音召以為門下史 |
| 258 | 47 | 下 | xià | to finish work or school | 大司馬王音召以為門下史 |
| 259 | 47 | 下 | xià | to go | 大司馬王音召以為門下史 |
| 260 | 47 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 大司馬王音召以為門下史 |
| 261 | 47 | 下 | xià | to modestly decline | 大司馬王音召以為門下史 |
| 262 | 47 | 下 | xià | to produce | 大司馬王音召以為門下史 |
| 263 | 47 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 大司馬王音召以為門下史 |
| 264 | 47 | 下 | xià | to decide | 大司馬王音召以為門下史 |
| 265 | 47 | 下 | xià | to be less than | 大司馬王音召以為門下史 |
| 266 | 47 | 下 | xià | humble; lowly | 大司馬王音召以為門下史 |
| 267 | 41 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 服虔曰 |
| 268 | 41 | 服 | fú | funary clothes | 服虔曰 |
| 269 | 41 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 服虔曰 |
| 270 | 41 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 服虔曰 |
| 271 | 41 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 服虔曰 |
| 272 | 41 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 服虔曰 |
| 273 | 41 | 服 | fú | to harness | 服虔曰 |
| 274 | 41 | 服 | fú | two of a four horse team | 服虔曰 |
| 275 | 41 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 服虔曰 |
| 276 | 41 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 服虔曰 |
| 277 | 41 | 服 | fú | Fu | 服虔曰 |
| 278 | 41 | 服 | fú | to cause to yield | 服虔曰 |
| 279 | 38 | 鄭玄 | zhèng xuán | Zheng Xuan | 鄭玄禮記注曰 |
| 280 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 蜀郡成都人也 |
| 281 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蜀郡成都人也 |
| 282 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 蜀郡成都人也 |
| 283 | 37 | 人 | rén | everybody | 蜀郡成都人也 |
| 284 | 37 | 人 | rén | adult | 蜀郡成都人也 |
| 285 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 蜀郡成都人也 |
| 286 | 37 | 人 | rén | an upright person | 蜀郡成都人也 |
| 287 | 37 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非夸矜也 |
| 288 | 37 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非夸矜也 |
| 289 | 37 | 非 | fēi | different | 非夸矜也 |
| 290 | 37 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非夸矜也 |
| 291 | 37 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非夸矜也 |
| 292 | 37 | 非 | fēi | Africa | 非夸矜也 |
| 293 | 37 | 非 | fēi | to slander | 非夸矜也 |
| 294 | 37 | 非 | fěi | to avoid | 非夸矜也 |
| 295 | 37 | 非 | fēi | must | 非夸矜也 |
| 296 | 37 | 非 | fēi | an error | 非夸矜也 |
| 297 | 37 | 非 | fēi | a problem; a question | 非夸矜也 |
| 298 | 37 | 非 | fēi | evil | 非夸矜也 |
| 299 | 36 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 神名也 |
| 300 | 36 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 神名也 |
| 301 | 36 | 名 | míng | rank; position | 神名也 |
| 302 | 36 | 名 | míng | an excuse | 神名也 |
| 303 | 36 | 名 | míng | life | 神名也 |
| 304 | 36 | 名 | míng | to name; to call | 神名也 |
| 305 | 36 | 名 | míng | to express; to describe | 神名也 |
| 306 | 36 | 名 | míng | to be called; to have the name | 神名也 |
| 307 | 36 | 名 | míng | to own; to possess | 神名也 |
| 308 | 36 | 名 | míng | famous; renowned | 神名也 |
| 309 | 36 | 名 | míng | moral | 神名也 |
| 310 | 36 | 玉 | yù | precious | 蚩尤之倫帶干將而秉玉戚兮 |
| 311 | 36 | 玉 | yù | jade; a precious stone; a gem | 蚩尤之倫帶干將而秉玉戚兮 |
| 312 | 36 | 玉 | yù | Kangxi radical 96 | 蚩尤之倫帶干將而秉玉戚兮 |
| 313 | 36 | 玉 | yù | fair; beautiful | 蚩尤之倫帶干將而秉玉戚兮 |
| 314 | 36 | 玉 | yù | your | 蚩尤之倫帶干將而秉玉戚兮 |
| 315 | 36 | 玉 | yù | pure white | 蚩尤之倫帶干將而秉玉戚兮 |
| 316 | 36 | 玉 | yù | to groom | 蚩尤之倫帶干將而秉玉戚兮 |
| 317 | 36 | 所 | suǒ | a few; various; some | 太一所用 |
| 318 | 36 | 所 | suǒ | a place; a location | 太一所用 |
| 319 | 36 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 太一所用 |
| 320 | 36 | 所 | suǒ | an ordinal number | 太一所用 |
| 321 | 36 | 所 | suǒ | meaning | 太一所用 |
| 322 | 36 | 所 | suǒ | garrison | 太一所用 |
| 323 | 34 | 三 | sān | three | 永始三年正月 |
| 324 | 34 | 三 | sān | third | 永始三年正月 |
| 325 | 34 | 三 | sān | more than two | 永始三年正月 |
| 326 | 34 | 三 | sān | very few | 永始三年正月 |
| 327 | 34 | 三 | sān | San | 永始三年正月 |
| 328 | 32 | 王 | wáng | Wang | 大司馬王音召以為門下史 |
| 329 | 32 | 王 | wáng | a king | 大司馬王音召以為門下史 |
| 330 | 32 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 大司馬王音召以為門下史 |
| 331 | 32 | 王 | wàng | to be king; to rule | 大司馬王音召以為門下史 |
| 332 | 32 | 王 | wáng | a prince; a duke | 大司馬王音召以為門下史 |
| 333 | 32 | 王 | wáng | grand; great | 大司馬王音召以為門下史 |
| 334 | 32 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 大司馬王音召以為門下史 |
| 335 | 32 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 大司馬王音召以為門下史 |
| 336 | 32 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 大司馬王音召以為門下史 |
| 337 | 32 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 大司馬王音召以為門下史 |
| 338 | 32 | 車 | chē | a vehicle | 鳳皇為車飾也 |
| 339 | 32 | 車 | chē | Kangxi radical 159 | 鳳皇為車飾也 |
| 340 | 32 | 車 | chē | a cart; a carriage | 鳳皇為車飾也 |
| 341 | 32 | 車 | chē | a tool with a wheel | 鳳皇為車飾也 |
| 342 | 32 | 車 | chē | a machine | 鳳皇為車飾也 |
| 343 | 32 | 車 | chē | metal turning; lathe work | 鳳皇為車飾也 |
| 344 | 32 | 車 | chē | to lift hydraulically | 鳳皇為車飾也 |
| 345 | 32 | 車 | chē | to transport something in a cart | 鳳皇為車飾也 |
| 346 | 32 | 車 | chē | to sew with a sewing machine | 鳳皇為車飾也 |
| 347 | 32 | 車 | chē | to turn | 鳳皇為車飾也 |
| 348 | 32 | 車 | chē | Che | 鳳皇為車飾也 |
| 349 | 32 | 車 | jū | a chariot | 鳳皇為車飾也 |
| 350 | 32 | 車 | chē | jaw | 鳳皇為車飾也 |
| 351 | 32 | 車 | chē | ivory bedframe | 鳳皇為車飾也 |
| 352 | 32 | 車 | chē | to transport | 鳳皇為車飾也 |
| 353 | 32 | 車 | jū | mother-of-pearl | 鳳皇為車飾也 |
| 354 | 32 | 車 | chē | a waterwheel; equipment for lifting water | 鳳皇為車飾也 |
| 355 | 31 | 虔 | qián | reverent; devout; respectful | 服虔曰 |
| 356 | 31 | 虔 | qián | to kill; to murder | 服虔曰 |
| 357 | 31 | 虔 | qián | to cut off | 服虔曰 |
| 358 | 31 | 虔 | qián | to take by force | 服虔曰 |
| 359 | 31 | 虔 | qián | to stalk | 服虔曰 |
| 360 | 31 | 大 | dà | big; huge; large | 大各切 |
| 361 | 31 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大各切 |
| 362 | 31 | 大 | dà | great; major; important | 大各切 |
| 363 | 31 | 大 | dà | size | 大各切 |
| 364 | 31 | 大 | dà | old | 大各切 |
| 365 | 31 | 大 | dà | oldest; earliest | 大各切 |
| 366 | 31 | 大 | dà | adult | 大各切 |
| 367 | 31 | 大 | dài | an important person | 大各切 |
| 368 | 31 | 大 | dà | senior | 大各切 |
| 369 | 31 | 一 | yī | one | 雄作甘泉賦一首 |
| 370 | 31 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 雄作甘泉賦一首 |
| 371 | 31 | 一 | yī | pure; concentrated | 雄作甘泉賦一首 |
| 372 | 31 | 一 | yī | first | 雄作甘泉賦一首 |
| 373 | 31 | 一 | yī | the same | 雄作甘泉賦一首 |
| 374 | 31 | 一 | yī | sole; single | 雄作甘泉賦一首 |
| 375 | 31 | 一 | yī | a very small amount | 雄作甘泉賦一首 |
| 376 | 31 | 一 | yī | Yi | 雄作甘泉賦一首 |
| 377 | 31 | 一 | yī | other | 雄作甘泉賦一首 |
| 378 | 31 | 一 | yī | to unify | 雄作甘泉賦一首 |
| 379 | 31 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 雄作甘泉賦一首 |
| 380 | 31 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 雄作甘泉賦一首 |
| 381 | 31 | 二 | èr | two | 二字 |
| 382 | 31 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二字 |
| 383 | 31 | 二 | èr | second | 二字 |
| 384 | 31 | 二 | èr | twice; double; di- | 二字 |
| 385 | 31 | 二 | èr | more than one kind | 二字 |
| 386 | 30 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又立后土於汾陰脽上 |
| 387 | 30 | 晉 | jìn | shanxi | 晉灼曰 |
| 388 | 30 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉灼曰 |
| 389 | 30 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉灼曰 |
| 390 | 30 | 晉 | jìn | to raise | 晉灼曰 |
| 391 | 30 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉灼曰 |
| 392 | 30 | 晉 | jìn | Jin | 晉灼曰 |
| 393 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 不齊也 |
| 394 | 30 | 亦 | yì | Yi | 亦惡鬼也 |
| 395 | 29 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 雍神休 |
| 396 | 29 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 雍神休 |
| 397 | 29 | 神 | shén | spirit; will; attention | 雍神休 |
| 398 | 29 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 雍神休 |
| 399 | 29 | 神 | shén | expression | 雍神休 |
| 400 | 29 | 神 | shén | a portrait | 雍神休 |
| 401 | 29 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 雍神休 |
| 402 | 29 | 神 | shén | Shen | 雍神休 |
| 403 | 27 | 在 | zài | in; at | 招搖在上 |
| 404 | 27 | 在 | zài | to exist; to be living | 招搖在上 |
| 405 | 27 | 在 | zài | to consist of | 招搖在上 |
| 406 | 27 | 在 | zài | to be at a post | 招搖在上 |
| 407 | 27 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 408 | 27 | 蓋 | gài | to build | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 409 | 27 | 蓋 | gě | Ge | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 410 | 27 | 蓋 | gài | probably; about | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 411 | 27 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 412 | 27 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 413 | 27 | 蓋 | gài | a shell | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 414 | 27 | 蓋 | gài | sogon grass | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 415 | 27 | 蓋 | gài | to add to | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 416 | 27 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 417 | 27 | 蓋 | gài | to chatter | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 418 | 27 | 蓋 | gě | Ge | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 419 | 27 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 420 | 27 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 421 | 27 | 蓋 | gài | a crest | 咸翠蓋而鸞旗 |
| 422 | 27 | 乃 | nǎi | to be | 於是乃命群僚 |
| 423 | 26 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩序曰 |
| 424 | 26 | 說文 | Shuō wén | Shuo Wen Jie Zi | 說文曰 |
| 425 | 25 | 誤 | wù | to make a mistake; to miss | 疑七略誤也 |
| 426 | 25 | 誤 | wù | to interfere; to hinder | 疑七略誤也 |
| 427 | 25 | 誤 | wù | to harm | 疑七略誤也 |
| 428 | 25 | 誤 | wù | a mistake | 疑七略誤也 |
| 429 | 25 | 誤 | wù | to be confused | 疑七略誤也 |
| 430 | 25 | 似 | sì | to resemble; to similar to to | 客有薦雄文似相如者 |
| 431 | 25 | 似 | sì | to inherit; to succeed | 客有薦雄文似相如者 |
| 432 | 25 | 似 | sì | to present; to give as a present | 客有薦雄文似相如者 |
| 433 | 25 | 千 | qiān | one thousand | 方玉車之千乘 |
| 434 | 25 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 方玉車之千乘 |
| 435 | 25 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 方玉車之千乘 |
| 436 | 25 | 千 | qiān | Qian | 方玉車之千乘 |
| 437 | 24 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則與此不必全同也 |
| 438 | 24 | 則 | zé | a grade; a level | 則與此不必全同也 |
| 439 | 24 | 則 | zé | an example; a model | 則與此不必全同也 |
| 440 | 24 | 則 | zé | a weighing device | 則與此不必全同也 |
| 441 | 24 | 則 | zé | to grade; to rank | 則與此不必全同也 |
| 442 | 24 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則與此不必全同也 |
| 443 | 24 | 則 | zé | to do | 則與此不必全同也 |
| 444 | 24 | 灼 | zhuó | to burn | 晉灼曰 |
| 445 | 24 | 灼 | zhuó | to cauterize | 晉灼曰 |
| 446 | 24 | 灼 | zhuó | anxious | 晉灼曰 |
| 447 | 24 | 灼 | zhuó | clear; penetrating; evident | 晉灼曰 |
| 448 | 24 | 子 | zǐ | child; son | 楊子雲 |
| 449 | 24 | 子 | zǐ | egg; newborn | 楊子雲 |
| 450 | 24 | 子 | zǐ | first earthly branch | 楊子雲 |
| 451 | 24 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 楊子雲 |
| 452 | 24 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 楊子雲 |
| 453 | 24 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 楊子雲 |
| 454 | 24 | 子 | zǐ | master | 楊子雲 |
| 455 | 24 | 子 | zǐ | viscount | 楊子雲 |
| 456 | 24 | 子 | zi | you; your honor | 楊子雲 |
| 457 | 24 | 子 | zǐ | masters | 楊子雲 |
| 458 | 24 | 子 | zǐ | person | 楊子雲 |
| 459 | 24 | 子 | zǐ | young | 楊子雲 |
| 460 | 24 | 子 | zǐ | seed | 楊子雲 |
| 461 | 24 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 楊子雲 |
| 462 | 24 | 子 | zǐ | a copper coin | 楊子雲 |
| 463 | 24 | 子 | zǐ | female dragonfly | 楊子雲 |
| 464 | 24 | 子 | zǐ | constituent | 楊子雲 |
| 465 | 24 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 楊子雲 |
| 466 | 24 | 子 | zǐ | dear | 楊子雲 |
| 467 | 24 | 子 | zǐ | little one | 楊子雲 |
| 468 | 23 | 今 | jīn | today; present; now | 今皆捎而去之 |
| 469 | 23 | 今 | jīn | Jin | 今皆捎而去之 |
| 470 | 23 | 今 | jīn | modern | 今皆捎而去之 |
| 471 | 23 | 上文 | shàng wén | preceding part of the text | 已見上文 |
| 472 | 23 | 禮記 | lǐ jì | The Book of Rites; Classic of Rites | 禮記曰 |
| 473 | 23 | 文 | wén | writing; text | 客有薦雄文似相如者 |
| 474 | 23 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 客有薦雄文似相如者 |
| 475 | 23 | 文 | wén | Wen | 客有薦雄文似相如者 |
| 476 | 23 | 文 | wén | lines or grain on an object | 客有薦雄文似相如者 |
| 477 | 23 | 文 | wén | culture | 客有薦雄文似相如者 |
| 478 | 23 | 文 | wén | refined writings | 客有薦雄文似相如者 |
| 479 | 23 | 文 | wén | civil; non-military | 客有薦雄文似相如者 |
| 480 | 23 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 客有薦雄文似相如者 |
| 481 | 23 | 文 | wén | wen | 客有薦雄文似相如者 |
| 482 | 23 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 客有薦雄文似相如者 |
| 483 | 23 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 客有薦雄文似相如者 |
| 484 | 23 | 文 | wén | beautiful | 客有薦雄文似相如者 |
| 485 | 23 | 文 | wén | a text; a manuscript | 客有薦雄文似相如者 |
| 486 | 23 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 客有薦雄文似相如者 |
| 487 | 23 | 文 | wén | the text of an imperial order | 客有薦雄文似相如者 |
| 488 | 23 | 文 | wén | liberal arts | 客有薦雄文似相如者 |
| 489 | 23 | 文 | wén | a rite; a ritual | 客有薦雄文似相如者 |
| 490 | 23 | 文 | wén | a tattoo | 客有薦雄文似相如者 |
| 491 | 23 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 客有薦雄文似相如者 |
| 492 | 23 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊總總以撙撙 |
| 493 | 23 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊總總以撙撙 |
| 494 | 23 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊總總以撙撙 |
| 495 | 23 | 齊 | qí | State of Qi | 齊總總以撙撙 |
| 496 | 23 | 齊 | qí | to arrange | 齊總總以撙撙 |
| 497 | 23 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊總總以撙撙 |
| 498 | 23 | 齊 | qí | navel | 齊總總以撙撙 |
| 499 | 23 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊總總以撙撙 |
| 500 | 23 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊總總以撙撙 |
Frequencies of all Words
Top 976
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 976 | 曰 | yuē | to speak; to say | 祭天曰郊 |
| 2 | 976 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 祭天曰郊 |
| 3 | 976 | 曰 | yuē | to be called | 祭天曰郊 |
| 4 | 976 | 曰 | yuē | particle without meaning | 祭天曰郊 |
| 5 | 781 | 也 | yě | also; too | 郊者言神交接也 |
| 6 | 781 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 郊者言神交接也 |
| 7 | 781 | 也 | yě | either | 郊者言神交接也 |
| 8 | 781 | 也 | yě | even | 郊者言神交接也 |
| 9 | 781 | 也 | yě | used to soften the tone | 郊者言神交接也 |
| 10 | 781 | 也 | yě | used for emphasis | 郊者言神交接也 |
| 11 | 781 | 也 | yě | used to mark contrast | 郊者言神交接也 |
| 12 | 781 | 也 | yě | used to mark compromise | 郊者言神交接也 |
| 13 | 386 | 之 | zhī | him; her; them; that | 收而內之 |
| 14 | 386 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 收而內之 |
| 15 | 386 | 之 | zhī | to go | 收而內之 |
| 16 | 386 | 之 | zhī | this; that | 收而內之 |
| 17 | 386 | 之 | zhī | genetive marker | 收而內之 |
| 18 | 386 | 之 | zhī | it | 收而內之 |
| 19 | 386 | 之 | zhī | in; in regards to | 收而內之 |
| 20 | 386 | 之 | zhī | all | 收而內之 |
| 21 | 386 | 之 | zhī | and | 收而內之 |
| 22 | 386 | 之 | zhī | however | 收而內之 |
| 23 | 386 | 之 | zhī | if | 收而內之 |
| 24 | 386 | 之 | zhī | then | 收而內之 |
| 25 | 386 | 之 | zhī | to arrive; to go | 收而內之 |
| 26 | 386 | 之 | zhī | is | 收而內之 |
| 27 | 386 | 之 | zhī | to use | 收而內之 |
| 28 | 386 | 之 | zhī | Zhi | 收而內之 |
| 29 | 386 | 之 | zhī | winding | 收而內之 |
| 30 | 252 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善曰 |
| 31 | 252 | 善 | shàn | happy | 善曰 |
| 32 | 252 | 善 | shàn | good | 善曰 |
| 33 | 252 | 善 | shàn | kind-hearted | 善曰 |
| 34 | 252 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善曰 |
| 35 | 252 | 善 | shàn | familiar | 善曰 |
| 36 | 252 | 善 | shàn | to repair | 善曰 |
| 37 | 252 | 善 | shàn | to admire | 善曰 |
| 38 | 252 | 善 | shàn | to praise | 善曰 |
| 39 | 252 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善曰 |
| 40 | 252 | 善 | shàn | Shan | 善曰 |
| 41 | 213 | 本 | běn | measure word for books | 子本切 |
| 42 | 213 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 子本切 |
| 43 | 213 | 本 | běn | originally; formerly | 子本切 |
| 44 | 213 | 本 | běn | to be one's own | 子本切 |
| 45 | 213 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 子本切 |
| 46 | 213 | 本 | běn | the roots of a plant | 子本切 |
| 47 | 213 | 本 | běn | self | 子本切 |
| 48 | 213 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 子本切 |
| 49 | 213 | 本 | běn | capital | 子本切 |
| 50 | 213 | 本 | běn | main; central; primary | 子本切 |
| 51 | 213 | 本 | běn | according to | 子本切 |
| 52 | 213 | 本 | běn | a version; an edition | 子本切 |
| 53 | 213 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 子本切 |
| 54 | 213 | 本 | běn | a book | 子本切 |
| 55 | 213 | 本 | běn | trunk of a tree | 子本切 |
| 56 | 213 | 本 | běn | to investigate the root of | 子本切 |
| 57 | 213 | 本 | běn | a manuscript for a play | 子本切 |
| 58 | 213 | 本 | běn | Ben | 子本切 |
| 59 | 180 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 郭璞上林賦注曰 |
| 60 | 180 | 注 | zhù | note; annotation | 郭璞上林賦注曰 |
| 61 | 180 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 郭璞上林賦注曰 |
| 62 | 180 | 注 | zhù | stakes | 郭璞上林賦注曰 |
| 63 | 180 | 注 | zhù | measure word for transactions | 郭璞上林賦注曰 |
| 64 | 180 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 郭璞上林賦注曰 |
| 65 | 180 | 注 | zhù | to record; to register | 郭璞上林賦注曰 |
| 66 | 173 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 收而內之 |
| 67 | 173 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 收而內之 |
| 68 | 173 | 而 | ér | you | 收而內之 |
| 69 | 173 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 收而內之 |
| 70 | 173 | 而 | ér | right away; then | 收而內之 |
| 71 | 173 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 收而內之 |
| 72 | 173 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 收而內之 |
| 73 | 173 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 收而內之 |
| 74 | 173 | 而 | ér | how can it be that? | 收而內之 |
| 75 | 173 | 而 | ér | so as to | 收而內之 |
| 76 | 173 | 而 | ér | only then | 收而內之 |
| 77 | 173 | 而 | ér | as if; to seem like | 收而內之 |
| 78 | 173 | 而 | néng | can; able | 收而內之 |
| 79 | 173 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 收而內之 |
| 80 | 173 | 而 | ér | me | 收而內之 |
| 81 | 173 | 而 | ér | to arrive; up to | 收而內之 |
| 82 | 173 | 而 | ér | possessive | 收而內之 |
| 83 | 142 | 作 | zuò | to do | 雄作甘泉賦一首 |
| 84 | 142 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 雄作甘泉賦一首 |
| 85 | 142 | 作 | zuò | to start | 雄作甘泉賦一首 |
| 86 | 142 | 作 | zuò | a writing; a work | 雄作甘泉賦一首 |
| 87 | 142 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 雄作甘泉賦一首 |
| 88 | 142 | 作 | zuō | to create; to make | 雄作甘泉賦一首 |
| 89 | 142 | 作 | zuō | a workshop | 雄作甘泉賦一首 |
| 90 | 142 | 作 | zuō | to write; to compose | 雄作甘泉賦一首 |
| 91 | 142 | 作 | zuò | to rise | 雄作甘泉賦一首 |
| 92 | 142 | 作 | zuò | to be aroused | 雄作甘泉賦一首 |
| 93 | 142 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 雄作甘泉賦一首 |
| 94 | 142 | 作 | zuò | to regard as | 雄作甘泉賦一首 |
| 95 | 139 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 丑乙切 |
| 96 | 139 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 丑乙切 |
| 97 | 139 | 切 | qiē | to be tangent to | 丑乙切 |
| 98 | 139 | 切 | qiè | to rub | 丑乙切 |
| 99 | 139 | 切 | qiè | to be near to | 丑乙切 |
| 100 | 139 | 切 | qiè | keen; eager | 丑乙切 |
| 101 | 139 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 丑乙切 |
| 102 | 139 | 切 | qiè | must; necessarily | 丑乙切 |
| 103 | 139 | 切 | qiè | feel a pulse | 丑乙切 |
| 104 | 139 | 切 | qiè | detailed | 丑乙切 |
| 105 | 139 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 丑乙切 |
| 106 | 139 | 切 | qiè | pressing; urgent | 丑乙切 |
| 107 | 139 | 切 | qiè | intense; acute | 丑乙切 |
| 108 | 139 | 切 | qiè | earnest; sincere | 丑乙切 |
| 109 | 139 | 切 | qiè | criticize | 丑乙切 |
| 110 | 139 | 切 | qiè | door-sill | 丑乙切 |
| 111 | 139 | 切 | qiè | soft; light | 丑乙切 |
| 112 | 139 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 丑乙切 |
| 113 | 139 | 切 | qiè | to bite | 丑乙切 |
| 114 | 139 | 切 | qiè | all | 丑乙切 |
| 115 | 139 | 切 | qiè | an essential point | 丑乙切 |
| 116 | 139 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 丑乙切 |
| 117 | 139 | 切 | qiē | to buy wholesale | 丑乙切 |
| 118 | 122 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 亦稱臣善以相別 |
| 119 | 122 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 亦稱臣善以相別 |
| 120 | 122 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 亦稱臣善以相別 |
| 121 | 122 | 以 | yǐ | according to | 亦稱臣善以相別 |
| 122 | 122 | 以 | yǐ | because of | 亦稱臣善以相別 |
| 123 | 122 | 以 | yǐ | on a certain date | 亦稱臣善以相別 |
| 124 | 122 | 以 | yǐ | and; as well as | 亦稱臣善以相別 |
| 125 | 122 | 以 | yǐ | to rely on | 亦稱臣善以相別 |
| 126 | 122 | 以 | yǐ | to regard | 亦稱臣善以相別 |
| 127 | 122 | 以 | yǐ | to be able to | 亦稱臣善以相別 |
| 128 | 122 | 以 | yǐ | to order; to command | 亦稱臣善以相別 |
| 129 | 122 | 以 | yǐ | further; moreover | 亦稱臣善以相別 |
| 130 | 122 | 以 | yǐ | used after a verb | 亦稱臣善以相別 |
| 131 | 122 | 以 | yǐ | very | 亦稱臣善以相別 |
| 132 | 122 | 以 | yǐ | already | 亦稱臣善以相別 |
| 133 | 122 | 以 | yǐ | increasingly | 亦稱臣善以相別 |
| 134 | 122 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 亦稱臣善以相別 |
| 135 | 122 | 以 | yǐ | Israel | 亦稱臣善以相別 |
| 136 | 122 | 以 | yǐ | Yi | 亦稱臣善以相別 |
| 137 | 119 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 138 | 119 | 有 | yǒu | to have; to possess | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 139 | 119 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 140 | 119 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 141 | 119 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 142 | 119 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 143 | 119 | 有 | yǒu | used to compare two things | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 144 | 119 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 145 | 119 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 146 | 119 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 147 | 119 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 148 | 119 | 有 | yǒu | abundant | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 149 | 119 | 有 | yǒu | purposeful | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 150 | 119 | 有 | yǒu | You | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 151 | 117 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 152 | 117 | 其 | qí | to add emphasis | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 153 | 117 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 154 | 117 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 155 | 117 | 其 | qí | he; her; it; them | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 156 | 117 | 其 | qí | probably; likely | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 157 | 117 | 其 | qí | will | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 158 | 117 | 其 | qí | may | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 159 | 117 | 其 | qí | if | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 160 | 117 | 其 | qí | or | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 161 | 117 | 其 | qí | Qi | 然舊有集注者並篇內具列其姓名 |
| 162 | 115 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字子雲 |
| 163 | 115 | 字 | zì | Zi | 字子雲 |
| 164 | 115 | 字 | zì | to love | 字子雲 |
| 165 | 115 | 字 | zì | to teach; to educate | 字子雲 |
| 166 | 115 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字子雲 |
| 167 | 115 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字子雲 |
| 168 | 115 | 字 | zì | diction; wording | 字子雲 |
| 169 | 115 | 字 | zì | handwriting | 字子雲 |
| 170 | 115 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字子雲 |
| 171 | 115 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字子雲 |
| 172 | 115 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字子雲 |
| 173 | 115 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字子雲 |
| 174 | 114 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 詔招搖與太陰兮 |
| 175 | 110 | 音 | yīn | sound; noise | 大司馬王音召以為門下史 |
| 176 | 110 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 大司馬王音召以為門下史 |
| 177 | 110 | 音 | yīn | news | 大司馬王音召以為門下史 |
| 178 | 110 | 音 | yīn | tone; timbre | 大司馬王音召以為門下史 |
| 179 | 110 | 音 | yīn | music | 大司馬王音召以為門下史 |
| 180 | 110 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 大司馬王音召以為門下史 |
| 181 | 110 | 音 | yīn | voice; words | 大司馬王音召以為門下史 |
| 182 | 110 | 音 | yīn | tone of voice | 大司馬王音召以為門下史 |
| 183 | 110 | 音 | yīn | rumour | 大司馬王音召以為門下史 |
| 184 | 110 | 音 | yīn | shade | 大司馬王音召以為門下史 |
| 185 | 88 | 為 | wèi | for; to | 為郎中 |
| 186 | 88 | 為 | wèi | because of | 為郎中 |
| 187 | 88 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為郎中 |
| 188 | 88 | 為 | wéi | to change into; to become | 為郎中 |
| 189 | 88 | 為 | wéi | to be; is | 為郎中 |
| 190 | 88 | 為 | wéi | to do | 為郎中 |
| 191 | 88 | 為 | wèi | for | 為郎中 |
| 192 | 88 | 為 | wèi | because of; for; to | 為郎中 |
| 193 | 88 | 為 | wèi | to | 為郎中 |
| 194 | 88 | 為 | wéi | in a passive construction | 為郎中 |
| 195 | 88 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為郎中 |
| 196 | 88 | 為 | wéi | forming an adverb | 為郎中 |
| 197 | 88 | 為 | wéi | to add emphasis | 為郎中 |
| 198 | 88 | 為 | wèi | to support; to help | 為郎中 |
| 199 | 88 | 為 | wéi | to govern | 為郎中 |
| 200 | 85 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 郊者言神交接也 |
| 201 | 85 | 者 | zhě | that | 郊者言神交接也 |
| 202 | 85 | 者 | zhě | nominalizing function word | 郊者言神交接也 |
| 203 | 85 | 者 | zhě | used to mark a definition | 郊者言神交接也 |
| 204 | 85 | 者 | zhě | used to mark a pause | 郊者言神交接也 |
| 205 | 85 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 郊者言神交接也 |
| 206 | 85 | 者 | zhuó | according to | 郊者言神交接也 |
| 207 | 80 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本無 |
| 208 | 79 | 袁 | yuán | a robe | 袁本 |
| 209 | 79 | 袁 | yuán | Yuan | 袁本 |
| 210 | 77 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 賦丁 |
| 211 | 77 | 賦 | fù | to tax; to levy | 賦丁 |
| 212 | 77 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 賦丁 |
| 213 | 77 | 賦 | fù | army | 賦丁 |
| 214 | 77 | 賦 | fù | taxation | 賦丁 |
| 215 | 77 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 賦丁 |
| 216 | 77 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 賦丁 |
| 217 | 77 | 賦 | fù | a trope | 賦丁 |
| 218 | 77 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 賦丁 |
| 219 | 77 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 賦丁 |
| 220 | 77 | 於 | yú | in; at | 郊天正於南郊 |
| 221 | 77 | 於 | yú | in; at | 郊天正於南郊 |
| 222 | 77 | 於 | yú | in; at; to; from | 郊天正於南郊 |
| 223 | 77 | 於 | yú | to go; to | 郊天正於南郊 |
| 224 | 77 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 郊天正於南郊 |
| 225 | 77 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 郊天正於南郊 |
| 226 | 77 | 於 | yú | from | 郊天正於南郊 |
| 227 | 77 | 於 | yú | give | 郊天正於南郊 |
| 228 | 77 | 於 | yú | oppposing | 郊天正於南郊 |
| 229 | 77 | 於 | yú | and | 郊天正於南郊 |
| 230 | 77 | 於 | yú | compared to | 郊天正於南郊 |
| 231 | 77 | 於 | yú | by | 郊天正於南郊 |
| 232 | 77 | 於 | yú | and; as well as | 郊天正於南郊 |
| 233 | 77 | 於 | yú | for | 郊天正於南郊 |
| 234 | 77 | 於 | yú | Yu | 郊天正於南郊 |
| 235 | 77 | 於 | wū | a crow | 郊天正於南郊 |
| 236 | 77 | 於 | wū | whew; wow | 郊天正於南郊 |
| 237 | 74 | 言 | yán | to speak; to say; said | 郊者言神交接也 |
| 238 | 74 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 郊者言神交接也 |
| 239 | 74 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 郊者言神交接也 |
| 240 | 74 | 言 | yán | a particle with no meaning | 郊者言神交接也 |
| 241 | 74 | 言 | yán | phrase; sentence | 郊者言神交接也 |
| 242 | 74 | 言 | yán | a word; a syllable | 郊者言神交接也 |
| 243 | 74 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 郊者言神交接也 |
| 244 | 74 | 言 | yán | to regard as | 郊者言神交接也 |
| 245 | 74 | 言 | yán | to act as | 郊者言神交接也 |
| 246 | 72 | 無 | wú | no | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 247 | 72 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 248 | 72 | 無 | wú | to not have; without | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 249 | 72 | 無 | wú | has not yet | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 250 | 72 | 無 | mó | mo | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 251 | 72 | 無 | wú | do not | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 252 | 72 | 無 | wú | not; -less; un- | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 253 | 72 | 無 | wú | regardless of | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 254 | 72 | 無 | wú | to not have | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 255 | 72 | 無 | wú | um | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 256 | 72 | 無 | wú | Wu | 漢書三年無幸甘泉之文 |
| 257 | 71 | 漢書 | hàn shū | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 漢書曰 |
| 258 | 71 | 見 | jiàn | to see | 雄遂以此得見 |
| 259 | 71 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 雄遂以此得見 |
| 260 | 71 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 雄遂以此得見 |
| 261 | 71 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 雄遂以此得見 |
| 262 | 71 | 見 | jiàn | passive marker | 雄遂以此得見 |
| 263 | 71 | 見 | jiàn | to listen to | 雄遂以此得見 |
| 264 | 71 | 見 | jiàn | to meet | 雄遂以此得見 |
| 265 | 71 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 雄遂以此得見 |
| 266 | 71 | 見 | jiàn | let me; kindly | 雄遂以此得見 |
| 267 | 71 | 見 | jiàn | Jian | 雄遂以此得見 |
| 268 | 71 | 見 | xiàn | to appear | 雄遂以此得見 |
| 269 | 71 | 見 | xiàn | to introduce | 雄遂以此得見 |
| 270 | 71 | 與 | yǔ | and | 與也 |
| 271 | 71 | 與 | yǔ | to give | 與也 |
| 272 | 71 | 與 | yǔ | together with | 與也 |
| 273 | 71 | 與 | yú | interrogative particle | 與也 |
| 274 | 71 | 與 | yǔ | to accompany | 與也 |
| 275 | 71 | 與 | yù | to particate in | 與也 |
| 276 | 71 | 與 | yù | of the same kind | 與也 |
| 277 | 71 | 與 | yù | to help | 與也 |
| 278 | 71 | 與 | yǔ | for | 與也 |
| 279 | 67 | 貌 | mào | countenance; appearance | 束聚貌也 |
| 280 | 67 | 案 | àn | case; incident | 案衍壇曼 |
| 281 | 67 | 案 | àn | a table; a bench | 案衍壇曼 |
| 282 | 67 | 案 | àn | in the author's opinion | 案衍壇曼 |
| 283 | 67 | 案 | àn | a wooden tray | 案衍壇曼 |
| 284 | 67 | 案 | àn | a record; a file | 案衍壇曼 |
| 285 | 67 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案衍壇曼 |
| 286 | 67 | 案 | àn | to press down | 案衍壇曼 |
| 287 | 67 | 案 | àn | to investigate | 案衍壇曼 |
| 288 | 67 | 案 | àn | according to | 案衍壇曼 |
| 289 | 67 | 案 | àn | thus; so; therefore | 案衍壇曼 |
| 290 | 63 | 此 | cǐ | this; these | 佗皆類此 |
| 291 | 63 | 此 | cǐ | in this way | 佗皆類此 |
| 292 | 63 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 佗皆類此 |
| 293 | 63 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 佗皆類此 |
| 294 | 62 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 佗皆類此 |
| 295 | 62 | 皆 | jiē | same; equally | 佗皆類此 |
| 296 | 59 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 亦稱臣善以相別 |
| 297 | 59 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 亦稱臣善以相別 |
| 298 | 59 | 臣 | chén | a slave | 亦稱臣善以相別 |
| 299 | 59 | 臣 | chén | you | 亦稱臣善以相別 |
| 300 | 59 | 臣 | chén | Chen | 亦稱臣善以相別 |
| 301 | 59 | 臣 | chén | to obey; to comply | 亦稱臣善以相別 |
| 302 | 59 | 臣 | chén | to command; to direct | 亦稱臣善以相別 |
| 303 | 59 | 臣 | chén | a subject | 亦稱臣善以相別 |
| 304 | 58 | 五 | wǔ | five | 五賄切 |
| 305 | 58 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五賄切 |
| 306 | 58 | 五 | wǔ | Wu | 五賄切 |
| 307 | 58 | 五 | wǔ | the five elements | 五賄切 |
| 308 | 57 | 上 | shàng | top; a high position | 上謂成帝也 |
| 309 | 57 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上謂成帝也 |
| 310 | 57 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上謂成帝也 |
| 311 | 57 | 上 | shàng | shang | 上謂成帝也 |
| 312 | 57 | 上 | shàng | previous; last | 上謂成帝也 |
| 313 | 57 | 上 | shàng | high; higher | 上謂成帝也 |
| 314 | 57 | 上 | shàng | advanced | 上謂成帝也 |
| 315 | 57 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上謂成帝也 |
| 316 | 57 | 上 | shàng | time | 上謂成帝也 |
| 317 | 57 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上謂成帝也 |
| 318 | 57 | 上 | shàng | far | 上謂成帝也 |
| 319 | 57 | 上 | shàng | big; as big as | 上謂成帝也 |
| 320 | 57 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上謂成帝也 |
| 321 | 57 | 上 | shàng | to report | 上謂成帝也 |
| 322 | 57 | 上 | shàng | to offer | 上謂成帝也 |
| 323 | 57 | 上 | shàng | to go on stage | 上謂成帝也 |
| 324 | 57 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上謂成帝也 |
| 325 | 57 | 上 | shàng | to install; to erect | 上謂成帝也 |
| 326 | 57 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上謂成帝也 |
| 327 | 57 | 上 | shàng | to burn | 上謂成帝也 |
| 328 | 57 | 上 | shàng | to remember | 上謂成帝也 |
| 329 | 57 | 上 | shang | on; in | 上謂成帝也 |
| 330 | 57 | 上 | shàng | upward | 上謂成帝也 |
| 331 | 57 | 上 | shàng | to add | 上謂成帝也 |
| 332 | 57 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上謂成帝也 |
| 333 | 57 | 上 | shàng | to meet | 上謂成帝也 |
| 334 | 57 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上謂成帝也 |
| 335 | 57 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上謂成帝也 |
| 336 | 57 | 上 | shàng | a musical note | 上謂成帝也 |
| 337 | 56 | 云 | yún | cloud | 何云據班書 |
| 338 | 56 | 云 | yún | Yunnan | 何云據班書 |
| 339 | 56 | 云 | yún | Yun | 何云據班書 |
| 340 | 56 | 云 | yún | to say | 何云據班書 |
| 341 | 56 | 云 | yún | to have | 何云據班書 |
| 342 | 56 | 云 | yún | a particle with no meaning | 何云據班書 |
| 343 | 56 | 云 | yún | in this way | 何云據班書 |
| 344 | 54 | 張揖 | zhāng yī | Zhang Yi | 張揖上林賦注曰 |
| 345 | 54 | 郭璞 | guō pú | Guo Pu | 郭璞上林賦注曰 |
| 346 | 50 | 謂 | wèi | to call | 上謂成帝也 |
| 347 | 50 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 上謂成帝也 |
| 348 | 50 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 上謂成帝也 |
| 349 | 50 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 上謂成帝也 |
| 350 | 50 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 上謂成帝也 |
| 351 | 50 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 上謂成帝也 |
| 352 | 50 | 謂 | wèi | to think | 上謂成帝也 |
| 353 | 50 | 謂 | wèi | for; is to be | 上謂成帝也 |
| 354 | 50 | 謂 | wèi | to make; to cause | 上謂成帝也 |
| 355 | 50 | 謂 | wèi | and | 上謂成帝也 |
| 356 | 50 | 謂 | wèi | principle; reason | 上謂成帝也 |
| 357 | 50 | 謂 | wèi | Wei | 上謂成帝也 |
| 358 | 49 | 同 | tóng | like; same; similar | 同符三皇 |
| 359 | 49 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 同符三皇 |
| 360 | 49 | 同 | tóng | together | 同符三皇 |
| 361 | 49 | 同 | tóng | together | 同符三皇 |
| 362 | 49 | 同 | tóng | to be the same | 同符三皇 |
| 363 | 49 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同符三皇 |
| 364 | 49 | 同 | tóng | same- | 同符三皇 |
| 365 | 49 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同符三皇 |
| 366 | 49 | 同 | tóng | Tong | 同符三皇 |
| 367 | 49 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同符三皇 |
| 368 | 49 | 同 | tóng | to be unified | 同符三皇 |
| 369 | 49 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同符三皇 |
| 370 | 49 | 同 | tóng | peace; harmony | 同符三皇 |
| 371 | 49 | 同 | tóng | an agreement | 同符三皇 |
| 372 | 47 | 已 | yǐ | already | 已見上文 |
| 373 | 47 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已見上文 |
| 374 | 47 | 已 | yǐ | from | 已見上文 |
| 375 | 47 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已見上文 |
| 376 | 47 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 已見上文 |
| 377 | 47 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 已見上文 |
| 378 | 47 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 已見上文 |
| 379 | 47 | 已 | yǐ | to complete | 已見上文 |
| 380 | 47 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已見上文 |
| 381 | 47 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已見上文 |
| 382 | 47 | 已 | yǐ | certainly | 已見上文 |
| 383 | 47 | 已 | yǐ | an interjection of surprise | 已見上文 |
| 384 | 47 | 已 | yǐ | this | 已見上文 |
| 385 | 47 | 下 | xià | next | 大司馬王音召以為門下史 |
| 386 | 47 | 下 | xià | bottom | 大司馬王音召以為門下史 |
| 387 | 47 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 大司馬王音召以為門下史 |
| 388 | 47 | 下 | xià | measure word for time | 大司馬王音召以為門下史 |
| 389 | 47 | 下 | xià | expresses completion of an action | 大司馬王音召以為門下史 |
| 390 | 47 | 下 | xià | to announce | 大司馬王音召以為門下史 |
| 391 | 47 | 下 | xià | to do | 大司馬王音召以為門下史 |
| 392 | 47 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 大司馬王音召以為門下史 |
| 393 | 47 | 下 | xià | under; below | 大司馬王音召以為門下史 |
| 394 | 47 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 大司馬王音召以為門下史 |
| 395 | 47 | 下 | xià | inside | 大司馬王音召以為門下史 |
| 396 | 47 | 下 | xià | an aspect | 大司馬王音召以為門下史 |
| 397 | 47 | 下 | xià | a certain time | 大司馬王音召以為門下史 |
| 398 | 47 | 下 | xià | a time; an instance | 大司馬王音召以為門下史 |
| 399 | 47 | 下 | xià | to capture; to take | 大司馬王音召以為門下史 |
| 400 | 47 | 下 | xià | to put in | 大司馬王音召以為門下史 |
| 401 | 47 | 下 | xià | to enter | 大司馬王音召以為門下史 |
| 402 | 47 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 大司馬王音召以為門下史 |
| 403 | 47 | 下 | xià | to finish work or school | 大司馬王音召以為門下史 |
| 404 | 47 | 下 | xià | to go | 大司馬王音召以為門下史 |
| 405 | 47 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 大司馬王音召以為門下史 |
| 406 | 47 | 下 | xià | to modestly decline | 大司馬王音召以為門下史 |
| 407 | 47 | 下 | xià | to produce | 大司馬王音召以為門下史 |
| 408 | 47 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 大司馬王音召以為門下史 |
| 409 | 47 | 下 | xià | to decide | 大司馬王音召以為門下史 |
| 410 | 47 | 下 | xià | to be less than | 大司馬王音召以為門下史 |
| 411 | 47 | 下 | xià | humble; lowly | 大司馬王音召以為門下史 |
| 412 | 42 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是也 |
| 413 | 42 | 是 | shì | is exactly | 是也 |
| 414 | 42 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是也 |
| 415 | 42 | 是 | shì | this; that; those | 是也 |
| 416 | 42 | 是 | shì | really; certainly | 是也 |
| 417 | 42 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是也 |
| 418 | 42 | 是 | shì | true | 是也 |
| 419 | 42 | 是 | shì | is; has; exists | 是也 |
| 420 | 42 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是也 |
| 421 | 42 | 是 | shì | a matter; an affair | 是也 |
| 422 | 42 | 是 | shì | Shi | 是也 |
| 423 | 41 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 服虔曰 |
| 424 | 41 | 服 | fú | funary clothes | 服虔曰 |
| 425 | 41 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 服虔曰 |
| 426 | 41 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 服虔曰 |
| 427 | 41 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 服虔曰 |
| 428 | 41 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 服虔曰 |
| 429 | 41 | 服 | fú | to harness | 服虔曰 |
| 430 | 41 | 服 | fú | two of a four horse team | 服虔曰 |
| 431 | 41 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 服虔曰 |
| 432 | 41 | 服 | fú | a dose | 服虔曰 |
| 433 | 41 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 服虔曰 |
| 434 | 41 | 服 | fú | Fu | 服虔曰 |
| 435 | 41 | 服 | fú | to cause to yield | 服虔曰 |
| 436 | 39 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如雍畤物 |
| 437 | 39 | 如 | rú | if | 如雍畤物 |
| 438 | 39 | 如 | rú | in accordance with | 如雍畤物 |
| 439 | 39 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如雍畤物 |
| 440 | 39 | 如 | rú | this | 如雍畤物 |
| 441 | 39 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如雍畤物 |
| 442 | 39 | 如 | rú | to go to | 如雍畤物 |
| 443 | 39 | 如 | rú | to meet | 如雍畤物 |
| 444 | 39 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如雍畤物 |
| 445 | 39 | 如 | rú | at least as good as | 如雍畤物 |
| 446 | 39 | 如 | rú | and | 如雍畤物 |
| 447 | 39 | 如 | rú | or | 如雍畤物 |
| 448 | 39 | 如 | rú | but | 如雍畤物 |
| 449 | 39 | 如 | rú | then | 如雍畤物 |
| 450 | 39 | 如 | rú | naturally | 如雍畤物 |
| 451 | 39 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如雍畤物 |
| 452 | 39 | 如 | rú | you | 如雍畤物 |
| 453 | 39 | 如 | rú | the second lunar month | 如雍畤物 |
| 454 | 39 | 如 | rú | in; at | 如雍畤物 |
| 455 | 39 | 如 | rú | Ru | 如雍畤物 |
| 456 | 39 | 或 | huò | or; either; else | 彌或為彊 |
| 457 | 39 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 彌或為彊 |
| 458 | 39 | 或 | huò | some; someone | 彌或為彊 |
| 459 | 39 | 或 | míngnián | suddenly | 彌或為彊 |
| 460 | 38 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 厥高慶而不可乎彌度 |
| 461 | 38 | 乎 | hū | in | 厥高慶而不可乎彌度 |
| 462 | 38 | 乎 | hū | marks a return question | 厥高慶而不可乎彌度 |
| 463 | 38 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 厥高慶而不可乎彌度 |
| 464 | 38 | 乎 | hū | marks conjecture | 厥高慶而不可乎彌度 |
| 465 | 38 | 乎 | hū | marks a pause | 厥高慶而不可乎彌度 |
| 466 | 38 | 乎 | hū | marks praise | 厥高慶而不可乎彌度 |
| 467 | 38 | 乎 | hū | ah; sigh | 厥高慶而不可乎彌度 |
| 468 | 38 | 鄭玄 | zhèng xuán | Zheng Xuan | 鄭玄禮記注曰 |
| 469 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 蜀郡成都人也 |
| 470 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蜀郡成都人也 |
| 471 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 蜀郡成都人也 |
| 472 | 37 | 人 | rén | everybody | 蜀郡成都人也 |
| 473 | 37 | 人 | rén | adult | 蜀郡成都人也 |
| 474 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 蜀郡成都人也 |
| 475 | 37 | 人 | rén | an upright person | 蜀郡成都人也 |
| 476 | 37 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非夸矜也 |
| 477 | 37 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非夸矜也 |
| 478 | 37 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非夸矜也 |
| 479 | 37 | 非 | fēi | different | 非夸矜也 |
| 480 | 37 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非夸矜也 |
| 481 | 37 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非夸矜也 |
| 482 | 37 | 非 | fēi | Africa | 非夸矜也 |
| 483 | 37 | 非 | fēi | to slander | 非夸矜也 |
| 484 | 37 | 非 | fěi | to avoid | 非夸矜也 |
| 485 | 37 | 非 | fēi | must | 非夸矜也 |
| 486 | 37 | 非 | fēi | an error | 非夸矜也 |
| 487 | 37 | 非 | fēi | a problem; a question | 非夸矜也 |
| 488 | 37 | 非 | fēi | evil | 非夸矜也 |
| 489 | 37 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非夸矜也 |
| 490 | 36 | 名 | míng | measure word for people | 神名也 |
| 491 | 36 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 神名也 |
| 492 | 36 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 神名也 |
| 493 | 36 | 名 | míng | rank; position | 神名也 |
| 494 | 36 | 名 | míng | an excuse | 神名也 |
| 495 | 36 | 名 | míng | life | 神名也 |
| 496 | 36 | 名 | míng | to name; to call | 神名也 |
| 497 | 36 | 名 | míng | to express; to describe | 神名也 |
| 498 | 36 | 名 | míng | to be called; to have the name | 神名也 |
| 499 | 36 | 名 | míng | to own; to possess | 神名也 |
| 500 | 36 | 名 | míng | famous; renowned | 神名也 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安仁 | 196 | Anren | |
| 北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北斗七星 | 98 | Big Dipper; Ursa Major | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北极 | 北極 | 98 | north pole |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 渤 | 98 | Bohai Sea | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 波鸿 | 波鴻 | 98 | Bochum |
| 伯牙 | 98 | Boya | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 茶陵 | 99 | Chaling | |
| 阊阖门 | 閶闔門 | 99 | Changhemen |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 承明 | 99 | Chengxing reign | |
| 成山 | 99 | Chengshan | |
| 赤土 | 99 | Chi Tu | |
| 蚩尤 | 67 | Chi You | |
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 崔寔 | 99 | Cui Shi | |
| 嵯峨 | 99 | Emperor Saga | |
| 大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
| 大和 | 100 |
|
|
| 岱宗 | 100 | Mount Tai | |
| 大农 | 大農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 地理志 | 100 | Dili Zhi | |
| 东观汉记 | 東觀漢記 | 100 | Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge |
| 董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东王公 | 東王公 | 100 | Dong Wang Gong |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 方言注 | 70 | Fangyan Zhu; The Annotated Dictionary of Dialectal Words | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 封人 | 102 | Duiren | |
| 干将 | 干將 | 103 | Ganjiang |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
| 藁本 | 103 | Ligusticum levisticum (Chinese lovage root); ligusticum root | |
| 高唐 | 103 | Gaotang | |
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
| 共工 | 103 | God of Water | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
| 桂 | 103 |
|
|
| 虢 | 103 |
|
|
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 国语注 | 國語注 | 103 | Guoyu Notes |
| 海东 | 海東 | 104 | Haidong |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 何晏 | 104 | He Yan | |
| 黑水 | 104 | Heishui | |
| 何休 | 104 | Hi Xiu | |
| 淮南子 | 104 | Huainanzi | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
| 华容县 | 華容縣 | 104 | Huarong county |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 霍 | 104 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
| 家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
| 江 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 晋代 | 晉代 | 106 | Jin Dynasty |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 集韵 | 集韻 | 106 | Jiyun |
| 考工记 | 考工記 | 107 | The Records of Examination of Craftsman; The Book of Diverse Crafts |
| 孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 昆仑山 | 崑崙山 | 107 | Kunlun (Karakorum) mountain range |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 黎 | 108 |
|
|
| 郦 | 酈 | 108 | Li |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 连云 | 連雲 | 108 | Lianyun |
| 列仙传 | 列仙轉 | 76 |
|
| 列子 | 108 |
|
|
| 临幸 | 臨幸 | 108 | to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor) |
| 刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
| 楼烦 | 樓煩 | 108 | Loufan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 陆贾 | 陸賈 | 108 | Lu Jia |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
| 马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
| 毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 枚乘 | 109 | Mei Cheng | |
| 孟康 | 109 | Meng Kang | |
| 汨 | 109 | Mi River | |
| 民和 | 109 | Minhe | |
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 潘 | 112 |
|
|
| 潘安 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
| 潘岳 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 七发 | 七發 | 113 | Qi Fa; Seven Stimuli |
| 七略 | 113 | Seven Categories | |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦孝公 | 113 | Duke Xiao of Qin | |
| 青龙 | 青龍 | 113 |
|
| 秋田 | 113 | Akita | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 上林赋 | 上林賦 | 115 | Shanglin Fu; The Imperial Park |
| 上思 | 115 | Shangsi | |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 邵 | 115 |
|
|
| 声类 | 聲類 | 83 | Shenglei |
| 圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
| 释名 | 釋名 | 115 | Shi Ming |
| 尸子 | 115 | Shi Zi | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 史记索隐 | 史記索隱 | 115 | Shiji Suo Yin |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
| 司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋玉 | 115 | Song Yu | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 苏林 | 蘇林 | 115 | Su Lin |
| 肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
| 太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
| 太一 | 116 |
|
|
| 太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 天帝 | 116 | Heavenly Emperor; God | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 王制 | 119 |
|
|
| 魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
| 韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
| 魏志 | 119 | Records of Wei | |
| 魏都 | 119 | Weidu | |
| 未央宫 | 未央宮 | 119 | Weiyang Palace |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 巫山 | 119 | Mount Wu | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴都 | 吳都 | 119 | Wudu |
| 嶲 | 120 | Xi | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 西京 | 120 |
|
|
| 西王母 | 120 | Xi Wangmu; Queen Mother of the West | |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 西都赋 | 西都賦 | 120 | West Capital Fu |
| 西方 | 120 |
|
|
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
| 徐 | 120 |
|
|
| 续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
| 许慎 | 許慎 | 88 | Xu Shen |
| 许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 晏子春秋 | 121 | Yanzi chūnqiū | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
| 阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 幽都 | 121 |
|
|
| 禹 | 121 |
|
|
| 玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
| 云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang |
| 玉山 | 121 | Yushan | |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
| 张揖 | 張揖 | 122 | Zhang Yi |
| 长门 | 長門 | 122 | Nagato |
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 中牟 | 122 | Zhongmou | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 周成王 | 122 | King Cheng of Zhou | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 字林 | 122 | Zilin | |
| 子路 | 122 | Zi Lu | |
| 紫微宫 | 紫微宮 | 122 | Grand Palace of Purple Tenuity |
| 子虚赋 | 子虛賦 | 122 | Zixu Fu; Sir Fantasy |
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|