Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷九 Scroll 9
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 731 | 曰 | yuē | to speak; to say | 善曰 |
| 2 | 731 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 善曰 |
| 3 | 731 | 曰 | yuē | to be called | 善曰 |
| 4 | 360 | 之 | zhī | to go | 謂作羽獵賦之明年 |
| 5 | 360 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂作羽獵賦之明年 |
| 6 | 360 | 之 | zhī | is | 謂作羽獵賦之明年 |
| 7 | 360 | 之 | zhī | to use | 謂作羽獵賦之明年 |
| 8 | 360 | 之 | zhī | Zhi | 謂作羽獵賦之明年 |
| 9 | 360 | 之 | zhī | winding | 謂作羽獵賦之明年 |
| 10 | 187 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 毛大如笄而黑端 |
| 11 | 187 | 而 | ér | as if; to seem like | 毛大如笄而黑端 |
| 12 | 187 | 而 | néng | can; able | 毛大如笄而黑端 |
| 13 | 187 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 毛大如笄而黑端 |
| 14 | 187 | 而 | ér | to arrive; up to | 毛大如笄而黑端 |
| 15 | 168 | 本 | běn | to be one's own | 本非人主之急務也 |
| 16 | 168 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本非人主之急務也 |
| 17 | 168 | 本 | běn | the roots of a plant | 本非人主之急務也 |
| 18 | 168 | 本 | běn | capital | 本非人主之急務也 |
| 19 | 168 | 本 | běn | main; central; primary | 本非人主之急務也 |
| 20 | 168 | 本 | běn | according to | 本非人主之急務也 |
| 21 | 168 | 本 | běn | a version; an edition | 本非人主之急務也 |
| 22 | 168 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本非人主之急務也 |
| 23 | 168 | 本 | běn | a book | 本非人主之急務也 |
| 24 | 168 | 本 | běn | trunk of a tree | 本非人主之急務也 |
| 25 | 168 | 本 | běn | to investigate the root of | 本非人主之急務也 |
| 26 | 168 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本非人主之急務也 |
| 27 | 168 | 本 | běn | Ben | 本非人主之急務也 |
| 28 | 160 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善曰 |
| 29 | 160 | 善 | shàn | happy | 善曰 |
| 30 | 160 | 善 | shàn | good | 善曰 |
| 31 | 160 | 善 | shàn | kind-hearted | 善曰 |
| 32 | 160 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善曰 |
| 33 | 160 | 善 | shàn | familiar | 善曰 |
| 34 | 160 | 善 | shàn | to repair | 善曰 |
| 35 | 160 | 善 | shàn | to admire | 善曰 |
| 36 | 160 | 善 | shàn | to praise | 善曰 |
| 37 | 160 | 善 | shàn | Shan | 善曰 |
| 38 | 136 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 應劭淮南子注云 |
| 39 | 136 | 注 | zhù | note; annotation | 應劭淮南子注云 |
| 40 | 136 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 應劭淮南子注云 |
| 41 | 136 | 注 | zhù | stakes | 應劭淮南子注云 |
| 42 | 136 | 注 | zhù | measure word for transactions | 應劭淮南子注云 |
| 43 | 136 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 應劭淮南子注云 |
| 44 | 136 | 注 | zhù | to record; to register | 應劭淮南子注云 |
| 45 | 119 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 46 | 119 | 以 | yǐ | to rely on | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 47 | 119 | 以 | yǐ | to regard | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 48 | 119 | 以 | yǐ | to be able to | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 49 | 119 | 以 | yǐ | to order; to command | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 50 | 119 | 以 | yǐ | used after a verb | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 51 | 119 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 52 | 119 | 以 | yǐ | Israel | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 53 | 119 | 以 | yǐ | Yi | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 54 | 101 | 其 | qí | Qi | 其狀如豚 |
| 55 | 93 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 弋又切 |
| 56 | 93 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 弋又切 |
| 57 | 93 | 切 | qiē | to be tangent to | 弋又切 |
| 58 | 93 | 切 | qiè | to rub | 弋又切 |
| 59 | 93 | 切 | qiè | to be near to | 弋又切 |
| 60 | 93 | 切 | qiè | keen; eager | 弋又切 |
| 61 | 93 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 弋又切 |
| 62 | 93 | 切 | qiè | detailed | 弋又切 |
| 63 | 93 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 弋又切 |
| 64 | 93 | 切 | qiè | pressing; urgent | 弋又切 |
| 65 | 93 | 切 | qiè | intense; acute | 弋又切 |
| 66 | 93 | 切 | qiè | earnest; sincere | 弋又切 |
| 67 | 93 | 切 | qiè | criticize | 弋又切 |
| 68 | 93 | 切 | qiè | door-sill | 弋又切 |
| 69 | 93 | 切 | qiè | soft; light | 弋又切 |
| 70 | 93 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 弋又切 |
| 71 | 93 | 切 | qiè | to bite | 弋又切 |
| 72 | 93 | 切 | qiè | all | 弋又切 |
| 73 | 93 | 切 | qiè | an essential point | 弋又切 |
| 74 | 93 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 弋又切 |
| 75 | 93 | 切 | qiē | to buy wholesale | 弋又切 |
| 76 | 90 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以網為周阹 |
| 77 | 90 | 為 | wéi | to change into; to become | 以網為周阹 |
| 78 | 90 | 為 | wéi | to be; is | 以網為周阹 |
| 79 | 90 | 為 | wéi | to do | 以網為周阹 |
| 80 | 90 | 為 | wèi | to support; to help | 以網為周阹 |
| 81 | 90 | 為 | wéi | to govern | 以網為周阹 |
| 82 | 86 | 字 | zì | letter; symbol; character | 古今字詁曰 |
| 83 | 86 | 字 | zì | Zi | 古今字詁曰 |
| 84 | 86 | 字 | zì | to love | 古今字詁曰 |
| 85 | 86 | 字 | zì | to teach; to educate | 古今字詁曰 |
| 86 | 86 | 字 | zì | to be allowed to marry | 古今字詁曰 |
| 87 | 86 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 古今字詁曰 |
| 88 | 86 | 字 | zì | diction; wording | 古今字詁曰 |
| 89 | 86 | 字 | zì | handwriting | 古今字詁曰 |
| 90 | 86 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 古今字詁曰 |
| 91 | 86 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 古今字詁曰 |
| 92 | 86 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 古今字詁曰 |
| 93 | 86 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 古今字詁曰 |
| 94 | 78 | 不 | bù | infix potential marker | 而功不圖 |
| 95 | 76 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言憂百姓也 |
| 96 | 76 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言憂百姓也 |
| 97 | 76 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言憂百姓也 |
| 98 | 76 | 言 | yán | phrase; sentence | 言憂百姓也 |
| 99 | 76 | 言 | yán | a word; a syllable | 言憂百姓也 |
| 100 | 76 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言憂百姓也 |
| 101 | 76 | 言 | yán | to regard as | 言憂百姓也 |
| 102 | 76 | 言 | yán | to act as | 言憂百姓也 |
| 103 | 70 | 作 | zuò | to do | 謂作羽獵賦之明年 |
| 104 | 70 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 謂作羽獵賦之明年 |
| 105 | 70 | 作 | zuò | to start | 謂作羽獵賦之明年 |
| 106 | 70 | 作 | zuò | a writing; a work | 謂作羽獵賦之明年 |
| 107 | 70 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 謂作羽獵賦之明年 |
| 108 | 70 | 作 | zuō | to create; to make | 謂作羽獵賦之明年 |
| 109 | 70 | 作 | zuō | a workshop | 謂作羽獵賦之明年 |
| 110 | 70 | 作 | zuō | to write; to compose | 謂作羽獵賦之明年 |
| 111 | 70 | 作 | zuò | to rise | 謂作羽獵賦之明年 |
| 112 | 70 | 作 | zuò | to be aroused | 謂作羽獵賦之明年 |
| 113 | 70 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 謂作羽獵賦之明年 |
| 114 | 70 | 作 | zuò | to regard as | 謂作羽獵賦之明年 |
| 115 | 65 | 袁 | yuán | a robe | 袁本 |
| 116 | 65 | 袁 | yuán | Yuan | 袁本 |
| 117 | 65 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本云善無 |
| 118 | 65 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無容元延二年校獵 |
| 119 | 65 | 無 | wú | to not have; without | 無容元延二年校獵 |
| 120 | 65 | 無 | mó | mo | 無容元延二年校獵 |
| 121 | 65 | 無 | wú | to not have | 無容元延二年校獵 |
| 122 | 65 | 無 | wú | Wu | 無容元延二年校獵 |
| 123 | 63 | 漢書 | hàn shū | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 漢書成紀曰 |
| 124 | 63 | 於 | yú | to go; to | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 125 | 63 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 126 | 63 | 於 | yú | Yu | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 127 | 63 | 於 | wū | a crow | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 128 | 61 | 云 | yún | cloud | 胡廣云 |
| 129 | 61 | 云 | yún | Yunnan | 胡廣云 |
| 130 | 61 | 云 | yún | Yun | 胡廣云 |
| 131 | 61 | 云 | yún | to say | 胡廣云 |
| 132 | 61 | 云 | yún | to have | 胡廣云 |
| 133 | 53 | 雉 | zhì | ringed pheasant; pheasant | 射雉賦 |
| 134 | 53 | 雉 | zhì | a crenellated wall | 射雉賦 |
| 135 | 50 | 案 | àn | case; incident | 案 |
| 136 | 50 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
| 137 | 50 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
| 138 | 50 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
| 139 | 50 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
| 140 | 50 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
| 141 | 50 | 案 | àn | to press down | 案 |
| 142 | 50 | 案 | àn | to investigate | 案 |
| 143 | 50 | 案 | àn | according to | 案 |
| 144 | 49 | 音 | yīn | sound; noise | 音袪 |
| 145 | 49 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 音袪 |
| 146 | 49 | 音 | yīn | news | 音袪 |
| 147 | 49 | 音 | yīn | tone; timbre | 音袪 |
| 148 | 49 | 音 | yīn | music | 音袪 |
| 149 | 49 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 音袪 |
| 150 | 49 | 音 | yīn | voice; words | 音袪 |
| 151 | 49 | 音 | yīn | tone of voice | 音袪 |
| 152 | 49 | 音 | yīn | rumour | 音袪 |
| 153 | 49 | 音 | yīn | shade | 音袪 |
| 154 | 48 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時 |
| 155 | 48 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時 |
| 156 | 48 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時 |
| 157 | 48 | 時 | shí | fashionable | 是時 |
| 158 | 48 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時 |
| 159 | 48 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時 |
| 160 | 48 | 時 | shí | tense | 是時 |
| 161 | 48 | 時 | shí | particular; special | 是時 |
| 162 | 48 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時 |
| 163 | 48 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時 |
| 164 | 48 | 時 | shí | time [abstract] | 是時 |
| 165 | 48 | 時 | shí | seasonal | 是時 |
| 166 | 48 | 時 | shí | to wait upon | 是時 |
| 167 | 48 | 時 | shí | hour | 是時 |
| 168 | 48 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時 |
| 169 | 48 | 時 | shí | Shi | 是時 |
| 170 | 48 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時 |
| 171 | 48 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 謂作羽獵賦之明年 |
| 172 | 48 | 賦 | fù | to tax; to levy | 謂作羽獵賦之明年 |
| 173 | 48 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 謂作羽獵賦之明年 |
| 174 | 48 | 賦 | fù | army | 謂作羽獵賦之明年 |
| 175 | 48 | 賦 | fù | taxation | 謂作羽獵賦之明年 |
| 176 | 48 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 謂作羽獵賦之明年 |
| 177 | 48 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 謂作羽獵賦之明年 |
| 178 | 48 | 賦 | fù | a trope | 謂作羽獵賦之明年 |
| 179 | 48 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 謂作羽獵賦之明年 |
| 180 | 48 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 謂作羽獵賦之明年 |
| 181 | 47 | 與 | yǔ | to give | 澹泊與憺怕同 |
| 182 | 47 | 與 | yǔ | to accompany | 澹泊與憺怕同 |
| 183 | 47 | 與 | yù | to particate in | 澹泊與憺怕同 |
| 184 | 47 | 與 | yù | of the same kind | 澹泊與憺怕同 |
| 185 | 47 | 與 | yù | to help | 澹泊與憺怕同 |
| 186 | 47 | 與 | yǔ | for | 澹泊與憺怕同 |
| 187 | 46 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又七略曰 |
| 188 | 45 | 所 | suǒ | a few; various; some | 言有儲畜以待所須也 |
| 189 | 45 | 所 | suǒ | a place; a location | 言有儲畜以待所須也 |
| 190 | 45 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 言有儲畜以待所須也 |
| 191 | 45 | 所 | suǒ | an ordinal number | 言有儲畜以待所須也 |
| 192 | 45 | 所 | suǒ | meaning | 言有儲畜以待所須也 |
| 193 | 45 | 所 | suǒ | garrison | 言有儲畜以待所須也 |
| 194 | 39 | 亦 | yì | Yi | 亦囚禁罪人之車也 |
| 195 | 38 | 下 | xià | bottom | 畋獵下 |
| 196 | 38 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 畋獵下 |
| 197 | 38 | 下 | xià | to announce | 畋獵下 |
| 198 | 38 | 下 | xià | to do | 畋獵下 |
| 199 | 38 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 畋獵下 |
| 200 | 38 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 畋獵下 |
| 201 | 38 | 下 | xià | inside | 畋獵下 |
| 202 | 38 | 下 | xià | an aspect | 畋獵下 |
| 203 | 38 | 下 | xià | a certain time | 畋獵下 |
| 204 | 38 | 下 | xià | to capture; to take | 畋獵下 |
| 205 | 38 | 下 | xià | to put in | 畋獵下 |
| 206 | 38 | 下 | xià | to enter | 畋獵下 |
| 207 | 38 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 畋獵下 |
| 208 | 38 | 下 | xià | to finish work or school | 畋獵下 |
| 209 | 38 | 下 | xià | to go | 畋獵下 |
| 210 | 38 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 畋獵下 |
| 211 | 38 | 下 | xià | to modestly decline | 畋獵下 |
| 212 | 38 | 下 | xià | to produce | 畋獵下 |
| 213 | 38 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 畋獵下 |
| 214 | 38 | 下 | xià | to decide | 畋獵下 |
| 215 | 38 | 下 | xià | to be less than | 畋獵下 |
| 216 | 38 | 下 | xià | humble; lowly | 畋獵下 |
| 217 | 37 | 謂 | wèi | to call | 謂作羽獵賦之明年 |
| 218 | 37 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂作羽獵賦之明年 |
| 219 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂作羽獵賦之明年 |
| 220 | 37 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂作羽獵賦之明年 |
| 221 | 37 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂作羽獵賦之明年 |
| 222 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂作羽獵賦之明年 |
| 223 | 37 | 謂 | wèi | to think | 謂作羽獵賦之明年 |
| 224 | 37 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂作羽獵賦之明年 |
| 225 | 37 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂作羽獵賦之明年 |
| 226 | 37 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂作羽獵賦之明年 |
| 227 | 37 | 謂 | wèi | Wei | 謂作羽獵賦之明年 |
| 228 | 36 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 229 | 36 | 則 | zé | a grade; a level | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 230 | 36 | 則 | zé | an example; a model | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 231 | 36 | 則 | zé | a weighing device | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 232 | 36 | 則 | zé | to grade; to rank | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 233 | 36 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 234 | 36 | 則 | zé | to do | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 235 | 34 | 見 | jiàn | to see | 已見上 |
| 236 | 34 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 已見上 |
| 237 | 34 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 已見上 |
| 238 | 34 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 已見上 |
| 239 | 34 | 見 | jiàn | to listen to | 已見上 |
| 240 | 34 | 見 | jiàn | to meet | 已見上 |
| 241 | 34 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 已見上 |
| 242 | 34 | 見 | jiàn | let me; kindly | 已見上 |
| 243 | 34 | 見 | jiàn | Jian | 已見上 |
| 244 | 34 | 見 | xiàn | to appear | 已見上 |
| 245 | 34 | 見 | xiàn | to introduce | 已見上 |
| 246 | 34 | 楚辭 | chǔ cí | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu | 王逸楚辭注曰 |
| 247 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 永始三年十二月上 |
| 248 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 永始三年十二月上 |
| 249 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 永始三年十二月上 |
| 250 | 33 | 上 | shàng | shang | 永始三年十二月上 |
| 251 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 永始三年十二月上 |
| 252 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 永始三年十二月上 |
| 253 | 33 | 上 | shàng | advanced | 永始三年十二月上 |
| 254 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 永始三年十二月上 |
| 255 | 33 | 上 | shàng | time | 永始三年十二月上 |
| 256 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 永始三年十二月上 |
| 257 | 33 | 上 | shàng | far | 永始三年十二月上 |
| 258 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 永始三年十二月上 |
| 259 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 永始三年十二月上 |
| 260 | 33 | 上 | shàng | to report | 永始三年十二月上 |
| 261 | 33 | 上 | shàng | to offer | 永始三年十二月上 |
| 262 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 永始三年十二月上 |
| 263 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 永始三年十二月上 |
| 264 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 永始三年十二月上 |
| 265 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 永始三年十二月上 |
| 266 | 33 | 上 | shàng | to burn | 永始三年十二月上 |
| 267 | 33 | 上 | shàng | to remember | 永始三年十二月上 |
| 268 | 33 | 上 | shàng | to add | 永始三年十二月上 |
| 269 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 永始三年十二月上 |
| 270 | 33 | 上 | shàng | to meet | 永始三年十二月上 |
| 271 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 永始三年十二月上 |
| 272 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 永始三年十二月上 |
| 273 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 永始三年十二月上 |
| 274 | 32 | 五 | wǔ | five | 尾長四五尺 |
| 275 | 32 | 五 | wǔ | fifth musical note | 尾長四五尺 |
| 276 | 32 | 五 | wǔ | Wu | 尾長四五尺 |
| 277 | 32 | 五 | wǔ | the five elements | 尾長四五尺 |
| 278 | 31 | 行 | xíng | to walk | 輿而行 |
| 279 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 輿而行 |
| 280 | 31 | 行 | háng | profession | 輿而行 |
| 281 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 輿而行 |
| 282 | 31 | 行 | xíng | to travel | 輿而行 |
| 283 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 輿而行 |
| 284 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 輿而行 |
| 285 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 輿而行 |
| 286 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 輿而行 |
| 287 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 輿而行 |
| 288 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 輿而行 |
| 289 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 輿而行 |
| 290 | 31 | 行 | xíng | to move | 輿而行 |
| 291 | 31 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 輿而行 |
| 292 | 31 | 行 | xíng | travel | 輿而行 |
| 293 | 31 | 行 | xíng | to circulate | 輿而行 |
| 294 | 31 | 行 | xíng | running script; running script | 輿而行 |
| 295 | 31 | 行 | xíng | temporary | 輿而行 |
| 296 | 31 | 行 | háng | rank; order | 輿而行 |
| 297 | 31 | 行 | háng | a business; a shop | 輿而行 |
| 298 | 31 | 行 | xíng | to depart; to leave | 輿而行 |
| 299 | 31 | 行 | xíng | to experience | 輿而行 |
| 300 | 31 | 行 | xíng | path; way | 輿而行 |
| 301 | 31 | 行 | xíng | xing; ballad | 輿而行 |
| 302 | 31 | 行 | xíng | 輿而行 | |
| 303 | 30 | 人 | rén | person; people; a human being | 且人君以玄默為神 |
| 304 | 30 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 且人君以玄默為神 |
| 305 | 30 | 人 | rén | a kind of person | 且人君以玄默為神 |
| 306 | 30 | 人 | rén | everybody | 且人君以玄默為神 |
| 307 | 30 | 人 | rén | adult | 且人君以玄默為神 |
| 308 | 30 | 人 | rén | somebody; others | 且人君以玄默為神 |
| 309 | 30 | 人 | rén | an upright person | 且人君以玄默為神 |
| 310 | 30 | 貌 | mào | countenance; appearance | 瞋目貌也 |
| 311 | 30 | 說文 | Shuō wén | Shuo Wen Jie Zi | 說文曰 |
| 312 | 30 | 毛詩 | Máojīng | Mao Shi | 毛詩曰 |
| 313 | 29 | 今 | jīn | today; present; now | 今在弘農縣華陰西也 |
| 314 | 29 | 今 | jīn | Jin | 今在弘農縣華陰西也 |
| 315 | 29 | 今 | jīn | modern | 今在弘農縣華陰西也 |
| 316 | 29 | 廣雅 | guǎng Yǎ | Guang Ya | 廣雅曰 |
| 317 | 29 | 同 | tóng | like; same; similar | 澹泊與憺怕同 |
| 318 | 29 | 同 | tóng | to be the same | 澹泊與憺怕同 |
| 319 | 29 | 同 | tòng | an alley; a lane | 澹泊與憺怕同 |
| 320 | 29 | 同 | tóng | to do something for somebody | 澹泊與憺怕同 |
| 321 | 29 | 同 | tóng | Tong | 澹泊與憺怕同 |
| 322 | 29 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 澹泊與憺怕同 |
| 323 | 29 | 同 | tóng | to be unified | 澹泊與憺怕同 |
| 324 | 29 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 澹泊與憺怕同 |
| 325 | 29 | 同 | tóng | peace; harmony | 澹泊與憺怕同 |
| 326 | 29 | 同 | tóng | an agreement | 澹泊與憺怕同 |
| 327 | 27 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 今東越擅興兵侵臣 |
| 328 | 27 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 今東越擅興兵侵臣 |
| 329 | 27 | 臣 | chén | a slave | 今東越擅興兵侵臣 |
| 330 | 27 | 臣 | chén | Chen | 今東越擅興兵侵臣 |
| 331 | 27 | 臣 | chén | to obey; to comply | 今東越擅興兵侵臣 |
| 332 | 27 | 臣 | chén | to command; to direct | 今東越擅興兵侵臣 |
| 333 | 27 | 臣 | chén | a subject | 今東越擅興兵侵臣 |
| 334 | 27 | 射 | shè | to shoot; to launch; to fire [a missile] | 以毛射物 |
| 335 | 27 | 射 | shè | to emit [raditation] | 以毛射物 |
| 336 | 27 | 射 | shè | to hint; to allude to | 以毛射物 |
| 337 | 27 | 射 | shè | to guess; to conjecture | 以毛射物 |
| 338 | 27 | 射 | shè | archery | 以毛射物 |
| 339 | 27 | 名 | míng | fame; renown; reputation | 谷名 |
| 340 | 27 | 名 | míng | a name; personal name; designation | 谷名 |
| 341 | 27 | 名 | míng | rank; position | 谷名 |
| 342 | 27 | 名 | míng | an excuse | 谷名 |
| 343 | 27 | 名 | míng | life | 谷名 |
| 344 | 27 | 名 | míng | to name; to call | 谷名 |
| 345 | 27 | 名 | míng | to express; to describe | 谷名 |
| 346 | 27 | 名 | míng | to be called; to have the name | 谷名 |
| 347 | 27 | 名 | míng | to own; to possess | 谷名 |
| 348 | 27 | 名 | míng | famous; renowned | 谷名 |
| 349 | 27 | 名 | míng | moral | 谷名 |
| 350 | 27 | 地 | dì | soil; ground; land | 西方鹹地也 |
| 351 | 27 | 地 | dì | floor | 西方鹹地也 |
| 352 | 27 | 地 | dì | the earth | 西方鹹地也 |
| 353 | 27 | 地 | dì | fields | 西方鹹地也 |
| 354 | 27 | 地 | dì | a place | 西方鹹地也 |
| 355 | 27 | 地 | dì | a situation; a position | 西方鹹地也 |
| 356 | 27 | 地 | dì | background | 西方鹹地也 |
| 357 | 27 | 地 | dì | terrain | 西方鹹地也 |
| 358 | 27 | 地 | dì | a territory; a region | 西方鹹地也 |
| 359 | 27 | 地 | dì | used after a distance measure | 西方鹹地也 |
| 360 | 27 | 地 | dì | coming from the same clan | 西方鹹地也 |
| 361 | 26 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 幸長楊宮 |
| 362 | 26 | 長 | cháng | long | 幸長楊宮 |
| 363 | 26 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 幸長楊宮 |
| 364 | 26 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 幸長楊宮 |
| 365 | 26 | 長 | cháng | length; distance | 幸長楊宮 |
| 366 | 26 | 長 | cháng | distant | 幸長楊宮 |
| 367 | 26 | 長 | cháng | tall | 幸長楊宮 |
| 368 | 26 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 幸長楊宮 |
| 369 | 26 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 幸長楊宮 |
| 370 | 26 | 長 | cháng | deep | 幸長楊宮 |
| 371 | 26 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 幸長楊宮 |
| 372 | 26 | 長 | cháng | Chang | 幸長楊宮 |
| 373 | 26 | 長 | cháng | speciality | 幸長楊宮 |
| 374 | 26 | 長 | zhǎng | old | 幸長楊宮 |
| 375 | 26 | 長 | zhǎng | to be born | 幸長楊宮 |
| 376 | 26 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 幸長楊宮 |
| 377 | 26 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 幸長楊宮 |
| 378 | 26 | 長 | zhǎng | to be a leader | 幸長楊宮 |
| 379 | 26 | 長 | zhǎng | Zhang | 幸長楊宮 |
| 380 | 26 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 幸長楊宮 |
| 381 | 26 | 長 | zhǎng | older; senior | 幸長楊宮 |
| 382 | 24 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 服虔曰 |
| 383 | 24 | 服 | fú | funary clothes | 服虔曰 |
| 384 | 24 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 服虔曰 |
| 385 | 24 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 服虔曰 |
| 386 | 24 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 服虔曰 |
| 387 | 24 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 服虔曰 |
| 388 | 24 | 服 | fú | to harness | 服虔曰 |
| 389 | 24 | 服 | fú | two of a four horse team | 服虔曰 |
| 390 | 24 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 服虔曰 |
| 391 | 24 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 服虔曰 |
| 392 | 24 | 服 | fú | Fu | 服虔曰 |
| 393 | 24 | 服 | fú | to cause to yield | 服虔曰 |
| 394 | 24 | 尤 | yóu | You | 蓋尤依之添也 |
| 395 | 24 | 尤 | yóu | to resent | 蓋尤依之添也 |
| 396 | 24 | 尤 | yóu | to like; to be fond of | 蓋尤依之添也 |
| 397 | 24 | 尤 | yóu | a mistake; a fault | 蓋尤依之添也 |
| 398 | 24 | 媒 | méi | intermediary; matchmaker; go-between | 而習媒翳之事 |
| 399 | 24 | 媒 | méi | medium | 而習媒翳之事 |
| 400 | 24 | 翳 | yì | a feathered screen for a carriage | 而習媒翳之事 |
| 401 | 24 | 翳 | yì | a screen; a shade; hiding place | 而習媒翳之事 |
| 402 | 24 | 翳 | yì | a cataract | 而習媒翳之事 |
| 403 | 24 | 翳 | yì | to hide | 而習媒翳之事 |
| 404 | 24 | 翳 | yì | a feathered fan | 而習媒翳之事 |
| 405 | 24 | 翳 | yì | a shield | 而習媒翳之事 |
| 406 | 24 | 翳 | yì | to abandon | 而習媒翳之事 |
| 407 | 24 | 乃 | nǎi | to be | 乃睠西顧 |
| 408 | 24 | 校 | xiào | school | 即校獵之年也 |
| 409 | 24 | 校 | jiào | to compare; to collate; to proofread | 即校獵之年也 |
| 410 | 24 | 校 | jiào | fetters | 即校獵之年也 |
| 411 | 24 | 校 | jiào | to consider | 即校獵之年也 |
| 412 | 24 | 校 | jiào | railing; an enclosure for animals | 即校獵之年也 |
| 413 | 24 | 校 | jiào | a proof | 即校獵之年也 |
| 414 | 24 | 校 | jiào | a horsekeeper | 即校獵之年也 |
| 415 | 24 | 校 | jiào | a barrack; a military camp | 即校獵之年也 |
| 416 | 24 | 校 | jiào | to check; to inspect | 即校獵之年也 |
| 417 | 24 | 校 | jiào | to compete with; to haggle; to quibble | 即校獵之年也 |
| 418 | 24 | 校 | jiào | to oppose; to criticize | 即校獵之年也 |
| 419 | 24 | 校 | jiào | to decorate | 即校獵之年也 |
| 420 | 24 | 校 | jiào | to count; to calculate; to compute | 即校獵之年也 |
| 421 | 24 | 校 | xiào | lieutenant; mid-ranking officer | 即校獵之年也 |
| 422 | 24 | 校 | xiào | Xiao | 即校獵之年也 |
| 423 | 24 | 校 | xiào | a military unit of 500 men | 即校獵之年也 |
| 424 | 24 | 校 | xiào | to recover; to heal | 即校獵之年也 |
| 425 | 24 | 校 | xiào | palace construction officer | 即校獵之年也 |
| 426 | 24 | 爾雅 | Ěryǎ | Erya; Er Ya; Ready Guide | 爾雅曰 |
| 427 | 23 | 誤 | wù | to make a mistake; to miss | 疑班固誤也 |
| 428 | 23 | 誤 | wù | to interfere; to hinder | 疑班固誤也 |
| 429 | 23 | 誤 | wù | to harm | 疑班固誤也 |
| 430 | 23 | 誤 | wù | a mistake | 疑班固誤也 |
| 431 | 23 | 誤 | wù | to be confused | 疑班固誤也 |
| 432 | 23 | 在 | zài | in; at | 綏和在校獵後四歲 |
| 433 | 23 | 在 | zài | to exist; to be living | 綏和在校獵後四歲 |
| 434 | 23 | 在 | zài | to consist of | 綏和在校獵後四歲 |
| 435 | 23 | 在 | zài | to be at a post | 綏和在校獵後四歲 |
| 436 | 22 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然永始三年去校獵之前 |
| 437 | 22 | 然 | rán | to burn | 然永始三年去校獵之前 |
| 438 | 22 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然永始三年去校獵之前 |
| 439 | 22 | 然 | rán | Ran | 然永始三年去校獵之前 |
| 440 | 22 | 文 | wén | writing; text | 形如虎而圓文 |
| 441 | 22 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 形如虎而圓文 |
| 442 | 22 | 文 | wén | Wen | 形如虎而圓文 |
| 443 | 22 | 文 | wén | lines or grain on an object | 形如虎而圓文 |
| 444 | 22 | 文 | wén | culture | 形如虎而圓文 |
| 445 | 22 | 文 | wén | refined writings | 形如虎而圓文 |
| 446 | 22 | 文 | wén | civil; non-military | 形如虎而圓文 |
| 447 | 22 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 形如虎而圓文 |
| 448 | 22 | 文 | wén | wen | 形如虎而圓文 |
| 449 | 22 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 形如虎而圓文 |
| 450 | 22 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 形如虎而圓文 |
| 451 | 22 | 文 | wén | beautiful | 形如虎而圓文 |
| 452 | 22 | 文 | wén | a text; a manuscript | 形如虎而圓文 |
| 453 | 22 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 形如虎而圓文 |
| 454 | 22 | 文 | wén | the text of an imperial order | 形如虎而圓文 |
| 455 | 22 | 文 | wén | liberal arts | 形如虎而圓文 |
| 456 | 22 | 文 | wén | a rite; a ritual | 形如虎而圓文 |
| 457 | 22 | 文 | wén | a tattoo | 形如虎而圓文 |
| 458 | 22 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 形如虎而圓文 |
| 459 | 22 | 從 | cóng | to follow | 雄從至射熊館 |
| 460 | 22 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 雄從至射熊館 |
| 461 | 22 | 從 | cóng | to participate in something | 雄從至射熊館 |
| 462 | 22 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 雄從至射熊館 |
| 463 | 22 | 從 | cóng | something secondary | 雄從至射熊館 |
| 464 | 22 | 從 | cóng | remote relatives | 雄從至射熊館 |
| 465 | 22 | 從 | cóng | secondary | 雄從至射熊館 |
| 466 | 22 | 從 | cóng | to go on; to advance | 雄從至射熊館 |
| 467 | 22 | 從 | cōng | at ease; informal | 雄從至射熊館 |
| 468 | 22 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 雄從至射熊館 |
| 469 | 22 | 從 | zòng | to release | 雄從至射熊館 |
| 470 | 22 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 雄從至射熊館 |
| 471 | 22 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 已見上 |
| 472 | 22 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 已見上 |
| 473 | 22 | 已 | yǐ | to complete | 已見上 |
| 474 | 22 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 已見上 |
| 475 | 22 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 已見上 |
| 476 | 21 | 子 | zǐ | child; son | 楊子雲 |
| 477 | 21 | 子 | zǐ | egg; newborn | 楊子雲 |
| 478 | 21 | 子 | zǐ | first earthly branch | 楊子雲 |
| 479 | 21 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 楊子雲 |
| 480 | 21 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 楊子雲 |
| 481 | 21 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 楊子雲 |
| 482 | 21 | 子 | zǐ | master | 楊子雲 |
| 483 | 21 | 子 | zǐ | viscount | 楊子雲 |
| 484 | 21 | 子 | zi | you; your honor | 楊子雲 |
| 485 | 21 | 子 | zǐ | masters | 楊子雲 |
| 486 | 21 | 子 | zǐ | person | 楊子雲 |
| 487 | 21 | 子 | zǐ | young | 楊子雲 |
| 488 | 21 | 子 | zǐ | seed | 楊子雲 |
| 489 | 21 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 楊子雲 |
| 490 | 21 | 子 | zǐ | a copper coin | 楊子雲 |
| 491 | 21 | 子 | zǐ | female dragonfly | 楊子雲 |
| 492 | 21 | 子 | zǐ | constituent | 楊子雲 |
| 493 | 21 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 楊子雲 |
| 494 | 21 | 子 | zǐ | dear | 楊子雲 |
| 495 | 21 | 子 | zǐ | little one | 楊子雲 |
| 496 | 21 | 一 | yī | one | 戎一也 |
| 497 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 戎一也 |
| 498 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 戎一也 |
| 499 | 21 | 一 | yī | first | 戎一也 |
| 500 | 21 | 一 | yī | the same | 戎一也 |
Frequencies of all Words
Top 995
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 731 | 曰 | yuē | to speak; to say | 善曰 |
| 2 | 731 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 善曰 |
| 3 | 731 | 曰 | yuē | to be called | 善曰 |
| 4 | 731 | 曰 | yuē | particle without meaning | 善曰 |
| 5 | 591 | 也 | yě | also; too | 即校獵之年也 |
| 6 | 591 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 即校獵之年也 |
| 7 | 591 | 也 | yě | either | 即校獵之年也 |
| 8 | 591 | 也 | yě | even | 即校獵之年也 |
| 9 | 591 | 也 | yě | used to soften the tone | 即校獵之年也 |
| 10 | 591 | 也 | yě | used for emphasis | 即校獵之年也 |
| 11 | 591 | 也 | yě | used to mark contrast | 即校獵之年也 |
| 12 | 591 | 也 | yě | used to mark compromise | 即校獵之年也 |
| 13 | 360 | 之 | zhī | him; her; them; that | 謂作羽獵賦之明年 |
| 14 | 360 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 謂作羽獵賦之明年 |
| 15 | 360 | 之 | zhī | to go | 謂作羽獵賦之明年 |
| 16 | 360 | 之 | zhī | this; that | 謂作羽獵賦之明年 |
| 17 | 360 | 之 | zhī | genetive marker | 謂作羽獵賦之明年 |
| 18 | 360 | 之 | zhī | it | 謂作羽獵賦之明年 |
| 19 | 360 | 之 | zhī | in; in regards to | 謂作羽獵賦之明年 |
| 20 | 360 | 之 | zhī | all | 謂作羽獵賦之明年 |
| 21 | 360 | 之 | zhī | and | 謂作羽獵賦之明年 |
| 22 | 360 | 之 | zhī | however | 謂作羽獵賦之明年 |
| 23 | 360 | 之 | zhī | if | 謂作羽獵賦之明年 |
| 24 | 360 | 之 | zhī | then | 謂作羽獵賦之明年 |
| 25 | 360 | 之 | zhī | to arrive; to go | 謂作羽獵賦之明年 |
| 26 | 360 | 之 | zhī | is | 謂作羽獵賦之明年 |
| 27 | 360 | 之 | zhī | to use | 謂作羽獵賦之明年 |
| 28 | 360 | 之 | zhī | Zhi | 謂作羽獵賦之明年 |
| 29 | 360 | 之 | zhī | winding | 謂作羽獵賦之明年 |
| 30 | 187 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 毛大如笄而黑端 |
| 31 | 187 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 毛大如笄而黑端 |
| 32 | 187 | 而 | ér | you | 毛大如笄而黑端 |
| 33 | 187 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 毛大如笄而黑端 |
| 34 | 187 | 而 | ér | right away; then | 毛大如笄而黑端 |
| 35 | 187 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 毛大如笄而黑端 |
| 36 | 187 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 毛大如笄而黑端 |
| 37 | 187 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 毛大如笄而黑端 |
| 38 | 187 | 而 | ér | how can it be that? | 毛大如笄而黑端 |
| 39 | 187 | 而 | ér | so as to | 毛大如笄而黑端 |
| 40 | 187 | 而 | ér | only then | 毛大如笄而黑端 |
| 41 | 187 | 而 | ér | as if; to seem like | 毛大如笄而黑端 |
| 42 | 187 | 而 | néng | can; able | 毛大如笄而黑端 |
| 43 | 187 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 毛大如笄而黑端 |
| 44 | 187 | 而 | ér | me | 毛大如笄而黑端 |
| 45 | 187 | 而 | ér | to arrive; up to | 毛大如笄而黑端 |
| 46 | 187 | 而 | ér | possessive | 毛大如笄而黑端 |
| 47 | 168 | 本 | běn | measure word for books | 本非人主之急務也 |
| 48 | 168 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 本非人主之急務也 |
| 49 | 168 | 本 | běn | originally; formerly | 本非人主之急務也 |
| 50 | 168 | 本 | běn | to be one's own | 本非人主之急務也 |
| 51 | 168 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本非人主之急務也 |
| 52 | 168 | 本 | běn | the roots of a plant | 本非人主之急務也 |
| 53 | 168 | 本 | běn | self | 本非人主之急務也 |
| 54 | 168 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 本非人主之急務也 |
| 55 | 168 | 本 | běn | capital | 本非人主之急務也 |
| 56 | 168 | 本 | běn | main; central; primary | 本非人主之急務也 |
| 57 | 168 | 本 | běn | according to | 本非人主之急務也 |
| 58 | 168 | 本 | běn | a version; an edition | 本非人主之急務也 |
| 59 | 168 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本非人主之急務也 |
| 60 | 168 | 本 | běn | a book | 本非人主之急務也 |
| 61 | 168 | 本 | běn | trunk of a tree | 本非人主之急務也 |
| 62 | 168 | 本 | běn | to investigate the root of | 本非人主之急務也 |
| 63 | 168 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本非人主之急務也 |
| 64 | 168 | 本 | běn | Ben | 本非人主之急務也 |
| 65 | 160 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 善曰 |
| 66 | 160 | 善 | shàn | happy | 善曰 |
| 67 | 160 | 善 | shàn | good | 善曰 |
| 68 | 160 | 善 | shàn | kind-hearted | 善曰 |
| 69 | 160 | 善 | shàn | to be skilled at something | 善曰 |
| 70 | 160 | 善 | shàn | familiar | 善曰 |
| 71 | 160 | 善 | shàn | to repair | 善曰 |
| 72 | 160 | 善 | shàn | to admire | 善曰 |
| 73 | 160 | 善 | shàn | to praise | 善曰 |
| 74 | 160 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 善曰 |
| 75 | 160 | 善 | shàn | Shan | 善曰 |
| 76 | 136 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 應劭淮南子注云 |
| 77 | 136 | 注 | zhù | note; annotation | 應劭淮南子注云 |
| 78 | 136 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 應劭淮南子注云 |
| 79 | 136 | 注 | zhù | stakes | 應劭淮南子注云 |
| 80 | 136 | 注 | zhù | measure word for transactions | 應劭淮南子注云 |
| 81 | 136 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 應劭淮南子注云 |
| 82 | 136 | 注 | zhù | to record; to register | 應劭淮南子注云 |
| 83 | 119 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 84 | 119 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 85 | 119 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 86 | 119 | 以 | yǐ | according to | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 87 | 119 | 以 | yǐ | because of | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 88 | 119 | 以 | yǐ | on a certain date | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 89 | 119 | 以 | yǐ | and; as well as | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 90 | 119 | 以 | yǐ | to rely on | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 91 | 119 | 以 | yǐ | to regard | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 92 | 119 | 以 | yǐ | to be able to | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 93 | 119 | 以 | yǐ | to order; to command | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 94 | 119 | 以 | yǐ | further; moreover | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 95 | 119 | 以 | yǐ | used after a verb | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 96 | 119 | 以 | yǐ | very | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 97 | 119 | 以 | yǐ | already | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 98 | 119 | 以 | yǐ | increasingly | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 99 | 119 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 100 | 119 | 以 | yǐ | Israel | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 101 | 119 | 以 | yǐ | Yi | 上將大誇胡人以多禽獸 |
| 102 | 106 | 兮 | xī | expresses affirmation, approval, or consent | 涉青林以游覽兮 |
| 103 | 105 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有弘農郡 |
| 104 | 105 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有弘農郡 |
| 105 | 105 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有弘農郡 |
| 106 | 105 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有弘農郡 |
| 107 | 105 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有弘農郡 |
| 108 | 105 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有弘農郡 |
| 109 | 105 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有弘農郡 |
| 110 | 105 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有弘農郡 |
| 111 | 105 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有弘農郡 |
| 112 | 105 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有弘農郡 |
| 113 | 105 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有弘農郡 |
| 114 | 105 | 有 | yǒu | abundant | 有弘農郡 |
| 115 | 105 | 有 | yǒu | purposeful | 有弘農郡 |
| 116 | 105 | 有 | yǒu | You | 有弘農郡 |
| 117 | 101 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其狀如豚 |
| 118 | 101 | 其 | qí | to add emphasis | 其狀如豚 |
| 119 | 101 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其狀如豚 |
| 120 | 101 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其狀如豚 |
| 121 | 101 | 其 | qí | he; her; it; them | 其狀如豚 |
| 122 | 101 | 其 | qí | probably; likely | 其狀如豚 |
| 123 | 101 | 其 | qí | will | 其狀如豚 |
| 124 | 101 | 其 | qí | may | 其狀如豚 |
| 125 | 101 | 其 | qí | if | 其狀如豚 |
| 126 | 101 | 其 | qí | or | 其狀如豚 |
| 127 | 101 | 其 | qí | Qi | 其狀如豚 |
| 128 | 93 | 切 | qiē | to cut; to mince; to slice; to carve | 弋又切 |
| 129 | 93 | 切 | qiē | to shut off; to disconnect | 弋又切 |
| 130 | 93 | 切 | qiē | to be tangent to | 弋又切 |
| 131 | 93 | 切 | qiè | to rub | 弋又切 |
| 132 | 93 | 切 | qiè | to be near to | 弋又切 |
| 133 | 93 | 切 | qiè | keen; eager | 弋又切 |
| 134 | 93 | 切 | qiè | to accord with; correspond to | 弋又切 |
| 135 | 93 | 切 | qiè | must; necessarily | 弋又切 |
| 136 | 93 | 切 | qiè | feel a pulse | 弋又切 |
| 137 | 93 | 切 | qiè | detailed | 弋又切 |
| 138 | 93 | 切 | qiè | suitable; close-fitting | 弋又切 |
| 139 | 93 | 切 | qiè | pressing; urgent | 弋又切 |
| 140 | 93 | 切 | qiè | intense; acute | 弋又切 |
| 141 | 93 | 切 | qiè | earnest; sincere | 弋又切 |
| 142 | 93 | 切 | qiè | criticize | 弋又切 |
| 143 | 93 | 切 | qiè | door-sill | 弋又切 |
| 144 | 93 | 切 | qiè | soft; light | 弋又切 |
| 145 | 93 | 切 | qiè | secretly; stealthily | 弋又切 |
| 146 | 93 | 切 | qiè | to bite | 弋又切 |
| 147 | 93 | 切 | qiè | all | 弋又切 |
| 148 | 93 | 切 | qiè | an essential point | 弋又切 |
| 149 | 93 | 切 | qiè | qie [historic phonetic system] | 弋又切 |
| 150 | 93 | 切 | qiē | to buy wholesale | 弋又切 |
| 151 | 90 | 為 | wèi | for; to | 以網為周阹 |
| 152 | 90 | 為 | wèi | because of | 以網為周阹 |
| 153 | 90 | 為 | wéi | to act as; to serve | 以網為周阹 |
| 154 | 90 | 為 | wéi | to change into; to become | 以網為周阹 |
| 155 | 90 | 為 | wéi | to be; is | 以網為周阹 |
| 156 | 90 | 為 | wéi | to do | 以網為周阹 |
| 157 | 90 | 為 | wèi | for | 以網為周阹 |
| 158 | 90 | 為 | wèi | because of; for; to | 以網為周阹 |
| 159 | 90 | 為 | wèi | to | 以網為周阹 |
| 160 | 90 | 為 | wéi | in a passive construction | 以網為周阹 |
| 161 | 90 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 以網為周阹 |
| 162 | 90 | 為 | wéi | forming an adverb | 以網為周阹 |
| 163 | 90 | 為 | wéi | to add emphasis | 以網為周阹 |
| 164 | 90 | 為 | wèi | to support; to help | 以網為周阹 |
| 165 | 90 | 為 | wéi | to govern | 以網為周阹 |
| 166 | 86 | 字 | zì | letter; symbol; character | 古今字詁曰 |
| 167 | 86 | 字 | zì | Zi | 古今字詁曰 |
| 168 | 86 | 字 | zì | to love | 古今字詁曰 |
| 169 | 86 | 字 | zì | to teach; to educate | 古今字詁曰 |
| 170 | 86 | 字 | zì | to be allowed to marry | 古今字詁曰 |
| 171 | 86 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 古今字詁曰 |
| 172 | 86 | 字 | zì | diction; wording | 古今字詁曰 |
| 173 | 86 | 字 | zì | handwriting | 古今字詁曰 |
| 174 | 86 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 古今字詁曰 |
| 175 | 86 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 古今字詁曰 |
| 176 | 86 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 古今字詁曰 |
| 177 | 86 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 古今字詁曰 |
| 178 | 78 | 不 | bù | not; no | 而功不圖 |
| 179 | 78 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 而功不圖 |
| 180 | 78 | 不 | bù | as a correlative | 而功不圖 |
| 181 | 78 | 不 | bù | no (answering a question) | 而功不圖 |
| 182 | 78 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 而功不圖 |
| 183 | 78 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 而功不圖 |
| 184 | 78 | 不 | bù | to form a yes or no question | 而功不圖 |
| 185 | 78 | 不 | bù | infix potential marker | 而功不圖 |
| 186 | 76 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言憂百姓也 |
| 187 | 76 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言憂百姓也 |
| 188 | 76 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言憂百姓也 |
| 189 | 76 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言憂百姓也 |
| 190 | 76 | 言 | yán | phrase; sentence | 言憂百姓也 |
| 191 | 76 | 言 | yán | a word; a syllable | 言憂百姓也 |
| 192 | 76 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言憂百姓也 |
| 193 | 76 | 言 | yán | to regard as | 言憂百姓也 |
| 194 | 76 | 言 | yán | to act as | 言憂百姓也 |
| 195 | 70 | 作 | zuò | to do | 謂作羽獵賦之明年 |
| 196 | 70 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 謂作羽獵賦之明年 |
| 197 | 70 | 作 | zuò | to start | 謂作羽獵賦之明年 |
| 198 | 70 | 作 | zuò | a writing; a work | 謂作羽獵賦之明年 |
| 199 | 70 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 謂作羽獵賦之明年 |
| 200 | 70 | 作 | zuō | to create; to make | 謂作羽獵賦之明年 |
| 201 | 70 | 作 | zuō | a workshop | 謂作羽獵賦之明年 |
| 202 | 70 | 作 | zuō | to write; to compose | 謂作羽獵賦之明年 |
| 203 | 70 | 作 | zuò | to rise | 謂作羽獵賦之明年 |
| 204 | 70 | 作 | zuò | to be aroused | 謂作羽獵賦之明年 |
| 205 | 70 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 謂作羽獵賦之明年 |
| 206 | 70 | 作 | zuò | to regard as | 謂作羽獵賦之明年 |
| 207 | 69 | 此 | cǐ | this; these | 此云林 |
| 208 | 69 | 此 | cǐ | in this way | 此云林 |
| 209 | 69 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此云林 |
| 210 | 69 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此云林 |
| 211 | 65 | 袁 | yuán | a robe | 袁本 |
| 212 | 65 | 袁 | yuán | Yuan | 袁本 |
| 213 | 65 | 茶陵 | chálíng | Chaling | 茶陵本云善無 |
| 214 | 65 | 無 | wú | no | 無容元延二年校獵 |
| 215 | 65 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無容元延二年校獵 |
| 216 | 65 | 無 | wú | to not have; without | 無容元延二年校獵 |
| 217 | 65 | 無 | wú | has not yet | 無容元延二年校獵 |
| 218 | 65 | 無 | mó | mo | 無容元延二年校獵 |
| 219 | 65 | 無 | wú | do not | 無容元延二年校獵 |
| 220 | 65 | 無 | wú | not; -less; un- | 無容元延二年校獵 |
| 221 | 65 | 無 | wú | regardless of | 無容元延二年校獵 |
| 222 | 65 | 無 | wú | to not have | 無容元延二年校獵 |
| 223 | 65 | 無 | wú | um | 無容元延二年校獵 |
| 224 | 65 | 無 | wú | Wu | 無容元延二年校獵 |
| 225 | 64 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 上者 |
| 226 | 64 | 者 | zhě | that | 上者 |
| 227 | 64 | 者 | zhě | nominalizing function word | 上者 |
| 228 | 64 | 者 | zhě | used to mark a definition | 上者 |
| 229 | 64 | 者 | zhě | used to mark a pause | 上者 |
| 230 | 64 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 上者 |
| 231 | 64 | 者 | zhuó | according to | 上者 |
| 232 | 63 | 漢書 | hàn shū | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 漢書成紀曰 |
| 233 | 63 | 於 | yú | in; at | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 234 | 63 | 於 | yú | in; at | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 235 | 63 | 於 | yú | in; at; to; from | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 236 | 63 | 於 | yú | to go; to | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 237 | 63 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 238 | 63 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 239 | 63 | 於 | yú | from | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 240 | 63 | 於 | yú | give | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 241 | 63 | 於 | yú | oppposing | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 242 | 63 | 於 | yú | and | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 243 | 63 | 於 | yú | compared to | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 244 | 63 | 於 | yú | by | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 245 | 63 | 於 | yú | and; as well as | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 246 | 63 | 於 | yú | for | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 247 | 63 | 於 | yú | Yu | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 248 | 63 | 於 | wū | a crow | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 249 | 63 | 於 | wū | whew; wow | 子墨客卿問於翰林主人曰 |
| 250 | 61 | 云 | yún | cloud | 胡廣云 |
| 251 | 61 | 云 | yún | Yunnan | 胡廣云 |
| 252 | 61 | 云 | yún | Yun | 胡廣云 |
| 253 | 61 | 云 | yún | to say | 胡廣云 |
| 254 | 61 | 云 | yún | to have | 胡廣云 |
| 255 | 61 | 云 | yún | a particle with no meaning | 胡廣云 |
| 256 | 61 | 云 | yún | in this way | 胡廣云 |
| 257 | 53 | 雉 | zhì | ringed pheasant; pheasant | 射雉賦 |
| 258 | 53 | 雉 | zhì | a crenellated wall | 射雉賦 |
| 259 | 50 | 案 | àn | case; incident | 案 |
| 260 | 50 | 案 | àn | a table; a bench | 案 |
| 261 | 50 | 案 | àn | in the author's opinion | 案 |
| 262 | 50 | 案 | àn | a wooden tray | 案 |
| 263 | 50 | 案 | àn | a record; a file | 案 |
| 264 | 50 | 案 | àn | a draft; a proposal | 案 |
| 265 | 50 | 案 | àn | to press down | 案 |
| 266 | 50 | 案 | àn | to investigate | 案 |
| 267 | 50 | 案 | àn | according to | 案 |
| 268 | 50 | 案 | àn | thus; so; therefore | 案 |
| 269 | 49 | 音 | yīn | sound; noise | 音袪 |
| 270 | 49 | 音 | yīn | Kangxi radical 180 | 音袪 |
| 271 | 49 | 音 | yīn | news | 音袪 |
| 272 | 49 | 音 | yīn | tone; timbre | 音袪 |
| 273 | 49 | 音 | yīn | music | 音袪 |
| 274 | 49 | 音 | yīn | material from which musical instruments are made | 音袪 |
| 275 | 49 | 音 | yīn | voice; words | 音袪 |
| 276 | 49 | 音 | yīn | tone of voice | 音袪 |
| 277 | 49 | 音 | yīn | rumour | 音袪 |
| 278 | 49 | 音 | yīn | shade | 音袪 |
| 279 | 48 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時 |
| 280 | 48 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時 |
| 281 | 48 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時 |
| 282 | 48 | 時 | shí | at that time | 是時 |
| 283 | 48 | 時 | shí | fashionable | 是時 |
| 284 | 48 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時 |
| 285 | 48 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時 |
| 286 | 48 | 時 | shí | tense | 是時 |
| 287 | 48 | 時 | shí | particular; special | 是時 |
| 288 | 48 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時 |
| 289 | 48 | 時 | shí | hour (measure word) | 是時 |
| 290 | 48 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時 |
| 291 | 48 | 時 | shí | time [abstract] | 是時 |
| 292 | 48 | 時 | shí | seasonal | 是時 |
| 293 | 48 | 時 | shí | frequently; often | 是時 |
| 294 | 48 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 是時 |
| 295 | 48 | 時 | shí | on time | 是時 |
| 296 | 48 | 時 | shí | this; that | 是時 |
| 297 | 48 | 時 | shí | to wait upon | 是時 |
| 298 | 48 | 時 | shí | hour | 是時 |
| 299 | 48 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時 |
| 300 | 48 | 時 | shí | Shi | 是時 |
| 301 | 48 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時 |
| 302 | 48 | 賦 | fù | to bestow on; to endow with | 謂作羽獵賦之明年 |
| 303 | 48 | 賦 | fù | to tax; to levy | 謂作羽獵賦之明年 |
| 304 | 48 | 賦 | fù | a poetic essay; rhapsody | 謂作羽獵賦之明年 |
| 305 | 48 | 賦 | fù | army | 謂作羽獵賦之明年 |
| 306 | 48 | 賦 | fù | taxation | 謂作羽獵賦之明年 |
| 307 | 48 | 賦 | fù | to diffuse; to spread out | 謂作羽獵賦之明年 |
| 308 | 48 | 賦 | fù | to display; to exhibit | 謂作羽獵賦之明年 |
| 309 | 48 | 賦 | fù | a trope | 謂作羽獵賦之明年 |
| 310 | 48 | 賦 | fù | to recite; to compose (a verse) | 謂作羽獵賦之明年 |
| 311 | 48 | 賦 | fù | aptitude; innate quality | 謂作羽獵賦之明年 |
| 312 | 47 | 與 | yǔ | and | 澹泊與憺怕同 |
| 313 | 47 | 與 | yǔ | to give | 澹泊與憺怕同 |
| 314 | 47 | 與 | yǔ | together with | 澹泊與憺怕同 |
| 315 | 47 | 與 | yú | interrogative particle | 澹泊與憺怕同 |
| 316 | 47 | 與 | yǔ | to accompany | 澹泊與憺怕同 |
| 317 | 47 | 與 | yù | to particate in | 澹泊與憺怕同 |
| 318 | 47 | 與 | yù | of the same kind | 澹泊與憺怕同 |
| 319 | 47 | 與 | yù | to help | 澹泊與憺怕同 |
| 320 | 47 | 與 | yǔ | for | 澹泊與憺怕同 |
| 321 | 46 | 又 | yòu | again; also | 又七略曰 |
| 322 | 46 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又七略曰 |
| 323 | 46 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又七略曰 |
| 324 | 46 | 又 | yòu | and | 又七略曰 |
| 325 | 46 | 又 | yòu | furthermore | 又七略曰 |
| 326 | 46 | 又 | yòu | in addition | 又七略曰 |
| 327 | 46 | 又 | yòu | but | 又七略曰 |
| 328 | 45 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 言有儲畜以待所須也 |
| 329 | 45 | 所 | suǒ | an office; an institute | 言有儲畜以待所須也 |
| 330 | 45 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 言有儲畜以待所須也 |
| 331 | 45 | 所 | suǒ | it | 言有儲畜以待所須也 |
| 332 | 45 | 所 | suǒ | if; supposing | 言有儲畜以待所須也 |
| 333 | 45 | 所 | suǒ | a few; various; some | 言有儲畜以待所須也 |
| 334 | 45 | 所 | suǒ | a place; a location | 言有儲畜以待所須也 |
| 335 | 45 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 言有儲畜以待所須也 |
| 336 | 45 | 所 | suǒ | that which | 言有儲畜以待所須也 |
| 337 | 45 | 所 | suǒ | an ordinal number | 言有儲畜以待所須也 |
| 338 | 45 | 所 | suǒ | meaning | 言有儲畜以待所須也 |
| 339 | 45 | 所 | suǒ | garrison | 言有儲畜以待所須也 |
| 340 | 45 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是也 |
| 341 | 45 | 是 | shì | is exactly | 是也 |
| 342 | 45 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是也 |
| 343 | 45 | 是 | shì | this; that; those | 是也 |
| 344 | 45 | 是 | shì | really; certainly | 是也 |
| 345 | 45 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是也 |
| 346 | 45 | 是 | shì | true | 是也 |
| 347 | 45 | 是 | shì | is; has; exists | 是也 |
| 348 | 45 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是也 |
| 349 | 45 | 是 | shì | a matter; an affair | 是也 |
| 350 | 45 | 是 | shì | Shi | 是也 |
| 351 | 42 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆有所圖 |
| 352 | 42 | 皆 | jiē | same; equally | 皆有所圖 |
| 353 | 40 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 其狀如豚 |
| 354 | 40 | 如 | rú | if | 其狀如豚 |
| 355 | 40 | 如 | rú | in accordance with | 其狀如豚 |
| 356 | 40 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 其狀如豚 |
| 357 | 40 | 如 | rú | this | 其狀如豚 |
| 358 | 40 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 其狀如豚 |
| 359 | 40 | 如 | rú | to go to | 其狀如豚 |
| 360 | 40 | 如 | rú | to meet | 其狀如豚 |
| 361 | 40 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 其狀如豚 |
| 362 | 40 | 如 | rú | at least as good as | 其狀如豚 |
| 363 | 40 | 如 | rú | and | 其狀如豚 |
| 364 | 40 | 如 | rú | or | 其狀如豚 |
| 365 | 40 | 如 | rú | but | 其狀如豚 |
| 366 | 40 | 如 | rú | then | 其狀如豚 |
| 367 | 40 | 如 | rú | naturally | 其狀如豚 |
| 368 | 40 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 其狀如豚 |
| 369 | 40 | 如 | rú | you | 其狀如豚 |
| 370 | 40 | 如 | rú | the second lunar month | 其狀如豚 |
| 371 | 40 | 如 | rú | in; at | 其狀如豚 |
| 372 | 40 | 如 | rú | Ru | 其狀如豚 |
| 373 | 39 | 亦 | yì | also; too | 亦囚禁罪人之車也 |
| 374 | 39 | 亦 | yì | but | 亦囚禁罪人之車也 |
| 375 | 39 | 亦 | yì | this; he; she | 亦囚禁罪人之車也 |
| 376 | 39 | 亦 | yì | although; even though | 亦囚禁罪人之車也 |
| 377 | 39 | 亦 | yì | already | 亦囚禁罪人之車也 |
| 378 | 39 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦囚禁罪人之車也 |
| 379 | 39 | 亦 | yì | Yi | 亦囚禁罪人之車也 |
| 380 | 38 | 下 | xià | next | 畋獵下 |
| 381 | 38 | 下 | xià | bottom | 畋獵下 |
| 382 | 38 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 畋獵下 |
| 383 | 38 | 下 | xià | measure word for time | 畋獵下 |
| 384 | 38 | 下 | xià | expresses completion of an action | 畋獵下 |
| 385 | 38 | 下 | xià | to announce | 畋獵下 |
| 386 | 38 | 下 | xià | to do | 畋獵下 |
| 387 | 38 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 畋獵下 |
| 388 | 38 | 下 | xià | under; below | 畋獵下 |
| 389 | 38 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 畋獵下 |
| 390 | 38 | 下 | xià | inside | 畋獵下 |
| 391 | 38 | 下 | xià | an aspect | 畋獵下 |
| 392 | 38 | 下 | xià | a certain time | 畋獵下 |
| 393 | 38 | 下 | xià | a time; an instance | 畋獵下 |
| 394 | 38 | 下 | xià | to capture; to take | 畋獵下 |
| 395 | 38 | 下 | xià | to put in | 畋獵下 |
| 396 | 38 | 下 | xià | to enter | 畋獵下 |
| 397 | 38 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 畋獵下 |
| 398 | 38 | 下 | xià | to finish work or school | 畋獵下 |
| 399 | 38 | 下 | xià | to go | 畋獵下 |
| 400 | 38 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 畋獵下 |
| 401 | 38 | 下 | xià | to modestly decline | 畋獵下 |
| 402 | 38 | 下 | xià | to produce | 畋獵下 |
| 403 | 38 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 畋獵下 |
| 404 | 38 | 下 | xià | to decide | 畋獵下 |
| 405 | 38 | 下 | xià | to be less than | 畋獵下 |
| 406 | 38 | 下 | xià | humble; lowly | 畋獵下 |
| 407 | 37 | 謂 | wèi | to call | 謂作羽獵賦之明年 |
| 408 | 37 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂作羽獵賦之明年 |
| 409 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂作羽獵賦之明年 |
| 410 | 37 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂作羽獵賦之明年 |
| 411 | 37 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂作羽獵賦之明年 |
| 412 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂作羽獵賦之明年 |
| 413 | 37 | 謂 | wèi | to think | 謂作羽獵賦之明年 |
| 414 | 37 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂作羽獵賦之明年 |
| 415 | 37 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂作羽獵賦之明年 |
| 416 | 37 | 謂 | wèi | and | 謂作羽獵賦之明年 |
| 417 | 37 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂作羽獵賦之明年 |
| 418 | 37 | 謂 | wèi | Wei | 謂作羽獵賦之明年 |
| 419 | 36 | 則 | zé | otherwise; but; however | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 420 | 36 | 則 | zé | then | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 421 | 36 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 422 | 36 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 423 | 36 | 則 | zé | a grade; a level | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 424 | 36 | 則 | zé | an example; a model | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 425 | 36 | 則 | zé | a weighing device | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 426 | 36 | 則 | zé | to grade; to rank | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 427 | 36 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 428 | 36 | 則 | zé | to do | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 429 | 36 | 則 | zé | only | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 430 | 36 | 則 | zé | immediately | 今則百姓甚勞而無所圖 |
| 431 | 35 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故秋先命之也 |
| 432 | 35 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故秋先命之也 |
| 433 | 35 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故秋先命之也 |
| 434 | 35 | 故 | gù | to die | 故秋先命之也 |
| 435 | 35 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故秋先命之也 |
| 436 | 35 | 故 | gù | original | 故秋先命之也 |
| 437 | 35 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故秋先命之也 |
| 438 | 35 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故秋先命之也 |
| 439 | 35 | 故 | gù | something in the past | 故秋先命之也 |
| 440 | 35 | 故 | gù | deceased; dead | 故秋先命之也 |
| 441 | 35 | 故 | gù | still; yet | 故秋先命之也 |
| 442 | 34 | 見 | jiàn | to see | 已見上 |
| 443 | 34 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 已見上 |
| 444 | 34 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 已見上 |
| 445 | 34 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 已見上 |
| 446 | 34 | 見 | jiàn | passive marker | 已見上 |
| 447 | 34 | 見 | jiàn | to listen to | 已見上 |
| 448 | 34 | 見 | jiàn | to meet | 已見上 |
| 449 | 34 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 已見上 |
| 450 | 34 | 見 | jiàn | let me; kindly | 已見上 |
| 451 | 34 | 見 | jiàn | Jian | 已見上 |
| 452 | 34 | 見 | xiàn | to appear | 已見上 |
| 453 | 34 | 見 | xiàn | to introduce | 已見上 |
| 454 | 34 | 楚辭 | chǔ cí | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu | 王逸楚辭注曰 |
| 455 | 33 | 上 | shàng | top; a high position | 永始三年十二月上 |
| 456 | 33 | 上 | shang | top; the position on or above something | 永始三年十二月上 |
| 457 | 33 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 永始三年十二月上 |
| 458 | 33 | 上 | shàng | shang | 永始三年十二月上 |
| 459 | 33 | 上 | shàng | previous; last | 永始三年十二月上 |
| 460 | 33 | 上 | shàng | high; higher | 永始三年十二月上 |
| 461 | 33 | 上 | shàng | advanced | 永始三年十二月上 |
| 462 | 33 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 永始三年十二月上 |
| 463 | 33 | 上 | shàng | time | 永始三年十二月上 |
| 464 | 33 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 永始三年十二月上 |
| 465 | 33 | 上 | shàng | far | 永始三年十二月上 |
| 466 | 33 | 上 | shàng | big; as big as | 永始三年十二月上 |
| 467 | 33 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 永始三年十二月上 |
| 468 | 33 | 上 | shàng | to report | 永始三年十二月上 |
| 469 | 33 | 上 | shàng | to offer | 永始三年十二月上 |
| 470 | 33 | 上 | shàng | to go on stage | 永始三年十二月上 |
| 471 | 33 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 永始三年十二月上 |
| 472 | 33 | 上 | shàng | to install; to erect | 永始三年十二月上 |
| 473 | 33 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 永始三年十二月上 |
| 474 | 33 | 上 | shàng | to burn | 永始三年十二月上 |
| 475 | 33 | 上 | shàng | to remember | 永始三年十二月上 |
| 476 | 33 | 上 | shang | on; in | 永始三年十二月上 |
| 477 | 33 | 上 | shàng | upward | 永始三年十二月上 |
| 478 | 33 | 上 | shàng | to add | 永始三年十二月上 |
| 479 | 33 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 永始三年十二月上 |
| 480 | 33 | 上 | shàng | to meet | 永始三年十二月上 |
| 481 | 33 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 永始三年十二月上 |
| 482 | 33 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 永始三年十二月上 |
| 483 | 33 | 上 | shàng | a musical note | 永始三年十二月上 |
| 484 | 32 | 五 | wǔ | five | 尾長四五尺 |
| 485 | 32 | 五 | wǔ | fifth musical note | 尾長四五尺 |
| 486 | 32 | 五 | wǔ | Wu | 尾長四五尺 |
| 487 | 32 | 五 | wǔ | the five elements | 尾長四五尺 |
| 488 | 31 | 行 | xíng | to walk | 輿而行 |
| 489 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 輿而行 |
| 490 | 31 | 行 | háng | profession | 輿而行 |
| 491 | 31 | 行 | háng | line; row | 輿而行 |
| 492 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 輿而行 |
| 493 | 31 | 行 | xíng | to travel | 輿而行 |
| 494 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 輿而行 |
| 495 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 輿而行 |
| 496 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 輿而行 |
| 497 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 輿而行 |
| 498 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 輿而行 |
| 499 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 輿而行 |
| 500 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 輿而行 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 班彪 | 98 | Ban Biao | |
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 班叔皮 | 98 | Ban shupi [Ban Biao] | |
| 八佾 | 98 |
|
|
| 北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
| 北斗 | 98 |
|
|
| 北斗七星 | 98 | Big Dipper; Ursa Major | |
| 北极 | 北極 | 98 | north pole |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 变文 | 變文 | 98 | Bianwen |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 邠 | 98 | Bin | |
| 僰 | 98 | Bo people | |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
| 苍颉 | 蒼頡 | 99 | Cangjie |
| 曹植 | 99 | Cao Zhi | |
| 茶陵 | 99 | Chaling | |
| 长杨赋 | 長楊賦 | 99 | Chang Yang Fu; Tall Poplars |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长阪 | 長阪 | 99 | Changban |
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 称多 | 稱多 | 99 | Chindu county |
| 成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 陈留郡 | 陳留郡 | 99 | Chenliu Commandery |
| 赤水 | 99 | Chishui | |
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 嵯峨 | 99 | Emperor Saga | |
| 道光 | 100 | Dao Guang; Emperor Dao Guang | |
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
| 地理志 | 100 | Dili Zhi | |
| 董 | 100 |
|
|
| 东观汉记 | 東觀漢記 | 100 | Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge |
| 东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东方朔 | 東方朔 | 100 | Dongfang Shuo |
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 东越 | 東越 | 100 | Dongyue |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 窦融 | 竇融 | 100 | Dou Rong |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 范晔 | 範曄 | 70 |
|
| 方言注 | 70 | Fangyan Zhu; The Annotated Dictionary of Dialectal Words | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 封丘 | 102 | Fengqiu | |
| 封丘县 | 封丘縣 | 102 | Fengqiu |
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高平县 | 高平縣 | 103 | Gaoping County |
| 高唐 | 103 | Gaotang | |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 巩县 | 鞏縣 | 103 | Gong county |
| 緱 | 71 | Gou | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 广雅 | 廣雅 | 103 | Guang Ya |
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 谷梁传 | 穀梁傳 | 103 | Guliang Zhuan; Guliang's Commentary |
| 虢 | 103 |
|
|
| 郭璞 | 103 | Guo Pu | |
| 国语注 | 國語注 | 103 | Guoyu Notes |
| 古县 | 古縣 | 103 | Gu county |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
| 翰林 | 104 | Hanlin | |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 汉中郡 | 漢中郡 | 104 | Hanzhong commandery |
| 和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 何休 | 104 | Hi Xiu | |
| 弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
| 弘农郡 | 弘農郡 | 104 | Hongnong prefecture |
| 后汉书 | 後漢書 | 104 | Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu |
| 胡亥 | 104 | Hu Hai | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南子 | 104 | Huainanzi | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 猾夏 | 104 | China | |
| 华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
| 霍 | 104 |
|
|
| 霍去病 | 72 | Huo Qubing | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
| 家语 | 家語 | 106 | Book of Sayings of Confucius and his disciples |
| 江 | 106 |
|
|
| 建元 | 106 |
|
|
| 季路 | 106 | Ji Lu | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景福 | 106 | Jingfu | |
| 集韵 | 集韻 | 106 | Jiyun |
| 孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐山 | 樂山 | 108 | Leshan |
| 乐之 | 樂之 | 108 | Ritz (cracker brand) |
| 郦 | 酈 | 108 | Li |
| 黎 | 108 |
|
|
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 列女传 | 列女轉 | 76 |
|
| 列子 | 108 |
|
|
| 临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
| 六韬 | 六韜 | 108 | Six Secret Strategic Teachings |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
| 刘熙 | 劉熙 | 108 | Liu Xi |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙川 | 龍川 | 108 | Longchuan |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 楼烦 | 樓煩 | 108 | Loufan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛水 | 108 | Luo River | |
| 罗水 | 羅水 | 108 | Luo River |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕嘉 | 呂嘉 | 108 | Lu Jia |
| 吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
| 马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
| 毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 蒙恬 | 109 | Meng Tian | |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 蒙古 | 109 | Mongolia | |
| 孟康 | 109 | Meng Kang | |
| 闽越 | 閩越 | 109 | Minyue |
| 墨子 | 109 | Mo Zi | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 潘 | 112 |
|
|
| 潘安 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
| 盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭阳 | 彭陽 | 112 | Pengyang |
| 平度 | 112 | Pingdu | |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲城 | 112 | Pucheng | |
| 七发 | 七發 | 113 | Qi Fa; Seven Stimuli |
| 七略 | 113 | Seven Categories | |
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦二世 | 113 | Emperor Qin Er Shi | |
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 秦陵 | 113 | the tomb of the First Emperor | |
| 丘县 | 丘縣 | 113 | Qiu county |
| 蘧伯玉 | 113 | Qu Boyu | |
| 犬戎 | 81 | Qianrong | |
| 蘧瑗 | 113 | Qu Boyu | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 如皋 | 82 | Rugao | |
| 山海经 | 山海經 | 115 | Classic of Mountains and Seas |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 上林赋 | 上林賦 | 115 | Shanglin Fu; The Imperial Park |
| 上犹 | 上猶 | 115 | Shangyou |
| 慎子 | 83 | Shen Zi | |
| 声类 | 聲類 | 83 | Shenglei |
| 圣武 | 聖武 | 115 |
|
| 申屠 | 115 | Shentu | |
| 释名 | 釋名 | 115 | Shi Ming |
| 史鰌 | 115 | Shi Qiu | |
| 尸子 | 115 | Shi Zi | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 水经注 | 水經注 | 115 | Notes on the Water Classic |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 思王 | 115 | King Si of Zhou | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
| 司马相如 | 司馬相如 | 115 | Sima Xiangru |
| 四平 | 115 | Siping | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 燧人氏 | 115 | Suirenshi | |
| 绥远 | 綏遠 | 115 |
|
| 苏林 | 蘇林 | 115 | Su Lin |
| 孙卿子 | 孫卿子 | 115 | Sun Qing Zi |
| 孙子兵法 | 孫子兵法 | 115 | The Art of War by Sun Wu |
| 太后 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天津 | 116 | Tianjin | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天水郡 | 116 | Tianshui commandery | |
| 田中 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王莽 | 119 | Wang Mang | |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
| 王逸 | 119 | Wang Yi | |
| 望都 | 119 | Wangdu | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 卫青 | 衛青 | 119 | Wei Qing |
| 韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
| 微子 | 119 | Count of Wei | |
| 魏都 | 119 | Weidu | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 羲 | 120 |
|
|
| 奚 | 120 |
|
|
| 西京 | 120 |
|
|
| 西秦 | 120 | Western Qin | |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 西周 | 120 | Western Zhou | |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 相如 | 120 | Xiangru | |
| 皛 | 120 | Xiao | |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
| 小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
| 西都赋 | 西都賦 | 120 | West Capital Fu |
| 西方 | 120 |
|
|
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 荥阳县 | 滎陽縣 | 120 | Xingyang county |
| 徐 | 120 |
|
|
| 徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang |
| 荀 | 120 |
|
|
| 郇 | 120 | State of Xun | |
| 獯鬻 | 120 | Hunzhou people; Xunyu people | |
| 荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
| 颜师古 | 顏師古 | 121 | Yan Shigu |
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 杨倞 | 楊倞 | 121 | Yang Jing |
| 阳西 | 陽西 | 121 | Yangxi |
| 偃师 | 偃師 | 121 | Yanshi |
| 颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 姚察 | 121 | Yao Cha | |
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 尹文 | 121 | Yin Wen | |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
| 鹦鹉赋 | 鸚鵡賦 | 121 | Yingwu Fu; The Parrot |
| 永初 | 121 |
|
|
| 有巢氏 | 89 | You Chao Shi | |
| 幽都 | 121 |
|
|
| 有夏 | 121 | China | |
| 元鼎 | 121 | Yuanding | |
| 玉衡 | 121 | epsilon Ursae Majoris | |
| 允恭 | 121 | Yungong | |
| 云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
| 云林 | 雲林 | 121 | Yunlin |
| 云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang |
| 云阳县 | 雲陽縣 | 121 | Yunyang county |
| 余善 | 餘善 | 121 | Yu Shan |
| 张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
| 张揖 | 張揖 | 122 | Zhang Yi |
| 长门 | 長門 | 122 | Nagato |
| 长垣 | 長垣 | 122 | Changyuan |
| 长垣县 | 長垣縣 | 122 | Changyuan |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
| 赵岐 | 趙岐 | 122 | Zhao Qi |
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 终南山 | 終南山 | 122 | Zhongnan Mountains |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
| 周穆王 | 122 | King Mu | |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 盩厔 | 122 | Zhouzhi | |
| 庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 竹山 | 122 |
|
|
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
| 字林 | 122 | Zilin | |
| 子路 | 122 | Zi Lu | |
| 子夏 | 122 | Master Xia | |
| 子虚赋 | 子虛賦 | 122 | Zixu Fu; Sir Fantasy |
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|