Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷一百一十五 列傳第四十 狄仁傑子:光嗣 族孫:兼謨 郝處俊孫:象賢 朱敬則兄:仁軌 Volume 115 Biographies 40: Di Renjie and son: Guang Si, descendent: Jia Mo, Hao Chujun and grandson: Xiang Xian, Zhu Jingze and brother Ren Gui
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 118 | 之 | zhī | to go | 吏讓之 |
| 2 | 118 | 之 | zhī | to arrive; to go | 吏讓之 |
| 3 | 118 | 之 | zhī | is | 吏讓之 |
| 4 | 118 | 之 | zhī | to use | 吏讓之 |
| 5 | 118 | 之 | zhī | Zhi | 吏讓之 |
| 6 | 118 | 之 | zhī | winding | 吏讓之 |
| 7 | 74 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謝曰 |
| 8 | 74 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謝曰 |
| 9 | 74 | 曰 | yuē | to be called | 謝曰 |
| 10 | 59 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為兒時 |
| 11 | 59 | 為 | wéi | to change into; to become | 為兒時 |
| 12 | 59 | 為 | wéi | to be; is | 為兒時 |
| 13 | 59 | 為 | wéi | to do | 為兒時 |
| 14 | 59 | 為 | wèi | to support; to help | 為兒時 |
| 15 | 59 | 為 | wéi | to govern | 為兒時 |
| 16 | 54 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁軌 |
| 17 | 54 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁軌 |
| 18 | 54 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁軌 |
| 19 | 54 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁軌 |
| 20 | 54 | 仁 | rén | kindness | 仁軌 |
| 21 | 54 | 仁 | rén | polite form of address | 仁軌 |
| 22 | 54 | 仁 | rén | to pity | 仁軌 |
| 23 | 54 | 仁 | rén | a person | 仁軌 |
| 24 | 54 | 仁 | rén | Ren | 仁軌 |
| 25 | 49 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 并州長史李沖玄以道出 |
| 26 | 49 | 以 | yǐ | to rely on | 并州長史李沖玄以道出 |
| 27 | 49 | 以 | yǐ | to regard | 并州長史李沖玄以道出 |
| 28 | 49 | 以 | yǐ | to be able to | 并州長史李沖玄以道出 |
| 29 | 49 | 以 | yǐ | to order; to command | 并州長史李沖玄以道出 |
| 30 | 49 | 以 | yǐ | used after a verb | 并州長史李沖玄以道出 |
| 31 | 49 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 并州長史李沖玄以道出 |
| 32 | 49 | 以 | yǐ | Israel | 并州長史李沖玄以道出 |
| 33 | 49 | 以 | yǐ | Yi | 并州長史李沖玄以道出 |
| 34 | 46 | 其 | qí | Qi | 異其才 |
| 35 | 44 | 傑 | jié | hero; outstanding person | 仁傑誦書不置 |
| 36 | 44 | 傑 | jié | outstanding; remarkable | 仁傑誦書不置 |
| 37 | 38 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 朱敬則兄 |
| 38 | 38 | 則 | zé | a grade; a level | 朱敬則兄 |
| 39 | 38 | 則 | zé | an example; a model | 朱敬則兄 |
| 40 | 38 | 則 | zé | a weighing device | 朱敬則兄 |
| 41 | 38 | 則 | zé | to grade; to rank | 朱敬則兄 |
| 42 | 38 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 朱敬則兄 |
| 43 | 38 | 則 | zé | to do | 朱敬則兄 |
| 44 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 仁傑誦書不置 |
| 45 | 35 | 王 | wáng | Wang | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 46 | 35 | 王 | wáng | a king | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 47 | 35 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 48 | 35 | 王 | wàng | to be king; to rule | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 49 | 35 | 王 | wáng | a prince; a duke | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 50 | 35 | 王 | wáng | grand; great | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 51 | 35 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 52 | 35 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 53 | 35 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 54 | 35 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 55 | 35 | 人 | rén | person; people; a human being | 并州太原人 |
| 56 | 35 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 并州太原人 |
| 57 | 35 | 人 | rén | a kind of person | 并州太原人 |
| 58 | 35 | 人 | rén | everybody | 并州太原人 |
| 59 | 35 | 人 | rén | adult | 并州太原人 |
| 60 | 35 | 人 | rén | somebody; others | 并州太原人 |
| 61 | 35 | 人 | rén | an upright person | 并州太原人 |
| 62 | 34 | 後 | hòu | after; later | 後歎其長者 |
| 63 | 34 | 後 | hòu | empress; queen | 後歎其長者 |
| 64 | 34 | 後 | hòu | sovereign | 後歎其長者 |
| 65 | 34 | 後 | hòu | the god of the earth | 後歎其長者 |
| 66 | 34 | 後 | hòu | late; later | 後歎其長者 |
| 67 | 34 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後歎其長者 |
| 68 | 34 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後歎其長者 |
| 69 | 34 | 後 | hòu | behind; back | 後歎其長者 |
| 70 | 34 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後歎其長者 |
| 71 | 34 | 後 | hòu | Hou | 後歎其長者 |
| 72 | 34 | 後 | hòu | after; behind | 後歎其長者 |
| 73 | 34 | 後 | hòu | following | 後歎其長者 |
| 74 | 34 | 後 | hòu | to be delayed | 後歎其長者 |
| 75 | 34 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後歎其長者 |
| 76 | 34 | 後 | hòu | feudal lords | 後歎其長者 |
| 77 | 34 | 後 | hòu | Hou | 後歎其長者 |
| 78 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 犯不至死而致之死 |
| 79 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 犯不至死而致之死 |
| 80 | 25 | 而 | néng | can; able | 犯不至死而致之死 |
| 81 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 犯不至死而致之死 |
| 82 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 犯不至死而致之死 |
| 83 | 25 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝怒曰 |
| 84 | 25 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝怒曰 |
| 85 | 25 | 帝 | dì | a god | 帝怒曰 |
| 86 | 25 | 帝 | dì | imperialism | 帝怒曰 |
| 87 | 25 | 俊 | jùn | talented; capable | 郝處俊孫 |
| 88 | 25 | 俊 | jùn | talented; capable | 郝處俊孫 |
| 89 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以為無過 |
| 90 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 以為無過 |
| 91 | 24 | 無 | mó | mo | 以為無過 |
| 92 | 24 | 無 | wú | to not have | 以為無過 |
| 93 | 24 | 無 | wú | Wu | 以為無過 |
| 94 | 22 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 郝處俊孫 |
| 95 | 22 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 郝處俊孫 |
| 96 | 22 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 郝處俊孫 |
| 97 | 22 | 處 | chù | a part; an aspect | 郝處俊孫 |
| 98 | 22 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 郝處俊孫 |
| 99 | 22 | 處 | chǔ | to get along with | 郝處俊孫 |
| 100 | 22 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 郝處俊孫 |
| 101 | 22 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 郝處俊孫 |
| 102 | 22 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 郝處俊孫 |
| 103 | 22 | 處 | chǔ | to be associated with | 郝處俊孫 |
| 104 | 22 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 郝處俊孫 |
| 105 | 22 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 郝處俊孫 |
| 106 | 22 | 處 | chù | circumstances; situation | 郝處俊孫 |
| 107 | 22 | 處 | chù | an occasion; a time | 郝處俊孫 |
| 108 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 109 | 21 | 事 | shì | to serve | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 110 | 21 | 事 | shì | a government post | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 111 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 112 | 21 | 事 | shì | occupation | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 113 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 114 | 21 | 事 | shì | an accident | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 115 | 21 | 事 | shì | to attend | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 116 | 21 | 事 | shì | an allusion | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 117 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 118 | 21 | 事 | shì | to engage in | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 119 | 21 | 事 | shì | to enslave | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 120 | 21 | 事 | shì | to pursue | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 121 | 21 | 事 | shì | to administer | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 122 | 21 | 事 | shì | to appoint | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 123 | 21 | 一 | yī | one | 一人而已 |
| 124 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一人而已 |
| 125 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 一人而已 |
| 126 | 21 | 一 | yī | first | 一人而已 |
| 127 | 21 | 一 | yī | the same | 一人而已 |
| 128 | 21 | 一 | yī | sole; single | 一人而已 |
| 129 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 一人而已 |
| 130 | 21 | 一 | yī | Yi | 一人而已 |
| 131 | 21 | 一 | yī | other | 一人而已 |
| 132 | 21 | 一 | yī | to unify | 一人而已 |
| 133 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一人而已 |
| 134 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一人而已 |
| 135 | 21 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 殺二臣 |
| 136 | 21 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 殺二臣 |
| 137 | 21 | 臣 | chén | a slave | 殺二臣 |
| 138 | 21 | 臣 | chén | Chen | 殺二臣 |
| 139 | 21 | 臣 | chén | to obey; to comply | 殺二臣 |
| 140 | 21 | 臣 | chén | to command; to direct | 殺二臣 |
| 141 | 21 | 臣 | chén | a subject | 殺二臣 |
| 142 | 19 | 乃 | nǎi | to be | 雲移乃得去 |
| 143 | 19 | 與 | yǔ | to give | 黃卷中方與聖賢對 |
| 144 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 黃卷中方與聖賢對 |
| 145 | 19 | 與 | yù | to particate in | 黃卷中方與聖賢對 |
| 146 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 黃卷中方與聖賢對 |
| 147 | 19 | 與 | yù | to help | 黃卷中方與聖賢對 |
| 148 | 19 | 與 | yǔ | for | 黃卷中方與聖賢對 |
| 149 | 19 | 州 | zhōu | a state; a province | 使岐州 |
| 150 | 19 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 使岐州 |
| 151 | 19 | 州 | zhōu | a prefecture | 使岐州 |
| 152 | 19 | 州 | zhōu | a country | 使岐州 |
| 153 | 19 | 州 | zhōu | an island | 使岐州 |
| 154 | 19 | 州 | zhōu | Zhou | 使岐州 |
| 155 | 19 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 使岐州 |
| 156 | 19 | 州 | zhōu | a country | 使岐州 |
| 157 | 19 | 使 | shǐ | to make; to cause | 黜陟使閻立本召訊 |
| 158 | 19 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 黜陟使閻立本召訊 |
| 159 | 19 | 使 | shǐ | to indulge | 黜陟使閻立本召訊 |
| 160 | 19 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 黜陟使閻立本召訊 |
| 161 | 19 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 黜陟使閻立本召訊 |
| 162 | 19 | 使 | shǐ | to dispatch | 黜陟使閻立本召訊 |
| 163 | 19 | 使 | shǐ | to use | 黜陟使閻立本召訊 |
| 164 | 19 | 使 | shǐ | to be able to | 黜陟使閻立本召訊 |
| 165 | 19 | 中 | zhōng | middle | 軍中恃功 |
| 166 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 軍中恃功 |
| 167 | 19 | 中 | zhōng | China | 軍中恃功 |
| 168 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 軍中恃功 |
| 169 | 19 | 中 | zhōng | midday | 軍中恃功 |
| 170 | 19 | 中 | zhōng | inside | 軍中恃功 |
| 171 | 19 | 中 | zhōng | during | 軍中恃功 |
| 172 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 軍中恃功 |
| 173 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 軍中恃功 |
| 174 | 19 | 中 | zhōng | half | 軍中恃功 |
| 175 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 軍中恃功 |
| 176 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 軍中恃功 |
| 177 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 軍中恃功 |
| 178 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 軍中恃功 |
| 179 | 19 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 朱敬則兄 |
| 180 | 19 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 朱敬則兄 |
| 181 | 19 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 朱敬則兄 |
| 182 | 19 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 朱敬則兄 |
| 183 | 19 | 敬 | jìng | solemn /serious | 朱敬則兄 |
| 184 | 19 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 朱敬則兄 |
| 185 | 19 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 朱敬則兄 |
| 186 | 19 | 敬 | jìng | Jing | 朱敬則兄 |
| 187 | 19 | 死 | sǐ | to die | 仁傑奏不應死 |
| 188 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 仁傑奏不應死 |
| 189 | 19 | 死 | sǐ | dead | 仁傑奏不應死 |
| 190 | 19 | 死 | sǐ | death | 仁傑奏不應死 |
| 191 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 仁傑奏不應死 |
| 192 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 仁傑奏不應死 |
| 193 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 仁傑奏不應死 |
| 194 | 19 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 仁傑奏不應死 |
| 195 | 19 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 仁傑奏不應死 |
| 196 | 19 | 死 | sǐ | damned | 仁傑奏不應死 |
| 197 | 17 | 詔 | zhào | an imperial decree | 高宗詔誅之 |
| 198 | 17 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 高宗詔誅之 |
| 199 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 200 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 201 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 202 | 16 | 時 | shí | fashionable | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 203 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 204 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 205 | 16 | 時 | shí | tense | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 206 | 16 | 時 | shí | particular; special | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 207 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 208 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 209 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 210 | 16 | 時 | shí | seasonal | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 211 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 212 | 16 | 時 | shí | hour | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 213 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 214 | 16 | 時 | shí | Shi | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 215 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 216 | 16 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下之法在象魏 |
| 217 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 至流所 |
| 218 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 至流所 |
| 219 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 至流所 |
| 220 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 至流所 |
| 221 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 至流所 |
| 222 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 至流所 |
| 223 | 16 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下本 |
| 224 | 16 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下本 |
| 225 | 16 | 天下 | tiānxià | the world | 天下本 |
| 226 | 15 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 犯不至死而致之死 |
| 227 | 15 | 至 | zhì | to arrive | 犯不至死而致之死 |
| 228 | 14 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼謨 |
| 229 | 14 | 兼 | jiān | to double | 兼謨 |
| 230 | 14 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼謨 |
| 231 | 14 | 兼 | jiān | equal to | 兼謨 |
| 232 | 14 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼謨 |
| 233 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 雲移乃得去 |
| 234 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 雲移乃得去 |
| 235 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 雲移乃得去 |
| 236 | 13 | 得 | dé | de | 雲移乃得去 |
| 237 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 雲移乃得去 |
| 238 | 13 | 得 | dé | to result in | 雲移乃得去 |
| 239 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 雲移乃得去 |
| 240 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 雲移乃得去 |
| 241 | 13 | 得 | dé | to be finished | 雲移乃得去 |
| 242 | 13 | 得 | děi | satisfying | 雲移乃得去 |
| 243 | 13 | 得 | dé | to contract | 雲移乃得去 |
| 244 | 13 | 得 | dé | to hear | 雲移乃得去 |
| 245 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 雲移乃得去 |
| 246 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 雲移乃得去 |
| 247 | 13 | 言 | yán | to speak; to say; said | 俗言盛服過者 |
| 248 | 13 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 俗言盛服過者 |
| 249 | 13 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 俗言盛服過者 |
| 250 | 13 | 言 | yán | phrase; sentence | 俗言盛服過者 |
| 251 | 13 | 言 | yán | a word; a syllable | 俗言盛服過者 |
| 252 | 13 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 俗言盛服過者 |
| 253 | 13 | 言 | yán | to regard as | 俗言盛服過者 |
| 254 | 13 | 言 | yán | to act as | 俗言盛服過者 |
| 255 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 狄仁傑子 |
| 256 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 狄仁傑子 |
| 257 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 狄仁傑子 |
| 258 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 狄仁傑子 |
| 259 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 狄仁傑子 |
| 260 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 狄仁傑子 |
| 261 | 13 | 子 | zǐ | master | 狄仁傑子 |
| 262 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 狄仁傑子 |
| 263 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 狄仁傑子 |
| 264 | 13 | 子 | zǐ | masters | 狄仁傑子 |
| 265 | 13 | 子 | zǐ | person | 狄仁傑子 |
| 266 | 13 | 子 | zǐ | young | 狄仁傑子 |
| 267 | 13 | 子 | zǐ | seed | 狄仁傑子 |
| 268 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 狄仁傑子 |
| 269 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 狄仁傑子 |
| 270 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 狄仁傑子 |
| 271 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 狄仁傑子 |
| 272 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 狄仁傑子 |
| 273 | 13 | 子 | zǐ | dear | 狄仁傑子 |
| 274 | 13 | 子 | zǐ | little one | 狄仁傑子 |
| 275 | 13 | 於 | yú | to go; to | 後自製金字十二於袍 |
| 276 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 後自製金字十二於袍 |
| 277 | 13 | 於 | yú | Yu | 後自製金字十二於袍 |
| 278 | 13 | 於 | wū | a crow | 後自製金字十二於袍 |
| 279 | 13 | 可 | kě | can; may; permissible | 君可貽親萬里憂乎 |
| 280 | 13 | 可 | kě | to approve; to permit | 君可貽親萬里憂乎 |
| 281 | 13 | 可 | kě | to be worth | 君可貽親萬里憂乎 |
| 282 | 13 | 可 | kě | to suit; to fit | 君可貽親萬里憂乎 |
| 283 | 13 | 可 | kè | khan | 君可貽親萬里憂乎 |
| 284 | 13 | 可 | kě | to recover | 君可貽親萬里憂乎 |
| 285 | 13 | 可 | kě | to act as | 君可貽親萬里憂乎 |
| 286 | 13 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 君可貽親萬里憂乎 |
| 287 | 13 | 可 | kě | used to add emphasis | 君可貽親萬里憂乎 |
| 288 | 13 | 可 | kě | beautiful | 君可貽親萬里憂乎 |
| 289 | 13 | 可 | kě | Ke | 君可貽親萬里憂乎 |
| 290 | 13 | 李 | lǐ | Li | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 291 | 13 | 李 | lǐ | plum | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 292 | 13 | 李 | lǐ | envoy; judge | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 293 | 13 | 欲 | yù | desire | 文帝欲當之族 |
| 294 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 文帝欲當之族 |
| 295 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 文帝欲當之族 |
| 296 | 13 | 欲 | yù | lust | 文帝欲當之族 |
| 297 | 12 | 卒 | zú | to die | 亡卒數百剽行人 |
| 298 | 12 | 卒 | zú | a soldier | 亡卒數百剽行人 |
| 299 | 12 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 亡卒數百剽行人 |
| 300 | 12 | 卒 | zú | to end | 亡卒數百剽行人 |
| 301 | 12 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 亡卒數百剽行人 |
| 302 | 12 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 會後欲以武三思為太子 |
| 303 | 12 | 左 | zuǒ | left | 左威衛大將軍權善才 |
| 304 | 12 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左威衛大將軍權善才 |
| 305 | 12 | 左 | zuǒ | east | 左威衛大將軍權善才 |
| 306 | 12 | 左 | zuǒ | to bring | 左威衛大將軍權善才 |
| 307 | 12 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左威衛大將軍權善才 |
| 308 | 12 | 左 | zuǒ | Zuo | 左威衛大將軍權善才 |
| 309 | 12 | 左 | zuǒ | extreme | 左威衛大將軍權善才 |
| 310 | 12 | 光 | guāng | light | 光嗣 |
| 311 | 12 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 光嗣 |
| 312 | 12 | 光 | guāng | to shine | 光嗣 |
| 313 | 12 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 光嗣 |
| 314 | 12 | 光 | guāng | bare; naked | 光嗣 |
| 315 | 12 | 光 | guāng | glory; honor | 光嗣 |
| 316 | 12 | 光 | guāng | scenery | 光嗣 |
| 317 | 12 | 光 | guāng | smooth | 光嗣 |
| 318 | 12 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 光嗣 |
| 319 | 12 | 光 | guāng | time; a moment | 光嗣 |
| 320 | 12 | 光 | guāng | grace; favor | 光嗣 |
| 321 | 12 | 光 | guāng | Guang | 光嗣 |
| 322 | 12 | 光 | guāng | to manifest | 光嗣 |
| 323 | 12 | 三 | sān | three | 囚齋三日乃去 |
| 324 | 12 | 三 | sān | third | 囚齋三日乃去 |
| 325 | 12 | 三 | sān | more than two | 囚齋三日乃去 |
| 326 | 12 | 三 | sān | very few | 囚齋三日乃去 |
| 327 | 12 | 三 | sān | San | 囚齋三日乃去 |
| 328 | 12 | 同 | tóng | like; same; similar | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 329 | 12 | 同 | tóng | to be the same | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 330 | 12 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 331 | 12 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 332 | 12 | 同 | tóng | Tong | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 333 | 12 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 334 | 12 | 同 | tóng | to be unified | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 335 | 12 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 336 | 12 | 同 | tóng | peace; harmony | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 337 | 12 | 同 | tóng | an agreement | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 338 | 12 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 入拜冬官侍郎 |
| 339 | 12 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 入拜冬官侍郎 |
| 340 | 12 | 拜 | bài | to visit | 入拜冬官侍郎 |
| 341 | 12 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 入拜冬官侍郎 |
| 342 | 12 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 入拜冬官侍郎 |
| 343 | 12 | 拜 | bài | a polite form; please | 入拜冬官侍郎 |
| 344 | 12 | 拜 | bài | Bai | 入拜冬官侍郎 |
| 345 | 12 | 拜 | bài | to perform a ritual | 入拜冬官侍郎 |
| 346 | 12 | 拜 | bài | to bend | 入拜冬官侍郎 |
| 347 | 12 | 拜 | bài | byte | 入拜冬官侍郎 |
| 348 | 11 | 書 | shū | book | 仁傑誦書不置 |
| 349 | 11 | 書 | shū | document; manuscript | 仁傑誦書不置 |
| 350 | 11 | 書 | shū | letter | 仁傑誦書不置 |
| 351 | 11 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 仁傑誦書不置 |
| 352 | 11 | 書 | shū | to write | 仁傑誦書不置 |
| 353 | 11 | 書 | shū | writing | 仁傑誦書不置 |
| 354 | 11 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 仁傑誦書不置 |
| 355 | 11 | 書 | shū | Shu | 仁傑誦書不置 |
| 356 | 11 | 書 | shū | to record | 仁傑誦書不置 |
| 357 | 11 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 358 | 11 | 自 | zì | Zi | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 359 | 11 | 自 | zì | a nose | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 360 | 11 | 自 | zì | the beginning; the start | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 361 | 11 | 自 | zì | origin | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 362 | 11 | 自 | zì | to employ; to use | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 363 | 11 | 自 | zì | to be | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 364 | 11 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 為定令示之而已 |
| 365 | 11 | 令 | lìng | to issue a command | 為定令示之而已 |
| 366 | 11 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 為定令示之而已 |
| 367 | 11 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 為定令示之而已 |
| 368 | 11 | 令 | lìng | a season | 為定令示之而已 |
| 369 | 11 | 令 | lìng | respected; good reputation | 為定令示之而已 |
| 370 | 11 | 令 | lìng | good | 為定令示之而已 |
| 371 | 11 | 令 | lìng | pretentious | 為定令示之而已 |
| 372 | 11 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 為定令示之而已 |
| 373 | 11 | 令 | lìng | a commander | 為定令示之而已 |
| 374 | 11 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 為定令示之而已 |
| 375 | 11 | 令 | lìng | lyrics | 為定令示之而已 |
| 376 | 11 | 令 | lìng | Ling | 為定令示之而已 |
| 377 | 11 | 知 | zhī | to know | 仲尼稱觀過知仁 |
| 378 | 11 | 知 | zhī | to comprehend | 仲尼稱觀過知仁 |
| 379 | 11 | 知 | zhī | to inform; to tell | 仲尼稱觀過知仁 |
| 380 | 11 | 知 | zhī | to administer | 仲尼稱觀過知仁 |
| 381 | 11 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 仲尼稱觀過知仁 |
| 382 | 11 | 知 | zhī | to be close friends | 仲尼稱觀過知仁 |
| 383 | 11 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 仲尼稱觀過知仁 |
| 384 | 11 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 仲尼稱觀過知仁 |
| 385 | 11 | 知 | zhī | knowledge | 仲尼稱觀過知仁 |
| 386 | 11 | 知 | zhī | consciousness; perception | 仲尼稱觀過知仁 |
| 387 | 11 | 知 | zhī | a close friend | 仲尼稱觀過知仁 |
| 388 | 11 | 知 | zhì | wisdom | 仲尼稱觀過知仁 |
| 389 | 11 | 知 | zhì | Zhi | 仲尼稱觀過知仁 |
| 390 | 11 | 知 | zhī | to appreciate | 仲尼稱觀過知仁 |
| 391 | 11 | 知 | zhī | to make known | 仲尼稱觀過知仁 |
| 392 | 11 | 知 | zhī | to have control over | 仲尼稱觀過知仁 |
| 393 | 11 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 仲尼稱觀過知仁 |
| 394 | 11 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 相敕曰 |
| 395 | 11 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 相敕曰 |
| 396 | 11 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 相敕曰 |
| 397 | 11 | 相 | xiàng | to aid; to help | 相敕曰 |
| 398 | 11 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 相敕曰 |
| 399 | 11 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 相敕曰 |
| 400 | 11 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 相敕曰 |
| 401 | 11 | 相 | xiāng | Xiang | 相敕曰 |
| 402 | 11 | 相 | xiāng | form substance | 相敕曰 |
| 403 | 11 | 相 | xiāng | to express | 相敕曰 |
| 404 | 11 | 相 | xiàng | to choose | 相敕曰 |
| 405 | 11 | 相 | xiāng | Xiang | 相敕曰 |
| 406 | 11 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 相敕曰 |
| 407 | 11 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 相敕曰 |
| 408 | 11 | 相 | xiāng | to compare | 相敕曰 |
| 409 | 11 | 相 | xiàng | to divine | 相敕曰 |
| 410 | 11 | 相 | xiàng | to administer | 相敕曰 |
| 411 | 11 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 相敕曰 |
| 412 | 11 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 相敕曰 |
| 413 | 11 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 相敕曰 |
| 414 | 11 | 相 | xiāng | coralwood | 相敕曰 |
| 415 | 11 | 相 | xiàng | ministry | 相敕曰 |
| 416 | 11 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 相敕曰 |
| 417 | 11 | 且 | jū | Sixth Month | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 418 | 11 | 且 | jū | dignified | 同府參軍鄭崇質母老且疾 |
| 419 | 11 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 出為甯州刺史 |
| 420 | 11 | 復 | fù | to go back; to return | 表成復毀 |
| 421 | 11 | 復 | fù | to resume; to restart | 表成復毀 |
| 422 | 11 | 復 | fù | to do in detail | 表成復毀 |
| 423 | 11 | 復 | fù | to restore | 表成復毀 |
| 424 | 11 | 復 | fù | to respond; to reply to | 表成復毀 |
| 425 | 11 | 復 | fù | Fu; Return | 表成復毀 |
| 426 | 11 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 表成復毀 |
| 427 | 11 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 表成復毀 |
| 428 | 11 | 復 | fù | Fu | 表成復毀 |
| 429 | 11 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 表成復毀 |
| 430 | 11 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 表成復毀 |
| 431 | 10 | 數 | shǔ | to count | 數日 |
| 432 | 10 | 數 | shù | a number; an amount | 數日 |
| 433 | 10 | 數 | shù | mathenatics | 數日 |
| 434 | 10 | 數 | shù | an ancient calculating method | 數日 |
| 435 | 10 | 數 | shù | several; a few | 數日 |
| 436 | 10 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 數日 |
| 437 | 10 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 數日 |
| 438 | 10 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 數日 |
| 439 | 10 | 數 | shù | a skill; an art | 數日 |
| 440 | 10 | 數 | shù | luck; fate | 數日 |
| 441 | 10 | 數 | shù | a rule | 數日 |
| 442 | 10 | 數 | shù | legal system | 數日 |
| 443 | 10 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 數日 |
| 444 | 10 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 數日 |
| 445 | 10 | 數 | sù | prayer beads | 數日 |
| 446 | 10 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 陛下之法在象魏 |
| 447 | 10 | 魏 | wèi | State of Wei | 陛下之法在象魏 |
| 448 | 10 | 魏 | wèi | Cao Wei | 陛下之法在象魏 |
| 449 | 10 | 魏 | wéi | tall and big | 陛下之法在象魏 |
| 450 | 10 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 陛下之法在象魏 |
| 451 | 10 | 魏 | wèi | a watchtower | 陛下之法在象魏 |
| 452 | 10 | 魏 | wèi | a palace | 陛下之法在象魏 |
| 453 | 10 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 陛下之法在象魏 |
| 454 | 10 | 孫 | sūn | Sun | 族孫 |
| 455 | 10 | 孫 | sūn | grandchildren | 族孫 |
| 456 | 10 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 族孫 |
| 457 | 10 | 孫 | sūn | small | 族孫 |
| 458 | 10 | 孫 | xùn | humble | 族孫 |
| 459 | 10 | 孫 | xùn | to flee | 族孫 |
| 460 | 10 | 法 | fǎ | method; way | 薦授并州法曹參軍 |
| 461 | 10 | 法 | fǎ | France | 薦授并州法曹參軍 |
| 462 | 10 | 法 | fǎ | the law; rules; regulations | 薦授并州法曹參軍 |
| 463 | 10 | 法 | fǎ | the teachings of the Buddha; Dharma | 薦授并州法曹參軍 |
| 464 | 10 | 法 | fǎ | a standard; a norm | 薦授并州法曹參軍 |
| 465 | 10 | 法 | fǎ | an institution | 薦授并州法曹參軍 |
| 466 | 10 | 法 | fǎ | to emulate | 薦授并州法曹參軍 |
| 467 | 10 | 法 | fǎ | magic; a magic trick | 薦授并州法曹參軍 |
| 468 | 10 | 法 | fǎ | punishment | 薦授并州法曹參軍 |
| 469 | 10 | 法 | fǎ | Fa | 薦授并州法曹參軍 |
| 470 | 10 | 法 | fǎ | a precedent | 薦授并州法曹參軍 |
| 471 | 10 | 法 | fǎ | a classification of some kinds of Han texts | 薦授并州法曹參軍 |
| 472 | 10 | 法 | fǎ | relating to a ceremony or rite | 薦授并州法曹參軍 |
| 473 | 10 | 謂 | wèi | to call | 謂左右曰 |
| 474 | 10 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂左右曰 |
| 475 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂左右曰 |
| 476 | 10 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂左右曰 |
| 477 | 10 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂左右曰 |
| 478 | 10 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂左右曰 |
| 479 | 10 | 謂 | wèi | to think | 謂左右曰 |
| 480 | 10 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂左右曰 |
| 481 | 10 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂左右曰 |
| 482 | 10 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂左右曰 |
| 483 | 10 | 謂 | wèi | Wei | 謂左右曰 |
| 484 | 10 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 485 | 10 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 486 | 10 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 487 | 10 | 請 | qǐng | please | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 488 | 10 | 請 | qǐng | to request | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 489 | 10 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 490 | 10 | 請 | qǐng | to make an appointment | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 491 | 10 | 請 | qǐng | to greet | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 492 | 10 | 請 | qǐng | to invite | 詣長史蘭仁基請代行 |
| 493 | 10 | 本 | běn | to be one's own | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 494 | 10 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 495 | 10 | 本 | běn | the roots of a plant | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 496 | 10 | 本 | běn | capital | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 497 | 10 | 本 | běn | main; central; primary | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 498 | 10 | 本 | běn | according to | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 499 | 10 | 本 | běn | a version; an edition | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 500 | 10 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
Frequencies of all Words
Top 1039
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 118 | 之 | zhī | him; her; them; that | 吏讓之 |
| 2 | 118 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 吏讓之 |
| 3 | 118 | 之 | zhī | to go | 吏讓之 |
| 4 | 118 | 之 | zhī | this; that | 吏讓之 |
| 5 | 118 | 之 | zhī | genetive marker | 吏讓之 |
| 6 | 118 | 之 | zhī | it | 吏讓之 |
| 7 | 118 | 之 | zhī | in; in regards to | 吏讓之 |
| 8 | 118 | 之 | zhī | all | 吏讓之 |
| 9 | 118 | 之 | zhī | and | 吏讓之 |
| 10 | 118 | 之 | zhī | however | 吏讓之 |
| 11 | 118 | 之 | zhī | if | 吏讓之 |
| 12 | 118 | 之 | zhī | then | 吏讓之 |
| 13 | 118 | 之 | zhī | to arrive; to go | 吏讓之 |
| 14 | 118 | 之 | zhī | is | 吏讓之 |
| 15 | 118 | 之 | zhī | to use | 吏讓之 |
| 16 | 118 | 之 | zhī | Zhi | 吏讓之 |
| 17 | 118 | 之 | zhī | winding | 吏讓之 |
| 18 | 74 | 曰 | yuē | to speak; to say | 謝曰 |
| 19 | 74 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 謝曰 |
| 20 | 74 | 曰 | yuē | to be called | 謝曰 |
| 21 | 74 | 曰 | yuē | particle without meaning | 謝曰 |
| 22 | 59 | 為 | wèi | for; to | 為兒時 |
| 23 | 59 | 為 | wèi | because of | 為兒時 |
| 24 | 59 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為兒時 |
| 25 | 59 | 為 | wéi | to change into; to become | 為兒時 |
| 26 | 59 | 為 | wéi | to be; is | 為兒時 |
| 27 | 59 | 為 | wéi | to do | 為兒時 |
| 28 | 59 | 為 | wèi | for | 為兒時 |
| 29 | 59 | 為 | wèi | because of; for; to | 為兒時 |
| 30 | 59 | 為 | wèi | to | 為兒時 |
| 31 | 59 | 為 | wéi | in a passive construction | 為兒時 |
| 32 | 59 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為兒時 |
| 33 | 59 | 為 | wéi | forming an adverb | 為兒時 |
| 34 | 59 | 為 | wéi | to add emphasis | 為兒時 |
| 35 | 59 | 為 | wèi | to support; to help | 為兒時 |
| 36 | 59 | 為 | wéi | to govern | 為兒時 |
| 37 | 54 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 仁軌 |
| 38 | 54 | 仁 | rén | benevolent; humane | 仁軌 |
| 39 | 54 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 仁軌 |
| 40 | 54 | 仁 | rén | a benevolent person | 仁軌 |
| 41 | 54 | 仁 | rén | kindness | 仁軌 |
| 42 | 54 | 仁 | rén | polite form of address | 仁軌 |
| 43 | 54 | 仁 | rén | to pity | 仁軌 |
| 44 | 54 | 仁 | rén | a person | 仁軌 |
| 45 | 54 | 仁 | rén | Ren | 仁軌 |
| 46 | 49 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 并州長史李沖玄以道出 |
| 47 | 49 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 并州長史李沖玄以道出 |
| 48 | 49 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 并州長史李沖玄以道出 |
| 49 | 49 | 以 | yǐ | according to | 并州長史李沖玄以道出 |
| 50 | 49 | 以 | yǐ | because of | 并州長史李沖玄以道出 |
| 51 | 49 | 以 | yǐ | on a certain date | 并州長史李沖玄以道出 |
| 52 | 49 | 以 | yǐ | and; as well as | 并州長史李沖玄以道出 |
| 53 | 49 | 以 | yǐ | to rely on | 并州長史李沖玄以道出 |
| 54 | 49 | 以 | yǐ | to regard | 并州長史李沖玄以道出 |
| 55 | 49 | 以 | yǐ | to be able to | 并州長史李沖玄以道出 |
| 56 | 49 | 以 | yǐ | to order; to command | 并州長史李沖玄以道出 |
| 57 | 49 | 以 | yǐ | further; moreover | 并州長史李沖玄以道出 |
| 58 | 49 | 以 | yǐ | used after a verb | 并州長史李沖玄以道出 |
| 59 | 49 | 以 | yǐ | very | 并州長史李沖玄以道出 |
| 60 | 49 | 以 | yǐ | already | 并州長史李沖玄以道出 |
| 61 | 49 | 以 | yǐ | increasingly | 并州長史李沖玄以道出 |
| 62 | 49 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 并州長史李沖玄以道出 |
| 63 | 49 | 以 | yǐ | Israel | 并州長史李沖玄以道出 |
| 64 | 49 | 以 | yǐ | Yi | 并州長史李沖玄以道出 |
| 65 | 46 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 異其才 |
| 66 | 46 | 其 | qí | to add emphasis | 異其才 |
| 67 | 46 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 異其才 |
| 68 | 46 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 異其才 |
| 69 | 46 | 其 | qí | he; her; it; them | 異其才 |
| 70 | 46 | 其 | qí | probably; likely | 異其才 |
| 71 | 46 | 其 | qí | will | 異其才 |
| 72 | 46 | 其 | qí | may | 異其才 |
| 73 | 46 | 其 | qí | if | 異其才 |
| 74 | 46 | 其 | qí | or | 異其才 |
| 75 | 46 | 其 | qí | Qi | 異其才 |
| 76 | 44 | 傑 | jié | hero; outstanding person | 仁傑誦書不置 |
| 77 | 44 | 傑 | jié | outstanding; remarkable | 仁傑誦書不置 |
| 78 | 38 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 如本立者不鮮 |
| 79 | 38 | 者 | zhě | that | 如本立者不鮮 |
| 80 | 38 | 者 | zhě | nominalizing function word | 如本立者不鮮 |
| 81 | 38 | 者 | zhě | used to mark a definition | 如本立者不鮮 |
| 82 | 38 | 者 | zhě | used to mark a pause | 如本立者不鮮 |
| 83 | 38 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 如本立者不鮮 |
| 84 | 38 | 者 | zhuó | according to | 如本立者不鮮 |
| 85 | 38 | 則 | zé | otherwise; but; however | 朱敬則兄 |
| 86 | 38 | 則 | zé | then | 朱敬則兄 |
| 87 | 38 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 朱敬則兄 |
| 88 | 38 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 朱敬則兄 |
| 89 | 38 | 則 | zé | a grade; a level | 朱敬則兄 |
| 90 | 38 | 則 | zé | an example; a model | 朱敬則兄 |
| 91 | 38 | 則 | zé | a weighing device | 朱敬則兄 |
| 92 | 38 | 則 | zé | to grade; to rank | 朱敬則兄 |
| 93 | 38 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 朱敬則兄 |
| 94 | 38 | 則 | zé | to do | 朱敬則兄 |
| 95 | 38 | 則 | zé | only | 朱敬則兄 |
| 96 | 38 | 則 | zé | immediately | 朱敬則兄 |
| 97 | 36 | 不 | bù | not; no | 仁傑誦書不置 |
| 98 | 36 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 仁傑誦書不置 |
| 99 | 36 | 不 | bù | as a correlative | 仁傑誦書不置 |
| 100 | 36 | 不 | bù | no (answering a question) | 仁傑誦書不置 |
| 101 | 36 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 仁傑誦書不置 |
| 102 | 36 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 仁傑誦書不置 |
| 103 | 36 | 不 | bù | to form a yes or no question | 仁傑誦書不置 |
| 104 | 36 | 不 | bù | infix potential marker | 仁傑誦書不置 |
| 105 | 35 | 王 | wáng | Wang | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 106 | 35 | 王 | wáng | a king | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 107 | 35 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 108 | 35 | 王 | wàng | to be king; to rule | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 109 | 35 | 王 | wáng | a prince; a duke | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 110 | 35 | 王 | wáng | grand; great | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 111 | 35 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 112 | 35 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 113 | 35 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 114 | 35 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 左司郎中王本立怙寵自肆 |
| 115 | 35 | 人 | rén | person; people; a human being | 并州太原人 |
| 116 | 35 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 并州太原人 |
| 117 | 35 | 人 | rén | a kind of person | 并州太原人 |
| 118 | 35 | 人 | rén | everybody | 并州太原人 |
| 119 | 35 | 人 | rén | adult | 并州太原人 |
| 120 | 35 | 人 | rén | somebody; others | 并州太原人 |
| 121 | 35 | 人 | rén | an upright person | 并州太原人 |
| 122 | 34 | 後 | hòu | after; later | 後歎其長者 |
| 123 | 34 | 後 | hòu | empress; queen | 後歎其長者 |
| 124 | 34 | 後 | hòu | sovereign | 後歎其長者 |
| 125 | 34 | 後 | hòu | behind | 後歎其長者 |
| 126 | 34 | 後 | hòu | the god of the earth | 後歎其長者 |
| 127 | 34 | 後 | hòu | late; later | 後歎其長者 |
| 128 | 34 | 後 | hòu | arriving late | 後歎其長者 |
| 129 | 34 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後歎其長者 |
| 130 | 34 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後歎其長者 |
| 131 | 34 | 後 | hòu | behind; back | 後歎其長者 |
| 132 | 34 | 後 | hòu | then | 後歎其長者 |
| 133 | 34 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後歎其長者 |
| 134 | 34 | 後 | hòu | Hou | 後歎其長者 |
| 135 | 34 | 後 | hòu | after; behind | 後歎其長者 |
| 136 | 34 | 後 | hòu | following | 後歎其長者 |
| 137 | 34 | 後 | hòu | to be delayed | 後歎其長者 |
| 138 | 34 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後歎其長者 |
| 139 | 34 | 後 | hòu | feudal lords | 後歎其長者 |
| 140 | 34 | 後 | hòu | Hou | 後歎其長者 |
| 141 | 25 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 犯不至死而致之死 |
| 142 | 25 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 犯不至死而致之死 |
| 143 | 25 | 而 | ér | you | 犯不至死而致之死 |
| 144 | 25 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 犯不至死而致之死 |
| 145 | 25 | 而 | ér | right away; then | 犯不至死而致之死 |
| 146 | 25 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 犯不至死而致之死 |
| 147 | 25 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 犯不至死而致之死 |
| 148 | 25 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 犯不至死而致之死 |
| 149 | 25 | 而 | ér | how can it be that? | 犯不至死而致之死 |
| 150 | 25 | 而 | ér | so as to | 犯不至死而致之死 |
| 151 | 25 | 而 | ér | only then | 犯不至死而致之死 |
| 152 | 25 | 而 | ér | as if; to seem like | 犯不至死而致之死 |
| 153 | 25 | 而 | néng | can; able | 犯不至死而致之死 |
| 154 | 25 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 犯不至死而致之死 |
| 155 | 25 | 而 | ér | me | 犯不至死而致之死 |
| 156 | 25 | 而 | ér | to arrive; up to | 犯不至死而致之死 |
| 157 | 25 | 而 | ér | possessive | 犯不至死而致之死 |
| 158 | 25 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝怒曰 |
| 159 | 25 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝怒曰 |
| 160 | 25 | 帝 | dì | a god | 帝怒曰 |
| 161 | 25 | 帝 | dì | imperialism | 帝怒曰 |
| 162 | 25 | 俊 | jùn | talented; capable | 郝處俊孫 |
| 163 | 25 | 俊 | jùn | talented; capable | 郝處俊孫 |
| 164 | 24 | 無 | wú | no | 以為無過 |
| 165 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 以為無過 |
| 166 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 以為無過 |
| 167 | 24 | 無 | wú | has not yet | 以為無過 |
| 168 | 24 | 無 | mó | mo | 以為無過 |
| 169 | 24 | 無 | wú | do not | 以為無過 |
| 170 | 24 | 無 | wú | not; -less; un- | 以為無過 |
| 171 | 24 | 無 | wú | regardless of | 以為無過 |
| 172 | 24 | 無 | wú | to not have | 以為無過 |
| 173 | 24 | 無 | wú | um | 以為無過 |
| 174 | 24 | 無 | wú | Wu | 以為無過 |
| 175 | 23 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 門人有被害者 |
| 176 | 23 | 有 | yǒu | to have; to possess | 門人有被害者 |
| 177 | 23 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 門人有被害者 |
| 178 | 23 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 門人有被害者 |
| 179 | 23 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 門人有被害者 |
| 180 | 23 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 門人有被害者 |
| 181 | 23 | 有 | yǒu | used to compare two things | 門人有被害者 |
| 182 | 23 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 門人有被害者 |
| 183 | 23 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 門人有被害者 |
| 184 | 23 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 門人有被害者 |
| 185 | 23 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 門人有被害者 |
| 186 | 23 | 有 | yǒu | abundant | 門人有被害者 |
| 187 | 23 | 有 | yǒu | purposeful | 門人有被害者 |
| 188 | 23 | 有 | yǒu | You | 門人有被害者 |
| 189 | 22 | 也 | yě | also; too | 百越王生也 |
| 190 | 22 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 百越王生也 |
| 191 | 22 | 也 | yě | either | 百越王生也 |
| 192 | 22 | 也 | yě | even | 百越王生也 |
| 193 | 22 | 也 | yě | used to soften the tone | 百越王生也 |
| 194 | 22 | 也 | yě | used for emphasis | 百越王生也 |
| 195 | 22 | 也 | yě | used to mark contrast | 百越王生也 |
| 196 | 22 | 也 | yě | used to mark compromise | 百越王生也 |
| 197 | 22 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 郝處俊孫 |
| 198 | 22 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 郝處俊孫 |
| 199 | 22 | 處 | chù | location | 郝處俊孫 |
| 200 | 22 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 郝處俊孫 |
| 201 | 22 | 處 | chù | a part; an aspect | 郝處俊孫 |
| 202 | 22 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 郝處俊孫 |
| 203 | 22 | 處 | chǔ | to get along with | 郝處俊孫 |
| 204 | 22 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 郝處俊孫 |
| 205 | 22 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 郝處俊孫 |
| 206 | 22 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 郝處俊孫 |
| 207 | 22 | 處 | chǔ | to be associated with | 郝處俊孫 |
| 208 | 22 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 郝處俊孫 |
| 209 | 22 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 郝處俊孫 |
| 210 | 22 | 處 | chù | circumstances; situation | 郝處俊孫 |
| 211 | 22 | 處 | chù | an occasion; a time | 郝處俊孫 |
| 212 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 213 | 21 | 事 | shì | to serve | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 214 | 21 | 事 | shì | a government post | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 215 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 216 | 21 | 事 | shì | occupation | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 217 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 218 | 21 | 事 | shì | an accident | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 219 | 21 | 事 | shì | to attend | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 220 | 21 | 事 | shì | an allusion | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 221 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 222 | 21 | 事 | shì | to engage in | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 223 | 21 | 事 | shì | to enslave | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 224 | 21 | 事 | shì | to pursue | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 225 | 21 | 事 | shì | to administer | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 226 | 21 | 事 | shì | to appoint | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 227 | 21 | 事 | shì | a piece | 以地官侍郎同鳳閣鸞台平章事 |
| 228 | 21 | 一 | yī | one | 一人而已 |
| 229 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一人而已 |
| 230 | 21 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一人而已 |
| 231 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 一人而已 |
| 232 | 21 | 一 | yì | whole; all | 一人而已 |
| 233 | 21 | 一 | yī | first | 一人而已 |
| 234 | 21 | 一 | yī | the same | 一人而已 |
| 235 | 21 | 一 | yī | each | 一人而已 |
| 236 | 21 | 一 | yī | certain | 一人而已 |
| 237 | 21 | 一 | yī | throughout | 一人而已 |
| 238 | 21 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一人而已 |
| 239 | 21 | 一 | yī | sole; single | 一人而已 |
| 240 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 一人而已 |
| 241 | 21 | 一 | yī | Yi | 一人而已 |
| 242 | 21 | 一 | yī | other | 一人而已 |
| 243 | 21 | 一 | yī | to unify | 一人而已 |
| 244 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一人而已 |
| 245 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一人而已 |
| 246 | 21 | 一 | yī | or | 一人而已 |
| 247 | 21 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 殺二臣 |
| 248 | 21 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 殺二臣 |
| 249 | 21 | 臣 | chén | a slave | 殺二臣 |
| 250 | 21 | 臣 | chén | you | 殺二臣 |
| 251 | 21 | 臣 | chén | Chen | 殺二臣 |
| 252 | 21 | 臣 | chén | to obey; to comply | 殺二臣 |
| 253 | 21 | 臣 | chén | to command; to direct | 殺二臣 |
| 254 | 21 | 臣 | chén | a subject | 殺二臣 |
| 255 | 19 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 雲移乃得去 |
| 256 | 19 | 乃 | nǎi | to be | 雲移乃得去 |
| 257 | 19 | 乃 | nǎi | you; yours | 雲移乃得去 |
| 258 | 19 | 乃 | nǎi | also; moreover | 雲移乃得去 |
| 259 | 19 | 乃 | nǎi | however; but | 雲移乃得去 |
| 260 | 19 | 乃 | nǎi | if | 雲移乃得去 |
| 261 | 19 | 與 | yǔ | and | 黃卷中方與聖賢對 |
| 262 | 19 | 與 | yǔ | to give | 黃卷中方與聖賢對 |
| 263 | 19 | 與 | yǔ | together with | 黃卷中方與聖賢對 |
| 264 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 黃卷中方與聖賢對 |
| 265 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 黃卷中方與聖賢對 |
| 266 | 19 | 與 | yù | to particate in | 黃卷中方與聖賢對 |
| 267 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 黃卷中方與聖賢對 |
| 268 | 19 | 與 | yù | to help | 黃卷中方與聖賢對 |
| 269 | 19 | 與 | yǔ | for | 黃卷中方與聖賢對 |
| 270 | 19 | 州 | zhōu | a state; a province | 使岐州 |
| 271 | 19 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 使岐州 |
| 272 | 19 | 州 | zhōu | a prefecture | 使岐州 |
| 273 | 19 | 州 | zhōu | a country | 使岐州 |
| 274 | 19 | 州 | zhōu | an island | 使岐州 |
| 275 | 19 | 州 | zhōu | Zhou | 使岐州 |
| 276 | 19 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 使岐州 |
| 277 | 19 | 州 | zhōu | a country | 使岐州 |
| 278 | 19 | 使 | shǐ | to make; to cause | 黜陟使閻立本召訊 |
| 279 | 19 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 黜陟使閻立本召訊 |
| 280 | 19 | 使 | shǐ | to indulge | 黜陟使閻立本召訊 |
| 281 | 19 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 黜陟使閻立本召訊 |
| 282 | 19 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 黜陟使閻立本召訊 |
| 283 | 19 | 使 | shǐ | to dispatch | 黜陟使閻立本召訊 |
| 284 | 19 | 使 | shǐ | if | 黜陟使閻立本召訊 |
| 285 | 19 | 使 | shǐ | to use | 黜陟使閻立本召訊 |
| 286 | 19 | 使 | shǐ | to be able to | 黜陟使閻立本召訊 |
| 287 | 19 | 中 | zhōng | middle | 軍中恃功 |
| 288 | 19 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 軍中恃功 |
| 289 | 19 | 中 | zhōng | China | 軍中恃功 |
| 290 | 19 | 中 | zhòng | to hit the mark | 軍中恃功 |
| 291 | 19 | 中 | zhōng | in; amongst | 軍中恃功 |
| 292 | 19 | 中 | zhōng | midday | 軍中恃功 |
| 293 | 19 | 中 | zhōng | inside | 軍中恃功 |
| 294 | 19 | 中 | zhōng | during | 軍中恃功 |
| 295 | 19 | 中 | zhōng | Zhong | 軍中恃功 |
| 296 | 19 | 中 | zhōng | intermediary | 軍中恃功 |
| 297 | 19 | 中 | zhōng | half | 軍中恃功 |
| 298 | 19 | 中 | zhōng | just right; suitably | 軍中恃功 |
| 299 | 19 | 中 | zhōng | while | 軍中恃功 |
| 300 | 19 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 軍中恃功 |
| 301 | 19 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 軍中恃功 |
| 302 | 19 | 中 | zhòng | to obtain | 軍中恃功 |
| 303 | 19 | 中 | zhòng | to pass an exam | 軍中恃功 |
| 304 | 19 | 敬 | jìng | to respect /to honor | 朱敬則兄 |
| 305 | 19 | 敬 | jìng | gratitude; congratulations | 朱敬則兄 |
| 306 | 19 | 敬 | jìng | to offer out of politeness or ceremony | 朱敬則兄 |
| 307 | 19 | 敬 | jìng | a gift given in honor | 朱敬則兄 |
| 308 | 19 | 敬 | jìng | solemn /serious | 朱敬則兄 |
| 309 | 19 | 敬 | jìng | to alert /to warn | 朱敬則兄 |
| 310 | 19 | 敬 | jìng | protocol; courtesy | 朱敬則兄 |
| 311 | 19 | 敬 | jìng | Jing | 朱敬則兄 |
| 312 | 19 | 死 | sǐ | to die | 仁傑奏不應死 |
| 313 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 仁傑奏不應死 |
| 314 | 19 | 死 | sǐ | extremely; very | 仁傑奏不應死 |
| 315 | 19 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 仁傑奏不應死 |
| 316 | 19 | 死 | sǐ | dead | 仁傑奏不應死 |
| 317 | 19 | 死 | sǐ | death | 仁傑奏不應死 |
| 318 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 仁傑奏不應死 |
| 319 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 仁傑奏不應死 |
| 320 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 仁傑奏不應死 |
| 321 | 19 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 仁傑奏不應死 |
| 322 | 19 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 仁傑奏不應死 |
| 323 | 19 | 死 | sǐ | damned | 仁傑奏不應死 |
| 324 | 17 | 詔 | zhào | an imperial decree | 高宗詔誅之 |
| 325 | 17 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 高宗詔誅之 |
| 326 | 16 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 327 | 16 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 328 | 16 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 329 | 16 | 時 | shí | at that time | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 330 | 16 | 時 | shí | fashionable | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 331 | 16 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 332 | 16 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 333 | 16 | 時 | shí | tense | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 334 | 16 | 時 | shí | particular; special | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 335 | 16 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 336 | 16 | 時 | shí | hour (measure word) | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 337 | 16 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 338 | 16 | 時 | shí | time [abstract] | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 339 | 16 | 時 | shí | seasonal | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 340 | 16 | 時 | shí | frequently; often | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 341 | 16 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 342 | 16 | 時 | shí | on time | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 343 | 16 | 時 | shí | this; that | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 344 | 16 | 時 | shí | to wait upon | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 345 | 16 | 時 | shí | hour | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 346 | 16 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 347 | 16 | 時 | shí | Shi | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 348 | 16 | 時 | shí | a present; currentlt | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 349 | 16 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下之法在象魏 |
| 350 | 16 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 至流所 |
| 351 | 16 | 所 | suǒ | an office; an institute | 至流所 |
| 352 | 16 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 至流所 |
| 353 | 16 | 所 | suǒ | it | 至流所 |
| 354 | 16 | 所 | suǒ | if; supposing | 至流所 |
| 355 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 至流所 |
| 356 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 至流所 |
| 357 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 至流所 |
| 358 | 16 | 所 | suǒ | that which | 至流所 |
| 359 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 至流所 |
| 360 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 至流所 |
| 361 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 至流所 |
| 362 | 16 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下本 |
| 363 | 16 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下本 |
| 364 | 16 | 天下 | tiānxià | the world | 天下本 |
| 365 | 15 | 至 | zhì | to; until | 犯不至死而致之死 |
| 366 | 15 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 犯不至死而致之死 |
| 367 | 15 | 至 | zhì | extremely; very; most | 犯不至死而致之死 |
| 368 | 15 | 至 | zhì | to arrive | 犯不至死而致之死 |
| 369 | 14 | 兼 | jiān | simultaneously | 兼謨 |
| 370 | 14 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼謨 |
| 371 | 14 | 兼 | jiān | to double | 兼謨 |
| 372 | 14 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼謨 |
| 373 | 14 | 兼 | jiān | all; totally; entirely | 兼謨 |
| 374 | 14 | 兼 | jiān | in addition to; also | 兼謨 |
| 375 | 14 | 兼 | jiān | equal to | 兼謨 |
| 376 | 14 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼謨 |
| 377 | 14 | 兼 | jiān | even more; exceeding | 兼謨 |
| 378 | 14 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故卒復唐嗣 |
| 379 | 14 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故卒復唐嗣 |
| 380 | 14 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故卒復唐嗣 |
| 381 | 14 | 故 | gù | to die | 故卒復唐嗣 |
| 382 | 14 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故卒復唐嗣 |
| 383 | 14 | 故 | gù | original | 故卒復唐嗣 |
| 384 | 14 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故卒復唐嗣 |
| 385 | 14 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故卒復唐嗣 |
| 386 | 14 | 故 | gù | something in the past | 故卒復唐嗣 |
| 387 | 14 | 故 | gù | deceased; dead | 故卒復唐嗣 |
| 388 | 14 | 故 | gù | still; yet | 故卒復唐嗣 |
| 389 | 13 | 得 | de | potential marker | 雲移乃得去 |
| 390 | 13 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 雲移乃得去 |
| 391 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 雲移乃得去 |
| 392 | 13 | 得 | děi | to want to; to need to | 雲移乃得去 |
| 393 | 13 | 得 | děi | must; ought to | 雲移乃得去 |
| 394 | 13 | 得 | dé | de | 雲移乃得去 |
| 395 | 13 | 得 | de | infix potential marker | 雲移乃得去 |
| 396 | 13 | 得 | dé | to result in | 雲移乃得去 |
| 397 | 13 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 雲移乃得去 |
| 398 | 13 | 得 | dé | to be satisfied | 雲移乃得去 |
| 399 | 13 | 得 | dé | to be finished | 雲移乃得去 |
| 400 | 13 | 得 | de | result of degree | 雲移乃得去 |
| 401 | 13 | 得 | de | marks completion of an action | 雲移乃得去 |
| 402 | 13 | 得 | děi | satisfying | 雲移乃得去 |
| 403 | 13 | 得 | dé | to contract | 雲移乃得去 |
| 404 | 13 | 得 | dé | marks permission or possibility | 雲移乃得去 |
| 405 | 13 | 得 | dé | expressing frustration | 雲移乃得去 |
| 406 | 13 | 得 | dé | to hear | 雲移乃得去 |
| 407 | 13 | 得 | dé | to have; there is | 雲移乃得去 |
| 408 | 13 | 得 | dé | marks time passed | 雲移乃得去 |
| 409 | 13 | 言 | yán | to speak; to say; said | 俗言盛服過者 |
| 410 | 13 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 俗言盛服過者 |
| 411 | 13 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 俗言盛服過者 |
| 412 | 13 | 言 | yán | a particle with no meaning | 俗言盛服過者 |
| 413 | 13 | 言 | yán | phrase; sentence | 俗言盛服過者 |
| 414 | 13 | 言 | yán | a word; a syllable | 俗言盛服過者 |
| 415 | 13 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 俗言盛服過者 |
| 416 | 13 | 言 | yán | to regard as | 俗言盛服過者 |
| 417 | 13 | 言 | yán | to act as | 俗言盛服過者 |
| 418 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 狄仁傑子 |
| 419 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 狄仁傑子 |
| 420 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 狄仁傑子 |
| 421 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 狄仁傑子 |
| 422 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 狄仁傑子 |
| 423 | 13 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 狄仁傑子 |
| 424 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 狄仁傑子 |
| 425 | 13 | 子 | zǐ | master | 狄仁傑子 |
| 426 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 狄仁傑子 |
| 427 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 狄仁傑子 |
| 428 | 13 | 子 | zǐ | masters | 狄仁傑子 |
| 429 | 13 | 子 | zǐ | person | 狄仁傑子 |
| 430 | 13 | 子 | zǐ | young | 狄仁傑子 |
| 431 | 13 | 子 | zǐ | seed | 狄仁傑子 |
| 432 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 狄仁傑子 |
| 433 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 狄仁傑子 |
| 434 | 13 | 子 | zǐ | bundle | 狄仁傑子 |
| 435 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 狄仁傑子 |
| 436 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 狄仁傑子 |
| 437 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 狄仁傑子 |
| 438 | 13 | 子 | zǐ | dear | 狄仁傑子 |
| 439 | 13 | 子 | zǐ | little one | 狄仁傑子 |
| 440 | 13 | 於 | yú | in; at | 後自製金字十二於袍 |
| 441 | 13 | 於 | yú | in; at | 後自製金字十二於袍 |
| 442 | 13 | 於 | yú | in; at; to; from | 後自製金字十二於袍 |
| 443 | 13 | 於 | yú | to go; to | 後自製金字十二於袍 |
| 444 | 13 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 後自製金字十二於袍 |
| 445 | 13 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 後自製金字十二於袍 |
| 446 | 13 | 於 | yú | from | 後自製金字十二於袍 |
| 447 | 13 | 於 | yú | give | 後自製金字十二於袍 |
| 448 | 13 | 於 | yú | oppposing | 後自製金字十二於袍 |
| 449 | 13 | 於 | yú | and | 後自製金字十二於袍 |
| 450 | 13 | 於 | yú | compared to | 後自製金字十二於袍 |
| 451 | 13 | 於 | yú | by | 後自製金字十二於袍 |
| 452 | 13 | 於 | yú | and; as well as | 後自製金字十二於袍 |
| 453 | 13 | 於 | yú | for | 後自製金字十二於袍 |
| 454 | 13 | 於 | yú | Yu | 後自製金字十二於袍 |
| 455 | 13 | 於 | wū | a crow | 後自製金字十二於袍 |
| 456 | 13 | 於 | wū | whew; wow | 後自製金字十二於袍 |
| 457 | 13 | 可 | kě | can; may; permissible | 君可貽親萬里憂乎 |
| 458 | 13 | 可 | kě | but | 君可貽親萬里憂乎 |
| 459 | 13 | 可 | kě | such; so | 君可貽親萬里憂乎 |
| 460 | 13 | 可 | kě | able to; possibly | 君可貽親萬里憂乎 |
| 461 | 13 | 可 | kě | to approve; to permit | 君可貽親萬里憂乎 |
| 462 | 13 | 可 | kě | to be worth | 君可貽親萬里憂乎 |
| 463 | 13 | 可 | kě | to suit; to fit | 君可貽親萬里憂乎 |
| 464 | 13 | 可 | kè | khan | 君可貽親萬里憂乎 |
| 465 | 13 | 可 | kě | to recover | 君可貽親萬里憂乎 |
| 466 | 13 | 可 | kě | to act as | 君可貽親萬里憂乎 |
| 467 | 13 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 君可貽親萬里憂乎 |
| 468 | 13 | 可 | kě | approximately; probably | 君可貽親萬里憂乎 |
| 469 | 13 | 可 | kě | expresses doubt | 君可貽親萬里憂乎 |
| 470 | 13 | 可 | kě | really; truely | 君可貽親萬里憂乎 |
| 471 | 13 | 可 | kě | used to add emphasis | 君可貽親萬里憂乎 |
| 472 | 13 | 可 | kě | beautiful | 君可貽親萬里憂乎 |
| 473 | 13 | 可 | kě | Ke | 君可貽親萬里憂乎 |
| 474 | 13 | 可 | kě | used to ask a question | 君可貽親萬里憂乎 |
| 475 | 13 | 李 | lǐ | Li | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 476 | 13 | 李 | lǐ | plum | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 477 | 13 | 李 | lǐ | envoy; judge | 時方與司馬李孝廉不平 |
| 478 | 13 | 欲 | yù | desire | 文帝欲當之族 |
| 479 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 文帝欲當之族 |
| 480 | 13 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 文帝欲當之族 |
| 481 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 文帝欲當之族 |
| 482 | 13 | 欲 | yù | lust | 文帝欲當之族 |
| 483 | 12 | 卒 | zú | to die | 亡卒數百剽行人 |
| 484 | 12 | 卒 | zú | a soldier | 亡卒數百剽行人 |
| 485 | 12 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 亡卒數百剽行人 |
| 486 | 12 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 亡卒數百剽行人 |
| 487 | 12 | 卒 | zú | to end | 亡卒數百剽行人 |
| 488 | 12 | 卒 | zú | at last; finally | 亡卒數百剽行人 |
| 489 | 12 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 亡卒數百剽行人 |
| 490 | 12 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 會後欲以武三思為太子 |
| 491 | 12 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 君可謂滄海遺珠矣 |
| 492 | 12 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 君可謂滄海遺珠矣 |
| 493 | 12 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 君可謂滄海遺珠矣 |
| 494 | 12 | 矣 | yǐ | to form a question | 君可謂滄海遺珠矣 |
| 495 | 12 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 君可謂滄海遺珠矣 |
| 496 | 12 | 矣 | yǐ | sigh | 君可謂滄海遺珠矣 |
| 497 | 12 | 左 | zuǒ | left | 左威衛大將軍權善才 |
| 498 | 12 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左威衛大將軍權善才 |
| 499 | 12 | 左 | zuǒ | east | 左威衛大將軍權善才 |
| 500 | 12 | 左 | zuǒ | to bring | 左威衛大將軍權善才 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
| 柏 | 98 |
|
|
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 百越 | 98 | Bai Yue | |
| 北斗 | 98 |
|
|
| 北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
| 汴州 | 98 | Bianzhou | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 亳州 | 98 | Bozhou | |
| 曹操 | 99 | Cao Cao | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 车师 | 車師 | 99 | Jushi |
| 驰道 | 馳道 | 99 | Chidao; National Roads |
| 赤烏 | 赤乌 | 99 | Chiwu reign |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 滁州 | 99 | Chuzhou | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 狄 | 100 |
|
|
| 地官 | 100 | Office of Earth | |
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 狄仁杰 | 狄仁傑 | 100 | Di Renjie |
| 董 | 100 |
|
|
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 冬官 | 100 | Office of Winter | |
| 东台 | 東台 | 100 | Dongtai |
| 董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
| 风伯 | 風伯 | 102 | Wind Master |
| 汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
| 涪 | 102 | Fu River | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 观察使 | 觀察使 | 103 | Surveillence Commissioner |
| 关东 | 關東 | 103 |
|
| 桂 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 汉元帝 | 漢元帝 | 104 | Emperor Yuan of Han |
| 郝 | 104 |
|
|
| 河北道 | 104 | Hebei Province | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 怀化 | 懷化 | 104 | Huaihua |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 洹 | 104 | Huan river | |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇天后土 | 104 | Emperor of Heaven and Lord of Earth | |
| 霍 | 104 |
|
|
| 谏大夫 | 諫大夫 | 106 | Advisor; Master of Remonstance |
| 江 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 敬宗 | 106 | Jingzong | |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 开耀 | 開耀 | 107 | Kaiyao |
| 李斯 | 108 | Li Si | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
| 令狐 | 108 |
|
|
| 令狐德棻 | 108 | Linghu Defen | |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 陆贾 | 陸賈 | 108 | Lu Jia |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 𬇙 | 浿 | 80 | Pei River |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 祁奚 | 113 | Qi Xi | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 上元 | 115 |
|
|
| 歙 | 83 | She County | |
| 圣历 | 聖曆 | 115 | Sheng Li reign |
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀汉 | 蜀漢 | 115 | Shu Han Kingdom |
| 疏勒 | 115 |
|
|
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太行山 | 116 | Taihang Mountains on the border between Hebei and Shanxi | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 滕 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
| 未央宫 | 未央宮 | 119 | Weiyang Palace |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武后 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | |
| 五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
| 伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
| 武宗 | 119 |
|
|
| 武威 | 119 | Wuwei | |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 咸亨 | 120 | Xianheng | |
| 显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 徐 | 120 |
|
|
| 燕国公 | 燕國公 | 121 | Yan Guogong |
| 阎立本 | 閻立本 | 121 | Yan Liben |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
| 永城 | 121 | Yongcheng | |
| 右史 | 121 |
|
|
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 玉环 | 玉環 | 121 | Yuhuan |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张易之 | 張易之 | 122 | Zhang Yizhi |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 正应 | 正應 | 122 | Shōō |
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
| 至元 | 122 | Zhiyuan | |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中土 | 122 |
|
|
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 珠崖 | 122 | Zhuya | |
| 左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|