Glossary and Vocabulary for New Book of Tang 新唐書, 卷一百二十二 列傳第四十七 魏韋郭 Volume 122 Biographies 47: Wei, Wei, and Guo
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 240 | 之 | zhī | to go | 元忠從之遊 |
| 2 | 240 | 之 | zhī | to arrive; to go | 元忠從之遊 |
| 3 | 240 | 之 | zhī | is | 元忠從之遊 |
| 4 | 240 | 之 | zhī | to use | 元忠從之遊 |
| 5 | 240 | 之 | zhī | Zhi | 元忠從之遊 |
| 6 | 240 | 之 | zhī | winding | 元忠從之遊 |
| 7 | 144 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆思立功名以傳於後 |
| 8 | 144 | 以 | yǐ | to rely on | 皆思立功名以傳於後 |
| 9 | 144 | 以 | yǐ | to regard | 皆思立功名以傳於後 |
| 10 | 144 | 以 | yǐ | to be able to | 皆思立功名以傳於後 |
| 11 | 144 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆思立功名以傳於後 |
| 12 | 144 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆思立功名以傳於後 |
| 13 | 144 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆思立功名以傳於後 |
| 14 | 144 | 以 | yǐ | Israel | 皆思立功名以傳於後 |
| 15 | 144 | 以 | yǐ | Yi | 皆思立功名以傳於後 |
| 16 | 106 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為太學生 |
| 17 | 106 | 為 | wéi | to change into; to become | 為太學生 |
| 18 | 106 | 為 | wéi | to be; is | 為太學生 |
| 19 | 106 | 為 | wéi | to do | 為太學生 |
| 20 | 106 | 為 | wèi | to support; to help | 為太學生 |
| 21 | 106 | 為 | wéi | to govern | 為太學生 |
| 22 | 96 | 其 | qí | Qi | 其道一也 |
| 23 | 83 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 何世而不生才 |
| 24 | 83 | 而 | ér | as if; to seem like | 何世而不生才 |
| 25 | 83 | 而 | néng | can; able | 何世而不生才 |
| 26 | 83 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 何世而不生才 |
| 27 | 83 | 而 | ér | to arrive; up to | 何世而不生才 |
| 28 | 83 | 不 | bù | infix potential marker | 久不調 |
| 29 | 75 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 魏元忠 |
| 30 | 75 | 元 | yuán | first | 魏元忠 |
| 31 | 75 | 元 | yuán | origin; head | 魏元忠 |
| 32 | 75 | 元 | yuán | Yuan | 魏元忠 |
| 33 | 75 | 元 | yuán | large | 魏元忠 |
| 34 | 75 | 元 | yuán | good | 魏元忠 |
| 35 | 75 | 元 | yuán | fundamental | 魏元忠 |
| 36 | 70 | 曰 | yuē | to speak; to say | 言命將用兵之要曰 |
| 37 | 70 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 言命將用兵之要曰 |
| 38 | 70 | 曰 | yuē | to be called | 言命將用兵之要曰 |
| 39 | 56 | 於 | yú | to go; to | 夫才生於世 |
| 40 | 56 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 夫才生於世 |
| 41 | 56 | 於 | yú | Yu | 夫才生於世 |
| 42 | 56 | 於 | wū | a crow | 夫才生於世 |
| 43 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則殄人敗國 |
| 44 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則殄人敗國 |
| 45 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則殄人敗國 |
| 46 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則殄人敗國 |
| 47 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則殄人敗國 |
| 48 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則殄人敗國 |
| 49 | 52 | 則 | zé | to do | 則殄人敗國 |
| 50 | 49 | 所 | suǒ | a few; various; some | 盡傳所學 |
| 51 | 49 | 所 | suǒ | a place; a location | 盡傳所學 |
| 52 | 49 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 盡傳所學 |
| 53 | 49 | 所 | suǒ | an ordinal number | 盡傳所學 |
| 54 | 49 | 所 | suǒ | meaning | 盡傳所學 |
| 55 | 49 | 所 | suǒ | garrison | 盡傳所學 |
| 56 | 49 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 魏元忠 |
| 57 | 49 | 忠 | zhōng | Zhong | 魏元忠 |
| 58 | 49 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 魏元忠 |
| 59 | 48 | 年 | nián | year | 不三年 |
| 60 | 48 | 年 | nián | New Year festival | 不三年 |
| 61 | 48 | 年 | nián | age | 不三年 |
| 62 | 48 | 年 | nián | life span; life expectancy | 不三年 |
| 63 | 48 | 年 | nián | an era; a period | 不三年 |
| 64 | 48 | 年 | nián | a date | 不三年 |
| 65 | 48 | 年 | nián | time; years | 不三年 |
| 66 | 48 | 年 | nián | harvest | 不三年 |
| 67 | 48 | 年 | nián | annual; every year | 不三年 |
| 68 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 宋州宋城人 |
| 69 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宋州宋城人 |
| 70 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 宋州宋城人 |
| 71 | 42 | 人 | rén | everybody | 宋州宋城人 |
| 72 | 42 | 人 | rén | adult | 宋州宋城人 |
| 73 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 宋州宋城人 |
| 74 | 42 | 人 | rén | an upright person | 宋州宋城人 |
| 75 | 42 | 後 | hòu | after; later | 皆思立功名以傳於後 |
| 76 | 42 | 後 | hòu | empress; queen | 皆思立功名以傳於後 |
| 77 | 42 | 後 | hòu | sovereign | 皆思立功名以傳於後 |
| 78 | 42 | 後 | hòu | the god of the earth | 皆思立功名以傳於後 |
| 79 | 42 | 後 | hòu | late; later | 皆思立功名以傳於後 |
| 80 | 42 | 後 | hòu | offspring; descendents | 皆思立功名以傳於後 |
| 81 | 42 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 皆思立功名以傳於後 |
| 82 | 42 | 後 | hòu | behind; back | 皆思立功名以傳於後 |
| 83 | 42 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 皆思立功名以傳於後 |
| 84 | 42 | 後 | hòu | Hou | 皆思立功名以傳於後 |
| 85 | 42 | 後 | hòu | after; behind | 皆思立功名以傳於後 |
| 86 | 42 | 後 | hòu | following | 皆思立功名以傳於後 |
| 87 | 42 | 後 | hòu | to be delayed | 皆思立功名以傳於後 |
| 88 | 42 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 皆思立功名以傳於後 |
| 89 | 42 | 後 | hòu | feudal lords | 皆思立功名以傳於後 |
| 90 | 42 | 後 | hòu | Hou | 皆思立功名以傳於後 |
| 91 | 41 | 中 | zhōng | middle | 儀鳳中 |
| 92 | 41 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 儀鳳中 |
| 93 | 41 | 中 | zhōng | China | 儀鳳中 |
| 94 | 41 | 中 | zhòng | to hit the mark | 儀鳳中 |
| 95 | 41 | 中 | zhōng | midday | 儀鳳中 |
| 96 | 41 | 中 | zhōng | inside | 儀鳳中 |
| 97 | 41 | 中 | zhōng | during | 儀鳳中 |
| 98 | 41 | 中 | zhōng | Zhong | 儀鳳中 |
| 99 | 41 | 中 | zhōng | intermediary | 儀鳳中 |
| 100 | 41 | 中 | zhōng | half | 儀鳳中 |
| 101 | 41 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 儀鳳中 |
| 102 | 41 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 儀鳳中 |
| 103 | 41 | 中 | zhòng | to obtain | 儀鳳中 |
| 104 | 41 | 中 | zhòng | to pass an exam | 儀鳳中 |
| 105 | 40 | 與 | yǔ | to give | 誌士在富貴與賤貧 |
| 106 | 40 | 與 | yǔ | to accompany | 誌士在富貴與賤貧 |
| 107 | 40 | 與 | yù | to particate in | 誌士在富貴與賤貧 |
| 108 | 40 | 與 | yù | of the same kind | 誌士在富貴與賤貧 |
| 109 | 40 | 與 | yù | to help | 誌士在富貴與賤貧 |
| 110 | 40 | 與 | yǔ | for | 誌士在富貴與賤貧 |
| 111 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今言武者先騎射 |
| 112 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今言武者先騎射 |
| 113 | 39 | 今 | jīn | modern | 今言武者先騎射 |
| 114 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無救河橋之敗 |
| 115 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 無救河橋之敗 |
| 116 | 39 | 無 | mó | mo | 無救河橋之敗 |
| 117 | 39 | 無 | wú | to not have | 無救河橋之敗 |
| 118 | 39 | 無 | wú | Wu | 無救河橋之敗 |
| 119 | 35 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言命將用兵之要曰 |
| 120 | 35 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言命將用兵之要曰 |
| 121 | 35 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言命將用兵之要曰 |
| 122 | 35 | 言 | yán | phrase; sentence | 言命將用兵之要曰 |
| 123 | 35 | 言 | yán | a word; a syllable | 言命將用兵之要曰 |
| 124 | 35 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言命將用兵之要曰 |
| 125 | 35 | 言 | yán | to regard as | 言命將用兵之要曰 |
| 126 | 35 | 言 | yán | to act as | 言命將用兵之要曰 |
| 127 | 35 | 子 | zǐ | child; son | 子 |
| 128 | 35 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子 |
| 129 | 35 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子 |
| 130 | 35 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子 |
| 131 | 35 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子 |
| 132 | 35 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子 |
| 133 | 35 | 子 | zǐ | master | 子 |
| 134 | 35 | 子 | zǐ | viscount | 子 |
| 135 | 35 | 子 | zi | you; your honor | 子 |
| 136 | 35 | 子 | zǐ | masters | 子 |
| 137 | 35 | 子 | zǐ | person | 子 |
| 138 | 35 | 子 | zǐ | young | 子 |
| 139 | 35 | 子 | zǐ | seed | 子 |
| 140 | 35 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子 |
| 141 | 35 | 子 | zǐ | a copper coin | 子 |
| 142 | 35 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子 |
| 143 | 35 | 子 | zǐ | constituent | 子 |
| 144 | 35 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子 |
| 145 | 35 | 子 | zǐ | dear | 子 |
| 146 | 35 | 子 | zǐ | little one | 子 |
| 147 | 35 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 權豪憚服 |
| 148 | 35 | 服 | fú | funary clothes | 權豪憚服 |
| 149 | 35 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 權豪憚服 |
| 150 | 35 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 權豪憚服 |
| 151 | 35 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 權豪憚服 |
| 152 | 35 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 權豪憚服 |
| 153 | 35 | 服 | fú | to harness | 權豪憚服 |
| 154 | 35 | 服 | fú | two of a four horse team | 權豪憚服 |
| 155 | 35 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 權豪憚服 |
| 156 | 35 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 權豪憚服 |
| 157 | 35 | 服 | fú | Fu | 權豪憚服 |
| 158 | 35 | 服 | fú | to cause to yield | 權豪憚服 |
| 159 | 34 | 陟 | zhì | to climb; to scale; to ascend | 陟 |
| 160 | 34 | 陟 | zhì | to proceed; to progress | 陟 |
| 161 | 34 | 陟 | zhì | [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away | 陟 |
| 162 | 34 | 陟 | zhì | to promote [in a career] | 陟 |
| 163 | 34 | 陟 | zhì | to reward | 陟 |
| 164 | 34 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 韋安石 |
| 165 | 34 | 安 | ān | to calm; to pacify | 韋安石 |
| 166 | 34 | 安 | ān | safe; secure | 韋安石 |
| 167 | 34 | 安 | ān | comfortable; happy | 韋安石 |
| 168 | 34 | 安 | ān | to find a place for | 韋安石 |
| 169 | 34 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 韋安石 |
| 170 | 34 | 安 | ān | to be content | 韋安石 |
| 171 | 34 | 安 | ān | to cherish | 韋安石 |
| 172 | 34 | 安 | ān | to bestow; to confer | 韋安石 |
| 173 | 34 | 安 | ān | amphetamine | 韋安石 |
| 174 | 34 | 安 | ān | ampere | 韋安石 |
| 175 | 34 | 安 | ān | to add; to submit | 韋安石 |
| 176 | 34 | 安 | ān | to reside; to live at | 韋安石 |
| 177 | 34 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 韋安石 |
| 178 | 34 | 安 | ān | an | 韋安石 |
| 179 | 34 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又言 |
| 180 | 33 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至制勝禦人 |
| 181 | 33 | 至 | zhì | to arrive | 至制勝禦人 |
| 182 | 32 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣觀魏 |
| 183 | 32 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣觀魏 |
| 184 | 32 | 臣 | chén | a slave | 臣觀魏 |
| 185 | 32 | 臣 | chén | Chen | 臣觀魏 |
| 186 | 32 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣觀魏 |
| 187 | 32 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣觀魏 |
| 188 | 32 | 臣 | chén | a subject | 臣觀魏 |
| 189 | 32 | 乃 | nǎi | to be | 乃嘆其生不逢時 |
| 190 | 30 | 振 | zhèn | to flap | 賴郭元振保護 |
| 191 | 30 | 振 | zhèn | to raise; to boost | 賴郭元振保護 |
| 192 | 30 | 振 | zhèn | to rescue; to aid | 賴郭元振保護 |
| 193 | 30 | 振 | zhèn | to vibrate; to shake | 賴郭元振保護 |
| 194 | 30 | 振 | zhèn | to wield | 賴郭元振保護 |
| 195 | 30 | 振 | zhèn | to rearrange | 賴郭元振保護 |
| 196 | 30 | 振 | zhèn | a jolt | 賴郭元振保護 |
| 197 | 30 | 振 | zhèn | to excite; to arouse | 賴郭元振保護 |
| 198 | 30 | 振 | zhèn | to give; to grant | 賴郭元振保護 |
| 199 | 30 | 振 | zhèn | Zhen | 賴郭元振保護 |
| 200 | 30 | 振 | zhèn | to contain | 賴郭元振保護 |
| 201 | 30 | 振 | zhèn | many | 賴郭元振保護 |
| 202 | 29 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 臣請借近以為諭 |
| 203 | 29 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 臣請借近以為諭 |
| 204 | 29 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 臣請借近以為諭 |
| 205 | 29 | 請 | qǐng | please | 臣請借近以為諭 |
| 206 | 29 | 請 | qǐng | to request | 臣請借近以為諭 |
| 207 | 29 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 臣請借近以為諭 |
| 208 | 29 | 請 | qǐng | to make an appointment | 臣請借近以為諭 |
| 209 | 29 | 請 | qǐng | to greet | 臣請借近以為諭 |
| 210 | 29 | 請 | qǐng | to invite | 臣請借近以為諭 |
| 211 | 28 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 將非其任 |
| 212 | 28 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 將非其任 |
| 213 | 28 | 非 | fēi | different | 將非其任 |
| 214 | 28 | 非 | fēi | to not be; to not have | 將非其任 |
| 215 | 28 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 將非其任 |
| 216 | 28 | 非 | fēi | Africa | 將非其任 |
| 217 | 28 | 非 | fēi | to slander | 將非其任 |
| 218 | 28 | 非 | fěi | to avoid | 將非其任 |
| 219 | 28 | 非 | fēi | must | 將非其任 |
| 220 | 28 | 非 | fēi | an error | 將非其任 |
| 221 | 28 | 非 | fēi | a problem; a question | 將非其任 |
| 222 | 28 | 非 | fēi | evil | 將非其任 |
| 223 | 27 | 外 | wài | outside | 外以朕為何如主 |
| 224 | 27 | 外 | wài | external; outer | 外以朕為何如主 |
| 225 | 27 | 外 | wài | foreign countries | 外以朕為何如主 |
| 226 | 27 | 外 | wài | exterior; outer surface | 外以朕為何如主 |
| 227 | 27 | 外 | wài | a remote place | 外以朕為何如主 |
| 228 | 27 | 外 | wài | husband | 外以朕為何如主 |
| 229 | 27 | 外 | wài | other | 外以朕為何如主 |
| 230 | 27 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 外以朕為何如主 |
| 231 | 27 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 外以朕為何如主 |
| 232 | 27 | 外 | wài | role of an old man | 外以朕為何如主 |
| 233 | 27 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 外以朕為何如主 |
| 234 | 27 | 外 | wài | to betray; to forsake | 外以朕為何如主 |
| 235 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 仁貴等敗 |
| 236 | 27 | 等 | děng | to wait | 仁貴等敗 |
| 237 | 27 | 等 | děng | to be equal | 仁貴等敗 |
| 238 | 27 | 等 | děng | degree; level | 仁貴等敗 |
| 239 | 27 | 等 | děng | to compare | 仁貴等敗 |
| 240 | 27 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 又賞者禮之基 |
| 241 | 27 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 又賞者禮之基 |
| 242 | 27 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 又賞者禮之基 |
| 243 | 27 | 禮 | lǐ | a bow | 又賞者禮之基 |
| 244 | 27 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 又賞者禮之基 |
| 245 | 27 | 禮 | lǐ | Li | 又賞者禮之基 |
| 246 | 27 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 又賞者禮之基 |
| 247 | 27 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 又賞者禮之基 |
| 248 | 26 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使各言其誌 |
| 249 | 26 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使各言其誌 |
| 250 | 26 | 使 | shǐ | to indulge | 使各言其誌 |
| 251 | 26 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使各言其誌 |
| 252 | 26 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使各言其誌 |
| 253 | 26 | 使 | shǐ | to dispatch | 使各言其誌 |
| 254 | 26 | 使 | shǐ | to use | 使各言其誌 |
| 255 | 26 | 使 | shǐ | to be able to | 使各言其誌 |
| 256 | 26 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嘗從容曰 |
| 257 | 26 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嘗從容曰 |
| 258 | 26 | 帝 | dì | a god | 帝嘗從容曰 |
| 259 | 26 | 帝 | dì | imperialism | 帝嘗從容曰 |
| 260 | 25 | 國 | guó | a country; a nation | 則殄人敗國 |
| 261 | 25 | 國 | guó | the capital of a state | 則殄人敗國 |
| 262 | 25 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則殄人敗國 |
| 263 | 25 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則殄人敗國 |
| 264 | 25 | 國 | guó | a place; a land | 則殄人敗國 |
| 265 | 25 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則殄人敗國 |
| 266 | 25 | 國 | guó | national | 則殄人敗國 |
| 267 | 25 | 國 | guó | top in the nation | 則殄人敗國 |
| 268 | 25 | 國 | guó | Guo | 則殄人敗國 |
| 269 | 25 | 書 | shū | book | 同中書門下三品 |
| 270 | 25 | 書 | shū | document; manuscript | 同中書門下三品 |
| 271 | 25 | 書 | shū | letter | 同中書門下三品 |
| 272 | 25 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 同中書門下三品 |
| 273 | 25 | 書 | shū | to write | 同中書門下三品 |
| 274 | 25 | 書 | shū | writing | 同中書門下三品 |
| 275 | 25 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 同中書門下三品 |
| 276 | 25 | 書 | shū | Shu | 同中書門下三品 |
| 277 | 25 | 書 | shū | to record | 同中書門下三品 |
| 278 | 25 | 可 | kě | can; may; permissible | 求止可得哉 |
| 279 | 25 | 可 | kě | to approve; to permit | 求止可得哉 |
| 280 | 25 | 可 | kě | to be worth | 求止可得哉 |
| 281 | 25 | 可 | kě | to suit; to fit | 求止可得哉 |
| 282 | 25 | 可 | kè | khan | 求止可得哉 |
| 283 | 25 | 可 | kě | to recover | 求止可得哉 |
| 284 | 25 | 可 | kě | to act as | 求止可得哉 |
| 285 | 25 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 求止可得哉 |
| 286 | 25 | 可 | kě | used to add emphasis | 求止可得哉 |
| 287 | 25 | 可 | kě | beautiful | 求止可得哉 |
| 288 | 25 | 可 | kě | Ke | 求止可得哉 |
| 289 | 25 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 舅 |
| 290 | 25 | 舅 | jiù | Jiu | 舅 |
| 291 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 毋令久失職 |
| 292 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 毋令久失職 |
| 293 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 毋令久失職 |
| 294 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 毋令久失職 |
| 295 | 25 | 令 | lìng | a season | 毋令久失職 |
| 296 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 毋令久失職 |
| 297 | 25 | 令 | lìng | good | 毋令久失職 |
| 298 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 毋令久失職 |
| 299 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 毋令久失職 |
| 300 | 25 | 令 | lìng | a commander | 毋令久失職 |
| 301 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 毋令久失職 |
| 302 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 毋令久失職 |
| 303 | 25 | 令 | lìng | Ling | 毋令久失職 |
| 304 | 25 | 詔 | zhào | an imperial decree | 即詔州縣以所稅口錢市之 |
| 305 | 25 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 即詔州縣以所稅口錢市之 |
| 306 | 25 | 且 | jū | Sixth Month | 且建功者 |
| 307 | 25 | 且 | jū | dignified | 且建功者 |
| 308 | 24 | 亦 | yì | Yi | 勛亦淹廢 |
| 309 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自蘇定方平遼東 |
| 310 | 24 | 自 | zì | Zi | 自蘇定方平遼東 |
| 311 | 24 | 自 | zì | a nose | 自蘇定方平遼東 |
| 312 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自蘇定方平遼東 |
| 313 | 24 | 自 | zì | origin | 自蘇定方平遼東 |
| 314 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自蘇定方平遼東 |
| 315 | 24 | 自 | zì | to be | 自蘇定方平遼東 |
| 316 | 24 | 石 | shí | a rock; a stone | 韋安石 |
| 317 | 24 | 石 | shí | Shi | 韋安石 |
| 318 | 24 | 石 | shí | Shijiazhuang | 韋安石 |
| 319 | 24 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 韋安石 |
| 320 | 24 | 石 | shí | a stone needle | 韋安石 |
| 321 | 24 | 石 | shí | mineral | 韋安石 |
| 322 | 24 | 石 | shí | a stone tablet | 韋安石 |
| 323 | 24 | 及 | jí | to reach | 臣請天下自王公及齊人掛籍之口 |
| 324 | 24 | 及 | jí | to attain | 臣請天下自王公及齊人掛籍之口 |
| 325 | 24 | 及 | jí | to understand | 臣請天下自王公及齊人掛籍之口 |
| 326 | 24 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 臣請天下自王公及齊人掛籍之口 |
| 327 | 24 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 臣請天下自王公及齊人掛籍之口 |
| 328 | 24 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 臣請天下自王公及齊人掛籍之口 |
| 329 | 23 | 進 | jìn | to enter | 進非幹略 |
| 330 | 23 | 進 | jìn | to advance | 進非幹略 |
| 331 | 23 | 四 | sì | four | 給千騎四人侍 |
| 332 | 23 | 四 | sì | note a musical scale | 給千騎四人侍 |
| 333 | 23 | 四 | sì | fourth | 給千騎四人侍 |
| 334 | 23 | 四 | sì | Si | 給千騎四人侍 |
| 335 | 23 | 兵 | bīng | soldier; troops | 盩厔人江融曉兵術 |
| 336 | 23 | 兵 | bīng | weapons | 盩厔人江融曉兵術 |
| 337 | 23 | 兵 | bīng | military; warfare | 盩厔人江融曉兵術 |
| 338 | 23 | 下 | xià | bottom | 非下所願也 |
| 339 | 23 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 非下所願也 |
| 340 | 23 | 下 | xià | to announce | 非下所願也 |
| 341 | 23 | 下 | xià | to do | 非下所願也 |
| 342 | 23 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 非下所願也 |
| 343 | 23 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 非下所願也 |
| 344 | 23 | 下 | xià | inside | 非下所願也 |
| 345 | 23 | 下 | xià | an aspect | 非下所願也 |
| 346 | 23 | 下 | xià | a certain time | 非下所願也 |
| 347 | 23 | 下 | xià | to capture; to take | 非下所願也 |
| 348 | 23 | 下 | xià | to put in | 非下所願也 |
| 349 | 23 | 下 | xià | to enter | 非下所願也 |
| 350 | 23 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 非下所願也 |
| 351 | 23 | 下 | xià | to finish work or school | 非下所願也 |
| 352 | 23 | 下 | xià | to go | 非下所願也 |
| 353 | 23 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 非下所願也 |
| 354 | 23 | 下 | xià | to modestly decline | 非下所願也 |
| 355 | 23 | 下 | xià | to produce | 非下所願也 |
| 356 | 23 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 非下所願也 |
| 357 | 23 | 下 | xià | to decide | 非下所願也 |
| 358 | 23 | 下 | xià | to be less than | 非下所願也 |
| 359 | 23 | 下 | xià | humble; lowly | 非下所願也 |
| 360 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 未有無士之時也 |
| 361 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 未有無士之時也 |
| 362 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 未有無士之時也 |
| 363 | 23 | 時 | shí | fashionable | 未有無士之時也 |
| 364 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 未有無士之時也 |
| 365 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 未有無士之時也 |
| 366 | 23 | 時 | shí | tense | 未有無士之時也 |
| 367 | 23 | 時 | shí | particular; special | 未有無士之時也 |
| 368 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 未有無士之時也 |
| 369 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 未有無士之時也 |
| 370 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 未有無士之時也 |
| 371 | 23 | 時 | shí | seasonal | 未有無士之時也 |
| 372 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 未有無士之時也 |
| 373 | 23 | 時 | shí | hour | 未有無士之時也 |
| 374 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 未有無士之時也 |
| 375 | 23 | 時 | shí | Shi | 未有無士之時也 |
| 376 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 未有無士之時也 |
| 377 | 23 | 十 | shí | ten | 天下事不如意十常七八 |
| 378 | 23 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 天下事不如意十常七八 |
| 379 | 23 | 十 | shí | tenth | 天下事不如意十常七八 |
| 380 | 23 | 十 | shí | complete; perfect | 天下事不如意十常七八 |
| 381 | 23 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之柄有二 |
| 382 | 23 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之柄有二 |
| 383 | 23 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之柄有二 |
| 384 | 22 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷監察御史 |
| 385 | 22 | 遷 | qiān | to transfer | 遷監察御史 |
| 386 | 22 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷監察御史 |
| 387 | 22 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷監察御史 |
| 388 | 22 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷監察御史 |
| 389 | 22 | 吐蕃 | tǔbō | Tibetan Empire; Tubo | 吐蕃數盜邊 |
| 390 | 22 | 知 | zhī | to know | 知李廣才而不用 |
| 391 | 22 | 知 | zhī | to comprehend | 知李廣才而不用 |
| 392 | 22 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知李廣才而不用 |
| 393 | 22 | 知 | zhī | to administer | 知李廣才而不用 |
| 394 | 22 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知李廣才而不用 |
| 395 | 22 | 知 | zhī | to be close friends | 知李廣才而不用 |
| 396 | 22 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知李廣才而不用 |
| 397 | 22 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知李廣才而不用 |
| 398 | 22 | 知 | zhī | knowledge | 知李廣才而不用 |
| 399 | 22 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知李廣才而不用 |
| 400 | 22 | 知 | zhī | a close friend | 知李廣才而不用 |
| 401 | 22 | 知 | zhì | wisdom | 知李廣才而不用 |
| 402 | 22 | 知 | zhì | Zhi | 知李廣才而不用 |
| 403 | 22 | 知 | zhī | to appreciate | 知李廣才而不用 |
| 404 | 22 | 知 | zhī | to make known | 知李廣才而不用 |
| 405 | 22 | 知 | zhī | to have control over | 知李廣才而不用 |
| 406 | 22 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知李廣才而不用 |
| 407 | 22 | 必 | bì | must | 必其戰不顧死 |
| 408 | 22 | 必 | bì | Bi | 必其戰不顧死 |
| 409 | 21 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 臣恐未之思乎 |
| 410 | 21 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 臣恐未之思乎 |
| 411 | 21 | 未 | wèi | to taste | 臣恐未之思乎 |
| 412 | 21 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 揠士為相 |
| 413 | 21 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 揠士為相 |
| 414 | 21 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 揠士為相 |
| 415 | 21 | 相 | xiàng | to aid; to help | 揠士為相 |
| 416 | 21 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 揠士為相 |
| 417 | 21 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 揠士為相 |
| 418 | 21 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 揠士為相 |
| 419 | 21 | 相 | xiāng | Xiang | 揠士為相 |
| 420 | 21 | 相 | xiāng | form substance | 揠士為相 |
| 421 | 21 | 相 | xiāng | to express | 揠士為相 |
| 422 | 21 | 相 | xiàng | to choose | 揠士為相 |
| 423 | 21 | 相 | xiāng | Xiang | 揠士為相 |
| 424 | 21 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 揠士為相 |
| 425 | 21 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 揠士為相 |
| 426 | 21 | 相 | xiāng | to compare | 揠士為相 |
| 427 | 21 | 相 | xiàng | to divine | 揠士為相 |
| 428 | 21 | 相 | xiàng | to administer | 揠士為相 |
| 429 | 21 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 揠士為相 |
| 430 | 21 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 揠士為相 |
| 431 | 21 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 揠士為相 |
| 432 | 21 | 相 | xiāng | coralwood | 揠士為相 |
| 433 | 21 | 相 | xiàng | ministry | 揠士為相 |
| 434 | 21 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 揠士為相 |
| 435 | 21 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 言命將用兵之要曰 |
| 436 | 21 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 言命將用兵之要曰 |
| 437 | 21 | 將 | jiàng | to command; to lead | 言命將用兵之要曰 |
| 438 | 21 | 將 | qiāng | to request | 言命將用兵之要曰 |
| 439 | 21 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 言命將用兵之要曰 |
| 440 | 21 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 言命將用兵之要曰 |
| 441 | 21 | 將 | jiāng | to checkmate | 言命將用兵之要曰 |
| 442 | 21 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 言命將用兵之要曰 |
| 443 | 21 | 將 | jiāng | to do; to handle | 言命將用兵之要曰 |
| 444 | 21 | 將 | jiàng | backbone | 言命將用兵之要曰 |
| 445 | 21 | 將 | jiàng | king | 言命將用兵之要曰 |
| 446 | 21 | 將 | jiāng | to rest | 言命將用兵之要曰 |
| 447 | 21 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 言命將用兵之要曰 |
| 448 | 21 | 將 | jiāng | large; great | 言命將用兵之要曰 |
| 449 | 20 | 用 | yòng | to use; to apply | 蜀用魏延 |
| 450 | 20 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 蜀用魏延 |
| 451 | 20 | 用 | yòng | to eat | 蜀用魏延 |
| 452 | 20 | 用 | yòng | to spend | 蜀用魏延 |
| 453 | 20 | 用 | yòng | expense | 蜀用魏延 |
| 454 | 20 | 用 | yòng | a use; usage | 蜀用魏延 |
| 455 | 20 | 用 | yòng | to need; must | 蜀用魏延 |
| 456 | 20 | 用 | yòng | useful; practical | 蜀用魏延 |
| 457 | 20 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 蜀用魏延 |
| 458 | 20 | 用 | yòng | to work (an animal) | 蜀用魏延 |
| 459 | 20 | 用 | yòng | to appoint | 蜀用魏延 |
| 460 | 20 | 用 | yòng | to administer; to manager | 蜀用魏延 |
| 461 | 20 | 用 | yòng | to control | 蜀用魏延 |
| 462 | 20 | 用 | yòng | to access | 蜀用魏延 |
| 463 | 20 | 用 | yòng | Yong | 蜀用魏延 |
| 464 | 20 | 同 | tóng | like; same; similar | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 465 | 20 | 同 | tóng | to be the same | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 466 | 20 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 467 | 20 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 468 | 20 | 同 | tóng | Tong | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 469 | 20 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 470 | 20 | 同 | tóng | to be unified | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 471 | 20 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 472 | 20 | 同 | tóng | peace; harmony | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 473 | 20 | 同 | tóng | an agreement | 同鳳閣鸞臺平章事 |
| 474 | 20 | 大 | dà | big; huge; large | 天兵軍大總管 |
| 475 | 20 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 天兵軍大總管 |
| 476 | 20 | 大 | dà | great; major; important | 天兵軍大總管 |
| 477 | 20 | 大 | dà | size | 天兵軍大總管 |
| 478 | 20 | 大 | dà | old | 天兵軍大總管 |
| 479 | 20 | 大 | dà | oldest; earliest | 天兵軍大總管 |
| 480 | 20 | 大 | dà | adult | 天兵軍大總管 |
| 481 | 20 | 大 | dài | an important person | 天兵軍大總管 |
| 482 | 20 | 大 | dà | senior | 天兵軍大總管 |
| 483 | 20 | 一 | yī | one | 正以刑賞一虧 |
| 484 | 20 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 正以刑賞一虧 |
| 485 | 20 | 一 | yī | pure; concentrated | 正以刑賞一虧 |
| 486 | 20 | 一 | yī | first | 正以刑賞一虧 |
| 487 | 20 | 一 | yī | the same | 正以刑賞一虧 |
| 488 | 20 | 一 | yī | sole; single | 正以刑賞一虧 |
| 489 | 20 | 一 | yī | a very small amount | 正以刑賞一虧 |
| 490 | 20 | 一 | yī | Yi | 正以刑賞一虧 |
| 491 | 20 | 一 | yī | other | 正以刑賞一虧 |
| 492 | 20 | 一 | yī | to unify | 正以刑賞一虧 |
| 493 | 20 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 正以刑賞一虧 |
| 494 | 20 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 正以刑賞一虧 |
| 495 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 元忠上封事洛陽宮 |
| 496 | 20 | 事 | shì | to serve | 元忠上封事洛陽宮 |
| 497 | 20 | 事 | shì | a government post | 元忠上封事洛陽宮 |
| 498 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 元忠上封事洛陽宮 |
| 499 | 20 | 事 | shì | occupation | 元忠上封事洛陽宮 |
| 500 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 元忠上封事洛陽宮 |
Frequencies of all Words
Top 1026
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 240 | 之 | zhī | him; her; them; that | 元忠從之遊 |
| 2 | 240 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 元忠從之遊 |
| 3 | 240 | 之 | zhī | to go | 元忠從之遊 |
| 4 | 240 | 之 | zhī | this; that | 元忠從之遊 |
| 5 | 240 | 之 | zhī | genetive marker | 元忠從之遊 |
| 6 | 240 | 之 | zhī | it | 元忠從之遊 |
| 7 | 240 | 之 | zhī | in; in regards to | 元忠從之遊 |
| 8 | 240 | 之 | zhī | all | 元忠從之遊 |
| 9 | 240 | 之 | zhī | and | 元忠從之遊 |
| 10 | 240 | 之 | zhī | however | 元忠從之遊 |
| 11 | 240 | 之 | zhī | if | 元忠從之遊 |
| 12 | 240 | 之 | zhī | then | 元忠從之遊 |
| 13 | 240 | 之 | zhī | to arrive; to go | 元忠從之遊 |
| 14 | 240 | 之 | zhī | is | 元忠從之遊 |
| 15 | 240 | 之 | zhī | to use | 元忠從之遊 |
| 16 | 240 | 之 | zhī | Zhi | 元忠從之遊 |
| 17 | 240 | 之 | zhī | winding | 元忠從之遊 |
| 18 | 144 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 皆思立功名以傳於後 |
| 19 | 144 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 皆思立功名以傳於後 |
| 20 | 144 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 皆思立功名以傳於後 |
| 21 | 144 | 以 | yǐ | according to | 皆思立功名以傳於後 |
| 22 | 144 | 以 | yǐ | because of | 皆思立功名以傳於後 |
| 23 | 144 | 以 | yǐ | on a certain date | 皆思立功名以傳於後 |
| 24 | 144 | 以 | yǐ | and; as well as | 皆思立功名以傳於後 |
| 25 | 144 | 以 | yǐ | to rely on | 皆思立功名以傳於後 |
| 26 | 144 | 以 | yǐ | to regard | 皆思立功名以傳於後 |
| 27 | 144 | 以 | yǐ | to be able to | 皆思立功名以傳於後 |
| 28 | 144 | 以 | yǐ | to order; to command | 皆思立功名以傳於後 |
| 29 | 144 | 以 | yǐ | further; moreover | 皆思立功名以傳於後 |
| 30 | 144 | 以 | yǐ | used after a verb | 皆思立功名以傳於後 |
| 31 | 144 | 以 | yǐ | very | 皆思立功名以傳於後 |
| 32 | 144 | 以 | yǐ | already | 皆思立功名以傳於後 |
| 33 | 144 | 以 | yǐ | increasingly | 皆思立功名以傳於後 |
| 34 | 144 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 皆思立功名以傳於後 |
| 35 | 144 | 以 | yǐ | Israel | 皆思立功名以傳於後 |
| 36 | 144 | 以 | yǐ | Yi | 皆思立功名以傳於後 |
| 37 | 106 | 為 | wèi | for; to | 為太學生 |
| 38 | 106 | 為 | wèi | because of | 為太學生 |
| 39 | 106 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為太學生 |
| 40 | 106 | 為 | wéi | to change into; to become | 為太學生 |
| 41 | 106 | 為 | wéi | to be; is | 為太學生 |
| 42 | 106 | 為 | wéi | to do | 為太學生 |
| 43 | 106 | 為 | wèi | for | 為太學生 |
| 44 | 106 | 為 | wèi | because of; for; to | 為太學生 |
| 45 | 106 | 為 | wèi | to | 為太學生 |
| 46 | 106 | 為 | wéi | in a passive construction | 為太學生 |
| 47 | 106 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為太學生 |
| 48 | 106 | 為 | wéi | forming an adverb | 為太學生 |
| 49 | 106 | 為 | wéi | to add emphasis | 為太學生 |
| 50 | 106 | 為 | wèi | to support; to help | 為太學生 |
| 51 | 106 | 為 | wéi | to govern | 為太學生 |
| 52 | 97 | 也 | yě | also; too | 其道一也 |
| 53 | 97 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 其道一也 |
| 54 | 97 | 也 | yě | either | 其道一也 |
| 55 | 97 | 也 | yě | even | 其道一也 |
| 56 | 97 | 也 | yě | used to soften the tone | 其道一也 |
| 57 | 97 | 也 | yě | used for emphasis | 其道一也 |
| 58 | 97 | 也 | yě | used to mark contrast | 其道一也 |
| 59 | 97 | 也 | yě | used to mark compromise | 其道一也 |
| 60 | 96 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其道一也 |
| 61 | 96 | 其 | qí | to add emphasis | 其道一也 |
| 62 | 96 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其道一也 |
| 63 | 96 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其道一也 |
| 64 | 96 | 其 | qí | he; her; it; them | 其道一也 |
| 65 | 96 | 其 | qí | probably; likely | 其道一也 |
| 66 | 96 | 其 | qí | will | 其道一也 |
| 67 | 96 | 其 | qí | may | 其道一也 |
| 68 | 96 | 其 | qí | if | 其道一也 |
| 69 | 96 | 其 | qí | or | 其道一也 |
| 70 | 96 | 其 | qí | Qi | 其道一也 |
| 71 | 83 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 何世而不生才 |
| 72 | 83 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 何世而不生才 |
| 73 | 83 | 而 | ér | you | 何世而不生才 |
| 74 | 83 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 何世而不生才 |
| 75 | 83 | 而 | ér | right away; then | 何世而不生才 |
| 76 | 83 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 何世而不生才 |
| 77 | 83 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 何世而不生才 |
| 78 | 83 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 何世而不生才 |
| 79 | 83 | 而 | ér | how can it be that? | 何世而不生才 |
| 80 | 83 | 而 | ér | so as to | 何世而不生才 |
| 81 | 83 | 而 | ér | only then | 何世而不生才 |
| 82 | 83 | 而 | ér | as if; to seem like | 何世而不生才 |
| 83 | 83 | 而 | néng | can; able | 何世而不生才 |
| 84 | 83 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 何世而不生才 |
| 85 | 83 | 而 | ér | me | 何世而不生才 |
| 86 | 83 | 而 | ér | to arrive; up to | 何世而不生才 |
| 87 | 83 | 而 | ér | possessive | 何世而不生才 |
| 88 | 83 | 不 | bù | not; no | 久不調 |
| 89 | 83 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 久不調 |
| 90 | 83 | 不 | bù | as a correlative | 久不調 |
| 91 | 83 | 不 | bù | no (answering a question) | 久不調 |
| 92 | 83 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 久不調 |
| 93 | 83 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 久不調 |
| 94 | 83 | 不 | bù | to form a yes or no question | 久不調 |
| 95 | 83 | 不 | bù | infix potential marker | 久不調 |
| 96 | 75 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 魏元忠 |
| 97 | 75 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 魏元忠 |
| 98 | 75 | 元 | yuán | first | 魏元忠 |
| 99 | 75 | 元 | yuán | origin; head | 魏元忠 |
| 100 | 75 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 魏元忠 |
| 101 | 75 | 元 | yuán | Yuan | 魏元忠 |
| 102 | 75 | 元 | yuán | large | 魏元忠 |
| 103 | 75 | 元 | yuán | good | 魏元忠 |
| 104 | 75 | 元 | yuán | fundamental | 魏元忠 |
| 105 | 70 | 曰 | yuē | to speak; to say | 言命將用兵之要曰 |
| 106 | 70 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 言命將用兵之要曰 |
| 107 | 70 | 曰 | yuē | to be called | 言命將用兵之要曰 |
| 108 | 70 | 曰 | yuē | particle without meaning | 言命將用兵之要曰 |
| 109 | 67 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 天下之柄有二 |
| 110 | 67 | 有 | yǒu | to have; to possess | 天下之柄有二 |
| 111 | 67 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 天下之柄有二 |
| 112 | 67 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 天下之柄有二 |
| 113 | 67 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 天下之柄有二 |
| 114 | 67 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 天下之柄有二 |
| 115 | 67 | 有 | yǒu | used to compare two things | 天下之柄有二 |
| 116 | 67 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 天下之柄有二 |
| 117 | 67 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 天下之柄有二 |
| 118 | 67 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 天下之柄有二 |
| 119 | 67 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 天下之柄有二 |
| 120 | 67 | 有 | yǒu | abundant | 天下之柄有二 |
| 121 | 67 | 有 | yǒu | purposeful | 天下之柄有二 |
| 122 | 67 | 有 | yǒu | You | 天下之柄有二 |
| 123 | 64 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 今言武者先騎射 |
| 124 | 64 | 者 | zhě | that | 今言武者先騎射 |
| 125 | 64 | 者 | zhě | nominalizing function word | 今言武者先騎射 |
| 126 | 64 | 者 | zhě | used to mark a definition | 今言武者先騎射 |
| 127 | 64 | 者 | zhě | used to mark a pause | 今言武者先騎射 |
| 128 | 64 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 今言武者先騎射 |
| 129 | 64 | 者 | zhuó | according to | 今言武者先騎射 |
| 130 | 56 | 於 | yú | in; at | 夫才生於世 |
| 131 | 56 | 於 | yú | in; at | 夫才生於世 |
| 132 | 56 | 於 | yú | in; at; to; from | 夫才生於世 |
| 133 | 56 | 於 | yú | to go; to | 夫才生於世 |
| 134 | 56 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 夫才生於世 |
| 135 | 56 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 夫才生於世 |
| 136 | 56 | 於 | yú | from | 夫才生於世 |
| 137 | 56 | 於 | yú | give | 夫才生於世 |
| 138 | 56 | 於 | yú | oppposing | 夫才生於世 |
| 139 | 56 | 於 | yú | and | 夫才生於世 |
| 140 | 56 | 於 | yú | compared to | 夫才生於世 |
| 141 | 56 | 於 | yú | by | 夫才生於世 |
| 142 | 56 | 於 | yú | and; as well as | 夫才生於世 |
| 143 | 56 | 於 | yú | for | 夫才生於世 |
| 144 | 56 | 於 | yú | Yu | 夫才生於世 |
| 145 | 56 | 於 | wū | a crow | 夫才生於世 |
| 146 | 56 | 於 | wū | whew; wow | 夫才生於世 |
| 147 | 52 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則殄人敗國 |
| 148 | 52 | 則 | zé | then | 則殄人敗國 |
| 149 | 52 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則殄人敗國 |
| 150 | 52 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則殄人敗國 |
| 151 | 52 | 則 | zé | a grade; a level | 則殄人敗國 |
| 152 | 52 | 則 | zé | an example; a model | 則殄人敗國 |
| 153 | 52 | 則 | zé | a weighing device | 則殄人敗國 |
| 154 | 52 | 則 | zé | to grade; to rank | 則殄人敗國 |
| 155 | 52 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則殄人敗國 |
| 156 | 52 | 則 | zé | to do | 則殄人敗國 |
| 157 | 52 | 則 | zé | only | 則殄人敗國 |
| 158 | 52 | 則 | zé | immediately | 則殄人敗國 |
| 159 | 49 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 盡傳所學 |
| 160 | 49 | 所 | suǒ | an office; an institute | 盡傳所學 |
| 161 | 49 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 盡傳所學 |
| 162 | 49 | 所 | suǒ | it | 盡傳所學 |
| 163 | 49 | 所 | suǒ | if; supposing | 盡傳所學 |
| 164 | 49 | 所 | suǒ | a few; various; some | 盡傳所學 |
| 165 | 49 | 所 | suǒ | a place; a location | 盡傳所學 |
| 166 | 49 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 盡傳所學 |
| 167 | 49 | 所 | suǒ | that which | 盡傳所學 |
| 168 | 49 | 所 | suǒ | an ordinal number | 盡傳所學 |
| 169 | 49 | 所 | suǒ | meaning | 盡傳所學 |
| 170 | 49 | 所 | suǒ | garrison | 盡傳所學 |
| 171 | 49 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 魏元忠 |
| 172 | 49 | 忠 | zhōng | Zhong | 魏元忠 |
| 173 | 49 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 魏元忠 |
| 174 | 48 | 年 | nián | year | 不三年 |
| 175 | 48 | 年 | nián | New Year festival | 不三年 |
| 176 | 48 | 年 | nián | age | 不三年 |
| 177 | 48 | 年 | nián | life span; life expectancy | 不三年 |
| 178 | 48 | 年 | nián | an era; a period | 不三年 |
| 179 | 48 | 年 | nián | a date | 不三年 |
| 180 | 48 | 年 | nián | time; years | 不三年 |
| 181 | 48 | 年 | nián | harvest | 不三年 |
| 182 | 48 | 年 | nián | annual; every year | 不三年 |
| 183 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 宋州宋城人 |
| 184 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宋州宋城人 |
| 185 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 宋州宋城人 |
| 186 | 42 | 人 | rén | everybody | 宋州宋城人 |
| 187 | 42 | 人 | rén | adult | 宋州宋城人 |
| 188 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 宋州宋城人 |
| 189 | 42 | 人 | rén | an upright person | 宋州宋城人 |
| 190 | 42 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆思立功名以傳於後 |
| 191 | 42 | 皆 | jiē | same; equally | 皆思立功名以傳於後 |
| 192 | 42 | 後 | hòu | after; later | 皆思立功名以傳於後 |
| 193 | 42 | 後 | hòu | empress; queen | 皆思立功名以傳於後 |
| 194 | 42 | 後 | hòu | sovereign | 皆思立功名以傳於後 |
| 195 | 42 | 後 | hòu | behind | 皆思立功名以傳於後 |
| 196 | 42 | 後 | hòu | the god of the earth | 皆思立功名以傳於後 |
| 197 | 42 | 後 | hòu | late; later | 皆思立功名以傳於後 |
| 198 | 42 | 後 | hòu | arriving late | 皆思立功名以傳於後 |
| 199 | 42 | 後 | hòu | offspring; descendents | 皆思立功名以傳於後 |
| 200 | 42 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 皆思立功名以傳於後 |
| 201 | 42 | 後 | hòu | behind; back | 皆思立功名以傳於後 |
| 202 | 42 | 後 | hòu | then | 皆思立功名以傳於後 |
| 203 | 42 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 皆思立功名以傳於後 |
| 204 | 42 | 後 | hòu | Hou | 皆思立功名以傳於後 |
| 205 | 42 | 後 | hòu | after; behind | 皆思立功名以傳於後 |
| 206 | 42 | 後 | hòu | following | 皆思立功名以傳於後 |
| 207 | 42 | 後 | hòu | to be delayed | 皆思立功名以傳於後 |
| 208 | 42 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 皆思立功名以傳於後 |
| 209 | 42 | 後 | hòu | feudal lords | 皆思立功名以傳於後 |
| 210 | 42 | 後 | hòu | Hou | 皆思立功名以傳於後 |
| 211 | 41 | 中 | zhōng | middle | 儀鳳中 |
| 212 | 41 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 儀鳳中 |
| 213 | 41 | 中 | zhōng | China | 儀鳳中 |
| 214 | 41 | 中 | zhòng | to hit the mark | 儀鳳中 |
| 215 | 41 | 中 | zhōng | in; amongst | 儀鳳中 |
| 216 | 41 | 中 | zhōng | midday | 儀鳳中 |
| 217 | 41 | 中 | zhōng | inside | 儀鳳中 |
| 218 | 41 | 中 | zhōng | during | 儀鳳中 |
| 219 | 41 | 中 | zhōng | Zhong | 儀鳳中 |
| 220 | 41 | 中 | zhōng | intermediary | 儀鳳中 |
| 221 | 41 | 中 | zhōng | half | 儀鳳中 |
| 222 | 41 | 中 | zhōng | just right; suitably | 儀鳳中 |
| 223 | 41 | 中 | zhōng | while | 儀鳳中 |
| 224 | 41 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 儀鳳中 |
| 225 | 41 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 儀鳳中 |
| 226 | 41 | 中 | zhòng | to obtain | 儀鳳中 |
| 227 | 41 | 中 | zhòng | to pass an exam | 儀鳳中 |
| 228 | 40 | 與 | yǔ | and | 誌士在富貴與賤貧 |
| 229 | 40 | 與 | yǔ | to give | 誌士在富貴與賤貧 |
| 230 | 40 | 與 | yǔ | together with | 誌士在富貴與賤貧 |
| 231 | 40 | 與 | yú | interrogative particle | 誌士在富貴與賤貧 |
| 232 | 40 | 與 | yǔ | to accompany | 誌士在富貴與賤貧 |
| 233 | 40 | 與 | yù | to particate in | 誌士在富貴與賤貧 |
| 234 | 40 | 與 | yù | of the same kind | 誌士在富貴與賤貧 |
| 235 | 40 | 與 | yù | to help | 誌士在富貴與賤貧 |
| 236 | 40 | 與 | yǔ | for | 誌士在富貴與賤貧 |
| 237 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今言武者先騎射 |
| 238 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今言武者先騎射 |
| 239 | 39 | 今 | jīn | modern | 今言武者先騎射 |
| 240 | 39 | 無 | wú | no | 無救河橋之敗 |
| 241 | 39 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無救河橋之敗 |
| 242 | 39 | 無 | wú | to not have; without | 無救河橋之敗 |
| 243 | 39 | 無 | wú | has not yet | 無救河橋之敗 |
| 244 | 39 | 無 | mó | mo | 無救河橋之敗 |
| 245 | 39 | 無 | wú | do not | 無救河橋之敗 |
| 246 | 39 | 無 | wú | not; -less; un- | 無救河橋之敗 |
| 247 | 39 | 無 | wú | regardless of | 無救河橋之敗 |
| 248 | 39 | 無 | wú | to not have | 無救河橋之敗 |
| 249 | 39 | 無 | wú | um | 無救河橋之敗 |
| 250 | 39 | 無 | wú | Wu | 無救河橋之敗 |
| 251 | 38 | 此 | cǐ | this; these | 悠悠之人直睹此士之貧賤 |
| 252 | 38 | 此 | cǐ | in this way | 悠悠之人直睹此士之貧賤 |
| 253 | 38 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 悠悠之人直睹此士之貧賤 |
| 254 | 38 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 悠悠之人直睹此士之貧賤 |
| 255 | 35 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言命將用兵之要曰 |
| 256 | 35 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言命將用兵之要曰 |
| 257 | 35 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言命將用兵之要曰 |
| 258 | 35 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言命將用兵之要曰 |
| 259 | 35 | 言 | yán | phrase; sentence | 言命將用兵之要曰 |
| 260 | 35 | 言 | yán | a word; a syllable | 言命將用兵之要曰 |
| 261 | 35 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言命將用兵之要曰 |
| 262 | 35 | 言 | yán | to regard as | 言命將用兵之要曰 |
| 263 | 35 | 言 | yán | to act as | 言命將用兵之要曰 |
| 264 | 35 | 子 | zǐ | child; son | 子 |
| 265 | 35 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子 |
| 266 | 35 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子 |
| 267 | 35 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子 |
| 268 | 35 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子 |
| 269 | 35 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子 |
| 270 | 35 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子 |
| 271 | 35 | 子 | zǐ | master | 子 |
| 272 | 35 | 子 | zǐ | viscount | 子 |
| 273 | 35 | 子 | zi | you; your honor | 子 |
| 274 | 35 | 子 | zǐ | masters | 子 |
| 275 | 35 | 子 | zǐ | person | 子 |
| 276 | 35 | 子 | zǐ | young | 子 |
| 277 | 35 | 子 | zǐ | seed | 子 |
| 278 | 35 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子 |
| 279 | 35 | 子 | zǐ | a copper coin | 子 |
| 280 | 35 | 子 | zǐ | bundle | 子 |
| 281 | 35 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子 |
| 282 | 35 | 子 | zǐ | constituent | 子 |
| 283 | 35 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子 |
| 284 | 35 | 子 | zǐ | dear | 子 |
| 285 | 35 | 子 | zǐ | little one | 子 |
| 286 | 35 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 權豪憚服 |
| 287 | 35 | 服 | fú | funary clothes | 權豪憚服 |
| 288 | 35 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 權豪憚服 |
| 289 | 35 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 權豪憚服 |
| 290 | 35 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 權豪憚服 |
| 291 | 35 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 權豪憚服 |
| 292 | 35 | 服 | fú | to harness | 權豪憚服 |
| 293 | 35 | 服 | fú | two of a four horse team | 權豪憚服 |
| 294 | 35 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 權豪憚服 |
| 295 | 35 | 服 | fú | a dose | 權豪憚服 |
| 296 | 35 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 權豪憚服 |
| 297 | 35 | 服 | fú | Fu | 權豪憚服 |
| 298 | 35 | 服 | fú | to cause to yield | 權豪憚服 |
| 299 | 34 | 陟 | zhì | to climb; to scale; to ascend | 陟 |
| 300 | 34 | 陟 | zhì | to proceed; to progress | 陟 |
| 301 | 34 | 陟 | zhì | [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away | 陟 |
| 302 | 34 | 陟 | zhì | to promote [in a career] | 陟 |
| 303 | 34 | 陟 | zhì | to reward | 陟 |
| 304 | 34 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 韋安石 |
| 305 | 34 | 安 | ān | to calm; to pacify | 韋安石 |
| 306 | 34 | 安 | ān | where | 韋安石 |
| 307 | 34 | 安 | ān | safe; secure | 韋安石 |
| 308 | 34 | 安 | ān | comfortable; happy | 韋安石 |
| 309 | 34 | 安 | ān | to find a place for | 韋安石 |
| 310 | 34 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 韋安石 |
| 311 | 34 | 安 | ān | to be content | 韋安石 |
| 312 | 34 | 安 | ān | to cherish | 韋安石 |
| 313 | 34 | 安 | ān | to bestow; to confer | 韋安石 |
| 314 | 34 | 安 | ān | amphetamine | 韋安石 |
| 315 | 34 | 安 | ān | ampere | 韋安石 |
| 316 | 34 | 安 | ān | to add; to submit | 韋安石 |
| 317 | 34 | 安 | ān | to reside; to live at | 韋安石 |
| 318 | 34 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 韋安石 |
| 319 | 34 | 安 | ān | how; why | 韋安石 |
| 320 | 34 | 安 | ān | thus; so; therefore | 韋安石 |
| 321 | 34 | 安 | ān | deliberately | 韋安石 |
| 322 | 34 | 安 | ān | naturally | 韋安石 |
| 323 | 34 | 安 | ān | an | 韋安石 |
| 324 | 34 | 又 | yòu | again; also | 又言 |
| 325 | 34 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又言 |
| 326 | 34 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又言 |
| 327 | 34 | 又 | yòu | and | 又言 |
| 328 | 34 | 又 | yòu | furthermore | 又言 |
| 329 | 34 | 又 | yòu | in addition | 又言 |
| 330 | 34 | 又 | yòu | but | 又言 |
| 331 | 33 | 至 | zhì | to; until | 至制勝禦人 |
| 332 | 33 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至制勝禦人 |
| 333 | 33 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至制勝禦人 |
| 334 | 33 | 至 | zhì | to arrive | 至制勝禦人 |
| 335 | 32 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣觀魏 |
| 336 | 32 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣觀魏 |
| 337 | 32 | 臣 | chén | a slave | 臣觀魏 |
| 338 | 32 | 臣 | chén | you | 臣觀魏 |
| 339 | 32 | 臣 | chén | Chen | 臣觀魏 |
| 340 | 32 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣觀魏 |
| 341 | 32 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣觀魏 |
| 342 | 32 | 臣 | chén | a subject | 臣觀魏 |
| 343 | 32 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃嘆其生不逢時 |
| 344 | 32 | 乃 | nǎi | to be | 乃嘆其生不逢時 |
| 345 | 32 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃嘆其生不逢時 |
| 346 | 32 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃嘆其生不逢時 |
| 347 | 32 | 乃 | nǎi | however; but | 乃嘆其生不逢時 |
| 348 | 32 | 乃 | nǎi | if | 乃嘆其生不逢時 |
| 349 | 30 | 振 | zhèn | to flap | 賴郭元振保護 |
| 350 | 30 | 振 | zhèn | to raise; to boost | 賴郭元振保護 |
| 351 | 30 | 振 | zhèn | to rescue; to aid | 賴郭元振保護 |
| 352 | 30 | 振 | zhèn | to vibrate; to shake | 賴郭元振保護 |
| 353 | 30 | 振 | zhèn | to wield | 賴郭元振保護 |
| 354 | 30 | 振 | zhèn | to rearrange | 賴郭元振保護 |
| 355 | 30 | 振 | zhèn | a jolt | 賴郭元振保護 |
| 356 | 30 | 振 | zhèn | to excite; to arouse | 賴郭元振保護 |
| 357 | 30 | 振 | zhèn | to give; to grant | 賴郭元振保護 |
| 358 | 30 | 振 | zhèn | Zhen | 賴郭元振保護 |
| 359 | 30 | 振 | zhèn | to contain | 賴郭元振保護 |
| 360 | 30 | 振 | zhèn | from | 賴郭元振保護 |
| 361 | 30 | 振 | zhèn | many | 賴郭元振保護 |
| 362 | 29 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 臣請借近以為諭 |
| 363 | 29 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 臣請借近以為諭 |
| 364 | 29 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 臣請借近以為諭 |
| 365 | 29 | 請 | qǐng | please | 臣請借近以為諭 |
| 366 | 29 | 請 | qǐng | to request | 臣請借近以為諭 |
| 367 | 29 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 臣請借近以為諭 |
| 368 | 29 | 請 | qǐng | to make an appointment | 臣請借近以為諭 |
| 369 | 29 | 請 | qǐng | to greet | 臣請借近以為諭 |
| 370 | 29 | 請 | qǐng | to invite | 臣請借近以為諭 |
| 371 | 29 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是知大將臨戎 |
| 372 | 29 | 是 | shì | is exactly | 是知大將臨戎 |
| 373 | 29 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是知大將臨戎 |
| 374 | 29 | 是 | shì | this; that; those | 是知大將臨戎 |
| 375 | 29 | 是 | shì | really; certainly | 是知大將臨戎 |
| 376 | 29 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是知大將臨戎 |
| 377 | 29 | 是 | shì | true | 是知大將臨戎 |
| 378 | 29 | 是 | shì | is; has; exists | 是知大將臨戎 |
| 379 | 29 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是知大將臨戎 |
| 380 | 29 | 是 | shì | a matter; an affair | 是知大將臨戎 |
| 381 | 29 | 是 | shì | Shi | 是知大將臨戎 |
| 382 | 28 | 非 | fēi | not; non-; un- | 將非其任 |
| 383 | 28 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 將非其任 |
| 384 | 28 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 將非其任 |
| 385 | 28 | 非 | fēi | different | 將非其任 |
| 386 | 28 | 非 | fēi | to not be; to not have | 將非其任 |
| 387 | 28 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 將非其任 |
| 388 | 28 | 非 | fēi | Africa | 將非其任 |
| 389 | 28 | 非 | fēi | to slander | 將非其任 |
| 390 | 28 | 非 | fěi | to avoid | 將非其任 |
| 391 | 28 | 非 | fēi | must | 將非其任 |
| 392 | 28 | 非 | fēi | an error | 將非其任 |
| 393 | 28 | 非 | fēi | a problem; a question | 將非其任 |
| 394 | 28 | 非 | fēi | evil | 將非其任 |
| 395 | 28 | 非 | fēi | besides; except; unless | 將非其任 |
| 396 | 27 | 外 | wài | outside | 外以朕為何如主 |
| 397 | 27 | 外 | wài | out; outer | 外以朕為何如主 |
| 398 | 27 | 外 | wài | external; outer | 外以朕為何如主 |
| 399 | 27 | 外 | wài | foreign countries | 外以朕為何如主 |
| 400 | 27 | 外 | wài | exterior; outer surface | 外以朕為何如主 |
| 401 | 27 | 外 | wài | a remote place | 外以朕為何如主 |
| 402 | 27 | 外 | wài | maternal side; wife's family members | 外以朕為何如主 |
| 403 | 27 | 外 | wài | husband | 外以朕為何如主 |
| 404 | 27 | 外 | wài | other | 外以朕為何如主 |
| 405 | 27 | 外 | wài | to be extra; to be additional | 外以朕為何如主 |
| 406 | 27 | 外 | wài | unofficial; informal; exoteric | 外以朕為何如主 |
| 407 | 27 | 外 | wài | role of an old man | 外以朕為何如主 |
| 408 | 27 | 外 | wài | to drift apart; to become estranged | 外以朕為何如主 |
| 409 | 27 | 外 | wài | to betray; to forsake | 外以朕為何如主 |
| 410 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 仁貴等敗 |
| 411 | 27 | 等 | děng | to wait | 仁貴等敗 |
| 412 | 27 | 等 | děng | degree; kind | 仁貴等敗 |
| 413 | 27 | 等 | děng | plural | 仁貴等敗 |
| 414 | 27 | 等 | děng | to be equal | 仁貴等敗 |
| 415 | 27 | 等 | děng | degree; level | 仁貴等敗 |
| 416 | 27 | 等 | děng | to compare | 仁貴等敗 |
| 417 | 27 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 又賞者禮之基 |
| 418 | 27 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 又賞者禮之基 |
| 419 | 27 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 又賞者禮之基 |
| 420 | 27 | 禮 | lǐ | a bow | 又賞者禮之基 |
| 421 | 27 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 又賞者禮之基 |
| 422 | 27 | 禮 | lǐ | Li | 又賞者禮之基 |
| 423 | 27 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 又賞者禮之基 |
| 424 | 27 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 又賞者禮之基 |
| 425 | 26 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使各言其誌 |
| 426 | 26 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使各言其誌 |
| 427 | 26 | 使 | shǐ | to indulge | 使各言其誌 |
| 428 | 26 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使各言其誌 |
| 429 | 26 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使各言其誌 |
| 430 | 26 | 使 | shǐ | to dispatch | 使各言其誌 |
| 431 | 26 | 使 | shǐ | if | 使各言其誌 |
| 432 | 26 | 使 | shǐ | to use | 使各言其誌 |
| 433 | 26 | 使 | shǐ | to be able to | 使各言其誌 |
| 434 | 26 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嘗從容曰 |
| 435 | 26 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嘗從容曰 |
| 436 | 26 | 帝 | dì | a god | 帝嘗從容曰 |
| 437 | 26 | 帝 | dì | imperialism | 帝嘗從容曰 |
| 438 | 25 | 國 | guó | a country; a nation | 則殄人敗國 |
| 439 | 25 | 國 | guó | the capital of a state | 則殄人敗國 |
| 440 | 25 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則殄人敗國 |
| 441 | 25 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則殄人敗國 |
| 442 | 25 | 國 | guó | a place; a land | 則殄人敗國 |
| 443 | 25 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則殄人敗國 |
| 444 | 25 | 國 | guó | national | 則殄人敗國 |
| 445 | 25 | 國 | guó | top in the nation | 則殄人敗國 |
| 446 | 25 | 國 | guó | Guo | 則殄人敗國 |
| 447 | 25 | 書 | shū | book | 同中書門下三品 |
| 448 | 25 | 書 | shū | document; manuscript | 同中書門下三品 |
| 449 | 25 | 書 | shū | letter | 同中書門下三品 |
| 450 | 25 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 同中書門下三品 |
| 451 | 25 | 書 | shū | to write | 同中書門下三品 |
| 452 | 25 | 書 | shū | writing | 同中書門下三品 |
| 453 | 25 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 同中書門下三品 |
| 454 | 25 | 書 | shū | Shu | 同中書門下三品 |
| 455 | 25 | 書 | shū | to record | 同中書門下三品 |
| 456 | 25 | 可 | kě | can; may; permissible | 求止可得哉 |
| 457 | 25 | 可 | kě | but | 求止可得哉 |
| 458 | 25 | 可 | kě | such; so | 求止可得哉 |
| 459 | 25 | 可 | kě | able to; possibly | 求止可得哉 |
| 460 | 25 | 可 | kě | to approve; to permit | 求止可得哉 |
| 461 | 25 | 可 | kě | to be worth | 求止可得哉 |
| 462 | 25 | 可 | kě | to suit; to fit | 求止可得哉 |
| 463 | 25 | 可 | kè | khan | 求止可得哉 |
| 464 | 25 | 可 | kě | to recover | 求止可得哉 |
| 465 | 25 | 可 | kě | to act as | 求止可得哉 |
| 466 | 25 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 求止可得哉 |
| 467 | 25 | 可 | kě | approximately; probably | 求止可得哉 |
| 468 | 25 | 可 | kě | expresses doubt | 求止可得哉 |
| 469 | 25 | 可 | kě | really; truely | 求止可得哉 |
| 470 | 25 | 可 | kě | used to add emphasis | 求止可得哉 |
| 471 | 25 | 可 | kě | beautiful | 求止可得哉 |
| 472 | 25 | 可 | kě | Ke | 求止可得哉 |
| 473 | 25 | 可 | kě | used to ask a question | 求止可得哉 |
| 474 | 25 | 舅 | jiù | mother's brother; maternal uncle | 舅 |
| 475 | 25 | 舅 | jiù | Jiu | 舅 |
| 476 | 25 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 毋令久失職 |
| 477 | 25 | 令 | lìng | to issue a command | 毋令久失職 |
| 478 | 25 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 毋令久失職 |
| 479 | 25 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 毋令久失職 |
| 480 | 25 | 令 | lìng | a season | 毋令久失職 |
| 481 | 25 | 令 | lìng | respected; good reputation | 毋令久失職 |
| 482 | 25 | 令 | lìng | good | 毋令久失職 |
| 483 | 25 | 令 | lìng | pretentious | 毋令久失職 |
| 484 | 25 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 毋令久失職 |
| 485 | 25 | 令 | lìng | a commander | 毋令久失職 |
| 486 | 25 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 毋令久失職 |
| 487 | 25 | 令 | lìng | lyrics | 毋令久失職 |
| 488 | 25 | 令 | lìng | Ling | 毋令久失職 |
| 489 | 25 | 詔 | zhào | an imperial decree | 即詔州縣以所稅口錢市之 |
| 490 | 25 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 即詔州縣以所稅口錢市之 |
| 491 | 25 | 且 | qiě | moreover | 且建功者 |
| 492 | 25 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 且建功者 |
| 493 | 25 | 且 | qiě | even; only | 且建功者 |
| 494 | 25 | 且 | qiě | also; as well as | 且建功者 |
| 495 | 25 | 且 | qiě | about to | 且建功者 |
| 496 | 25 | 且 | qiě | temporarily | 且建功者 |
| 497 | 25 | 且 | qiě | or | 且建功者 |
| 498 | 25 | 且 | qiě | simultaneously | 且建功者 |
| 499 | 25 | 且 | jū | Sixth Month | 且建功者 |
| 500 | 25 | 且 | jū | final particle with no meaning | 且建功者 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 八分 | 98 |
|
|
| 柏 | 98 |
|
|
| 巴陵 | 98 | Baling | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 本州 | 98 | Honshū | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 春官 | 99 |
|
|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 代国 | 代國 | 100 | State of Dai |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 定西 | 100 | Dingxi | |
| 定远 | 定遠 | 100 | Dingyuan |
| 狄仁杰 | 狄仁傑 | 100 | Di Renjie |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 杜甫 | 100 | Du Fu | |
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
| 涪陵 | 102 | Fuling | |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 富平 | 102 | Fuping | |
| 甘州 | 103 | Ganzhou | |
| 高适 | 高適 | 103 | Gao Shi |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高要 | 103 | Gaoyao | |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 葛洪 | 71 | Ge Hong | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关陇 | 關隴 | 103 | Guanglong |
| 馆陶县 | 館陶縣 | 103 | Guantao |
| 桂 | 103 |
|
|
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
| 汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
| 韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 河源 | 104 | Heyuan | |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 华清宫 | 華清宮 | 104 | HuaQing Palace |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 会安 | 會安 | 104 | Hoi An |
| 冀 | 106 |
|
|
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 江 | 106 |
|
|
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 建明 | 106 |
|
|
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景龙 | 景龍 | 106 | Jinglong reign |
| 经略使 | 經略使 | 106 | Commissioner for Pacification |
| 景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 敬宗 | 106 | Jingzong | |
| 金山 | 106 |
|
|
| 金吾卫 | 金吾衛 | 106 | Imperial Insignia Guard |
| 晋中 | 晉中 | 106 | Jinzhong |
| 集贤 | 集賢 | 106 | Jixian |
| 集贤院 | 集賢院 | 106 | Academy of Scholarly Worthies |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 坎城 | 107 | Cannes | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁山 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
| 李林甫 | 108 | Li Linfu | |
| 李密 | 108 | Li Mi | |
| 李牧 | 108 | Li Mu | |
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
| 骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 陆机 | 陸機 | 108 | Lu Ji |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛城门 | 洛城門 | 108 | Luocheng Men |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 吕蒙 | 呂蒙 | 108 | Lü Meng |
| 马可 | 馬可 | 109 | Marco |
| 秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 墨家 | 109 | Mohism; Mohist School | |
| 纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
| 沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
| 平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
| 平壤 | 112 | Pyongyang | |
| 婆罗 | 婆羅 | 112 | Borneo |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 | Brahmin; |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 蒲州 | 112 | Puzhou; Yongji | |
| 乾封 | 113 | Qianfeng | |
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 青海 | 113 |
|
|
| 青州 | 113 |
|
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 鄯 | 115 | Shan | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 上元 | 115 |
|
|
| 神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
| 神州 | 115 | China | |
| 史思明 | 115 | Shi Siming; Shih Ssu-ming | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 疏勒 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马懿 | 司馬懿 | 115 | Sima Yi |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋州 | 115 | Song Prefecture; Songzhou | |
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太甲 | 116 | Tai Jia | |
| 太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 王世充 | 119 | Wang Shichong | |
| 王维 | 王維 | 119 | Wang Wei |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
| 僖公 | 120 | Lord Xi | |
| 新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 新州 | 120 | Xinzhou | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 薛稷 | 120 | Xue Ji | |
| 薛仁贵 | 薛仁貴 | 120 | Xue Rengui |
| 郇 | 120 | State of Xun | |
| 荀勖 | 120 | Xun Xu | |
| 颜真卿 | 顏真卿 | 121 | Yan Zhenqing |
| 杨国忠 | 楊國忠 | 121 | Yang Guozhong |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 鄢陵 | 121 | Yanling | |
| 焉耆 | 121 | Karasahr; Yanqi | |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 仪凤 | 儀鳳 | 121 | Yifeng |
| 諲 | 121 | Yin | |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永乐 | 永樂 | 121 | Emperor Yong Le |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 永泰 | 121 | Yongtai | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 玉门关 | 玉門關 | 121 | The Jade Gate |
| 元和 | 121 | Yuanhe | |
| 郧 | 鄖 | 121 | Yun |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 于阗 | 于闐 | 121 |
|
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 赞普 | 贊普 | 122 | Tsenpo |
| 张易之 | 張易之 | 122 | Zhang Yizhi |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭公 | 122 | Lord Zhao | |
| 贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 中古 | 122 |
|
|
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 盩厔 | 122 | Zhouzhi | |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|