Glossary and Vocabulary for New History of the Five Dynasties 新五代史
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 5249 | 之 | zhī | to go | 本匈奴之別種 |
| 2 | 5249 | 之 | zhī | to arrive; to go | 本匈奴之別種 |
| 3 | 5249 | 之 | zhī | is | 本匈奴之別種 |
| 4 | 5249 | 之 | zhī | to use | 本匈奴之別種 |
| 5 | 5249 | 之 | zhī | Zhi | 本匈奴之別種 |
| 6 | 5249 | 之 | zhī | winding | 本匈奴之別種 |
| 7 | 3985 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以別部西徙媯州 |
| 8 | 3985 | 以 | yǐ | to rely on | 以別部西徙媯州 |
| 9 | 3985 | 以 | yǐ | to regard | 以別部西徙媯州 |
| 10 | 3985 | 以 | yǐ | to be able to | 以別部西徙媯州 |
| 11 | 3985 | 以 | yǐ | to order; to command | 以別部西徙媯州 |
| 12 | 3985 | 以 | yǐ | used after a verb | 以別部西徙媯州 |
| 13 | 3985 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以別部西徙媯州 |
| 14 | 3985 | 以 | yǐ | Israel | 以別部西徙媯州 |
| 15 | 3985 | 以 | yǐ | Yi | 以別部西徙媯州 |
| 16 | 3530 | 為 | wéi | to act as; to serve | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 17 | 3530 | 為 | wéi | to change into; to become | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 18 | 3530 | 為 | wéi | to be; is | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 19 | 3530 | 為 | wéi | to do | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 20 | 3530 | 為 | wèi | to support; to help | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 21 | 3530 | 為 | wéi | to govern | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 22 | 2934 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而苦其苛虐 |
| 23 | 2934 | 而 | ér | as if; to seem like | 而苦其苛虐 |
| 24 | 2934 | 而 | néng | can; able | 而苦其苛虐 |
| 25 | 2934 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而苦其苛虐 |
| 26 | 2934 | 而 | ér | to arrive; up to | 而苦其苛虐 |
| 27 | 2754 | 其 | qí | Qi | 其登山逐獸 |
| 28 | 2043 | 於 | yú | to go; to | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 29 | 2043 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 30 | 2043 | 於 | yú | Yu | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 31 | 2043 | 於 | wū | a crow | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 32 | 2015 | 曰 | yuē | to speak; to say | 一曰阿薈部 |
| 33 | 2015 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 一曰阿薈部 |
| 34 | 2015 | 曰 | yuē | to be called | 一曰阿薈部 |
| 35 | 1563 | 王 | wáng | Wang | 奚王去諸怨叛 |
| 36 | 1563 | 王 | wáng | a king | 奚王去諸怨叛 |
| 37 | 1563 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 奚王去諸怨叛 |
| 38 | 1563 | 王 | wàng | to be king; to rule | 奚王去諸怨叛 |
| 39 | 1563 | 王 | wáng | a prince; a duke | 奚王去諸怨叛 |
| 40 | 1563 | 王 | wáng | grand; great | 奚王去諸怨叛 |
| 41 | 1563 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 奚王去諸怨叛 |
| 42 | 1563 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 奚王去諸怨叛 |
| 43 | 1563 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 奚王去諸怨叛 |
| 44 | 1563 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 奚王去諸怨叛 |
| 45 | 1545 | 州 | zhōu | a state; a province | 以別部西徙媯州 |
| 46 | 1545 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 以別部西徙媯州 |
| 47 | 1545 | 州 | zhōu | a prefecture | 以別部西徙媯州 |
| 48 | 1545 | 州 | zhōu | a country | 以別部西徙媯州 |
| 49 | 1545 | 州 | zhōu | an island | 以別部西徙媯州 |
| 50 | 1545 | 州 | zhōu | Zhou | 以別部西徙媯州 |
| 51 | 1545 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 以別部西徙媯州 |
| 52 | 1545 | 州 | zhōu | a country | 以別部西徙媯州 |
| 53 | 1462 | 兵 | bīng | soldier; troops | 拽剌常以兵從 |
| 54 | 1462 | 兵 | bīng | weapons | 拽剌常以兵從 |
| 55 | 1462 | 兵 | bīng | military; warfare | 拽剌常以兵從 |
| 56 | 1351 | 軍 | jūn | army; military | 以功拜大同軍節度使 |
| 57 | 1351 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 以功拜大同軍節度使 |
| 58 | 1351 | 軍 | jūn | an organized collective | 以功拜大同軍節度使 |
| 59 | 1351 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 以功拜大同軍節度使 |
| 60 | 1351 | 軍 | jūn | a garrison | 以功拜大同軍節度使 |
| 61 | 1351 | 軍 | jūn | a front | 以功拜大同軍節度使 |
| 62 | 1351 | 軍 | jūn | penal miltary service | 以功拜大同軍節度使 |
| 63 | 1351 | 軍 | jūn | to organize troops | 以功拜大同軍節度使 |
| 64 | 1340 | 人 | rén | person; people; a human being | 奚人常爲契丹守界上 |
| 65 | 1340 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 奚人常爲契丹守界上 |
| 66 | 1340 | 人 | rén | a kind of person | 奚人常爲契丹守界上 |
| 67 | 1340 | 人 | rén | everybody | 奚人常爲契丹守界上 |
| 68 | 1340 | 人 | rén | adult | 奚人常爲契丹守界上 |
| 69 | 1340 | 人 | rén | somebody; others | 奚人常爲契丹守界上 |
| 70 | 1340 | 人 | rén | an upright person | 奚人常爲契丹守界上 |
| 71 | 1324 | 使 | shǐ | to make; to cause | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 72 | 1324 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 73 | 1324 | 使 | shǐ | to indulge | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 74 | 1324 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 75 | 1324 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 76 | 1324 | 使 | shǐ | to dispatch | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 77 | 1324 | 使 | shǐ | to use | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 78 | 1324 | 使 | shǐ | to be able to | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 79 | 1181 | 乃 | nǎi | to be | 乃發其墓 |
| 80 | 1108 | 梁 | liáng | a bridge | 自梁太祖時 |
| 81 | 1108 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 自梁太祖時 |
| 82 | 1108 | 梁 | liáng | City of Liang | 自梁太祖時 |
| 83 | 1108 | 梁 | liáng | State of Liang | 自梁太祖時 |
| 84 | 1108 | 梁 | liáng | Liang | 自梁太祖時 |
| 85 | 1108 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 自梁太祖時 |
| 86 | 1108 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 自梁太祖時 |
| 87 | 1108 | 梁 | liáng | to lose footing | 自梁太祖時 |
| 88 | 1108 | 梁 | liáng | State of Liang | 自梁太祖時 |
| 89 | 1108 | 梁 | liáng | a ridge | 自梁太祖時 |
| 90 | 1108 | 梁 | liáng | later Liang | 自梁太祖時 |
| 91 | 1104 | 與 | yǔ | to give | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 92 | 1104 | 與 | yǔ | to accompany | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 93 | 1104 | 與 | yù | to particate in | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 94 | 1104 | 與 | yù | of the same kind | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 95 | 1104 | 與 | yù | to help | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 96 | 1104 | 與 | yǔ | for | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 97 | 1008 | 晉 | jìn | shanxi | 晉高祖入立 |
| 98 | 1008 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉高祖入立 |
| 99 | 1008 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉高祖入立 |
| 100 | 1008 | 晉 | jìn | to raise | 晉高祖入立 |
| 101 | 1008 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉高祖入立 |
| 102 | 1008 | 晉 | jìn | Jin | 晉高祖入立 |
| 103 | 1002 | 年 | nián | year | 至漢乾祐二年 |
| 104 | 1002 | 年 | nián | New Year festival | 至漢乾祐二年 |
| 105 | 1002 | 年 | nián | age | 至漢乾祐二年 |
| 106 | 1002 | 年 | nián | life span; life expectancy | 至漢乾祐二年 |
| 107 | 1002 | 年 | nián | an era; a period | 至漢乾祐二年 |
| 108 | 1002 | 年 | nián | a date | 至漢乾祐二年 |
| 109 | 1002 | 年 | nián | time; years | 至漢乾祐二年 |
| 110 | 1002 | 年 | nián | harvest | 至漢乾祐二年 |
| 111 | 1002 | 年 | nián | annual; every year | 至漢乾祐二年 |
| 112 | 992 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 其族至數千帳 |
| 113 | 992 | 至 | zhì | to arrive | 其族至數千帳 |
| 114 | 966 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 至周太祖時 |
| 115 | 966 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 至周太祖時 |
| 116 | 961 | 宗 | zōng | school; sect | 懿宗時 |
| 117 | 961 | 宗 | zōng | ancestor | 懿宗時 |
| 118 | 961 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 懿宗時 |
| 119 | 961 | 宗 | zōng | purpose | 懿宗時 |
| 120 | 961 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 懿宗時 |
| 121 | 961 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 懿宗時 |
| 122 | 961 | 宗 | zōng | clan; family | 懿宗時 |
| 123 | 961 | 宗 | zōng | a model | 懿宗時 |
| 124 | 961 | 宗 | zōng | a county | 懿宗時 |
| 125 | 961 | 宗 | zōng | religion | 懿宗時 |
| 126 | 961 | 宗 | zōng | essential; necessary | 懿宗時 |
| 127 | 961 | 宗 | zōng | summation | 懿宗時 |
| 128 | 961 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 懿宗時 |
| 129 | 961 | 宗 | zōng | Zong | 懿宗時 |
| 130 | 960 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 而涼州自立守將 |
| 131 | 960 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 而涼州自立守將 |
| 132 | 960 | 將 | jiàng | to command; to lead | 而涼州自立守將 |
| 133 | 960 | 將 | qiāng | to request | 而涼州自立守將 |
| 134 | 960 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 而涼州自立守將 |
| 135 | 960 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 而涼州自立守將 |
| 136 | 960 | 將 | jiāng | to checkmate | 而涼州自立守將 |
| 137 | 960 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 而涼州自立守將 |
| 138 | 960 | 將 | jiāng | to do; to handle | 而涼州自立守將 |
| 139 | 960 | 將 | jiàng | backbone | 而涼州自立守將 |
| 140 | 960 | 將 | jiàng | king | 而涼州自立守將 |
| 141 | 960 | 將 | jiāng | to rest | 而涼州自立守將 |
| 142 | 960 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 而涼州自立守將 |
| 143 | 960 | 將 | jiāng | large; great | 而涼州自立守將 |
| 144 | 925 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 仁參賂劉守光以自托 |
| 145 | 925 | 自 | zì | Zi | 仁參賂劉守光以自托 |
| 146 | 925 | 自 | zì | a nose | 仁參賂劉守光以自托 |
| 147 | 925 | 自 | zì | the beginning; the start | 仁參賂劉守光以自托 |
| 148 | 925 | 自 | zì | origin | 仁參賂劉守光以自托 |
| 149 | 925 | 自 | zì | to employ; to use | 仁參賂劉守光以自托 |
| 150 | 925 | 自 | zì | to be | 仁參賂劉守光以自托 |
| 151 | 877 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 152 | 877 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 153 | 877 | 遣 | qiǎn | to release | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 154 | 877 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 155 | 877 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 156 | 877 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 157 | 877 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 158 | 877 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 159 | 876 | 從 | cóng | to follow | 拽剌常以兵從 |
| 160 | 876 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 拽剌常以兵從 |
| 161 | 876 | 從 | cóng | to participate in something | 拽剌常以兵從 |
| 162 | 876 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 拽剌常以兵從 |
| 163 | 876 | 從 | cóng | something secondary | 拽剌常以兵從 |
| 164 | 876 | 從 | cóng | remote relatives | 拽剌常以兵從 |
| 165 | 876 | 從 | cóng | secondary | 拽剌常以兵從 |
| 166 | 876 | 從 | cóng | to go on; to advance | 拽剌常以兵從 |
| 167 | 876 | 從 | cōng | at ease; informal | 拽剌常以兵從 |
| 168 | 876 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 拽剌常以兵從 |
| 169 | 876 | 從 | zòng | to release | 拽剌常以兵從 |
| 170 | 876 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 拽剌常以兵從 |
| 171 | 845 | 等 | děng | et cetera; and so on | 赫連等族 |
| 172 | 845 | 等 | děng | to wait | 赫連等族 |
| 173 | 845 | 等 | děng | to be equal | 赫連等族 |
| 174 | 845 | 等 | děng | degree; level | 赫連等族 |
| 175 | 845 | 等 | děng | to compare | 赫連等族 |
| 176 | 823 | 不 | bù | infix potential marker | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 177 | 817 | 事 | shì | matter; thing; item | 延壽自稱權知軍國事 |
| 178 | 817 | 事 | shì | to serve | 延壽自稱權知軍國事 |
| 179 | 817 | 事 | shì | a government post | 延壽自稱權知軍國事 |
| 180 | 817 | 事 | shì | duty; post; work | 延壽自稱權知軍國事 |
| 181 | 817 | 事 | shì | occupation | 延壽自稱權知軍國事 |
| 182 | 817 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 延壽自稱權知軍國事 |
| 183 | 817 | 事 | shì | an accident | 延壽自稱權知軍國事 |
| 184 | 817 | 事 | shì | to attend | 延壽自稱權知軍國事 |
| 185 | 817 | 事 | shì | an allusion | 延壽自稱權知軍國事 |
| 186 | 817 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 延壽自稱權知軍國事 |
| 187 | 817 | 事 | shì | to engage in | 延壽自稱權知軍國事 |
| 188 | 817 | 事 | shì | to enslave | 延壽自稱權知軍國事 |
| 189 | 817 | 事 | shì | to pursue | 延壽自稱權知軍國事 |
| 190 | 817 | 事 | shì | to administer | 延壽自稱權知軍國事 |
| 191 | 817 | 事 | shì | to appoint | 延壽自稱權知軍國事 |
| 192 | 787 | 入 | rù | to enter | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 193 | 787 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 194 | 787 | 入 | rù | radical | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 195 | 787 | 入 | rù | income | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 196 | 787 | 入 | rù | to conform with | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 197 | 787 | 入 | rù | to descend | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 198 | 787 | 入 | rù | the entering tone | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 199 | 787 | 入 | rù | to pay | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 200 | 787 | 入 | rù | to join | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 201 | 786 | 中 | zhōng | middle | 當唐至德中 |
| 202 | 786 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 當唐至德中 |
| 203 | 786 | 中 | zhōng | China | 當唐至德中 |
| 204 | 786 | 中 | zhòng | to hit the mark | 當唐至德中 |
| 205 | 786 | 中 | zhōng | midday | 當唐至德中 |
| 206 | 786 | 中 | zhōng | inside | 當唐至德中 |
| 207 | 786 | 中 | zhōng | during | 當唐至德中 |
| 208 | 786 | 中 | zhōng | Zhong | 當唐至德中 |
| 209 | 786 | 中 | zhōng | intermediary | 當唐至德中 |
| 210 | 786 | 中 | zhōng | half | 當唐至德中 |
| 211 | 786 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 當唐至德中 |
| 212 | 786 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 當唐至德中 |
| 213 | 786 | 中 | zhòng | to obtain | 當唐至德中 |
| 214 | 786 | 中 | zhòng | to pass an exam | 當唐至德中 |
| 215 | 731 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明宗討王都於定州 |
| 216 | 731 | 明 | míng | Ming | 明宗討王都於定州 |
| 217 | 731 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明宗討王都於定州 |
| 218 | 731 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明宗討王都於定州 |
| 219 | 731 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明宗討王都於定州 |
| 220 | 731 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明宗討王都於定州 |
| 221 | 731 | 明 | míng | consecrated | 明宗討王都於定州 |
| 222 | 731 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明宗討王都於定州 |
| 223 | 731 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明宗討王都於定州 |
| 224 | 731 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明宗討王都於定州 |
| 225 | 731 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明宗討王都於定州 |
| 226 | 731 | 明 | míng | eyesight; vision | 明宗討王都於定州 |
| 227 | 731 | 明 | míng | a god; a spirit | 明宗討王都於定州 |
| 228 | 731 | 明 | míng | fame; renown | 明宗討王都於定州 |
| 229 | 731 | 明 | míng | open; public | 明宗討王都於定州 |
| 230 | 731 | 明 | míng | clear | 明宗討王都於定州 |
| 231 | 731 | 明 | míng | to become proficient | 明宗討王都於定州 |
| 232 | 731 | 明 | míng | to be proficient | 明宗討王都於定州 |
| 233 | 731 | 明 | míng | virtuous | 明宗討王都於定州 |
| 234 | 731 | 明 | míng | open and honest | 明宗討王都於定州 |
| 235 | 731 | 明 | míng | clean; neat | 明宗討王都於定州 |
| 236 | 731 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明宗討王都於定州 |
| 237 | 731 | 明 | míng | next; afterwards | 明宗討王都於定州 |
| 238 | 731 | 明 | míng | positive | 明宗討王都於定州 |
| 239 | 727 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 240 | 727 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 241 | 727 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 242 | 727 | 時 | shí | fashionable | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 243 | 727 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 244 | 727 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 245 | 727 | 時 | shí | tense | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 246 | 727 | 時 | shí | particular; special | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 247 | 727 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 248 | 727 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 249 | 727 | 時 | shí | time [abstract] | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 250 | 727 | 時 | shí | seasonal | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 251 | 727 | 時 | shí | to wait upon | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 252 | 727 | 時 | shí | hour | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 253 | 727 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 254 | 727 | 時 | shí | Shi | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 255 | 727 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 256 | 710 | 行 | xíng | to walk | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 257 | 710 | 行 | xíng | capable; competent | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 258 | 710 | 行 | háng | profession | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 259 | 710 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 260 | 710 | 行 | xíng | to travel | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 261 | 710 | 行 | xìng | actions; conduct | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 262 | 710 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 263 | 710 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 264 | 710 | 行 | háng | horizontal line | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 265 | 710 | 行 | héng | virtuous deeds | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 266 | 710 | 行 | hàng | a line of trees | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 267 | 710 | 行 | hàng | bold; steadfast | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 268 | 710 | 行 | xíng | to move | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 269 | 710 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 270 | 710 | 行 | xíng | travel | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 271 | 710 | 行 | xíng | to circulate | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 272 | 710 | 行 | xíng | running script; running script | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 273 | 710 | 行 | xíng | temporary | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 274 | 710 | 行 | háng | rank; order | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 275 | 710 | 行 | háng | a business; a shop | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 276 | 710 | 行 | xíng | to depart; to leave | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 277 | 710 | 行 | xíng | to experience | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 278 | 710 | 行 | xíng | path; way | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 279 | 710 | 行 | xíng | xing; ballad | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 280 | 710 | 行 | xíng | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 | |
| 281 | 688 | 重 | zhòng | heavy | 安重榮鎮成德 |
| 282 | 688 | 重 | chóng | to repeat | 安重榮鎮成德 |
| 283 | 688 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 安重榮鎮成德 |
| 284 | 688 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 安重榮鎮成德 |
| 285 | 688 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 安重榮鎮成德 |
| 286 | 688 | 重 | zhòng | sad | 安重榮鎮成德 |
| 287 | 688 | 重 | zhòng | a weight | 安重榮鎮成德 |
| 288 | 688 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 安重榮鎮成德 |
| 289 | 688 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 安重榮鎮成德 |
| 290 | 688 | 重 | zhòng | to prefer | 安重榮鎮成德 |
| 291 | 688 | 重 | zhòng | to add | 安重榮鎮成德 |
| 292 | 678 | 李 | lǐ | Li | 賜掃剌姓李 |
| 293 | 678 | 李 | lǐ | plum | 賜掃剌姓李 |
| 294 | 678 | 李 | lǐ | envoy; judge | 賜掃剌姓李 |
| 295 | 672 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 爲吐蕃所攻 |
| 296 | 672 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 爲吐蕃所攻 |
| 297 | 672 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 爲吐蕃所攻 |
| 298 | 672 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 爲吐蕃所攻 |
| 299 | 672 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 爲吐蕃所攻 |
| 300 | 672 | 攻 | gōng | exaction by the state | 爲吐蕃所攻 |
| 301 | 672 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 爲吐蕃所攻 |
| 302 | 672 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 爲吐蕃所攻 |
| 303 | 672 | 攻 | gōng | Gong | 爲吐蕃所攻 |
| 304 | 668 | 節度使 | jiédùshǐ | military commissioner; jiedushi | 以功拜大同軍節度使 |
| 305 | 657 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 邠州藥彥稠等出兵討之 |
| 306 | 657 | 彥 | yàn | learned | 邠州藥彥稠等出兵討之 |
| 307 | 653 | 延 | yán | to prolong; to delay; to postpone | 鄜延 |
| 308 | 653 | 延 | yán | Yan | 鄜延 |
| 309 | 653 | 延 | yán | to guide; to introduce | 鄜延 |
| 310 | 653 | 延 | yán | to continue | 鄜延 |
| 311 | 653 | 延 | yán | to spread | 鄜延 |
| 312 | 653 | 延 | yán | to invite | 鄜延 |
| 313 | 653 | 延 | yán | to extend | 鄜延 |
| 314 | 653 | 延 | yán | long | 鄜延 |
| 315 | 653 | 延 | yán | slow | 鄜延 |
| 316 | 643 | 知 | zhī | to know | 頗知耕種 |
| 317 | 643 | 知 | zhī | to comprehend | 頗知耕種 |
| 318 | 643 | 知 | zhī | to inform; to tell | 頗知耕種 |
| 319 | 643 | 知 | zhī | to administer | 頗知耕種 |
| 320 | 643 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 頗知耕種 |
| 321 | 643 | 知 | zhī | to be close friends | 頗知耕種 |
| 322 | 643 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 頗知耕種 |
| 323 | 643 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 頗知耕種 |
| 324 | 643 | 知 | zhī | knowledge | 頗知耕種 |
| 325 | 643 | 知 | zhī | consciousness; perception | 頗知耕種 |
| 326 | 643 | 知 | zhī | a close friend | 頗知耕種 |
| 327 | 643 | 知 | zhì | wisdom | 頗知耕種 |
| 328 | 643 | 知 | zhì | Zhi | 頗知耕種 |
| 329 | 643 | 知 | zhī | to appreciate | 頗知耕種 |
| 330 | 643 | 知 | zhī | to make known | 頗知耕種 |
| 331 | 643 | 知 | zhī | to have control over | 頗知耕種 |
| 332 | 643 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 頗知耕種 |
| 333 | 634 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 334 | 634 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 335 | 634 | 已 | yǐ | to complete | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 336 | 634 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 337 | 634 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 338 | 626 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 殺承福及其大姓赫連海龍 |
| 339 | 626 | 殺 | shā | to hurt | 殺承福及其大姓赫連海龍 |
| 340 | 626 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 殺承福及其大姓赫連海龍 |
| 341 | 623 | 唐 | táng | Tang Dynasty | 當唐之末 |
| 342 | 623 | 唐 | táng | Tang | 當唐之末 |
| 343 | 623 | 唐 | táng | exagerated | 當唐之末 |
| 344 | 623 | 唐 | táng | vast; extensive | 當唐之末 |
| 345 | 623 | 唐 | táng | a garden area; courtyard path | 當唐之末 |
| 346 | 623 | 唐 | táng | China | 當唐之末 |
| 347 | 623 | 唐 | táng | rude | 當唐之末 |
| 348 | 622 | 子 | zǐ | child; son | 子掃剌立 |
| 349 | 622 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子掃剌立 |
| 350 | 622 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子掃剌立 |
| 351 | 622 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子掃剌立 |
| 352 | 622 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子掃剌立 |
| 353 | 622 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子掃剌立 |
| 354 | 622 | 子 | zǐ | master | 子掃剌立 |
| 355 | 622 | 子 | zǐ | viscount | 子掃剌立 |
| 356 | 622 | 子 | zi | you; your honor | 子掃剌立 |
| 357 | 622 | 子 | zǐ | masters | 子掃剌立 |
| 358 | 622 | 子 | zǐ | person | 子掃剌立 |
| 359 | 622 | 子 | zǐ | young | 子掃剌立 |
| 360 | 622 | 子 | zǐ | seed | 子掃剌立 |
| 361 | 622 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子掃剌立 |
| 362 | 622 | 子 | zǐ | a copper coin | 子掃剌立 |
| 363 | 622 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子掃剌立 |
| 364 | 622 | 子 | zǐ | constituent | 子掃剌立 |
| 365 | 622 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子掃剌立 |
| 366 | 622 | 子 | zǐ | dear | 子掃剌立 |
| 367 | 622 | 子 | zǐ | little one | 子掃剌立 |
| 368 | 622 | 莊宗 | Zhuāngzōng | Emperor Zhuangzong of Later Tang | 莊宗破劉守光 |
| 369 | 619 | 所 | suǒ | a few; various; some | 亦爲契丹所並 |
| 370 | 619 | 所 | suǒ | a place; a location | 亦爲契丹所並 |
| 371 | 619 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 亦爲契丹所並 |
| 372 | 619 | 所 | suǒ | an ordinal number | 亦爲契丹所並 |
| 373 | 619 | 所 | suǒ | meaning | 亦爲契丹所並 |
| 374 | 619 | 所 | suǒ | garrison | 亦爲契丹所並 |
| 375 | 600 | 光 | guāng | light | 同光以後 |
| 376 | 600 | 光 | guāng | brilliant; bright; shining | 同光以後 |
| 377 | 600 | 光 | guāng | to shine | 同光以後 |
| 378 | 600 | 光 | guāng | to bare; to go naked | 同光以後 |
| 379 | 600 | 光 | guāng | bare; naked | 同光以後 |
| 380 | 600 | 光 | guāng | glory; honor | 同光以後 |
| 381 | 600 | 光 | guāng | scenery | 同光以後 |
| 382 | 600 | 光 | guāng | smooth | 同光以後 |
| 383 | 600 | 光 | guāng | sheen; luster; gloss | 同光以後 |
| 384 | 600 | 光 | guāng | time; a moment | 同光以後 |
| 385 | 600 | 光 | guāng | grace; favor | 同光以後 |
| 386 | 600 | 光 | guāng | Guang | 同光以後 |
| 387 | 600 | 光 | guāng | to manifest | 同光以後 |
| 388 | 579 | 契丹 | qìdān | Khitan | 契丹阿保機強盛 |
| 389 | 564 | 立 | lì | to stand | 子掃剌立 |
| 390 | 564 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 子掃剌立 |
| 391 | 564 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 子掃剌立 |
| 392 | 564 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 子掃剌立 |
| 393 | 564 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 子掃剌立 |
| 394 | 564 | 立 | lì | to ascend the throne | 子掃剌立 |
| 395 | 564 | 立 | lì | to designate; to appoint | 子掃剌立 |
| 396 | 564 | 立 | lì | to live; to exist | 子掃剌立 |
| 397 | 564 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 子掃剌立 |
| 398 | 564 | 立 | lì | to take a stand | 子掃剌立 |
| 399 | 564 | 立 | lì | to cease; to stop | 子掃剌立 |
| 400 | 564 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 子掃剌立 |
| 401 | 561 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 延壽以為妹 |
| 402 | 561 | 以為 | yǐwéi | to act as | 延壽以為妹 |
| 403 | 561 | 以為 | yǐwèi | to think | 延壽以為妹 |
| 404 | 561 | 以為 | yǐwéi | to use as | 延壽以為妹 |
| 405 | 559 | 三 | sān | three | 三曰粵質部 |
| 406 | 559 | 三 | sān | third | 三曰粵質部 |
| 407 | 559 | 三 | sān | more than two | 三曰粵質部 |
| 408 | 559 | 三 | sān | very few | 三曰粵質部 |
| 409 | 559 | 三 | sān | San | 三曰粵質部 |
| 410 | 556 | 卒 | zú | to die | 去諸卒 |
| 411 | 556 | 卒 | zú | a soldier | 去諸卒 |
| 412 | 556 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 去諸卒 |
| 413 | 556 | 卒 | zú | to end | 去諸卒 |
| 414 | 556 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 去諸卒 |
| 415 | 550 | 吾 | wú | Wu | 屯田于吾盧 |
| 416 | 533 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又有生吐渾杜每兒來朝貢 |
| 417 | 529 | 鎮 | zhèn | town | 安重榮鎮成德 |
| 418 | 529 | 鎮 | zhèn | to press down; to pressure; to suppress | 安重榮鎮成德 |
| 419 | 529 | 鎮 | zhèn | to pacify; to quell | 安重榮鎮成德 |
| 420 | 529 | 鎮 | zhèn | market place | 安重榮鎮成德 |
| 421 | 529 | 鎮 | zhèn | to cool down | 安重榮鎮成德 |
| 422 | 529 | 鎮 | zhèn | to defend | 安重榮鎮成德 |
| 423 | 529 | 鎮 | zhèn | most important | 安重榮鎮成德 |
| 424 | 529 | 鎮 | zhèn | Saturn | 安重榮鎮成德 |
| 425 | 529 | 鎮 | zhèn | to ward off evil | 安重榮鎮成德 |
| 426 | 528 | 二 | èr | two | 有人馬二萬騎 |
| 427 | 528 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 有人馬二萬騎 |
| 428 | 528 | 二 | èr | second | 有人馬二萬騎 |
| 429 | 528 | 二 | èr | twice; double; di- | 有人馬二萬騎 |
| 430 | 528 | 二 | èr | more than one kind | 有人馬二萬騎 |
| 431 | 523 | 都 | dū | capital city | 明宗討王都於定州 |
| 432 | 523 | 都 | dū | a city; a metropolis | 明宗討王都於定州 |
| 433 | 523 | 都 | dōu | all | 明宗討王都於定州 |
| 434 | 523 | 都 | dū | elegant; refined | 明宗討王都於定州 |
| 435 | 523 | 都 | dū | Du | 明宗討王都於定州 |
| 436 | 523 | 都 | dū | to establish a capital city | 明宗討王都於定州 |
| 437 | 523 | 都 | dū | to reside | 明宗討王都於定州 |
| 438 | 523 | 都 | dū | to total; to tally | 明宗討王都於定州 |
| 439 | 507 | 一 | yī | one | 一曰阿薈部 |
| 440 | 507 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一曰阿薈部 |
| 441 | 507 | 一 | yī | pure; concentrated | 一曰阿薈部 |
| 442 | 507 | 一 | yī | first | 一曰阿薈部 |
| 443 | 507 | 一 | yī | the same | 一曰阿薈部 |
| 444 | 507 | 一 | yī | sole; single | 一曰阿薈部 |
| 445 | 507 | 一 | yī | a very small amount | 一曰阿薈部 |
| 446 | 507 | 一 | yī | Yi | 一曰阿薈部 |
| 447 | 507 | 一 | yī | other | 一曰阿薈部 |
| 448 | 507 | 一 | yī | to unify | 一曰阿薈部 |
| 449 | 507 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一曰阿薈部 |
| 450 | 507 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一曰阿薈部 |
| 451 | 506 | 德 | dé | Germany | 德光曰 |
| 452 | 506 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 德光曰 |
| 453 | 506 | 德 | dé | kindness; favor | 德光曰 |
| 454 | 506 | 德 | dé | conduct; behavior | 德光曰 |
| 455 | 506 | 德 | dé | to be grateful | 德光曰 |
| 456 | 506 | 德 | dé | heart; intention | 德光曰 |
| 457 | 506 | 德 | dé | De | 德光曰 |
| 458 | 506 | 德 | dé | potency; natural power | 德光曰 |
| 459 | 506 | 德 | dé | wholesome; good | 德光曰 |
| 460 | 504 | 言 | yán | to speak; to say; said | 數以爲言 |
| 461 | 504 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 數以爲言 |
| 462 | 504 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 數以爲言 |
| 463 | 504 | 言 | yán | phrase; sentence | 數以爲言 |
| 464 | 504 | 言 | yán | a word; a syllable | 數以爲言 |
| 465 | 504 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 數以爲言 |
| 466 | 504 | 言 | yán | to regard as | 數以爲言 |
| 467 | 504 | 言 | yán | to act as | 數以爲言 |
| 468 | 503 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 以功拜大同軍節度使 |
| 469 | 503 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 以功拜大同軍節度使 |
| 470 | 503 | 拜 | bài | to visit | 以功拜大同軍節度使 |
| 471 | 503 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 以功拜大同軍節度使 |
| 472 | 503 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 以功拜大同軍節度使 |
| 473 | 503 | 拜 | bài | a polite form; please | 以功拜大同軍節度使 |
| 474 | 503 | 拜 | bài | Bai | 以功拜大同軍節度使 |
| 475 | 503 | 拜 | bài | to perform a ritual | 以功拜大同軍節度使 |
| 476 | 503 | 拜 | bài | to bend | 以功拜大同軍節度使 |
| 477 | 503 | 拜 | bài | byte | 以功拜大同軍節度使 |
| 478 | 501 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 晉高祖入立 |
| 479 | 501 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 晉高祖入立 |
| 480 | 501 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 晉高祖入立 |
| 481 | 500 | 昭 | zhāo | illustrious | 子昭立 |
| 482 | 500 | 昭 | zhāo | bright; luminous | 子昭立 |
| 483 | 500 | 昭 | zhāo | to display clearly | 子昭立 |
| 484 | 500 | 昭 | zhāo | the sun's brightness | 子昭立 |
| 485 | 500 | 昭 | zhāo | obvious | 子昭立 |
| 486 | 500 | 昭 | zhāo | light | 子昭立 |
| 487 | 500 | 昭 | zhāo | ancestral sequence on the left side of the ancestral hall | 子昭立 |
| 488 | 500 | 昭 | zhāo | Zhao | 子昭立 |
| 489 | 489 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 吐渾遂微 |
| 490 | 489 | 遂 | suì | to advance | 吐渾遂微 |
| 491 | 489 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 吐渾遂微 |
| 492 | 489 | 遂 | suì | to follow smoothly | 吐渾遂微 |
| 493 | 489 | 遂 | suì | an area the capital | 吐渾遂微 |
| 494 | 489 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 吐渾遂微 |
| 495 | 489 | 遂 | suì | a flint | 吐渾遂微 |
| 496 | 489 | 遂 | suì | to satisfy | 吐渾遂微 |
| 497 | 489 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 吐渾遂微 |
| 498 | 489 | 遂 | suì | to grow | 吐渾遂微 |
| 499 | 489 | 遂 | suì | to use up; to stop | 吐渾遂微 |
| 500 | 489 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 吐渾遂微 |
Frequencies of all Words
Top 1039
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 5249 | 之 | zhī | him; her; them; that | 本匈奴之別種 |
| 2 | 5249 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 本匈奴之別種 |
| 3 | 5249 | 之 | zhī | to go | 本匈奴之別種 |
| 4 | 5249 | 之 | zhī | this; that | 本匈奴之別種 |
| 5 | 5249 | 之 | zhī | genetive marker | 本匈奴之別種 |
| 6 | 5249 | 之 | zhī | it | 本匈奴之別種 |
| 7 | 5249 | 之 | zhī | in; in regards to | 本匈奴之別種 |
| 8 | 5249 | 之 | zhī | all | 本匈奴之別種 |
| 9 | 5249 | 之 | zhī | and | 本匈奴之別種 |
| 10 | 5249 | 之 | zhī | however | 本匈奴之別種 |
| 11 | 5249 | 之 | zhī | if | 本匈奴之別種 |
| 12 | 5249 | 之 | zhī | then | 本匈奴之別種 |
| 13 | 5249 | 之 | zhī | to arrive; to go | 本匈奴之別種 |
| 14 | 5249 | 之 | zhī | is | 本匈奴之別種 |
| 15 | 5249 | 之 | zhī | to use | 本匈奴之別種 |
| 16 | 5249 | 之 | zhī | Zhi | 本匈奴之別種 |
| 17 | 5249 | 之 | zhī | winding | 本匈奴之別種 |
| 18 | 3985 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以別部西徙媯州 |
| 19 | 3985 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以別部西徙媯州 |
| 20 | 3985 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以別部西徙媯州 |
| 21 | 3985 | 以 | yǐ | according to | 以別部西徙媯州 |
| 22 | 3985 | 以 | yǐ | because of | 以別部西徙媯州 |
| 23 | 3985 | 以 | yǐ | on a certain date | 以別部西徙媯州 |
| 24 | 3985 | 以 | yǐ | and; as well as | 以別部西徙媯州 |
| 25 | 3985 | 以 | yǐ | to rely on | 以別部西徙媯州 |
| 26 | 3985 | 以 | yǐ | to regard | 以別部西徙媯州 |
| 27 | 3985 | 以 | yǐ | to be able to | 以別部西徙媯州 |
| 28 | 3985 | 以 | yǐ | to order; to command | 以別部西徙媯州 |
| 29 | 3985 | 以 | yǐ | further; moreover | 以別部西徙媯州 |
| 30 | 3985 | 以 | yǐ | used after a verb | 以別部西徙媯州 |
| 31 | 3985 | 以 | yǐ | very | 以別部西徙媯州 |
| 32 | 3985 | 以 | yǐ | already | 以別部西徙媯州 |
| 33 | 3985 | 以 | yǐ | increasingly | 以別部西徙媯州 |
| 34 | 3985 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以別部西徙媯州 |
| 35 | 3985 | 以 | yǐ | Israel | 以別部西徙媯州 |
| 36 | 3985 | 以 | yǐ | Yi | 以別部西徙媯州 |
| 37 | 3530 | 為 | wèi | for; to | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 38 | 3530 | 為 | wèi | because of | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 39 | 3530 | 為 | wéi | to act as; to serve | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 40 | 3530 | 為 | wéi | to change into; to become | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 41 | 3530 | 為 | wéi | to be; is | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 42 | 3530 | 為 | wéi | to do | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 43 | 3530 | 為 | wèi | for | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 44 | 3530 | 為 | wèi | because of; for; to | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 45 | 3530 | 為 | wèi | to | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 46 | 3530 | 為 | wéi | in a passive construction | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 47 | 3530 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 48 | 3530 | 為 | wéi | forming an adverb | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 49 | 3530 | 為 | wéi | to add emphasis | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 50 | 3530 | 為 | wèi | to support; to help | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 51 | 3530 | 為 | wéi | to govern | 晉高祖追封突欲為燕王 |
| 52 | 2934 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而苦其苛虐 |
| 53 | 2934 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而苦其苛虐 |
| 54 | 2934 | 而 | ér | you | 而苦其苛虐 |
| 55 | 2934 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而苦其苛虐 |
| 56 | 2934 | 而 | ér | right away; then | 而苦其苛虐 |
| 57 | 2934 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而苦其苛虐 |
| 58 | 2934 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而苦其苛虐 |
| 59 | 2934 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而苦其苛虐 |
| 60 | 2934 | 而 | ér | how can it be that? | 而苦其苛虐 |
| 61 | 2934 | 而 | ér | so as to | 而苦其苛虐 |
| 62 | 2934 | 而 | ér | only then | 而苦其苛虐 |
| 63 | 2934 | 而 | ér | as if; to seem like | 而苦其苛虐 |
| 64 | 2934 | 而 | néng | can; able | 而苦其苛虐 |
| 65 | 2934 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而苦其苛虐 |
| 66 | 2934 | 而 | ér | me | 而苦其苛虐 |
| 67 | 2934 | 而 | ér | to arrive; up to | 而苦其苛虐 |
| 68 | 2934 | 而 | ér | possessive | 而苦其苛虐 |
| 69 | 2754 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其登山逐獸 |
| 70 | 2754 | 其 | qí | to add emphasis | 其登山逐獸 |
| 71 | 2754 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其登山逐獸 |
| 72 | 2754 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其登山逐獸 |
| 73 | 2754 | 其 | qí | he; her; it; them | 其登山逐獸 |
| 74 | 2754 | 其 | qí | probably; likely | 其登山逐獸 |
| 75 | 2754 | 其 | qí | will | 其登山逐獸 |
| 76 | 2754 | 其 | qí | may | 其登山逐獸 |
| 77 | 2754 | 其 | qí | if | 其登山逐獸 |
| 78 | 2754 | 其 | qí | or | 其登山逐獸 |
| 79 | 2754 | 其 | qí | Qi | 其登山逐獸 |
| 80 | 2043 | 於 | yú | in; at | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 81 | 2043 | 於 | yú | in; at | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 82 | 2043 | 於 | yú | in; at; to; from | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 83 | 2043 | 於 | yú | to go; to | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 84 | 2043 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 85 | 2043 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 86 | 2043 | 於 | yú | from | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 87 | 2043 | 於 | yú | give | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 88 | 2043 | 於 | yú | oppposing | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 89 | 2043 | 於 | yú | and | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 90 | 2043 | 於 | yú | compared to | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 91 | 2043 | 於 | yú | by | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 92 | 2043 | 於 | yú | and; as well as | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 93 | 2043 | 於 | yú | for | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 94 | 2043 | 於 | yú | Yu | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 95 | 2043 | 於 | wū | a crow | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 96 | 2043 | 於 | wū | whew; wow | 割幽州雁門以北入於契丹 |
| 97 | 2015 | 曰 | yuē | to speak; to say | 一曰阿薈部 |
| 98 | 2015 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 一曰阿薈部 |
| 99 | 2015 | 曰 | yuē | to be called | 一曰阿薈部 |
| 100 | 2015 | 曰 | yuē | particle without meaning | 一曰阿薈部 |
| 101 | 1563 | 王 | wáng | Wang | 奚王去諸怨叛 |
| 102 | 1563 | 王 | wáng | a king | 奚王去諸怨叛 |
| 103 | 1563 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 奚王去諸怨叛 |
| 104 | 1563 | 王 | wàng | to be king; to rule | 奚王去諸怨叛 |
| 105 | 1563 | 王 | wáng | a prince; a duke | 奚王去諸怨叛 |
| 106 | 1563 | 王 | wáng | grand; great | 奚王去諸怨叛 |
| 107 | 1563 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 奚王去諸怨叛 |
| 108 | 1563 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 奚王去諸怨叛 |
| 109 | 1563 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 奚王去諸怨叛 |
| 110 | 1563 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 奚王去諸怨叛 |
| 111 | 1553 | 也 | yě | also; too | 非爾罪也 |
| 112 | 1553 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 非爾罪也 |
| 113 | 1553 | 也 | yě | either | 非爾罪也 |
| 114 | 1553 | 也 | yě | even | 非爾罪也 |
| 115 | 1553 | 也 | yě | used to soften the tone | 非爾罪也 |
| 116 | 1553 | 也 | yě | used for emphasis | 非爾罪也 |
| 117 | 1553 | 也 | yě | used to mark contrast | 非爾罪也 |
| 118 | 1553 | 也 | yě | used to mark compromise | 非爾罪也 |
| 119 | 1545 | 州 | zhōu | a state; a province | 以別部西徙媯州 |
| 120 | 1545 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 以別部西徙媯州 |
| 121 | 1545 | 州 | zhōu | a prefecture | 以別部西徙媯州 |
| 122 | 1545 | 州 | zhōu | a country | 以別部西徙媯州 |
| 123 | 1545 | 州 | zhōu | an island | 以別部西徙媯州 |
| 124 | 1545 | 州 | zhōu | Zhou | 以別部西徙媯州 |
| 125 | 1545 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 以別部西徙媯州 |
| 126 | 1545 | 州 | zhōu | a country | 以別部西徙媯州 |
| 127 | 1462 | 兵 | bīng | soldier; troops | 拽剌常以兵從 |
| 128 | 1462 | 兵 | bīng | weapons | 拽剌常以兵從 |
| 129 | 1462 | 兵 | bīng | military; warfare | 拽剌常以兵從 |
| 130 | 1351 | 軍 | jūn | army; military | 以功拜大同軍節度使 |
| 131 | 1351 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 以功拜大同軍節度使 |
| 132 | 1351 | 軍 | jūn | an organized collective | 以功拜大同軍節度使 |
| 133 | 1351 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 以功拜大同軍節度使 |
| 134 | 1351 | 軍 | jūn | a garrison | 以功拜大同軍節度使 |
| 135 | 1351 | 軍 | jūn | a front | 以功拜大同軍節度使 |
| 136 | 1351 | 軍 | jūn | penal miltary service | 以功拜大同軍節度使 |
| 137 | 1351 | 軍 | jūn | to organize troops | 以功拜大同軍節度使 |
| 138 | 1340 | 人 | rén | person; people; a human being | 奚人常爲契丹守界上 |
| 139 | 1340 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 奚人常爲契丹守界上 |
| 140 | 1340 | 人 | rén | a kind of person | 奚人常爲契丹守界上 |
| 141 | 1340 | 人 | rén | everybody | 奚人常爲契丹守界上 |
| 142 | 1340 | 人 | rén | adult | 奚人常爲契丹守界上 |
| 143 | 1340 | 人 | rén | somebody; others | 奚人常爲契丹守界上 |
| 144 | 1340 | 人 | rén | an upright person | 奚人常爲契丹守界上 |
| 145 | 1324 | 使 | shǐ | to make; to cause | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 146 | 1324 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 147 | 1324 | 使 | shǐ | to indulge | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 148 | 1324 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 149 | 1324 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 150 | 1324 | 使 | shǐ | to dispatch | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 151 | 1324 | 使 | shǐ | if | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 152 | 1324 | 使 | shǐ | to use | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 153 | 1324 | 使 | shǐ | to be able to | 奏薦押衙副使崔虎心 |
| 154 | 1276 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 負我者 |
| 155 | 1276 | 者 | zhě | that | 負我者 |
| 156 | 1276 | 者 | zhě | nominalizing function word | 負我者 |
| 157 | 1276 | 者 | zhě | used to mark a definition | 負我者 |
| 158 | 1276 | 者 | zhě | used to mark a pause | 負我者 |
| 159 | 1276 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 負我者 |
| 160 | 1276 | 者 | zhuó | according to | 負我者 |
| 161 | 1181 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃發其墓 |
| 162 | 1181 | 乃 | nǎi | to be | 乃發其墓 |
| 163 | 1181 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃發其墓 |
| 164 | 1181 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃發其墓 |
| 165 | 1181 | 乃 | nǎi | however; but | 乃發其墓 |
| 166 | 1181 | 乃 | nǎi | if | 乃發其墓 |
| 167 | 1119 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆數百里 |
| 168 | 1119 | 皆 | jiē | same; equally | 皆數百里 |
| 169 | 1108 | 梁 | liáng | a bridge | 自梁太祖時 |
| 170 | 1108 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 自梁太祖時 |
| 171 | 1108 | 梁 | liáng | City of Liang | 自梁太祖時 |
| 172 | 1108 | 梁 | liáng | State of Liang | 自梁太祖時 |
| 173 | 1108 | 梁 | liáng | Liang | 自梁太祖時 |
| 174 | 1108 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 自梁太祖時 |
| 175 | 1108 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 自梁太祖時 |
| 176 | 1108 | 梁 | liáng | to lose footing | 自梁太祖時 |
| 177 | 1108 | 梁 | liáng | State of Liang | 自梁太祖時 |
| 178 | 1108 | 梁 | liáng | a ridge | 自梁太祖時 |
| 179 | 1108 | 梁 | liáng | later Liang | 自梁太祖時 |
| 180 | 1104 | 與 | yǔ | and | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 181 | 1104 | 與 | yǔ | to give | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 182 | 1104 | 與 | yǔ | together with | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 183 | 1104 | 與 | yú | interrogative particle | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 184 | 1104 | 與 | yǔ | to accompany | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 185 | 1104 | 與 | yù | to particate in | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 186 | 1104 | 與 | yù | of the same kind | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 187 | 1104 | 與 | yù | to help | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 188 | 1104 | 與 | yǔ | for | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 189 | 1008 | 晉 | jìn | shanxi | 晉高祖入立 |
| 190 | 1008 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉高祖入立 |
| 191 | 1008 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉高祖入立 |
| 192 | 1008 | 晉 | jìn | to raise | 晉高祖入立 |
| 193 | 1008 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉高祖入立 |
| 194 | 1008 | 晉 | jìn | Jin | 晉高祖入立 |
| 195 | 1002 | 年 | nián | year | 至漢乾祐二年 |
| 196 | 1002 | 年 | nián | New Year festival | 至漢乾祐二年 |
| 197 | 1002 | 年 | nián | age | 至漢乾祐二年 |
| 198 | 1002 | 年 | nián | life span; life expectancy | 至漢乾祐二年 |
| 199 | 1002 | 年 | nián | an era; a period | 至漢乾祐二年 |
| 200 | 1002 | 年 | nián | a date | 至漢乾祐二年 |
| 201 | 1002 | 年 | nián | time; years | 至漢乾祐二年 |
| 202 | 1002 | 年 | nián | harvest | 至漢乾祐二年 |
| 203 | 1002 | 年 | nián | annual; every year | 至漢乾祐二年 |
| 204 | 992 | 至 | zhì | to; until | 其族至數千帳 |
| 205 | 992 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 其族至數千帳 |
| 206 | 992 | 至 | zhì | extremely; very; most | 其族至數千帳 |
| 207 | 992 | 至 | zhì | to arrive | 其族至數千帳 |
| 208 | 966 | 太祖 | tàizǔ | Taizu; Great Ancestor | 至周太祖時 |
| 209 | 966 | 太祖 | tàizǔ | progenitor | 至周太祖時 |
| 210 | 961 | 宗 | zōng | school; sect | 懿宗時 |
| 211 | 961 | 宗 | zōng | ancestor | 懿宗時 |
| 212 | 961 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 懿宗時 |
| 213 | 961 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 懿宗時 |
| 214 | 961 | 宗 | zōng | purpose | 懿宗時 |
| 215 | 961 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 懿宗時 |
| 216 | 961 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 懿宗時 |
| 217 | 961 | 宗 | zōng | clan; family | 懿宗時 |
| 218 | 961 | 宗 | zōng | a model | 懿宗時 |
| 219 | 961 | 宗 | zōng | a county | 懿宗時 |
| 220 | 961 | 宗 | zōng | religion | 懿宗時 |
| 221 | 961 | 宗 | zōng | essential; necessary | 懿宗時 |
| 222 | 961 | 宗 | zōng | summation | 懿宗時 |
| 223 | 961 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 懿宗時 |
| 224 | 961 | 宗 | zōng | Zong | 懿宗時 |
| 225 | 960 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 而涼州自立守將 |
| 226 | 960 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 而涼州自立守將 |
| 227 | 960 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 而涼州自立守將 |
| 228 | 960 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 而涼州自立守將 |
| 229 | 960 | 將 | jiāng | and; or | 而涼州自立守將 |
| 230 | 960 | 將 | jiàng | to command; to lead | 而涼州自立守將 |
| 231 | 960 | 將 | qiāng | to request | 而涼州自立守將 |
| 232 | 960 | 將 | jiāng | approximately | 而涼州自立守將 |
| 233 | 960 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 而涼州自立守將 |
| 234 | 960 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 而涼州自立守將 |
| 235 | 960 | 將 | jiāng | to checkmate | 而涼州自立守將 |
| 236 | 960 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 而涼州自立守將 |
| 237 | 960 | 將 | jiāng | to do; to handle | 而涼州自立守將 |
| 238 | 960 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 而涼州自立守將 |
| 239 | 960 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 而涼州自立守將 |
| 240 | 960 | 將 | jiàng | backbone | 而涼州自立守將 |
| 241 | 960 | 將 | jiàng | king | 而涼州自立守將 |
| 242 | 960 | 將 | jiāng | might; possibly | 而涼州自立守將 |
| 243 | 960 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 而涼州自立守將 |
| 244 | 960 | 將 | jiāng | to rest | 而涼州自立守將 |
| 245 | 960 | 將 | jiāng | to the side | 而涼州自立守將 |
| 246 | 960 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 而涼州自立守將 |
| 247 | 960 | 將 | jiāng | large; great | 而涼州自立守將 |
| 248 | 925 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 仁參賂劉守光以自托 |
| 249 | 925 | 自 | zì | from; since | 仁參賂劉守光以自托 |
| 250 | 925 | 自 | zì | self; oneself; itself | 仁參賂劉守光以自托 |
| 251 | 925 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 仁參賂劉守光以自托 |
| 252 | 925 | 自 | zì | Zi | 仁參賂劉守光以自托 |
| 253 | 925 | 自 | zì | a nose | 仁參賂劉守光以自托 |
| 254 | 925 | 自 | zì | the beginning; the start | 仁參賂劉守光以自托 |
| 255 | 925 | 自 | zì | origin | 仁參賂劉守光以自托 |
| 256 | 925 | 自 | zì | originally | 仁參賂劉守光以自托 |
| 257 | 925 | 自 | zì | still; to remain | 仁參賂劉守光以自托 |
| 258 | 925 | 自 | zì | in person; personally | 仁參賂劉守光以自托 |
| 259 | 925 | 自 | zì | in addition; besides | 仁參賂劉守光以自托 |
| 260 | 925 | 自 | zì | if; even if | 仁參賂劉守光以自托 |
| 261 | 925 | 自 | zì | but | 仁參賂劉守光以自托 |
| 262 | 925 | 自 | zì | because | 仁參賂劉守光以自托 |
| 263 | 925 | 自 | zì | to employ; to use | 仁參賂劉守光以自托 |
| 264 | 925 | 自 | zì | to be | 仁參賂劉守光以自托 |
| 265 | 898 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 其大姓有慕容 |
| 266 | 898 | 有 | yǒu | to have; to possess | 其大姓有慕容 |
| 267 | 898 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 其大姓有慕容 |
| 268 | 898 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 其大姓有慕容 |
| 269 | 898 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 其大姓有慕容 |
| 270 | 898 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 其大姓有慕容 |
| 271 | 898 | 有 | yǒu | used to compare two things | 其大姓有慕容 |
| 272 | 898 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 其大姓有慕容 |
| 273 | 898 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 其大姓有慕容 |
| 274 | 898 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 其大姓有慕容 |
| 275 | 898 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 其大姓有慕容 |
| 276 | 898 | 有 | yǒu | abundant | 其大姓有慕容 |
| 277 | 898 | 有 | yǒu | purposeful | 其大姓有慕容 |
| 278 | 898 | 有 | yǒu | You | 其大姓有慕容 |
| 279 | 877 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 280 | 877 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 281 | 877 | 遣 | qiǎn | to release | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 282 | 877 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 283 | 877 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 284 | 877 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 285 | 877 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 286 | 877 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣供奉官張澄率兵搜索並 |
| 287 | 876 | 從 | cóng | from | 拽剌常以兵從 |
| 288 | 876 | 從 | cóng | to follow | 拽剌常以兵從 |
| 289 | 876 | 從 | cóng | past; through | 拽剌常以兵從 |
| 290 | 876 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 拽剌常以兵從 |
| 291 | 876 | 從 | cóng | to participate in something | 拽剌常以兵從 |
| 292 | 876 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 拽剌常以兵從 |
| 293 | 876 | 從 | cóng | usually | 拽剌常以兵從 |
| 294 | 876 | 從 | cóng | something secondary | 拽剌常以兵從 |
| 295 | 876 | 從 | cóng | remote relatives | 拽剌常以兵從 |
| 296 | 876 | 從 | cóng | secondary | 拽剌常以兵從 |
| 297 | 876 | 從 | cóng | to go on; to advance | 拽剌常以兵從 |
| 298 | 876 | 從 | cōng | at ease; informal | 拽剌常以兵從 |
| 299 | 876 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 拽剌常以兵從 |
| 300 | 876 | 從 | zòng | to release | 拽剌常以兵從 |
| 301 | 876 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 拽剌常以兵從 |
| 302 | 845 | 等 | děng | et cetera; and so on | 赫連等族 |
| 303 | 845 | 等 | děng | to wait | 赫連等族 |
| 304 | 845 | 等 | děng | degree; kind | 赫連等族 |
| 305 | 845 | 等 | děng | plural | 赫連等族 |
| 306 | 845 | 等 | děng | to be equal | 赫連等族 |
| 307 | 845 | 等 | děng | degree; level | 赫連等族 |
| 308 | 845 | 等 | děng | to compare | 赫連等族 |
| 309 | 823 | 不 | bù | not; no | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 310 | 823 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 311 | 823 | 不 | bù | as a correlative | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 312 | 823 | 不 | bù | no (answering a question) | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 313 | 823 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 314 | 823 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 315 | 823 | 不 | bù | to form a yes or no question | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 316 | 823 | 不 | bù | infix potential marker | 紹威娶契丹女舍利逐不魯之姊爲妻 |
| 317 | 817 | 事 | shì | matter; thing; item | 延壽自稱權知軍國事 |
| 318 | 817 | 事 | shì | to serve | 延壽自稱權知軍國事 |
| 319 | 817 | 事 | shì | a government post | 延壽自稱權知軍國事 |
| 320 | 817 | 事 | shì | duty; post; work | 延壽自稱權知軍國事 |
| 321 | 817 | 事 | shì | occupation | 延壽自稱權知軍國事 |
| 322 | 817 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 延壽自稱權知軍國事 |
| 323 | 817 | 事 | shì | an accident | 延壽自稱權知軍國事 |
| 324 | 817 | 事 | shì | to attend | 延壽自稱權知軍國事 |
| 325 | 817 | 事 | shì | an allusion | 延壽自稱權知軍國事 |
| 326 | 817 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 延壽自稱權知軍國事 |
| 327 | 817 | 事 | shì | to engage in | 延壽自稱權知軍國事 |
| 328 | 817 | 事 | shì | to enslave | 延壽自稱權知軍國事 |
| 329 | 817 | 事 | shì | to pursue | 延壽自稱權知軍國事 |
| 330 | 817 | 事 | shì | to administer | 延壽自稱權知軍國事 |
| 331 | 817 | 事 | shì | to appoint | 延壽自稱權知軍國事 |
| 332 | 817 | 事 | shì | a piece | 延壽自稱權知軍國事 |
| 333 | 787 | 入 | rù | to enter | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 334 | 787 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 335 | 787 | 入 | rù | radical | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 336 | 787 | 入 | rù | income | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 337 | 787 | 入 | rù | to conform with | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 338 | 787 | 入 | rù | to descend | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 339 | 787 | 入 | rù | the entering tone | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 340 | 787 | 入 | rù | to pay | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 341 | 787 | 入 | rù | to join | 後逐不魯叛亡入西奚 |
| 342 | 786 | 中 | zhōng | middle | 當唐至德中 |
| 343 | 786 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 當唐至德中 |
| 344 | 786 | 中 | zhōng | China | 當唐至德中 |
| 345 | 786 | 中 | zhòng | to hit the mark | 當唐至德中 |
| 346 | 786 | 中 | zhōng | in; amongst | 當唐至德中 |
| 347 | 786 | 中 | zhōng | midday | 當唐至德中 |
| 348 | 786 | 中 | zhōng | inside | 當唐至德中 |
| 349 | 786 | 中 | zhōng | during | 當唐至德中 |
| 350 | 786 | 中 | zhōng | Zhong | 當唐至德中 |
| 351 | 786 | 中 | zhōng | intermediary | 當唐至德中 |
| 352 | 786 | 中 | zhōng | half | 當唐至德中 |
| 353 | 786 | 中 | zhōng | just right; suitably | 當唐至德中 |
| 354 | 786 | 中 | zhōng | while | 當唐至德中 |
| 355 | 786 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 當唐至德中 |
| 356 | 786 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 當唐至德中 |
| 357 | 786 | 中 | zhòng | to obtain | 當唐至德中 |
| 358 | 786 | 中 | zhòng | to pass an exam | 當唐至德中 |
| 359 | 731 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 明宗討王都於定州 |
| 360 | 731 | 明 | míng | Ming | 明宗討王都於定州 |
| 361 | 731 | 明 | míng | Ming Dynasty | 明宗討王都於定州 |
| 362 | 731 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 明宗討王都於定州 |
| 363 | 731 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 明宗討王都於定州 |
| 364 | 731 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 明宗討王都於定州 |
| 365 | 731 | 明 | míng | consecrated | 明宗討王都於定州 |
| 366 | 731 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 明宗討王都於定州 |
| 367 | 731 | 明 | míng | to explain; to clarify | 明宗討王都於定州 |
| 368 | 731 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 明宗討王都於定州 |
| 369 | 731 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 明宗討王都於定州 |
| 370 | 731 | 明 | míng | eyesight; vision | 明宗討王都於定州 |
| 371 | 731 | 明 | míng | a god; a spirit | 明宗討王都於定州 |
| 372 | 731 | 明 | míng | fame; renown | 明宗討王都於定州 |
| 373 | 731 | 明 | míng | open; public | 明宗討王都於定州 |
| 374 | 731 | 明 | míng | clear | 明宗討王都於定州 |
| 375 | 731 | 明 | míng | to become proficient | 明宗討王都於定州 |
| 376 | 731 | 明 | míng | to be proficient | 明宗討王都於定州 |
| 377 | 731 | 明 | míng | virtuous | 明宗討王都於定州 |
| 378 | 731 | 明 | míng | open and honest | 明宗討王都於定州 |
| 379 | 731 | 明 | míng | clean; neat | 明宗討王都於定州 |
| 380 | 731 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 明宗討王都於定州 |
| 381 | 731 | 明 | míng | next; afterwards | 明宗討王都於定州 |
| 382 | 731 | 明 | míng | positive | 明宗討王都於定州 |
| 383 | 727 | 時 | shí | time; a point or period of time | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 384 | 727 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 385 | 727 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 386 | 727 | 時 | shí | at that time | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 387 | 727 | 時 | shí | fashionable | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 388 | 727 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 389 | 727 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 390 | 727 | 時 | shí | tense | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 391 | 727 | 時 | shí | particular; special | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 392 | 727 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 393 | 727 | 時 | shí | hour (measure word) | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 394 | 727 | 時 | shí | an era; a dynasty | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 395 | 727 | 時 | shí | time [abstract] | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 396 | 727 | 時 | shí | seasonal | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 397 | 727 | 時 | shí | frequently; often | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 398 | 727 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 399 | 727 | 時 | shí | on time | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 400 | 727 | 時 | shí | this; that | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 401 | 727 | 時 | shí | to wait upon | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 402 | 727 | 時 | shí | hour | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 403 | 727 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 404 | 727 | 時 | shí | Shi | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 405 | 727 | 時 | shí | a present; currentlt | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 406 | 710 | 行 | xíng | to walk | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 407 | 710 | 行 | xíng | capable; competent | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 408 | 710 | 行 | háng | profession | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 409 | 710 | 行 | háng | line; row | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 410 | 710 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 411 | 710 | 行 | xíng | to travel | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 412 | 710 | 行 | xìng | actions; conduct | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 413 | 710 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 414 | 710 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 415 | 710 | 行 | háng | horizontal line | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 416 | 710 | 行 | héng | virtuous deeds | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 417 | 710 | 行 | hàng | a line of trees | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 418 | 710 | 行 | hàng | bold; steadfast | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 419 | 710 | 行 | xíng | to move | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 420 | 710 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 421 | 710 | 行 | xíng | travel | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 422 | 710 | 行 | xíng | to circulate | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 423 | 710 | 行 | xíng | running script; running script | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 424 | 710 | 行 | xíng | temporary | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 425 | 710 | 行 | xíng | soon | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 426 | 710 | 行 | háng | rank; order | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 427 | 710 | 行 | háng | a business; a shop | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 428 | 710 | 行 | xíng | to depart; to leave | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 429 | 710 | 行 | xíng | to experience | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 430 | 710 | 行 | xíng | path; way | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 431 | 710 | 行 | xíng | xing; ballad | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 432 | 710 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 433 | 710 | 行 | xíng | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 | |
| 434 | 710 | 行 | xíng | moreover; also | 匡鄴等自靈州行二歲至于闐 |
| 435 | 688 | 重 | zhòng | heavy | 安重榮鎮成德 |
| 436 | 688 | 重 | chóng | to repeat | 安重榮鎮成德 |
| 437 | 688 | 重 | chóng | repetition; iteration; layer | 安重榮鎮成德 |
| 438 | 688 | 重 | chóng | again | 安重榮鎮成德 |
| 439 | 688 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 安重榮鎮成德 |
| 440 | 688 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 安重榮鎮成德 |
| 441 | 688 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 安重榮鎮成德 |
| 442 | 688 | 重 | zhòng | sad | 安重榮鎮成德 |
| 443 | 688 | 重 | zhòng | a weight | 安重榮鎮成德 |
| 444 | 688 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 安重榮鎮成德 |
| 445 | 688 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 安重榮鎮成德 |
| 446 | 688 | 重 | zhòng | to prefer | 安重榮鎮成德 |
| 447 | 688 | 重 | zhòng | to add | 安重榮鎮成德 |
| 448 | 688 | 重 | zhòng | cautiously; prudently | 安重榮鎮成德 |
| 449 | 678 | 李 | lǐ | Li | 賜掃剌姓李 |
| 450 | 678 | 李 | lǐ | plum | 賜掃剌姓李 |
| 451 | 678 | 李 | lǐ | envoy; judge | 賜掃剌姓李 |
| 452 | 672 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 爲吐蕃所攻 |
| 453 | 672 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 爲吐蕃所攻 |
| 454 | 672 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 爲吐蕃所攻 |
| 455 | 672 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 爲吐蕃所攻 |
| 456 | 672 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 爲吐蕃所攻 |
| 457 | 672 | 攻 | gōng | exaction by the state | 爲吐蕃所攻 |
| 458 | 672 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 爲吐蕃所攻 |
| 459 | 672 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 爲吐蕃所攻 |
| 460 | 672 | 攻 | gōng | Gong | 爲吐蕃所攻 |
| 461 | 668 | 節度使 | jiédùshǐ | military commissioner; jiedushi | 以功拜大同軍節度使 |
| 462 | 657 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 邠州藥彥稠等出兵討之 |
| 463 | 657 | 彥 | yàn | learned | 邠州藥彥稠等出兵討之 |
| 464 | 653 | 延 | yán | to prolong; to delay; to postpone | 鄜延 |
| 465 | 653 | 延 | yán | Yan | 鄜延 |
| 466 | 653 | 延 | yán | to guide; to introduce | 鄜延 |
| 467 | 653 | 延 | yán | to continue | 鄜延 |
| 468 | 653 | 延 | yán | to spread | 鄜延 |
| 469 | 653 | 延 | yán | to invite | 鄜延 |
| 470 | 653 | 延 | yán | to extend | 鄜延 |
| 471 | 653 | 延 | yán | long | 鄜延 |
| 472 | 653 | 延 | yán | slow | 鄜延 |
| 473 | 643 | 知 | zhī | to know | 頗知耕種 |
| 474 | 643 | 知 | zhī | to comprehend | 頗知耕種 |
| 475 | 643 | 知 | zhī | to inform; to tell | 頗知耕種 |
| 476 | 643 | 知 | zhī | to administer | 頗知耕種 |
| 477 | 643 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 頗知耕種 |
| 478 | 643 | 知 | zhī | to be close friends | 頗知耕種 |
| 479 | 643 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 頗知耕種 |
| 480 | 643 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 頗知耕種 |
| 481 | 643 | 知 | zhī | knowledge | 頗知耕種 |
| 482 | 643 | 知 | zhī | consciousness; perception | 頗知耕種 |
| 483 | 643 | 知 | zhī | a close friend | 頗知耕種 |
| 484 | 643 | 知 | zhì | wisdom | 頗知耕種 |
| 485 | 643 | 知 | zhì | Zhi | 頗知耕種 |
| 486 | 643 | 知 | zhī | to appreciate | 頗知耕種 |
| 487 | 643 | 知 | zhī | to make known | 頗知耕種 |
| 488 | 643 | 知 | zhī | to have control over | 頗知耕種 |
| 489 | 643 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 頗知耕種 |
| 490 | 634 | 已 | yǐ | already | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 491 | 634 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 492 | 634 | 已 | yǐ | from | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 493 | 634 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 494 | 634 | 已 | yǐ | final aspectual particle | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 495 | 634 | 已 | yǐ | afterwards; thereafter | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 496 | 634 | 已 | yǐ | too; very; excessively | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 497 | 634 | 已 | yǐ | to complete | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 498 | 634 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 499 | 634 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
| 500 | 634 | 已 | yǐ | certainly | 是時紹威與逐不魯皆已死 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 阿保机 | 阿保機 | 196 | Abaoji; Emperor Taizu of Liao |
| 阿保机 | 阿保機 | 196 | Abaoji; Emperor Taizu of Liao |
| 阿父 | 196 | Dad | |
| 爱德 | 愛德 | 195 | Aide |
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 爱州 | 愛州 | 195 | Iowa |
| 安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
| 安王 | 196 | King An of Zhou | |
| 安门 | 安門 | 196 | An Men |
| 安次 | 196 | Anci | |
| 安福 | 196 | Anfu | |
| 安抚使 | 安撫使 | 196 | Commissioner for Pacification |
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 安化 | 196 | Anhua | |
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
| 安南 | 196 |
|
|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安庆 | 安慶 | 196 | Anqing |
| 安庆 | 安慶 | 196 | Anqing |
| 安丘 | 196 | Anqiu | |
| 安仁 | 196 | Anren | |
| 安塞 | 196 | Ansai | |
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 安阳 | 安陽 | 196 |
|
| 安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
| 安义 | 安義 | 196 | Anyi |
| 安元 | 196 | Angen | |
| 安远 | 安遠 | 196 | Anyuan |
| 八月节 | 八月節 | 98 | Mid-Autumn Festival |
| 柏 | 98 |
|
|
| 白渠 | 98 | Yongji Canal | |
| 拜登 | 98 | Baden; Biden; Joe Biden | |
| 白凤 | 白鳳 | 98 | Hakuhō |
| 百济 | 百濟 | 98 | Paekche; Baekje |
| 拜泉 | 98 | Baiquan | |
| 百胜 | 百勝 | 98 | Baisheng; Paksing |
| 柏乡 | 柏鄉 | 98 | Baixiang |
| 柏乡 | 柏鄉 | 98 | Baixiang |
| 白玉河 | 98 | Yorungqash River; White Jade River | |
| 八里 | 98 | Bali or Pali | |
| 巴陵 | 98 | Baling | |
| 板桥 | 板橋 | 98 |
|
| 宝兴 | 寶興 | 98 | Baoxing |
| 八佾 | 98 |
|
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 霸州 | 98 | Bazhou | |
| 北朝 | 98 | Northern Dynasties | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
| 北燕 | 98 | Northern Yan | |
| 北狄 | 98 | Northern Di | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北韩 | 北韓 | 98 | North Korea |
| 北郊 | 98 | Beijiao | |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
| 北邙 | 98 | Mt Mang | |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 北平王 | 98 | Prince of Beiping | |
| 北庭 | 98 | Beiting | |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 本田 | 98 | Honda | |
| 本州 | 98 | Honshū | |
| 卞 | 98 |
|
|
| 汴 | 98 |
|
|
| 汴水 | 98 | Bian River | |
| 汴州 | 98 | Bianzhou | |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 邠 | 98 | Bin | |
| 兵部 | 98 | Ministry of War | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 邠州 | 98 | Binzhou | |
| 滨州 | 濱州 | 98 | Binzhou |
| 必应 | 必應 | 98 | Bing (search engine) |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 伯禽 | 98 | Bo Qin | |
| 博罗 | 博羅 | 98 | Boluo |
| 波斯 | 98 | Persia | |
| 博野 | 98 | Boye | |
| 亳州 | 98 | Bozhou | |
| 蔡仲 | 67 | Zhong of Cai; Zhong Hu of Cai | |
| 仓部 | 倉部 | 99 | Chief of Granaries |
| 沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
| 沧州 | 滄州 | 67 | Cangzhou |
| 参知政事 | 參知政事 | 99 | Assistant Administrator |
| 曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
| 曹国 | 曹國 | 99 | State of Cao |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 长春 | 長春 | 99 | Changchun |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 长乐公主 | 長樂公主 | 99 | Princess Changle of Western Wei of the Northern dynasties 西魏[Xi1 Wei4], given in marriage c. 545 to Bumin Khan 土門|土门 |
| 昌宁 | 昌寧 | 99 | Changning |
| 长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 常山郡 | 99 | Changshan commandery | |
| 长兴 | 長興 | 99 | Changxing |
| 常州 | 99 | Changzhou | |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 晁错 | 晁錯 | 99 | Chao Cuo |
| 潮州 | 99 |
|
|
| 郴 | 99 | Chen | |
| 成安 | 99 | Chang'an | |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 成武 | 99 | Chengwu | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 陈留郡 | 陳留郡 | 99 | Chenliu Commandery |
| 郴州 | 99 | Chenzhou | |
| 池上 | 99 | Chihshang; Chihshang | |
| 池州 | 99 | Chizhou | |
| 崇安 | 99 | Chong'an | |
| 宠姬 | 寵姬 | 99 | favorite concubine |
| 崇州 | 99 | Chongzhou | |
| 滁 | 99 | Chu River | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 传国宝 | 傳國寶 | 99 | Imperial Seal of China |
| 传国宝 | 傳國寶 | 99 | Imperial Seal of China |
| 传国玺 | 傳國璽 | 67 | Imperial Seal of China |
| 出帝 | 99 | the Emperor tht fled | |
| 春分 | 99 | Chunfen | |
| 春节 | 春節 | 99 | Spring Festival; Chinese New Year |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 处暑 | 處暑 | 99 | Chushu |
| 处月 | 99 | Shatuo | |
| 滁州 | 99 | Chuzhou | |
| 楚州 | 99 | Chuzhou | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 葱岭 | 葱嶺 | 99 |
|
| 靼 | 100 | Tartars | |
| 大辽 | 大遼 | 100 | Liao Dynasty |
| 大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
| 大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大治 | 100 | Daiji | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 大安 | 100 |
|
|
| 大渡河 | 100 | Dadu River | |
| 大和 | 100 |
|
|
| 代国 | 代國 | 100 | State of Dai |
| 代州 | 100 | Daizhou; Dai prefecture | |
| 大理 | 100 |
|
|
| 大历 | 大曆 | 100 | Dali |
| 大林 | 100 | Dalin; Talin | |
| 大明 | 100 |
|
|
| 大名府 | 100 | Da Ming Prefecture | |
| 当归 | 當歸 | 100 | Angelica sinensis |
| 砀山 | 碭山 | 100 | Dangshan |
| 砀山县 | 碭山縣 | 100 | Dangshan county |
| 党项 | 黨項 | 100 |
|
| 党项 | 黨項 | 100 |
|
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 丹阳郡 | 丹陽郡 | 100 |
|
| 道德经 | 道德經 | 100 | Daode Jing; Tao Te Ching |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 大顺 | 大順 | 100 | Dashun |
| 大顺 | 大順 | 100 | Dashun |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大同 | 100 |
|
|
| 大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 大邑 | 100 | Dayi | |
| 大禹谟 | 大禹謨 | 100 | Counsels of the Great Yu |
| 德安 | 100 | De'an | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 登封 | 100 | Dengfeng | |
| 邓州 | 鄧州 | 100 | Dengzhou |
| 登州 | 100 | Dengzhou; Penglai | |
| 德清 | 100 | Deqing | |
| 得文 | 100 | Devon ( | |
| 德文 | 100 | German (language) | |
| 德州 | 100 |
|
|
| 狄 | 100 |
|
|
| 殿直 | 100 | Duty Attendant | |
| 貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
| 定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
| 定日 | 100 | Tingri | |
| 定襄 | 100 | Dingxiang | |
| 定远 | 定遠 | 100 | Dingyuan |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 鼎州 | 100 | Dingzhou | |
| 帝尧 | 帝堯 | 100 | Emperor Yao |
| 董 | 100 |
|
|
| 东岸 | 東岸 | 100 | East Bank; East Coast |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
| 东汉 | 東漢 | 100 | Eastern Han |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东门 | 東門 | 100 | East Gate |
| 东城 | 東城 | 100 | Dongcheng |
| 东川 | 東川 | 100 | Dongchuan |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东光县 | 東光縣 | 100 | Dongguang |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东海郡 | 東海郡 | 100 | Donghai commandery |
| 东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
| 东阶 | 東階 | 100 | Eastern Stairs |
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 东京 | 東京 | 100 |
|
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东垣 | 東垣 | 100 | Dongyuan |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 斗门 | 斗門 | 100 | Doumen |
| 杜光庭 | 100 | Du Guangting | |
| 段氏 | 100 | Duanshi | |
| 端州 | 100 | Duanzhou | |
| 都畿 | 100 | Duji | |
| 督军 | 督軍 | 100 | Du Jun |
| 敦化 | 100 | Dunhua | |
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 独山 | 獨山 | 100 | Dushan |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 杜威 | 100 |
|
|
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 鄂州 | 195 | Ezhou | |
| 范县 | 範縣 | 102 | Fan county |
| 方士 | 70 | a Taoist master; alchemist; necromancer | |
| 防御使 | 防禦使 | 102 | Defense Commissioner |
| 防御使 | 防禦使 | 102 | Defense Commissioner |
| 方正 | 102 |
|
|
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 淝 | 102 | Fei River | |
| 淝水 | 102 | Fei River | |
| 费县 | 費縣 | 102 | Feixian |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 冯道 | 馮道 | 102 | Feng Dao |
| 冯道 | 馮道 | 102 | Feng Dao |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 封禅 | 封禪 | 102 | Feng Shan |
| 丰县 | 豐縣 | 102 | Feng county |
| 奉化 | 102 | Fenghua | |
| 封丘 | 102 | Fengqiu | |
| 丰山 | 豐山 | 102 |
|
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
| 凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
| 汾州 | 102 | Fenzhou | |
| 佛山 | 102 | Foshan | |
| 滏 | 70 | Fu River | |
| 鄜 | 102 | Fu | |
| 福王 | 102 | Fu Wang; Zhu Yousong; Emperor Hongguang | |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 阜城 | 102 | Fucheng | |
| 扶沟 | 扶溝 | 102 | Fugou |
| 福海 | 102 | Fuhai county; Burultoqay nahiyisi | |
| 福建 | 102 | Fujian | |
| 浮梁 | 102 | Fuliang | |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 富平 | 102 | Fuping | |
| 扶桑 | 102 | Fusang | |
| 扶馀 | 扶餘 | 102 | Buyeo |
| 抚州 | 撫州 | 102 | Fuzhou |
| 福州 | 102 | Fuzhou | |
| 刚果 | 剛果 | 103 | Congo |
| 甘泉 | 103 | Ganquan | |
| 甘州 | 103 | Ganzhou | |
| 郜 | 103 | Gao | |
| 高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
| 高安 | 103 | Gao'an | |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
| 高唐 | 103 | Gaotang | |
| 高县 | 高縣 | 103 | Gao county |
| 高邮 | 高郵 | 103 | Gaoyou |
| 高州 | 103 | Gaozhou | |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 葛从周 | 葛從周 | 71 | Ge Congzhou |
| 葛从周 | 葛從周 | 71 | Ge Congzhou |
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 巩县 | 鞏縣 | 103 | Gong county |
| 观察使 | 觀察使 | 103 | Surveillence Commissioner |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光武皇帝 | 103 | Emperor Guangwu of Han | |
| 光州 | 103 | Gwangju | |
| 广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
| 光化 | 103 | Guanghua | |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
| 广明 | 廣明 | 103 | Guangming |
| 广南 | 廣南 | 103 | Guangnan |
| 光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
| 光启 | 光啟 | 103 | Guangqi |
| 光山 | 103 |
|
|
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 馆陶 | 館陶 | 103 | Guantao |
| 关西 | 關西 | 103 |
|
| 灌阳县 | 灌陽縣 | 103 | Guanyang |
| 观音 | 觀音 | 103 | Guanyin [Bodhisattva] |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 瓜州 | 103 | Guazhou County | |
| 瓜洲 | 103 | Guazhou | |
| 谷城 | 103 | Gucheng | |
| 故宫 | 故宮 | 71 | The Imperial Palace |
| 故宫 | 故宮 | 71 | The Imperial Palace |
| 桂 | 103 |
|
|
| 媯 | 103 | Gui | |
| 巂 | 103 |
|
|
| 桂王 | 103 | Gui Wang; Zhu Youliang; Emperor Yongli | |
| 归义军 | 歸義軍 | 103 | Guiyi Circuit; Gui Yijun |
| 龟兹 | 龜茲 | 103 | Kucha; Kuqa |
| 桂林 | 103 | Guilin | |
| 贵州 | 貴州 | 103 | Guizhou |
| 贵州 | 貴州 | 103 | Guizhou |
| 谷口 | 103 | Taniguchi (Japanese surname) | |
| 虢 | 103 |
|
|
| 崞 | 103 | Gou | |
| 国军 | 國軍 | 103 | National Revolutionary Army |
| 国军 | 國軍 | 103 | National Revolutionary Army |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 固始 | 103 | Gushi | |
| 谷雨 | 穀雨 | 103 | Guyu |
| 固镇 | 固鎮 | 103 | Guzhen |
| 海北州 | 104 | Haibei Tibetan autonomous prefecture | |
| 海东 | 海東 | 104 | Haidong |
| 海陵 | 104 | Hailing | |
| 海门 | 海門 | 104 | Haimen |
| 海州 | 104 | Haizhou | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 邯 | 104 | Han | |
| 汉城 | 漢城 | 104 | Seoul; Hanseong |
| 汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
| 汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
| 汉桓 | 漢桓 | 104 | Emperor Huan of Han |
| 汉桓帝 | 漢桓帝 | 104 | Emperor Huan of Han |
| 汉明帝 | 漢明帝 | 104 | Emperor Ming of Han |
| 汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
| 汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 韩延徽 | 韓延徽 | 104 | Han Yanhui |
| 韩愈 | 韓愈 | 104 | Han Yu |
| 韩国 | 韓國 | 104 | South Korea |
| 杭州 | 104 | Hangzhou | |
| 汉纪 | 漢紀 | 104 | Han Annals |
| 汉家 | 漢家 | 104 |
|
| 汉江 | 漢江 | 104 | Han River |
| 汉口 | 漢口 | 104 | Hankou |
| 翰林 | 104 | Hanlin | |
| 含山 | 104 | Hanshan | |
| 汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
| 韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
| 汉阳 | 漢陽 | 104 | Hanyang |
| 郝 | 104 |
|
|
| 鄗 | 104 | Hao | |
| 郃 | 104 | He | |
| 河北道 | 104 | Hebei Province | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河东道 | 河東道 | 104 | Hedong Province |
| 黑水 | 104 | Heishui | |
| 黑水靺鞨 | 104 | Heishui Mohe | |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河南府 | 104 | Hennan Provincial Capital | |
| 河南县 | 河南縣 | 104 | He'nan |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 衡山 | 104 | Hengshan; Mount Heng | |
| 衡水 | 104 | Hengshui | |
| 衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 河阴 | 河陰 | 104 | Heyin |
| 河源 | 104 | Heyuan | |
| 河中 | 104 | Hezhong | |
| 贺州 | 賀州 | 104 | Hezhou |
| 弘道 | 104 | Hongdao | |
| 洪洞 | 104 | Hongdong | |
| 弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
| 洪熙 | 104 | Emperor Hongxi | |
| 洪雅 | 104 | Hongya County | |
| 洪泽 | 洪澤 | 104 | Hongze |
| 洪州 | 104 | Hongzhou | |
| 后汉 | 後漢 | 104 |
|
| 后晋 | 後晉 | 104 | Later Jin |
| 后梁太祖 | 後梁太祖 | 104 | Zhu Wen; Taizu of Later Liang |
| 后唐 | 後唐 | 104 | Later Tang |
| 后唐 | 後唐 | 104 | Later Tang |
| 后魏 | 後魏 | 104 | Later Wei |
| 后周 | 後周 | 104 | Later Zhou |
| 后废帝 | 後廢帝 | 104 | Emperor Houfei |
| 鄠 | 104 | Hu | |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 怀安 | 懷安 | 104 | Huai'an |
| 淮北 | 104 | Huaibei | |
| 淮海 | 104 | Huaihai; Xuzhou | |
| 怀化 | 懷化 | 104 | Huaihua |
| 获鹿 | 獲鹿 | 104 | Huolu |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 淮南道 | 104 | Huainan Circuit | |
| 淮上 | 104 | Huaishang | |
| 洹 | 104 | Huan river | |
| 黄巢 | 黃巢 | 104 | Huang Chao |
| 黄巢 | 黃巢 | 104 | Huang Chao |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇甫 | 104 | Huangfu | |
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
| 黄老 | 黃老 | 104 | Huanglao; Daoism; Taoism; Taoist philosophy |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 湟水 | 104 | Huangshui River | |
| 湟中 | 104 | Huangzhong | |
| 黄州 | 黃州 | 104 | Huangzhou |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 花山 | 104 | Huashan | |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 华为 | 華為 | 104 | Huawei |
| 华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
| 户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
| 护国军 | 護國軍 | 104 | National Protection Army |
| 护国军 | 護國軍 | 104 | National Protection Army |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 会东 | 會東 | 104 | Huidong |
| 回纥 | 回紇 | 104 | Huihe |
| 回鹘 | 回鶻 | 104 | Huihu |
| 回鹘 | 回鶻 | 104 | Huihu |
| 徽语 | 徽語 | 72 | Hui dialect |
| 惠州 | 104 | Huizhou | |
| 户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
| 湖南 | 104 | Hunan | |
| 霍 | 104 |
|
|
| 霍山 | 104 | Huoshan | |
| 滹沱 | 104 | Hutuo River | |
| 滹沱河 | 104 | Hutuo River | |
| 呼中 | 104 | Huzhong | |
| 湖州 | 104 | Huzhou | |
| 冀 | 106 |
|
|
| 蓟 | 薊 | 106 |
|
| 嵇康 | 106 | Ji Kang; Xi Kang | |
| 济州 | 濟州 | 106 |
|
| 贾岛 | 賈島 | 106 | Jia Dao |
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 嘉禾 | 106 |
|
|
| 夹江 | 夾江 | 106 | Jiajiang |
| 简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
| 建昌 | 106 | Jianchang | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江岸 | 106 | Jiang'an | |
| 江北 | 106 |
|
|
| 江东 | 江東 | 106 |
|
| 江都 | 106 | Jiangdu | |
| 江陵 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 谏官 | 諫官 | 106 |
|
| 江西 | 106 | Jiangxi | |
| 江夏 | 106 | Jiangxia | |
| 江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
| 江州 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 建和 | 106 | Jianhe | |
| 监利 | 監利 | 106 | Jianli |
| 建隆 | 106 | Jianlong | |
| 建明 | 106 |
|
|
| 剑南 | 劍南 | 106 | Jiannan |
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 尖山 | 106 |
|
|
| 建武 | 106 |
|
|
| 建行 | 106 | China Construction Bank | |
| 监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
| 建阳 | 建陽 | 106 | Jianyang |
| 建邺 | 建鄴 | 106 |
|
| 建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 建元 | 106 |
|
|
| 建中 | 106 | Jianzhong | |
| 教王 | 106 | Pope | |
| 交趾 | 106 | Jiaozhi | |
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 嘉兴 | 嘉興 | 106 | Jiaxing |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 即墨 | 106 | Jimo | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
| 晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
| 晋书 | 晉書 | 106 | Book of Jin; History of the Jin Dynasty |
| 晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 晋城 | 晉城 | 106 | Jincheng |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
| 景东 | 景東 | 106 | Jingdong county |
| 景福 | 106 | Jingfu | |
| 静海 | 靜海 | 106 |
|
| 静海 | 靜海 | 106 |
|
| 靖江 | 106 | Jingjiang | |
| 荆江 | 荊江 | 106 | Jingjiang |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 经略使 | 經略使 | 106 | Commissioner for Pacification |
| 井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
| 井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
| 京兆 | 106 |
|
|
| 京兆府 | 106 | Jingzhao | |
| 京兆尹 | 106 |
|
|
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
| 晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
| 金俊 | 106 | Kim Jun | |
| 金陵 | 106 |
|
|
| 金山 | 106 |
|
|
| 金氏 | 106 | Guinness | |
| 金水 | 106 | Jinshui | |
| 金吾 | 106 |
|
|
| 金吾卫 | 金吾衛 | 106 | Imperial Insignia Guard |
| 金吾卫 | 金吾衛 | 106 | Imperial Insignia Guard |
| 进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
| 金乡 | 金鄉 | 106 | Jinxiang |
| 金星 | 106 | Venus | |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 锦州 | 錦州 | 106 | Jinzhou |
| 晋州 | 晉州 | 106 |
|
| 稷山 | 106 | Jishan | |
| 济水 | 濟水 | 106 | Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852 |
| 九卿 | 106 | nine ministers | |
| 旧唐书 | 舊唐書 | 106 | Old Book of Tang |
| 旧五代史 | 舊五代史 | 106 | Old History of the Five Dynasties |
| 久安 | 106 | Kyūan | |
| 九华山 | 九華山 | 106 | Mount Jiuhua; Jiuhuashan |
| 九里 | 106 | Liuli | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 集贤 | 集賢 | 106 | Jixian |
| 集贤院 | 集賢院 | 106 | Academy of Scholarly Worthies |
| 吉州 | 106 |
|
|
| 鄄城 | 106 | Juancheng | |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu |
| 君山 | 106 | Junshan | |
| 巨野 | 106 | Juye | |
| 钜野 | 鉅野 | 106 | Juye |
| 居庸关 | 居庸關 | 106 | Juyongguan |
| 开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
| 开宝 | 開寶 | 107 | Kaibao Reign of Emperor Taizu of Song |
| 开城 | 開城 | 107 | Kaesong city; Gaeseong city |
| 开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
| 开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
| 开封县 | 開封縣 | 107 | Kaifeng county |
| 开封府 | 開封府 | 107 | Kaifeng |
| 开封府 | 開封府 | 107 | Kaifeng |
| 开平 | 107 |
|
|
| 开平 | 107 |
|
|
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 考王 | 107 | King Kao of Zhou | |
| 岢岚 | 岢嵐 | 107 | Kelan |
| 客语 | 客語 | 75 | Hakka dialect |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 夔州 | 107 | Kuizhou | |
| 库莫奚 | 庫莫奚 | 107 | Kumo Xi |
| 昆明 | 107 | Kunming | |
| 莱州 | 萊州 | 108 | Laizhou |
| 莱州 | 萊州 | 108 | Laizhou |
| 狼 | 108 |
|
|
| 瑯琊 | 108 | Mount Langya | |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 牢山 | 76 | Laoshan | |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 雷山 | 108 | Leishan | |
| 雷州 | 108 | Leizhou | |
| 乐浪郡 | 樂浪郡 | 108 | Lelang commandery |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 澧 | 108 | Li River | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 李存勖 | 108 | Lu Cunxu; Emperor Zhuangzong of Later Tang | |
| 李德裕 | 李德裕 | 108 | Li Deyu |
| 李澣 | 108 | Li Huan | |
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 李继韬 | 李繼韜 | 108 | Li Jitao |
| 李继韬 | 李繼韜 | 108 | Li Jitao |
| 李嗣源 | 108 | Li Siyuan | |
| 李嗣昭 | 108 | Li Sizhao | |
| 李煜 | 108 | Li Yu | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁朝 | 108 | Liang Dynasty | |
| 梁山 | 108 |
|
|
| 良乡 | 良鄉 | 108 | Liangxiang; Liang township |
| 梁河 | 108 | Lianghe | |
| 两浙 | 兩浙 | 108 | Liangzhe |
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 连山 | 連山 | 108 | Lianshan |
| 连战 | 連戰 | 108 | Lien Chan |
| 连州 | 連州 | 108 | Lianzhou |
| 廖 | 108 | Liao | |
| 聊城 | 108 | Liaocheng | |
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽阳 | 遼陽 | 108 | Liaoyang |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
| 立春 | 108 | Lichun | |
| 李德 | 108 | Otto Braun | |
| 立冬 | 108 | Lidong | |
| 李陵 | 108 | Li Ling | |
| 醴陵 | 108 | Liling | |
| 临安 | 臨安 | 108 |
|
| 临安县 | 臨安縣 | 108 | Lin'an county |
| 临城 | 臨城 | 108 | Lincheng |
| 临城 | 臨城 | 108 | Lincheng |
| 临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
| 临汾 | 臨汾 | 108 | Linfen |
| 灵帝 | 靈帝 | 108 | Emperor Ling [of Han] |
| 灵宝 | 靈寶 | 108 | Lingbao |
| 岭东 | 嶺東 | 108 | Lingdong |
| 岭南 | 嶺南 | 108 | Lingnan |
| 灵寿 | 靈壽 | 108 | Lingshou |
| 陵水 | 108 | Lingshui | |
| 灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
| 灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
| 陵县 | 陵縣 | 108 | Ling county |
| 临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang |
| 临清 | 臨清 | 108 | Linqing |
| 临朐 | 臨朐 | 108 | Linqu |
| 临幸 | 臨幸 | 108 | to go in person (of emperor); to copulate with a concubine (of emperor) |
| 临沂 | 108 |
|
|
| 林邑 | 108 | Linyi; Lâm Ấp | |
| 临漳 | 臨漳 | 108 | Linzhang |
| 临漳 | 臨漳 | 108 | Linzhang |
| 临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
| 立秋 | 108 | Liqiu | |
| 醴泉县 | 醴泉縣 | 108 | Liquan |
| 六韬 | 六韜 | 108 | Six Secret Strategic Teachings |
| 刘昫 | 劉昫 | 108 | Liu Xu |
| 刘昫 | 劉昫 | 108 | Liu Xu |
| 刘殷 | 劉殷 | 108 | Liu Yin |
| 刘赞 | 劉贊 | 108 | Liu Zan |
| 留后 | 留後 | 108 | Provisional Governor |
| 留后 | 留後 | 108 | Provisional Governor |
| 刘守光 | 劉守光 | 108 | Liu Shouguang |
| 浏阳 | 瀏陽 | 108 | Liuyang |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 刘知远 | 劉知遠 | 108 |
|
| 刘知远 | 劉知遠 | 108 |
|
| 立夏 | 108 | Lixia | |
| 李肇 | 李肈 | 108 | Li Zhao |
| 澧州 | 108 | Lizhou | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 龙纪 | 龍紀 | 108 | Longji |
| 龙口 | 龍口 | 108 | Longkou |
| 龙门 | 龍門 | 108 |
|
| 龙泉 | 龍泉 | 108 |
|
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 龙骧军 | 龍驤軍 | 108 | Dragon-Prancing Guard |
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 潞 | 108 | Lu River | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
| 鲁桓公 | 魯桓公 | 108 | Lu Huangong; Lord Huan of Lu |
| 栾城 | 欒城 | 108 | Luancheng |
| 栾城 | 欒城 | 108 | Luancheng |
| 栾城县 | 欒城縣 | 108 | Luancheng |
| 滦河 | 灤河 | 108 | Luan River |
| 卢比 | 盧比 | 108 | rupee |
| 潞城 | 108 | Lucheng | |
| 鲁国 | 魯國 | 108 | Luguo |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 卢龙 | 盧龍 | 108 | Lulong |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
| 洛南 | 108 | Luonan | |
| 罗平 | 羅平 | 108 | Luoping |
| 罗氏 | 羅氏 | 108 | Roche |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛阳市 | 洛陽市 | 108 | Luoyang |
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 庐山 | 廬山 | 108 | Mount Lu; Lushan |
| 卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
| 泸州 | 瀘州 | 108 | Luzhou |
| 潞州 | 108 | Luzhou | |
| 吕梁 | 呂梁 | 108 | Lüliang |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 马大 | 馬大 | 109 | Martha |
| 马公 | 馬公 | 109 | Makung |
| 马来 | 馬來 | 109 | Malaya; Malaysia |
| 满城 | 滿城 | 109 | Mancheng |
| 满州 | 滿州 | 109 | Manchou |
| 昴 | 109 | the Pleiades | |
| 马山 | 馬山 | 109 | Mashan |
| 马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
| 孟县 | 孟縣 | 109 | Meng county |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 孟津 | 109 | Mengjin | |
| 汨 | 109 | Mi River | |
| 岷 | 109 | Min | |
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 闽国 | 閩國 | 109 | Min Kingdom |
| 闽江 | 閩江 | 109 | Min River |
| 洺 | 109 | Ming River | |
| 明皇帝 | 109 | Emperor Ming of Han | |
| 名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 鸣沙山 | 鳴沙山 | 109 | Ming Sha Dunes; Ming Dunes |
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 闽清 | 閩清 | 109 | Minqing |
| 闽越 | 閩越 | 109 | Minyue |
| 闽中 | 閩中 | 109 | Minzhong [commandery] |
| 秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
| 鄚 | 109 | Mo | |
| 墨子 | 109 | Mo Zi | |
| 靺鞨 | 109 | the Tungusic tribe | |
| 穆皇后 | 109 | Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 木下 | 109 | Kinoshita (Japanese surname) | |
| 南朝 | 110 | Sourthern Dynasties | |
| 南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南唐 | 110 | Tang of the Five Southern Dynasties | |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 南岸 | 110 | Nanan | |
| 南奔 | 110 | Lamphun | |
| 南昌 | 110 | Nanchang | |
| 南城 | 110 | Nancheng | |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南关 | 南關 | 110 | Nanguan |
| 南郭 | 110 | Nanguo | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南华 | 南華 | 110 |
|
| 南军 | 南軍 | 110 | Southern Army |
| 南军 | 南軍 | 110 | Southern Army |
| 南康 | 110 | Nankang | |
| 南乐 | 南樂 | 110 | Nanle |
| 南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
| 南宁 | 南寧 | 110 | Nanning |
| 南平 | 110 | Nanping | |
| 南人 | 110 | Nanren | |
| 南通 | 110 | Nantong | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 南岳 | 南嶽 | 110 |
|
| 南诏 | 南詔 | 110 | Nanzhao |
| 南州 | 110 | Nanchou | |
| 南庄 | 南莊 | 110 | Nanzhuang |
| 内黄 | 內黃 | 110 | Neihuang |
| 内丘 | 內丘 | 110 | Neiqiu |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 宁安 | 寧安 | 110 | Ning'an |
| 宁国 | 寧國 | 110 | Ningguo |
| 宁国 | 寧國 | 110 | Ningguo |
| 宁江 | 寧江 | 110 | Ningjiang |
| 宁江 | 寧江 | 110 | Ningjiang |
| 宁晋 | 寧晉 | 110 | Ningjin |
| 宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan |
| 怒涛 | 怒濤 | 110 | Raging Waves |
| 女真 | 78 | Nüzhen; Jurchen | |
| 欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
| 潘 | 112 |
|
|
| 沛郡 | 112 | Pei prefecture | |
| 彭 | 112 |
|
|
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
| 彭州 | 112 | Pengzhou | |
| 平江 | 112 |
|
|
| 平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 平泉 | 112 | Pingquan | |
| 平壤 | 112 | Pyongyang | |
| 平山 | 112 | Pingshan | |
| 平乡 | 平鄉 | 112 | Pingxiang |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 平遥 | 平遙 | 112 | Pingyao |
| 平阴县 | 平陰縣 | 112 | Pingyin county |
| 婆罗门 | 婆羅門 | 112 | Brahmin; |
| 鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
| 普 | 112 |
|
|
| 莆 | 112 | Pu | |
| 濮 | 112 |
|
|
| 蒲 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 蒲县 | 蒲縣 | 112 | Pu county |
| 蒲县 | 蒲縣 | 112 | Pu county |
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang |
| 淇 | 113 | Qi [River] | |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 灊 | 113 | Qian River | |
| 浅草 | 淺草 | 113 | Asakusa |
| 乾符 | 113 | Qianfu | |
| 乾宁 | 乾寧 | 113 | Qianning |
| 乾宁 | 乾寧 | 113 | Qianning |
| 钱塘 | 錢塘 | 113 | Qiantang |
| 迁西 | 遷西 | 113 | Qianxi |
| 乾元 | 113 | Qianyuan | |
| 契丹 | 113 | Khitan | |
| 契丹国 | 契丹國 | 81 | Khitan Empire |
| 契丹人 | 81 | Khitan People | |
| 乞伏 | 113 | Qifu | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦二世 | 113 | Emperor Qin Er Shi | |
| 青城山 | 113 | Mount Qingcheng | |
| 清代 | 113 | Qing Dynasty | |
| 青冈 | 青岡 | 113 | Qinggang |
| 青海 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 清江 | 113 | Qingjiang | |
| 清流 | 113 | Qingliu | |
| 秦国 | 秦國 | 113 | Qin State |
| 青阳 | 青陽 | 113 | Qingyang |
| 清源 | 淸源 | 113 | Quanyuan |
| 清苑 | 113 | Qingyuan | |
| 清源军 | 清源軍 | 113 | Qingyuan governance |
| 清州 | 113 | Cheongju | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 庆州 | 慶州 | 113 |
|
| 庆州 | 慶州 | 113 |
|
| 沁水 | 81 | Qinshui; Jiyuan | |
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 钦州 | 欽州 | 113 | Qinzhou |
| 秋分 | 113 | Qiufeng | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 蕲州 | 蘄州 | 113 | Qizhou |
| 朐 | 113 | Qu | |
| 全南 | 113 | Quannan | |
| 泉州 | 113 | Quanzhou | |
| 全州 | 113 |
|
|
| 全州县 | 全州縣 | 113 | Quanzhou |
| 曲阜 | 113 | Qufu | |
| 曲阳 | 曲陽 | 113 | Quyang |
| 衢州 | 113 | Quzhou | |
| 曲周 | 113 | Quzhou | |
| 饶阳 | 饒陽 | 114 | Raoyang |
| 人大 | 114 |
|
|
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 仁和 | 114 | Renhe | |
| 人属 | 人屬 | 114 | Homo |
| 日南 | 114 | Rinan | |
| 容城 | 114 | Rongcheng | |
| 荣成 | 榮成 | 114 | Rongcheng |
| 汝 | 114 |
|
|
| 儒教 | 114 |
|
|
| 阮 | 114 |
|
|
| 阮籍 | 82 | Ruan Ji | |
| 如东 | 如東 | 114 | Rudong |
| 润州 | 潤州 | 114 | Runzhou |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 汝州 | 114 | Ruzhou | |
| 萨 | 薩 | 115 | Sa |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
| 三河县 | 三河縣 | 115 | Sanhe |
| 三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
| 三峡 | 三峽 | 115 | Three Gorges |
| 三穗 | 115 | Sansui | |
| 三原 | 115 | Sanyuan | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上蔡 | 115 | Shangcai | |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 上都 | 115 | Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu | |
| 上高 | 115 | Shanggao | |
| 商河 | 115 | Shanghe | |
| 上京 | 115 | Shangjing | |
| 上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
| 尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 上元 | 115 |
|
|
| 商州 | 115 | Shangzhou | |
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 山南东道 | 山南東道 | 115 | Shannandong Circuit |
| 山南东道 | 山南東道 | 115 | Shannandong Circuit |
| 山南西道 | 115 | Shannanxi Circuit | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
| 邵 | 115 |
|
|
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 少帝 | 115 | Emperor Shao | |
| 少府监 | 少府監 | 115 | Directorate for Imperial Manufacturers |
| 稍息 | 115 | Stand at ease! | |
| 韶州 | 115 | Shaozhou | |
| 沙陀 | 115 | Shatuo | |
| 沙州 | 115 | Shazhou; Dunhuang | |
| 歙 | 83 | She County | |
| 神道 | 115 | Shinto | |
| 渑池 | 澠池 | 115 | Mianchi |
| 圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
| 圣武 | 聖武 | 115 |
|
| 圣武 | 聖武 | 115 |
|
| 圣祖 | 聖祖 | 115 | Shengzu |
| 神武元圣孝皇帝 | 神武元聖孝皇帝 | 115 | Emperor Shenwu Yuansheng Xiao |
| 莘县 | 莘縣 | 115 | Shen |
| 莘县 | 莘縣 | 115 | Shen |
| 深州 | 115 | Shenzhou | |
| 士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
| 石楼 | 石樓 | 115 | Shilou |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 室韦 | 室韋 | 115 | Shiwei |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 寿县 | 壽縣 | 115 | Shou county |
| 寿阳 | 壽陽 | 115 | Shouyang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 疏勒 | 115 |
|
|
| 枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
| 枢密院 | 樞密院 | 115 | Bureau of Military Affairs |
| 枢密使 | 樞密使 | 115 | Commissioner of Military Affairs |
| 枢密使 | 樞密使 | 115 | Commissioner of Military Affairs |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 顺化 | 順化 | 115 | Hue |
| 顺义 | 順義 | 115 | Shunyi |
| 朔州 | 115 | Shuozhou | |
| 沭阳 | 沭陽 | 115 | Shuyang |
| 司马邺 | 司馬鄴 | 115 | Si Ma Ye; Emperor Min of Jin |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司空图 | 司空圖 | 115 | Sikong Tu |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
| 嗣圣 | 嗣聖 | 115 | Sisheng |
| 四夷附录 | 四夷附錄 | 115 | Appendices on the Four Barbarians |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋朝 | 115 | Song Dynasty | |
| 松阳 | 松陽 | 115 | Songyang |
| 宋州 | 115 | Song Prefecture; Songzhou | |
| 松滋 | 鬆滋 | 115 | Songzi |
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
| 随州 | 隨州 | 115 | Suizhou |
| 孙光宪 | 孫光憲 | 115 | Sun Guangxian |
| 孙皓 | 孫皓 | 115 | Sun Hao |
| 孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
| 宿迁 | 宿遷 | 115 | Suqian |
| 肃慎 | 肅慎 | 115 | Sushen |
| 肃州 | 肅州 | 115 | Suzhou |
| 宿州 | 115 | Suzhou | |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 太白 | 116 |
|
|
| 太白山 | 116 | Mt Taibai | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太玄 | 116 | Canon of Supreme Mystery | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太一 | 116 |
|
|
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太谷 | 116 | Taigu | |
| 太谷县 | 太谷縣 | 116 | Taigu |
| 太康 | 116 |
|
|
| 台南 | 臺南 | 116 | Tainan |
| 泰宁 | 泰寧 | 116 | Taining |
| 泰宁 | 泰寧 | 116 | Taining |
| 太平兴国 | 太平興國 | 116 | Taiping Xing Guo |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 台中 | 臺中 | 116 | Taizhong; Taichung |
| 泰州 | 116 | Taizhou | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 郯 | 116 | Tan | |
| 唐哀帝 | 116 | Emperor Aizong of Tang | |
| 唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
| 唐德宗 | 116 |
|
|
| 唐高宗 | 116 | Emperor Gaozong of Tang | |
| 唐高祖 | 116 | Emperor Gaozu of Tang | |
| 唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
| 唐书 | 唐書 | 116 | Old Book of Tang |
| 唐太宗 | 116 | Emperor Taizong of Tang | |
| 唐僖宗 | 116 | Emperor Xizong of Tang | |
| 唐宪宗 | 唐憲宗 | 116 | Emperor Xianzong of Tang |
| 唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
| 唐懿宗 | 116 | Emperor Yizong of Tang | |
| 唐昭宗 | 116 | Emperor Zhaozong of Tang | |
| 唐庄宗 | 唐莊宗 | 116 | Emperor Zhuangzong of Later Tang |
| 唐国 | 唐國 | 116 | Tangguo |
| 唐河 | 116 | Tanghe | |
| 唐明宗 | 116 | Emperor Mingzong of Later Tang | |
| 唐叔虞 | 116 | Shu Yu of Tang | |
| 汤阴 | 湯陰 | 116 | Tangyin |
| 天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天复 | 天復 | 116 | Tianfu |
| 天复 | 天復 | 116 | Tianfu |
| 天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way |
| 天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
| 天会 | 天會 | 116 |
|
| 天津 | 116 | Tianjin | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
| 天兴 | 116 | Tianxing reign | |
| 天长 | 天長 | 116 | Tianchang |
| 田中 | 116 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 铁勒 | 鐵勒 | 116 | Tiele people; Gaoche |
| 铁山 | 鐵山 | 116 | Tieshan |
| 铁山 | 鐵山 | 116 | Tieshan |
| 潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
| 铜官 | 銅官 | 116 | Tongguan |
| 同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
| 通州 | 116 | Tongzhou District | |
| 吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
| 突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
| 土门 | 土門 | 116 | Tumen or Bumin Khan |
| 拓拔 | 116 | Tuoba | |
| 吐谷浑 | 吐谷渾 | 116 | Tuyuhun people |
| 王度 | 119 | Wang Du | |
| 王莽 | 119 | Wang Mang | |
| 王能 | 119 | Wang Neng | |
| 王平 | 119 | Wang Ping | |
| 王溥 | 119 | Wang Pu | |
| 王仙芝 | 119 | Wang Xianzhi | |
| 王行瑜 | 119 | Wang Xingyu | |
| 王遵 | 王遵 | 119 | Wang Zun |
| 望都 | 119 | Wangdu | |
| 王建 | 119 | Wang Jian | |
| 望京 | 119 | Wangjing | |
| 王益 | 119 | Wangyi | |
| 王震 | 119 | Wang Zhen | |
| 亡诸 | 亡諸 | 119 | Wang Zhu |
| 万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
| 万载 | 萬載 | 119 | Wanzai |
| 万州 | 萬州 | 119 | Wanzhou |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 渭河 | 119 | Wei River | |
| 韦昭 | 韋昭 | 119 | Wei Zhao |
| 韦庄 | 韋莊 | 119 | Wei Zhuang |
| 微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 威客 | 119 | Witkey, question-and-answer website www.witkey.com | |
| 渭南 | 119 | Weinan | |
| 尉氏 | 119 | Weishi | |
| 魏县 | 魏縣 | 119 | Wei county |
| 未央宫 | 未央宮 | 119 | Weiyang Palace |
| 威远 | 威遠 | 119 | Weiyuan |
| 汶 | 119 | Wen River | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文安 | 119 | Wen'an | |
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 温宿 | 溫宿 | 87 | Wensu |
| 闻喜 | 聞喜 | 119 | Wenxi |
| 温县 | 溫縣 | 119 | Wen county |
| 文宗 | 119 | Emperor Wenzong of Tang | |
| 涡 | 渦 | 119 |
|
| 涡 | 渦 | 119 |
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 五代十国 | 五代十國 | 119 | Five Dynasties and Ten Kingdoms Period |
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武后 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | |
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 五岭 | 五嶺 | 119 | Wuling |
| 武平 | 119 | Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi | |
| 巫山 | 119 | Mount Wu | |
| 武水 | 119 | Wu River | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武宗 | 119 |
|
|
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 武昌 | 119 |
|
|
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 武当山 | 武當山 | 119 | Wudang Mountain range |
| 武德 | 119 | Wude | |
| 无棣 | 無棣 | 119 | Wudi |
| 武定 | 119 |
|
|
| 吴国 | 吳國 | 119 |
|
| 勿吉 | 119 | Wuji | |
| 吴江 | 吳江 | 119 | Wujiang |
| 武进 | 武進 | 119 | Wujin |
| 武陵 | 119 | Wuling | |
| 武宁 | 武寧 | 119 | Wuning |
| 武宁 | 武寧 | 119 | Wuning |
| 武强 | 武強 | 119 | Wuqiang |
| 武清 | 119 | Wuqing | |
| 武胜 | 武勝 | 119 | Wusheng |
| 武胜 | 武勝 | 119 | Wusheng |
| 五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and |
| 武泰 | 119 | Wutai reign | |
| 五台 | 五臺 | 119 | Wutai city and |
| 五台山 | 五臺山 | 119 |
|
| 武威 | 119 | Wuwei | |
| 无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
| 吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
| 舞阳 | 舞陽 | 119 | Wuyang |
| 武义 | 武義 | 119 | Wuyi |
| 五原 | 119 | Wuyuan | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 吴越 | 吳越 | 119 |
|
| 五月节 | 五月節 | 119 | Dragon Boat Festival |
| 吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
| 婺州 | 87 | Wuzhou | |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 奚 | 120 |
|
|
| 羲 | 120 |
|
|
| 西京 | 120 |
|
|
| 西凉 | 西涼 | 120 | Western Liang |
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 西苑 | 120 | West Park; Xi Yuan | |
| 夏官 | 120 | Office of Summer | |
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 峡江 | 峽江 | 120 | Xiajiang |
| 夏津 | 120 | Xiajin | |
| 鲜卑 | 鮮卑 | 120 | Xianbei People |
| 显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
| 显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
| 湘 | 120 |
|
|
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 项羽 | 項羽 | 120 | Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror |
| 襄城 | 120 | Xiangcheng | |
| 项城 | 項城 | 120 | Xiangcheng |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 象郡 | 120 | Xiang Province | |
| 湘乡 | 湘鄉 | 120 | Xiangxiang |
| 襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
| 湘阴 | 湘陰 | 120 | Lake Shizhu |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 咸康 | 120 | Xiankang | |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
| 显庆 | 顯慶 | 120 | Xianqing |
| 先天道 | 120 | Xiantiandao | |
| 咸通 | 120 | Xiantong | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 猃狁 | 獫狁 | 120 | Xianyun; Xiongnu |
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 萧县 | 蕭縣 | 120 | Xiao county |
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 小满 | 小滿 | 120 | Xiaoman |
| 萧山 | 蕭山 | 120 | Xiaoshan |
| 小暑 | 120 | Xiaoshu | |
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 夏州 | 120 | Xiazhou | |
| 解县 | 解縣 | 120 | Xie County |
| 西方 | 120 |
|
|
| 西华 | 西華 | 120 | Xihua |
| 西华 | 西華 | 120 | Xihua |
| 西江 | 120 | Xijiang | |
| 西陵 | 120 | Xiling | |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 新五代史 | 120 | New History of the Five Dynasties | |
| 新安 | 120 | Xin'an | |
| 新朝 | 120 | Xin Dynasty | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 兴安 | 興安 | 120 |
|
| 兴安 | 興安 | 120 |
|
| 刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
| 兴平 | 興平 | 120 | Xingping |
| 兴圣宫 | 興聖宮 | 120 | Xingsheng Palace |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
| 兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
| 邢州 | 120 | Xingzhou | |
| 新军 | 新軍 | 120 | New Armies |
| 新乐 | 新樂 | 120 | Xinle |
| 新立 | 120 | Xinli | |
| 新罗 | 新羅 | 120 | Silla |
| 新市 | 120 | Hsinshih | |
| 新乡 | 新鄉 | 120 | Xinxiang |
| 新乡 | 新鄉 | 120 | Xinxiang |
| 新郑 | 新鄭 | 120 | Xinzheng |
| 新郑 | 新鄭 | 120 | Xinzheng |
| 忻州 | 120 | Xinzhou | |
| 新州 | 120 | Xinzhou | |
| 信州 | 120 | Xinzhou | |
| 熊耳山 | 120 | Mt Xiong'er | |
| 西平 | 120 | Xiping | |
| 西平县 | 西平縣 | 120 | Xiping |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 习水 | 習水 | 120 | Xishui |
| 秀峰 | 120 | Xiufeng | |
| 秀山 | 120 | Xiushan | |
| 修武 | 120 | Xiuwu | |
| 溪州 | 120 | Hsichou | |
| 漵 | 120 | Xu | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 宣城 | 120 | Xuancheng | |
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 宣化 | 120 |
|
|
| 宣徽使 | 120 | Commissioner of Court Palace Attendants; Palace Provisions Commisioner | |
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 轩辕 | 軒轅 | 120 | Xuanyuan |
| 宣州 | 120 | Xuanzhou | |
| 许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
| 薛 | 120 |
|
|
| 薛贻矩 | 薛貽矩 | 120 | Xue Yiju |
| 薛贻矩 | 薛貽矩 | 120 | Xue Yiju |
| 荀 | 120 |
|
|
| 郇 | 120 | State of Xun | |
| 巡官 | 120 | Inspection Officer | |
| 荀悦 | 荀悅 | 120 | Xun Yue |
| 徐铉 | 徐鉉 | 120 | Xu Xuan |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 鄢 | 121 | Yan | |
| 燕国公 | 燕國公 | 121 | Yan Guogong |
| 延安 | 121 | Yan'an | |
| 延昌 | 121 | Yanchang reign | |
| 郾城 | 121 | Yancheng | |
| 盐池 | 鹽池 | 121 | Yanchi |
| 阳关 | 陽關 | 121 | Yangguan; Yang Pass |
| 阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
| 阳江 | 陽江 | 121 | Yangjiang |
| 阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
| 燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
| 燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
| 杨业 | 楊業 | 121 | Yangye |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 延吉 | 121 | Yanji | |
| 燕京 | 121 | Yanjing | |
| 鄢陵 | 121 | Yanling | |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 延平 | 121 |
|
|
| 偃师 | 偃師 | 121 | Yanshi |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 耀州 | 121 | Yaozhou | |
| 崖州 | 121 | Yazhou | |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺宫 | 鄴宮 | 121 | Ye Palace |
| 耶律 | 121 | Yelu | |
| 耶律德光 | 121 | Yelu Deguang; Emperor Taizong of Liao | |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 沂 | 121 | Yi | |
| 仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
| 懿王 | 121 | King Yi of Zhou | |
| 宜城 | 121 | Yicheng | |
| 宜春 | 121 | Yichun | |
| 医官 | 醫官 | 121 | official in charge of medical affairs; respectful title for a doctor |
| 夷门 | 夷門 | 121 | Yi Gate |
| 夷门 | 夷門 | 121 | Yi Gate |
| 諲 | 121 | Yin | |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 颍川郡 | 潁川郡 | 121 | Yingchuan prefecture |
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 应顺 | 應順 | 121 | Yingshun |
| 郢州 | 121 | Yingzhou | |
| 颍州 | 潁州 | 121 | Yingzhou |
| 义宁 | 義寧 | 121 | Yining |
| 阴山 | 陰山 | 121 | Yin mountains |
| 银州 | 銀州 | 121 | Yinzhou |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
| 益阳 | 益陽 | 121 | Yiyang |
| 宜章 | 121 | Yizhang | |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永乐 | 永樂 | 121 | Emperor Yong Le |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 永城 | 121 | Yongcheng | |
| 永德 | 121 | Yongde | |
| 永定 | 121 | Yongding | |
| 永福 | 121 | Yongfu | |
| 永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
| 永徽 | 121 | Yonghui | |
| 永济 | 永濟 | 121 | Yongji |
| 永吉 | 121 | Yongji | |
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 永隆 | 121 | Yonglong | |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 永平 | 121 |
|
|
| 永清 | 121 | Yongqing | |
| 永寿 | 永壽 | 121 | Yongshou |
| 永顺 | 永順 | 121 | Yongshun |
| 永泰 | 121 | Yongtai | |
| 永兴 | 121 |
|
|
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 尤德 | 121 | Sir Edward Youde | |
| 又及 | 121 | P.S.; postscript | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 禹贡 | 禹貢 | 121 | Yu Gong; Tribute of Yu |
| 御河 | 121 | Yu River | |
| 玉门关 | 玉門關 | 121 | The Jade Gate |
| 邧 | 121 | Yuan | |
| 元稹 | 121 | Yuan Zhen | |
| 原州 | 121 | Wonju | |
| 袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
| 元氏 | 121 | Yuanshi | |
| 元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | |
| 沅水 | 121 | Yuan River | |
| 袁州 | 121 | Yuanzhou | |
| 虞城 | 121 | Yucheng | |
| 榆次 | 121 | Yuci | |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 粤 | 粵 | 121 |
|
| 越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
| 岳麓 | 嶽麓 | 121 | Yuelu |
| 越州 | 121 | Yuezhou | |
| 岳州 | 121 | Yuezhou | |
| 玉皇 | 121 | Jade Emperor | |
| 榆林 | 121 | Yulin | |
| 羽林 | 121 |
|
|
| 郓 | 鄆 | 121 | Yun |
| 郓 | 鄆 | 121 | Yun |
| 郓城 | 鄆城 | 121 | Yuncheng |
| 云汉 | 雲漢 | 121 | Milky Way |
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
| 云阳 | 雲陽 | 121 | Yunyang |
| 郓州 | 鄆州 | 121 | Yunzhou; Yun prefecture |
| 筠州 | 121 | Yunzhou | |
| 郓州 | 鄆州 | 121 | Yunzhou; Yun prefecture |
| 玉篇 | 121 | Yupian; Jade Chapters | |
| 余庆 | 餘慶 | 121 | Yuqing |
| 榆社 | 121 | Yushe | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
| 于阗 | 于闐 | 121 | Yutian |
| 于田 | 於田 | 121 | Yutian |
| 玉田 | 121 | Yutian | |
| 于阗国 | 于闐國 | 121 | Yutian |
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 于越 | 121 | Commander in Chief | |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 玉州 | 121 | Yuzhou | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 牂柯 | 122 | Zangke | |
| 赞皇 | 贊皇 | 122 | Zanhuang |
| 赞普 | 贊普 | 122 | Tsenpo |
| 枣强 | 棗強 | 122 | Zaoqiang |
| 枣强 | 棗強 | 122 | Zaoqiang |
| 泽当 | 澤當 | 122 | Zêdang |
| 增城 | 122 | Zengcheng | |
| 泽州 | 澤州 | 122 | Zezhou |
| 泽州 | 澤州 | 122 | Zezhou |
| 占城 | 122 |
|
|
| 漳 | 122 | Zhang | |
| 张砺 | 張礪 | 122 | Zhang Li |
| 张骞 | 張騫 | 122 | Zhang Qian |
| 掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
| 掌书记 | 掌書記 | 122 | Chief Clerk; Chief Secretary |
| 长丰 | 長豐 | 122 | Changfeng |
| 张轨 | 張軌 | 122 | Zhang Gui |
| 漳河 | 122 | Zhang River | |
| 漳浦 | 122 | Zhangpu | |
| 长庆 | 長慶 | 122 | Changqing |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 彰武 | 122 | Zhangwu | |
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 长垣 | 長垣 | 122 | Changyuan |
| 漳州 | 122 | Zhangzhou | |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵德钧 | 趙德鈞 | 122 | Zhao Dejun |
| 赵德钧 | 趙德鈞 | 122 | Zhao Dejun |
| 赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
| 赵光 | 趙光 | 122 | Zhao Guang |
| 赵光 | 趙光 | 122 | Zhao Guang |
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 赵延寿 | 趙延壽 | 122 | Zhao Yanshou |
| 昭平 | 122 | Zhaoping | |
| 招讨使 | 招討使 | 122 | Military commissioner |
| 招讨使 | 招討使 | 122 | Military commissioner |
| 赵州 | 趙州 | 122 | Zhouzhou |
| 浙 | 122 |
|
|
| 浙东 | 浙東 | 122 | Eastern Zhejiang |
| 浙江 | 122 |
|
|
| 浈 | 湞 | 122 | Zhen |
| 镇安 | 鎮安 | 122 | Zhen'an |
| 真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 鄭王 | 郑王 | 122 | King Taksin |
| 镇国 | 鎮國 | 122 | Zhenguo |
| 镇国 | 鎮國 | 122 | Zhenguo |
| 正阳 | 正陽 | 122 | Zhangyang |
| 正阳 | 正陽 | 122 | Zhangyang |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou |
| 镇海 | 鎮海 | 122 | Zhenhai |
| 镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
| 镇平 | 鎮平 | 122 | Zhenping |
| 真武 | 122 | Lord of profound heaven | |
| 镇星 | 鎮星 | 122 | Saturn |
| 镇雄 | 鎮雄 | 122 | Zhenxiong |
| 镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
| 贞元 | 貞元 | 122 |
|
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中非 | 90 |
|
|
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中和 | 122 | Zhonghe | |
| 中京 | 122 | Zhongjing | |
| 钟馗 | 鐘馗 | 122 | Zhong Kui |
| 钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
| 中牟 | 122 | Zhongmou | |
| 中牟县 | 中牟縣 | 122 | Zhongmou |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周德威 | 122 | Zhou Dewei | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周世宗 | 122 | Emperor Shizong | |
| 周代 | 122 | Zhou Dynasty | |
| 周日 | 週日 | 122 | Sunday |
| 舟山 | 122 | Zhoushan | |
| 周一 | 週一 | 122 | Monday |
| 周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
| 盩厔 | 122 | Zhouzhi | |
| 周至 | 122 | Zhouzhi | |
| 洙 | 122 | Zhu River | |
| 朱全忠 | 122 | Taizu of Later Liang | |
| 朱温 | 朱溫 | 122 | Zhu Wen; Taizu of Later Liang |
| 庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 庄宗 | 莊宗 | 90 | Emperor Zhuangzong of Later Tang |
| 庄宗 | 莊宗 | 90 | Emperor Zhuangzong of Later Tang |
| 转运使 | 轉運使 | 122 | Shipping Administrator |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
| 涿州 | 122 | Zhuozhou | |
| 朱邪 | 122 | Shatuo | |
| 紫金 | 122 | Zijin | |
| 紫金山 | 122 | Purple Mountain | |
| 梓潼 | 122 | Zitong | |
| 梓州 | 122 | Zizhou Circuit | |
| 宗主 | 122 | head of a clan; natural leader; person of prestige and authority in a domain; suzerain | |
| 驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
| 遵化 | 122 | Zunhua | |
| 左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
| 左氏春秋 | 122 | Zuo Shi Spring and Autumn Annals | |
| 左营 | 左營 | 122 | Zuoying; Tsoying |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|