Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第十七回 Chapter 17
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 95 | 那 | nā | No | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 2 | 95 | 那 | nuó | to move | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 3 | 95 | 那 | nuó | much | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 4 | 95 | 那 | nuó | stable; quiet | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 5 | 93 | 道 | dào | way; road; path | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 6 | 93 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 7 | 93 | 道 | dào | Tao; the Way | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 8 | 93 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 9 | 93 | 道 | dào | to think | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 10 | 93 | 道 | dào | circuit; a province | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 11 | 93 | 道 | dào | a course; a channel | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 12 | 93 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 13 | 93 | 道 | dào | a doctrine | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 14 | 93 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 15 | 93 | 道 | dào | a skill | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 16 | 93 | 道 | dào | a sect | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 17 | 93 | 道 | dào | a line | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 18 | 82 | 他 | tā | other; another; some other | 他卻輕步潛蹤 |
| 19 | 82 | 他 | tā | other | 他卻輕步潛蹤 |
| 20 | 78 | 了 | liǎo | to know; to understand | 今日反害了自己 |
| 21 | 78 | 了 | liǎo | to understand; to know | 今日反害了自己 |
| 22 | 78 | 了 | liào | to look afar from a high place | 今日反害了自己 |
| 23 | 78 | 了 | liǎo | to complete | 今日反害了自己 |
| 24 | 78 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 今日反害了自己 |
| 25 | 70 | 我 | wǒ | self | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 26 | 70 | 我 | wǒ | [my] dear | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 27 | 70 | 我 | wǒ | Wo | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 28 | 67 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 那行者正觀山景 |
| 29 | 60 | 來 | lái | to come | 風來松捲翠屏張 |
| 30 | 60 | 來 | lái | please | 風來松捲翠屏張 |
| 31 | 60 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 風來松捲翠屏張 |
| 32 | 60 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 風來松捲翠屏張 |
| 33 | 60 | 來 | lái | wheat | 風來松捲翠屏張 |
| 34 | 60 | 來 | lái | next; future | 風來松捲翠屏張 |
| 35 | 60 | 來 | lái | a simple complement of direction | 風來松捲翠屏張 |
| 36 | 60 | 來 | lái | to occur; to arise | 風來松捲翠屏張 |
| 37 | 60 | 來 | lái | to earn | 風來松捲翠屏張 |
| 38 | 53 | 一 | yī | one | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 39 | 53 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 40 | 53 | 一 | yī | pure; concentrated | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 41 | 53 | 一 | yī | first | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 42 | 53 | 一 | yī | the same | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 43 | 53 | 一 | yī | sole; single | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 44 | 53 | 一 | yī | a very small amount | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 45 | 53 | 一 | yī | Yi | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 46 | 53 | 一 | yī | other | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 47 | 53 | 一 | yī | to unify | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 48 | 53 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 49 | 53 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 50 | 50 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 我想這樁事都是觀音菩薩沒理 |
| 51 | 34 | 袈 | jiā | kasaya | 這去尋著袈裟 |
| 52 | 34 | 裟 | shā | kasaya | 這去尋著袈裟 |
| 53 | 34 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 54 | 34 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 55 | 34 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 56 | 34 | 老 | lǎo | experienced | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 57 | 34 | 老 | lǎo | humble self-reference | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 58 | 34 | 老 | lǎo | of long standing | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 59 | 34 | 老 | lǎo | dark | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 60 | 34 | 老 | lǎo | outdated | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 61 | 34 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 62 | 34 | 老 | lǎo | parents | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 63 | 32 | 與 | yǔ | to give | 年年與大王上壽 |
| 64 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 年年與大王上壽 |
| 65 | 32 | 與 | yù | to particate in | 年年與大王上壽 |
| 66 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 年年與大王上壽 |
| 67 | 32 | 與 | yù | to help | 年年與大王上壽 |
| 68 | 32 | 與 | yǔ | for | 年年與大王上壽 |
| 69 | 32 | 去 | qù | to go | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 70 | 32 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 71 | 32 | 去 | qù | to be distant | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 72 | 32 | 去 | qù | to leave | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 73 | 32 | 去 | qù | to play a part | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 74 | 32 | 去 | qù | to abandon; to give up | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 75 | 32 | 去 | qù | to die | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 76 | 32 | 去 | qù | previous; past | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 77 | 32 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 78 | 32 | 去 | qù | falling tone | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 79 | 32 | 去 | qù | to lose | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 80 | 32 | 去 | qù | Qu | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 81 | 29 | 黑 | hēi | black | 孫行者大鬧黑風山 |
| 82 | 29 | 黑 | hēi | Heilongjiang | 孫行者大鬧黑風山 |
| 83 | 29 | 黑 | hēi | Kangxi radical 203 | 孫行者大鬧黑風山 |
| 84 | 29 | 黑 | hēi | dark | 孫行者大鬧黑風山 |
| 85 | 29 | 黑 | hēi | evil; sinister; malicious | 孫行者大鬧黑風山 |
| 86 | 29 | 黑 | hēi | Hei | 孫行者大鬧黑風山 |
| 87 | 29 | 黑 | hēi | to embezzle | 孫行者大鬧黑風山 |
| 88 | 29 | 黑 | hēi | secret | 孫行者大鬧黑風山 |
| 89 | 29 | 黑 | hēi | illegal | 孫行者大鬧黑風山 |
| 90 | 28 | 在 | zài | in; at | 閃在那石崖之下 |
| 91 | 28 | 在 | zài | to exist; to be living | 閃在那石崖之下 |
| 92 | 28 | 在 | zài | to consist of | 閃在那石崖之下 |
| 93 | 28 | 在 | zài | to be at a post | 閃在那石崖之下 |
| 94 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又見那壁陡崖前 |
| 95 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 上首的是一條黑漢 |
| 96 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上首的是一條黑漢 |
| 97 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上首的是一條黑漢 |
| 98 | 25 | 上 | shàng | shang | 上首的是一條黑漢 |
| 99 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 上首的是一條黑漢 |
| 100 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 上首的是一條黑漢 |
| 101 | 25 | 上 | shàng | advanced | 上首的是一條黑漢 |
| 102 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上首的是一條黑漢 |
| 103 | 25 | 上 | shàng | time | 上首的是一條黑漢 |
| 104 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上首的是一條黑漢 |
| 105 | 25 | 上 | shàng | far | 上首的是一條黑漢 |
| 106 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 上首的是一條黑漢 |
| 107 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上首的是一條黑漢 |
| 108 | 25 | 上 | shàng | to report | 上首的是一條黑漢 |
| 109 | 25 | 上 | shàng | to offer | 上首的是一條黑漢 |
| 110 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 上首的是一條黑漢 |
| 111 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上首的是一條黑漢 |
| 112 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 上首的是一條黑漢 |
| 113 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上首的是一條黑漢 |
| 114 | 25 | 上 | shàng | to burn | 上首的是一條黑漢 |
| 115 | 25 | 上 | shàng | to remember | 上首的是一條黑漢 |
| 116 | 25 | 上 | shàng | to add | 上首的是一條黑漢 |
| 117 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上首的是一條黑漢 |
| 118 | 25 | 上 | shàng | to meet | 上首的是一條黑漢 |
| 119 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上首的是一條黑漢 |
| 120 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上首的是一條黑漢 |
| 121 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 上首的是一條黑漢 |
| 122 | 25 | 個 | gè | individual | 原來是三個妖魔 |
| 123 | 25 | 個 | gè | height | 原來是三個妖魔 |
| 124 | 25 | 見 | jiàn | to see | 但見 |
| 125 | 25 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見 |
| 126 | 25 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見 |
| 127 | 25 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見 |
| 128 | 25 | 見 | jiàn | to listen to | 但見 |
| 129 | 25 | 見 | jiàn | to meet | 但見 |
| 130 | 25 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見 |
| 131 | 25 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見 |
| 132 | 25 | 見 | jiàn | Jian | 但見 |
| 133 | 25 | 見 | xiàn | to appear | 但見 |
| 134 | 25 | 見 | xiàn | to introduce | 但見 |
| 135 | 25 | 孫 | sūn | Sun | 姓孫 |
| 136 | 25 | 孫 | sūn | grandchildren | 姓孫 |
| 137 | 25 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 姓孫 |
| 138 | 25 | 孫 | sūn | small | 姓孫 |
| 139 | 25 | 孫 | xùn | humble | 姓孫 |
| 140 | 25 | 孫 | xùn | to flee | 姓孫 |
| 141 | 25 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我明日就以他為壽 |
| 142 | 25 | 就 | jiù | to assume | 我明日就以他為壽 |
| 143 | 25 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我明日就以他為壽 |
| 144 | 25 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我明日就以他為壽 |
| 145 | 25 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我明日就以他為壽 |
| 146 | 25 | 就 | jiù | to accomplish | 我明日就以他為壽 |
| 147 | 25 | 就 | jiù | to go with | 我明日就以他為壽 |
| 148 | 25 | 就 | jiù | to die | 我明日就以他為壽 |
| 149 | 24 | 衣 | yī | clothes; clothing | 名喚錦襴佛衣 |
| 150 | 24 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 名喚錦襴佛衣 |
| 151 | 24 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 名喚錦襴佛衣 |
| 152 | 24 | 衣 | yī | a cover; a coating | 名喚錦襴佛衣 |
| 153 | 24 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 名喚錦襴佛衣 |
| 154 | 24 | 衣 | yì | to cover | 名喚錦襴佛衣 |
| 155 | 24 | 衣 | yī | lichen; moss | 名喚錦襴佛衣 |
| 156 | 24 | 衣 | yī | peel; skin | 名喚錦襴佛衣 |
| 157 | 24 | 衣 | yī | Yi | 名喚錦襴佛衣 |
| 158 | 24 | 衣 | yì | to depend on | 名喚錦襴佛衣 |
| 159 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 160 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 161 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 162 | 24 | 得 | dé | de | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 163 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 164 | 24 | 得 | dé | to result in | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 165 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 166 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 167 | 24 | 得 | dé | to be finished | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 168 | 24 | 得 | děi | satisfying | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 169 | 24 | 得 | dé | to contract | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 170 | 24 | 得 | dé | to hear | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 171 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 172 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 173 | 24 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 名喚錦襴佛衣 |
| 174 | 24 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 名喚錦襴佛衣 |
| 175 | 24 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 名喚錦襴佛衣 |
| 176 | 24 | 佛 | fó | a Buddhist text | 名喚錦襴佛衣 |
| 177 | 24 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 名喚錦襴佛衣 |
| 178 | 23 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 孫行者大鬧黑風山 |
| 179 | 23 | 山 | shān | Shan | 孫行者大鬧黑風山 |
| 180 | 23 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 孫行者大鬧黑風山 |
| 181 | 23 | 山 | shān | a mountain-like shape | 孫行者大鬧黑風山 |
| 182 | 23 | 山 | shān | a gable | 孫行者大鬧黑風山 |
| 183 | 22 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 184 | 22 | 怪 | guài | a devil; a monster | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 185 | 22 | 怪 | guài | to blame | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 186 | 22 | 怪 | guài | to be surprised | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 187 | 22 | 怪 | guài | grotesque | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 188 | 22 | 怪 | guài | Guai | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 189 | 21 | 兒 | ér | son | 把腰兒扭了一扭 |
| 190 | 21 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 把腰兒扭了一扭 |
| 191 | 21 | 兒 | ér | a child | 把腰兒扭了一扭 |
| 192 | 21 | 兒 | ér | a youth | 把腰兒扭了一扭 |
| 193 | 21 | 兒 | ér | a male | 把腰兒扭了一扭 |
| 194 | 19 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說孫大聖到空中 |
| 195 | 19 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說孫大聖到空中 |
| 196 | 19 | 卻 | què | to pardon | 卻說孫大聖到空中 |
| 197 | 18 | 裡 | lǐ | inside; interior | 你是那寺裡和尚 |
| 198 | 18 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 你是那寺裡和尚 |
| 199 | 18 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 你是那寺裡和尚 |
| 200 | 18 | 裡 | lǐ | a residence | 你是那寺裡和尚 |
| 201 | 18 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 你是那寺裡和尚 |
| 202 | 18 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 你是那寺裡和尚 |
| 203 | 18 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 這去尋著袈裟 |
| 204 | 18 | 著 | zhù | outstanding | 這去尋著袈裟 |
| 205 | 18 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 這去尋著袈裟 |
| 206 | 18 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 這去尋著袈裟 |
| 207 | 18 | 著 | zhe | expresses a command | 這去尋著袈裟 |
| 208 | 18 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 這去尋著袈裟 |
| 209 | 18 | 著 | zhāo | to add; to put | 這去尋著袈裟 |
| 210 | 18 | 著 | zhuó | a chess move | 這去尋著袈裟 |
| 211 | 18 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 這去尋著袈裟 |
| 212 | 18 | 著 | zhāo | OK | 這去尋著袈裟 |
| 213 | 18 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 這去尋著袈裟 |
| 214 | 18 | 著 | zháo | to ignite | 這去尋著袈裟 |
| 215 | 18 | 著 | zháo | to fall asleep | 這去尋著袈裟 |
| 216 | 18 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 這去尋著袈裟 |
| 217 | 18 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 這去尋著袈裟 |
| 218 | 18 | 著 | zhù | to show | 這去尋著袈裟 |
| 219 | 18 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 這去尋著袈裟 |
| 220 | 18 | 著 | zhù | to write | 這去尋著袈裟 |
| 221 | 18 | 著 | zhù | to record | 這去尋著袈裟 |
| 222 | 18 | 著 | zhù | a document; writings | 這去尋著袈裟 |
| 223 | 18 | 著 | zhù | Zhu | 這去尋著袈裟 |
| 224 | 18 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 這去尋著袈裟 |
| 225 | 18 | 著 | zhuó | to arrive | 這去尋著袈裟 |
| 226 | 18 | 著 | zhuó | to result in | 這去尋著袈裟 |
| 227 | 18 | 著 | zhuó | to command | 這去尋著袈裟 |
| 228 | 18 | 著 | zhuó | a strategy | 這去尋著袈裟 |
| 229 | 18 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 這去尋著袈裟 |
| 230 | 18 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 這去尋著袈裟 |
| 231 | 18 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 這去尋著袈裟 |
| 232 | 18 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 左首下是一個道人 |
| 233 | 18 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 左首下是一個道人 |
| 234 | 18 | 一個 | yī gè | whole; entire | 左首下是一個道人 |
| 235 | 18 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 趁早兒將來還我 |
| 236 | 18 | 還 | huán | to pay back; to give back | 趁早兒將來還我 |
| 237 | 18 | 還 | huán | to do in return | 趁早兒將來還我 |
| 238 | 18 | 還 | huán | Huan | 趁早兒將來還我 |
| 239 | 18 | 還 | huán | to revert | 趁早兒將來還我 |
| 240 | 18 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 趁早兒將來還我 |
| 241 | 18 | 還 | huán | to encircle | 趁早兒將來還我 |
| 242 | 18 | 還 | xuán | to rotate | 趁早兒將來還我 |
| 243 | 18 | 還 | huán | since | 趁早兒將來還我 |
| 244 | 18 | 妖 | yāo | goblin; witch; devil; monster; demon | 水簾洞裡聚群妖 |
| 245 | 18 | 妖 | yāo | lovely; charming | 水簾洞裡聚群妖 |
| 246 | 18 | 妖 | yāo | strange; weird; supernatural | 水簾洞裡聚群妖 |
| 247 | 17 | 風 | fēng | wind | 孫行者大鬧黑風山 |
| 248 | 17 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 孫行者大鬧黑風山 |
| 249 | 17 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 孫行者大鬧黑風山 |
| 250 | 17 | 風 | fēng | prana | 孫行者大鬧黑風山 |
| 251 | 17 | 風 | fēng | a scene | 孫行者大鬧黑風山 |
| 252 | 17 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 孫行者大鬧黑風山 |
| 253 | 17 | 風 | fēng | news | 孫行者大鬧黑風山 |
| 254 | 17 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 孫行者大鬧黑風山 |
| 255 | 17 | 風 | fēng | a fetish | 孫行者大鬧黑風山 |
| 256 | 17 | 風 | fēng | a popular folk song | 孫行者大鬧黑風山 |
| 257 | 17 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 孫行者大鬧黑風山 |
| 258 | 17 | 風 | fēng | Feng | 孫行者大鬧黑風山 |
| 259 | 17 | 風 | fēng | to blow away | 孫行者大鬧黑風山 |
| 260 | 17 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 孫行者大鬧黑風山 |
| 261 | 17 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 孫行者大鬧黑風山 |
| 262 | 17 | 風 | fèng | fashion; vogue | 孫行者大鬧黑風山 |
| 263 | 17 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 孫行者大鬧黑風山 |
| 264 | 17 | 風 | fēng | weather | 孫行者大鬧黑風山 |
| 265 | 17 | 風 | fēng | quick | 孫行者大鬧黑風山 |
| 266 | 17 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 孫行者大鬧黑風山 |
| 267 | 17 | 之 | zhī | to go | 後日是我母難之日 |
| 268 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 後日是我母難之日 |
| 269 | 17 | 之 | zhī | is | 後日是我母難之日 |
| 270 | 17 | 之 | zhī | to use | 後日是我母難之日 |
| 271 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 後日是我母難之日 |
| 272 | 17 | 之 | zhī | winding | 後日是我母難之日 |
| 273 | 17 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 三藏道 |
| 274 | 17 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 三藏道 |
| 275 | 16 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把腰兒扭了一扭 |
| 276 | 16 | 把 | bà | a handle | 把腰兒扭了一扭 |
| 277 | 16 | 把 | bǎ | to guard | 把腰兒扭了一扭 |
| 278 | 16 | 把 | bǎ | to regard as | 把腰兒扭了一扭 |
| 279 | 16 | 把 | bǎ | to give | 把腰兒扭了一扭 |
| 280 | 16 | 把 | bǎ | approximate | 把腰兒扭了一扭 |
| 281 | 16 | 把 | bà | a stem | 把腰兒扭了一扭 |
| 282 | 16 | 把 | bǎi | to grasp | 把腰兒扭了一扭 |
| 283 | 16 | 把 | bǎ | to control | 把腰兒扭了一扭 |
| 284 | 16 | 把 | bǎ | a handlebar | 把腰兒扭了一扭 |
| 285 | 16 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把腰兒扭了一扭 |
| 286 | 16 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把腰兒扭了一扭 |
| 287 | 16 | 把 | pá | a claw | 把腰兒扭了一扭 |
| 288 | 16 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說孫大聖到空中 |
| 289 | 16 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說孫大聖到空中 |
| 290 | 16 | 說 | shuì | to persuade | 卻說孫大聖到空中 |
| 291 | 16 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說孫大聖到空中 |
| 292 | 16 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說孫大聖到空中 |
| 293 | 16 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說孫大聖到空中 |
| 294 | 16 | 說 | shuō | allocution | 卻說孫大聖到空中 |
| 295 | 16 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說孫大聖到空中 |
| 296 | 16 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說孫大聖到空中 |
| 297 | 15 | 到 | dào | to arrive | 卻說孫大聖到空中 |
| 298 | 15 | 到 | dào | to go | 卻說孫大聖到空中 |
| 299 | 15 | 到 | dào | careful | 卻說孫大聖到空中 |
| 300 | 15 | 到 | dào | Dao | 卻說孫大聖到空中 |
| 301 | 15 | 師父 | shīfu | teacher | 老孫拜他為師父 |
| 302 | 15 | 師父 | shīfu | master | 老孫拜他為師父 |
| 303 | 15 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 老孫拜他為師父 |
| 304 | 15 | 洞 | dòng | cave; grotto | 敢來擊吾仙洞 |
| 305 | 15 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 敢來擊吾仙洞 |
| 306 | 15 | 洞 | dòng | zero | 敢來擊吾仙洞 |
| 307 | 15 | 洞 | dòng | to investigate | 敢來擊吾仙洞 |
| 308 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 仔細看 |
| 309 | 15 | 看 | kàn | to visit | 仔細看 |
| 310 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 仔細看 |
| 311 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 仔細看 |
| 312 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 仔細看 |
| 313 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 仔細看 |
| 314 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 仔細看 |
| 315 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 仔細看 |
| 316 | 14 | 下 | xià | bottom | 左首下是一個道人 |
| 317 | 14 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 左首下是一個道人 |
| 318 | 14 | 下 | xià | to announce | 左首下是一個道人 |
| 319 | 14 | 下 | xià | to do | 左首下是一個道人 |
| 320 | 14 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 左首下是一個道人 |
| 321 | 14 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 左首下是一個道人 |
| 322 | 14 | 下 | xià | inside | 左首下是一個道人 |
| 323 | 14 | 下 | xià | an aspect | 左首下是一個道人 |
| 324 | 14 | 下 | xià | a certain time | 左首下是一個道人 |
| 325 | 14 | 下 | xià | to capture; to take | 左首下是一個道人 |
| 326 | 14 | 下 | xià | to put in | 左首下是一個道人 |
| 327 | 14 | 下 | xià | to enter | 左首下是一個道人 |
| 328 | 14 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 左首下是一個道人 |
| 329 | 14 | 下 | xià | to finish work or school | 左首下是一個道人 |
| 330 | 14 | 下 | xià | to go | 左首下是一個道人 |
| 331 | 14 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 左首下是一個道人 |
| 332 | 14 | 下 | xià | to modestly decline | 左首下是一個道人 |
| 333 | 14 | 下 | xià | to produce | 左首下是一個道人 |
| 334 | 14 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 左首下是一個道人 |
| 335 | 14 | 下 | xià | to decide | 左首下是一個道人 |
| 336 | 14 | 下 | xià | to be less than | 左首下是一個道人 |
| 337 | 14 | 下 | xià | humble; lowly | 左首下是一個道人 |
| 338 | 14 | 仙 | xiān | an immortal | 敢來擊吾仙洞 |
| 339 | 14 | 仙 | xiān | transcendent | 敢來擊吾仙洞 |
| 340 | 14 | 仙 | xiān | floating; ascending | 敢來擊吾仙洞 |
| 341 | 14 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 敢來擊吾仙洞 |
| 342 | 14 | 仙 | xiān | Xian | 敢來擊吾仙洞 |
| 343 | 14 | 仙 | xiān | celestial | 敢來擊吾仙洞 |
| 344 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 築煤的無二 |
| 345 | 14 | 無 | wú | to not have; without | 築煤的無二 |
| 346 | 14 | 無 | mó | mo | 築煤的無二 |
| 347 | 14 | 無 | wú | to not have | 築煤的無二 |
| 348 | 14 | 無 | wú | Wu | 築煤的無二 |
| 349 | 13 | 槍 | qiāng | gun; rifle | 綽一桿黑纓槍 |
| 350 | 13 | 槍 | qiāng | spear; lance | 綽一桿黑纓槍 |
| 351 | 13 | 槍 | qiāng | to collide; to strike | 綽一桿黑纓槍 |
| 352 | 13 | 槍 | qiāng | Qiang | 綽一桿黑纓槍 |
| 353 | 13 | 槍 | qiāng | a post | 綽一桿黑纓槍 |
| 354 | 13 | 槍 | qiāng | a mattock | 綽一桿黑纓槍 |
| 355 | 13 | 槍 | chēng | head of a spear | 綽一桿黑纓槍 |
| 356 | 13 | 都 | dū | capital city | 都在那裡高談闊論 |
| 357 | 13 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都在那裡高談闊論 |
| 358 | 13 | 都 | dōu | all | 都在那裡高談闊論 |
| 359 | 13 | 都 | dū | elegant; refined | 都在那裡高談闊論 |
| 360 | 13 | 都 | dū | Du | 都在那裡高談闊論 |
| 361 | 13 | 都 | dū | to establish a capital city | 都在那裡高談闊論 |
| 362 | 13 | 都 | dū | to reside | 都在那裡高談闊論 |
| 363 | 13 | 都 | dū | to total; to tally | 都在那裡高談闊論 |
| 364 | 12 | 不 | bù | infix potential marker | 今年豈有不來之理 |
| 365 | 12 | 正 | zhèng | upright; straight | 那行者正觀山景 |
| 366 | 12 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 那行者正觀山景 |
| 367 | 12 | 正 | zhèng | main; central; primary | 那行者正觀山景 |
| 368 | 12 | 正 | zhèng | fundamental; original | 那行者正觀山景 |
| 369 | 12 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 那行者正觀山景 |
| 370 | 12 | 正 | zhèng | at right angles | 那行者正觀山景 |
| 371 | 12 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 那行者正觀山景 |
| 372 | 12 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 那行者正觀山景 |
| 373 | 12 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 那行者正觀山景 |
| 374 | 12 | 正 | zhèng | positive (charge) | 那行者正觀山景 |
| 375 | 12 | 正 | zhèng | positive (number) | 那行者正觀山景 |
| 376 | 12 | 正 | zhèng | standard | 那行者正觀山景 |
| 377 | 12 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 那行者正觀山景 |
| 378 | 12 | 正 | zhèng | honest | 那行者正觀山景 |
| 379 | 12 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 那行者正觀山景 |
| 380 | 12 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 那行者正觀山景 |
| 381 | 12 | 正 | zhèng | to govern | 那行者正觀山景 |
| 382 | 12 | 正 | zhēng | first month | 那行者正觀山景 |
| 383 | 12 | 正 | zhēng | center of a target | 那行者正觀山景 |
| 384 | 12 | 教 | jiāo | to teach; to educate; to instruct | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 385 | 12 | 教 | jiào | a school of thought; a sect | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 386 | 12 | 教 | jiào | to make; to cause | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 387 | 12 | 教 | jiào | religion | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 388 | 12 | 教 | jiào | instruction; a teaching | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 389 | 12 | 教 | jiào | Jiao | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 390 | 12 | 教 | jiào | a directive; an order | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 391 | 12 | 教 | jiào | to urge; to incite | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 392 | 12 | 教 | jiào | to pass on; to convey | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 393 | 12 | 教 | jiào | etiquette | 教他快送老爺的袈裟出來 |
| 394 | 12 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 休走 |
| 395 | 12 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 休走 |
| 396 | 12 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 休走 |
| 397 | 12 | 走 | zǒu | to run | 休走 |
| 398 | 12 | 走 | zǒu | to leave | 休走 |
| 399 | 12 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 休走 |
| 400 | 12 | 走 | zǒu | able to walk | 休走 |
| 401 | 12 | 走 | zǒu | off track; to wander | 休走 |
| 402 | 12 | 走 | zǒu | to attend to | 休走 |
| 403 | 12 | 走 | zǒu | to associate with | 休走 |
| 404 | 12 | 走 | zǒu | to loose form | 休走 |
| 405 | 12 | 會 | huì | can; be able to | 就稱為佛衣會如何 |
| 406 | 12 | 會 | huì | able to | 就稱為佛衣會如何 |
| 407 | 12 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 就稱為佛衣會如何 |
| 408 | 12 | 會 | kuài | to balance an account | 就稱為佛衣會如何 |
| 409 | 12 | 會 | huì | to assemble | 就稱為佛衣會如何 |
| 410 | 12 | 會 | huì | to meet | 就稱為佛衣會如何 |
| 411 | 12 | 會 | huì | a temple fair | 就稱為佛衣會如何 |
| 412 | 12 | 會 | huì | a religious assembly | 就稱為佛衣會如何 |
| 413 | 12 | 會 | huì | an association; a society | 就稱為佛衣會如何 |
| 414 | 12 | 會 | huì | a national or provincial capital | 就稱為佛衣會如何 |
| 415 | 12 | 會 | huì | an opportunity | 就稱為佛衣會如何 |
| 416 | 12 | 會 | huì | to understand | 就稱為佛衣會如何 |
| 417 | 12 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 就稱為佛衣會如何 |
| 418 | 12 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 就稱為佛衣會如何 |
| 419 | 12 | 會 | huì | to be good at | 就稱為佛衣會如何 |
| 420 | 12 | 會 | huì | a moment | 就稱為佛衣會如何 |
| 421 | 12 | 會 | huì | to happen to | 就稱為佛衣會如何 |
| 422 | 12 | 會 | huì | to pay | 就稱為佛衣會如何 |
| 423 | 12 | 會 | huì | a meeting place | 就稱為佛衣會如何 |
| 424 | 12 | 會 | kuài | the seam of a cap | 就稱為佛衣會如何 |
| 425 | 12 | 會 | huì | in accordance with | 就稱為佛衣會如何 |
| 426 | 12 | 會 | huì | imperial civil service examination | 就稱為佛衣會如何 |
| 427 | 12 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 就稱為佛衣會如何 |
| 428 | 12 | 會 | huì | Hui | 就稱為佛衣會如何 |
| 429 | 12 | 要 | yào | to want; to wish for | 要做甚麼佛衣會 |
| 430 | 12 | 要 | yào | to want | 要做甚麼佛衣會 |
| 431 | 12 | 要 | yāo | a treaty | 要做甚麼佛衣會 |
| 432 | 12 | 要 | yào | to request | 要做甚麼佛衣會 |
| 433 | 12 | 要 | yào | essential points; crux | 要做甚麼佛衣會 |
| 434 | 12 | 要 | yāo | waist | 要做甚麼佛衣會 |
| 435 | 12 | 要 | yāo | to cinch | 要做甚麼佛衣會 |
| 436 | 12 | 要 | yāo | waistband | 要做甚麼佛衣會 |
| 437 | 12 | 要 | yāo | Yao | 要做甚麼佛衣會 |
| 438 | 12 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 要做甚麼佛衣會 |
| 439 | 12 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 要做甚麼佛衣會 |
| 440 | 12 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 要做甚麼佛衣會 |
| 441 | 12 | 要 | yāo | to agree with | 要做甚麼佛衣會 |
| 442 | 12 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 要做甚麼佛衣會 |
| 443 | 12 | 要 | yào | to summarize | 要做甚麼佛衣會 |
| 444 | 12 | 要 | yào | essential; important | 要做甚麼佛衣會 |
| 445 | 12 | 要 | yào | to desire | 要做甚麼佛衣會 |
| 446 | 12 | 要 | yào | to demand | 要做甚麼佛衣會 |
| 447 | 12 | 要 | yào | to need | 要做甚麼佛衣會 |
| 448 | 12 | 要 | yào | should; must | 要做甚麼佛衣會 |
| 449 | 12 | 要 | yào | might | 要做甚麼佛衣會 |
| 450 | 12 | 回 | huí | to go back; to return | 第十七回 |
| 451 | 12 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第十七回 |
| 452 | 12 | 回 | huí | to change | 第十七回 |
| 453 | 12 | 回 | huí | to reply; to answer | 第十七回 |
| 454 | 12 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第十七回 |
| 455 | 12 | 回 | huí | to depart | 第十七回 |
| 456 | 12 | 回 | huí | Huizu | 第十七回 |
| 457 | 12 | 回 | huí | Huizu | 第十七回 |
| 458 | 12 | 和尚 | héshang | a Buddhist monk | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 459 | 12 | 只 | zhī | single | 只把個白衣秀士一棒打死 |
| 460 | 12 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只把個白衣秀士一棒打死 |
| 461 | 12 | 只 | zhī | a single bird | 只把個白衣秀士一棒打死 |
| 462 | 12 | 只 | zhī | unique | 只把個白衣秀士一棒打死 |
| 463 | 12 | 只 | zhǐ | Zhi | 只把個白衣秀士一棒打死 |
| 464 | 11 | 前 | qián | front | 忽聽得芳草坡前 |
| 465 | 11 | 前 | qián | former; the past | 忽聽得芳草坡前 |
| 466 | 11 | 前 | qián | to go forward | 忽聽得芳草坡前 |
| 467 | 11 | 前 | qián | preceding | 忽聽得芳草坡前 |
| 468 | 11 | 前 | qián | before; earlier; prior | 忽聽得芳草坡前 |
| 469 | 11 | 前 | qián | to appear before | 忽聽得芳草坡前 |
| 470 | 11 | 前 | qián | future | 忽聽得芳草坡前 |
| 471 | 11 | 前 | qián | top; first | 忽聽得芳草坡前 |
| 472 | 11 | 前 | qián | battlefront | 忽聽得芳草坡前 |
| 473 | 11 | 壽 | shòu | old age; long life | 年年與大王上壽 |
| 474 | 11 | 壽 | shòu | lifespan | 年年與大王上壽 |
| 475 | 11 | 壽 | shòu | age | 年年與大王上壽 |
| 476 | 11 | 壽 | shòu | birthday | 年年與大王上壽 |
| 477 | 11 | 壽 | shòu | Shou | 年年與大王上壽 |
| 478 | 11 | 壽 | shòu | to give gold or silk in congratulations | 年年與大王上壽 |
| 479 | 11 | 壽 | shòu | used in preparation for death | 年年與大王上壽 |
| 480 | 11 | 門 | mén | door; gate; doorway; gateway | 門上有一橫石板 |
| 481 | 11 | 門 | mén | phylum; division | 門上有一橫石板 |
| 482 | 11 | 門 | mén | sect; school | 門上有一橫石板 |
| 483 | 11 | 門 | mén | Kangxi radical 169 | 門上有一橫石板 |
| 484 | 11 | 門 | mén | a door-like object | 門上有一橫石板 |
| 485 | 11 | 門 | mén | an opening | 門上有一橫石板 |
| 486 | 11 | 門 | mén | an access point; a border entrance | 門上有一橫石板 |
| 487 | 11 | 門 | mén | a household; a clan | 門上有一橫石板 |
| 488 | 11 | 門 | mén | a kind; a category | 門上有一橫石板 |
| 489 | 11 | 門 | mén | to guard a gate | 門上有一橫石板 |
| 490 | 11 | 門 | mén | Men | 門上有一橫石板 |
| 491 | 11 | 門 | mén | a turning point | 門上有一橫石板 |
| 492 | 11 | 門 | mén | a method | 門上有一橫石板 |
| 493 | 11 | 門 | mén | a sense organ | 門上有一橫石板 |
| 494 | 11 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 拖將過來看處 |
| 495 | 11 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 拖將過來看處 |
| 496 | 11 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 拖將過來看處 |
| 497 | 11 | 處 | chù | a part; an aspect | 拖將過來看處 |
| 498 | 11 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 拖將過來看處 |
| 499 | 11 | 處 | chǔ | to get along with | 拖將過來看處 |
| 500 | 11 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 拖將過來看處 |
Frequencies of all Words
Top 982
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 95 | 那 | nà | that | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 2 | 95 | 那 | nà | if that is the case | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 3 | 95 | 那 | nèi | that | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 4 | 95 | 那 | nǎ | where | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 5 | 95 | 那 | nǎ | how | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 6 | 95 | 那 | nā | No | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 7 | 95 | 那 | nuó | to move | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 8 | 95 | 那 | nuó | much | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 9 | 95 | 那 | nuó | stable; quiet | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 10 | 93 | 道 | dào | way; road; path | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 11 | 93 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 12 | 93 | 道 | dào | Tao; the Way | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 13 | 93 | 道 | dào | measure word for long things | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 14 | 93 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 15 | 93 | 道 | dào | to think | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 16 | 93 | 道 | dào | times | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 17 | 93 | 道 | dào | circuit; a province | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 18 | 93 | 道 | dào | a course; a channel | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 19 | 93 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 20 | 93 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 21 | 93 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 22 | 93 | 道 | dào | a centimeter | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 23 | 93 | 道 | dào | a doctrine | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 24 | 93 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 25 | 93 | 道 | dào | a skill | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 26 | 93 | 道 | dào | a sect | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 27 | 93 | 道 | dào | a line | 道人等一個個朝天禮拜道 |
| 28 | 82 | 他 | tā | he; him | 他卻輕步潛蹤 |
| 29 | 82 | 他 | tā | another aspect | 他卻輕步潛蹤 |
| 30 | 82 | 他 | tā | other; another; some other | 他卻輕步潛蹤 |
| 31 | 82 | 他 | tā | everybody | 他卻輕步潛蹤 |
| 32 | 82 | 他 | tā | other | 他卻輕步潛蹤 |
| 33 | 82 | 他 | tuō | other; another; some other | 他卻輕步潛蹤 |
| 34 | 78 | 了 | le | completion of an action | 今日反害了自己 |
| 35 | 78 | 了 | liǎo | to know; to understand | 今日反害了自己 |
| 36 | 78 | 了 | liǎo | to understand; to know | 今日反害了自己 |
| 37 | 78 | 了 | liào | to look afar from a high place | 今日反害了自己 |
| 38 | 78 | 了 | le | modal particle | 今日反害了自己 |
| 39 | 78 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 今日反害了自己 |
| 40 | 78 | 了 | liǎo | to complete | 今日反害了自己 |
| 41 | 78 | 了 | liǎo | completely | 今日反害了自己 |
| 42 | 78 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 今日反害了自己 |
| 43 | 73 | 你 | nǐ | you | 我把你這夥賊怪 |
| 44 | 70 | 我 | wǒ | I; me; my | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 45 | 70 | 我 | wǒ | self | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 46 | 70 | 我 | wǒ | we; our | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 47 | 70 | 我 | wǒ | [my] dear | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 48 | 70 | 我 | wǒ | Wo | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 49 | 67 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 那行者正觀山景 |
| 50 | 64 | 是 | shì | is; are; am; to be | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 51 | 64 | 是 | shì | is exactly | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 52 | 64 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 53 | 64 | 是 | shì | this; that; those | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 54 | 64 | 是 | shì | really; certainly | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 55 | 64 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 56 | 64 | 是 | shì | true | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 57 | 64 | 是 | shì | is; has; exists | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 58 | 64 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 59 | 64 | 是 | shì | a matter; an affair | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 60 | 64 | 是 | shì | Shi | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 61 | 60 | 來 | lái | to come | 風來松捲翠屏張 |
| 62 | 60 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 風來松捲翠屏張 |
| 63 | 60 | 來 | lái | please | 風來松捲翠屏張 |
| 64 | 60 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 風來松捲翠屏張 |
| 65 | 60 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 風來松捲翠屏張 |
| 66 | 60 | 來 | lái | ever since | 風來松捲翠屏張 |
| 67 | 60 | 來 | lái | wheat | 風來松捲翠屏張 |
| 68 | 60 | 來 | lái | next; future | 風來松捲翠屏張 |
| 69 | 60 | 來 | lái | a simple complement of direction | 風來松捲翠屏張 |
| 70 | 60 | 來 | lái | to occur; to arise | 風來松捲翠屏張 |
| 71 | 60 | 來 | lái | to earn | 風來松捲翠屏張 |
| 72 | 58 | 的 | de | possessive particle | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 73 | 58 | 的 | de | structural particle | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 74 | 58 | 的 | de | complement | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 75 | 58 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 76 | 58 | 的 | dí | indeed; really | 原來是騰雲駕霧的神聖下界 |
| 77 | 53 | 一 | yī | one | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 78 | 53 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 79 | 53 | 一 | yī | as soon as; all at once | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 80 | 53 | 一 | yī | pure; concentrated | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 81 | 53 | 一 | yì | whole; all | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 82 | 53 | 一 | yī | first | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 83 | 53 | 一 | yī | the same | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 84 | 53 | 一 | yī | each | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 85 | 53 | 一 | yī | certain | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 86 | 53 | 一 | yī | throughout | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 87 | 53 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 88 | 53 | 一 | yī | sole; single | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 89 | 53 | 一 | yī | a very small amount | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 90 | 53 | 一 | yī | Yi | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 91 | 53 | 一 | yī | other | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 92 | 53 | 一 | yī | to unify | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 93 | 53 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 94 | 53 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 95 | 53 | 一 | yī | or | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 96 | 50 | 菩薩 | púsà | bodhisattva | 我想這樁事都是觀音菩薩沒理 |
| 97 | 42 | 這 | zhè | this; these | 這去尋著袈裟 |
| 98 | 42 | 這 | zhèi | this; these | 這去尋著袈裟 |
| 99 | 42 | 這 | zhè | now | 這去尋著袈裟 |
| 100 | 42 | 這 | zhè | immediately | 這去尋著袈裟 |
| 101 | 42 | 這 | zhè | particle with no meaning | 這去尋著袈裟 |
| 102 | 39 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 今年豈有不來之理 |
| 103 | 39 | 有 | yǒu | to have; to possess | 今年豈有不來之理 |
| 104 | 39 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 今年豈有不來之理 |
| 105 | 39 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 今年豈有不來之理 |
| 106 | 39 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 今年豈有不來之理 |
| 107 | 39 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 今年豈有不來之理 |
| 108 | 39 | 有 | yǒu | used to compare two things | 今年豈有不來之理 |
| 109 | 39 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 今年豈有不來之理 |
| 110 | 39 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 今年豈有不來之理 |
| 111 | 39 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 今年豈有不來之理 |
| 112 | 39 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 今年豈有不來之理 |
| 113 | 39 | 有 | yǒu | abundant | 今年豈有不來之理 |
| 114 | 39 | 有 | yǒu | purposeful | 今年豈有不來之理 |
| 115 | 39 | 有 | yǒu | You | 今年豈有不來之理 |
| 116 | 34 | 袈 | jiā | kasaya | 這去尋著袈裟 |
| 117 | 34 | 裟 | shā | kasaya | 這去尋著袈裟 |
| 118 | 34 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 119 | 34 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 120 | 34 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 121 | 34 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 122 | 34 | 老 | lǎo | always | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 123 | 34 | 老 | lǎo | very | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 124 | 34 | 老 | lǎo | experienced | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 125 | 34 | 老 | lǎo | humble self-reference | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 126 | 34 | 老 | lǎo | of long standing | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 127 | 34 | 老 | lǎo | dark | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 128 | 34 | 老 | lǎo | outdated | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 129 | 34 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 130 | 34 | 老 | lǎo | parents | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 131 | 34 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 132 | 34 | 老 | lǎo | for a long time | 恨我那個不識人的老剝皮使心用心 |
| 133 | 32 | 與 | yǔ | and | 年年與大王上壽 |
| 134 | 32 | 與 | yǔ | to give | 年年與大王上壽 |
| 135 | 32 | 與 | yǔ | together with | 年年與大王上壽 |
| 136 | 32 | 與 | yú | interrogative particle | 年年與大王上壽 |
| 137 | 32 | 與 | yǔ | to accompany | 年年與大王上壽 |
| 138 | 32 | 與 | yù | to particate in | 年年與大王上壽 |
| 139 | 32 | 與 | yù | of the same kind | 年年與大王上壽 |
| 140 | 32 | 與 | yù | to help | 年年與大王上壽 |
| 141 | 32 | 與 | yǔ | for | 年年與大王上壽 |
| 142 | 32 | 去 | qù | to go | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 143 | 32 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 144 | 32 | 去 | qù | to be distant | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 145 | 32 | 去 | qù | to leave | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 146 | 32 | 去 | qù | to play a part | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 147 | 32 | 去 | qù | to abandon; to give up | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 148 | 32 | 去 | qù | to die | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 149 | 32 | 去 | qù | previous; past | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 150 | 32 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 151 | 32 | 去 | qù | expresses a tendency | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 152 | 32 | 去 | qù | falling tone | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 153 | 32 | 去 | qù | to lose | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 154 | 32 | 去 | qù | Qu | 話說孫行者一觔斗跳將起去 |
| 155 | 29 | 黑 | hēi | black | 孫行者大鬧黑風山 |
| 156 | 29 | 黑 | hēi | Heilongjiang | 孫行者大鬧黑風山 |
| 157 | 29 | 黑 | hēi | Kangxi radical 203 | 孫行者大鬧黑風山 |
| 158 | 29 | 黑 | hēi | dark | 孫行者大鬧黑風山 |
| 159 | 29 | 黑 | hēi | evil; sinister; malicious | 孫行者大鬧黑風山 |
| 160 | 29 | 黑 | hēi | Hei | 孫行者大鬧黑風山 |
| 161 | 29 | 黑 | hēi | to embezzle | 孫行者大鬧黑風山 |
| 162 | 29 | 黑 | hēi | secret | 孫行者大鬧黑風山 |
| 163 | 29 | 黑 | hēi | illegal | 孫行者大鬧黑風山 |
| 164 | 28 | 在 | zài | in; at | 閃在那石崖之下 |
| 165 | 28 | 在 | zài | at | 閃在那石崖之下 |
| 166 | 28 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 閃在那石崖之下 |
| 167 | 28 | 在 | zài | to exist; to be living | 閃在那石崖之下 |
| 168 | 28 | 在 | zài | to consist of | 閃在那石崖之下 |
| 169 | 28 | 在 | zài | to be at a post | 閃在那石崖之下 |
| 170 | 26 | 又 | yòu | again; also | 又見那壁陡崖前 |
| 171 | 26 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又見那壁陡崖前 |
| 172 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又見那壁陡崖前 |
| 173 | 26 | 又 | yòu | and | 又見那壁陡崖前 |
| 174 | 26 | 又 | yòu | furthermore | 又見那壁陡崖前 |
| 175 | 26 | 又 | yòu | in addition | 又見那壁陡崖前 |
| 176 | 26 | 又 | yòu | but | 又見那壁陡崖前 |
| 177 | 25 | 上 | shàng | top; a high position | 上首的是一條黑漢 |
| 178 | 25 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上首的是一條黑漢 |
| 179 | 25 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上首的是一條黑漢 |
| 180 | 25 | 上 | shàng | shang | 上首的是一條黑漢 |
| 181 | 25 | 上 | shàng | previous; last | 上首的是一條黑漢 |
| 182 | 25 | 上 | shàng | high; higher | 上首的是一條黑漢 |
| 183 | 25 | 上 | shàng | advanced | 上首的是一條黑漢 |
| 184 | 25 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上首的是一條黑漢 |
| 185 | 25 | 上 | shàng | time | 上首的是一條黑漢 |
| 186 | 25 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上首的是一條黑漢 |
| 187 | 25 | 上 | shàng | far | 上首的是一條黑漢 |
| 188 | 25 | 上 | shàng | big; as big as | 上首的是一條黑漢 |
| 189 | 25 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上首的是一條黑漢 |
| 190 | 25 | 上 | shàng | to report | 上首的是一條黑漢 |
| 191 | 25 | 上 | shàng | to offer | 上首的是一條黑漢 |
| 192 | 25 | 上 | shàng | to go on stage | 上首的是一條黑漢 |
| 193 | 25 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上首的是一條黑漢 |
| 194 | 25 | 上 | shàng | to install; to erect | 上首的是一條黑漢 |
| 195 | 25 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上首的是一條黑漢 |
| 196 | 25 | 上 | shàng | to burn | 上首的是一條黑漢 |
| 197 | 25 | 上 | shàng | to remember | 上首的是一條黑漢 |
| 198 | 25 | 上 | shang | on; in | 上首的是一條黑漢 |
| 199 | 25 | 上 | shàng | upward | 上首的是一條黑漢 |
| 200 | 25 | 上 | shàng | to add | 上首的是一條黑漢 |
| 201 | 25 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上首的是一條黑漢 |
| 202 | 25 | 上 | shàng | to meet | 上首的是一條黑漢 |
| 203 | 25 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上首的是一條黑漢 |
| 204 | 25 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上首的是一條黑漢 |
| 205 | 25 | 上 | shàng | a musical note | 上首的是一條黑漢 |
| 206 | 25 | 個 | ge | unit | 原來是三個妖魔 |
| 207 | 25 | 個 | gè | before an approximate number | 原來是三個妖魔 |
| 208 | 25 | 個 | gè | after a verb and between its object | 原來是三個妖魔 |
| 209 | 25 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 原來是三個妖魔 |
| 210 | 25 | 個 | gè | individual | 原來是三個妖魔 |
| 211 | 25 | 個 | gè | height | 原來是三個妖魔 |
| 212 | 25 | 個 | gè | this | 原來是三個妖魔 |
| 213 | 25 | 見 | jiàn | to see | 但見 |
| 214 | 25 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見 |
| 215 | 25 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見 |
| 216 | 25 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見 |
| 217 | 25 | 見 | jiàn | passive marker | 但見 |
| 218 | 25 | 見 | jiàn | to listen to | 但見 |
| 219 | 25 | 見 | jiàn | to meet | 但見 |
| 220 | 25 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見 |
| 221 | 25 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見 |
| 222 | 25 | 見 | jiàn | Jian | 但見 |
| 223 | 25 | 見 | xiàn | to appear | 但見 |
| 224 | 25 | 見 | xiàn | to introduce | 但見 |
| 225 | 25 | 孫 | sūn | Sun | 姓孫 |
| 226 | 25 | 孫 | sūn | grandchildren | 姓孫 |
| 227 | 25 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 姓孫 |
| 228 | 25 | 孫 | sūn | small | 姓孫 |
| 229 | 25 | 孫 | xùn | humble | 姓孫 |
| 230 | 25 | 孫 | xùn | to flee | 姓孫 |
| 231 | 25 | 也 | yě | also; too | 恐一人不能脫也 |
| 232 | 25 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 恐一人不能脫也 |
| 233 | 25 | 也 | yě | either | 恐一人不能脫也 |
| 234 | 25 | 也 | yě | even | 恐一人不能脫也 |
| 235 | 25 | 也 | yě | used to soften the tone | 恐一人不能脫也 |
| 236 | 25 | 也 | yě | used for emphasis | 恐一人不能脫也 |
| 237 | 25 | 也 | yě | used to mark contrast | 恐一人不能脫也 |
| 238 | 25 | 也 | yě | used to mark compromise | 恐一人不能脫也 |
| 239 | 25 | 就 | jiù | right away | 我明日就以他為壽 |
| 240 | 25 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 我明日就以他為壽 |
| 241 | 25 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 我明日就以他為壽 |
| 242 | 25 | 就 | jiù | to assume | 我明日就以他為壽 |
| 243 | 25 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 我明日就以他為壽 |
| 244 | 25 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 我明日就以他為壽 |
| 245 | 25 | 就 | jiù | precisely; exactly | 我明日就以他為壽 |
| 246 | 25 | 就 | jiù | namely | 我明日就以他為壽 |
| 247 | 25 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 我明日就以他為壽 |
| 248 | 25 | 就 | jiù | only; just | 我明日就以他為壽 |
| 249 | 25 | 就 | jiù | to accomplish | 我明日就以他為壽 |
| 250 | 25 | 就 | jiù | to go with | 我明日就以他為壽 |
| 251 | 25 | 就 | jiù | already | 我明日就以他為壽 |
| 252 | 25 | 就 | jiù | as much as | 我明日就以他為壽 |
| 253 | 25 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 我明日就以他為壽 |
| 254 | 25 | 就 | jiù | even if | 我明日就以他為壽 |
| 255 | 25 | 就 | jiù | to die | 我明日就以他為壽 |
| 256 | 24 | 衣 | yī | clothes; clothing | 名喚錦襴佛衣 |
| 257 | 24 | 衣 | yī | Kangxi radical 145 | 名喚錦襴佛衣 |
| 258 | 24 | 衣 | yì | to wear (clothes); to put on | 名喚錦襴佛衣 |
| 259 | 24 | 衣 | yī | a cover; a coating | 名喚錦襴佛衣 |
| 260 | 24 | 衣 | yī | uppergarment; robe | 名喚錦襴佛衣 |
| 261 | 24 | 衣 | yì | to cover | 名喚錦襴佛衣 |
| 262 | 24 | 衣 | yī | lichen; moss | 名喚錦襴佛衣 |
| 263 | 24 | 衣 | yī | peel; skin | 名喚錦襴佛衣 |
| 264 | 24 | 衣 | yī | Yi | 名喚錦襴佛衣 |
| 265 | 24 | 衣 | yì | to depend on | 名喚錦襴佛衣 |
| 266 | 24 | 得 | de | potential marker | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 267 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 268 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 269 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 270 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 271 | 24 | 得 | dé | de | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 272 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 273 | 24 | 得 | dé | to result in | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 274 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 275 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 276 | 24 | 得 | dé | to be finished | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 277 | 24 | 得 | de | result of degree | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 278 | 24 | 得 | de | marks completion of an action | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 279 | 24 | 得 | děi | satisfying | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 280 | 24 | 得 | dé | to contract | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 281 | 24 | 得 | dé | marks permission or possibility | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 282 | 24 | 得 | dé | expressing frustration | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 283 | 24 | 得 | dé | to hear | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 284 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 285 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 諕得那觀音院大小和尚並頭陀 |
| 286 | 24 | 佛 | fó | Buddha; Awakened One | 名喚錦襴佛衣 |
| 287 | 24 | 佛 | fó | relating to Buddhism | 名喚錦襴佛衣 |
| 288 | 24 | 佛 | fó | a statue or image of a Buddha | 名喚錦襴佛衣 |
| 289 | 24 | 佛 | fó | a Buddhist text | 名喚錦襴佛衣 |
| 290 | 24 | 佛 | fú | to touch; to stroke | 名喚錦襴佛衣 |
| 291 | 23 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 孫行者大鬧黑風山 |
| 292 | 23 | 山 | shān | Shan | 孫行者大鬧黑風山 |
| 293 | 23 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 孫行者大鬧黑風山 |
| 294 | 23 | 山 | shān | a mountain-like shape | 孫行者大鬧黑風山 |
| 295 | 23 | 山 | shān | a gable | 孫行者大鬧黑風山 |
| 296 | 22 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 297 | 22 | 怪 | guài | a devil; a monster | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 298 | 22 | 怪 | guài | to blame | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 299 | 22 | 怪 | guài | very; quite | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 300 | 22 | 怪 | guài | to be surprised | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 301 | 22 | 怪 | guài | grotesque | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 302 | 22 | 怪 | guài | Guai | 觀世音收伏熊羆怪 |
| 303 | 21 | 兒 | ér | son | 把腰兒扭了一扭 |
| 304 | 21 | 兒 | r | a retroflex final | 把腰兒扭了一扭 |
| 305 | 21 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 把腰兒扭了一扭 |
| 306 | 21 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 把腰兒扭了一扭 |
| 307 | 21 | 兒 | ér | a child | 把腰兒扭了一扭 |
| 308 | 21 | 兒 | ér | a youth | 把腰兒扭了一扭 |
| 309 | 21 | 兒 | ér | a male | 把腰兒扭了一扭 |
| 310 | 19 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻說孫大聖到空中 |
| 311 | 19 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說孫大聖到空中 |
| 312 | 19 | 卻 | què | still | 卻說孫大聖到空中 |
| 313 | 19 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說孫大聖到空中 |
| 314 | 19 | 卻 | què | to pardon | 卻說孫大聖到空中 |
| 315 | 19 | 卻 | què | just now | 卻說孫大聖到空中 |
| 316 | 19 | 卻 | què | marks completion | 卻說孫大聖到空中 |
| 317 | 19 | 卻 | què | marks comparison | 卻說孫大聖到空中 |
| 318 | 18 | 裡 | lǐ | inside; interior | 你是那寺裡和尚 |
| 319 | 18 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 你是那寺裡和尚 |
| 320 | 18 | 裡 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 你是那寺裡和尚 |
| 321 | 18 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 你是那寺裡和尚 |
| 322 | 18 | 裡 | lǐ | inside; within | 你是那寺裡和尚 |
| 323 | 18 | 裡 | lǐ | a residence | 你是那寺裡和尚 |
| 324 | 18 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 你是那寺裡和尚 |
| 325 | 18 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 你是那寺裡和尚 |
| 326 | 18 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 這去尋著袈裟 |
| 327 | 18 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 這去尋著袈裟 |
| 328 | 18 | 著 | zhù | outstanding | 這去尋著袈裟 |
| 329 | 18 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 這去尋著袈裟 |
| 330 | 18 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 這去尋著袈裟 |
| 331 | 18 | 著 | zhe | expresses a command | 這去尋著袈裟 |
| 332 | 18 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 這去尋著袈裟 |
| 333 | 18 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 這去尋著袈裟 |
| 334 | 18 | 著 | zhāo | to add; to put | 這去尋著袈裟 |
| 335 | 18 | 著 | zhuó | a chess move | 這去尋著袈裟 |
| 336 | 18 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 這去尋著袈裟 |
| 337 | 18 | 著 | zhāo | OK | 這去尋著袈裟 |
| 338 | 18 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 這去尋著袈裟 |
| 339 | 18 | 著 | zháo | to ignite | 這去尋著袈裟 |
| 340 | 18 | 著 | zháo | to fall asleep | 這去尋著袈裟 |
| 341 | 18 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 這去尋著袈裟 |
| 342 | 18 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 這去尋著袈裟 |
| 343 | 18 | 著 | zhù | to show | 這去尋著袈裟 |
| 344 | 18 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 這去尋著袈裟 |
| 345 | 18 | 著 | zhù | to write | 這去尋著袈裟 |
| 346 | 18 | 著 | zhù | to record | 這去尋著袈裟 |
| 347 | 18 | 著 | zhù | a document; writings | 這去尋著袈裟 |
| 348 | 18 | 著 | zhù | Zhu | 這去尋著袈裟 |
| 349 | 18 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 這去尋著袈裟 |
| 350 | 18 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 這去尋著袈裟 |
| 351 | 18 | 著 | zhuó | to arrive | 這去尋著袈裟 |
| 352 | 18 | 著 | zhuó | to result in | 這去尋著袈裟 |
| 353 | 18 | 著 | zhuó | to command | 這去尋著袈裟 |
| 354 | 18 | 著 | zhuó | a strategy | 這去尋著袈裟 |
| 355 | 18 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 這去尋著袈裟 |
| 356 | 18 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 這去尋著袈裟 |
| 357 | 18 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 這去尋著袈裟 |
| 358 | 18 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 左首下是一個道人 |
| 359 | 18 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 左首下是一個道人 |
| 360 | 18 | 一個 | yī gè | whole; entire | 左首下是一個道人 |
| 361 | 18 | 還 | hái | also; in addition; more | 趁早兒將來還我 |
| 362 | 18 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 趁早兒將來還我 |
| 363 | 18 | 還 | huán | to pay back; to give back | 趁早兒將來還我 |
| 364 | 18 | 還 | hái | yet; still | 趁早兒將來還我 |
| 365 | 18 | 還 | hái | still more; even more | 趁早兒將來還我 |
| 366 | 18 | 還 | hái | fairly | 趁早兒將來還我 |
| 367 | 18 | 還 | huán | to do in return | 趁早兒將來還我 |
| 368 | 18 | 還 | huán | Huan | 趁早兒將來還我 |
| 369 | 18 | 還 | huán | to revert | 趁早兒將來還我 |
| 370 | 18 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 趁早兒將來還我 |
| 371 | 18 | 還 | huán | to encircle | 趁早兒將來還我 |
| 372 | 18 | 還 | xuán | to rotate | 趁早兒將來還我 |
| 373 | 18 | 還 | huán | since | 趁早兒將來還我 |
| 374 | 18 | 還 | hái | however | 趁早兒將來還我 |
| 375 | 18 | 還 | hái | already | 趁早兒將來還我 |
| 376 | 18 | 還 | hái | already | 趁早兒將來還我 |
| 377 | 18 | 還 | hái | or | 趁早兒將來還我 |
| 378 | 18 | 妖 | yāo | goblin; witch; devil; monster; demon | 水簾洞裡聚群妖 |
| 379 | 18 | 妖 | yāo | lovely; charming | 水簾洞裡聚群妖 |
| 380 | 18 | 妖 | yāo | strange; weird; supernatural | 水簾洞裡聚群妖 |
| 381 | 17 | 風 | fēng | wind | 孫行者大鬧黑風山 |
| 382 | 17 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 孫行者大鬧黑風山 |
| 383 | 17 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 孫行者大鬧黑風山 |
| 384 | 17 | 風 | fēng | prana | 孫行者大鬧黑風山 |
| 385 | 17 | 風 | fēng | a scene | 孫行者大鬧黑風山 |
| 386 | 17 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 孫行者大鬧黑風山 |
| 387 | 17 | 風 | fēng | news | 孫行者大鬧黑風山 |
| 388 | 17 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 孫行者大鬧黑風山 |
| 389 | 17 | 風 | fēng | a fetish | 孫行者大鬧黑風山 |
| 390 | 17 | 風 | fēng | a popular folk song | 孫行者大鬧黑風山 |
| 391 | 17 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 孫行者大鬧黑風山 |
| 392 | 17 | 風 | fēng | Feng | 孫行者大鬧黑風山 |
| 393 | 17 | 風 | fēng | to blow away | 孫行者大鬧黑風山 |
| 394 | 17 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 孫行者大鬧黑風山 |
| 395 | 17 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 孫行者大鬧黑風山 |
| 396 | 17 | 風 | fèng | fashion; vogue | 孫行者大鬧黑風山 |
| 397 | 17 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 孫行者大鬧黑風山 |
| 398 | 17 | 風 | fēng | weather | 孫行者大鬧黑風山 |
| 399 | 17 | 風 | fēng | quick | 孫行者大鬧黑風山 |
| 400 | 17 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 孫行者大鬧黑風山 |
| 401 | 17 | 之 | zhī | him; her; them; that | 後日是我母難之日 |
| 402 | 17 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 後日是我母難之日 |
| 403 | 17 | 之 | zhī | to go | 後日是我母難之日 |
| 404 | 17 | 之 | zhī | this; that | 後日是我母難之日 |
| 405 | 17 | 之 | zhī | genetive marker | 後日是我母難之日 |
| 406 | 17 | 之 | zhī | it | 後日是我母難之日 |
| 407 | 17 | 之 | zhī | in; in regards to | 後日是我母難之日 |
| 408 | 17 | 之 | zhī | all | 後日是我母難之日 |
| 409 | 17 | 之 | zhī | and | 後日是我母難之日 |
| 410 | 17 | 之 | zhī | however | 後日是我母難之日 |
| 411 | 17 | 之 | zhī | if | 後日是我母難之日 |
| 412 | 17 | 之 | zhī | then | 後日是我母難之日 |
| 413 | 17 | 之 | zhī | to arrive; to go | 後日是我母難之日 |
| 414 | 17 | 之 | zhī | is | 後日是我母難之日 |
| 415 | 17 | 之 | zhī | to use | 後日是我母難之日 |
| 416 | 17 | 之 | zhī | Zhi | 後日是我母難之日 |
| 417 | 17 | 之 | zhī | winding | 後日是我母難之日 |
| 418 | 17 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 三藏道 |
| 419 | 17 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 三藏道 |
| 420 | 16 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 把腰兒扭了一扭 |
| 421 | 16 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 把腰兒扭了一扭 |
| 422 | 16 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把腰兒扭了一扭 |
| 423 | 16 | 把 | bà | a handle | 把腰兒扭了一扭 |
| 424 | 16 | 把 | bǎ | to guard | 把腰兒扭了一扭 |
| 425 | 16 | 把 | bǎ | to regard as | 把腰兒扭了一扭 |
| 426 | 16 | 把 | bǎ | to give | 把腰兒扭了一扭 |
| 427 | 16 | 把 | bǎ | approximate | 把腰兒扭了一扭 |
| 428 | 16 | 把 | bà | a stem | 把腰兒扭了一扭 |
| 429 | 16 | 把 | bǎi | to grasp | 把腰兒扭了一扭 |
| 430 | 16 | 把 | bǎ | to control | 把腰兒扭了一扭 |
| 431 | 16 | 把 | bǎ | a handlebar | 把腰兒扭了一扭 |
| 432 | 16 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把腰兒扭了一扭 |
| 433 | 16 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把腰兒扭了一扭 |
| 434 | 16 | 把 | pá | a claw | 把腰兒扭了一扭 |
| 435 | 16 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說孫大聖到空中 |
| 436 | 16 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說孫大聖到空中 |
| 437 | 16 | 說 | shuì | to persuade | 卻說孫大聖到空中 |
| 438 | 16 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說孫大聖到空中 |
| 439 | 16 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說孫大聖到空中 |
| 440 | 16 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說孫大聖到空中 |
| 441 | 16 | 說 | shuō | allocution | 卻說孫大聖到空中 |
| 442 | 16 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說孫大聖到空中 |
| 443 | 16 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說孫大聖到空中 |
| 444 | 15 | 到 | dào | to arrive | 卻說孫大聖到空中 |
| 445 | 15 | 到 | dào | arrive; receive | 卻說孫大聖到空中 |
| 446 | 15 | 到 | dào | to go | 卻說孫大聖到空中 |
| 447 | 15 | 到 | dào | careful | 卻說孫大聖到空中 |
| 448 | 15 | 到 | dào | Dao | 卻說孫大聖到空中 |
| 449 | 15 | 師父 | shīfu | teacher | 老孫拜他為師父 |
| 450 | 15 | 師父 | shīfu | master | 老孫拜他為師父 |
| 451 | 15 | 師父 | shīfu | a tradeperson; a craftsman | 老孫拜他為師父 |
| 452 | 15 | 洞 | dòng | cave; grotto | 敢來擊吾仙洞 |
| 453 | 15 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 敢來擊吾仙洞 |
| 454 | 15 | 洞 | dòng | zero | 敢來擊吾仙洞 |
| 455 | 15 | 洞 | dòng | to investigate | 敢來擊吾仙洞 |
| 456 | 15 | 洞 | dòng | clearly; obviously | 敢來擊吾仙洞 |
| 457 | 15 | 看 | kàn | to see; to look | 仔細看 |
| 458 | 15 | 看 | kàn | to visit | 仔細看 |
| 459 | 15 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 仔細看 |
| 460 | 15 | 看 | kàn | to regard; to consider | 仔細看 |
| 461 | 15 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 仔細看 |
| 462 | 15 | 看 | kàn | to try and see the result | 仔細看 |
| 463 | 15 | 看 | kàn | to oberve | 仔細看 |
| 464 | 15 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 仔細看 |
| 465 | 14 | 下 | xià | next | 左首下是一個道人 |
| 466 | 14 | 下 | xià | bottom | 左首下是一個道人 |
| 467 | 14 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 左首下是一個道人 |
| 468 | 14 | 下 | xià | measure word for time | 左首下是一個道人 |
| 469 | 14 | 下 | xià | expresses completion of an action | 左首下是一個道人 |
| 470 | 14 | 下 | xià | to announce | 左首下是一個道人 |
| 471 | 14 | 下 | xià | to do | 左首下是一個道人 |
| 472 | 14 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 左首下是一個道人 |
| 473 | 14 | 下 | xià | under; below | 左首下是一個道人 |
| 474 | 14 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 左首下是一個道人 |
| 475 | 14 | 下 | xià | inside | 左首下是一個道人 |
| 476 | 14 | 下 | xià | an aspect | 左首下是一個道人 |
| 477 | 14 | 下 | xià | a certain time | 左首下是一個道人 |
| 478 | 14 | 下 | xià | a time; an instance | 左首下是一個道人 |
| 479 | 14 | 下 | xià | to capture; to take | 左首下是一個道人 |
| 480 | 14 | 下 | xià | to put in | 左首下是一個道人 |
| 481 | 14 | 下 | xià | to enter | 左首下是一個道人 |
| 482 | 14 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 左首下是一個道人 |
| 483 | 14 | 下 | xià | to finish work or school | 左首下是一個道人 |
| 484 | 14 | 下 | xià | to go | 左首下是一個道人 |
| 485 | 14 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 左首下是一個道人 |
| 486 | 14 | 下 | xià | to modestly decline | 左首下是一個道人 |
| 487 | 14 | 下 | xià | to produce | 左首下是一個道人 |
| 488 | 14 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 左首下是一個道人 |
| 489 | 14 | 下 | xià | to decide | 左首下是一個道人 |
| 490 | 14 | 下 | xià | to be less than | 左首下是一個道人 |
| 491 | 14 | 下 | xià | humble; lowly | 左首下是一個道人 |
| 492 | 14 | 仙 | xiān | an immortal | 敢來擊吾仙洞 |
| 493 | 14 | 仙 | xiān | transcendent | 敢來擊吾仙洞 |
| 494 | 14 | 仙 | xiān | floating; ascending | 敢來擊吾仙洞 |
| 495 | 14 | 仙 | xiān | a master; someone exceeding at a skill | 敢來擊吾仙洞 |
| 496 | 14 | 仙 | xiān | Xian | 敢來擊吾仙洞 |
| 497 | 14 | 仙 | xiān | celestial | 敢來擊吾仙洞 |
| 498 | 14 | 仙 | xiān | deceased | 敢來擊吾仙洞 |
| 499 | 14 | 無 | wú | no | 築煤的無二 |
| 500 | 14 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 築煤的無二 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 柏 | 98 |
|
|
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 阿弥陀佛 | 阿彌陀佛 | 196 | Amitabha Buddha |
| 观音 | 觀音 | 103 | Guanyin [Bodhisattva] |
| 归善 | 歸善 | 103 | Guishan |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 猴王 | 104 | Monkey King | |
| 花果山 | 72 | Hua Guo Shan | |
| 活佛 | 104 | Living Buddha | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 魔都 | 109 | Modu | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 南天门 | 南天門 | 110 | Southern Heavenly Gates |
| 哪吒 | 110 | Nezha | |
| 蓬莱 | 蓬萊 | 112 | Penglai |
| 普 | 112 |
|
|
| 齐天大圣 | 齊天大聖 | 113 | Great Sage Equal to Heaven |
| 汝 | 114 |
|
|
| 如来 | 如來 | 114 | Tathagata |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 上野 | 115 | Ueno | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 石台 | 石臺 | 115 | Shitai |
| 四平 | 115 | Siping | |
| 孙大圣 | 孫大聖 | 115 | Great-Sage Sun; Sun Wukong 孫悟空|孙悟空 |
| 孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong |
| 台山 | 臺山 | 116 | Taishan |
| 唐朝 | 116 | Tang Dynasty | |
| 唐僧 | 116 | Tang Seng | |
| 天宫 | 天宮 | 116 | Heavenly Palace; Temple in Heaven; Open Palace |
| 天圣 | 天聖 | 116 | Tian Sheng; reign of Emperor Renzong of Song |
| 悟空 | 119 | Sun Wukong | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 银河 | 銀河 | 121 | Milky Way |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 玉帝 | 121 | the Jade Emperor | |
| 玉皇大帝 | 121 | Jade Emperor |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|