Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第六十七回 Chapter 67
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 119 | 道 | dào | way; road; path | 脫離穢污道心清 |
| 2 | 119 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 脫離穢污道心清 |
| 3 | 119 | 道 | dào | Tao; the Way | 脫離穢污道心清 |
| 4 | 119 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 脫離穢污道心清 |
| 5 | 119 | 道 | dào | to think | 脫離穢污道心清 |
| 6 | 119 | 道 | dào | circuit; a province | 脫離穢污道心清 |
| 7 | 119 | 道 | dào | a course; a channel | 脫離穢污道心清 |
| 8 | 119 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 脫離穢污道心清 |
| 9 | 119 | 道 | dào | a doctrine | 脫離穢污道心清 |
| 10 | 119 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 脫離穢污道心清 |
| 11 | 119 | 道 | dào | a skill | 脫離穢污道心清 |
| 12 | 119 | 道 | dào | a sect | 脫離穢污道心清 |
| 13 | 119 | 道 | dào | a line | 脫離穢污道心清 |
| 14 | 76 | 了 | liǎo | to know; to understand | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 15 | 76 | 了 | liǎo | to understand; to know | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 16 | 76 | 了 | liào | to look afar from a high place | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 17 | 76 | 了 | liǎo | to complete | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 18 | 76 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 19 | 67 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者笑道 |
| 20 | 60 | 那 | nā | No | 往那條路上求宿去 |
| 21 | 60 | 那 | nuó | to move | 往那條路上求宿去 |
| 22 | 60 | 那 | nuó | much | 往那條路上求宿去 |
| 23 | 60 | 那 | nuó | stable; quiet | 往那條路上求宿去 |
| 24 | 52 | 他 | tā | other; another; some other | 那老者見了他相貌醜陋 |
| 25 | 52 | 他 | tā | other | 那老者見了他相貌醜陋 |
| 26 | 50 | 一 | yī | one | 忽見一座山莊不遠 |
| 27 | 50 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 忽見一座山莊不遠 |
| 28 | 50 | 一 | yī | pure; concentrated | 忽見一座山莊不遠 |
| 29 | 50 | 一 | yī | first | 忽見一座山莊不遠 |
| 30 | 50 | 一 | yī | the same | 忽見一座山莊不遠 |
| 31 | 50 | 一 | yī | sole; single | 忽見一座山莊不遠 |
| 32 | 50 | 一 | yī | a very small amount | 忽見一座山莊不遠 |
| 33 | 50 | 一 | yī | Yi | 忽見一座山莊不遠 |
| 34 | 50 | 一 | yī | other | 忽見一座山莊不遠 |
| 35 | 50 | 一 | yī | to unify | 忽見一座山莊不遠 |
| 36 | 50 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 忽見一座山莊不遠 |
| 37 | 50 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 忽見一座山莊不遠 |
| 38 | 46 | 八 | bā | eight | 叫八戒砍草 |
| 39 | 46 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 叫八戒砍草 |
| 40 | 46 | 八 | bā | eighth | 叫八戒砍草 |
| 41 | 46 | 八 | bā | all around; all sides | 叫八戒砍草 |
| 42 | 43 | 戒 | jiè | to quit | 叫八戒砍草 |
| 43 | 43 | 戒 | jiè | to warn against | 叫八戒砍草 |
| 44 | 43 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 叫八戒砍草 |
| 45 | 43 | 戒 | jiè | vow | 叫八戒砍草 |
| 46 | 43 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 叫八戒砍草 |
| 47 | 43 | 戒 | jiè | to ordain | 叫八戒砍草 |
| 48 | 43 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 叫八戒砍草 |
| 49 | 43 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 叫八戒砍草 |
| 50 | 43 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 叫八戒砍草 |
| 51 | 43 | 戒 | jiè | boundary; realm | 叫八戒砍草 |
| 52 | 43 | 戒 | jiè | third finger | 叫八戒砍草 |
| 53 | 34 | 我 | wǒ | self | 我三人都有些本事 |
| 54 | 34 | 我 | wǒ | [my] dear | 我三人都有些本事 |
| 55 | 34 | 我 | wǒ | Wo | 我三人都有些本事 |
| 56 | 33 | 來 | lái | to come | 就是塌下天來 |
| 57 | 33 | 來 | lái | please | 就是塌下天來 |
| 58 | 33 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 就是塌下天來 |
| 59 | 33 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 就是塌下天來 |
| 60 | 33 | 來 | lái | wheat | 就是塌下天來 |
| 61 | 33 | 來 | lái | next; future | 就是塌下天來 |
| 62 | 33 | 來 | lái | a simple complement of direction | 就是塌下天來 |
| 63 | 33 | 來 | lái | to occur; to arise | 就是塌下天來 |
| 64 | 33 | 來 | lái | to earn | 就是塌下天來 |
| 65 | 30 | 個 | gè | individual | 行經個月程途 |
| 66 | 30 | 個 | gè | height | 行經個月程途 |
| 67 | 26 | 老者 | lǎorén | an old person; old people; the aged | 裡面有一老者 |
| 68 | 25 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 69 | 25 | 拿 | ná | to apprehend | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 70 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 一番風雨又黃昏 |
| 71 | 24 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 72 | 24 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 73 | 24 | 說 | shuì | to persuade | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 74 | 24 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 75 | 24 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 76 | 24 | 說 | shuō | to claim; to assert | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 77 | 24 | 說 | shuō | allocution | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 78 | 24 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 79 | 24 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 80 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 好道也住得年把 |
| 81 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 好道也住得年把 |
| 82 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 好道也住得年把 |
| 83 | 24 | 得 | dé | de | 好道也住得年把 |
| 84 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 好道也住得年把 |
| 85 | 24 | 得 | dé | to result in | 好道也住得年把 |
| 86 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 好道也住得年把 |
| 87 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 好道也住得年把 |
| 88 | 24 | 得 | dé | to be finished | 好道也住得年把 |
| 89 | 24 | 得 | děi | satisfying | 好道也住得年把 |
| 90 | 24 | 得 | dé | to contract | 好道也住得年把 |
| 91 | 24 | 得 | dé | to hear | 好道也住得年把 |
| 92 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 好道也住得年把 |
| 93 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 好道也住得年把 |
| 94 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 95 | 23 | 就 | jiù | to assume | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 96 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 97 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 98 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 99 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 100 | 23 | 就 | jiù | to go with | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 101 | 23 | 就 | jiù | to die | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 102 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 103 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 104 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 105 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 106 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 107 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 108 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 109 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 110 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 111 | 22 | 著 | zhāo | OK | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 112 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 113 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 114 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 115 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 116 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 117 | 22 | 著 | zhù | to show | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 118 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 119 | 22 | 著 | zhù | to write | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 120 | 22 | 著 | zhù | to record | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 121 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 122 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 123 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 124 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 125 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 126 | 22 | 著 | zhuó | to command | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 127 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 128 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 129 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 130 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 131 | 21 | 妖精 | yāojing | an evil spirit; an alluring woman | 倘或那妖精神通廣大 |
| 132 | 20 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老孫會做木匠 |
| 133 | 20 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老孫會做木匠 |
| 134 | 20 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老孫會做木匠 |
| 135 | 20 | 老 | lǎo | experienced | 老孫會做木匠 |
| 136 | 20 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老孫會做木匠 |
| 137 | 20 | 老 | lǎo | of long standing | 老孫會做木匠 |
| 138 | 20 | 老 | lǎo | dark | 老孫會做木匠 |
| 139 | 20 | 老 | lǎo | outdated | 老孫會做木匠 |
| 140 | 20 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老孫會做木匠 |
| 141 | 20 | 老 | lǎo | parents | 老孫會做木匠 |
| 142 | 19 | 去 | qù | to go | 往那條路上求宿去 |
| 143 | 19 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 往那條路上求宿去 |
| 144 | 19 | 去 | qù | to be distant | 往那條路上求宿去 |
| 145 | 19 | 去 | qù | to leave | 往那條路上求宿去 |
| 146 | 19 | 去 | qù | to play a part | 往那條路上求宿去 |
| 147 | 19 | 去 | qù | to abandon; to give up | 往那條路上求宿去 |
| 148 | 19 | 去 | qù | to die | 往那條路上求宿去 |
| 149 | 19 | 去 | qù | previous; past | 往那條路上求宿去 |
| 150 | 19 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 往那條路上求宿去 |
| 151 | 19 | 去 | qù | falling tone | 往那條路上求宿去 |
| 152 | 19 | 去 | qù | to lose | 往那條路上求宿去 |
| 153 | 19 | 去 | qù | Qu | 往那條路上求宿去 |
| 154 | 19 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 155 | 19 | 山 | shān | Shan | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 156 | 19 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 157 | 19 | 山 | shān | a mountain-like shape | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 158 | 19 | 山 | shān | a gable | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 159 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 160 | 18 | 在 | zài | in; at | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 161 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 162 | 18 | 在 | zài | to consist of | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 163 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 164 | 17 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 所以還不聞見也 |
| 165 | 17 | 還 | huán | to pay back; to give back | 所以還不聞見也 |
| 166 | 17 | 還 | huán | to do in return | 所以還不聞見也 |
| 167 | 17 | 還 | huán | Huan | 所以還不聞見也 |
| 168 | 17 | 還 | huán | to revert | 所以還不聞見也 |
| 169 | 17 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 所以還不聞見也 |
| 170 | 17 | 還 | huán | to encircle | 所以還不聞見也 |
| 171 | 17 | 還 | xuán | to rotate | 所以還不聞見也 |
| 172 | 17 | 還 | huán | since | 所以還不聞見也 |
| 173 | 17 | 笑 | xiào | to laugh | 行者笑道 |
| 174 | 17 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 行者笑道 |
| 175 | 17 | 笑 | xiào | to smile | 行者笑道 |
| 176 | 17 | 看 | kàn | to see; to look | 你看他惹禍 |
| 177 | 17 | 看 | kàn | to visit | 你看他惹禍 |
| 178 | 17 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看他惹禍 |
| 179 | 17 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看他惹禍 |
| 180 | 17 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看他惹禍 |
| 181 | 17 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看他惹禍 |
| 182 | 17 | 看 | kàn | to oberve | 你看他惹禍 |
| 183 | 17 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看他惹禍 |
| 184 | 16 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 縛怪擒魔稱第一 |
| 185 | 16 | 怪 | guài | a devil; a monster | 縛怪擒魔稱第一 |
| 186 | 16 | 怪 | guài | to blame | 縛怪擒魔稱第一 |
| 187 | 16 | 怪 | guài | to be surprised | 縛怪擒魔稱第一 |
| 188 | 16 | 怪 | guài | grotesque | 縛怪擒魔稱第一 |
| 189 | 16 | 怪 | guài | Guai | 縛怪擒魔稱第一 |
| 190 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 我三人都有些本事 |
| 191 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我三人都有些本事 |
| 192 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 我三人都有些本事 |
| 193 | 16 | 人 | rén | everybody | 我三人都有些本事 |
| 194 | 16 | 人 | rén | adult | 我三人都有些本事 |
| 195 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 我三人都有些本事 |
| 196 | 16 | 人 | rén | an upright person | 我三人都有些本事 |
| 197 | 16 | 都 | dū | capital city | 我三人都有些本事 |
| 198 | 16 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我三人都有些本事 |
| 199 | 16 | 都 | dōu | all | 我三人都有些本事 |
| 200 | 16 | 都 | dū | elegant; refined | 我三人都有些本事 |
| 201 | 16 | 都 | dū | Du | 我三人都有些本事 |
| 202 | 16 | 都 | dū | to establish a capital city | 我三人都有些本事 |
| 203 | 16 | 都 | dū | to reside | 我三人都有些本事 |
| 204 | 16 | 都 | dū | to total; to tally | 我三人都有些本事 |
| 205 | 15 | 槍 | qiāng | gun; rifle | 只是舞槍 |
| 206 | 15 | 槍 | qiāng | spear; lance | 只是舞槍 |
| 207 | 15 | 槍 | qiāng | to collide; to strike | 只是舞槍 |
| 208 | 15 | 槍 | qiāng | Qiang | 只是舞槍 |
| 209 | 15 | 槍 | qiāng | a post | 只是舞槍 |
| 210 | 15 | 槍 | qiāng | a mattock | 只是舞槍 |
| 211 | 15 | 槍 | chēng | head of a spear | 只是舞槍 |
| 212 | 15 | 好 | hǎo | good | 好了 |
| 213 | 15 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好了 |
| 214 | 15 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好了 |
| 215 | 15 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好了 |
| 216 | 15 | 好 | hǎo | so as to | 好了 |
| 217 | 15 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好了 |
| 218 | 15 | 好 | hào | to be likely to | 好了 |
| 219 | 15 | 好 | hǎo | beautiful | 好了 |
| 220 | 15 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好了 |
| 221 | 15 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好了 |
| 222 | 15 | 好 | hǎo | suitable | 好了 |
| 223 | 15 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好了 |
| 224 | 15 | 好 | hào | a fond object | 好了 |
| 225 | 15 | 之 | zhī | to go | 正是春深花放之時 |
| 226 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 正是春深花放之時 |
| 227 | 15 | 之 | zhī | is | 正是春深花放之時 |
| 228 | 15 | 之 | zhī | to use | 正是春深花放之時 |
| 229 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 正是春深花放之時 |
| 230 | 15 | 之 | zhī | winding | 正是春深花放之時 |
| 231 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 偷天轉地英名大 |
| 232 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 偷天轉地英名大 |
| 233 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 偷天轉地英名大 |
| 234 | 15 | 大 | dà | size | 偷天轉地英名大 |
| 235 | 15 | 大 | dà | old | 偷天轉地英名大 |
| 236 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 偷天轉地英名大 |
| 237 | 15 | 大 | dà | adult | 偷天轉地英名大 |
| 238 | 15 | 大 | dài | an important person | 偷天轉地英名大 |
| 239 | 15 | 大 | dà | senior | 偷天轉地英名大 |
| 240 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要西行 |
| 241 | 15 | 要 | yào | to want | 你要西行 |
| 242 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 你要西行 |
| 243 | 15 | 要 | yào | to request | 你要西行 |
| 244 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 你要西行 |
| 245 | 15 | 要 | yāo | waist | 你要西行 |
| 246 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 你要西行 |
| 247 | 15 | 要 | yāo | waistband | 你要西行 |
| 248 | 15 | 要 | yāo | Yao | 你要西行 |
| 249 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要西行 |
| 250 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要西行 |
| 251 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要西行 |
| 252 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 你要西行 |
| 253 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要西行 |
| 254 | 15 | 要 | yào | to summarize | 你要西行 |
| 255 | 15 | 要 | yào | essential; important | 你要西行 |
| 256 | 15 | 要 | yào | to desire | 你要西行 |
| 257 | 15 | 要 | yào | to demand | 你要西行 |
| 258 | 15 | 要 | yào | to need | 你要西行 |
| 259 | 15 | 要 | yào | should; must | 你要西行 |
| 260 | 15 | 要 | yào | might | 你要西行 |
| 261 | 14 | 見 | jiàn | to see | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 262 | 14 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 263 | 14 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 264 | 14 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 265 | 14 | 見 | jiàn | to listen to | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 266 | 14 | 見 | jiàn | to meet | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 267 | 14 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 268 | 14 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 269 | 14 | 見 | jiàn | Jian | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 270 | 14 | 見 | xiàn | to appear | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 271 | 14 | 見 | xiàn | to introduce | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 272 | 14 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 273 | 14 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 274 | 14 | 眾 | zhòng | many; numerous | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 275 | 14 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 276 | 14 | 眾 | zhòng | general; common; public | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 277 | 14 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 明日卻要跑路 |
| 278 | 14 | 卻 | què | to reject; to decline | 明日卻要跑路 |
| 279 | 14 | 卻 | què | to pardon | 明日卻要跑路 |
| 280 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 這山徑過有八百里 |
| 281 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 這山徑過有八百里 |
| 282 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 這山徑過有八百里 |
| 283 | 13 | 過 | guò | to go | 這山徑過有八百里 |
| 284 | 13 | 過 | guò | a mistake | 這山徑過有八百里 |
| 285 | 13 | 過 | guō | Guo | 這山徑過有八百里 |
| 286 | 13 | 過 | guò | to die | 這山徑過有八百里 |
| 287 | 13 | 過 | guò | to shift | 這山徑過有八百里 |
| 288 | 13 | 過 | guò | to endure | 這山徑過有八百里 |
| 289 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 這山徑過有八百里 |
| 290 | 13 | 兩 | liǎng | two | 我想著每家只出銀一兩 |
| 291 | 13 | 兩 | liǎng | a few | 我想著每家只出銀一兩 |
| 292 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 獃子 |
| 293 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 獃子 |
| 294 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 獃子 |
| 295 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 獃子 |
| 296 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 獃子 |
| 297 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 獃子 |
| 298 | 13 | 子 | zǐ | master | 獃子 |
| 299 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 獃子 |
| 300 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 獃子 |
| 301 | 13 | 子 | zǐ | masters | 獃子 |
| 302 | 13 | 子 | zǐ | person | 獃子 |
| 303 | 13 | 子 | zǐ | young | 獃子 |
| 304 | 13 | 子 | zǐ | seed | 獃子 |
| 305 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 獃子 |
| 306 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 獃子 |
| 307 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 獃子 |
| 308 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 獃子 |
| 309 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 獃子 |
| 310 | 13 | 子 | zǐ | dear | 獃子 |
| 311 | 13 | 子 | zǐ | little one | 獃子 |
| 312 | 13 | 條 | tiáo | a strip | 往那條路上求宿去 |
| 313 | 13 | 條 | tiáo | a twig | 往那條路上求宿去 |
| 314 | 13 | 條 | tiáo | an item; an article | 往那條路上求宿去 |
| 315 | 13 | 條 | tiáo | striped | 往那條路上求宿去 |
| 316 | 13 | 條 | tiáo | an order | 往那條路上求宿去 |
| 317 | 13 | 條 | tiáo | a short note | 往那條路上求宿去 |
| 318 | 13 | 條 | tiáo | a string | 往那條路上求宿去 |
| 319 | 13 | 條 | tiáo | a silk suspension loop | 往那條路上求宿去 |
| 320 | 13 | 條 | tiáo | a withe; a cane splint | 往那條路上求宿去 |
| 321 | 13 | 條 | tiáo | long | 往那條路上求宿去 |
| 322 | 13 | 條 | tiáo | a mesh opening | 往那條路上求宿去 |
| 323 | 13 | 條 | tiáo | arrangement; orderliness | 往那條路上求宿去 |
| 324 | 13 | 條 | tiáo | to reach to | 往那條路上求宿去 |
| 325 | 13 | 條 | tiáo | catalpa tree | 往那條路上求宿去 |
| 326 | 13 | 條 | tiáo | discharge from hawks or falcons | 往那條路上求宿去 |
| 327 | 13 | 條 | tiáo | spring breeze | 往那條路上求宿去 |
| 328 | 13 | 條 | tiáo | Seleucia | 往那條路上求宿去 |
| 329 | 13 | 條 | tiáo | unimpeded | 往那條路上求宿去 |
| 330 | 13 | 家 | jiā | house; home; residence | 那樹叢裡不是個人家 |
| 331 | 13 | 家 | jiā | family | 那樹叢裡不是個人家 |
| 332 | 13 | 家 | jiā | a specialist | 那樹叢裡不是個人家 |
| 333 | 13 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 那樹叢裡不是個人家 |
| 334 | 13 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 那樹叢裡不是個人家 |
| 335 | 13 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 那樹叢裡不是個人家 |
| 336 | 13 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 那樹叢裡不是個人家 |
| 337 | 13 | 家 | jiā | domestic | 那樹叢裡不是個人家 |
| 338 | 13 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 那樹叢裡不是個人家 |
| 339 | 13 | 家 | jiā | side; party | 那樹叢裡不是個人家 |
| 340 | 13 | 家 | jiā | dynastic line | 那樹叢裡不是個人家 |
| 341 | 13 | 家 | jiā | a respectful form of address | 那樹叢裡不是個人家 |
| 342 | 13 | 家 | jiā | a familiar form of address | 那樹叢裡不是個人家 |
| 343 | 13 | 家 | jiā | I; my; our | 那樹叢裡不是個人家 |
| 344 | 13 | 家 | jiā | district | 那樹叢裡不是個人家 |
| 345 | 13 | 家 | jiā | private propery | 那樹叢裡不是個人家 |
| 346 | 13 | 家 | jiā | Jia | 那樹叢裡不是個人家 |
| 347 | 13 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 那樹叢裡不是個人家 |
| 348 | 13 | 家 | gū | lady | 那樹叢裡不是個人家 |
| 349 | 13 | 裡 | lǐ | inside; interior | 白日裡尚且難行 |
| 350 | 13 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 白日裡尚且難行 |
| 351 | 13 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 白日裡尚且難行 |
| 352 | 13 | 裡 | lǐ | a residence | 白日裡尚且難行 |
| 353 | 13 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 白日裡尚且難行 |
| 354 | 13 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 白日裡尚且難行 |
| 355 | 13 | 叫 | jiào | to call; to hail; to greet | 叫八戒砍草 |
| 356 | 13 | 叫 | jiào | to yell; to shout | 叫八戒砍草 |
| 357 | 13 | 叫 | jiào | to order; to cause | 叫八戒砍草 |
| 358 | 13 | 叫 | jiào | to crow; to bark; to cry | 叫八戒砍草 |
| 359 | 13 | 叫 | jiào | to name; to call by name | 叫八戒砍草 |
| 360 | 13 | 叫 | jiào | to engage; to hire to do | 叫八戒砍草 |
| 361 | 12 | 與 | yǔ | to give | 與他買棺木殯葬 |
| 362 | 12 | 與 | yǔ | to accompany | 與他買棺木殯葬 |
| 363 | 12 | 與 | yù | to particate in | 與他買棺木殯葬 |
| 364 | 12 | 與 | yù | of the same kind | 與他買棺木殯葬 |
| 365 | 12 | 與 | yù | to help | 與他買棺木殯葬 |
| 366 | 12 | 與 | yǔ | for | 與他買棺木殯葬 |
| 367 | 12 | 獃 | dāi | dull; dull-minded; simple; stupid | 獃子 |
| 368 | 12 | 天 | tiān | day | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 369 | 12 | 天 | tiān | heaven | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 370 | 12 | 天 | tiān | nature | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 371 | 12 | 天 | tiān | sky | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 372 | 12 | 天 | tiān | weather | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 373 | 12 | 天 | tiān | father; husband | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 374 | 12 | 天 | tiān | a necessity | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 375 | 12 | 天 | tiān | season | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 376 | 12 | 天 | tiān | destiny | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 377 | 12 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 378 | 12 | 風 | fēng | wind | 東南風大作 |
| 379 | 12 | 風 | fēng | Kangxi radical 182 | 東南風大作 |
| 380 | 12 | 風 | fēng | demeanor; style; appearance | 東南風大作 |
| 381 | 12 | 風 | fēng | prana | 東南風大作 |
| 382 | 12 | 風 | fēng | a scene | 東南風大作 |
| 383 | 12 | 風 | fēng | a custom; a tradition | 東南風大作 |
| 384 | 12 | 風 | fēng | news | 東南風大作 |
| 385 | 12 | 風 | fēng | a disturbance /an incident | 東南風大作 |
| 386 | 12 | 風 | fēng | a fetish | 東南風大作 |
| 387 | 12 | 風 | fēng | a popular folk song | 東南風大作 |
| 388 | 12 | 風 | fēng | an illness; internal wind as the cause of illness | 東南風大作 |
| 389 | 12 | 風 | fēng | Feng | 東南風大作 |
| 390 | 12 | 風 | fēng | to blow away | 東南風大作 |
| 391 | 12 | 風 | fēng | sexual interaction of animals | 東南風大作 |
| 392 | 12 | 風 | fēng | from folklore without a basis | 東南風大作 |
| 393 | 12 | 風 | fèng | fashion; vogue | 東南風大作 |
| 394 | 12 | 風 | fèng | to tacfully admonish | 東南風大作 |
| 395 | 12 | 風 | fēng | weather | 東南風大作 |
| 396 | 12 | 風 | fēng | quick | 東南風大作 |
| 397 | 12 | 風 | fēng | prevailing conditions; general sentiment | 東南風大作 |
| 398 | 11 | 飯 | fàn | food; a meal | 又叫辦飯 |
| 399 | 11 | 飯 | fàn | cuisine | 又叫辦飯 |
| 400 | 11 | 飯 | fàn | cooked rice | 又叫辦飯 |
| 401 | 11 | 飯 | fàn | cooked cereals | 又叫辦飯 |
| 402 | 11 | 飯 | fàn | to eat | 又叫辦飯 |
| 403 | 11 | 飯 | fàn | to serve people with food | 又叫辦飯 |
| 404 | 11 | 飯 | fàn | jade or rice placed in the mouth of a corpse | 又叫辦飯 |
| 405 | 11 | 飯 | fàn | to feed animals | 又叫辦飯 |
| 406 | 11 | 上 | shàng | top; a high position | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 407 | 11 | 上 | shang | top; the position on or above something | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 408 | 11 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 409 | 11 | 上 | shàng | shang | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 410 | 11 | 上 | shàng | previous; last | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 411 | 11 | 上 | shàng | high; higher | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 412 | 11 | 上 | shàng | advanced | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 413 | 11 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 414 | 11 | 上 | shàng | time | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 415 | 11 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 416 | 11 | 上 | shàng | far | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 417 | 11 | 上 | shàng | big; as big as | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 418 | 11 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 419 | 11 | 上 | shàng | to report | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 420 | 11 | 上 | shàng | to offer | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 421 | 11 | 上 | shàng | to go on stage | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 422 | 11 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 423 | 11 | 上 | shàng | to install; to erect | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 424 | 11 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 425 | 11 | 上 | shàng | to burn | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 426 | 11 | 上 | shàng | to remember | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 427 | 11 | 上 | shàng | to add | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 428 | 11 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 429 | 11 | 上 | shàng | to meet | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 430 | 11 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 431 | 11 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 432 | 11 | 上 | shàng | a musical note | 有甚麼妖精敢上你這高門大戶 |
| 433 | 11 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便問 |
| 434 | 11 | 便 | biàn | advantageous | 便問 |
| 435 | 11 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便問 |
| 436 | 11 | 便 | pián | fat; obese | 便問 |
| 437 | 11 | 便 | biàn | to make easy | 便問 |
| 438 | 11 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便問 |
| 439 | 11 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便問 |
| 440 | 11 | 便 | biàn | in passing | 便問 |
| 441 | 11 | 便 | biàn | informal | 便問 |
| 442 | 11 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便問 |
| 443 | 11 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便問 |
| 444 | 11 | 便 | biàn | stool | 便問 |
| 445 | 11 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便問 |
| 446 | 11 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便問 |
| 447 | 11 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便問 |
| 448 | 11 | 送 | sòng | to give | 還要他十果十菜的送我們哩 |
| 449 | 11 | 送 | sòng | to see off | 還要他十果十菜的送我們哩 |
| 450 | 11 | 送 | sòng | to escort | 還要他十果十菜的送我們哩 |
| 451 | 11 | 送 | sòng | to drive away | 還要他十果十菜的送我們哩 |
| 452 | 11 | 送 | sòng | to deliver; to carry; to transport | 還要他十果十菜的送我們哩 |
| 453 | 11 | 送 | sòng | to supply | 還要他十果十菜的送我們哩 |
| 454 | 11 | 送 | sòng | to sacrifice | 還要他十果十菜的送我們哩 |
| 455 | 11 | 豬 | zhū | pig; hog | 豬羊吃了 |
| 456 | 11 | 豬 | zhū | a pool where running water collects | 豬羊吃了 |
| 457 | 11 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請 |
| 458 | 11 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請 |
| 459 | 11 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請 |
| 460 | 11 | 請 | qǐng | please | 請 |
| 461 | 11 | 請 | qǐng | to request | 請 |
| 462 | 11 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請 |
| 463 | 11 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請 |
| 464 | 11 | 請 | qǐng | to greet | 請 |
| 465 | 11 | 請 | qǐng | to invite | 請 |
| 466 | 10 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 467 | 10 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 468 | 10 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 469 | 10 | 將 | qiāng | to request | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 470 | 10 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 471 | 10 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 472 | 10 | 將 | jiāng | to checkmate | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 473 | 10 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 474 | 10 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 475 | 10 | 將 | jiàng | backbone | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 476 | 10 | 將 | jiàng | king | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 477 | 10 | 將 | jiāng | to rest | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 478 | 10 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 479 | 10 | 將 | jiāng | large; great | 將一條夾石衚衕盡皆填滿 |
| 480 | 10 | 不是 | bùshì | a fault; an error | 不是老孫海口 |
| 481 | 10 | 不是 | bùshì | illegal | 不是老孫海口 |
| 482 | 10 | 甚 | shí | mixed; miscellaneous | 是甚人在此大呼小叫 |
| 483 | 10 | 甚 | shí | a group of ten sections in the Shijing | 是甚人在此大呼小叫 |
| 484 | 10 | 甚 | shí | Shi | 是甚人在此大呼小叫 |
| 485 | 10 | 甚 | shí | tenfold | 是甚人在此大呼小叫 |
| 486 | 10 | 甚 | shí | one hundred percent | 是甚人在此大呼小叫 |
| 487 | 10 | 甚 | shí | ten | 是甚人在此大呼小叫 |
| 488 | 10 | 只 | zhī | single | 只這條棒子揝在手裡 |
| 489 | 10 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 只這條棒子揝在手裡 |
| 490 | 10 | 只 | zhī | a single bird | 只這條棒子揝在手裡 |
| 491 | 10 | 只 | zhī | unique | 只這條棒子揝在手裡 |
| 492 | 10 | 只 | zhǐ | Zhi | 只這條棒子揝在手裡 |
| 493 | 10 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 好道也住得年把 |
| 494 | 10 | 把 | bà | a handle | 好道也住得年把 |
| 495 | 10 | 把 | bǎ | to guard | 好道也住得年把 |
| 496 | 10 | 把 | bǎ | to regard as | 好道也住得年把 |
| 497 | 10 | 把 | bǎ | to give | 好道也住得年把 |
| 498 | 10 | 把 | bǎ | approximate | 好道也住得年把 |
| 499 | 10 | 把 | bà | a stem | 好道也住得年把 |
| 500 | 10 | 把 | bǎi | to grasp | 好道也住得年把 |
Frequencies of all Words
Top 917
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 119 | 道 | dào | way; road; path | 脫離穢污道心清 |
| 2 | 119 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 脫離穢污道心清 |
| 3 | 119 | 道 | dào | Tao; the Way | 脫離穢污道心清 |
| 4 | 119 | 道 | dào | measure word for long things | 脫離穢污道心清 |
| 5 | 119 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 脫離穢污道心清 |
| 6 | 119 | 道 | dào | to think | 脫離穢污道心清 |
| 7 | 119 | 道 | dào | times | 脫離穢污道心清 |
| 8 | 119 | 道 | dào | circuit; a province | 脫離穢污道心清 |
| 9 | 119 | 道 | dào | a course; a channel | 脫離穢污道心清 |
| 10 | 119 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 脫離穢污道心清 |
| 11 | 119 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 脫離穢污道心清 |
| 12 | 119 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 脫離穢污道心清 |
| 13 | 119 | 道 | dào | a centimeter | 脫離穢污道心清 |
| 14 | 119 | 道 | dào | a doctrine | 脫離穢污道心清 |
| 15 | 119 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 脫離穢污道心清 |
| 16 | 119 | 道 | dào | a skill | 脫離穢污道心清 |
| 17 | 119 | 道 | dào | a sect | 脫離穢污道心清 |
| 18 | 119 | 道 | dào | a line | 脫離穢污道心清 |
| 19 | 76 | 了 | le | completion of an action | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 20 | 76 | 了 | liǎo | to know; to understand | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 21 | 76 | 了 | liǎo | to understand; to know | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 22 | 76 | 了 | liào | to look afar from a high place | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 23 | 76 | 了 | le | modal particle | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 24 | 76 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 25 | 76 | 了 | liǎo | to complete | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 26 | 76 | 了 | liǎo | completely | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 27 | 76 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 28 | 67 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者笑道 |
| 29 | 60 | 那 | nà | that | 往那條路上求宿去 |
| 30 | 60 | 那 | nà | if that is the case | 往那條路上求宿去 |
| 31 | 60 | 那 | nèi | that | 往那條路上求宿去 |
| 32 | 60 | 那 | nǎ | where | 往那條路上求宿去 |
| 33 | 60 | 那 | nǎ | how | 往那條路上求宿去 |
| 34 | 60 | 那 | nā | No | 往那條路上求宿去 |
| 35 | 60 | 那 | nuó | to move | 往那條路上求宿去 |
| 36 | 60 | 那 | nuó | much | 往那條路上求宿去 |
| 37 | 60 | 那 | nuó | stable; quiet | 往那條路上求宿去 |
| 38 | 56 | 你 | nǐ | you | 你忙怎的 |
| 39 | 52 | 他 | tā | he; him | 那老者見了他相貌醜陋 |
| 40 | 52 | 他 | tā | another aspect | 那老者見了他相貌醜陋 |
| 41 | 52 | 他 | tā | other; another; some other | 那老者見了他相貌醜陋 |
| 42 | 52 | 他 | tā | everybody | 那老者見了他相貌醜陋 |
| 43 | 52 | 他 | tā | other | 那老者見了他相貌醜陋 |
| 44 | 52 | 他 | tuō | other; another; some other | 那老者見了他相貌醜陋 |
| 45 | 50 | 一 | yī | one | 忽見一座山莊不遠 |
| 46 | 50 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 忽見一座山莊不遠 |
| 47 | 50 | 一 | yī | as soon as; all at once | 忽見一座山莊不遠 |
| 48 | 50 | 一 | yī | pure; concentrated | 忽見一座山莊不遠 |
| 49 | 50 | 一 | yì | whole; all | 忽見一座山莊不遠 |
| 50 | 50 | 一 | yī | first | 忽見一座山莊不遠 |
| 51 | 50 | 一 | yī | the same | 忽見一座山莊不遠 |
| 52 | 50 | 一 | yī | each | 忽見一座山莊不遠 |
| 53 | 50 | 一 | yī | certain | 忽見一座山莊不遠 |
| 54 | 50 | 一 | yī | throughout | 忽見一座山莊不遠 |
| 55 | 50 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 忽見一座山莊不遠 |
| 56 | 50 | 一 | yī | sole; single | 忽見一座山莊不遠 |
| 57 | 50 | 一 | yī | a very small amount | 忽見一座山莊不遠 |
| 58 | 50 | 一 | yī | Yi | 忽見一座山莊不遠 |
| 59 | 50 | 一 | yī | other | 忽見一座山莊不遠 |
| 60 | 50 | 一 | yī | to unify | 忽見一座山莊不遠 |
| 61 | 50 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 忽見一座山莊不遠 |
| 62 | 50 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 忽見一座山莊不遠 |
| 63 | 50 | 一 | yī | or | 忽見一座山莊不遠 |
| 64 | 46 | 八 | bā | eight | 叫八戒砍草 |
| 65 | 46 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 叫八戒砍草 |
| 66 | 46 | 八 | bā | eighth | 叫八戒砍草 |
| 67 | 46 | 八 | bā | all around; all sides | 叫八戒砍草 |
| 68 | 43 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 遍地有魑魅魍魎 |
| 69 | 43 | 有 | yǒu | to have; to possess | 遍地有魑魅魍魎 |
| 70 | 43 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 遍地有魑魅魍魎 |
| 71 | 43 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 遍地有魑魅魍魎 |
| 72 | 43 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 遍地有魑魅魍魎 |
| 73 | 43 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 遍地有魑魅魍魎 |
| 74 | 43 | 有 | yǒu | used to compare two things | 遍地有魑魅魍魎 |
| 75 | 43 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 遍地有魑魅魍魎 |
| 76 | 43 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 遍地有魑魅魍魎 |
| 77 | 43 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 遍地有魑魅魍魎 |
| 78 | 43 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 遍地有魑魅魍魎 |
| 79 | 43 | 有 | yǒu | abundant | 遍地有魑魅魍魎 |
| 80 | 43 | 有 | yǒu | purposeful | 遍地有魑魅魍魎 |
| 81 | 43 | 有 | yǒu | You | 遍地有魑魅魍魎 |
| 82 | 43 | 戒 | jiè | to quit | 叫八戒砍草 |
| 83 | 43 | 戒 | jiè | to warn against | 叫八戒砍草 |
| 84 | 43 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 叫八戒砍草 |
| 85 | 43 | 戒 | jiè | vow | 叫八戒砍草 |
| 86 | 43 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 叫八戒砍草 |
| 87 | 43 | 戒 | jiè | to ordain | 叫八戒砍草 |
| 88 | 43 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 叫八戒砍草 |
| 89 | 43 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 叫八戒砍草 |
| 90 | 43 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 叫八戒砍草 |
| 91 | 43 | 戒 | jiè | boundary; realm | 叫八戒砍草 |
| 92 | 43 | 戒 | jiè | third finger | 叫八戒砍草 |
| 93 | 34 | 我 | wǒ | I; me; my | 我三人都有些本事 |
| 94 | 34 | 我 | wǒ | self | 我三人都有些本事 |
| 95 | 34 | 我 | wǒ | we; our | 我三人都有些本事 |
| 96 | 34 | 我 | wǒ | [my] dear | 我三人都有些本事 |
| 97 | 34 | 我 | wǒ | Wo | 我三人都有些本事 |
| 98 | 33 | 來 | lái | to come | 就是塌下天來 |
| 99 | 33 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 就是塌下天來 |
| 100 | 33 | 來 | lái | please | 就是塌下天來 |
| 101 | 33 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 就是塌下天來 |
| 102 | 33 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 就是塌下天來 |
| 103 | 33 | 來 | lái | ever since | 就是塌下天來 |
| 104 | 33 | 來 | lái | wheat | 就是塌下天來 |
| 105 | 33 | 來 | lái | next; future | 就是塌下天來 |
| 106 | 33 | 來 | lái | a simple complement of direction | 就是塌下天來 |
| 107 | 33 | 來 | lái | to occur; to arise | 就是塌下天來 |
| 108 | 33 | 來 | lái | to earn | 就是塌下天來 |
| 109 | 31 | 也 | yě | also; too | 好道也住得年把 |
| 110 | 31 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 好道也住得年把 |
| 111 | 31 | 也 | yě | either | 好道也住得年把 |
| 112 | 31 | 也 | yě | even | 好道也住得年把 |
| 113 | 31 | 也 | yě | used to soften the tone | 好道也住得年把 |
| 114 | 31 | 也 | yě | used for emphasis | 好道也住得年把 |
| 115 | 31 | 也 | yě | used to mark contrast | 好道也住得年把 |
| 116 | 31 | 也 | yě | used to mark compromise | 好道也住得年把 |
| 117 | 31 | 是 | shì | is; are; am; to be | 這個所在豈是住場 |
| 118 | 31 | 是 | shì | is exactly | 這個所在豈是住場 |
| 119 | 31 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 這個所在豈是住場 |
| 120 | 31 | 是 | shì | this; that; those | 這個所在豈是住場 |
| 121 | 31 | 是 | shì | really; certainly | 這個所在豈是住場 |
| 122 | 31 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 這個所在豈是住場 |
| 123 | 31 | 是 | shì | true | 這個所在豈是住場 |
| 124 | 31 | 是 | shì | is; has; exists | 這個所在豈是住場 |
| 125 | 31 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 這個所在豈是住場 |
| 126 | 31 | 是 | shì | a matter; an affair | 這個所在豈是住場 |
| 127 | 31 | 是 | shì | Shi | 這個所在豈是住場 |
| 128 | 30 | 個 | ge | unit | 行經個月程途 |
| 129 | 30 | 個 | gè | before an approximate number | 行經個月程途 |
| 130 | 30 | 個 | gè | after a verb and between its object | 行經個月程途 |
| 131 | 30 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 行經個月程途 |
| 132 | 30 | 個 | gè | individual | 行經個月程途 |
| 133 | 30 | 個 | gè | height | 行經個月程途 |
| 134 | 30 | 個 | gè | this | 行經個月程途 |
| 135 | 30 | 這 | zhè | this; these | 只這條棒子揝在手裡 |
| 136 | 30 | 這 | zhèi | this; these | 只這條棒子揝在手裡 |
| 137 | 30 | 這 | zhè | now | 只這條棒子揝在手裡 |
| 138 | 30 | 這 | zhè | immediately | 只這條棒子揝在手裡 |
| 139 | 30 | 這 | zhè | particle with no meaning | 只這條棒子揝在手裡 |
| 140 | 26 | 的 | de | possessive particle | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 141 | 26 | 的 | de | structural particle | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 142 | 26 | 的 | de | complement | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 143 | 26 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 144 | 26 | 的 | dí | indeed; really | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 145 | 26 | 老者 | lǎorén | an old person; old people; the aged | 裡面有一老者 |
| 146 | 25 | 拿 | ná | to hold; to seize; to catch; to take | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 147 | 25 | 拿 | ná | to apprehend | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 148 | 25 | 又 | yòu | again; also | 一番風雨又黃昏 |
| 149 | 25 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 一番風雨又黃昏 |
| 150 | 25 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 一番風雨又黃昏 |
| 151 | 25 | 又 | yòu | and | 一番風雨又黃昏 |
| 152 | 25 | 又 | yòu | furthermore | 一番風雨又黃昏 |
| 153 | 25 | 又 | yòu | in addition | 一番風雨又黃昏 |
| 154 | 25 | 又 | yòu | but | 一番風雨又黃昏 |
| 155 | 24 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 156 | 24 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 157 | 24 | 說 | shuì | to persuade | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 158 | 24 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 159 | 24 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 160 | 24 | 說 | shuō | to claim; to assert | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 161 | 24 | 說 | shuō | allocution | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 162 | 24 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 163 | 24 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 才聞得你說會拿妖怪 |
| 164 | 24 | 得 | de | potential marker | 好道也住得年把 |
| 165 | 24 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 好道也住得年把 |
| 166 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 好道也住得年把 |
| 167 | 24 | 得 | děi | to want to; to need to | 好道也住得年把 |
| 168 | 24 | 得 | děi | must; ought to | 好道也住得年把 |
| 169 | 24 | 得 | dé | de | 好道也住得年把 |
| 170 | 24 | 得 | de | infix potential marker | 好道也住得年把 |
| 171 | 24 | 得 | dé | to result in | 好道也住得年把 |
| 172 | 24 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 好道也住得年把 |
| 173 | 24 | 得 | dé | to be satisfied | 好道也住得年把 |
| 174 | 24 | 得 | dé | to be finished | 好道也住得年把 |
| 175 | 24 | 得 | de | result of degree | 好道也住得年把 |
| 176 | 24 | 得 | de | marks completion of an action | 好道也住得年把 |
| 177 | 24 | 得 | děi | satisfying | 好道也住得年把 |
| 178 | 24 | 得 | dé | to contract | 好道也住得年把 |
| 179 | 24 | 得 | dé | marks permission or possibility | 好道也住得年把 |
| 180 | 24 | 得 | dé | expressing frustration | 好道也住得年把 |
| 181 | 24 | 得 | dé | to hear | 好道也住得年把 |
| 182 | 24 | 得 | dé | to have; there is | 好道也住得年把 |
| 183 | 24 | 得 | dé | marks time passed | 好道也住得年把 |
| 184 | 23 | 就 | jiù | right away | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 185 | 23 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 186 | 23 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 187 | 23 | 就 | jiù | to assume | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 188 | 23 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 189 | 23 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 190 | 23 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 191 | 23 | 就 | jiù | namely | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 192 | 23 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 193 | 23 | 就 | jiù | only; just | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 194 | 23 | 就 | jiù | to accomplish | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 195 | 23 | 就 | jiù | to go with | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 196 | 23 | 就 | jiù | already | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 197 | 23 | 就 | jiù | as much as | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 198 | 23 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 199 | 23 | 就 | jiù | even if | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 200 | 23 | 就 | jiù | to die | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 201 | 22 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 202 | 22 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 203 | 22 | 著 | zhù | outstanding | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 204 | 22 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 205 | 22 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 206 | 22 | 著 | zhe | expresses a command | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 207 | 22 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 208 | 22 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 209 | 22 | 著 | zhāo | to add; to put | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 210 | 22 | 著 | zhuó | a chess move | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 211 | 22 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 212 | 22 | 著 | zhāo | OK | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 213 | 22 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 214 | 22 | 著 | zháo | to ignite | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 215 | 22 | 著 | zháo | to fall asleep | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 216 | 22 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 217 | 22 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 218 | 22 | 著 | zhù | to show | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 219 | 22 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 220 | 22 | 著 | zhù | to write | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 221 | 22 | 著 | zhù | to record | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 222 | 22 | 著 | zhù | a document; writings | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 223 | 22 | 著 | zhù | Zhu | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 224 | 22 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 225 | 22 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 226 | 22 | 著 | zhuó | to arrive | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 227 | 22 | 著 | zhuó | to result in | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 228 | 22 | 著 | zhuó | to command | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 229 | 22 | 著 | zhuó | a strategy | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 230 | 22 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 231 | 22 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 232 | 22 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 驚嘬嘬的硬著膽 |
| 233 | 21 | 妖精 | yāojing | an evil spirit; an alluring woman | 倘或那妖精神通廣大 |
| 234 | 20 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 老孫會做木匠 |
| 235 | 20 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 老孫會做木匠 |
| 236 | 20 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 老孫會做木匠 |
| 237 | 20 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 老孫會做木匠 |
| 238 | 20 | 老 | lǎo | always | 老孫會做木匠 |
| 239 | 20 | 老 | lǎo | very | 老孫會做木匠 |
| 240 | 20 | 老 | lǎo | experienced | 老孫會做木匠 |
| 241 | 20 | 老 | lǎo | humble self-reference | 老孫會做木匠 |
| 242 | 20 | 老 | lǎo | of long standing | 老孫會做木匠 |
| 243 | 20 | 老 | lǎo | dark | 老孫會做木匠 |
| 244 | 20 | 老 | lǎo | outdated | 老孫會做木匠 |
| 245 | 20 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 老孫會做木匠 |
| 246 | 20 | 老 | lǎo | parents | 老孫會做木匠 |
| 247 | 20 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 老孫會做木匠 |
| 248 | 20 | 老 | lǎo | for a long time | 老孫會做木匠 |
| 249 | 19 | 去 | qù | to go | 往那條路上求宿去 |
| 250 | 19 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 往那條路上求宿去 |
| 251 | 19 | 去 | qù | to be distant | 往那條路上求宿去 |
| 252 | 19 | 去 | qù | to leave | 往那條路上求宿去 |
| 253 | 19 | 去 | qù | to play a part | 往那條路上求宿去 |
| 254 | 19 | 去 | qù | to abandon; to give up | 往那條路上求宿去 |
| 255 | 19 | 去 | qù | to die | 往那條路上求宿去 |
| 256 | 19 | 去 | qù | previous; past | 往那條路上求宿去 |
| 257 | 19 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 往那條路上求宿去 |
| 258 | 19 | 去 | qù | expresses a tendency | 往那條路上求宿去 |
| 259 | 19 | 去 | qù | falling tone | 往那條路上求宿去 |
| 260 | 19 | 去 | qù | to lose | 往那條路上求宿去 |
| 261 | 19 | 去 | qù | Qu | 往那條路上求宿去 |
| 262 | 19 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 263 | 19 | 山 | shān | Shan | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 264 | 19 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 265 | 19 | 山 | shān | a mountain-like shape | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 266 | 19 | 山 | shān | a gable | 滿山多虎豹狼蟲 |
| 267 | 18 | 我們 | wǒmen | we | 我們去借宿一宵 |
| 268 | 18 | 不 | bù | not; no | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 269 | 18 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 270 | 18 | 不 | bù | as a correlative | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 271 | 18 | 不 | bù | no (answering a question) | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 272 | 18 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 273 | 18 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 274 | 18 | 不 | bù | to form a yes or no question | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 275 | 18 | 不 | bù | infix potential marker | 就是淘東圊也不似這般惡臭 |
| 276 | 18 | 在 | zài | in; at | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 277 | 18 | 在 | zài | at | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 278 | 18 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 279 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 280 | 18 | 在 | zài | to consist of | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 281 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 就在那路上搭個蓬庵 |
| 282 | 17 | 還 | hái | also; in addition; more | 所以還不聞見也 |
| 283 | 17 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 所以還不聞見也 |
| 284 | 17 | 還 | huán | to pay back; to give back | 所以還不聞見也 |
| 285 | 17 | 還 | hái | yet; still | 所以還不聞見也 |
| 286 | 17 | 還 | hái | still more; even more | 所以還不聞見也 |
| 287 | 17 | 還 | hái | fairly | 所以還不聞見也 |
| 288 | 17 | 還 | huán | to do in return | 所以還不聞見也 |
| 289 | 17 | 還 | huán | Huan | 所以還不聞見也 |
| 290 | 17 | 還 | huán | to revert | 所以還不聞見也 |
| 291 | 17 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 所以還不聞見也 |
| 292 | 17 | 還 | huán | to encircle | 所以還不聞見也 |
| 293 | 17 | 還 | xuán | to rotate | 所以還不聞見也 |
| 294 | 17 | 還 | huán | since | 所以還不聞見也 |
| 295 | 17 | 還 | hái | however | 所以還不聞見也 |
| 296 | 17 | 還 | hái | already | 所以還不聞見也 |
| 297 | 17 | 還 | hái | already | 所以還不聞見也 |
| 298 | 17 | 還 | hái | or | 所以還不聞見也 |
| 299 | 17 | 笑 | xiào | to laugh | 行者笑道 |
| 300 | 17 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 行者笑道 |
| 301 | 17 | 笑 | xiào | to smile | 行者笑道 |
| 302 | 17 | 笑 | xiào | kindly accept | 行者笑道 |
| 303 | 17 | 看 | kàn | to see; to look | 你看他惹禍 |
| 304 | 17 | 看 | kàn | to visit | 你看他惹禍 |
| 305 | 17 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 你看他惹禍 |
| 306 | 17 | 看 | kàn | to regard; to consider | 你看他惹禍 |
| 307 | 17 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 你看他惹禍 |
| 308 | 17 | 看 | kàn | to try and see the result | 你看他惹禍 |
| 309 | 17 | 看 | kàn | to oberve | 你看他惹禍 |
| 310 | 17 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 你看他惹禍 |
| 311 | 16 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 縛怪擒魔稱第一 |
| 312 | 16 | 怪 | guài | a devil; a monster | 縛怪擒魔稱第一 |
| 313 | 16 | 怪 | guài | to blame | 縛怪擒魔稱第一 |
| 314 | 16 | 怪 | guài | very; quite | 縛怪擒魔稱第一 |
| 315 | 16 | 怪 | guài | to be surprised | 縛怪擒魔稱第一 |
| 316 | 16 | 怪 | guài | grotesque | 縛怪擒魔稱第一 |
| 317 | 16 | 怪 | guài | Guai | 縛怪擒魔稱第一 |
| 318 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 我三人都有些本事 |
| 319 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 我三人都有些本事 |
| 320 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 我三人都有些本事 |
| 321 | 16 | 人 | rén | everybody | 我三人都有些本事 |
| 322 | 16 | 人 | rén | adult | 我三人都有些本事 |
| 323 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 我三人都有些本事 |
| 324 | 16 | 人 | rén | an upright person | 我三人都有些本事 |
| 325 | 16 | 都 | dōu | all | 我三人都有些本事 |
| 326 | 16 | 都 | dū | capital city | 我三人都有些本事 |
| 327 | 16 | 都 | dū | a city; a metropolis | 我三人都有些本事 |
| 328 | 16 | 都 | dōu | all | 我三人都有些本事 |
| 329 | 16 | 都 | dū | elegant; refined | 我三人都有些本事 |
| 330 | 16 | 都 | dū | Du | 我三人都有些本事 |
| 331 | 16 | 都 | dōu | already | 我三人都有些本事 |
| 332 | 16 | 都 | dū | to establish a capital city | 我三人都有些本事 |
| 333 | 16 | 都 | dū | to reside | 我三人都有些本事 |
| 334 | 16 | 都 | dū | to total; to tally | 我三人都有些本事 |
| 335 | 15 | 槍 | qiāng | gun; rifle | 只是舞槍 |
| 336 | 15 | 槍 | qiāng | spear; lance | 只是舞槍 |
| 337 | 15 | 槍 | qiāng | to collide; to strike | 只是舞槍 |
| 338 | 15 | 槍 | qiāng | Qiang | 只是舞槍 |
| 339 | 15 | 槍 | qiāng | a post | 只是舞槍 |
| 340 | 15 | 槍 | qiāng | a mattock | 只是舞槍 |
| 341 | 15 | 槍 | chēng | head of a spear | 只是舞槍 |
| 342 | 15 | 好 | hǎo | good | 好了 |
| 343 | 15 | 好 | hǎo | indicates completion or readiness | 好了 |
| 344 | 15 | 好 | hào | to be fond of; to be friendly | 好了 |
| 345 | 15 | 好 | hǎo | indicates agreement | 好了 |
| 346 | 15 | 好 | hǎo | indicates disatisfaction or sarcasm | 好了 |
| 347 | 15 | 好 | hǎo | easy; convenient | 好了 |
| 348 | 15 | 好 | hǎo | very; quite | 好了 |
| 349 | 15 | 好 | hǎo | many; long | 好了 |
| 350 | 15 | 好 | hǎo | so as to | 好了 |
| 351 | 15 | 好 | hǎo | friendly; kind | 好了 |
| 352 | 15 | 好 | hào | to be likely to | 好了 |
| 353 | 15 | 好 | hǎo | beautiful | 好了 |
| 354 | 15 | 好 | hǎo | to be healthy; to be recovered | 好了 |
| 355 | 15 | 好 | hǎo | remarkable; excellent | 好了 |
| 356 | 15 | 好 | hǎo | suitable | 好了 |
| 357 | 15 | 好 | hào | a hole in a coin or jade disk | 好了 |
| 358 | 15 | 好 | hào | a fond object | 好了 |
| 359 | 15 | 之 | zhī | him; her; them; that | 正是春深花放之時 |
| 360 | 15 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 正是春深花放之時 |
| 361 | 15 | 之 | zhī | to go | 正是春深花放之時 |
| 362 | 15 | 之 | zhī | this; that | 正是春深花放之時 |
| 363 | 15 | 之 | zhī | genetive marker | 正是春深花放之時 |
| 364 | 15 | 之 | zhī | it | 正是春深花放之時 |
| 365 | 15 | 之 | zhī | in; in regards to | 正是春深花放之時 |
| 366 | 15 | 之 | zhī | all | 正是春深花放之時 |
| 367 | 15 | 之 | zhī | and | 正是春深花放之時 |
| 368 | 15 | 之 | zhī | however | 正是春深花放之時 |
| 369 | 15 | 之 | zhī | if | 正是春深花放之時 |
| 370 | 15 | 之 | zhī | then | 正是春深花放之時 |
| 371 | 15 | 之 | zhī | to arrive; to go | 正是春深花放之時 |
| 372 | 15 | 之 | zhī | is | 正是春深花放之時 |
| 373 | 15 | 之 | zhī | to use | 正是春深花放之時 |
| 374 | 15 | 之 | zhī | Zhi | 正是春深花放之時 |
| 375 | 15 | 之 | zhī | winding | 正是春深花放之時 |
| 376 | 15 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若到大西天 |
| 377 | 15 | 若 | ruò | seemingly | 若到大西天 |
| 378 | 15 | 若 | ruò | if | 若到大西天 |
| 379 | 15 | 若 | ruò | you | 若到大西天 |
| 380 | 15 | 若 | ruò | this; that | 若到大西天 |
| 381 | 15 | 若 | ruò | and; or | 若到大西天 |
| 382 | 15 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若到大西天 |
| 383 | 15 | 若 | rě | pomegranite | 若到大西天 |
| 384 | 15 | 若 | ruò | to choose | 若到大西天 |
| 385 | 15 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若到大西天 |
| 386 | 15 | 若 | ruò | thus | 若到大西天 |
| 387 | 15 | 若 | ruò | pollia | 若到大西天 |
| 388 | 15 | 若 | ruò | Ruo | 若到大西天 |
| 389 | 15 | 若 | ruò | only then | 若到大西天 |
| 390 | 15 | 我等 | wǒděng | we | 我等遠來投宿 |
| 391 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 偷天轉地英名大 |
| 392 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 偷天轉地英名大 |
| 393 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 偷天轉地英名大 |
| 394 | 15 | 大 | dà | size | 偷天轉地英名大 |
| 395 | 15 | 大 | dà | old | 偷天轉地英名大 |
| 396 | 15 | 大 | dà | greatly; very | 偷天轉地英名大 |
| 397 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 偷天轉地英名大 |
| 398 | 15 | 大 | dà | adult | 偷天轉地英名大 |
| 399 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 偷天轉地英名大 |
| 400 | 15 | 大 | dài | an important person | 偷天轉地英名大 |
| 401 | 15 | 大 | dà | senior | 偷天轉地英名大 |
| 402 | 15 | 大 | dà | approximately | 偷天轉地英名大 |
| 403 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 偷天轉地英名大 |
| 404 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要西行 |
| 405 | 15 | 要 | yào | if | 你要西行 |
| 406 | 15 | 要 | yào | to be about to; in the future | 你要西行 |
| 407 | 15 | 要 | yào | to want | 你要西行 |
| 408 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 你要西行 |
| 409 | 15 | 要 | yào | to request | 你要西行 |
| 410 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 你要西行 |
| 411 | 15 | 要 | yāo | waist | 你要西行 |
| 412 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 你要西行 |
| 413 | 15 | 要 | yāo | waistband | 你要西行 |
| 414 | 15 | 要 | yāo | Yao | 你要西行 |
| 415 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要西行 |
| 416 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要西行 |
| 417 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要西行 |
| 418 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 你要西行 |
| 419 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要西行 |
| 420 | 15 | 要 | yào | to summarize | 你要西行 |
| 421 | 15 | 要 | yào | essential; important | 你要西行 |
| 422 | 15 | 要 | yào | to desire | 你要西行 |
| 423 | 15 | 要 | yào | to demand | 你要西行 |
| 424 | 15 | 要 | yào | to need | 你要西行 |
| 425 | 15 | 要 | yào | should; must | 你要西行 |
| 426 | 15 | 要 | yào | might | 你要西行 |
| 427 | 15 | 要 | yào | or | 你要西行 |
| 428 | 14 | 見 | jiàn | to see | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 429 | 14 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 430 | 14 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 431 | 14 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 432 | 14 | 見 | jiàn | passive marker | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 433 | 14 | 見 | jiàn | to listen to | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 434 | 14 | 見 | jiàn | to meet | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 435 | 14 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 436 | 14 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 437 | 14 | 見 | jiàn | Jian | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 438 | 14 | 見 | xiàn | to appear | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 439 | 14 | 見 | xiàn | to introduce | 見了幾處園林皆綠暗 |
| 440 | 14 | 三藏 | sān zàng | San Zang | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 441 | 14 | 三藏 | sān zàng | Buddhist Canon | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 442 | 14 | 眾 | zhòng | many; numerous | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 443 | 14 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 444 | 14 | 眾 | zhòng | general; common; public | 話說三藏四眾躲離了小西天 |
| 445 | 14 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 明日卻要跑路 |
| 446 | 14 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 明日卻要跑路 |
| 447 | 14 | 卻 | què | still | 明日卻要跑路 |
| 448 | 14 | 卻 | què | to reject; to decline | 明日卻要跑路 |
| 449 | 14 | 卻 | què | to pardon | 明日卻要跑路 |
| 450 | 14 | 卻 | què | just now | 明日卻要跑路 |
| 451 | 14 | 卻 | què | marks completion | 明日卻要跑路 |
| 452 | 14 | 卻 | què | marks comparison | 明日卻要跑路 |
| 453 | 13 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 這山徑過有八百里 |
| 454 | 13 | 過 | guò | too | 這山徑過有八百里 |
| 455 | 13 | 過 | guò | particle to indicate experience | 這山徑過有八百里 |
| 456 | 13 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 這山徑過有八百里 |
| 457 | 13 | 過 | guò | to experience; to pass time | 這山徑過有八百里 |
| 458 | 13 | 過 | guò | to go | 這山徑過有八百里 |
| 459 | 13 | 過 | guò | a mistake | 這山徑過有八百里 |
| 460 | 13 | 過 | guò | a time; a round | 這山徑過有八百里 |
| 461 | 13 | 過 | guō | Guo | 這山徑過有八百里 |
| 462 | 13 | 過 | guò | to die | 這山徑過有八百里 |
| 463 | 13 | 過 | guò | to shift | 這山徑過有八百里 |
| 464 | 13 | 過 | guò | to endure | 這山徑過有八百里 |
| 465 | 13 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 這山徑過有八百里 |
| 466 | 13 | 兩 | liǎng | two | 我想著每家只出銀一兩 |
| 467 | 13 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 我想著每家只出銀一兩 |
| 468 | 13 | 兩 | liǎng | both; mutual | 我想著每家只出銀一兩 |
| 469 | 13 | 兩 | liǎng | a few | 我想著每家只出銀一兩 |
| 470 | 13 | 子 | zǐ | child; son | 獃子 |
| 471 | 13 | 子 | zǐ | egg; newborn | 獃子 |
| 472 | 13 | 子 | zǐ | first earthly branch | 獃子 |
| 473 | 13 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 獃子 |
| 474 | 13 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 獃子 |
| 475 | 13 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 獃子 |
| 476 | 13 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 獃子 |
| 477 | 13 | 子 | zǐ | master | 獃子 |
| 478 | 13 | 子 | zǐ | viscount | 獃子 |
| 479 | 13 | 子 | zi | you; your honor | 獃子 |
| 480 | 13 | 子 | zǐ | masters | 獃子 |
| 481 | 13 | 子 | zǐ | person | 獃子 |
| 482 | 13 | 子 | zǐ | young | 獃子 |
| 483 | 13 | 子 | zǐ | seed | 獃子 |
| 484 | 13 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 獃子 |
| 485 | 13 | 子 | zǐ | a copper coin | 獃子 |
| 486 | 13 | 子 | zǐ | bundle | 獃子 |
| 487 | 13 | 子 | zǐ | female dragonfly | 獃子 |
| 488 | 13 | 子 | zǐ | constituent | 獃子 |
| 489 | 13 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 獃子 |
| 490 | 13 | 子 | zǐ | dear | 獃子 |
| 491 | 13 | 子 | zǐ | little one | 獃子 |
| 492 | 13 | 條 | tiáo | measure word for long thin things | 往那條路上求宿去 |
| 493 | 13 | 條 | tiáo | a strip | 往那條路上求宿去 |
| 494 | 13 | 條 | tiáo | a twig | 往那條路上求宿去 |
| 495 | 13 | 條 | tiáo | an item; an article | 往那條路上求宿去 |
| 496 | 13 | 條 | tiáo | striped | 往那條路上求宿去 |
| 497 | 13 | 條 | tiáo | an order | 往那條路上求宿去 |
| 498 | 13 | 條 | tiáo | a short note | 往那條路上求宿去 |
| 499 | 13 | 條 | tiáo | a string | 往那條路上求宿去 |
| 500 | 13 | 條 | tiáo | a silk suspension loop | 往那條路上求宿去 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 成武 | 99 | Chengwu | |
| 大西 | 100 | Ōnishi | |
| 大禹 | 100 | Yu the Great | |
| 东方 | 東方 | 100 |
|
| 东胜 | 東勝 | 100 | Dongshend |
| 赣 | 贛 | 103 |
|
| 过得 | 過得 | 103 | How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well |
| 花果山 | 72 | Hua Guo Shan | |
| 华岳 | 華岳 | 104 |
|
| 江 | 106 |
|
|
| 狼 | 108 |
|
|
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 罗庄 | 羅莊 | 108 | Luozhuang |
| 乃东 | 乃東 | 110 | Nêdong county |
| 三藏 | 115 |
|
|
| 沙和尚 | 115 | Sha Wujing | |
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 沙僧 | 115 | Sha Wujing | |
| 孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong |
| 唐僧 | 116 | Tang Seng | |
| 弯弯 | 彎彎 | 119 | Wan Wan |
| 悟空 | 119 | Sun Wukong | |
| 悟能 | 119 | Zhu Bajie; Zhu Wuneng; Pigsy; Pig | |
| 星汉 | 星漢 | 120 | Milky Way; our galaxy |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|