Glossary and Vocabulary for Journey to the West 西遊記, 第八十九回 Chapter 89
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 68 | 他 | tā | other; another; some other | 他見我們的兵器光彩 |
| 2 | 68 | 他 | tā | other | 他見我們的兵器光彩 |
| 3 | 63 | 道 | dào | way; road; path | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 4 | 63 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 5 | 63 | 道 | dào | Tao; the Way | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 6 | 63 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 7 | 63 | 道 | dào | to think | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 8 | 63 | 道 | dào | circuit; a province | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 9 | 63 | 道 | dào | a course; a channel | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 10 | 63 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 11 | 63 | 道 | dào | a doctrine | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 12 | 63 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 13 | 63 | 道 | dào | a skill | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 14 | 63 | 道 | dào | a sect | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 15 | 63 | 道 | dào | a line | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 16 | 62 | 了 | liǎo | to know; to understand | 夜間俱自睡了 |
| 17 | 62 | 了 | liǎo | to understand; to know | 夜間俱自睡了 |
| 18 | 62 | 了 | liào | to look afar from a high place | 夜間俱自睡了 |
| 19 | 62 | 了 | liǎo | to complete | 夜間俱自睡了 |
| 20 | 62 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 夜間俱自睡了 |
| 21 | 61 | 那 | nā | No | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 22 | 61 | 那 | nuó | to move | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 23 | 61 | 那 | nuó | much | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 24 | 61 | 那 | nuó | stable; quiet | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 25 | 37 | 來 | lái | to come | 師父的兵器都收來了 |
| 26 | 37 | 來 | lái | please | 師父的兵器都收來了 |
| 27 | 37 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 師父的兵器都收來了 |
| 28 | 37 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 師父的兵器都收來了 |
| 29 | 37 | 來 | lái | wheat | 師父的兵器都收來了 |
| 30 | 37 | 來 | lái | next; future | 師父的兵器都收來了 |
| 31 | 37 | 來 | lái | a simple complement of direction | 師父的兵器都收來了 |
| 32 | 37 | 來 | lái | to occur; to arise | 師父的兵器都收來了 |
| 33 | 37 | 來 | lái | to earn | 師父的兵器都收來了 |
| 34 | 36 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者跳起道 |
| 35 | 34 | 去 | qù | to go | 都不知那裡去了 |
| 36 | 34 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 都不知那裡去了 |
| 37 | 34 | 去 | qù | to be distant | 都不知那裡去了 |
| 38 | 34 | 去 | qù | to leave | 都不知那裡去了 |
| 39 | 34 | 去 | qù | to play a part | 都不知那裡去了 |
| 40 | 34 | 去 | qù | to abandon; to give up | 都不知那裡去了 |
| 41 | 34 | 去 | qù | to die | 都不知那裡去了 |
| 42 | 34 | 去 | qù | previous; past | 都不知那裡去了 |
| 43 | 34 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 都不知那裡去了 |
| 44 | 34 | 去 | qù | falling tone | 都不知那裡去了 |
| 45 | 34 | 去 | qù | to lose | 都不知那裡去了 |
| 46 | 34 | 去 | qù | Qu | 都不知那裡去了 |
| 47 | 31 | 我 | wǒ | self | 我的鈀在麼 |
| 48 | 31 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的鈀在麼 |
| 49 | 31 | 我 | wǒ | Wo | 我的鈀在麼 |
| 50 | 29 | 一 | yī | one | 有一座豹頭山 |
| 51 | 29 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一座豹頭山 |
| 52 | 29 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一座豹頭山 |
| 53 | 29 | 一 | yī | first | 有一座豹頭山 |
| 54 | 29 | 一 | yī | the same | 有一座豹頭山 |
| 55 | 29 | 一 | yī | sole; single | 有一座豹頭山 |
| 56 | 29 | 一 | yī | a very small amount | 有一座豹頭山 |
| 57 | 29 | 一 | yī | Yi | 有一座豹頭山 |
| 58 | 29 | 一 | yī | other | 有一座豹頭山 |
| 59 | 29 | 一 | yī | to unify | 有一座豹頭山 |
| 60 | 29 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一座豹頭山 |
| 61 | 29 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一座豹頭山 |
| 62 | 28 | 豬 | zhū | pig; hog | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 63 | 28 | 豬 | zhū | a pool where running water collects | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 64 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 夥些人來 |
| 65 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夥些人來 |
| 66 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 夥些人來 |
| 67 | 27 | 人 | rén | everybody | 夥些人來 |
| 68 | 27 | 人 | rén | adult | 夥些人來 |
| 69 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 夥些人來 |
| 70 | 27 | 人 | rén | an upright person | 夥些人來 |
| 71 | 27 | 個 | gè | individual | 只見那三個王子出宮來看 |
| 72 | 27 | 個 | gè | height | 只見那三個王子出宮來看 |
| 73 | 24 | 羊 | yáng | sheep; goat | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 74 | 24 | 羊 | yáng | Kangxi radical 123 | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 75 | 24 | 羊 | yáng | Yang | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 76 | 24 | 羊 | xiáng | lucky | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 77 | 23 | 三 | sān | three | 篷下不見了三般兵器 |
| 78 | 23 | 三 | sān | third | 篷下不見了三般兵器 |
| 79 | 23 | 三 | sān | more than two | 篷下不見了三般兵器 |
| 80 | 23 | 三 | sān | very few | 篷下不見了三般兵器 |
| 81 | 23 | 三 | sān | San | 篷下不見了三般兵器 |
| 82 | 22 | 兒 | ér | son | 略遲了些兒 |
| 83 | 22 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 略遲了些兒 |
| 84 | 22 | 兒 | ér | a child | 略遲了些兒 |
| 85 | 22 | 兒 | ér | a youth | 略遲了些兒 |
| 86 | 22 | 兒 | ér | a male | 略遲了些兒 |
| 87 | 21 | 妖精 | yāojing | an evil spirit; an alluring woman | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 88 | 21 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 你都在此保著師父 |
| 89 | 21 | 著 | zhù | outstanding | 你都在此保著師父 |
| 90 | 21 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 你都在此保著師父 |
| 91 | 21 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 你都在此保著師父 |
| 92 | 21 | 著 | zhe | expresses a command | 你都在此保著師父 |
| 93 | 21 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 你都在此保著師父 |
| 94 | 21 | 著 | zhāo | to add; to put | 你都在此保著師父 |
| 95 | 21 | 著 | zhuó | a chess move | 你都在此保著師父 |
| 96 | 21 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 你都在此保著師父 |
| 97 | 21 | 著 | zhāo | OK | 你都在此保著師父 |
| 98 | 21 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 你都在此保著師父 |
| 99 | 21 | 著 | zháo | to ignite | 你都在此保著師父 |
| 100 | 21 | 著 | zháo | to fall asleep | 你都在此保著師父 |
| 101 | 21 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 你都在此保著師父 |
| 102 | 21 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 你都在此保著師父 |
| 103 | 21 | 著 | zhù | to show | 你都在此保著師父 |
| 104 | 21 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 你都在此保著師父 |
| 105 | 21 | 著 | zhù | to write | 你都在此保著師父 |
| 106 | 21 | 著 | zhù | to record | 你都在此保著師父 |
| 107 | 21 | 著 | zhù | a document; writings | 你都在此保著師父 |
| 108 | 21 | 著 | zhù | Zhu | 你都在此保著師父 |
| 109 | 21 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 你都在此保著師父 |
| 110 | 21 | 著 | zhuó | to arrive | 你都在此保著師父 |
| 111 | 21 | 著 | zhuó | to result in | 你都在此保著師父 |
| 112 | 21 | 著 | zhuó | to command | 你都在此保著師父 |
| 113 | 21 | 著 | zhuó | a strategy | 你都在此保著師父 |
| 114 | 21 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 你都在此保著師父 |
| 115 | 21 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 你都在此保著師父 |
| 116 | 21 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 你都在此保著師父 |
| 117 | 20 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 只見老王子出來 |
| 118 | 20 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 只見老王子出來 |
| 119 | 20 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 只見老王子出來 |
| 120 | 20 | 老 | lǎo | experienced | 只見老王子出來 |
| 121 | 20 | 老 | lǎo | humble self-reference | 只見老王子出來 |
| 122 | 20 | 老 | lǎo | of long standing | 只見老王子出來 |
| 123 | 20 | 老 | lǎo | dark | 只見老王子出來 |
| 124 | 20 | 老 | lǎo | outdated | 只見老王子出來 |
| 125 | 20 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 只見老王子出來 |
| 126 | 20 | 老 | lǎo | parents | 只見老王子出來 |
| 127 | 20 | 八 | bā | eight | 八戒連忙爬起道 |
| 128 | 20 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒連忙爬起道 |
| 129 | 20 | 八 | bā | eighth | 八戒連忙爬起道 |
| 130 | 20 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒連忙爬起道 |
| 131 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又不是曠野深山 |
| 132 | 19 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 金木土計鬧豹頭山 |
| 133 | 19 | 山 | shān | Shan | 金木土計鬧豹頭山 |
| 134 | 19 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 金木土計鬧豹頭山 |
| 135 | 19 | 山 | shān | a mountain-like shape | 金木土計鬧豹頭山 |
| 136 | 19 | 山 | shān | a gable | 金木土計鬧豹頭山 |
| 137 | 19 | 看 | kàn | to see; to look | 急奔暴紗亭看時 |
| 138 | 19 | 看 | kàn | to visit | 急奔暴紗亭看時 |
| 139 | 19 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 急奔暴紗亭看時 |
| 140 | 19 | 看 | kàn | to regard; to consider | 急奔暴紗亭看時 |
| 141 | 19 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 急奔暴紗亭看時 |
| 142 | 19 | 看 | kàn | to try and see the result | 急奔暴紗亭看時 |
| 143 | 19 | 看 | kàn | to oberve | 急奔暴紗亭看時 |
| 144 | 19 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 急奔暴紗亭看時 |
| 145 | 19 | 都 | dū | capital city | 都不知那裡去了 |
| 146 | 19 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不知那裡去了 |
| 147 | 19 | 都 | dōu | all | 都不知那裡去了 |
| 148 | 19 | 都 | dū | elegant; refined | 都不知那裡去了 |
| 149 | 19 | 都 | dū | Du | 都不知那裡去了 |
| 150 | 19 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不知那裡去了 |
| 151 | 19 | 都 | dū | to reside | 都不知那裡去了 |
| 152 | 19 | 都 | dū | to total; to tally | 都不知那裡去了 |
| 153 | 18 | 在 | zài | in; at | 見白馬尚在廊下 |
| 154 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 見白馬尚在廊下 |
| 155 | 18 | 在 | zài | to consist of | 見白馬尚在廊下 |
| 156 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 見白馬尚在廊下 |
| 157 | 18 | 兵器 | bīngqì | weaponry; weapons; arms | 篷下不見了三般兵器 |
| 158 | 18 | 戒 | jiè | to quit | 八戒連忙爬起道 |
| 159 | 18 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒連忙爬起道 |
| 160 | 18 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒連忙爬起道 |
| 161 | 18 | 戒 | jiè | vow | 八戒連忙爬起道 |
| 162 | 18 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒連忙爬起道 |
| 163 | 18 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒連忙爬起道 |
| 164 | 18 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒連忙爬起道 |
| 165 | 18 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒連忙爬起道 |
| 166 | 18 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒連忙爬起道 |
| 167 | 18 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒連忙爬起道 |
| 168 | 18 | 戒 | jiè | third finger | 八戒連忙爬起道 |
| 169 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 170 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 171 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 172 | 17 | 上 | shàng | shang | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 173 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 174 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 175 | 17 | 上 | shàng | advanced | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 176 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 177 | 17 | 上 | shàng | time | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 178 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 179 | 17 | 上 | shàng | far | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 180 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 181 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 182 | 17 | 上 | shàng | to report | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 183 | 17 | 上 | shàng | to offer | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 184 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 185 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 186 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 187 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 188 | 17 | 上 | shàng | to burn | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 189 | 17 | 上 | shàng | to remember | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 190 | 17 | 上 | shàng | to add | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 191 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 192 | 17 | 上 | shàng | to meet | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 193 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 194 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 195 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 196 | 17 | 沙僧 | shāsēng | Sha Wujing | 沙僧道 |
| 197 | 16 | 銀子 | yínzi | money; silver | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 198 | 16 | 孫 | sūn | Sun | 等老孫尋訪去來 |
| 199 | 16 | 孫 | sūn | grandchildren | 等老孫尋訪去來 |
| 200 | 16 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 等老孫尋訪去來 |
| 201 | 16 | 孫 | sūn | small | 等老孫尋訪去來 |
| 202 | 16 | 孫 | xùn | humble | 等老孫尋訪去來 |
| 203 | 16 | 孫 | xùn | to flee | 等老孫尋訪去來 |
| 204 | 15 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 205 | 15 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 206 | 15 | 卻 | què | to pardon | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 207 | 15 | 王子 | wángzǐ | a prince | 只見那三個王子出宮來看 |
| 208 | 15 | 與 | yǔ | to give | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 209 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 210 | 15 | 與 | yù | to particate in | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 211 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 212 | 15 | 與 | yù | to help | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 213 | 15 | 與 | yǔ | for | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 214 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 這城中軍民匠作人等 |
| 215 | 15 | 等 | děng | to wait | 這城中軍民匠作人等 |
| 216 | 15 | 等 | děng | to be equal | 這城中軍民匠作人等 |
| 217 | 15 | 等 | děng | degree; level | 這城中軍民匠作人等 |
| 218 | 15 | 等 | děng | to compare | 這城中軍民匠作人等 |
| 219 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就都打死 |
| 220 | 15 | 就 | jiù | to assume | 就都打死 |
| 221 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就都打死 |
| 222 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就都打死 |
| 223 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就都打死 |
| 224 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 就都打死 |
| 225 | 15 | 就 | jiù | to go with | 就都打死 |
| 226 | 15 | 就 | jiù | to die | 就都打死 |
| 227 | 15 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 前月裡得了一個美人兒 |
| 228 | 15 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 前月裡得了一個美人兒 |
| 229 | 15 | 一個 | yī gè | whole; entire | 前月裡得了一個美人兒 |
| 230 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 怎麼拿得動 |
| 231 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 怎麼拿得動 |
| 232 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 怎麼拿得動 |
| 233 | 15 | 得 | dé | de | 怎麼拿得動 |
| 234 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 怎麼拿得動 |
| 235 | 15 | 得 | dé | to result in | 怎麼拿得動 |
| 236 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 怎麼拿得動 |
| 237 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 怎麼拿得動 |
| 238 | 15 | 得 | dé | to be finished | 怎麼拿得動 |
| 239 | 15 | 得 | děi | satisfying | 怎麼拿得動 |
| 240 | 15 | 得 | dé | to contract | 怎麼拿得動 |
| 241 | 15 | 得 | dé | to hear | 怎麼拿得動 |
| 242 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 怎麼拿得動 |
| 243 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 怎麼拿得動 |
| 244 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 245 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 246 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 247 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 248 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 249 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 250 | 14 | 說 | shuō | allocution | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 251 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 252 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 253 | 14 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 兩個怪說說笑笑的 |
| 254 | 14 | 怪 | guài | a devil; a monster | 兩個怪說說笑笑的 |
| 255 | 14 | 怪 | guài | to blame | 兩個怪說說笑笑的 |
| 256 | 14 | 怪 | guài | to be surprised | 兩個怪說說笑笑的 |
| 257 | 14 | 怪 | guài | grotesque | 兩個怪說說笑笑的 |
| 258 | 14 | 怪 | guài | Guai | 兩個怪說說笑笑的 |
| 259 | 14 | 中 | zhōng | middle | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 260 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 261 | 14 | 中 | zhōng | China | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 262 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 263 | 14 | 中 | zhōng | midday | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 264 | 14 | 中 | zhōng | inside | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 265 | 14 | 中 | zhōng | during | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 266 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 267 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 268 | 14 | 中 | zhōng | half | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 269 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 270 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 271 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 272 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 273 | 13 | 之 | zhī | to go | 也頗懼孤之法度 |
| 274 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也頗懼孤之法度 |
| 275 | 13 | 之 | zhī | is | 也頗懼孤之法度 |
| 276 | 13 | 之 | zhī | to use | 也頗懼孤之法度 |
| 277 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 也頗懼孤之法度 |
| 278 | 13 | 之 | zhī | winding | 也頗懼孤之法度 |
| 279 | 13 | 洞 | dòng | cave; grotto | 山中有一座虎口洞 |
| 280 | 13 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 山中有一座虎口洞 |
| 281 | 13 | 洞 | dòng | zero | 山中有一座虎口洞 |
| 282 | 13 | 洞 | dòng | to investigate | 山中有一座虎口洞 |
| 283 | 13 | 見 | jiàn | to see | 見白馬尚在廊下 |
| 284 | 13 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見白馬尚在廊下 |
| 285 | 13 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見白馬尚在廊下 |
| 286 | 13 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見白馬尚在廊下 |
| 287 | 13 | 見 | jiàn | to listen to | 見白馬尚在廊下 |
| 288 | 13 | 見 | jiàn | to meet | 見白馬尚在廊下 |
| 289 | 13 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見白馬尚在廊下 |
| 290 | 13 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見白馬尚在廊下 |
| 291 | 13 | 見 | jiàn | Jian | 見白馬尚在廊下 |
| 292 | 13 | 見 | xiàn | to appear | 見白馬尚在廊下 |
| 293 | 13 | 見 | xiàn | to introduce | 見白馬尚在廊下 |
| 294 | 13 | 笑 | xiào | to laugh | 行者笑道 |
| 295 | 13 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 行者笑道 |
| 296 | 13 | 笑 | xiào | to smile | 行者笑道 |
| 297 | 13 | 刁鑽 | diāozuān | crafty; tricky | 刁鑽古怪 |
| 298 | 12 | 九 | jiǔ | nine | 九曲九灣潛地脈 |
| 299 | 12 | 九 | jiǔ | many | 九曲九灣潛地脈 |
| 300 | 12 | 下 | xià | bottom | 篷下不見了三般兵器 |
| 301 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 篷下不見了三般兵器 |
| 302 | 12 | 下 | xià | to announce | 篷下不見了三般兵器 |
| 303 | 12 | 下 | xià | to do | 篷下不見了三般兵器 |
| 304 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 篷下不見了三般兵器 |
| 305 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 篷下不見了三般兵器 |
| 306 | 12 | 下 | xià | inside | 篷下不見了三般兵器 |
| 307 | 12 | 下 | xià | an aspect | 篷下不見了三般兵器 |
| 308 | 12 | 下 | xià | a certain time | 篷下不見了三般兵器 |
| 309 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 篷下不見了三般兵器 |
| 310 | 12 | 下 | xià | to put in | 篷下不見了三般兵器 |
| 311 | 12 | 下 | xià | to enter | 篷下不見了三般兵器 |
| 312 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 篷下不見了三般兵器 |
| 313 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 篷下不見了三般兵器 |
| 314 | 12 | 下 | xià | to go | 篷下不見了三般兵器 |
| 315 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 篷下不見了三般兵器 |
| 316 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 篷下不見了三般兵器 |
| 317 | 12 | 下 | xià | to produce | 篷下不見了三般兵器 |
| 318 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 篷下不見了三般兵器 |
| 319 | 12 | 下 | xià | to decide | 篷下不見了三般兵器 |
| 320 | 12 | 下 | xià | to be less than | 篷下不見了三般兵器 |
| 321 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 篷下不見了三般兵器 |
| 322 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 隨至院中篷下 |
| 323 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 隨至院中篷下 |
| 324 | 12 | 釘鈀 | dīngbǎ | rake | 黃獅精虛設釘鈀宴 |
| 325 | 12 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 向西北上走 |
| 326 | 12 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 向西北上走 |
| 327 | 12 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 向西北上走 |
| 328 | 12 | 走 | zǒu | to run | 向西北上走 |
| 329 | 12 | 走 | zǒu | to leave | 向西北上走 |
| 330 | 12 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 向西北上走 |
| 331 | 12 | 走 | zǒu | able to walk | 向西北上走 |
| 332 | 12 | 走 | zǒu | off track; to wander | 向西北上走 |
| 333 | 12 | 走 | zǒu | to attend to | 向西北上走 |
| 334 | 12 | 走 | zǒu | to associate with | 向西北上走 |
| 335 | 12 | 走 | zǒu | to loose form | 向西北上走 |
| 336 | 12 | 兩 | liǎng | two | 兩道銀鬚 |
| 337 | 12 | 兩 | liǎng | a few | 兩道銀鬚 |
| 338 | 11 | 妖 | yāo | goblin; witch; devil; monster; demon | 那妖猛的叫道 |
| 339 | 11 | 妖 | yāo | lovely; charming | 那妖猛的叫道 |
| 340 | 11 | 妖 | yāo | strange; weird; supernatural | 那妖猛的叫道 |
| 341 | 11 | 到 | dào | to arrive | 早跨到豹頭山上 |
| 342 | 11 | 到 | dào | to go | 早跨到豹頭山上 |
| 343 | 11 | 到 | dào | careful | 早跨到豹頭山上 |
| 344 | 11 | 到 | dào | Dao | 早跨到豹頭山上 |
| 345 | 10 | 客人 | kèrén | guest | 沙僧裝做個販豬羊的客人 |
| 346 | 10 | 聽 | tīng | to listen | 小王子聽言 |
| 347 | 10 | 聽 | tīng | to obey | 小王子聽言 |
| 348 | 10 | 聽 | tīng | to understand | 小王子聽言 |
| 349 | 10 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 小王子聽言 |
| 350 | 10 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 小王子聽言 |
| 351 | 10 | 聽 | tīng | to await | 小王子聽言 |
| 352 | 10 | 聽 | tīng | to acknowledge | 小王子聽言 |
| 353 | 10 | 聽 | tīng | information | 小王子聽言 |
| 354 | 10 | 聽 | tīng | a hall | 小王子聽言 |
| 355 | 10 | 聽 | tīng | Ting | 小王子聽言 |
| 356 | 10 | 聽 | tìng | to administer; to process | 小王子聽言 |
| 357 | 10 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 把東西開個花帳兒 |
| 358 | 10 | 把 | bà | a handle | 把東西開個花帳兒 |
| 359 | 10 | 把 | bǎ | to guard | 把東西開個花帳兒 |
| 360 | 10 | 把 | bǎ | to regard as | 把東西開個花帳兒 |
| 361 | 10 | 把 | bǎ | to give | 把東西開個花帳兒 |
| 362 | 10 | 把 | bǎ | approximate | 把東西開個花帳兒 |
| 363 | 10 | 把 | bà | a stem | 把東西開個花帳兒 |
| 364 | 10 | 把 | bǎi | to grasp | 把東西開個花帳兒 |
| 365 | 10 | 把 | bǎ | to control | 把東西開個花帳兒 |
| 366 | 10 | 把 | bǎ | a handlebar | 把東西開個花帳兒 |
| 367 | 10 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 把東西開個花帳兒 |
| 368 | 10 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 把東西開個花帳兒 |
| 369 | 10 | 把 | pá | a claw | 把東西開個花帳兒 |
| 370 | 10 | 古怪 | gǔguài | strange; grotesque | 刁鑽古怪 |
| 371 | 10 | 古怪 | gǔguài | eccentric; unusual | 刁鑽古怪 |
| 372 | 10 | 頭 | tóu | head | 金木土計鬧豹頭山 |
| 373 | 10 | 頭 | tóu | top | 金木土計鬧豹頭山 |
| 374 | 10 | 頭 | tóu | a piece; an aspect | 金木土計鬧豹頭山 |
| 375 | 10 | 頭 | tóu | a leader | 金木土計鬧豹頭山 |
| 376 | 10 | 頭 | tóu | first | 金木土計鬧豹頭山 |
| 377 | 10 | 頭 | tóu | hair | 金木土計鬧豹頭山 |
| 378 | 10 | 頭 | tóu | start; end | 金木土計鬧豹頭山 |
| 379 | 10 | 頭 | tóu | a commission | 金木土計鬧豹頭山 |
| 380 | 10 | 頭 | tóu | a person | 金木土計鬧豹頭山 |
| 381 | 10 | 頭 | tóu | direction; bearing | 金木土計鬧豹頭山 |
| 382 | 10 | 頭 | tóu | previous | 金木土計鬧豹頭山 |
| 383 | 10 | 寶貝 | bǎobèi | a treasured object; treasure | 老師的寶貝 |
| 384 | 10 | 寶貝 | bǎobèi | darling | 老師的寶貝 |
| 385 | 10 | 寶貝 | bǎobèi | a cowrie shell | 老師的寶貝 |
| 386 | 10 | 被 | bèi | a quilt | 被他一口法唾噴將去 |
| 387 | 10 | 被 | bèi | to cover | 被他一口法唾噴將去 |
| 388 | 10 | 被 | bèi | a cape | 被他一口法唾噴將去 |
| 389 | 10 | 被 | bèi | to put over the top of | 被他一口法唾噴將去 |
| 390 | 10 | 被 | bèi | to reach | 被他一口法唾噴將去 |
| 391 | 10 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 被他一口法唾噴將去 |
| 392 | 10 | 被 | bèi | Bei | 被他一口法唾噴將去 |
| 393 | 10 | 被 | pī | to drape over | 被他一口法唾噴將去 |
| 394 | 10 | 被 | pī | to scatter | 被他一口法唾噴將去 |
| 395 | 10 | 處 | chù | a place; location; a spot; a point | 正嚷處 |
| 396 | 10 | 處 | chǔ | to reside; to live; to dwell | 正嚷處 |
| 397 | 10 | 處 | chù | an office; a department; a bureau | 正嚷處 |
| 398 | 10 | 處 | chù | a part; an aspect | 正嚷處 |
| 399 | 10 | 處 | chǔ | to be in; to be in a position of | 正嚷處 |
| 400 | 10 | 處 | chǔ | to get along with | 正嚷處 |
| 401 | 10 | 處 | chǔ | to deal with; to manage | 正嚷處 |
| 402 | 10 | 處 | chǔ | to punish; to sentence | 正嚷處 |
| 403 | 10 | 處 | chǔ | to stop; to pause | 正嚷處 |
| 404 | 10 | 處 | chǔ | to be associated with | 正嚷處 |
| 405 | 10 | 處 | chǔ | to situate; to fix a place for | 正嚷處 |
| 406 | 10 | 處 | chǔ | to occupy; to control | 正嚷處 |
| 407 | 10 | 處 | chù | circumstances; situation | 正嚷處 |
| 408 | 10 | 處 | chù | an occasion; a time | 正嚷處 |
| 409 | 10 | 王 | wáng | Wang | 老王果依此計 |
| 410 | 10 | 王 | wáng | a king | 老王果依此計 |
| 411 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 老王果依此計 |
| 412 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 老王果依此計 |
| 413 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 老王果依此計 |
| 414 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 老王果依此計 |
| 415 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 老王果依此計 |
| 416 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 老王果依此計 |
| 417 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 老王果依此計 |
| 418 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 老王果依此計 |
| 419 | 10 | 毛 | máo | hair; fur; feathers | 紅剌媸一頭毛 |
| 420 | 10 | 毛 | máo | Mao | 紅剌媸一頭毛 |
| 421 | 10 | 毛 | máo | Kangxi radical 82 | 紅剌媸一頭毛 |
| 422 | 10 | 毛 | máo | coarse; partially finished | 紅剌媸一頭毛 |
| 423 | 10 | 毛 | máo | hair-like thing | 紅剌媸一頭毛 |
| 424 | 10 | 毛 | máo | gross | 紅剌媸一頭毛 |
| 425 | 10 | 毛 | máo | small; little | 紅剌媸一頭毛 |
| 426 | 10 | 毛 | máo | rash; crude; careless | 紅剌媸一頭毛 |
| 427 | 10 | 毛 | máo | scared; nervous | 紅剌媸一頭毛 |
| 428 | 10 | 毛 | máo | to depreciate | 紅剌媸一頭毛 |
| 429 | 10 | 毛 | máo | to be without | 紅剌媸一頭毛 |
| 430 | 10 | 毛 | máo | vegetables | 紅剌媸一頭毛 |
| 431 | 10 | 毛 | máo | animals | 紅剌媸一頭毛 |
| 432 | 10 | 毛 | máo | angry | 紅剌媸一頭毛 |
| 433 | 10 | 定 | dìng | to decide | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 434 | 10 | 定 | dìng | certainly; definitely | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 435 | 10 | 定 | dìng | to determine | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 436 | 10 | 定 | dìng | to calm down | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 437 | 10 | 定 | dìng | to set; to fix | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 438 | 10 | 定 | dìng | to book; to subscribe to; to order | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 439 | 10 | 定 | dìng | still | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 440 | 9 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 一夜偷將去了 |
| 441 | 9 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 一夜偷將去了 |
| 442 | 9 | 將 | jiàng | to command; to lead | 一夜偷將去了 |
| 443 | 9 | 將 | qiāng | to request | 一夜偷將去了 |
| 444 | 9 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 一夜偷將去了 |
| 445 | 9 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 一夜偷將去了 |
| 446 | 9 | 將 | jiāng | to checkmate | 一夜偷將去了 |
| 447 | 9 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 一夜偷將去了 |
| 448 | 9 | 將 | jiāng | to do; to handle | 一夜偷將去了 |
| 449 | 9 | 將 | jiàng | backbone | 一夜偷將去了 |
| 450 | 9 | 將 | jiàng | king | 一夜偷將去了 |
| 451 | 9 | 將 | jiāng | to rest | 一夜偷將去了 |
| 452 | 9 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 一夜偷將去了 |
| 453 | 9 | 將 | jiāng | large; great | 一夜偷將去了 |
| 454 | 9 | 買 | mǎi | to buy; to purchase | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 455 | 9 | 買 | mǎi | to bribe; to persuade | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 456 | 9 | 買 | mǎi | to contract to do; to hire | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 457 | 9 | 買 | mǎi | to seek after | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 458 | 9 | 買 | mǎi | Mai | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 459 | 9 | 臉 | liǎn | face | 青臉泡浮 |
| 460 | 9 | 臉 | liǎn | cheek | 青臉泡浮 |
| 461 | 9 | 臉 | liǎn | reputation | 青臉泡浮 |
| 462 | 9 | 件 | jiàn | a document | 認得是三件寶貝 |
| 463 | 9 | 件 | jiàn | an item | 認得是三件寶貝 |
| 464 | 9 | 件 | jiàn | to divide | 認得是三件寶貝 |
| 465 | 9 | 小 | xiǎo | small; tiny | 小主啊 |
| 466 | 9 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 小主啊 |
| 467 | 9 | 小 | xiǎo | brief | 小主啊 |
| 468 | 9 | 小 | xiǎo | small in amount | 小主啊 |
| 469 | 9 | 小 | xiǎo | insignificant | 小主啊 |
| 470 | 9 | 小 | xiǎo | small in ability | 小主啊 |
| 471 | 9 | 小 | xiǎo | to shrink | 小主啊 |
| 472 | 9 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 小主啊 |
| 473 | 9 | 小 | xiǎo | evil-doer | 小主啊 |
| 474 | 9 | 小 | xiǎo | a child | 小主啊 |
| 475 | 9 | 小 | xiǎo | concubine | 小主啊 |
| 476 | 9 | 小 | xiǎo | young | 小主啊 |
| 477 | 9 | 祖 | zǔ | ancestor; forefather | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 478 | 9 | 祖 | zǔ | paternal grandparent | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 479 | 9 | 祖 | zǔ | patriarch; founder | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 480 | 9 | 祖 | zǔ | to found; to initiate | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 481 | 9 | 祖 | zǔ | to follow the example of | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 482 | 9 | 祖 | zǔ | to sacrifice before going on a journey | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 483 | 9 | 祖 | zǔ | ancestral temple | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 484 | 9 | 祖 | zǔ | to give a farewell dinner | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 485 | 9 | 祖 | zǔ | be familiar with | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 486 | 9 | 祖 | zǔ | Zu | 右啟祖翁九靈元聖老大人尊前 |
| 487 | 9 | 獅 | shī | lion | 黃獅精虛設釘鈀宴 |
| 488 | 9 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 乃兩個狼頭妖怪 |
| 489 | 9 | 裡 | lǐ | inside; interior | 讓王子進裡看時 |
| 490 | 9 | 裡 | lǐ | Kangxi radical 166 | 讓王子進裡看時 |
| 491 | 9 | 裡 | lǐ | a small village; ri | 讓王子進裡看時 |
| 492 | 9 | 裡 | lǐ | a residence | 讓王子進裡看時 |
| 493 | 9 | 裡 | lǐ | a neighborhood; an alley | 讓王子進裡看時 |
| 494 | 9 | 裡 | lǐ | a local administrative district | 讓王子進裡看時 |
| 495 | 8 | 州城 | zhōu chéng | a town in a prefecture | 你這州城四面 |
| 496 | 8 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 那怪左脅下挾著一個彩漆的請書匣兒 |
| 497 | 8 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 那怪左脅下挾著一個彩漆的請書匣兒 |
| 498 | 8 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 那怪左脅下挾著一個彩漆的請書匣兒 |
| 499 | 8 | 請 | qǐng | please | 那怪左脅下挾著一個彩漆的請書匣兒 |
| 500 | 8 | 請 | qǐng | to request | 那怪左脅下挾著一個彩漆的請書匣兒 |
Frequencies of all Words
Top 812
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 68 | 他 | tā | he; him | 他見我們的兵器光彩 |
| 2 | 68 | 他 | tā | another aspect | 他見我們的兵器光彩 |
| 3 | 68 | 他 | tā | other; another; some other | 他見我們的兵器光彩 |
| 4 | 68 | 他 | tā | everybody | 他見我們的兵器光彩 |
| 5 | 68 | 他 | tā | other | 他見我們的兵器光彩 |
| 6 | 68 | 他 | tuō | other; another; some other | 他見我們的兵器光彩 |
| 7 | 66 | 的 | de | possessive particle | 神師的三般兵器 |
| 8 | 66 | 的 | de | structural particle | 神師的三般兵器 |
| 9 | 66 | 的 | de | complement | 神師的三般兵器 |
| 10 | 66 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 神師的三般兵器 |
| 11 | 66 | 的 | dí | indeed; really | 神師的三般兵器 |
| 12 | 63 | 道 | dào | way; road; path | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 13 | 63 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 14 | 63 | 道 | dào | Tao; the Way | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 15 | 63 | 道 | dào | measure word for long things | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 16 | 63 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 17 | 63 | 道 | dào | to think | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 18 | 63 | 道 | dào | times | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 19 | 63 | 道 | dào | circuit; a province | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 20 | 63 | 道 | dào | a course; a channel | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 21 | 63 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 22 | 63 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 23 | 63 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 24 | 63 | 道 | dào | a centimeter | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 25 | 63 | 道 | dào | a doctrine | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 26 | 63 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 27 | 63 | 道 | dào | a skill | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 28 | 63 | 道 | dào | a sect | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 29 | 63 | 道 | dào | a line | 那鐵匠一齊磕頭道 |
| 30 | 62 | 了 | le | completion of an action | 夜間俱自睡了 |
| 31 | 62 | 了 | liǎo | to know; to understand | 夜間俱自睡了 |
| 32 | 62 | 了 | liǎo | to understand; to know | 夜間俱自睡了 |
| 33 | 62 | 了 | liào | to look afar from a high place | 夜間俱自睡了 |
| 34 | 62 | 了 | le | modal particle | 夜間俱自睡了 |
| 35 | 62 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 夜間俱自睡了 |
| 36 | 62 | 了 | liǎo | to complete | 夜間俱自睡了 |
| 37 | 62 | 了 | liǎo | completely | 夜間俱自睡了 |
| 38 | 62 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 夜間俱自睡了 |
| 39 | 61 | 那 | nà | that | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 40 | 61 | 那 | nà | if that is the case | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 41 | 61 | 那 | nèi | that | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 42 | 61 | 那 | nǎ | where | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 43 | 61 | 那 | nǎ | how | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 44 | 61 | 那 | nā | No | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 45 | 61 | 那 | nuó | to move | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 46 | 61 | 那 | nuó | much | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 47 | 61 | 那 | nuó | stable; quiet | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 48 | 56 | 是 | shì | is; are; am; to be | 想是師父今夜收拾去了 |
| 49 | 56 | 是 | shì | is exactly | 想是師父今夜收拾去了 |
| 50 | 56 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 想是師父今夜收拾去了 |
| 51 | 56 | 是 | shì | this; that; those | 想是師父今夜收拾去了 |
| 52 | 56 | 是 | shì | really; certainly | 想是師父今夜收拾去了 |
| 53 | 56 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 想是師父今夜收拾去了 |
| 54 | 56 | 是 | shì | true | 想是師父今夜收拾去了 |
| 55 | 56 | 是 | shì | is; has; exists | 想是師父今夜收拾去了 |
| 56 | 56 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 想是師父今夜收拾去了 |
| 57 | 56 | 是 | shì | a matter; an affair | 想是師父今夜收拾去了 |
| 58 | 56 | 是 | shì | Shi | 想是師父今夜收拾去了 |
| 59 | 37 | 來 | lái | to come | 師父的兵器都收來了 |
| 60 | 37 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 師父的兵器都收來了 |
| 61 | 37 | 來 | lái | please | 師父的兵器都收來了 |
| 62 | 37 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 師父的兵器都收來了 |
| 63 | 37 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 師父的兵器都收來了 |
| 64 | 37 | 來 | lái | ever since | 師父的兵器都收來了 |
| 65 | 37 | 來 | lái | wheat | 師父的兵器都收來了 |
| 66 | 37 | 來 | lái | next; future | 師父的兵器都收來了 |
| 67 | 37 | 來 | lái | a simple complement of direction | 師父的兵器都收來了 |
| 68 | 37 | 來 | lái | to occur; to arise | 師父的兵器都收來了 |
| 69 | 37 | 來 | lái | to earn | 師父的兵器都收來了 |
| 70 | 36 | 行者 | xíngzhě | a pedestrian; a walker | 行者跳起道 |
| 71 | 34 | 去 | qù | to go | 都不知那裡去了 |
| 72 | 34 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 都不知那裡去了 |
| 73 | 34 | 去 | qù | to be distant | 都不知那裡去了 |
| 74 | 34 | 去 | qù | to leave | 都不知那裡去了 |
| 75 | 34 | 去 | qù | to play a part | 都不知那裡去了 |
| 76 | 34 | 去 | qù | to abandon; to give up | 都不知那裡去了 |
| 77 | 34 | 去 | qù | to die | 都不知那裡去了 |
| 78 | 34 | 去 | qù | previous; past | 都不知那裡去了 |
| 79 | 34 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 都不知那裡去了 |
| 80 | 34 | 去 | qù | expresses a tendency | 都不知那裡去了 |
| 81 | 34 | 去 | qù | falling tone | 都不知那裡去了 |
| 82 | 34 | 去 | qù | to lose | 都不知那裡去了 |
| 83 | 34 | 去 | qù | Qu | 都不知那裡去了 |
| 84 | 33 | 你 | nǐ | you | 你這州城四面 |
| 85 | 31 | 我 | wǒ | I; me; my | 我的鈀在麼 |
| 86 | 31 | 我 | wǒ | self | 我的鈀在麼 |
| 87 | 31 | 我 | wǒ | we; our | 我的鈀在麼 |
| 88 | 31 | 我 | wǒ | [my] dear | 我的鈀在麼 |
| 89 | 31 | 我 | wǒ | Wo | 我的鈀在麼 |
| 90 | 29 | 一 | yī | one | 有一座豹頭山 |
| 91 | 29 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 有一座豹頭山 |
| 92 | 29 | 一 | yī | as soon as; all at once | 有一座豹頭山 |
| 93 | 29 | 一 | yī | pure; concentrated | 有一座豹頭山 |
| 94 | 29 | 一 | yì | whole; all | 有一座豹頭山 |
| 95 | 29 | 一 | yī | first | 有一座豹頭山 |
| 96 | 29 | 一 | yī | the same | 有一座豹頭山 |
| 97 | 29 | 一 | yī | each | 有一座豹頭山 |
| 98 | 29 | 一 | yī | certain | 有一座豹頭山 |
| 99 | 29 | 一 | yī | throughout | 有一座豹頭山 |
| 100 | 29 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 有一座豹頭山 |
| 101 | 29 | 一 | yī | sole; single | 有一座豹頭山 |
| 102 | 29 | 一 | yī | a very small amount | 有一座豹頭山 |
| 103 | 29 | 一 | yī | Yi | 有一座豹頭山 |
| 104 | 29 | 一 | yī | other | 有一座豹頭山 |
| 105 | 29 | 一 | yī | to unify | 有一座豹頭山 |
| 106 | 29 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 有一座豹頭山 |
| 107 | 29 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 有一座豹頭山 |
| 108 | 29 | 一 | yī | or | 有一座豹頭山 |
| 109 | 28 | 豬 | zhū | pig; hog | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 110 | 28 | 豬 | zhū | a pool where running water collects | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 111 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 夥些人來 |
| 112 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夥些人來 |
| 113 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 夥些人來 |
| 114 | 27 | 人 | rén | everybody | 夥些人來 |
| 115 | 27 | 人 | rén | adult | 夥些人來 |
| 116 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 夥些人來 |
| 117 | 27 | 人 | rén | an upright person | 夥些人來 |
| 118 | 27 | 個 | ge | unit | 只見那三個王子出宮來看 |
| 119 | 27 | 個 | gè | before an approximate number | 只見那三個王子出宮來看 |
| 120 | 27 | 個 | gè | after a verb and between its object | 只見那三個王子出宮來看 |
| 121 | 27 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 只見那三個王子出宮來看 |
| 122 | 27 | 個 | gè | individual | 只見那三個王子出宮來看 |
| 123 | 27 | 個 | gè | height | 只見那三個王子出宮來看 |
| 124 | 27 | 個 | gè | this | 只見那三個王子出宮來看 |
| 125 | 26 | 這 | zhè | this; these | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 126 | 26 | 這 | zhèi | this; these | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 127 | 26 | 這 | zhè | now | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 128 | 26 | 這 | zhè | immediately | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 129 | 26 | 這 | zhè | particle with no meaning | 定是這夥鐵匠偷了 |
| 130 | 24 | 羊 | yáng | sheep; goat | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 131 | 24 | 羊 | yáng | Kangxi radical 123 | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 132 | 24 | 羊 | yáng | Yang | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 133 | 24 | 羊 | xiáng | lucky | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 134 | 23 | 三 | sān | three | 篷下不見了三般兵器 |
| 135 | 23 | 三 | sān | third | 篷下不見了三般兵器 |
| 136 | 23 | 三 | sān | more than two | 篷下不見了三般兵器 |
| 137 | 23 | 三 | sān | very few | 篷下不見了三般兵器 |
| 138 | 23 | 三 | sān | repeatedly | 篷下不見了三般兵器 |
| 139 | 23 | 三 | sān | San | 篷下不見了三般兵器 |
| 140 | 23 | 也 | yě | also; too | 乘夜竊去也 |
| 141 | 23 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 乘夜竊去也 |
| 142 | 23 | 也 | yě | either | 乘夜竊去也 |
| 143 | 23 | 也 | yě | even | 乘夜竊去也 |
| 144 | 23 | 也 | yě | used to soften the tone | 乘夜竊去也 |
| 145 | 23 | 也 | yě | used for emphasis | 乘夜竊去也 |
| 146 | 23 | 也 | yě | used to mark contrast | 乘夜竊去也 |
| 147 | 23 | 也 | yě | used to mark compromise | 乘夜竊去也 |
| 148 | 22 | 兒 | ér | son | 略遲了些兒 |
| 149 | 22 | 兒 | r | a retroflex final | 略遲了些兒 |
| 150 | 22 | 兒 | ér | Kangxi radical 10 | 略遲了些兒 |
| 151 | 22 | 兒 | r | non-syllabic diminutive suffix | 略遲了些兒 |
| 152 | 22 | 兒 | ér | a child | 略遲了些兒 |
| 153 | 22 | 兒 | ér | a youth | 略遲了些兒 |
| 154 | 22 | 兒 | ér | a male | 略遲了些兒 |
| 155 | 21 | 妖精 | yāojing | an evil spirit; an alluring woman | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 156 | 21 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 你都在此保著師父 |
| 157 | 21 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 你都在此保著師父 |
| 158 | 21 | 著 | zhù | outstanding | 你都在此保著師父 |
| 159 | 21 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 你都在此保著師父 |
| 160 | 21 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 你都在此保著師父 |
| 161 | 21 | 著 | zhe | expresses a command | 你都在此保著師父 |
| 162 | 21 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 你都在此保著師父 |
| 163 | 21 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 你都在此保著師父 |
| 164 | 21 | 著 | zhāo | to add; to put | 你都在此保著師父 |
| 165 | 21 | 著 | zhuó | a chess move | 你都在此保著師父 |
| 166 | 21 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 你都在此保著師父 |
| 167 | 21 | 著 | zhāo | OK | 你都在此保著師父 |
| 168 | 21 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 你都在此保著師父 |
| 169 | 21 | 著 | zháo | to ignite | 你都在此保著師父 |
| 170 | 21 | 著 | zháo | to fall asleep | 你都在此保著師父 |
| 171 | 21 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 你都在此保著師父 |
| 172 | 21 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 你都在此保著師父 |
| 173 | 21 | 著 | zhù | to show | 你都在此保著師父 |
| 174 | 21 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 你都在此保著師父 |
| 175 | 21 | 著 | zhù | to write | 你都在此保著師父 |
| 176 | 21 | 著 | zhù | to record | 你都在此保著師父 |
| 177 | 21 | 著 | zhù | a document; writings | 你都在此保著師父 |
| 178 | 21 | 著 | zhù | Zhu | 你都在此保著師父 |
| 179 | 21 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 你都在此保著師父 |
| 180 | 21 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 你都在此保著師父 |
| 181 | 21 | 著 | zhuó | to arrive | 你都在此保著師父 |
| 182 | 21 | 著 | zhuó | to result in | 你都在此保著師父 |
| 183 | 21 | 著 | zhuó | to command | 你都在此保著師父 |
| 184 | 21 | 著 | zhuó | a strategy | 你都在此保著師父 |
| 185 | 21 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 你都在此保著師父 |
| 186 | 21 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 你都在此保著師父 |
| 187 | 21 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 你都在此保著師父 |
| 188 | 21 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 189 | 21 | 有 | yǒu | to have; to possess | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 190 | 21 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 191 | 21 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 192 | 21 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 193 | 21 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 194 | 21 | 有 | yǒu | used to compare two things | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 195 | 21 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 196 | 21 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 197 | 21 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 198 | 21 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 199 | 21 | 有 | yǒu | abundant | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 200 | 21 | 有 | yǒu | purposeful | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 201 | 21 | 有 | yǒu | You | 就有百十餘人也禁挫不動 |
| 202 | 20 | 老 | lǎo | old; aged; elderly; aging | 只見老王子出來 |
| 203 | 20 | 老 | lǎo | Kangxi radical 125 | 只見老王子出來 |
| 204 | 20 | 老 | lǎo | indicates seniority or age | 只見老王子出來 |
| 205 | 20 | 老 | lǎo | vegetables that have become old and tough | 只見老王子出來 |
| 206 | 20 | 老 | lǎo | always | 只見老王子出來 |
| 207 | 20 | 老 | lǎo | very | 只見老王子出來 |
| 208 | 20 | 老 | lǎo | experienced | 只見老王子出來 |
| 209 | 20 | 老 | lǎo | humble self-reference | 只見老王子出來 |
| 210 | 20 | 老 | lǎo | of long standing | 只見老王子出來 |
| 211 | 20 | 老 | lǎo | dark | 只見老王子出來 |
| 212 | 20 | 老 | lǎo | outdated | 只見老王子出來 |
| 213 | 20 | 老 | lǎo | old people; the elderly | 只見老王子出來 |
| 214 | 20 | 老 | lǎo | parents | 只見老王子出來 |
| 215 | 20 | 老 | lǎo | indicates familiarity | 只見老王子出來 |
| 216 | 20 | 老 | lǎo | for a long time | 只見老王子出來 |
| 217 | 20 | 八 | bā | eight | 八戒連忙爬起道 |
| 218 | 20 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八戒連忙爬起道 |
| 219 | 20 | 八 | bā | eighth | 八戒連忙爬起道 |
| 220 | 20 | 八 | bā | all around; all sides | 八戒連忙爬起道 |
| 221 | 20 | 又 | yòu | again; also | 又不是曠野深山 |
| 222 | 20 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又不是曠野深山 |
| 223 | 20 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又不是曠野深山 |
| 224 | 20 | 又 | yòu | and | 又不是曠野深山 |
| 225 | 20 | 又 | yòu | furthermore | 又不是曠野深山 |
| 226 | 20 | 又 | yòu | in addition | 又不是曠野深山 |
| 227 | 20 | 又 | yòu | but | 又不是曠野深山 |
| 228 | 19 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 金木土計鬧豹頭山 |
| 229 | 19 | 山 | shān | Shan | 金木土計鬧豹頭山 |
| 230 | 19 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 金木土計鬧豹頭山 |
| 231 | 19 | 山 | shān | a mountain-like shape | 金木土計鬧豹頭山 |
| 232 | 19 | 山 | shān | a gable | 金木土計鬧豹頭山 |
| 233 | 19 | 看 | kàn | to see; to look | 急奔暴紗亭看時 |
| 234 | 19 | 看 | kàn | to visit | 急奔暴紗亭看時 |
| 235 | 19 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 急奔暴紗亭看時 |
| 236 | 19 | 看 | kàn | to regard; to consider | 急奔暴紗亭看時 |
| 237 | 19 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 急奔暴紗亭看時 |
| 238 | 19 | 看 | kàn | to try and see the result | 急奔暴紗亭看時 |
| 239 | 19 | 看 | kàn | to oberve | 急奔暴紗亭看時 |
| 240 | 19 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 急奔暴紗亭看時 |
| 241 | 19 | 都 | dōu | all | 都不知那裡去了 |
| 242 | 19 | 都 | dū | capital city | 都不知那裡去了 |
| 243 | 19 | 都 | dū | a city; a metropolis | 都不知那裡去了 |
| 244 | 19 | 都 | dōu | all | 都不知那裡去了 |
| 245 | 19 | 都 | dū | elegant; refined | 都不知那裡去了 |
| 246 | 19 | 都 | dū | Du | 都不知那裡去了 |
| 247 | 19 | 都 | dōu | already | 都不知那裡去了 |
| 248 | 19 | 都 | dū | to establish a capital city | 都不知那裡去了 |
| 249 | 19 | 都 | dū | to reside | 都不知那裡去了 |
| 250 | 19 | 都 | dū | to total; to tally | 都不知那裡去了 |
| 251 | 18 | 在 | zài | in; at | 見白馬尚在廊下 |
| 252 | 18 | 在 | zài | at | 見白馬尚在廊下 |
| 253 | 18 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 見白馬尚在廊下 |
| 254 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 見白馬尚在廊下 |
| 255 | 18 | 在 | zài | to consist of | 見白馬尚在廊下 |
| 256 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 見白馬尚在廊下 |
| 257 | 18 | 兵器 | bīngqì | weaponry; weapons; arms | 篷下不見了三般兵器 |
| 258 | 18 | 戒 | jiè | to quit | 八戒連忙爬起道 |
| 259 | 18 | 戒 | jiè | to warn against | 八戒連忙爬起道 |
| 260 | 18 | 戒 | jiè | to be purified before a religious ceremony | 八戒連忙爬起道 |
| 261 | 18 | 戒 | jiè | vow | 八戒連忙爬起道 |
| 262 | 18 | 戒 | jiè | to instruct; to command | 八戒連忙爬起道 |
| 263 | 18 | 戒 | jiè | to ordain | 八戒連忙爬起道 |
| 264 | 18 | 戒 | jiè | a genre of writing containing maxims | 八戒連忙爬起道 |
| 265 | 18 | 戒 | jiè | to be cautious; to be prudent | 八戒連忙爬起道 |
| 266 | 18 | 戒 | jiè | to prohibit; to proscribe | 八戒連忙爬起道 |
| 267 | 18 | 戒 | jiè | boundary; realm | 八戒連忙爬起道 |
| 268 | 18 | 戒 | jiè | third finger | 八戒連忙爬起道 |
| 269 | 17 | 上 | shàng | top; a high position | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 270 | 17 | 上 | shang | top; the position on or above something | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 271 | 17 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 272 | 17 | 上 | shàng | shang | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 273 | 17 | 上 | shàng | previous; last | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 274 | 17 | 上 | shàng | high; higher | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 275 | 17 | 上 | shàng | advanced | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 276 | 17 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 277 | 17 | 上 | shàng | time | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 278 | 17 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 279 | 17 | 上 | shàng | far | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 280 | 17 | 上 | shàng | big; as big as | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 281 | 17 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 282 | 17 | 上 | shàng | to report | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 283 | 17 | 上 | shàng | to offer | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 284 | 17 | 上 | shàng | to go on stage | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 285 | 17 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 286 | 17 | 上 | shàng | to install; to erect | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 287 | 17 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 288 | 17 | 上 | shàng | to burn | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 289 | 17 | 上 | shàng | to remember | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 290 | 17 | 上 | shang | on; in | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 291 | 17 | 上 | shàng | upward | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 292 | 17 | 上 | shàng | to add | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 293 | 17 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 294 | 17 | 上 | shàng | to meet | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 295 | 17 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 296 | 17 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 297 | 17 | 上 | shàng | a musical note | 他飛在那個妖精頭頂上 |
| 298 | 17 | 沙僧 | shāsēng | Sha Wujing | 沙僧道 |
| 299 | 16 | 銀子 | yínzi | money; silver | 拿這二十兩銀子買豬羊去 |
| 300 | 16 | 孫 | sūn | Sun | 等老孫尋訪去來 |
| 301 | 16 | 孫 | sūn | grandchildren | 等老孫尋訪去來 |
| 302 | 16 | 孫 | sūn | offspring [of plants] | 等老孫尋訪去來 |
| 303 | 16 | 孫 | sūn | small | 等老孫尋訪去來 |
| 304 | 16 | 孫 | xùn | humble | 等老孫尋訪去來 |
| 305 | 16 | 孫 | xùn | to flee | 等老孫尋訪去來 |
| 306 | 15 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 307 | 15 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 308 | 15 | 卻 | què | still | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 309 | 15 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 310 | 15 | 卻 | què | to pardon | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 311 | 15 | 卻 | què | just now | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 312 | 15 | 卻 | què | marks completion | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 313 | 15 | 卻 | què | marks comparison | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 314 | 15 | 王子 | wángzǐ | a prince | 只見那三個王子出宮來看 |
| 315 | 15 | 與 | yǔ | and | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 316 | 15 | 與 | yǔ | to give | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 317 | 15 | 與 | yǔ | together with | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 318 | 15 | 與 | yú | interrogative particle | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 319 | 15 | 與 | yǔ | to accompany | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 320 | 15 | 與 | yù | to particate in | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 321 | 15 | 與 | yù | of the same kind | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 322 | 15 | 與 | yù | to help | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 323 | 15 | 與 | yǔ | for | 霎時就變得與那刁鑽古怪一般無二 |
| 324 | 15 | 等 | děng | et cetera; and so on | 這城中軍民匠作人等 |
| 325 | 15 | 等 | děng | to wait | 這城中軍民匠作人等 |
| 326 | 15 | 等 | děng | degree; kind | 這城中軍民匠作人等 |
| 327 | 15 | 等 | děng | plural | 這城中軍民匠作人等 |
| 328 | 15 | 等 | děng | to be equal | 這城中軍民匠作人等 |
| 329 | 15 | 等 | děng | degree; level | 這城中軍民匠作人等 |
| 330 | 15 | 等 | děng | to compare | 這城中軍民匠作人等 |
| 331 | 15 | 就 | jiù | right away | 就都打死 |
| 332 | 15 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 就都打死 |
| 333 | 15 | 就 | jiù | with regard to; concerning; to follow | 就都打死 |
| 334 | 15 | 就 | jiù | to assume | 就都打死 |
| 335 | 15 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 就都打死 |
| 336 | 15 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 就都打死 |
| 337 | 15 | 就 | jiù | precisely; exactly | 就都打死 |
| 338 | 15 | 就 | jiù | namely | 就都打死 |
| 339 | 15 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 就都打死 |
| 340 | 15 | 就 | jiù | only; just | 就都打死 |
| 341 | 15 | 就 | jiù | to accomplish | 就都打死 |
| 342 | 15 | 就 | jiù | to go with | 就都打死 |
| 343 | 15 | 就 | jiù | already | 就都打死 |
| 344 | 15 | 就 | jiù | as much as | 就都打死 |
| 345 | 15 | 就 | jiù | to begin with; as expected | 就都打死 |
| 346 | 15 | 就 | jiù | even if | 就都打死 |
| 347 | 15 | 就 | jiù | to die | 就都打死 |
| 348 | 15 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 前月裡得了一個美人兒 |
| 349 | 15 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 前月裡得了一個美人兒 |
| 350 | 15 | 一個 | yī gè | whole; entire | 前月裡得了一個美人兒 |
| 351 | 15 | 我們 | wǒmen | we | 我們連日辛苦 |
| 352 | 15 | 得 | de | potential marker | 怎麼拿得動 |
| 353 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 怎麼拿得動 |
| 354 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 怎麼拿得動 |
| 355 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 怎麼拿得動 |
| 356 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 怎麼拿得動 |
| 357 | 15 | 得 | dé | de | 怎麼拿得動 |
| 358 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 怎麼拿得動 |
| 359 | 15 | 得 | dé | to result in | 怎麼拿得動 |
| 360 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 怎麼拿得動 |
| 361 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 怎麼拿得動 |
| 362 | 15 | 得 | dé | to be finished | 怎麼拿得動 |
| 363 | 15 | 得 | de | result of degree | 怎麼拿得動 |
| 364 | 15 | 得 | de | marks completion of an action | 怎麼拿得動 |
| 365 | 15 | 得 | děi | satisfying | 怎麼拿得動 |
| 366 | 15 | 得 | dé | to contract | 怎麼拿得動 |
| 367 | 15 | 得 | dé | marks permission or possibility | 怎麼拿得動 |
| 368 | 15 | 得 | dé | expressing frustration | 怎麼拿得動 |
| 369 | 15 | 得 | dé | to hear | 怎麼拿得動 |
| 370 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 怎麼拿得動 |
| 371 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 怎麼拿得動 |
| 372 | 14 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 373 | 14 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 374 | 14 | 說 | shuì | to persuade | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 375 | 14 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 376 | 14 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 377 | 14 | 說 | shuō | to claim; to assert | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 378 | 14 | 說 | shuō | allocution | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 379 | 14 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 380 | 14 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 381 | 14 | 怪 | guài | odd; queer; strange; uncanny | 兩個怪說說笑笑的 |
| 382 | 14 | 怪 | guài | a devil; a monster | 兩個怪說說笑笑的 |
| 383 | 14 | 怪 | guài | to blame | 兩個怪說說笑笑的 |
| 384 | 14 | 怪 | guài | very; quite | 兩個怪說說笑笑的 |
| 385 | 14 | 怪 | guài | to be surprised | 兩個怪說說笑笑的 |
| 386 | 14 | 怪 | guài | grotesque | 兩個怪說說笑笑的 |
| 387 | 14 | 怪 | guài | Guai | 兩個怪說說笑笑的 |
| 388 | 14 | 中 | zhōng | middle | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 389 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 390 | 14 | 中 | zhōng | China | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 391 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 392 | 14 | 中 | zhōng | in; amongst | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 393 | 14 | 中 | zhōng | midday | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 394 | 14 | 中 | zhōng | inside | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 395 | 14 | 中 | zhōng | during | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 396 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 397 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 398 | 14 | 中 | zhōng | half | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 399 | 14 | 中 | zhōng | just right; suitably | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 400 | 14 | 中 | zhōng | while | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 401 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 402 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 403 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 404 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 卻說那院中幾個鐵匠因連日辛苦 |
| 405 | 13 | 之 | zhī | him; her; them; that | 也頗懼孤之法度 |
| 406 | 13 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 也頗懼孤之法度 |
| 407 | 13 | 之 | zhī | to go | 也頗懼孤之法度 |
| 408 | 13 | 之 | zhī | this; that | 也頗懼孤之法度 |
| 409 | 13 | 之 | zhī | genetive marker | 也頗懼孤之法度 |
| 410 | 13 | 之 | zhī | it | 也頗懼孤之法度 |
| 411 | 13 | 之 | zhī | in; in regards to | 也頗懼孤之法度 |
| 412 | 13 | 之 | zhī | all | 也頗懼孤之法度 |
| 413 | 13 | 之 | zhī | and | 也頗懼孤之法度 |
| 414 | 13 | 之 | zhī | however | 也頗懼孤之法度 |
| 415 | 13 | 之 | zhī | if | 也頗懼孤之法度 |
| 416 | 13 | 之 | zhī | then | 也頗懼孤之法度 |
| 417 | 13 | 之 | zhī | to arrive; to go | 也頗懼孤之法度 |
| 418 | 13 | 之 | zhī | is | 也頗懼孤之法度 |
| 419 | 13 | 之 | zhī | to use | 也頗懼孤之法度 |
| 420 | 13 | 之 | zhī | Zhi | 也頗懼孤之法度 |
| 421 | 13 | 之 | zhī | winding | 也頗懼孤之法度 |
| 422 | 13 | 洞 | dòng | cave; grotto | 山中有一座虎口洞 |
| 423 | 13 | 洞 | dòng | a hole; a ravine | 山中有一座虎口洞 |
| 424 | 13 | 洞 | dòng | zero | 山中有一座虎口洞 |
| 425 | 13 | 洞 | dòng | to investigate | 山中有一座虎口洞 |
| 426 | 13 | 洞 | dòng | clearly; obviously | 山中有一座虎口洞 |
| 427 | 13 | 見 | jiàn | to see | 見白馬尚在廊下 |
| 428 | 13 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見白馬尚在廊下 |
| 429 | 13 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見白馬尚在廊下 |
| 430 | 13 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見白馬尚在廊下 |
| 431 | 13 | 見 | jiàn | passive marker | 見白馬尚在廊下 |
| 432 | 13 | 見 | jiàn | to listen to | 見白馬尚在廊下 |
| 433 | 13 | 見 | jiàn | to meet | 見白馬尚在廊下 |
| 434 | 13 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見白馬尚在廊下 |
| 435 | 13 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見白馬尚在廊下 |
| 436 | 13 | 見 | jiàn | Jian | 見白馬尚在廊下 |
| 437 | 13 | 見 | xiàn | to appear | 見白馬尚在廊下 |
| 438 | 13 | 見 | xiàn | to introduce | 見白馬尚在廊下 |
| 439 | 13 | 笑 | xiào | to laugh | 行者笑道 |
| 440 | 13 | 笑 | xiào | to mock; to ridicule | 行者笑道 |
| 441 | 13 | 笑 | xiào | to smile | 行者笑道 |
| 442 | 13 | 笑 | xiào | kindly accept | 行者笑道 |
| 443 | 13 | 刁鑽 | diāozuān | crafty; tricky | 刁鑽古怪 |
| 444 | 12 | 九 | jiǔ | nine | 九曲九灣潛地脈 |
| 445 | 12 | 九 | jiǔ | many | 九曲九灣潛地脈 |
| 446 | 12 | 下 | xià | next | 篷下不見了三般兵器 |
| 447 | 12 | 下 | xià | bottom | 篷下不見了三般兵器 |
| 448 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 篷下不見了三般兵器 |
| 449 | 12 | 下 | xià | measure word for time | 篷下不見了三般兵器 |
| 450 | 12 | 下 | xià | expresses completion of an action | 篷下不見了三般兵器 |
| 451 | 12 | 下 | xià | to announce | 篷下不見了三般兵器 |
| 452 | 12 | 下 | xià | to do | 篷下不見了三般兵器 |
| 453 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 篷下不見了三般兵器 |
| 454 | 12 | 下 | xià | under; below | 篷下不見了三般兵器 |
| 455 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 篷下不見了三般兵器 |
| 456 | 12 | 下 | xià | inside | 篷下不見了三般兵器 |
| 457 | 12 | 下 | xià | an aspect | 篷下不見了三般兵器 |
| 458 | 12 | 下 | xià | a certain time | 篷下不見了三般兵器 |
| 459 | 12 | 下 | xià | a time; an instance | 篷下不見了三般兵器 |
| 460 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 篷下不見了三般兵器 |
| 461 | 12 | 下 | xià | to put in | 篷下不見了三般兵器 |
| 462 | 12 | 下 | xià | to enter | 篷下不見了三般兵器 |
| 463 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 篷下不見了三般兵器 |
| 464 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 篷下不見了三般兵器 |
| 465 | 12 | 下 | xià | to go | 篷下不見了三般兵器 |
| 466 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 篷下不見了三般兵器 |
| 467 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 篷下不見了三般兵器 |
| 468 | 12 | 下 | xià | to produce | 篷下不見了三般兵器 |
| 469 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 篷下不見了三般兵器 |
| 470 | 12 | 下 | xià | to decide | 篷下不見了三般兵器 |
| 471 | 12 | 下 | xià | to be less than | 篷下不見了三般兵器 |
| 472 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 篷下不見了三般兵器 |
| 473 | 12 | 至 | zhì | to; until | 隨至院中篷下 |
| 474 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 隨至院中篷下 |
| 475 | 12 | 至 | zhì | extremely; very; most | 隨至院中篷下 |
| 476 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 隨至院中篷下 |
| 477 | 12 | 釘鈀 | dīngbǎ | rake | 黃獅精虛設釘鈀宴 |
| 478 | 12 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 向西北上走 |
| 479 | 12 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 向西北上走 |
| 480 | 12 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 向西北上走 |
| 481 | 12 | 走 | zǒu | to run | 向西北上走 |
| 482 | 12 | 走 | zǒu | to leave | 向西北上走 |
| 483 | 12 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 向西北上走 |
| 484 | 12 | 走 | zǒu | able to walk | 向西北上走 |
| 485 | 12 | 走 | zǒu | off track; to wander | 向西北上走 |
| 486 | 12 | 走 | zǒu | to attend to | 向西北上走 |
| 487 | 12 | 走 | zǒu | to associate with | 向西北上走 |
| 488 | 12 | 走 | zǒu | to loose form | 向西北上走 |
| 489 | 12 | 兩 | liǎng | two | 兩道銀鬚 |
| 490 | 12 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 兩道銀鬚 |
| 491 | 12 | 兩 | liǎng | both; mutual | 兩道銀鬚 |
| 492 | 12 | 兩 | liǎng | a few | 兩道銀鬚 |
| 493 | 11 | 妖 | yāo | goblin; witch; devil; monster; demon | 那妖猛的叫道 |
| 494 | 11 | 妖 | yāo | lovely; charming | 那妖猛的叫道 |
| 495 | 11 | 妖 | yāo | strange; weird; supernatural | 那妖猛的叫道 |
| 496 | 11 | 到 | dào | to arrive | 早跨到豹頭山上 |
| 497 | 11 | 到 | dào | arrive; receive | 早跨到豹頭山上 |
| 498 | 11 | 到 | dào | to go | 早跨到豹頭山上 |
| 499 | 11 | 到 | dào | careful | 早跨到豹頭山上 |
| 500 | 11 | 到 | dào | Dao | 早跨到豹頭山上 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 柏 | 98 |
|
|
| 大唐 | 100 | Tang Dynasty | |
| 大闹天宫 | 大鬧天宮 | 100 | Monkey Wreaks Havoc in Heaven, |
| 东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
| 东土 | 東土 | 100 | the East; China |
| 猴王 | 104 | Monkey King | |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 狼 | 108 |
|
|
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 连城 | 連城 | 108 | Liancheng |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 乃东 | 乃東 | 110 | Nêdong county |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 三藏 | 115 |
|
|
| 沙和尚 | 115 | Sha Wujing | |
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 沙僧 | 115 | Sha Wujing | |
| 孙行者 | 孫行者 | 115 | Sun Wukong |
| 唐僧 | 116 | Tang Seng | |
| 桃源 | 116 | Garden of the Peaches of Immortality | |
| 王明 | 119 | Wang Ming | |
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 中兴 | 中興 | 122 |
|
| 猪八戒 | 豬八戒 | 122 | Zhu Bajie |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|