Glossary and Vocabulary for Xunzi 荀子, 不苟篇第三 Chapter 3: Nothing Carelessly
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 125 | 之 | zhī | to go | 是行之難爲者也 | 
| 2 | 125 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是行之難爲者也 | 
| 3 | 125 | 之 | zhī | is | 是行之難爲者也 | 
| 4 | 125 | 之 | zhī | to use | 是行之難爲者也 | 
| 5 | 125 | 之 | zhī | Zhi | 是行之難爲者也 | 
| 6 | 125 | 之 | zhī | winding | 是行之難爲者也 | 
| 7 | 105 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故懷負石而投河 | 
| 8 | 105 | 而 | ér | as if; to seem like | 故懷負石而投河 | 
| 9 | 105 | 而 | néng | can; able | 故懷負石而投河 | 
| 10 | 105 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故懷負石而投河 | 
| 11 | 105 | 而 | ér | to arrive; up to | 故懷負石而投河 | 
| 12 | 98 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 時止則止 | 
| 13 | 98 | 則 | zé | a grade; a level | 時止則止 | 
| 14 | 98 | 則 | zé | an example; a model | 時止則止 | 
| 15 | 98 | 則 | zé | a weighing device | 時止則止 | 
| 16 | 98 | 則 | zé | to grade; to rank | 時止則止 | 
| 17 | 98 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 時止則止 | 
| 18 | 98 | 則 | zé | to do | 時止則止 | 
| 19 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 君子行不貴苟難 | 
| 20 | 49 | 其 | qí | Qi | 唯其當之爲貴 | 
| 21 | 38 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 唯其當之爲貴 | 
| 22 | 38 | 爲 | wéi | to change into; to become | 唯其當之爲貴 | 
| 23 | 38 | 爲 | wéi | to be; is | 唯其當之爲貴 | 
| 24 | 38 | 爲 | wéi | to do | 唯其當之爲貴 | 
| 25 | 38 | 爲 | wèi | to support; to help | 唯其當之爲貴 | 
| 26 | 38 | 爲 | wéi | to govern | 唯其當之爲貴 | 
| 27 | 33 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子行不貴苟難 | 
| 28 | 33 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子行不貴苟難 | 
| 29 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 殷時人 | 
| 30 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 殷時人 | 
| 31 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 殷時人 | 
| 32 | 32 | 人 | rén | everybody | 殷時人 | 
| 33 | 32 | 人 | rén | adult | 殷時人 | 
| 34 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 殷時人 | 
| 35 | 32 | 人 | rén | an upright person | 殷時人 | 
| 36 | 31 | 謂 | wèi | to call | 謂合禮義也 | 
| 37 | 31 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂合禮義也 | 
| 38 | 31 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂合禮義也 | 
| 39 | 31 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂合禮義也 | 
| 40 | 31 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂合禮義也 | 
| 41 | 31 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂合禮義也 | 
| 42 | 31 | 謂 | wèi | to think | 謂合禮義也 | 
| 43 | 31 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂合禮義也 | 
| 44 | 31 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂合禮義也 | 
| 45 | 31 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂合禮義也 | 
| 46 | 31 | 謂 | wèi | Wei | 謂合禮義也 | 
| 47 | 31 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 | 
| 48 | 31 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 | 
| 49 | 31 | 曰 | yuē | to be called | 曰 | 
| 50 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以平地比天 | 
| 51 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 以平地比天 | 
| 52 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 以平地比天 | 
| 53 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 以平地比天 | 
| 54 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 以平地比天 | 
| 55 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 以平地比天 | 
| 56 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以平地比天 | 
| 57 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 以平地比天 | 
| 58 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 以平地比天 | 
| 59 | 27 | 於 | yú | to go; to | 發憤而負石自沈於河 | 
| 60 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 發憤而負石自沈於河 | 
| 61 | 27 | 於 | yú | Yu | 發憤而負石自沈於河 | 
| 62 | 27 | 於 | wū | a crow | 發憤而負石自沈於河 | 
| 63 | 23 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言山有耳口也 | 
| 64 | 23 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言山有耳口也 | 
| 65 | 23 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言山有耳口也 | 
| 66 | 23 | 言 | yán | phrase; sentence | 言山有耳口也 | 
| 67 | 23 | 言 | yán | a word; a syllable | 言山有耳口也 | 
| 68 | 23 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言山有耳口也 | 
| 69 | 23 | 言 | yán | to regard as | 言山有耳口也 | 
| 70 | 23 | 言 | yán | to act as | 言山有耳口也 | 
| 71 | 22 | 能 | néng | can; able | 而申徒狄能之 | 
| 72 | 22 | 能 | néng | ability; capacity | 而申徒狄能之 | 
| 73 | 22 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 而申徒狄能之 | 
| 74 | 22 | 能 | néng | energy | 而申徒狄能之 | 
| 75 | 22 | 能 | néng | function; use | 而申徒狄能之 | 
| 76 | 22 | 能 | néng | talent | 而申徒狄能之 | 
| 77 | 22 | 能 | néng | expert at | 而申徒狄能之 | 
| 78 | 22 | 能 | néng | to be in harmony | 而申徒狄能之 | 
| 79 | 22 | 能 | néng | to tend to; to care for | 而申徒狄能之 | 
| 80 | 22 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 而申徒狄能之 | 
| 81 | 19 | 與 | yǔ | to give | 天與地卑 | 
| 82 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 天與地卑 | 
| 83 | 19 | 與 | yù | to particate in | 天與地卑 | 
| 84 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 天與地卑 | 
| 85 | 19 | 與 | yù | to help | 天與地卑 | 
| 86 | 19 | 與 | yǔ | for | 天與地卑 | 
| 87 | 16 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 君子養心莫善於誠 | 
| 88 | 15 | 天 | tiān | day | 天與地卑 | 
| 89 | 15 | 天 | tiān | heaven | 天與地卑 | 
| 90 | 15 | 天 | tiān | nature | 天與地卑 | 
| 91 | 15 | 天 | tiān | sky | 天與地卑 | 
| 92 | 15 | 天 | tiān | weather | 天與地卑 | 
| 93 | 15 | 天 | tiān | father; husband | 天與地卑 | 
| 94 | 15 | 天 | tiān | a necessity | 天與地卑 | 
| 95 | 15 | 天 | tiān | season | 天與地卑 | 
| 96 | 15 | 天 | tiān | destiny | 天與地卑 | 
| 97 | 15 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天與地卑 | 
| 98 | 15 | 行 | xíng | to walk | 君子行不貴苟難 | 
| 99 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 君子行不貴苟難 | 
| 100 | 15 | 行 | háng | profession | 君子行不貴苟難 | 
| 101 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 君子行不貴苟難 | 
| 102 | 15 | 行 | xíng | to travel | 君子行不貴苟難 | 
| 103 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 君子行不貴苟難 | 
| 104 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 君子行不貴苟難 | 
| 105 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 君子行不貴苟難 | 
| 106 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 君子行不貴苟難 | 
| 107 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 君子行不貴苟難 | 
| 108 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 君子行不貴苟難 | 
| 109 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 君子行不貴苟難 | 
| 110 | 15 | 行 | xíng | to move | 君子行不貴苟難 | 
| 111 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 君子行不貴苟難 | 
| 112 | 15 | 行 | xíng | travel | 君子行不貴苟難 | 
| 113 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 君子行不貴苟難 | 
| 114 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 君子行不貴苟難 | 
| 115 | 15 | 行 | xíng | temporary | 君子行不貴苟難 | 
| 116 | 15 | 行 | háng | rank; order | 君子行不貴苟難 | 
| 117 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 君子行不貴苟難 | 
| 118 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 君子行不貴苟難 | 
| 119 | 15 | 行 | xíng | to experience | 君子行不貴苟難 | 
| 120 | 15 | 行 | xíng | path; way | 君子行不貴苟難 | 
| 121 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 君子行不貴苟難 | 
| 122 | 15 | 行 | xíng | 君子行不貴苟難 | |
| 123 | 15 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 揚子雲非屈原曰 | 
| 124 | 15 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 揚子雲非屈原曰 | 
| 125 | 15 | 非 | fēi | different | 揚子雲非屈原曰 | 
| 126 | 15 | 非 | fēi | to not be; to not have | 揚子雲非屈原曰 | 
| 127 | 15 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 揚子雲非屈原曰 | 
| 128 | 15 | 非 | fēi | Africa | 揚子雲非屈原曰 | 
| 129 | 15 | 非 | fēi | to slander | 揚子雲非屈原曰 | 
| 130 | 15 | 非 | fěi | to avoid | 揚子雲非屈原曰 | 
| 131 | 15 | 非 | fēi | must | 揚子雲非屈原曰 | 
| 132 | 15 | 非 | fēi | an error | 揚子雲非屈原曰 | 
| 133 | 15 | 非 | fēi | a problem; a question | 揚子雲非屈原曰 | 
| 134 | 15 | 非 | fēi | evil | 揚子雲非屈原曰 | 
| 135 | 15 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 君子治治 | 
| 136 | 15 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 君子治治 | 
| 137 | 15 | 治 | zhì | to annihilate | 君子治治 | 
| 138 | 15 | 治 | zhì | to punish | 君子治治 | 
| 139 | 15 | 治 | zhì | a government seat | 君子治治 | 
| 140 | 15 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 君子治治 | 
| 141 | 15 | 治 | zhì | to study; to focus on | 君子治治 | 
| 142 | 15 | 治 | zhì | a Taoist parish | 君子治治 | 
| 143 | 14 | 見 | jiàn | to see | 見由則恭而止 | 
| 144 | 14 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見由則恭而止 | 
| 145 | 14 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見由則恭而止 | 
| 146 | 14 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見由則恭而止 | 
| 147 | 14 | 見 | jiàn | to listen to | 見由則恭而止 | 
| 148 | 14 | 見 | jiàn | to meet | 見由則恭而止 | 
| 149 | 14 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見由則恭而止 | 
| 150 | 14 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見由則恭而止 | 
| 151 | 14 | 見 | jiàn | Jian | 見由則恭而止 | 
| 152 | 14 | 見 | xiàn | to appear | 見由則恭而止 | 
| 153 | 14 | 見 | xiàn | to introduce | 見由則恭而止 | 
| 154 | 14 | 亦 | yì | Yi | 在高山則天亦高 | 
| 155 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 未詳所明之意 | 
| 156 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 未詳所明之意 | 
| 157 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 未詳所明之意 | 
| 158 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 未詳所明之意 | 
| 159 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 未詳所明之意 | 
| 160 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 未詳所明之意 | 
| 161 | 13 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能亦好 | 
| 162 | 13 | 道 | dào | way; road; path | 申徒狄恨道不行 | 
| 163 | 13 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 申徒狄恨道不行 | 
| 164 | 13 | 道 | dào | Tao; the Way | 申徒狄恨道不行 | 
| 165 | 13 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 申徒狄恨道不行 | 
| 166 | 13 | 道 | dào | to think | 申徒狄恨道不行 | 
| 167 | 13 | 道 | dào | circuit; a province | 申徒狄恨道不行 | 
| 168 | 13 | 道 | dào | a course; a channel | 申徒狄恨道不行 | 
| 169 | 13 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 申徒狄恨道不行 | 
| 170 | 13 | 道 | dào | a doctrine | 申徒狄恨道不行 | 
| 171 | 13 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 申徒狄恨道不行 | 
| 172 | 13 | 道 | dào | a skill | 申徒狄恨道不行 | 
| 173 | 13 | 道 | dào | a sect | 申徒狄恨道不行 | 
| 174 | 13 | 道 | dào | a line | 申徒狄恨道不行 | 
| 175 | 12 | 義 | yì | meaning; sense | 非禮義之中也 | 
| 176 | 12 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 非禮義之中也 | 
| 177 | 12 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 非禮義之中也 | 
| 178 | 12 | 義 | yì | chivalry; generosity | 非禮義之中也 | 
| 179 | 12 | 義 | yì | just; righteous | 非禮義之中也 | 
| 180 | 12 | 義 | yì | adopted | 非禮義之中也 | 
| 181 | 12 | 義 | yì | a relationship | 非禮義之中也 | 
| 182 | 12 | 義 | yì | volunteer | 非禮義之中也 | 
| 183 | 12 | 義 | yì | something suitable | 非禮義之中也 | 
| 184 | 12 | 義 | yì | a martyr | 非禮義之中也 | 
| 185 | 12 | 義 | yì | a law | 非禮義之中也 | 
| 186 | 12 | 義 | yì | Yi | 非禮義之中也 | 
| 187 | 12 | 知 | zhī | to know | 君子易知而難狎 | 
| 188 | 12 | 知 | zhī | to comprehend | 君子易知而難狎 | 
| 189 | 12 | 知 | zhī | to inform; to tell | 君子易知而難狎 | 
| 190 | 12 | 知 | zhī | to administer | 君子易知而難狎 | 
| 191 | 12 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 君子易知而難狎 | 
| 192 | 12 | 知 | zhī | to be close friends | 君子易知而難狎 | 
| 193 | 12 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 君子易知而難狎 | 
| 194 | 12 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 君子易知而難狎 | 
| 195 | 12 | 知 | zhī | knowledge | 君子易知而難狎 | 
| 196 | 12 | 知 | zhī | consciousness; perception | 君子易知而難狎 | 
| 197 | 12 | 知 | zhī | a close friend | 君子易知而難狎 | 
| 198 | 12 | 知 | zhì | wisdom | 君子易知而難狎 | 
| 199 | 12 | 知 | zhì | Zhi | 君子易知而難狎 | 
| 200 | 12 | 知 | zhī | to appreciate | 君子易知而難狎 | 
| 201 | 12 | 知 | zhī | to make known | 君子易知而難狎 | 
| 202 | 12 | 知 | zhī | to have control over | 君子易知而難狎 | 
| 203 | 12 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 君子易知而難狎 | 
| 204 | 12 | 事 | shì | matter; thing; item | 辯足以明事 | 
| 205 | 12 | 事 | shì | to serve | 辯足以明事 | 
| 206 | 12 | 事 | shì | a government post | 辯足以明事 | 
| 207 | 12 | 事 | shì | duty; post; work | 辯足以明事 | 
| 208 | 12 | 事 | shì | occupation | 辯足以明事 | 
| 209 | 12 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 辯足以明事 | 
| 210 | 12 | 事 | shì | an accident | 辯足以明事 | 
| 211 | 12 | 事 | shì | to attend | 辯足以明事 | 
| 212 | 12 | 事 | shì | an allusion | 辯足以明事 | 
| 213 | 12 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 辯足以明事 | 
| 214 | 12 | 事 | shì | to engage in | 辯足以明事 | 
| 215 | 12 | 事 | shì | to enslave | 辯足以明事 | 
| 216 | 12 | 事 | shì | to pursue | 辯足以明事 | 
| 217 | 12 | 事 | shì | to administer | 辯足以明事 | 
| 218 | 12 | 事 | shì | to appoint | 辯足以明事 | 
| 219 | 12 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 未詳所明之意 | 
| 220 | 12 | 明 | míng | Ming | 未詳所明之意 | 
| 221 | 12 | 明 | míng | Ming Dynasty | 未詳所明之意 | 
| 222 | 12 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 未詳所明之意 | 
| 223 | 12 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 未詳所明之意 | 
| 224 | 12 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 未詳所明之意 | 
| 225 | 12 | 明 | míng | consecrated | 未詳所明之意 | 
| 226 | 12 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 未詳所明之意 | 
| 227 | 12 | 明 | míng | to explain; to clarify | 未詳所明之意 | 
| 228 | 12 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 未詳所明之意 | 
| 229 | 12 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 未詳所明之意 | 
| 230 | 12 | 明 | míng | eyesight; vision | 未詳所明之意 | 
| 231 | 12 | 明 | míng | a god; a spirit | 未詳所明之意 | 
| 232 | 12 | 明 | míng | fame; renown | 未詳所明之意 | 
| 233 | 12 | 明 | míng | open; public | 未詳所明之意 | 
| 234 | 12 | 明 | míng | clear | 未詳所明之意 | 
| 235 | 12 | 明 | míng | to become proficient | 未詳所明之意 | 
| 236 | 12 | 明 | míng | to be proficient | 未詳所明之意 | 
| 237 | 12 | 明 | míng | virtuous | 未詳所明之意 | 
| 238 | 12 | 明 | míng | open and honest | 未詳所明之意 | 
| 239 | 12 | 明 | míng | clean; neat | 未詳所明之意 | 
| 240 | 12 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 未詳所明之意 | 
| 241 | 12 | 明 | míng | next; afterwards | 未詳所明之意 | 
| 242 | 12 | 明 | míng | positive | 未詳所明之意 | 
| 243 | 12 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 君子行不貴苟難 | 
| 244 | 12 | 貴 | guì | Guizhou | 君子行不貴苟難 | 
| 245 | 12 | 貴 | guì | esteemed; honored | 君子行不貴苟難 | 
| 246 | 12 | 貴 | guì | noble | 君子行不貴苟難 | 
| 247 | 12 | 貴 | guì | high quality | 君子行不貴苟難 | 
| 248 | 12 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 君子行不貴苟難 | 
| 249 | 12 | 貴 | guì | a place of honor | 君子行不貴苟難 | 
| 250 | 12 | 貴 | guì | Gui | 君子行不貴苟難 | 
| 251 | 11 | 必 | bì | must | 必有毛羽 | 
| 252 | 11 | 必 | bì | Bi | 必有毛羽 | 
| 253 | 11 | 同 | tóng | like; same; similar | 是同也 | 
| 254 | 11 | 同 | tóng | to be the same | 是同也 | 
| 255 | 11 | 同 | tòng | an alley; a lane | 是同也 | 
| 256 | 11 | 同 | tóng | to do something for somebody | 是同也 | 
| 257 | 11 | 同 | tóng | Tong | 是同也 | 
| 258 | 11 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 是同也 | 
| 259 | 11 | 同 | tóng | to be unified | 是同也 | 
| 260 | 11 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 是同也 | 
| 261 | 11 | 同 | tóng | peace; harmony | 是同也 | 
| 262 | 11 | 同 | tóng | an agreement | 是同也 | 
| 263 | 11 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 小人能亦醜 | 
| 264 | 11 | 小人 | xiǎorén | a short person | 小人能亦醜 | 
| 265 | 11 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 小人能亦醜 | 
| 266 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 天無實形 | 
| 267 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 天無實形 | 
| 268 | 11 | 無 | mó | mo | 天無實形 | 
| 269 | 11 | 無 | wú | to not have | 天無實形 | 
| 270 | 11 | 無 | wú | Wu | 天無實形 | 
| 271 | 10 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 天地比 | 
| 272 | 10 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 天地比 | 
| 273 | 10 | 天地 | tiān dì | plight | 天地比 | 
| 274 | 10 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 天地比 | 
| 275 | 10 | 天地 | tiān dì | a great difference | 天地比 | 
| 276 | 10 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 神則能化矣 | 
| 277 | 10 | 化 | huà | to convert; to persuade | 神則能化矣 | 
| 278 | 10 | 化 | huà | to manifest | 神則能化矣 | 
| 279 | 10 | 化 | huà | to collect alms | 神則能化矣 | 
| 280 | 10 | 化 | huà | [of Nature] to create | 神則能化矣 | 
| 281 | 10 | 化 | huà | to die | 神則能化矣 | 
| 282 | 10 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 神則能化矣 | 
| 283 | 10 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 神則能化矣 | 
| 284 | 10 | 化 | huà | chemistry | 神則能化矣 | 
| 285 | 10 | 化 | huà | to burn | 神則能化矣 | 
| 286 | 10 | 化 | huā | to spend | 神則能化矣 | 
| 287 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 在上爲首 | 
| 288 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在上爲首 | 
| 289 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在上爲首 | 
| 290 | 10 | 上 | shàng | shang | 在上爲首 | 
| 291 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 在上爲首 | 
| 292 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 在上爲首 | 
| 293 | 10 | 上 | shàng | advanced | 在上爲首 | 
| 294 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在上爲首 | 
| 295 | 10 | 上 | shàng | time | 在上爲首 | 
| 296 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在上爲首 | 
| 297 | 10 | 上 | shàng | far | 在上爲首 | 
| 298 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 在上爲首 | 
| 299 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在上爲首 | 
| 300 | 10 | 上 | shàng | to report | 在上爲首 | 
| 301 | 10 | 上 | shàng | to offer | 在上爲首 | 
| 302 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 在上爲首 | 
| 303 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在上爲首 | 
| 304 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 在上爲首 | 
| 305 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在上爲首 | 
| 306 | 10 | 上 | shàng | to burn | 在上爲首 | 
| 307 | 10 | 上 | shàng | to remember | 在上爲首 | 
| 308 | 10 | 上 | shàng | to add | 在上爲首 | 
| 309 | 10 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 在上爲首 | 
| 310 | 10 | 上 | shàng | to meet | 在上爲首 | 
| 311 | 10 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 在上爲首 | 
| 312 | 10 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 在上爲首 | 
| 313 | 10 | 上 | shàng | a musical note | 在上爲首 | 
| 314 | 10 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 胎卵之生 | 
| 315 | 10 | 生 | shēng | to live | 胎卵之生 | 
| 316 | 10 | 生 | shēng | raw | 胎卵之生 | 
| 317 | 10 | 生 | shēng | a student | 胎卵之生 | 
| 318 | 10 | 生 | shēng | life | 胎卵之生 | 
| 319 | 10 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 胎卵之生 | 
| 320 | 10 | 生 | shēng | alive | 胎卵之生 | 
| 321 | 10 | 生 | shēng | a lifetime | 胎卵之生 | 
| 322 | 10 | 生 | shēng | to initiate; to become | 胎卵之生 | 
| 323 | 10 | 生 | shēng | to grow | 胎卵之生 | 
| 324 | 10 | 生 | shēng | unfamiliar | 胎卵之生 | 
| 325 | 10 | 生 | shēng | not experienced | 胎卵之生 | 
| 326 | 10 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 胎卵之生 | 
| 327 | 10 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 胎卵之生 | 
| 328 | 10 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 胎卵之生 | 
| 329 | 10 | 生 | shēng | gender | 胎卵之生 | 
| 330 | 10 | 生 | shēng | to develop; to grow | 胎卵之生 | 
| 331 | 10 | 生 | shēng | to set up | 胎卵之生 | 
| 332 | 10 | 生 | shēng | a prostitute | 胎卵之生 | 
| 333 | 10 | 生 | shēng | a captive | 胎卵之生 | 
| 334 | 10 | 生 | shēng | a gentleman | 胎卵之生 | 
| 335 | 10 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 胎卵之生 | 
| 336 | 10 | 生 | shēng | unripe | 胎卵之生 | 
| 337 | 10 | 生 | shēng | nature | 胎卵之生 | 
| 338 | 10 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 胎卵之生 | 
| 339 | 10 | 生 | shēng | destiny | 胎卵之生 | 
| 340 | 10 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 山淵平 | 
| 341 | 10 | 山 | shān | Shan | 山淵平 | 
| 342 | 10 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 山淵平 | 
| 343 | 10 | 山 | shān | a mountain-like shape | 山淵平 | 
| 344 | 10 | 山 | shān | a gable | 山淵平 | 
| 345 | 10 | 王 | wáng | Wang | 百王之道 | 
| 346 | 10 | 王 | wáng | a king | 百王之道 | 
| 347 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 百王之道 | 
| 348 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 百王之道 | 
| 349 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 百王之道 | 
| 350 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 百王之道 | 
| 351 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 百王之道 | 
| 352 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 百王之道 | 
| 353 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 百王之道 | 
| 354 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 百王之道 | 
| 355 | 10 | 應 | yìng | to answer; to respond | 衆山皆應 | 
| 356 | 10 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 衆山皆應 | 
| 357 | 10 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 衆山皆應 | 
| 358 | 10 | 應 | yìng | to accept | 衆山皆應 | 
| 359 | 10 | 應 | yìng | to permit; to allow | 衆山皆應 | 
| 360 | 10 | 應 | yìng | to echo | 衆山皆應 | 
| 361 | 10 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 衆山皆應 | 
| 362 | 10 | 應 | yìng | Ying | 衆山皆應 | 
| 363 | 9 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 有通士者 | 
| 364 | 9 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 有通士者 | 
| 365 | 9 | 士 | shì | a soldier | 有通士者 | 
| 366 | 9 | 士 | shì | a social stratum | 有通士者 | 
| 367 | 9 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 有通士者 | 
| 368 | 9 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 有通士者 | 
| 369 | 9 | 士 | shì | a scholar | 有通士者 | 
| 370 | 9 | 士 | shì | a respectful term for a person | 有通士者 | 
| 371 | 9 | 士 | shì | corporal; sergeant | 有通士者 | 
| 372 | 9 | 士 | shì | Shi | 有通士者 | 
| 373 | 9 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 君子行不貴苟難 | 
| 374 | 9 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 君子行不貴苟難 | 
| 375 | 9 | 難 | nán | hardly possible; unable | 君子行不貴苟難 | 
| 376 | 9 | 難 | nàn | disaster; calamity | 君子行不貴苟難 | 
| 377 | 9 | 難 | nàn | enemy; foe | 君子行不貴苟難 | 
| 378 | 9 | 難 | nán | bad; unpleasant | 君子行不貴苟難 | 
| 379 | 9 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 君子行不貴苟難 | 
| 380 | 9 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 君子行不貴苟難 | 
| 381 | 9 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 君子行不貴苟難 | 
| 382 | 9 | 可 | kě | can; may; permissible | 亦可合爲一國也 | 
| 383 | 9 | 可 | kě | to approve; to permit | 亦可合爲一國也 | 
| 384 | 9 | 可 | kě | to be worth | 亦可合爲一國也 | 
| 385 | 9 | 可 | kě | to suit; to fit | 亦可合爲一國也 | 
| 386 | 9 | 可 | kè | khan | 亦可合爲一國也 | 
| 387 | 9 | 可 | kě | to recover | 亦可合爲一國也 | 
| 388 | 9 | 可 | kě | to act as | 亦可合爲一國也 | 
| 389 | 9 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 亦可合爲一國也 | 
| 390 | 9 | 可 | kě | used to add emphasis | 亦可合爲一國也 | 
| 391 | 9 | 可 | kě | beautiful | 亦可合爲一國也 | 
| 392 | 9 | 可 | kě | Ke | 亦可合爲一國也 | 
| 393 | 9 | 止 | zhǐ | to stop; to halt | 崔嘉聞而止之 | 
| 394 | 9 | 止 | zhǐ | to arrive; until; to end | 崔嘉聞而止之 | 
| 395 | 9 | 止 | zhǐ | Kangxi radical 77 | 崔嘉聞而止之 | 
| 396 | 9 | 止 | zhǐ | to prohibit; to prevent; to refrain; to detain | 崔嘉聞而止之 | 
| 397 | 9 | 止 | zhǐ | to remain in one place; to stay; to dwell | 崔嘉聞而止之 | 
| 398 | 9 | 止 | zhǐ | to rest; to settle; to be still | 崔嘉聞而止之 | 
| 399 | 9 | 止 | zhǐ | deportment; bearing; demeanor; manner | 崔嘉聞而止之 | 
| 400 | 9 | 止 | zhǐ | foot | 崔嘉聞而止之 | 
| 401 | 9 | 止 | zhǐ | percussion mallet; drumstick | 崔嘉聞而止之 | 
| 402 | 9 | 之謂 | zhī wèi | a way of saying | 此之謂也 | 
| 403 | 9 | 亂 | luàn | chaotic; disorderly | 愚則毒賊而亂 | 
| 404 | 9 | 亂 | luàn | confused | 愚則毒賊而亂 | 
| 405 | 9 | 亂 | luàn | to disturb; to upset; to throw into chaos | 愚則毒賊而亂 | 
| 406 | 9 | 亂 | luàn | to be promiscuous | 愚則毒賊而亂 | 
| 407 | 9 | 亂 | luàn | finale | 愚則毒賊而亂 | 
| 408 | 9 | 亂 | luàn | to destroy | 愚則毒賊而亂 | 
| 409 | 9 | 亂 | luàn | to confuse | 愚則毒賊而亂 | 
| 410 | 9 | 亂 | luàn | agitated | 愚則毒賊而亂 | 
| 411 | 9 | 亂 | luàn | very | 愚則毒賊而亂 | 
| 412 | 9 | 亂 | luàn | unstable | 愚則毒賊而亂 | 
| 413 | 9 | 亂 | luàn | revolt; rebelion; riot | 愚則毒賊而亂 | 
| 414 | 8 | 易 | yì | easy; simple | 君子易知而難狎 | 
| 415 | 8 | 易 | yì | to change | 君子易知而難狎 | 
| 416 | 8 | 易 | yì | Yi | 君子易知而難狎 | 
| 417 | 8 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 君子易知而難狎 | 
| 418 | 8 | 易 | yì | to exchange; to swap | 君子易知而難狎 | 
| 419 | 8 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 君子易知而難狎 | 
| 420 | 8 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 君子易知而難狎 | 
| 421 | 8 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 君子易知而難狎 | 
| 422 | 8 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 君子易知而難狎 | 
| 423 | 8 | 易 | yì | a border; a limit | 君子易知而難狎 | 
| 424 | 8 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 君子易知而難狎 | 
| 425 | 8 | 易 | yì | to be at ease | 君子易知而難狎 | 
| 426 | 8 | 易 | yì | flat [terrain] | 君子易知而難狎 | 
| 427 | 8 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 君子易知而難狎 | 
| 428 | 8 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 君子易知而難狎 | 
| 429 | 8 | 分 | fēn | to separate; to divide into parts | 是君子小人之分也 | 
| 430 | 8 | 分 | fēn | a part; a section; a division; a portion | 是君子小人之分也 | 
| 431 | 8 | 分 | fēn | to distribute; to share; to assign; to allot | 是君子小人之分也 | 
| 432 | 8 | 分 | fēn | to differentiate; to distinguish | 是君子小人之分也 | 
| 433 | 8 | 分 | fēn | a fraction | 是君子小人之分也 | 
| 434 | 8 | 分 | fēn | to express as a fraction | 是君子小人之分也 | 
| 435 | 8 | 分 | fēn | one tenth | 是君子小人之分也 | 
| 436 | 8 | 分 | fèn | a component; an ingredient | 是君子小人之分也 | 
| 437 | 8 | 分 | fèn | the limit of an obligation | 是君子小人之分也 | 
| 438 | 8 | 分 | fèn | affection; goodwill | 是君子小人之分也 | 
| 439 | 8 | 分 | fèn | a role; a responsibility | 是君子小人之分也 | 
| 440 | 8 | 分 | fēn | equinox | 是君子小人之分也 | 
| 441 | 8 | 分 | fèn | a characteristic | 是君子小人之分也 | 
| 442 | 8 | 分 | fèn | to assume; to deduce | 是君子小人之分也 | 
| 443 | 8 | 分 | fēn | to share | 是君子小人之分也 | 
| 444 | 8 | 分 | fēn | branch [office] | 是君子小人之分也 | 
| 445 | 8 | 分 | fēn | clear; distinct | 是君子小人之分也 | 
| 446 | 8 | 分 | fēn | a difference | 是君子小人之分也 | 
| 447 | 8 | 分 | fēn | a score | 是君子小人之分也 | 
| 448 | 8 | 分 | fèn | identity | 是君子小人之分也 | 
| 449 | 8 | 分 | fèn | a part; a portion | 是君子小人之分也 | 
| 450 | 8 | 慎 | shèn | to be cautious; to be careful; to be attentive | 以慎其獨者也 | 
| 451 | 8 | 慎 | shèn | to take seriously; to value | 以慎其獨者也 | 
| 452 | 8 | 慎 | shèn | Shen | 以慎其獨者也 | 
| 453 | 8 | 端 | duān | to carry | 愚則端愨而法 | 
| 454 | 8 | 端 | duān | end; extremity | 愚則端愨而法 | 
| 455 | 8 | 端 | duān | straight; upright; dignified | 愚則端愨而法 | 
| 456 | 8 | 端 | duān | an item; some | 愚則端愨而法 | 
| 457 | 8 | 端 | duān | a thought; an idea | 愚則端愨而法 | 
| 458 | 8 | 端 | duān | beginning | 愚則端愨而法 | 
| 459 | 8 | 端 | duān | a measure of length of silk | 愚則端愨而法 | 
| 460 | 8 | 端 | duān | Duan | 愚則端愨而法 | 
| 461 | 8 | 端 | duān | to arrange | 愚則端愨而法 | 
| 462 | 8 | 時 | shí | time; a point or period of time | 殷時人 | 
| 463 | 8 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 殷時人 | 
| 464 | 8 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 殷時人 | 
| 465 | 8 | 時 | shí | fashionable | 殷時人 | 
| 466 | 8 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 殷時人 | 
| 467 | 8 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 殷時人 | 
| 468 | 8 | 時 | shí | tense | 殷時人 | 
| 469 | 8 | 時 | shí | particular; special | 殷時人 | 
| 470 | 8 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 殷時人 | 
| 471 | 8 | 時 | shí | an era; a dynasty | 殷時人 | 
| 472 | 8 | 時 | shí | time [abstract] | 殷時人 | 
| 473 | 8 | 時 | shí | seasonal | 殷時人 | 
| 474 | 8 | 時 | shí | to wait upon | 殷時人 | 
| 475 | 8 | 時 | shí | hour | 殷時人 | 
| 476 | 8 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 殷時人 | 
| 477 | 8 | 時 | shí | Shi | 殷時人 | 
| 478 | 8 | 時 | shí | a present; currentlt | 殷時人 | 
| 479 | 8 | 至誠 | zhìchéng | sincere | 至誠不欺 | 
| 480 | 8 | 變 | biàn | to change; to alter | 以義變應 | 
| 481 | 8 | 變 | biàn | bian | 以義變應 | 
| 482 | 8 | 變 | biàn | to become | 以義變應 | 
| 483 | 8 | 變 | biàn | uncommon | 以義變應 | 
| 484 | 8 | 變 | biàn | a misfortune | 以義變應 | 
| 485 | 8 | 變 | biàn | variable; changeable | 以義變應 | 
| 486 | 8 | 變 | biàn | to move; to change position | 以義變應 | 
| 487 | 8 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 以義變應 | 
| 488 | 8 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 以義變應 | 
| 489 | 8 | 變 | biàn | strange; weird | 以義變應 | 
| 490 | 8 | 比 | bì | to associate with; be near | 天地比 | 
| 491 | 8 | 比 | bǐ | to compare; to contrast | 天地比 | 
| 492 | 8 | 比 | bǐ | Kangxi radical 81 | 天地比 | 
| 493 | 8 | 比 | bǐ | to gesture (with hands) | 天地比 | 
| 494 | 8 | 比 | bǐ | to make an analogy | 天地比 | 
| 495 | 8 | 比 | bǐ | an analogy | 天地比 | 
| 496 | 8 | 比 | bǐ | an example | 天地比 | 
| 497 | 8 | 類 | lèi | kind; type; class; category | 須與尾皆毛類 | 
| 498 | 8 | 類 | lèi | similar; like | 須與尾皆毛類 | 
| 499 | 8 | 類 | lèi | class in a programming language | 須與尾皆毛類 | 
| 500 | 8 | 類 | lèi | reason; logic | 須與尾皆毛類 | 
Frequencies of all Words
Top 1083
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 161 | 也 | yě | also; too | 謂合禮義也 | 
| 2 | 161 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 謂合禮義也 | 
| 3 | 161 | 也 | yě | either | 謂合禮義也 | 
| 4 | 161 | 也 | yě | even | 謂合禮義也 | 
| 5 | 161 | 也 | yě | used to soften the tone | 謂合禮義也 | 
| 6 | 161 | 也 | yě | used for emphasis | 謂合禮義也 | 
| 7 | 161 | 也 | yě | used to mark contrast | 謂合禮義也 | 
| 8 | 161 | 也 | yě | used to mark compromise | 謂合禮義也 | 
| 9 | 125 | 之 | zhī | him; her; them; that | 是行之難爲者也 | 
| 10 | 125 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 是行之難爲者也 | 
| 11 | 125 | 之 | zhī | to go | 是行之難爲者也 | 
| 12 | 125 | 之 | zhī | this; that | 是行之難爲者也 | 
| 13 | 125 | 之 | zhī | genetive marker | 是行之難爲者也 | 
| 14 | 125 | 之 | zhī | it | 是行之難爲者也 | 
| 15 | 125 | 之 | zhī | in; in regards to | 是行之難爲者也 | 
| 16 | 125 | 之 | zhī | all | 是行之難爲者也 | 
| 17 | 125 | 之 | zhī | and | 是行之難爲者也 | 
| 18 | 125 | 之 | zhī | however | 是行之難爲者也 | 
| 19 | 125 | 之 | zhī | if | 是行之難爲者也 | 
| 20 | 125 | 之 | zhī | then | 是行之難爲者也 | 
| 21 | 125 | 之 | zhī | to arrive; to go | 是行之難爲者也 | 
| 22 | 125 | 之 | zhī | is | 是行之難爲者也 | 
| 23 | 125 | 之 | zhī | to use | 是行之難爲者也 | 
| 24 | 125 | 之 | zhī | Zhi | 是行之難爲者也 | 
| 25 | 125 | 之 | zhī | winding | 是行之難爲者也 | 
| 26 | 105 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 故懷負石而投河 | 
| 27 | 105 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 故懷負石而投河 | 
| 28 | 105 | 而 | ér | you | 故懷負石而投河 | 
| 29 | 105 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 故懷負石而投河 | 
| 30 | 105 | 而 | ér | right away; then | 故懷負石而投河 | 
| 31 | 105 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 故懷負石而投河 | 
| 32 | 105 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 故懷負石而投河 | 
| 33 | 105 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 故懷負石而投河 | 
| 34 | 105 | 而 | ér | how can it be that? | 故懷負石而投河 | 
| 35 | 105 | 而 | ér | so as to | 故懷負石而投河 | 
| 36 | 105 | 而 | ér | only then | 故懷負石而投河 | 
| 37 | 105 | 而 | ér | as if; to seem like | 故懷負石而投河 | 
| 38 | 105 | 而 | néng | can; able | 故懷負石而投河 | 
| 39 | 105 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 故懷負石而投河 | 
| 40 | 105 | 而 | ér | me | 故懷負石而投河 | 
| 41 | 105 | 而 | ér | to arrive; up to | 故懷負石而投河 | 
| 42 | 105 | 而 | ér | possessive | 故懷負石而投河 | 
| 43 | 98 | 則 | zé | otherwise; but; however | 時止則止 | 
| 44 | 98 | 則 | zé | then | 時止則止 | 
| 45 | 98 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 時止則止 | 
| 46 | 98 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 時止則止 | 
| 47 | 98 | 則 | zé | a grade; a level | 時止則止 | 
| 48 | 98 | 則 | zé | an example; a model | 時止則止 | 
| 49 | 98 | 則 | zé | a weighing device | 時止則止 | 
| 50 | 98 | 則 | zé | to grade; to rank | 時止則止 | 
| 51 | 98 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 時止則止 | 
| 52 | 98 | 則 | zé | to do | 時止則止 | 
| 53 | 98 | 則 | zé | only | 時止則止 | 
| 54 | 98 | 則 | zé | immediately | 時止則止 | 
| 55 | 55 | 不 | bù | not; no | 君子行不貴苟難 | 
| 56 | 55 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 君子行不貴苟難 | 
| 57 | 55 | 不 | bù | as a correlative | 君子行不貴苟難 | 
| 58 | 55 | 不 | bù | no (answering a question) | 君子行不貴苟難 | 
| 59 | 55 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 君子行不貴苟難 | 
| 60 | 55 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 君子行不貴苟難 | 
| 61 | 55 | 不 | bù | to form a yes or no question | 君子行不貴苟難 | 
| 62 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 君子行不貴苟難 | 
| 63 | 50 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 是行之難爲者也 | 
| 64 | 50 | 者 | zhě | that | 是行之難爲者也 | 
| 65 | 50 | 者 | zhě | nominalizing function word | 是行之難爲者也 | 
| 66 | 50 | 者 | zhě | used to mark a definition | 是行之難爲者也 | 
| 67 | 50 | 者 | zhě | used to mark a pause | 是行之難爲者也 | 
| 68 | 50 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 是行之難爲者也 | 
| 69 | 50 | 者 | zhuó | according to | 是行之難爲者也 | 
| 70 | 49 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 唯其當之爲貴 | 
| 71 | 49 | 其 | qí | to add emphasis | 唯其當之爲貴 | 
| 72 | 49 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 唯其當之爲貴 | 
| 73 | 49 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 唯其當之爲貴 | 
| 74 | 49 | 其 | qí | he; her; it; them | 唯其當之爲貴 | 
| 75 | 49 | 其 | qí | probably; likely | 唯其當之爲貴 | 
| 76 | 49 | 其 | qí | will | 唯其當之爲貴 | 
| 77 | 49 | 其 | qí | may | 唯其當之爲貴 | 
| 78 | 49 | 其 | qí | if | 唯其當之爲貴 | 
| 79 | 49 | 其 | qí | or | 唯其當之爲貴 | 
| 80 | 49 | 其 | qí | Qi | 唯其當之爲貴 | 
| 81 | 38 | 爲 | wèi | for; to | 唯其當之爲貴 | 
| 82 | 38 | 爲 | wèi | because of | 唯其當之爲貴 | 
| 83 | 38 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 唯其當之爲貴 | 
| 84 | 38 | 爲 | wéi | to change into; to become | 唯其當之爲貴 | 
| 85 | 38 | 爲 | wéi | to be; is | 唯其當之爲貴 | 
| 86 | 38 | 爲 | wéi | to do | 唯其當之爲貴 | 
| 87 | 38 | 爲 | wèi | for | 唯其當之爲貴 | 
| 88 | 38 | 爲 | wèi | because of; for; to | 唯其當之爲貴 | 
| 89 | 38 | 爲 | wèi | to | 唯其當之爲貴 | 
| 90 | 38 | 爲 | wéi | in a passive construction | 唯其當之爲貴 | 
| 91 | 38 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 唯其當之爲貴 | 
| 92 | 38 | 爲 | wéi | forming an adverb | 唯其當之爲貴 | 
| 93 | 38 | 爲 | wéi | to add emphasis | 唯其當之爲貴 | 
| 94 | 38 | 爲 | wèi | to support; to help | 唯其當之爲貴 | 
| 95 | 38 | 爲 | wéi | to govern | 唯其當之爲貴 | 
| 96 | 33 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子行不貴苟難 | 
| 97 | 33 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子行不貴苟難 | 
| 98 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 殷時人 | 
| 99 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 殷時人 | 
| 100 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 殷時人 | 
| 101 | 32 | 人 | rén | everybody | 殷時人 | 
| 102 | 32 | 人 | rén | adult | 殷時人 | 
| 103 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 殷時人 | 
| 104 | 32 | 人 | rén | an upright person | 殷時人 | 
| 105 | 31 | 謂 | wèi | to call | 謂合禮義也 | 
| 106 | 31 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂合禮義也 | 
| 107 | 31 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂合禮義也 | 
| 108 | 31 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂合禮義也 | 
| 109 | 31 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂合禮義也 | 
| 110 | 31 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂合禮義也 | 
| 111 | 31 | 謂 | wèi | to think | 謂合禮義也 | 
| 112 | 31 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂合禮義也 | 
| 113 | 31 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂合禮義也 | 
| 114 | 31 | 謂 | wèi | and | 謂合禮義也 | 
| 115 | 31 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂合禮義也 | 
| 116 | 31 | 謂 | wèi | Wei | 謂合禮義也 | 
| 117 | 31 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 | 
| 118 | 31 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 | 
| 119 | 31 | 曰 | yuē | to be called | 曰 | 
| 120 | 31 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 | 
| 121 | 30 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以平地比天 | 
| 122 | 30 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以平地比天 | 
| 123 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以平地比天 | 
| 124 | 30 | 以 | yǐ | according to | 以平地比天 | 
| 125 | 30 | 以 | yǐ | because of | 以平地比天 | 
| 126 | 30 | 以 | yǐ | on a certain date | 以平地比天 | 
| 127 | 30 | 以 | yǐ | and; as well as | 以平地比天 | 
| 128 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 以平地比天 | 
| 129 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 以平地比天 | 
| 130 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 以平地比天 | 
| 131 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 以平地比天 | 
| 132 | 30 | 以 | yǐ | further; moreover | 以平地比天 | 
| 133 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 以平地比天 | 
| 134 | 30 | 以 | yǐ | very | 以平地比天 | 
| 135 | 30 | 以 | yǐ | already | 以平地比天 | 
| 136 | 30 | 以 | yǐ | increasingly | 以平地比天 | 
| 137 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以平地比天 | 
| 138 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 以平地比天 | 
| 139 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 以平地比天 | 
| 140 | 28 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 言山有耳口也 | 
| 141 | 28 | 有 | yǒu | to have; to possess | 言山有耳口也 | 
| 142 | 28 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 言山有耳口也 | 
| 143 | 28 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 言山有耳口也 | 
| 144 | 28 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 言山有耳口也 | 
| 145 | 28 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 言山有耳口也 | 
| 146 | 28 | 有 | yǒu | used to compare two things | 言山有耳口也 | 
| 147 | 28 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 言山有耳口也 | 
| 148 | 28 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 言山有耳口也 | 
| 149 | 28 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 言山有耳口也 | 
| 150 | 28 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 言山有耳口也 | 
| 151 | 28 | 有 | yǒu | abundant | 言山有耳口也 | 
| 152 | 28 | 有 | yǒu | purposeful | 言山有耳口也 | 
| 153 | 28 | 有 | yǒu | You | 言山有耳口也 | 
| 154 | 27 | 於 | yú | in; at | 發憤而負石自沈於河 | 
| 155 | 27 | 於 | yú | in; at | 發憤而負石自沈於河 | 
| 156 | 27 | 於 | yú | in; at; to; from | 發憤而負石自沈於河 | 
| 157 | 27 | 於 | yú | to go; to | 發憤而負石自沈於河 | 
| 158 | 27 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 發憤而負石自沈於河 | 
| 159 | 27 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 發憤而負石自沈於河 | 
| 160 | 27 | 於 | yú | from | 發憤而負石自沈於河 | 
| 161 | 27 | 於 | yú | give | 發憤而負石自沈於河 | 
| 162 | 27 | 於 | yú | oppposing | 發憤而負石自沈於河 | 
| 163 | 27 | 於 | yú | and | 發憤而負石自沈於河 | 
| 164 | 27 | 於 | yú | compared to | 發憤而負石自沈於河 | 
| 165 | 27 | 於 | yú | by | 發憤而負石自沈於河 | 
| 166 | 27 | 於 | yú | and; as well as | 發憤而負石自沈於河 | 
| 167 | 27 | 於 | yú | for | 發憤而負石自沈於河 | 
| 168 | 27 | 於 | yú | Yu | 發憤而負石自沈於河 | 
| 169 | 27 | 於 | wū | a crow | 發憤而負石自沈於河 | 
| 170 | 27 | 於 | wū | whew; wow | 發憤而負石自沈於河 | 
| 171 | 23 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 則山與澤平矣 | 
| 172 | 23 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 則山與澤平矣 | 
| 173 | 23 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 則山與澤平矣 | 
| 174 | 23 | 矣 | yǐ | to form a question | 則山與澤平矣 | 
| 175 | 23 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 則山與澤平矣 | 
| 176 | 23 | 矣 | yǐ | sigh | 則山與澤平矣 | 
| 177 | 23 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言山有耳口也 | 
| 178 | 23 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言山有耳口也 | 
| 179 | 23 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言山有耳口也 | 
| 180 | 23 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言山有耳口也 | 
| 181 | 23 | 言 | yán | phrase; sentence | 言山有耳口也 | 
| 182 | 23 | 言 | yán | a word; a syllable | 言山有耳口也 | 
| 183 | 23 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言山有耳口也 | 
| 184 | 23 | 言 | yán | to regard as | 言山有耳口也 | 
| 185 | 23 | 言 | yán | to act as | 言山有耳口也 | 
| 186 | 23 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故懷負石而投河 | 
| 187 | 23 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故懷負石而投河 | 
| 188 | 23 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故懷負石而投河 | 
| 189 | 23 | 故 | gù | to die | 故懷負石而投河 | 
| 190 | 23 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故懷負石而投河 | 
| 191 | 23 | 故 | gù | original | 故懷負石而投河 | 
| 192 | 23 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故懷負石而投河 | 
| 193 | 23 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故懷負石而投河 | 
| 194 | 23 | 故 | gù | something in the past | 故懷負石而投河 | 
| 195 | 23 | 故 | gù | deceased; dead | 故懷負石而投河 | 
| 196 | 23 | 故 | gù | still; yet | 故懷負石而投河 | 
| 197 | 22 | 能 | néng | can; able | 而申徒狄能之 | 
| 198 | 22 | 能 | néng | ability; capacity | 而申徒狄能之 | 
| 199 | 22 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 而申徒狄能之 | 
| 200 | 22 | 能 | néng | energy | 而申徒狄能之 | 
| 201 | 22 | 能 | néng | function; use | 而申徒狄能之 | 
| 202 | 22 | 能 | néng | may; should; permitted to | 而申徒狄能之 | 
| 203 | 22 | 能 | néng | talent | 而申徒狄能之 | 
| 204 | 22 | 能 | néng | expert at | 而申徒狄能之 | 
| 205 | 22 | 能 | néng | to be in harmony | 而申徒狄能之 | 
| 206 | 22 | 能 | néng | to tend to; to care for | 而申徒狄能之 | 
| 207 | 22 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 而申徒狄能之 | 
| 208 | 22 | 能 | néng | as long as; only | 而申徒狄能之 | 
| 209 | 22 | 能 | néng | even if | 而申徒狄能之 | 
| 210 | 22 | 能 | néng | but | 而申徒狄能之 | 
| 211 | 22 | 能 | néng | in this way | 而申徒狄能之 | 
| 212 | 19 | 與 | yǔ | and | 天與地卑 | 
| 213 | 19 | 與 | yǔ | to give | 天與地卑 | 
| 214 | 19 | 與 | yǔ | together with | 天與地卑 | 
| 215 | 19 | 與 | yú | interrogative particle | 天與地卑 | 
| 216 | 19 | 與 | yǔ | to accompany | 天與地卑 | 
| 217 | 19 | 與 | yù | to particate in | 天與地卑 | 
| 218 | 19 | 與 | yù | of the same kind | 天與地卑 | 
| 219 | 19 | 與 | yù | to help | 天與地卑 | 
| 220 | 19 | 與 | yǔ | for | 天與地卑 | 
| 221 | 16 | 誠 | chéng | honesty; sincerity | 君子養心莫善於誠 | 
| 222 | 16 | 誠 | chéng | if | 君子養心莫善於誠 | 
| 223 | 16 | 誠 | chéng | truly; indeed | 君子養心莫善於誠 | 
| 224 | 16 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是行之難爲者也 | 
| 225 | 16 | 是 | shì | is exactly | 是行之難爲者也 | 
| 226 | 16 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是行之難爲者也 | 
| 227 | 16 | 是 | shì | this; that; those | 是行之難爲者也 | 
| 228 | 16 | 是 | shì | really; certainly | 是行之難爲者也 | 
| 229 | 16 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是行之難爲者也 | 
| 230 | 16 | 是 | shì | true | 是行之難爲者也 | 
| 231 | 16 | 是 | shì | is; has; exists | 是行之難爲者也 | 
| 232 | 16 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是行之難爲者也 | 
| 233 | 16 | 是 | shì | a matter; an affair | 是行之難爲者也 | 
| 234 | 16 | 是 | shì | Shi | 是行之難爲者也 | 
| 235 | 15 | 天 | tiān | day | 天與地卑 | 
| 236 | 15 | 天 | tiān | day | 天與地卑 | 
| 237 | 15 | 天 | tiān | heaven | 天與地卑 | 
| 238 | 15 | 天 | tiān | nature | 天與地卑 | 
| 239 | 15 | 天 | tiān | sky | 天與地卑 | 
| 240 | 15 | 天 | tiān | weather | 天與地卑 | 
| 241 | 15 | 天 | tiān | father; husband | 天與地卑 | 
| 242 | 15 | 天 | tiān | a necessity | 天與地卑 | 
| 243 | 15 | 天 | tiān | season | 天與地卑 | 
| 244 | 15 | 天 | tiān | destiny | 天與地卑 | 
| 245 | 15 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 天與地卑 | 
| 246 | 15 | 天 | tiān | very | 天與地卑 | 
| 247 | 15 | 行 | xíng | to walk | 君子行不貴苟難 | 
| 248 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 君子行不貴苟難 | 
| 249 | 15 | 行 | háng | profession | 君子行不貴苟難 | 
| 250 | 15 | 行 | háng | line; row | 君子行不貴苟難 | 
| 251 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 君子行不貴苟難 | 
| 252 | 15 | 行 | xíng | to travel | 君子行不貴苟難 | 
| 253 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 君子行不貴苟難 | 
| 254 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 君子行不貴苟難 | 
| 255 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 君子行不貴苟難 | 
| 256 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 君子行不貴苟難 | 
| 257 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 君子行不貴苟難 | 
| 258 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 君子行不貴苟難 | 
| 259 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 君子行不貴苟難 | 
| 260 | 15 | 行 | xíng | to move | 君子行不貴苟難 | 
| 261 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 君子行不貴苟難 | 
| 262 | 15 | 行 | xíng | travel | 君子行不貴苟難 | 
| 263 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 君子行不貴苟難 | 
| 264 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 君子行不貴苟難 | 
| 265 | 15 | 行 | xíng | temporary | 君子行不貴苟難 | 
| 266 | 15 | 行 | xíng | soon | 君子行不貴苟難 | 
| 267 | 15 | 行 | háng | rank; order | 君子行不貴苟難 | 
| 268 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 君子行不貴苟難 | 
| 269 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 君子行不貴苟難 | 
| 270 | 15 | 行 | xíng | to experience | 君子行不貴苟難 | 
| 271 | 15 | 行 | xíng | path; way | 君子行不貴苟難 | 
| 272 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 君子行不貴苟難 | 
| 273 | 15 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 君子行不貴苟難 | 
| 274 | 15 | 行 | xíng | 君子行不貴苟難 | |
| 275 | 15 | 行 | xíng | moreover; also | 君子行不貴苟難 | 
| 276 | 15 | 非 | fēi | not; non-; un- | 揚子雲非屈原曰 | 
| 277 | 15 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 揚子雲非屈原曰 | 
| 278 | 15 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 揚子雲非屈原曰 | 
| 279 | 15 | 非 | fēi | different | 揚子雲非屈原曰 | 
| 280 | 15 | 非 | fēi | to not be; to not have | 揚子雲非屈原曰 | 
| 281 | 15 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 揚子雲非屈原曰 | 
| 282 | 15 | 非 | fēi | Africa | 揚子雲非屈原曰 | 
| 283 | 15 | 非 | fēi | to slander | 揚子雲非屈原曰 | 
| 284 | 15 | 非 | fěi | to avoid | 揚子雲非屈原曰 | 
| 285 | 15 | 非 | fēi | must | 揚子雲非屈原曰 | 
| 286 | 15 | 非 | fēi | an error | 揚子雲非屈原曰 | 
| 287 | 15 | 非 | fēi | a problem; a question | 揚子雲非屈原曰 | 
| 288 | 15 | 非 | fēi | evil | 揚子雲非屈原曰 | 
| 289 | 15 | 非 | fēi | besides; except; unless | 揚子雲非屈原曰 | 
| 290 | 15 | 治 | zhì | to rule; to govern; to manage; to control | 君子治治 | 
| 291 | 15 | 治 | zhì | to cure; to treat; to heal | 君子治治 | 
| 292 | 15 | 治 | zhì | to annihilate | 君子治治 | 
| 293 | 15 | 治 | zhì | to punish | 君子治治 | 
| 294 | 15 | 治 | zhì | a government seat | 君子治治 | 
| 295 | 15 | 治 | zhì | to be in order; to be well managed | 君子治治 | 
| 296 | 15 | 治 | zhì | to study; to focus on | 君子治治 | 
| 297 | 15 | 治 | zhì | a Taoist parish | 君子治治 | 
| 298 | 14 | 見 | jiàn | to see | 見由則恭而止 | 
| 299 | 14 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 見由則恭而止 | 
| 300 | 14 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 見由則恭而止 | 
| 301 | 14 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 見由則恭而止 | 
| 302 | 14 | 見 | jiàn | passive marker | 見由則恭而止 | 
| 303 | 14 | 見 | jiàn | to listen to | 見由則恭而止 | 
| 304 | 14 | 見 | jiàn | to meet | 見由則恭而止 | 
| 305 | 14 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 見由則恭而止 | 
| 306 | 14 | 見 | jiàn | let me; kindly | 見由則恭而止 | 
| 307 | 14 | 見 | jiàn | Jian | 見由則恭而止 | 
| 308 | 14 | 見 | xiàn | to appear | 見由則恭而止 | 
| 309 | 14 | 見 | xiàn | to introduce | 見由則恭而止 | 
| 310 | 14 | 亦 | yì | also; too | 在高山則天亦高 | 
| 311 | 14 | 亦 | yì | but | 在高山則天亦高 | 
| 312 | 14 | 亦 | yì | this; he; she | 在高山則天亦高 | 
| 313 | 14 | 亦 | yì | although; even though | 在高山則天亦高 | 
| 314 | 14 | 亦 | yì | already | 在高山則天亦高 | 
| 315 | 14 | 亦 | yì | particle with no meaning | 在高山則天亦高 | 
| 316 | 14 | 亦 | yì | Yi | 在高山則天亦高 | 
| 317 | 13 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 未詳所明之意 | 
| 318 | 13 | 所 | suǒ | an office; an institute | 未詳所明之意 | 
| 319 | 13 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 未詳所明之意 | 
| 320 | 13 | 所 | suǒ | it | 未詳所明之意 | 
| 321 | 13 | 所 | suǒ | if; supposing | 未詳所明之意 | 
| 322 | 13 | 所 | suǒ | a few; various; some | 未詳所明之意 | 
| 323 | 13 | 所 | suǒ | a place; a location | 未詳所明之意 | 
| 324 | 13 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 未詳所明之意 | 
| 325 | 13 | 所 | suǒ | that which | 未詳所明之意 | 
| 326 | 13 | 所 | suǒ | an ordinal number | 未詳所明之意 | 
| 327 | 13 | 所 | suǒ | meaning | 未詳所明之意 | 
| 328 | 13 | 所 | suǒ | garrison | 未詳所明之意 | 
| 329 | 13 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 不能亦好 | 
| 330 | 13 | 道 | dào | way; road; path | 申徒狄恨道不行 | 
| 331 | 13 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 申徒狄恨道不行 | 
| 332 | 13 | 道 | dào | Tao; the Way | 申徒狄恨道不行 | 
| 333 | 13 | 道 | dào | measure word for long things | 申徒狄恨道不行 | 
| 334 | 13 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 申徒狄恨道不行 | 
| 335 | 13 | 道 | dào | to think | 申徒狄恨道不行 | 
| 336 | 13 | 道 | dào | times | 申徒狄恨道不行 | 
| 337 | 13 | 道 | dào | circuit; a province | 申徒狄恨道不行 | 
| 338 | 13 | 道 | dào | a course; a channel | 申徒狄恨道不行 | 
| 339 | 13 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 申徒狄恨道不行 | 
| 340 | 13 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 申徒狄恨道不行 | 
| 341 | 13 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 申徒狄恨道不行 | 
| 342 | 13 | 道 | dào | a centimeter | 申徒狄恨道不行 | 
| 343 | 13 | 道 | dào | a doctrine | 申徒狄恨道不行 | 
| 344 | 13 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 申徒狄恨道不行 | 
| 345 | 13 | 道 | dào | a skill | 申徒狄恨道不行 | 
| 346 | 13 | 道 | dào | a sect | 申徒狄恨道不行 | 
| 347 | 13 | 道 | dào | a line | 申徒狄恨道不行 | 
| 348 | 12 | 義 | yì | meaning; sense | 非禮義之中也 | 
| 349 | 12 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 非禮義之中也 | 
| 350 | 12 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 非禮義之中也 | 
| 351 | 12 | 義 | yì | chivalry; generosity | 非禮義之中也 | 
| 352 | 12 | 義 | yì | just; righteous | 非禮義之中也 | 
| 353 | 12 | 義 | yì | adopted | 非禮義之中也 | 
| 354 | 12 | 義 | yì | a relationship | 非禮義之中也 | 
| 355 | 12 | 義 | yì | volunteer | 非禮義之中也 | 
| 356 | 12 | 義 | yì | something suitable | 非禮義之中也 | 
| 357 | 12 | 義 | yì | a martyr | 非禮義之中也 | 
| 358 | 12 | 義 | yì | a law | 非禮義之中也 | 
| 359 | 12 | 義 | yì | Yi | 非禮義之中也 | 
| 360 | 12 | 知 | zhī | to know | 君子易知而難狎 | 
| 361 | 12 | 知 | zhī | to comprehend | 君子易知而難狎 | 
| 362 | 12 | 知 | zhī | to inform; to tell | 君子易知而難狎 | 
| 363 | 12 | 知 | zhī | to administer | 君子易知而難狎 | 
| 364 | 12 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 君子易知而難狎 | 
| 365 | 12 | 知 | zhī | to be close friends | 君子易知而難狎 | 
| 366 | 12 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 君子易知而難狎 | 
| 367 | 12 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 君子易知而難狎 | 
| 368 | 12 | 知 | zhī | knowledge | 君子易知而難狎 | 
| 369 | 12 | 知 | zhī | consciousness; perception | 君子易知而難狎 | 
| 370 | 12 | 知 | zhī | a close friend | 君子易知而難狎 | 
| 371 | 12 | 知 | zhì | wisdom | 君子易知而難狎 | 
| 372 | 12 | 知 | zhì | Zhi | 君子易知而難狎 | 
| 373 | 12 | 知 | zhī | to appreciate | 君子易知而難狎 | 
| 374 | 12 | 知 | zhī | to make known | 君子易知而難狎 | 
| 375 | 12 | 知 | zhī | to have control over | 君子易知而難狎 | 
| 376 | 12 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 君子易知而難狎 | 
| 377 | 12 | 事 | shì | matter; thing; item | 辯足以明事 | 
| 378 | 12 | 事 | shì | to serve | 辯足以明事 | 
| 379 | 12 | 事 | shì | a government post | 辯足以明事 | 
| 380 | 12 | 事 | shì | duty; post; work | 辯足以明事 | 
| 381 | 12 | 事 | shì | occupation | 辯足以明事 | 
| 382 | 12 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 辯足以明事 | 
| 383 | 12 | 事 | shì | an accident | 辯足以明事 | 
| 384 | 12 | 事 | shì | to attend | 辯足以明事 | 
| 385 | 12 | 事 | shì | an allusion | 辯足以明事 | 
| 386 | 12 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 辯足以明事 | 
| 387 | 12 | 事 | shì | to engage in | 辯足以明事 | 
| 388 | 12 | 事 | shì | to enslave | 辯足以明事 | 
| 389 | 12 | 事 | shì | to pursue | 辯足以明事 | 
| 390 | 12 | 事 | shì | to administer | 辯足以明事 | 
| 391 | 12 | 事 | shì | to appoint | 辯足以明事 | 
| 392 | 12 | 事 | shì | a piece | 辯足以明事 | 
| 393 | 12 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 則似天地皆卑 | 
| 394 | 12 | 皆 | jiē | same; equally | 則似天地皆卑 | 
| 395 | 12 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 未詳所明之意 | 
| 396 | 12 | 明 | míng | Ming | 未詳所明之意 | 
| 397 | 12 | 明 | míng | Ming Dynasty | 未詳所明之意 | 
| 398 | 12 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 未詳所明之意 | 
| 399 | 12 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 未詳所明之意 | 
| 400 | 12 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 未詳所明之意 | 
| 401 | 12 | 明 | míng | consecrated | 未詳所明之意 | 
| 402 | 12 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 未詳所明之意 | 
| 403 | 12 | 明 | míng | to explain; to clarify | 未詳所明之意 | 
| 404 | 12 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 未詳所明之意 | 
| 405 | 12 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 未詳所明之意 | 
| 406 | 12 | 明 | míng | eyesight; vision | 未詳所明之意 | 
| 407 | 12 | 明 | míng | a god; a spirit | 未詳所明之意 | 
| 408 | 12 | 明 | míng | fame; renown | 未詳所明之意 | 
| 409 | 12 | 明 | míng | open; public | 未詳所明之意 | 
| 410 | 12 | 明 | míng | clear | 未詳所明之意 | 
| 411 | 12 | 明 | míng | to become proficient | 未詳所明之意 | 
| 412 | 12 | 明 | míng | to be proficient | 未詳所明之意 | 
| 413 | 12 | 明 | míng | virtuous | 未詳所明之意 | 
| 414 | 12 | 明 | míng | open and honest | 未詳所明之意 | 
| 415 | 12 | 明 | míng | clean; neat | 未詳所明之意 | 
| 416 | 12 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 未詳所明之意 | 
| 417 | 12 | 明 | míng | next; afterwards | 未詳所明之意 | 
| 418 | 12 | 明 | míng | positive | 未詳所明之意 | 
| 419 | 12 | 貴 | guì | expensive; costly; valuable | 君子行不貴苟難 | 
| 420 | 12 | 貴 | guì | Guizhou | 君子行不貴苟難 | 
| 421 | 12 | 貴 | guì | esteemed; honored | 君子行不貴苟難 | 
| 422 | 12 | 貴 | guì | noble | 君子行不貴苟難 | 
| 423 | 12 | 貴 | guì | high quality | 君子行不貴苟難 | 
| 424 | 12 | 貴 | guì | to esteem; to honor | 君子行不貴苟難 | 
| 425 | 12 | 貴 | guì | a place of honor | 君子行不貴苟難 | 
| 426 | 12 | 貴 | guì | Gui | 君子行不貴苟難 | 
| 427 | 11 | 雖 | suī | although; even though | 雖左行曲波 | 
| 428 | 11 | 雖 | suī | only | 雖左行曲波 | 
| 429 | 11 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必有毛羽 | 
| 430 | 11 | 必 | bì | must | 必有毛羽 | 
| 431 | 11 | 必 | bì | if; suppose | 必有毛羽 | 
| 432 | 11 | 必 | bì | Bi | 必有毛羽 | 
| 433 | 11 | 同 | tóng | like; same; similar | 是同也 | 
| 434 | 11 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 是同也 | 
| 435 | 11 | 同 | tóng | together | 是同也 | 
| 436 | 11 | 同 | tóng | together | 是同也 | 
| 437 | 11 | 同 | tóng | to be the same | 是同也 | 
| 438 | 11 | 同 | tòng | an alley; a lane | 是同也 | 
| 439 | 11 | 同 | tóng | same- | 是同也 | 
| 440 | 11 | 同 | tóng | to do something for somebody | 是同也 | 
| 441 | 11 | 同 | tóng | Tong | 是同也 | 
| 442 | 11 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 是同也 | 
| 443 | 11 | 同 | tóng | to be unified | 是同也 | 
| 444 | 11 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 是同也 | 
| 445 | 11 | 同 | tóng | peace; harmony | 是同也 | 
| 446 | 11 | 同 | tóng | an agreement | 是同也 | 
| 447 | 11 | 小人 | xiǎorén | a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren | 小人能亦醜 | 
| 448 | 11 | 小人 | xiǎorén | a short person | 小人能亦醜 | 
| 449 | 11 | 小人 | xiǎorén | a commoner | 小人能亦醜 | 
| 450 | 11 | 小人 | xiǎorén | I; me | 小人能亦醜 | 
| 451 | 11 | 無 | wú | no | 天無實形 | 
| 452 | 11 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 天無實形 | 
| 453 | 11 | 無 | wú | to not have; without | 天無實形 | 
| 454 | 11 | 無 | wú | has not yet | 天無實形 | 
| 455 | 11 | 無 | mó | mo | 天無實形 | 
| 456 | 11 | 無 | wú | do not | 天無實形 | 
| 457 | 11 | 無 | wú | not; -less; un- | 天無實形 | 
| 458 | 11 | 無 | wú | regardless of | 天無實形 | 
| 459 | 11 | 無 | wú | to not have | 天無實形 | 
| 460 | 11 | 無 | wú | um | 天無實形 | 
| 461 | 11 | 無 | wú | Wu | 天無實形 | 
| 462 | 10 | 天地 | tiān dì | heaven and earth; the world | 天地比 | 
| 463 | 10 | 天地 | tiān dì | a scope of activity | 天地比 | 
| 464 | 10 | 天地 | tiān dì | plight | 天地比 | 
| 465 | 10 | 天地 | tiān dì | uppper and lower edges of a scroll | 天地比 | 
| 466 | 10 | 天地 | tiān dì | a great difference | 天地比 | 
| 467 | 10 | 化 | huà | to make into; to change into; to transform | 神則能化矣 | 
| 468 | 10 | 化 | huà | -ization | 神則能化矣 | 
| 469 | 10 | 化 | huà | to convert; to persuade | 神則能化矣 | 
| 470 | 10 | 化 | huà | to manifest | 神則能化矣 | 
| 471 | 10 | 化 | huà | to collect alms | 神則能化矣 | 
| 472 | 10 | 化 | huà | [of Nature] to create | 神則能化矣 | 
| 473 | 10 | 化 | huà | to die | 神則能化矣 | 
| 474 | 10 | 化 | huà | to dissolve; to melt | 神則能化矣 | 
| 475 | 10 | 化 | huà | to revert to a previous custom | 神則能化矣 | 
| 476 | 10 | 化 | huà | chemistry | 神則能化矣 | 
| 477 | 10 | 化 | huà | to burn | 神則能化矣 | 
| 478 | 10 | 化 | huā | to spend | 神則能化矣 | 
| 479 | 10 | 上 | shàng | top; a high position | 在上爲首 | 
| 480 | 10 | 上 | shang | top; the position on or above something | 在上爲首 | 
| 481 | 10 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 在上爲首 | 
| 482 | 10 | 上 | shàng | shang | 在上爲首 | 
| 483 | 10 | 上 | shàng | previous; last | 在上爲首 | 
| 484 | 10 | 上 | shàng | high; higher | 在上爲首 | 
| 485 | 10 | 上 | shàng | advanced | 在上爲首 | 
| 486 | 10 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 在上爲首 | 
| 487 | 10 | 上 | shàng | time | 在上爲首 | 
| 488 | 10 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 在上爲首 | 
| 489 | 10 | 上 | shàng | far | 在上爲首 | 
| 490 | 10 | 上 | shàng | big; as big as | 在上爲首 | 
| 491 | 10 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 在上爲首 | 
| 492 | 10 | 上 | shàng | to report | 在上爲首 | 
| 493 | 10 | 上 | shàng | to offer | 在上爲首 | 
| 494 | 10 | 上 | shàng | to go on stage | 在上爲首 | 
| 495 | 10 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 在上爲首 | 
| 496 | 10 | 上 | shàng | to install; to erect | 在上爲首 | 
| 497 | 10 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 在上爲首 | 
| 498 | 10 | 上 | shàng | to burn | 在上爲首 | 
| 499 | 10 | 上 | shàng | to remember | 在上爲首 | 
| 500 | 10 | 上 | shang | on; in | 在上爲首 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 邓析 | 鄧析 | 68 | Deng Xi | 
| 狄 | 100 | 
               
  | 
          |
| 端拱 | 100 | Duangong | |
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan | 
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 惠施 | 104 | Hui Shi | |
| 梁 | 108 | 
               
  | 
          |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang | 
| 蒲 | 112 | 
               
  | 
          |
| 秦 | 113 | 
               
  | 
          |
| 屈原 | 113 | Qu Yuan | |
| 史鰌 | 115 | Shi Qiu | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi | 
| 说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories | 
| 司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao | 
| 小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
| 荀 | 120 | 
               
  | 
          |
| 荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao | 
| 禹 | 121 | 
               
  | 
          |
| 直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi | 
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan | 
| 宗主 | 122 | head of a clan; natural leader; person of prestige and authority in a domain; suzerain | |
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|