Glossary and Vocabulary for Discourses on Salt and Iron 鹽鐵論, 卷七 Scroll 7
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 164 | 之 | zhī | to go | 尚有倡優奇變之樂 |
| 2 | 164 | 之 | zhī | to arrive; to go | 尚有倡優奇變之樂 |
| 3 | 164 | 之 | zhī | is | 尚有倡優奇變之樂 |
| 4 | 164 | 之 | zhī | to use | 尚有倡優奇變之樂 |
| 5 | 164 | 之 | zhī | Zhi | 尚有倡優奇變之樂 |
| 6 | 164 | 之 | zhī | winding | 尚有倡優奇變之樂 |
| 7 | 85 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而況縣官乎 |
| 8 | 85 | 而 | ér | as if; to seem like | 而況縣官乎 |
| 9 | 85 | 而 | néng | can; able | 而況縣官乎 |
| 10 | 85 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而況縣官乎 |
| 11 | 85 | 而 | ér | to arrive; up to | 而況縣官乎 |
| 12 | 38 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 辟雍以示之 |
| 13 | 38 | 以 | yǐ | to rely on | 辟雍以示之 |
| 14 | 38 | 以 | yǐ | to regard | 辟雍以示之 |
| 15 | 38 | 以 | yǐ | to be able to | 辟雍以示之 |
| 16 | 38 | 以 | yǐ | to order; to command | 辟雍以示之 |
| 17 | 38 | 以 | yǐ | used after a verb | 辟雍以示之 |
| 18 | 38 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 辟雍以示之 |
| 19 | 38 | 以 | yǐ | Israel | 辟雍以示之 |
| 20 | 38 | 以 | yǐ | Yi | 辟雍以示之 |
| 21 | 37 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則損益無輕重也 |
| 22 | 37 | 則 | zé | a grade; a level | 則損益無輕重也 |
| 23 | 37 | 則 | zé | an example; a model | 則損益無輕重也 |
| 24 | 37 | 則 | zé | a weighing device | 則損益無輕重也 |
| 25 | 37 | 則 | zé | to grade; to rank | 則損益無輕重也 |
| 26 | 37 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則損益無輕重也 |
| 27 | 37 | 則 | zé | to do | 則損益無輕重也 |
| 28 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大夫曰 |
| 29 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大夫曰 |
| 30 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 大夫曰 |
| 31 | 35 | 其 | qí | Qi | 劫其君 |
| 32 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 故聖人絕而不言 |
| 33 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為賓 |
| 34 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 為賓 |
| 35 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 為賓 |
| 36 | 23 | 為 | wéi | to do | 為賓 |
| 37 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 為賓 |
| 38 | 23 | 為 | wéi | to govern | 為賓 |
| 39 | 22 | 於 | yú | to go; to | 無益於存亡 |
| 40 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 無益於存亡 |
| 41 | 22 | 於 | yú | Yu | 無益於存亡 |
| 42 | 22 | 於 | wū | a crow | 無益於存亡 |
| 43 | 22 | 言 | yán | to speak; to say; said | 故聖人絕而不言 |
| 44 | 22 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 故聖人絕而不言 |
| 45 | 22 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 故聖人絕而不言 |
| 46 | 22 | 言 | yán | phrase; sentence | 故聖人絕而不言 |
| 47 | 22 | 言 | yán | a word; a syllable | 故聖人絕而不言 |
| 48 | 22 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 故聖人絕而不言 |
| 49 | 22 | 言 | yán | to regard as | 故聖人絕而不言 |
| 50 | 22 | 言 | yán | to act as | 故聖人絕而不言 |
| 51 | 21 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則損益無輕重也 |
| 52 | 21 | 無 | wú | to not have; without | 則損益無輕重也 |
| 53 | 21 | 無 | mó | mo | 則損益無輕重也 |
| 54 | 21 | 無 | wú | to not have | 則損益無輕重也 |
| 55 | 21 | 無 | wú | Wu | 則損益無輕重也 |
| 56 | 20 | 人 | rén | person; people; a human being | 夫家人有客 |
| 57 | 20 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夫家人有客 |
| 58 | 20 | 人 | rén | a kind of person | 夫家人有客 |
| 59 | 20 | 人 | rén | everybody | 夫家人有客 |
| 60 | 20 | 人 | rén | adult | 夫家人有客 |
| 61 | 20 | 人 | rén | somebody; others | 夫家人有客 |
| 62 | 20 | 人 | rén | an upright person | 夫家人有客 |
| 63 | 17 | 行 | xíng | to walk | 行篤敬 |
| 64 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 行篤敬 |
| 65 | 17 | 行 | háng | profession | 行篤敬 |
| 66 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行篤敬 |
| 67 | 17 | 行 | xíng | to travel | 行篤敬 |
| 68 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 行篤敬 |
| 69 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行篤敬 |
| 70 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行篤敬 |
| 71 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 行篤敬 |
| 72 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 行篤敬 |
| 73 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 行篤敬 |
| 74 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行篤敬 |
| 75 | 17 | 行 | xíng | to move | 行篤敬 |
| 76 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行篤敬 |
| 77 | 17 | 行 | xíng | travel | 行篤敬 |
| 78 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 行篤敬 |
| 79 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 行篤敬 |
| 80 | 17 | 行 | xíng | temporary | 行篤敬 |
| 81 | 17 | 行 | háng | rank; order | 行篤敬 |
| 82 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 行篤敬 |
| 83 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行篤敬 |
| 84 | 17 | 行 | xíng | to experience | 行篤敬 |
| 85 | 17 | 行 | xíng | path; way | 行篤敬 |
| 86 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 行篤敬 |
| 87 | 17 | 行 | xíng | 行篤敬 | |
| 88 | 17 | 今 | jīn | today; present; now | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 89 | 17 | 今 | jīn | Jin | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 90 | 17 | 今 | jīn | modern | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 91 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 中國所鮮 |
| 92 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 中國所鮮 |
| 93 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 中國所鮮 |
| 94 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 中國所鮮 |
| 95 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 中國所鮮 |
| 96 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 中國所鮮 |
| 97 | 15 | 賢良 | xiánliáng | (of a man) able and virtuous | 賢良曰 |
| 98 | 14 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知專屋狹廬 |
| 99 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 上仁義而賤怪力 |
| 100 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上仁義而賤怪力 |
| 101 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上仁義而賤怪力 |
| 102 | 13 | 上 | shàng | shang | 上仁義而賤怪力 |
| 103 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 上仁義而賤怪力 |
| 104 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 上仁義而賤怪力 |
| 105 | 13 | 上 | shàng | advanced | 上仁義而賤怪力 |
| 106 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上仁義而賤怪力 |
| 107 | 13 | 上 | shàng | time | 上仁義而賤怪力 |
| 108 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上仁義而賤怪力 |
| 109 | 13 | 上 | shàng | far | 上仁義而賤怪力 |
| 110 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 上仁義而賤怪力 |
| 111 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上仁義而賤怪力 |
| 112 | 13 | 上 | shàng | to report | 上仁義而賤怪力 |
| 113 | 13 | 上 | shàng | to offer | 上仁義而賤怪力 |
| 114 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 上仁義而賤怪力 |
| 115 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上仁義而賤怪力 |
| 116 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 上仁義而賤怪力 |
| 117 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上仁義而賤怪力 |
| 118 | 13 | 上 | shàng | to burn | 上仁義而賤怪力 |
| 119 | 13 | 上 | shàng | to remember | 上仁義而賤怪力 |
| 120 | 13 | 上 | shàng | to add | 上仁義而賤怪力 |
| 121 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上仁義而賤怪力 |
| 122 | 13 | 上 | shàng | to meet | 上仁義而賤怪力 |
| 123 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上仁義而賤怪力 |
| 124 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上仁義而賤怪力 |
| 125 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 上仁義而賤怪力 |
| 126 | 12 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非為主也 |
| 127 | 12 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非為主也 |
| 128 | 12 | 非 | fēi | different | 非為主也 |
| 129 | 12 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非為主也 |
| 130 | 12 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非為主也 |
| 131 | 12 | 非 | fēi | Africa | 非為主也 |
| 132 | 12 | 非 | fēi | to slander | 非為主也 |
| 133 | 12 | 非 | fěi | to avoid | 非為主也 |
| 134 | 12 | 非 | fēi | must | 非為主也 |
| 135 | 12 | 非 | fēi | an error | 非為主也 |
| 136 | 12 | 非 | fēi | a problem; a question | 非為主也 |
| 137 | 12 | 非 | fēi | evil | 非為主也 |
| 138 | 12 | 國 | guó | a country; a nation | 遠國莫不至也 |
| 139 | 12 | 國 | guó | the capital of a state | 遠國莫不至也 |
| 140 | 12 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 遠國莫不至也 |
| 141 | 12 | 國 | guó | a state; a kingdom | 遠國莫不至也 |
| 142 | 12 | 國 | guó | a place; a land | 遠國莫不至也 |
| 143 | 12 | 國 | guó | domestic; Chinese | 遠國莫不至也 |
| 144 | 12 | 國 | guó | national | 遠國莫不至也 |
| 145 | 12 | 國 | guó | top in the nation | 遠國莫不至也 |
| 146 | 12 | 國 | guó | Guo | 遠國莫不至也 |
| 147 | 12 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫曰 |
| 148 | 12 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫曰 |
| 149 | 12 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫曰 |
| 150 | 12 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫曰 |
| 151 | 11 | 役 | yì | service; labor | 行役戍備 |
| 152 | 11 | 役 | yì | a servant; a laborer | 行役戍備 |
| 153 | 11 | 役 | yì | a campaign; a battle | 行役戍備 |
| 154 | 11 | 役 | yì | service in the military | 行役戍備 |
| 155 | 11 | 役 | yì | forced labor | 行役戍備 |
| 156 | 11 | 役 | yì | to serve; to work | 行役戍備 |
| 157 | 11 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 行役戍備 |
| 158 | 11 | 役 | yì | a slave | 行役戍備 |
| 159 | 11 | 役 | yì | a disciple | 行役戍備 |
| 160 | 11 | 役 | yì | to guard a border | 行役戍備 |
| 161 | 11 | 役 | yì | to order somebody to do something | 行役戍備 |
| 162 | 11 | 役 | yì | to use; to implement | 行役戍備 |
| 163 | 11 | 役 | yì | to attract; to involve | 行役戍備 |
| 164 | 11 | 役 | yì | a soldier | 行役戍備 |
| 165 | 11 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫犀象兕虎 |
| 166 | 11 | 夫 | fū | husband | 夫犀象兕虎 |
| 167 | 11 | 夫 | fū | a person | 夫犀象兕虎 |
| 168 | 11 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫犀象兕虎 |
| 169 | 11 | 夫 | fū | a hired worker | 夫犀象兕虎 |
| 170 | 11 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 非為民也 |
| 171 | 11 | 民 | mín | Min | 非為民也 |
| 172 | 11 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 而不能安危存亡 |
| 173 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以陳四夷 |
| 174 | 10 | 德 | dé | Germany | 王者崇禮施德 |
| 175 | 10 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 王者崇禮施德 |
| 176 | 10 | 德 | dé | kindness; favor | 王者崇禮施德 |
| 177 | 10 | 德 | dé | conduct; behavior | 王者崇禮施德 |
| 178 | 10 | 德 | dé | to be grateful | 王者崇禮施德 |
| 179 | 10 | 德 | dé | heart; intention | 王者崇禮施德 |
| 180 | 10 | 德 | dé | De | 王者崇禮施德 |
| 181 | 10 | 德 | dé | potency; natural power | 王者崇禮施德 |
| 182 | 10 | 德 | dé | wholesome; good | 王者崇禮施德 |
| 183 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 景公之時 |
| 184 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 景公之時 |
| 185 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 景公之時 |
| 186 | 10 | 時 | shí | fashionable | 景公之時 |
| 187 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 景公之時 |
| 188 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 景公之時 |
| 189 | 10 | 時 | shí | tense | 景公之時 |
| 190 | 10 | 時 | shí | particular; special | 景公之時 |
| 191 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 景公之時 |
| 192 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 景公之時 |
| 193 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 景公之時 |
| 194 | 10 | 時 | shí | seasonal | 景公之時 |
| 195 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 景公之時 |
| 196 | 10 | 時 | shí | hour | 景公之時 |
| 197 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 景公之時 |
| 198 | 10 | 時 | shí | Shi | 景公之時 |
| 199 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 景公之時 |
| 200 | 10 | 下 | xià | bottom | 今天下不得其意者 |
| 201 | 10 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 今天下不得其意者 |
| 202 | 10 | 下 | xià | to announce | 今天下不得其意者 |
| 203 | 10 | 下 | xià | to do | 今天下不得其意者 |
| 204 | 10 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 今天下不得其意者 |
| 205 | 10 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 今天下不得其意者 |
| 206 | 10 | 下 | xià | inside | 今天下不得其意者 |
| 207 | 10 | 下 | xià | an aspect | 今天下不得其意者 |
| 208 | 10 | 下 | xià | a certain time | 今天下不得其意者 |
| 209 | 10 | 下 | xià | to capture; to take | 今天下不得其意者 |
| 210 | 10 | 下 | xià | to put in | 今天下不得其意者 |
| 211 | 10 | 下 | xià | to enter | 今天下不得其意者 |
| 212 | 10 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 今天下不得其意者 |
| 213 | 10 | 下 | xià | to finish work or school | 今天下不得其意者 |
| 214 | 10 | 下 | xià | to go | 今天下不得其意者 |
| 215 | 10 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 今天下不得其意者 |
| 216 | 10 | 下 | xià | to modestly decline | 今天下不得其意者 |
| 217 | 10 | 下 | xià | to produce | 今天下不得其意者 |
| 218 | 10 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 今天下不得其意者 |
| 219 | 10 | 下 | xià | to decide | 今天下不得其意者 |
| 220 | 10 | 下 | xià | to be less than | 今天下不得其意者 |
| 221 | 10 | 下 | xià | humble; lowly | 今天下不得其意者 |
| 222 | 10 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何沖之所能折乎 |
| 223 | 10 | 何 | hé | what | 何沖之所能折乎 |
| 224 | 10 | 何 | hé | He | 何沖之所能折乎 |
| 225 | 10 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 備胡第三十八 |
| 226 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 故人主得其道 |
| 227 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 故人主得其道 |
| 228 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 故人主得其道 |
| 229 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 故人主得其道 |
| 230 | 10 | 道 | dào | to think | 故人主得其道 |
| 231 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 故人主得其道 |
| 232 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 故人主得其道 |
| 233 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 故人主得其道 |
| 234 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 故人主得其道 |
| 235 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 故人主得其道 |
| 236 | 10 | 道 | dào | a skill | 故人主得其道 |
| 237 | 10 | 道 | dào | a sect | 故人主得其道 |
| 238 | 10 | 道 | dào | a line | 故人主得其道 |
| 239 | 9 | 文學 | wénxué | literature | 文學之言 |
| 240 | 9 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 文學之言 |
| 241 | 9 | 文學 | wénxué | Instructor | 文學之言 |
| 242 | 9 | 文學 | wénxué | Clerk | 文學之言 |
| 243 | 9 | 能 | néng | can; able | 夫思賢慕能 |
| 244 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 夫思賢慕能 |
| 245 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 夫思賢慕能 |
| 246 | 9 | 能 | néng | energy | 夫思賢慕能 |
| 247 | 9 | 能 | néng | function; use | 夫思賢慕能 |
| 248 | 9 | 能 | néng | talent | 夫思賢慕能 |
| 249 | 9 | 能 | néng | expert at | 夫思賢慕能 |
| 250 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 夫思賢慕能 |
| 251 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 夫思賢慕能 |
| 252 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 夫思賢慕能 |
| 253 | 9 | 患 | huàn | to suffer from a misfortune | 備為所患 |
| 254 | 9 | 患 | huàn | a misfortune; a calamity | 備為所患 |
| 255 | 9 | 患 | huàn | to worry; to be troubled | 備為所患 |
| 256 | 9 | 患 | huàn | troubles; vexation | 備為所患 |
| 257 | 9 | 患 | huàn | illness | 備為所患 |
| 258 | 9 | 匈奴 | xiōngnú | Huns; Xiongnu | 匈奴公為寇 |
| 259 | 9 | 匈奴 | xiōngnú | a general term for nomadic people | 匈奴公為寇 |
| 260 | 9 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 景公之時 |
| 261 | 9 | 公 | gōng | official | 景公之時 |
| 262 | 9 | 公 | gōng | male | 景公之時 |
| 263 | 9 | 公 | gōng | duke; lord | 景公之時 |
| 264 | 9 | 公 | gōng | fair; equitable | 景公之時 |
| 265 | 9 | 公 | gōng | Mr.; mister | 景公之時 |
| 266 | 9 | 公 | gōng | father-in-law | 景公之時 |
| 267 | 9 | 公 | gōng | form of address; your honor | 景公之時 |
| 268 | 9 | 公 | gōng | accepted; mutual | 景公之時 |
| 269 | 9 | 公 | gōng | metric | 景公之時 |
| 270 | 9 | 公 | gōng | to release to the public | 景公之時 |
| 271 | 9 | 公 | gōng | the common good | 景公之時 |
| 272 | 9 | 公 | gōng | to divide equally | 景公之時 |
| 273 | 9 | 公 | gōng | Gong | 景公之時 |
| 274 | 9 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 辟鋒銳而取罷極 |
| 275 | 9 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 辟鋒銳而取罷極 |
| 276 | 9 | 罷 | pí | tired; fatigued | 辟鋒銳而取罷極 |
| 277 | 9 | 罷 | bà | to exile | 辟鋒銳而取罷極 |
| 278 | 9 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 辟鋒銳而取罷極 |
| 279 | 9 | 義 | yì | meaning; sense | 此四夷所以慕義內附 |
| 280 | 9 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 此四夷所以慕義內附 |
| 281 | 9 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 此四夷所以慕義內附 |
| 282 | 9 | 義 | yì | chivalry; generosity | 此四夷所以慕義內附 |
| 283 | 9 | 義 | yì | just; righteous | 此四夷所以慕義內附 |
| 284 | 9 | 義 | yì | adopted | 此四夷所以慕義內附 |
| 285 | 9 | 義 | yì | a relationship | 此四夷所以慕義內附 |
| 286 | 9 | 義 | yì | volunteer | 此四夷所以慕義內附 |
| 287 | 9 | 義 | yì | something suitable | 此四夷所以慕義內附 |
| 288 | 9 | 義 | yì | a martyr | 此四夷所以慕義內附 |
| 289 | 9 | 義 | yì | a law | 此四夷所以慕義內附 |
| 290 | 9 | 義 | yì | Yi | 此四夷所以慕義內附 |
| 291 | 9 | 欲 | yù | desire | 而欲觀中國之禮儀 |
| 292 | 9 | 欲 | yù | to desire; to wish | 而欲觀中國之禮儀 |
| 293 | 9 | 欲 | yù | to desire; to intend | 而欲觀中國之禮儀 |
| 294 | 9 | 欲 | yù | lust | 而欲觀中國之禮儀 |
| 295 | 9 | 遠 | yuǎn | far; distant | 所以示懷廣遠 |
| 296 | 9 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 所以示懷廣遠 |
| 297 | 9 | 遠 | yuǎn | separated from | 所以示懷廣遠 |
| 298 | 9 | 遠 | yuàn | estranged from | 所以示懷廣遠 |
| 299 | 9 | 遠 | yuǎn | milkwort | 所以示懷廣遠 |
| 300 | 9 | 遠 | yuǎn | long ago | 所以示懷廣遠 |
| 301 | 9 | 遠 | yuǎn | long-range | 所以示懷廣遠 |
| 302 | 9 | 遠 | yuǎn | a remote area | 所以示懷廣遠 |
| 303 | 9 | 遠 | yuǎn | Yuan | 所以示懷廣遠 |
| 304 | 9 | 遠 | yuàn | to leave | 所以示懷廣遠 |
| 305 | 9 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 所以示懷廣遠 |
| 306 | 9 | 內 | nèi | inside; interior | 此四夷所以慕義內附 |
| 307 | 9 | 內 | nèi | private | 此四夷所以慕義內附 |
| 308 | 9 | 內 | nèi | family; domestic | 此四夷所以慕義內附 |
| 309 | 9 | 內 | nèi | wife; consort | 此四夷所以慕義內附 |
| 310 | 9 | 內 | nèi | an imperial palace | 此四夷所以慕義內附 |
| 311 | 9 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 此四夷所以慕義內附 |
| 312 | 9 | 內 | nèi | female | 此四夷所以慕義內附 |
| 313 | 9 | 內 | nèi | to approach | 此四夷所以慕義內附 |
| 314 | 9 | 內 | nèi | indoors | 此四夷所以慕義內附 |
| 315 | 9 | 內 | nèi | inner heart | 此四夷所以慕義內附 |
| 316 | 9 | 內 | nèi | a room | 此四夷所以慕義內附 |
| 317 | 9 | 內 | nèi | Nei | 此四夷所以慕義內附 |
| 318 | 9 | 內 | nà | to receive | 此四夷所以慕義內附 |
| 319 | 8 | 胡 | hú | Hu | 備胡第三十八 |
| 320 | 8 | 胡 | hú | non-Han people | 備胡第三十八 |
| 321 | 8 | 胡 | hú | foreign | 備胡第三十八 |
| 322 | 8 | 胡 | hú | huqin | 備胡第三十八 |
| 323 | 8 | 胡 | hú | big; great | 備胡第三十八 |
| 324 | 8 | 胡 | hú | hutong | 備胡第三十八 |
| 325 | 8 | 胡 | hú | dewlap | 備胡第三十八 |
| 326 | 8 | 胡 | hú | smaller curved blade on underside of a glaive | 備胡第三十八 |
| 327 | 8 | 胡 | hú | neck | 備胡第三十八 |
| 328 | 8 | 胡 | hú | longevity | 備胡第三十八 |
| 329 | 8 | 胡 | hú | Hu | 備胡第三十八 |
| 330 | 8 | 胡 | hú | beard; mustache | 備胡第三十八 |
| 331 | 8 | 越 | yuè | at a high pitch | 吳王所以見禽於越者 |
| 332 | 8 | 越 | yuè | to exceed; to leap; to skip | 吳王所以見禽於越者 |
| 333 | 8 | 越 | yuè | to cross; to go past; to jump over | 吳王所以見禽於越者 |
| 334 | 8 | 越 | yuè | to grab; to plunder; to snatch | 吳王所以見禽於越者 |
| 335 | 8 | 越 | yuè | Yue [state] | 吳王所以見禽於越者 |
| 336 | 8 | 越 | yuè | to transcend | 吳王所以見禽於越者 |
| 337 | 8 | 越 | yuè | distant; far away | 吳王所以見禽於越者 |
| 338 | 8 | 越 | yuè | impractical; not realistic | 吳王所以見禽於越者 |
| 339 | 8 | 越 | yuè | to dissipate; to disperse | 吳王所以見禽於越者 |
| 340 | 8 | 越 | yuè | to spread widely | 吳王所以見禽於越者 |
| 341 | 8 | 越 | yuè | to decline; to fall | 吳王所以見禽於越者 |
| 342 | 8 | 越 | yuè | Yue [peoples] | 吳王所以見禽於越者 |
| 343 | 8 | 越 | yuè | superior | 吳王所以見禽於越者 |
| 344 | 8 | 越 | yuè | Yue [region] | 吳王所以見禽於越者 |
| 345 | 8 | 越 | yuè | to publicise | 吳王所以見禽於越者 |
| 346 | 8 | 越 | yuè | Yue [surname] | 吳王所以見禽於越者 |
| 347 | 8 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 348 | 8 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 349 | 8 | 難 | nán | hardly possible; unable | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 350 | 8 | 難 | nàn | disaster; calamity | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 351 | 8 | 難 | nàn | enemy; foe | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 352 | 8 | 難 | nán | bad; unpleasant | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 353 | 8 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 354 | 8 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 355 | 8 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 所以遠折難而備萬方者也 |
| 356 | 7 | 及 | jí | to reach | 前仕三月及齊平 |
| 357 | 7 | 及 | jí | to attain | 前仕三月及齊平 |
| 358 | 7 | 及 | jí | to understand | 前仕三月及齊平 |
| 359 | 7 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 前仕三月及齊平 |
| 360 | 7 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 前仕三月及齊平 |
| 361 | 7 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 前仕三月及齊平 |
| 362 | 7 | 歸 | guī | to go back; to return | 欣然以歸 |
| 363 | 7 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 欣然以歸 |
| 364 | 7 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 欣然以歸 |
| 365 | 7 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 欣然以歸 |
| 366 | 7 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 欣然以歸 |
| 367 | 7 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 欣然以歸 |
| 368 | 7 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 欣然以歸 |
| 369 | 7 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 欣然以歸 |
| 370 | 7 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 欣然以歸 |
| 371 | 7 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 欣然以歸 |
| 372 | 7 | 歸 | guī | to withdraw | 欣然以歸 |
| 373 | 7 | 歸 | guī | to settle down | 欣然以歸 |
| 374 | 7 | 歸 | guī | Gui | 欣然以歸 |
| 375 | 7 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 欣然以歸 |
| 376 | 7 | 歸 | kuì | ashamed | 欣然以歸 |
| 377 | 7 | 縣官 | xiànguān | county supervisor | 而況縣官乎 |
| 378 | 7 | 縣官 | xiànguān | the emperor | 而況縣官乎 |
| 379 | 7 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 楚有子玉得臣 |
| 380 | 7 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 楚有子玉得臣 |
| 381 | 7 | 臣 | chén | a slave | 楚有子玉得臣 |
| 382 | 7 | 臣 | chén | Chen | 楚有子玉得臣 |
| 383 | 7 | 臣 | chén | to obey; to comply | 楚有子玉得臣 |
| 384 | 7 | 臣 | chén | to command; to direct | 楚有子玉得臣 |
| 385 | 7 | 臣 | chén | a subject | 楚有子玉得臣 |
| 386 | 7 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 387 | 7 | 君 | jūn | a mistress | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 388 | 7 | 君 | jūn | date-plum | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 389 | 7 | 君 | jūn | the son of heaven | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 390 | 7 | 君 | jūn | to rule | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 391 | 7 | 地 | dì | soil; ground; land | 生不食之地 |
| 392 | 7 | 地 | dì | floor | 生不食之地 |
| 393 | 7 | 地 | dì | the earth | 生不食之地 |
| 394 | 7 | 地 | dì | fields | 生不食之地 |
| 395 | 7 | 地 | dì | a place | 生不食之地 |
| 396 | 7 | 地 | dì | a situation; a position | 生不食之地 |
| 397 | 7 | 地 | dì | background | 生不食之地 |
| 398 | 7 | 地 | dì | terrain | 生不食之地 |
| 399 | 7 | 地 | dì | a territory; a region | 生不食之地 |
| 400 | 7 | 地 | dì | used after a distance measure | 生不食之地 |
| 401 | 7 | 地 | dì | coming from the same clan | 生不食之地 |
| 402 | 7 | 君子 | jūnzi | a ruler; a sovereign | 君子立仁修義 |
| 403 | 7 | 君子 | jūnzi | junzi; a nobleman; a person of noble character; a person of virtue | 君子立仁修義 |
| 404 | 7 | 作 | zuò | to do | 並力兼作 |
| 405 | 7 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 並力兼作 |
| 406 | 7 | 作 | zuò | to start | 並力兼作 |
| 407 | 7 | 作 | zuò | a writing; a work | 並力兼作 |
| 408 | 7 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 並力兼作 |
| 409 | 7 | 作 | zuō | to create; to make | 並力兼作 |
| 410 | 7 | 作 | zuō | a workshop | 並力兼作 |
| 411 | 7 | 作 | zuō | to write; to compose | 並力兼作 |
| 412 | 7 | 作 | zuò | to rise | 並力兼作 |
| 413 | 7 | 作 | zuò | to be aroused | 並力兼作 |
| 414 | 7 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 並力兼作 |
| 415 | 7 | 作 | zuò | to regard as | 並力兼作 |
| 416 | 7 | 廣 | guǎng | wide; large; vast | 所以示懷廣遠 |
| 417 | 7 | 廣 | guǎng | Kangxi radical 53 | 所以示懷廣遠 |
| 418 | 7 | 廣 | ān | a hut | 所以示懷廣遠 |
| 419 | 7 | 廣 | guǎng | a large building structure with no walls | 所以示懷廣遠 |
| 420 | 7 | 廣 | guǎng | many; numerous; common | 所以示懷廣遠 |
| 421 | 7 | 廣 | guǎng | to extend; to expand | 所以示懷廣遠 |
| 422 | 7 | 廣 | guǎng | width; breadth; extent | 所以示懷廣遠 |
| 423 | 7 | 廣 | guǎng | broad-minded; generous | 所以示懷廣遠 |
| 424 | 7 | 廣 | guǎng | Guangzhou | 所以示懷廣遠 |
| 425 | 7 | 廣 | guàng | a unit of east-west distance | 所以示懷廣遠 |
| 426 | 7 | 廣 | guàng | a unit of 15 chariots | 所以示懷廣遠 |
| 427 | 7 | 廣 | kuàng | barren | 所以示懷廣遠 |
| 428 | 7 | 用 | yòng | to use; to apply | 今乃以玩好不用之器 |
| 429 | 7 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 今乃以玩好不用之器 |
| 430 | 7 | 用 | yòng | to eat | 今乃以玩好不用之器 |
| 431 | 7 | 用 | yòng | to spend | 今乃以玩好不用之器 |
| 432 | 7 | 用 | yòng | expense | 今乃以玩好不用之器 |
| 433 | 7 | 用 | yòng | a use; usage | 今乃以玩好不用之器 |
| 434 | 7 | 用 | yòng | to need; must | 今乃以玩好不用之器 |
| 435 | 7 | 用 | yòng | useful; practical | 今乃以玩好不用之器 |
| 436 | 7 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 今乃以玩好不用之器 |
| 437 | 7 | 用 | yòng | to work (an animal) | 今乃以玩好不用之器 |
| 438 | 7 | 用 | yòng | to appoint | 今乃以玩好不用之器 |
| 439 | 7 | 用 | yòng | to administer; to manager | 今乃以玩好不用之器 |
| 440 | 7 | 用 | yòng | to control | 今乃以玩好不用之器 |
| 441 | 7 | 用 | yòng | to access | 今乃以玩好不用之器 |
| 442 | 7 | 用 | yòng | Yong | 今乃以玩好不用之器 |
| 443 | 6 | 適 | shì | to match | 非負其兵而適吳也 |
| 444 | 6 | 適 | shì | to fit; to suit | 非負其兵而適吳也 |
| 445 | 6 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之父母也 |
| 446 | 6 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之父母也 |
| 447 | 6 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之父母也 |
| 448 | 6 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 而戎馬之足輕利 |
| 449 | 6 | 利 | lì | profit | 而戎馬之足輕利 |
| 450 | 6 | 利 | lì | sharp | 而戎馬之足輕利 |
| 451 | 6 | 利 | lì | to benefit; to serve | 而戎馬之足輕利 |
| 452 | 6 | 利 | lì | Li | 而戎馬之足輕利 |
| 453 | 6 | 利 | lì | to be useful | 而戎馬之足輕利 |
| 454 | 6 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 而戎馬之足輕利 |
| 455 | 6 | 寒 | hán | cold; wintry; chilly | 念其寒苦 |
| 456 | 6 | 寒 | hán | poor | 念其寒苦 |
| 457 | 6 | 寒 | hán | lowly | 念其寒苦 |
| 458 | 6 | 寒 | hán | coldest part of the year | 念其寒苦 |
| 459 | 6 | 寒 | hán | Han Zhuo | 念其寒苦 |
| 460 | 6 | 寒 | hán | Han | 念其寒苦 |
| 461 | 6 | 寒 | hán | to chill | 念其寒苦 |
| 462 | 6 | 寒 | hán | to be afraid; to be scared | 念其寒苦 |
| 463 | 6 | 寒 | hán | to stop; to cease | 念其寒苦 |
| 464 | 6 | 老母 | lǎomǔ | mother | 心懷老母 |
| 465 | 6 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 今我來思 |
| 466 | 6 | 思 | sī | thinking; consideration | 今我來思 |
| 467 | 6 | 思 | sī | to miss; to long for | 今我來思 |
| 468 | 6 | 思 | sī | emotions | 今我來思 |
| 469 | 6 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 今我來思 |
| 470 | 6 | 思 | sī | Si | 今我來思 |
| 471 | 6 | 思 | sāi | hairy [beard] | 今我來思 |
| 472 | 6 | 積 | jī | to store | 外無田疇之積 |
| 473 | 6 | 積 | jī | to amass; to accumulate; to collect | 外無田疇之積 |
| 474 | 6 | 積 | jī | old; long-standing | 外無田疇之積 |
| 475 | 6 | 積 | jī | to multiply in amount | 外無田疇之積 |
| 476 | 6 | 積 | jī | frequent | 外無田疇之積 |
| 477 | 6 | 積 | jī | accomplishment; achievement | 外無田疇之積 |
| 478 | 6 | 積 | jī | to clog; to block | 外無田疇之積 |
| 479 | 6 | 積 | jī | a product | 外無田疇之積 |
| 480 | 6 | 昔 | xī | past; former times | 昔周公處謙以卑士 |
| 481 | 6 | 昔 | xī | Xi | 昔周公處謙以卑士 |
| 482 | 6 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔周公處謙以卑士 |
| 483 | 6 | 昔 | xī | night | 昔周公處謙以卑士 |
| 484 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 雖無事 |
| 485 | 6 | 事 | shì | to serve | 雖無事 |
| 486 | 6 | 事 | shì | a government post | 雖無事 |
| 487 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 雖無事 |
| 488 | 6 | 事 | shì | occupation | 雖無事 |
| 489 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 雖無事 |
| 490 | 6 | 事 | shì | an accident | 雖無事 |
| 491 | 6 | 事 | shì | to attend | 雖無事 |
| 492 | 6 | 事 | shì | an allusion | 雖無事 |
| 493 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 雖無事 |
| 494 | 6 | 事 | shì | to engage in | 雖無事 |
| 495 | 6 | 事 | shì | to enslave | 雖無事 |
| 496 | 6 | 事 | shì | to pursue | 雖無事 |
| 497 | 6 | 事 | shì | to administer | 雖無事 |
| 498 | 6 | 事 | shì | to appoint | 雖無事 |
| 499 | 6 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 惟賢臣良相 |
| 500 | 6 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 惟賢臣良相 |
Frequencies of all Words
Top 963
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 164 | 之 | zhī | him; her; them; that | 尚有倡優奇變之樂 |
| 2 | 164 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 尚有倡優奇變之樂 |
| 3 | 164 | 之 | zhī | to go | 尚有倡優奇變之樂 |
| 4 | 164 | 之 | zhī | this; that | 尚有倡優奇變之樂 |
| 5 | 164 | 之 | zhī | genetive marker | 尚有倡優奇變之樂 |
| 6 | 164 | 之 | zhī | it | 尚有倡優奇變之樂 |
| 7 | 164 | 之 | zhī | in; in regards to | 尚有倡優奇變之樂 |
| 8 | 164 | 之 | zhī | all | 尚有倡優奇變之樂 |
| 9 | 164 | 之 | zhī | and | 尚有倡優奇變之樂 |
| 10 | 164 | 之 | zhī | however | 尚有倡優奇變之樂 |
| 11 | 164 | 之 | zhī | if | 尚有倡優奇變之樂 |
| 12 | 164 | 之 | zhī | then | 尚有倡優奇變之樂 |
| 13 | 164 | 之 | zhī | to arrive; to go | 尚有倡優奇變之樂 |
| 14 | 164 | 之 | zhī | is | 尚有倡優奇變之樂 |
| 15 | 164 | 之 | zhī | to use | 尚有倡優奇變之樂 |
| 16 | 164 | 之 | zhī | Zhi | 尚有倡優奇變之樂 |
| 17 | 164 | 之 | zhī | winding | 尚有倡優奇變之樂 |
| 18 | 85 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而況縣官乎 |
| 19 | 85 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而況縣官乎 |
| 20 | 85 | 而 | ér | you | 而況縣官乎 |
| 21 | 85 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而況縣官乎 |
| 22 | 85 | 而 | ér | right away; then | 而況縣官乎 |
| 23 | 85 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而況縣官乎 |
| 24 | 85 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而況縣官乎 |
| 25 | 85 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而況縣官乎 |
| 26 | 85 | 而 | ér | how can it be that? | 而況縣官乎 |
| 27 | 85 | 而 | ér | so as to | 而況縣官乎 |
| 28 | 85 | 而 | ér | only then | 而況縣官乎 |
| 29 | 85 | 而 | ér | as if; to seem like | 而況縣官乎 |
| 30 | 85 | 而 | néng | can; able | 而況縣官乎 |
| 31 | 85 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而況縣官乎 |
| 32 | 85 | 而 | ér | me | 而況縣官乎 |
| 33 | 85 | 而 | ér | to arrive; up to | 而況縣官乎 |
| 34 | 85 | 而 | ér | possessive | 而況縣官乎 |
| 35 | 82 | 也 | yě | also; too | 非為主也 |
| 36 | 82 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 非為主也 |
| 37 | 82 | 也 | yě | either | 非為主也 |
| 38 | 82 | 也 | yě | even | 非為主也 |
| 39 | 82 | 也 | yě | used to soften the tone | 非為主也 |
| 40 | 82 | 也 | yě | used for emphasis | 非為主也 |
| 41 | 82 | 也 | yě | used to mark contrast | 非為主也 |
| 42 | 82 | 也 | yě | used to mark compromise | 非為主也 |
| 43 | 63 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 王者崇禮施德 |
| 44 | 63 | 者 | zhě | that | 王者崇禮施德 |
| 45 | 63 | 者 | zhě | nominalizing function word | 王者崇禮施德 |
| 46 | 63 | 者 | zhě | used to mark a definition | 王者崇禮施德 |
| 47 | 63 | 者 | zhě | used to mark a pause | 王者崇禮施德 |
| 48 | 63 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 王者崇禮施德 |
| 49 | 63 | 者 | zhuó | according to | 王者崇禮施德 |
| 50 | 38 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 辟雍以示之 |
| 51 | 38 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 辟雍以示之 |
| 52 | 38 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 辟雍以示之 |
| 53 | 38 | 以 | yǐ | according to | 辟雍以示之 |
| 54 | 38 | 以 | yǐ | because of | 辟雍以示之 |
| 55 | 38 | 以 | yǐ | on a certain date | 辟雍以示之 |
| 56 | 38 | 以 | yǐ | and; as well as | 辟雍以示之 |
| 57 | 38 | 以 | yǐ | to rely on | 辟雍以示之 |
| 58 | 38 | 以 | yǐ | to regard | 辟雍以示之 |
| 59 | 38 | 以 | yǐ | to be able to | 辟雍以示之 |
| 60 | 38 | 以 | yǐ | to order; to command | 辟雍以示之 |
| 61 | 38 | 以 | yǐ | further; moreover | 辟雍以示之 |
| 62 | 38 | 以 | yǐ | used after a verb | 辟雍以示之 |
| 63 | 38 | 以 | yǐ | very | 辟雍以示之 |
| 64 | 38 | 以 | yǐ | already | 辟雍以示之 |
| 65 | 38 | 以 | yǐ | increasingly | 辟雍以示之 |
| 66 | 38 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 辟雍以示之 |
| 67 | 38 | 以 | yǐ | Israel | 辟雍以示之 |
| 68 | 38 | 以 | yǐ | Yi | 辟雍以示之 |
| 69 | 37 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則損益無輕重也 |
| 70 | 37 | 則 | zé | then | 則損益無輕重也 |
| 71 | 37 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則損益無輕重也 |
| 72 | 37 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則損益無輕重也 |
| 73 | 37 | 則 | zé | a grade; a level | 則損益無輕重也 |
| 74 | 37 | 則 | zé | an example; a model | 則損益無輕重也 |
| 75 | 37 | 則 | zé | a weighing device | 則損益無輕重也 |
| 76 | 37 | 則 | zé | to grade; to rank | 則損益無輕重也 |
| 77 | 37 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則損益無輕重也 |
| 78 | 37 | 則 | zé | to do | 則損益無輕重也 |
| 79 | 37 | 則 | zé | only | 則損益無輕重也 |
| 80 | 37 | 則 | zé | immediately | 則損益無輕重也 |
| 81 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 大夫曰 |
| 82 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 大夫曰 |
| 83 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 大夫曰 |
| 84 | 36 | 曰 | yuē | particle without meaning | 大夫曰 |
| 85 | 35 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 劫其君 |
| 86 | 35 | 其 | qí | to add emphasis | 劫其君 |
| 87 | 35 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 劫其君 |
| 88 | 35 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 劫其君 |
| 89 | 35 | 其 | qí | he; her; it; them | 劫其君 |
| 90 | 35 | 其 | qí | probably; likely | 劫其君 |
| 91 | 35 | 其 | qí | will | 劫其君 |
| 92 | 35 | 其 | qí | may | 劫其君 |
| 93 | 35 | 其 | qí | if | 劫其君 |
| 94 | 35 | 其 | qí | or | 劫其君 |
| 95 | 35 | 其 | qí | Qi | 劫其君 |
| 96 | 30 | 不 | bù | not; no | 故聖人絕而不言 |
| 97 | 30 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 故聖人絕而不言 |
| 98 | 30 | 不 | bù | as a correlative | 故聖人絕而不言 |
| 99 | 30 | 不 | bù | no (answering a question) | 故聖人絕而不言 |
| 100 | 30 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 故聖人絕而不言 |
| 101 | 30 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 故聖人絕而不言 |
| 102 | 30 | 不 | bù | to form a yes or no question | 故聖人絕而不言 |
| 103 | 30 | 不 | bù | infix potential marker | 故聖人絕而不言 |
| 104 | 23 | 為 | wèi | for; to | 為賓 |
| 105 | 23 | 為 | wèi | because of | 為賓 |
| 106 | 23 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為賓 |
| 107 | 23 | 為 | wéi | to change into; to become | 為賓 |
| 108 | 23 | 為 | wéi | to be; is | 為賓 |
| 109 | 23 | 為 | wéi | to do | 為賓 |
| 110 | 23 | 為 | wèi | for | 為賓 |
| 111 | 23 | 為 | wèi | because of; for; to | 為賓 |
| 112 | 23 | 為 | wèi | to | 為賓 |
| 113 | 23 | 為 | wéi | in a passive construction | 為賓 |
| 114 | 23 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為賓 |
| 115 | 23 | 為 | wéi | forming an adverb | 為賓 |
| 116 | 23 | 為 | wéi | to add emphasis | 為賓 |
| 117 | 23 | 為 | wèi | to support; to help | 為賓 |
| 118 | 23 | 為 | wéi | to govern | 為賓 |
| 119 | 22 | 於 | yú | in; at | 無益於存亡 |
| 120 | 22 | 於 | yú | in; at | 無益於存亡 |
| 121 | 22 | 於 | yú | in; at; to; from | 無益於存亡 |
| 122 | 22 | 於 | yú | to go; to | 無益於存亡 |
| 123 | 22 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 無益於存亡 |
| 124 | 22 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 無益於存亡 |
| 125 | 22 | 於 | yú | from | 無益於存亡 |
| 126 | 22 | 於 | yú | give | 無益於存亡 |
| 127 | 22 | 於 | yú | oppposing | 無益於存亡 |
| 128 | 22 | 於 | yú | and | 無益於存亡 |
| 129 | 22 | 於 | yú | compared to | 無益於存亡 |
| 130 | 22 | 於 | yú | by | 無益於存亡 |
| 131 | 22 | 於 | yú | and; as well as | 無益於存亡 |
| 132 | 22 | 於 | yú | for | 無益於存亡 |
| 133 | 22 | 於 | yú | Yu | 無益於存亡 |
| 134 | 22 | 於 | wū | a crow | 無益於存亡 |
| 135 | 22 | 於 | wū | whew; wow | 無益於存亡 |
| 136 | 22 | 言 | yán | to speak; to say; said | 故聖人絕而不言 |
| 137 | 22 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 故聖人絕而不言 |
| 138 | 22 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 故聖人絕而不言 |
| 139 | 22 | 言 | yán | a particle with no meaning | 故聖人絕而不言 |
| 140 | 22 | 言 | yán | phrase; sentence | 故聖人絕而不言 |
| 141 | 22 | 言 | yán | a word; a syllable | 故聖人絕而不言 |
| 142 | 22 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 故聖人絕而不言 |
| 143 | 22 | 言 | yán | to regard as | 故聖人絕而不言 |
| 144 | 22 | 言 | yán | to act as | 故聖人絕而不言 |
| 145 | 21 | 無 | wú | no | 則損益無輕重也 |
| 146 | 21 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 則損益無輕重也 |
| 147 | 21 | 無 | wú | to not have; without | 則損益無輕重也 |
| 148 | 21 | 無 | wú | has not yet | 則損益無輕重也 |
| 149 | 21 | 無 | mó | mo | 則損益無輕重也 |
| 150 | 21 | 無 | wú | do not | 則損益無輕重也 |
| 151 | 21 | 無 | wú | not; -less; un- | 則損益無輕重也 |
| 152 | 21 | 無 | wú | regardless of | 則損益無輕重也 |
| 153 | 21 | 無 | wú | to not have | 則損益無輕重也 |
| 154 | 21 | 無 | wú | um | 則損益無輕重也 |
| 155 | 21 | 無 | wú | Wu | 則損益無輕重也 |
| 156 | 20 | 人 | rén | person; people; a human being | 夫家人有客 |
| 157 | 20 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 夫家人有客 |
| 158 | 20 | 人 | rén | a kind of person | 夫家人有客 |
| 159 | 20 | 人 | rén | everybody | 夫家人有客 |
| 160 | 20 | 人 | rén | adult | 夫家人有客 |
| 161 | 20 | 人 | rén | somebody; others | 夫家人有客 |
| 162 | 20 | 人 | rén | an upright person | 夫家人有客 |
| 163 | 20 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故列羽旄 |
| 164 | 20 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故列羽旄 |
| 165 | 20 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故列羽旄 |
| 166 | 20 | 故 | gù | to die | 故列羽旄 |
| 167 | 20 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故列羽旄 |
| 168 | 20 | 故 | gù | original | 故列羽旄 |
| 169 | 20 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故列羽旄 |
| 170 | 20 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故列羽旄 |
| 171 | 20 | 故 | gù | something in the past | 故列羽旄 |
| 172 | 20 | 故 | gù | deceased; dead | 故列羽旄 |
| 173 | 20 | 故 | gù | still; yet | 故列羽旄 |
| 174 | 17 | 行 | xíng | to walk | 行篤敬 |
| 175 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 行篤敬 |
| 176 | 17 | 行 | háng | profession | 行篤敬 |
| 177 | 17 | 行 | háng | line; row | 行篤敬 |
| 178 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行篤敬 |
| 179 | 17 | 行 | xíng | to travel | 行篤敬 |
| 180 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 行篤敬 |
| 181 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行篤敬 |
| 182 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行篤敬 |
| 183 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 行篤敬 |
| 184 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 行篤敬 |
| 185 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 行篤敬 |
| 186 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行篤敬 |
| 187 | 17 | 行 | xíng | to move | 行篤敬 |
| 188 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行篤敬 |
| 189 | 17 | 行 | xíng | travel | 行篤敬 |
| 190 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 行篤敬 |
| 191 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 行篤敬 |
| 192 | 17 | 行 | xíng | temporary | 行篤敬 |
| 193 | 17 | 行 | xíng | soon | 行篤敬 |
| 194 | 17 | 行 | háng | rank; order | 行篤敬 |
| 195 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 行篤敬 |
| 196 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行篤敬 |
| 197 | 17 | 行 | xíng | to experience | 行篤敬 |
| 198 | 17 | 行 | xíng | path; way | 行篤敬 |
| 199 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 行篤敬 |
| 200 | 17 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行篤敬 |
| 201 | 17 | 行 | xíng | 行篤敬 | |
| 202 | 17 | 行 | xíng | moreover; also | 行篤敬 |
| 203 | 17 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 夫家人有客 |
| 204 | 17 | 有 | yǒu | to have; to possess | 夫家人有客 |
| 205 | 17 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 夫家人有客 |
| 206 | 17 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 夫家人有客 |
| 207 | 17 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 夫家人有客 |
| 208 | 17 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 夫家人有客 |
| 209 | 17 | 有 | yǒu | used to compare two things | 夫家人有客 |
| 210 | 17 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 夫家人有客 |
| 211 | 17 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 夫家人有客 |
| 212 | 17 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 夫家人有客 |
| 213 | 17 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 夫家人有客 |
| 214 | 17 | 有 | yǒu | abundant | 夫家人有客 |
| 215 | 17 | 有 | yǒu | purposeful | 夫家人有客 |
| 216 | 17 | 有 | yǒu | You | 夫家人有客 |
| 217 | 17 | 今 | jīn | today; present; now | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 218 | 17 | 今 | jīn | Jin | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 219 | 17 | 今 | jīn | modern | 今萬方絕國之君奉贄獻者 |
| 220 | 16 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 中國所鮮 |
| 221 | 16 | 所 | suǒ | an office; an institute | 中國所鮮 |
| 222 | 16 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 中國所鮮 |
| 223 | 16 | 所 | suǒ | it | 中國所鮮 |
| 224 | 16 | 所 | suǒ | if; supposing | 中國所鮮 |
| 225 | 16 | 所 | suǒ | a few; various; some | 中國所鮮 |
| 226 | 16 | 所 | suǒ | a place; a location | 中國所鮮 |
| 227 | 16 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 中國所鮮 |
| 228 | 16 | 所 | suǒ | that which | 中國所鮮 |
| 229 | 16 | 所 | suǒ | an ordinal number | 中國所鮮 |
| 230 | 16 | 所 | suǒ | meaning | 中國所鮮 |
| 231 | 16 | 所 | suǒ | garrison | 中國所鮮 |
| 232 | 15 | 賢良 | xiánliáng | (of a man) able and virtuous | 賢良曰 |
| 233 | 14 | 不知 | bùzhī | do not know | 不知專屋狹廬 |
| 234 | 14 | 不知 | bùzhī | unknowingly | 不知專屋狹廬 |
| 235 | 13 | 上 | shàng | top; a high position | 上仁義而賤怪力 |
| 236 | 13 | 上 | shang | top; the position on or above something | 上仁義而賤怪力 |
| 237 | 13 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 上仁義而賤怪力 |
| 238 | 13 | 上 | shàng | shang | 上仁義而賤怪力 |
| 239 | 13 | 上 | shàng | previous; last | 上仁義而賤怪力 |
| 240 | 13 | 上 | shàng | high; higher | 上仁義而賤怪力 |
| 241 | 13 | 上 | shàng | advanced | 上仁義而賤怪力 |
| 242 | 13 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 上仁義而賤怪力 |
| 243 | 13 | 上 | shàng | time | 上仁義而賤怪力 |
| 244 | 13 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 上仁義而賤怪力 |
| 245 | 13 | 上 | shàng | far | 上仁義而賤怪力 |
| 246 | 13 | 上 | shàng | big; as big as | 上仁義而賤怪力 |
| 247 | 13 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 上仁義而賤怪力 |
| 248 | 13 | 上 | shàng | to report | 上仁義而賤怪力 |
| 249 | 13 | 上 | shàng | to offer | 上仁義而賤怪力 |
| 250 | 13 | 上 | shàng | to go on stage | 上仁義而賤怪力 |
| 251 | 13 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 上仁義而賤怪力 |
| 252 | 13 | 上 | shàng | to install; to erect | 上仁義而賤怪力 |
| 253 | 13 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 上仁義而賤怪力 |
| 254 | 13 | 上 | shàng | to burn | 上仁義而賤怪力 |
| 255 | 13 | 上 | shàng | to remember | 上仁義而賤怪力 |
| 256 | 13 | 上 | shang | on; in | 上仁義而賤怪力 |
| 257 | 13 | 上 | shàng | upward | 上仁義而賤怪力 |
| 258 | 13 | 上 | shàng | to add | 上仁義而賤怪力 |
| 259 | 13 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 上仁義而賤怪力 |
| 260 | 13 | 上 | shàng | to meet | 上仁義而賤怪力 |
| 261 | 13 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 上仁義而賤怪力 |
| 262 | 13 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 上仁義而賤怪力 |
| 263 | 13 | 上 | shàng | a musical note | 上仁義而賤怪力 |
| 264 | 12 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非為主也 |
| 265 | 12 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非為主也 |
| 266 | 12 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非為主也 |
| 267 | 12 | 非 | fēi | different | 非為主也 |
| 268 | 12 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非為主也 |
| 269 | 12 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非為主也 |
| 270 | 12 | 非 | fēi | Africa | 非為主也 |
| 271 | 12 | 非 | fēi | to slander | 非為主也 |
| 272 | 12 | 非 | fěi | to avoid | 非為主也 |
| 273 | 12 | 非 | fēi | must | 非為主也 |
| 274 | 12 | 非 | fēi | an error | 非為主也 |
| 275 | 12 | 非 | fēi | a problem; a question | 非為主也 |
| 276 | 12 | 非 | fēi | evil | 非為主也 |
| 277 | 12 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非為主也 |
| 278 | 12 | 國 | guó | a country; a nation | 遠國莫不至也 |
| 279 | 12 | 國 | guó | the capital of a state | 遠國莫不至也 |
| 280 | 12 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 遠國莫不至也 |
| 281 | 12 | 國 | guó | a state; a kingdom | 遠國莫不至也 |
| 282 | 12 | 國 | guó | a place; a land | 遠國莫不至也 |
| 283 | 12 | 國 | guó | domestic; Chinese | 遠國莫不至也 |
| 284 | 12 | 國 | guó | national | 遠國莫不至也 |
| 285 | 12 | 國 | guó | top in the nation | 遠國莫不至也 |
| 286 | 12 | 國 | guó | Guo | 遠國莫不至也 |
| 287 | 12 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫曰 |
| 288 | 12 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫曰 |
| 289 | 12 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫曰 |
| 290 | 12 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫曰 |
| 291 | 11 | 役 | yì | service; labor | 行役戍備 |
| 292 | 11 | 役 | yì | a servant; a laborer | 行役戍備 |
| 293 | 11 | 役 | yì | a campaign; a battle | 行役戍備 |
| 294 | 11 | 役 | yì | service in the military | 行役戍備 |
| 295 | 11 | 役 | yì | forced labor | 行役戍備 |
| 296 | 11 | 役 | yì | to serve; to work | 行役戍備 |
| 297 | 11 | 役 | yì | a person working in an official capacity | 行役戍備 |
| 298 | 11 | 役 | yì | a slave | 行役戍備 |
| 299 | 11 | 役 | yì | a disciple | 行役戍備 |
| 300 | 11 | 役 | yì | to guard a border | 行役戍備 |
| 301 | 11 | 役 | yì | to order somebody to do something | 行役戍備 |
| 302 | 11 | 役 | yì | to use; to implement | 行役戍備 |
| 303 | 11 | 役 | yì | to attract; to involve | 行役戍備 |
| 304 | 11 | 役 | yì | a soldier | 行役戍備 |
| 305 | 11 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫犀象兕虎 |
| 306 | 11 | 夫 | fú | this; that; those | 夫犀象兕虎 |
| 307 | 11 | 夫 | fú | now; still | 夫犀象兕虎 |
| 308 | 11 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫犀象兕虎 |
| 309 | 11 | 夫 | fū | husband | 夫犀象兕虎 |
| 310 | 11 | 夫 | fū | a person | 夫犀象兕虎 |
| 311 | 11 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫犀象兕虎 |
| 312 | 11 | 夫 | fū | a hired worker | 夫犀象兕虎 |
| 313 | 11 | 夫 | fú | he | 夫犀象兕虎 |
| 314 | 11 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 非為民也 |
| 315 | 11 | 民 | mín | Min | 非為民也 |
| 316 | 11 | 不能 | bù néng | cannot; must not; should not | 而不能安危存亡 |
| 317 | 10 | 所以 | suǒyǐ | therefore; as a result; so | 所以陳四夷 |
| 318 | 10 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 所以陳四夷 |
| 319 | 10 | 所以 | suǒyǐ | how; why | 所以陳四夷 |
| 320 | 10 | 德 | dé | Germany | 王者崇禮施德 |
| 321 | 10 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 王者崇禮施德 |
| 322 | 10 | 德 | dé | kindness; favor | 王者崇禮施德 |
| 323 | 10 | 德 | dé | conduct; behavior | 王者崇禮施德 |
| 324 | 10 | 德 | dé | to be grateful | 王者崇禮施德 |
| 325 | 10 | 德 | dé | heart; intention | 王者崇禮施德 |
| 326 | 10 | 德 | dé | De | 王者崇禮施德 |
| 327 | 10 | 德 | dé | potency; natural power | 王者崇禮施德 |
| 328 | 10 | 德 | dé | wholesome; good | 王者崇禮施德 |
| 329 | 10 | 時 | shí | time; a point or period of time | 景公之時 |
| 330 | 10 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 景公之時 |
| 331 | 10 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 景公之時 |
| 332 | 10 | 時 | shí | at that time | 景公之時 |
| 333 | 10 | 時 | shí | fashionable | 景公之時 |
| 334 | 10 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 景公之時 |
| 335 | 10 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 景公之時 |
| 336 | 10 | 時 | shí | tense | 景公之時 |
| 337 | 10 | 時 | shí | particular; special | 景公之時 |
| 338 | 10 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 景公之時 |
| 339 | 10 | 時 | shí | hour (measure word) | 景公之時 |
| 340 | 10 | 時 | shí | an era; a dynasty | 景公之時 |
| 341 | 10 | 時 | shí | time [abstract] | 景公之時 |
| 342 | 10 | 時 | shí | seasonal | 景公之時 |
| 343 | 10 | 時 | shí | frequently; often | 景公之時 |
| 344 | 10 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 景公之時 |
| 345 | 10 | 時 | shí | on time | 景公之時 |
| 346 | 10 | 時 | shí | this; that | 景公之時 |
| 347 | 10 | 時 | shí | to wait upon | 景公之時 |
| 348 | 10 | 時 | shí | hour | 景公之時 |
| 349 | 10 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 景公之時 |
| 350 | 10 | 時 | shí | Shi | 景公之時 |
| 351 | 10 | 時 | shí | a present; currentlt | 景公之時 |
| 352 | 10 | 下 | xià | next | 今天下不得其意者 |
| 353 | 10 | 下 | xià | bottom | 今天下不得其意者 |
| 354 | 10 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 今天下不得其意者 |
| 355 | 10 | 下 | xià | measure word for time | 今天下不得其意者 |
| 356 | 10 | 下 | xià | expresses completion of an action | 今天下不得其意者 |
| 357 | 10 | 下 | xià | to announce | 今天下不得其意者 |
| 358 | 10 | 下 | xià | to do | 今天下不得其意者 |
| 359 | 10 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 今天下不得其意者 |
| 360 | 10 | 下 | xià | under; below | 今天下不得其意者 |
| 361 | 10 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 今天下不得其意者 |
| 362 | 10 | 下 | xià | inside | 今天下不得其意者 |
| 363 | 10 | 下 | xià | an aspect | 今天下不得其意者 |
| 364 | 10 | 下 | xià | a certain time | 今天下不得其意者 |
| 365 | 10 | 下 | xià | a time; an instance | 今天下不得其意者 |
| 366 | 10 | 下 | xià | to capture; to take | 今天下不得其意者 |
| 367 | 10 | 下 | xià | to put in | 今天下不得其意者 |
| 368 | 10 | 下 | xià | to enter | 今天下不得其意者 |
| 369 | 10 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 今天下不得其意者 |
| 370 | 10 | 下 | xià | to finish work or school | 今天下不得其意者 |
| 371 | 10 | 下 | xià | to go | 今天下不得其意者 |
| 372 | 10 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 今天下不得其意者 |
| 373 | 10 | 下 | xià | to modestly decline | 今天下不得其意者 |
| 374 | 10 | 下 | xià | to produce | 今天下不得其意者 |
| 375 | 10 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 今天下不得其意者 |
| 376 | 10 | 下 | xià | to decide | 今天下不得其意者 |
| 377 | 10 | 下 | xià | to be less than | 今天下不得其意者 |
| 378 | 10 | 下 | xià | humble; lowly | 今天下不得其意者 |
| 379 | 10 | 何 | hé | what; where; which | 何沖之所能折乎 |
| 380 | 10 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何沖之所能折乎 |
| 381 | 10 | 何 | hé | who | 何沖之所能折乎 |
| 382 | 10 | 何 | hé | what | 何沖之所能折乎 |
| 383 | 10 | 何 | hé | why | 何沖之所能折乎 |
| 384 | 10 | 何 | hé | how | 何沖之所能折乎 |
| 385 | 10 | 何 | hé | how much | 何沖之所能折乎 |
| 386 | 10 | 何 | hé | He | 何沖之所能折乎 |
| 387 | 10 | 備 | bèi | to prepare; get ready | 備胡第三十八 |
| 388 | 10 | 道 | dào | way; road; path | 故人主得其道 |
| 389 | 10 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 故人主得其道 |
| 390 | 10 | 道 | dào | Tao; the Way | 故人主得其道 |
| 391 | 10 | 道 | dào | measure word for long things | 故人主得其道 |
| 392 | 10 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 故人主得其道 |
| 393 | 10 | 道 | dào | to think | 故人主得其道 |
| 394 | 10 | 道 | dào | times | 故人主得其道 |
| 395 | 10 | 道 | dào | circuit; a province | 故人主得其道 |
| 396 | 10 | 道 | dào | a course; a channel | 故人主得其道 |
| 397 | 10 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 故人主得其道 |
| 398 | 10 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 故人主得其道 |
| 399 | 10 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 故人主得其道 |
| 400 | 10 | 道 | dào | a centimeter | 故人主得其道 |
| 401 | 10 | 道 | dào | a doctrine | 故人主得其道 |
| 402 | 10 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 故人主得其道 |
| 403 | 10 | 道 | dào | a skill | 故人主得其道 |
| 404 | 10 | 道 | dào | a sect | 故人主得其道 |
| 405 | 10 | 道 | dào | a line | 故人主得其道 |
| 406 | 9 | 文學 | wénxué | literature | 文學之言 |
| 407 | 9 | 文學 | wénxué | scholarship and letters | 文學之言 |
| 408 | 9 | 文學 | wénxué | Instructor | 文學之言 |
| 409 | 9 | 文學 | wénxué | Clerk | 文學之言 |
| 410 | 9 | 能 | néng | can; able | 夫思賢慕能 |
| 411 | 9 | 能 | néng | ability; capacity | 夫思賢慕能 |
| 412 | 9 | 能 | néng | a mythical bear-like beast | 夫思賢慕能 |
| 413 | 9 | 能 | néng | energy | 夫思賢慕能 |
| 414 | 9 | 能 | néng | function; use | 夫思賢慕能 |
| 415 | 9 | 能 | néng | may; should; permitted to | 夫思賢慕能 |
| 416 | 9 | 能 | néng | talent | 夫思賢慕能 |
| 417 | 9 | 能 | néng | expert at | 夫思賢慕能 |
| 418 | 9 | 能 | néng | to be in harmony | 夫思賢慕能 |
| 419 | 9 | 能 | néng | to tend to; to care for | 夫思賢慕能 |
| 420 | 9 | 能 | néng | to reach; to arrive at | 夫思賢慕能 |
| 421 | 9 | 能 | néng | as long as; only | 夫思賢慕能 |
| 422 | 9 | 能 | néng | even if | 夫思賢慕能 |
| 423 | 9 | 能 | néng | but | 夫思賢慕能 |
| 424 | 9 | 能 | néng | in this way | 夫思賢慕能 |
| 425 | 9 | 患 | huàn | to suffer from a misfortune | 備為所患 |
| 426 | 9 | 患 | huàn | a misfortune; a calamity | 備為所患 |
| 427 | 9 | 患 | huàn | to worry; to be troubled | 備為所患 |
| 428 | 9 | 患 | huàn | troubles; vexation | 備為所患 |
| 429 | 9 | 患 | huàn | illness | 備為所患 |
| 430 | 9 | 匈奴 | xiōngnú | Huns; Xiongnu | 匈奴公為寇 |
| 431 | 9 | 匈奴 | xiōngnú | a general term for nomadic people | 匈奴公為寇 |
| 432 | 9 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 景公之時 |
| 433 | 9 | 公 | gōng | official | 景公之時 |
| 434 | 9 | 公 | gōng | male | 景公之時 |
| 435 | 9 | 公 | gōng | duke; lord | 景公之時 |
| 436 | 9 | 公 | gōng | fair; equitable | 景公之時 |
| 437 | 9 | 公 | gōng | Mr.; mister | 景公之時 |
| 438 | 9 | 公 | gōng | father-in-law | 景公之時 |
| 439 | 9 | 公 | gōng | form of address; your honor | 景公之時 |
| 440 | 9 | 公 | gōng | accepted; mutual | 景公之時 |
| 441 | 9 | 公 | gōng | metric | 景公之時 |
| 442 | 9 | 公 | gōng | to release to the public | 景公之時 |
| 443 | 9 | 公 | gōng | the common good | 景公之時 |
| 444 | 9 | 公 | gōng | to divide equally | 景公之時 |
| 445 | 9 | 公 | gōng | Gong | 景公之時 |
| 446 | 9 | 公 | gōng | publicly; openly | 景公之時 |
| 447 | 9 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 景公之時 |
| 448 | 9 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 若今則繇役極遠 |
| 449 | 9 | 若 | ruò | seemingly | 若今則繇役極遠 |
| 450 | 9 | 若 | ruò | if | 若今則繇役極遠 |
| 451 | 9 | 若 | ruò | you | 若今則繇役極遠 |
| 452 | 9 | 若 | ruò | this; that | 若今則繇役極遠 |
| 453 | 9 | 若 | ruò | and; or | 若今則繇役極遠 |
| 454 | 9 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 若今則繇役極遠 |
| 455 | 9 | 若 | rě | pomegranite | 若今則繇役極遠 |
| 456 | 9 | 若 | ruò | to choose | 若今則繇役極遠 |
| 457 | 9 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 若今則繇役極遠 |
| 458 | 9 | 若 | ruò | thus | 若今則繇役極遠 |
| 459 | 9 | 若 | ruò | pollia | 若今則繇役極遠 |
| 460 | 9 | 若 | ruò | Ruo | 若今則繇役極遠 |
| 461 | 9 | 若 | ruò | only then | 若今則繇役極遠 |
| 462 | 9 | 罷 | bà | to stop; to cease; to suspend | 辟鋒銳而取罷極 |
| 463 | 9 | 罷 | bà | to give up; to quit; to abolish | 辟鋒銳而取罷極 |
| 464 | 9 | 罷 | ba | final particle | 辟鋒銳而取罷極 |
| 465 | 9 | 罷 | pí | tired; fatigued | 辟鋒銳而取罷極 |
| 466 | 9 | 罷 | bà | to exile | 辟鋒銳而取罷極 |
| 467 | 9 | 罷 | bà | to conclude; to complete; to finish | 辟鋒銳而取罷極 |
| 468 | 9 | 罷 | bà | at that time | 辟鋒銳而取罷極 |
| 469 | 9 | 罷 | bà | hopeless! | 辟鋒銳而取罷極 |
| 470 | 9 | 義 | yì | meaning; sense | 此四夷所以慕義內附 |
| 471 | 9 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 此四夷所以慕義內附 |
| 472 | 9 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 此四夷所以慕義內附 |
| 473 | 9 | 義 | yì | chivalry; generosity | 此四夷所以慕義內附 |
| 474 | 9 | 義 | yì | just; righteous | 此四夷所以慕義內附 |
| 475 | 9 | 義 | yì | adopted | 此四夷所以慕義內附 |
| 476 | 9 | 義 | yì | a relationship | 此四夷所以慕義內附 |
| 477 | 9 | 義 | yì | volunteer | 此四夷所以慕義內附 |
| 478 | 9 | 義 | yì | something suitable | 此四夷所以慕義內附 |
| 479 | 9 | 義 | yì | a martyr | 此四夷所以慕義內附 |
| 480 | 9 | 義 | yì | a law | 此四夷所以慕義內附 |
| 481 | 9 | 義 | yì | Yi | 此四夷所以慕義內附 |
| 482 | 9 | 欲 | yù | desire | 而欲觀中國之禮儀 |
| 483 | 9 | 欲 | yù | to desire; to wish | 而欲觀中國之禮儀 |
| 484 | 9 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 而欲觀中國之禮儀 |
| 485 | 9 | 欲 | yù | to desire; to intend | 而欲觀中國之禮儀 |
| 486 | 9 | 欲 | yù | lust | 而欲觀中國之禮儀 |
| 487 | 9 | 遠 | yuǎn | far; distant | 所以示懷廣遠 |
| 488 | 9 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 所以示懷廣遠 |
| 489 | 9 | 遠 | yuǎn | separated from | 所以示懷廣遠 |
| 490 | 9 | 遠 | yuàn | estranged from | 所以示懷廣遠 |
| 491 | 9 | 遠 | yuǎn | milkwort | 所以示懷廣遠 |
| 492 | 9 | 遠 | yuǎn | long ago | 所以示懷廣遠 |
| 493 | 9 | 遠 | yuǎn | long-range | 所以示懷廣遠 |
| 494 | 9 | 遠 | yuǎn | a remote area | 所以示懷廣遠 |
| 495 | 9 | 遠 | yuǎn | Yuan | 所以示懷廣遠 |
| 496 | 9 | 遠 | yuàn | to leave | 所以示懷廣遠 |
| 497 | 9 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 所以示懷廣遠 |
| 498 | 9 | 內 | nèi | inside; interior | 此四夷所以慕義內附 |
| 499 | 9 | 內 | nèi | private | 此四夷所以慕義內附 |
| 500 | 9 | 內 | nèi | family; domestic | 此四夷所以慕義內附 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安图 | 安圖 | 196 | Antu |
| 北狄 | 98 | Northern Di | |
| 僰 | 98 | Bo people | |
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
| 成山 | 99 | Chengshan | |
| 崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 德安 | 100 | De'an | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东越 | 東越 | 100 | Dongyue |
| 公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 巂 | 103 |
|
|
| 阖闾 | 闔閭 | 104 | King Helu of Wu |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋献 | 晉獻 | 106 | Xian of Jin |
| 君悦 | 君悅 | 106 | Grand Hyatt (hotel brand) |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 昆明 | 107 | Kunming | |
| 昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
| 梁 | 108 |
|
|
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 孟子 | 109 |
|
|
| 南越 | 110 | Nanyue | |
| 辟雍 | 112 | Piying | |
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 秦 | 113 |
|
|
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 商鞅 | 115 | Shang Yang | |
| 上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 思王 | 115 | King Si of Zhou | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 绥远 | 綏遠 | 115 |
|
| 所多 | 115 | Soto | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 卫灵公 | 衛靈公 | 119 | Duke Ling of Wei |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
| 武胜 | 武勝 | 119 | Wusheng |
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 晏子 | 121 | Yan Zi | |
| 颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 越裳 | 121 | Yuechang people | |
| 郓 | 鄆 | 121 | Yun |
| 御史 | 121 |
|
|
| 长葛 | 長葛 | 122 | Changge |
| 浙江 | 122 |
|
|
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 中士 | 122 | Corporal | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|