Glossary and Vocabulary for Stratagems of the Warring States 戰國策, 卷七 秦五 Chapter 7: Qin V
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 362 | 本 | běn | to be one's own | 姚本秦始皇也 |
| 2 | 362 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 姚本秦始皇也 |
| 3 | 362 | 本 | běn | the roots of a plant | 姚本秦始皇也 |
| 4 | 362 | 本 | běn | capital | 姚本秦始皇也 |
| 5 | 362 | 本 | běn | main; central; primary | 姚本秦始皇也 |
| 6 | 362 | 本 | běn | according to | 姚本秦始皇也 |
| 7 | 362 | 本 | běn | a version; an edition | 姚本秦始皇也 |
| 8 | 362 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 姚本秦始皇也 |
| 9 | 362 | 本 | běn | a book | 姚本秦始皇也 |
| 10 | 362 | 本 | běn | trunk of a tree | 姚本秦始皇也 |
| 11 | 362 | 本 | běn | to investigate the root of | 姚本秦始皇也 |
| 12 | 362 | 本 | běn | a manuscript for a play | 姚本秦始皇也 |
| 13 | 362 | 本 | běn | Ben | 姚本秦始皇也 |
| 14 | 340 | 之 | zhī | to go | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 15 | 340 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 16 | 340 | 之 | zhī | is | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 17 | 340 | 之 | zhī | to use | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 18 | 340 | 之 | zhī | Zhi | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 19 | 340 | 之 | zhī | winding | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 20 | 203 | 姚 | yáo | handsome; elegant | 姚本秦始皇也 |
| 21 | 203 | 姚 | yáo | Yao | 姚本秦始皇也 |
| 22 | 189 | 鮑 | bào | abalone | 鮑本主天下之要約 |
| 23 | 189 | 鮑 | bào | dried fish | 鮑本主天下之要約 |
| 24 | 189 | 鮑 | bào | Bao | 鮑本主天下之要約 |
| 25 | 166 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 26 | 166 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 27 | 166 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 28 | 145 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而卑畜韓也 |
| 29 | 145 | 而 | ér | as if; to seem like | 而卑畜韓也 |
| 30 | 145 | 而 | néng | can; able | 而卑畜韓也 |
| 31 | 145 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而卑畜韓也 |
| 32 | 145 | 而 | ér | to arrive; up to | 而卑畜韓也 |
| 33 | 143 | 秦 | qín | Shaanxi | 謂秦王 |
| 34 | 143 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 謂秦王 |
| 35 | 143 | 秦 | aín | State of Qin | 謂秦王 |
| 36 | 143 | 秦 | qín | Qin | 謂秦王 |
| 37 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 鮑本言不以交楚為意 |
| 38 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 鮑本言不以交楚為意 |
| 39 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 鮑本言不以交楚為意 |
| 40 | 119 | 為 | wéi | to do | 鮑本言不以交楚為意 |
| 41 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 鮑本言不以交楚為意 |
| 42 | 119 | 為 | wéi | to govern | 鮑本言不以交楚為意 |
| 43 | 115 | 趙 | zhào | Zhao | 趙 |
| 44 | 115 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙 |
| 45 | 115 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙 |
| 46 | 115 | 趙 | zhào | to rush | 趙 |
| 47 | 115 | 趙 | zhào | to visit | 趙 |
| 48 | 115 | 趙 | zhào | Zhao | 趙 |
| 49 | 115 | 趙 | diào | to dig | 趙 |
| 50 | 100 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以苛為察 |
| 51 | 100 | 以 | yǐ | to rely on | 以苛為察 |
| 52 | 100 | 以 | yǐ | to regard | 以苛為察 |
| 53 | 100 | 以 | yǐ | to be able to | 以苛為察 |
| 54 | 100 | 以 | yǐ | to order; to command | 以苛為察 |
| 55 | 100 | 以 | yǐ | used after a verb | 以苛為察 |
| 56 | 100 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以苛為察 |
| 57 | 100 | 以 | yǐ | Israel | 以苛為察 |
| 58 | 100 | 以 | yǐ | Yi | 以苛為察 |
| 59 | 98 | 王 | wáng | Wang | 謂秦王 |
| 60 | 98 | 王 | wáng | a king | 謂秦王 |
| 61 | 98 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 謂秦王 |
| 62 | 98 | 王 | wàng | to be king; to rule | 謂秦王 |
| 63 | 98 | 王 | wáng | a prince; a duke | 謂秦王 |
| 64 | 98 | 王 | wáng | grand; great | 謂秦王 |
| 65 | 98 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 謂秦王 |
| 66 | 98 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 謂秦王 |
| 67 | 98 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 謂秦王 |
| 68 | 98 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 謂秦王 |
| 69 | 92 | 於 | yú | to go; to | 於晉六卿中 |
| 70 | 92 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於晉六卿中 |
| 71 | 92 | 於 | yú | Yu | 於晉六卿中 |
| 72 | 92 | 於 | wū | a crow | 於晉六卿中 |
| 73 | 90 | 其 | qí | Qi | 何以知其然 |
| 74 | 78 | 作 | zuò | to do | 一本作 |
| 75 | 78 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 一本作 |
| 76 | 78 | 作 | zuò | to start | 一本作 |
| 77 | 78 | 作 | zuò | a writing; a work | 一本作 |
| 78 | 78 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 一本作 |
| 79 | 78 | 作 | zuō | to create; to make | 一本作 |
| 80 | 78 | 作 | zuō | a workshop | 一本作 |
| 81 | 78 | 作 | zuō | to write; to compose | 一本作 |
| 82 | 78 | 作 | zuò | to rise | 一本作 |
| 83 | 78 | 作 | zuò | to be aroused | 一本作 |
| 84 | 78 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 一本作 |
| 85 | 78 | 作 | zuò | to regard as | 一本作 |
| 86 | 65 | 不 | bù | infix potential marker | 王兵勝而不驕 |
| 87 | 64 | 與 | yǔ | to give | 唯始與終 |
| 88 | 64 | 與 | yǔ | to accompany | 唯始與終 |
| 89 | 64 | 與 | yù | to particate in | 唯始與終 |
| 90 | 64 | 與 | yù | of the same kind | 唯始與終 |
| 91 | 64 | 與 | yù | to help | 唯始與終 |
| 92 | 64 | 與 | yǔ | for | 唯始與終 |
| 93 | 59 | 子 | zǐ | child; son | 智襄子也 |
| 94 | 59 | 子 | zǐ | egg; newborn | 智襄子也 |
| 95 | 59 | 子 | zǐ | first earthly branch | 智襄子也 |
| 96 | 59 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 智襄子也 |
| 97 | 59 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 智襄子也 |
| 98 | 59 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 智襄子也 |
| 99 | 59 | 子 | zǐ | master | 智襄子也 |
| 100 | 59 | 子 | zǐ | viscount | 智襄子也 |
| 101 | 59 | 子 | zi | you; your honor | 智襄子也 |
| 102 | 59 | 子 | zǐ | masters | 智襄子也 |
| 103 | 59 | 子 | zǐ | person | 智襄子也 |
| 104 | 59 | 子 | zǐ | young | 智襄子也 |
| 105 | 59 | 子 | zǐ | seed | 智襄子也 |
| 106 | 59 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 智襄子也 |
| 107 | 59 | 子 | zǐ | a copper coin | 智襄子也 |
| 108 | 59 | 子 | zǐ | female dragonfly | 智襄子也 |
| 109 | 59 | 子 | zǐ | constituent | 智襄子也 |
| 110 | 59 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 智襄子也 |
| 111 | 59 | 子 | zǐ | dear | 智襄子也 |
| 112 | 59 | 子 | zǐ | little one | 智襄子也 |
| 113 | 56 | 言 | yán | to speak; to say; said | 鮑本言不以交楚為意 |
| 114 | 56 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 鮑本言不以交楚為意 |
| 115 | 56 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 鮑本言不以交楚為意 |
| 116 | 56 | 言 | yán | phrase; sentence | 鮑本言不以交楚為意 |
| 117 | 56 | 言 | yán | a word; a syllable | 鮑本言不以交楚為意 |
| 118 | 56 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 鮑本言不以交楚為意 |
| 119 | 56 | 言 | yán | to regard as | 鮑本言不以交楚為意 |
| 120 | 56 | 言 | yán | to act as | 鮑本言不以交楚為意 |
| 121 | 51 | 楚 | chǔ | state of Chu | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 122 | 51 | 楚 | chǔ | Chu | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 123 | 51 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 124 | 51 | 楚 | chǔ | painful | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 125 | 51 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 126 | 51 | 楚 | chǔ | a cane | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 127 | 51 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 128 | 51 | 楚 | chǔ | horsewhip | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 129 | 51 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 130 | 51 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 梁君伐楚勝齊 |
| 131 | 51 | 君 | jūn | a mistress | 梁君伐楚勝齊 |
| 132 | 51 | 君 | jūn | date-plum | 梁君伐楚勝齊 |
| 133 | 51 | 君 | jūn | the son of heaven | 梁君伐楚勝齊 |
| 134 | 51 | 君 | jūn | to rule | 梁君伐楚勝齊 |
| 135 | 46 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 鮑本無 |
| 136 | 46 | 無 | wú | to not have; without | 鮑本無 |
| 137 | 46 | 無 | mó | mo | 鮑本無 |
| 138 | 46 | 無 | wú | to not have | 鮑本無 |
| 139 | 46 | 無 | wú | Wu | 鮑本無 |
| 140 | 43 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 德魏 |
| 141 | 43 | 魏 | wèi | State of Wei | 德魏 |
| 142 | 43 | 魏 | wèi | Cao Wei | 德魏 |
| 143 | 43 | 魏 | wéi | tall and big | 德魏 |
| 144 | 43 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 德魏 |
| 145 | 43 | 魏 | wèi | a watchtower | 德魏 |
| 146 | 43 | 魏 | wèi | a palace | 德魏 |
| 147 | 43 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 德魏 |
| 148 | 42 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字 |
| 149 | 42 | 字 | zì | Zi | 字 |
| 150 | 42 | 字 | zì | to love | 字 |
| 151 | 42 | 字 | zì | to teach; to educate | 字 |
| 152 | 42 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字 |
| 153 | 42 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字 |
| 154 | 42 | 字 | zì | diction; wording | 字 |
| 155 | 42 | 字 | zì | handwriting | 字 |
| 156 | 42 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字 |
| 157 | 42 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字 |
| 158 | 42 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字 |
| 159 | 42 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字 |
| 160 | 41 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 補曰 |
| 161 | 41 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 補曰 |
| 162 | 41 | 補 | bǔ | a nutrient | 補曰 |
| 163 | 41 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 補曰 |
| 164 | 41 | 補 | bǔ | to supplement | 補曰 |
| 165 | 41 | 補 | bǔ | Bu | 補曰 |
| 166 | 41 | 補 | bǔ | to patch clothing | 補曰 |
| 167 | 41 | 補 | bǔ | to fill an open position | 補曰 |
| 168 | 40 | 燕 | yān | Yan | 燕策 |
| 169 | 40 | 燕 | yān | State of Yan | 燕策 |
| 170 | 40 | 燕 | yàn | swallow | 燕策 |
| 171 | 40 | 燕 | yàn | to feast | 燕策 |
| 172 | 38 | 使 | shǐ | to make; to cause | 鮑本使鄰國服從 |
| 173 | 38 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 鮑本使鄰國服從 |
| 174 | 38 | 使 | shǐ | to indulge | 鮑本使鄰國服從 |
| 175 | 38 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 鮑本使鄰國服從 |
| 176 | 38 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 鮑本使鄰國服從 |
| 177 | 38 | 使 | shǐ | to dispatch | 鮑本使鄰國服從 |
| 178 | 38 | 使 | shǐ | to use | 鮑本使鄰國服從 |
| 179 | 38 | 使 | shǐ | to be able to | 鮑本使鄰國服從 |
| 180 | 37 | 賈 | jiǎ | Jia | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 181 | 37 | 賈 | gǔ | a merchant | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 182 | 37 | 賈 | gǔ | to buy | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 183 | 37 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 184 | 37 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 185 | 37 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 186 | 37 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 187 | 37 | 臣 | chén | a slave | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 188 | 37 | 臣 | chén | Chen | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 189 | 37 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 190 | 37 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 191 | 37 | 臣 | chén | a subject | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 192 | 37 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 而卑畜韓也 |
| 193 | 37 | 韓 | hán | State of Han | 而卑畜韓也 |
| 194 | 37 | 韓 | hán | fence; low wall | 而卑畜韓也 |
| 195 | 37 | 韓 | hán | Han | 而卑畜韓也 |
| 196 | 35 | 伐 | fá | to cut down | 以伐趙氏 |
| 197 | 35 | 伐 | fá | to attack | 以伐趙氏 |
| 198 | 35 | 伐 | fá | to boast | 以伐趙氏 |
| 199 | 35 | 伐 | fá | to cut out | 以伐趙氏 |
| 200 | 35 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 以伐趙氏 |
| 201 | 35 | 伐 | fá | a matchmaker | 以伐趙氏 |
| 202 | 34 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即上文能終之說 |
| 203 | 34 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即上文能終之說 |
| 204 | 34 | 說 | shuì | to persuade | 即上文能終之說 |
| 205 | 34 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即上文能終之說 |
| 206 | 34 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即上文能終之說 |
| 207 | 34 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即上文能終之說 |
| 208 | 34 | 說 | shuō | allocution | 即上文能終之說 |
| 209 | 34 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即上文能終之說 |
| 210 | 34 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即上文能終之說 |
| 211 | 34 | 事 | shì | matter; thing; item | 事 |
| 212 | 34 | 事 | shì | to serve | 事 |
| 213 | 34 | 事 | shì | a government post | 事 |
| 214 | 34 | 事 | shì | duty; post; work | 事 |
| 215 | 34 | 事 | shì | occupation | 事 |
| 216 | 34 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事 |
| 217 | 34 | 事 | shì | an accident | 事 |
| 218 | 34 | 事 | shì | to attend | 事 |
| 219 | 34 | 事 | shì | an allusion | 事 |
| 220 | 34 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事 |
| 221 | 34 | 事 | shì | to engage in | 事 |
| 222 | 34 | 事 | shì | to enslave | 事 |
| 223 | 34 | 事 | shì | to pursue | 事 |
| 224 | 34 | 事 | shì | to administer | 事 |
| 225 | 34 | 事 | shì | to appoint | 事 |
| 226 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 越人殺之干隧 |
| 227 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 越人殺之干隧 |
| 228 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 越人殺之干隧 |
| 229 | 34 | 人 | rén | everybody | 越人殺之干隧 |
| 230 | 34 | 人 | rén | adult | 越人殺之干隧 |
| 231 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 越人殺之干隧 |
| 232 | 34 | 人 | rén | an upright person | 越人殺之干隧 |
| 233 | 33 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則三王不足四 |
| 234 | 33 | 則 | zé | a grade; a level | 則三王不足四 |
| 235 | 33 | 則 | zé | an example; a model | 則三王不足四 |
| 236 | 33 | 則 | zé | a weighing device | 則三王不足四 |
| 237 | 33 | 則 | zé | to grade; to rank | 則三王不足四 |
| 238 | 33 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則三王不足四 |
| 239 | 33 | 則 | zé | to do | 則三王不足四 |
| 240 | 32 | 一 | yī | one | 姚本曾一作 |
| 241 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 姚本曾一作 |
| 242 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 姚本曾一作 |
| 243 | 32 | 一 | yī | first | 姚本曾一作 |
| 244 | 32 | 一 | yī | the same | 姚本曾一作 |
| 245 | 32 | 一 | yī | sole; single | 姚本曾一作 |
| 246 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 姚本曾一作 |
| 247 | 32 | 一 | yī | Yi | 姚本曾一作 |
| 248 | 32 | 一 | yī | other | 姚本曾一作 |
| 249 | 32 | 一 | yī | to unify | 姚本曾一作 |
| 250 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 姚本曾一作 |
| 251 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 姚本曾一作 |
| 252 | 31 | 正 | zhèng | upright; straight | 正曰 |
| 253 | 31 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正曰 |
| 254 | 31 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正曰 |
| 255 | 31 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正曰 |
| 256 | 31 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正曰 |
| 257 | 31 | 正 | zhèng | at right angles | 正曰 |
| 258 | 31 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正曰 |
| 259 | 31 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正曰 |
| 260 | 31 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正曰 |
| 261 | 31 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正曰 |
| 262 | 31 | 正 | zhèng | positive (number) | 正曰 |
| 263 | 31 | 正 | zhèng | standard | 正曰 |
| 264 | 31 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正曰 |
| 265 | 31 | 正 | zhèng | honest | 正曰 |
| 266 | 31 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正曰 |
| 267 | 31 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正曰 |
| 268 | 31 | 正 | zhèng | to govern | 正曰 |
| 269 | 31 | 正 | zhēng | first month | 正曰 |
| 270 | 31 | 正 | zhēng | center of a target | 正曰 |
| 271 | 31 | 必 | bì | must | 必秦也 |
| 272 | 31 | 必 | bì | Bi | 必秦也 |
| 273 | 31 | 年 | nián | year | 晉出公十七年 |
| 274 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 晉出公十七年 |
| 275 | 31 | 年 | nián | age | 晉出公十七年 |
| 276 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 晉出公十七年 |
| 277 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 晉出公十七年 |
| 278 | 31 | 年 | nián | a date | 晉出公十七年 |
| 279 | 31 | 年 | nián | time; years | 晉出公十七年 |
| 280 | 31 | 年 | nián | harvest | 晉出公十七年 |
| 281 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 晉出公十七年 |
| 282 | 30 | 今 | jīn | today; present; now | 今王廣 |
| 283 | 30 | 今 | jīn | Jin | 今王廣 |
| 284 | 30 | 今 | jīn | modern | 今王廣 |
| 285 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得 |
| 286 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 得 |
| 287 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 得 |
| 288 | 29 | 得 | dé | de | 得 |
| 289 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 得 |
| 290 | 29 | 得 | dé | to result in | 得 |
| 291 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得 |
| 292 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 得 |
| 293 | 29 | 得 | dé | to be finished | 得 |
| 294 | 29 | 得 | děi | satisfying | 得 |
| 295 | 29 | 得 | dé | to contract | 得 |
| 296 | 29 | 得 | dé | to hear | 得 |
| 297 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 得 |
| 298 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 得 |
| 299 | 29 | 國 | guó | a country; a nation | 勾踐起兵伐其國 |
| 300 | 29 | 國 | guó | the capital of a state | 勾踐起兵伐其國 |
| 301 | 29 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 勾踐起兵伐其國 |
| 302 | 29 | 國 | guó | a state; a kingdom | 勾踐起兵伐其國 |
| 303 | 29 | 國 | guó | a place; a land | 勾踐起兵伐其國 |
| 304 | 29 | 國 | guó | domestic; Chinese | 勾踐起兵伐其國 |
| 305 | 29 | 國 | guó | national | 勾踐起兵伐其國 |
| 306 | 29 | 國 | guó | top in the nation | 勾踐起兵伐其國 |
| 307 | 29 | 國 | guó | Guo | 勾踐起兵伐其國 |
| 308 | 29 | 用 | yòng | to use; to apply | 必為楚用 |
| 309 | 29 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 必為楚用 |
| 310 | 29 | 用 | yòng | to eat | 必為楚用 |
| 311 | 29 | 用 | yòng | to spend | 必為楚用 |
| 312 | 29 | 用 | yòng | expense | 必為楚用 |
| 313 | 29 | 用 | yòng | a use; usage | 必為楚用 |
| 314 | 29 | 用 | yòng | to need; must | 必為楚用 |
| 315 | 29 | 用 | yòng | useful; practical | 必為楚用 |
| 316 | 29 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 必為楚用 |
| 317 | 29 | 用 | yòng | to work (an animal) | 必為楚用 |
| 318 | 29 | 用 | yòng | to appoint | 必為楚用 |
| 319 | 29 | 用 | yòng | to administer; to manager | 必為楚用 |
| 320 | 29 | 用 | yòng | to control | 必為楚用 |
| 321 | 29 | 用 | yòng | to access | 必為楚用 |
| 322 | 29 | 用 | yòng | Yong | 必為楚用 |
| 323 | 28 | 謂 | wèi | to call | 謂秦王 |
| 324 | 28 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂秦王 |
| 325 | 28 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂秦王 |
| 326 | 28 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂秦王 |
| 327 | 28 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂秦王 |
| 328 | 28 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂秦王 |
| 329 | 28 | 謂 | wèi | to think | 謂秦王 |
| 330 | 28 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂秦王 |
| 331 | 28 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂秦王 |
| 332 | 28 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂秦王 |
| 333 | 28 | 謂 | wèi | Wei | 謂秦王 |
| 334 | 27 | 死 | sǐ | to die | 道死 |
| 335 | 27 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 道死 |
| 336 | 27 | 死 | sǐ | dead | 道死 |
| 337 | 27 | 死 | sǐ | death | 道死 |
| 338 | 27 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 道死 |
| 339 | 27 | 死 | sǐ | lost; severed | 道死 |
| 340 | 27 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 道死 |
| 341 | 27 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 道死 |
| 342 | 27 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 道死 |
| 343 | 27 | 死 | sǐ | damned | 道死 |
| 344 | 27 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 345 | 27 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 346 | 27 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 347 | 27 | 齊 | qí | State of Qi | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 348 | 27 | 齊 | qí | to arrange | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 349 | 27 | 齊 | qí | agile; nimble | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 350 | 27 | 齊 | qí | navel | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 351 | 27 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 352 | 27 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 353 | 27 | 齊 | jì | to blend ingredients | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 354 | 27 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 355 | 27 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 356 | 27 | 齊 | zī | broomcorn millet | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 357 | 27 | 齊 | zhāi | to fast | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 358 | 27 | 齊 | qí | to level with | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 359 | 27 | 齊 | qí | all present; all ready | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 360 | 27 | 齊 | qí | Qi | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 361 | 27 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 362 | 27 | 齊 | qí | an alloy | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 363 | 27 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自鄭以東貫滑 |
| 364 | 27 | 自 | zì | Zi | 自鄭以東貫滑 |
| 365 | 27 | 自 | zì | a nose | 自鄭以東貫滑 |
| 366 | 27 | 自 | zì | the beginning; the start | 自鄭以東貫滑 |
| 367 | 27 | 自 | zì | origin | 自鄭以東貫滑 |
| 368 | 27 | 自 | zì | to employ; to use | 自鄭以東貫滑 |
| 369 | 27 | 自 | zì | to be | 自鄭以東貫滑 |
| 370 | 26 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 鮑本杜注 |
| 371 | 26 | 注 | zhù | note; annotation | 鮑本杜注 |
| 372 | 26 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 鮑本杜注 |
| 373 | 26 | 注 | zhù | stakes | 鮑本杜注 |
| 374 | 26 | 注 | zhù | measure word for transactions | 鮑本杜注 |
| 375 | 26 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 鮑本杜注 |
| 376 | 26 | 注 | zhù | to record; to register | 鮑本杜注 |
| 377 | 25 | 亡 | wáng | to die | 自楚亡在東周 |
| 378 | 25 | 亡 | wáng | to flee | 自楚亡在東周 |
| 379 | 25 | 亡 | wú | to not have | 自楚亡在東周 |
| 380 | 25 | 亡 | wáng | to lose | 自楚亡在東周 |
| 381 | 25 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 自楚亡在東周 |
| 382 | 25 | 亡 | wáng | to leave | 自楚亡在東周 |
| 383 | 25 | 亡 | wáng | to forget | 自楚亡在東周 |
| 384 | 25 | 亡 | wáng | dead | 自楚亡在東周 |
| 385 | 25 | 馬 | mǎ | horse | 敗韓于馬陵 |
| 386 | 25 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 敗韓于馬陵 |
| 387 | 25 | 馬 | mǎ | Ma | 敗韓于馬陵 |
| 388 | 25 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 敗韓于馬陵 |
| 389 | 25 | 侯 | hóu | marquis; lord | 陽侯之塞 |
| 390 | 25 | 侯 | hóu | a target in archery | 陽侯之塞 |
| 391 | 24 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 必來請子 |
| 392 | 24 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 必來請子 |
| 393 | 24 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 必來請子 |
| 394 | 24 | 請 | qǐng | please | 必來請子 |
| 395 | 24 | 請 | qǐng | to request | 必來請子 |
| 396 | 24 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 必來請子 |
| 397 | 24 | 請 | qǐng | to make an appointment | 必來請子 |
| 398 | 24 | 請 | qǐng | to greet | 必來請子 |
| 399 | 24 | 請 | qǐng | to invite | 必來請子 |
| 400 | 24 | 見 | jiàn | to see | 事見韓策 |
| 401 | 24 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 事見韓策 |
| 402 | 24 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 事見韓策 |
| 403 | 24 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 事見韓策 |
| 404 | 24 | 見 | jiàn | to listen to | 事見韓策 |
| 405 | 24 | 見 | jiàn | to meet | 事見韓策 |
| 406 | 24 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 事見韓策 |
| 407 | 24 | 見 | jiàn | let me; kindly | 事見韓策 |
| 408 | 24 | 見 | jiàn | Jian | 事見韓策 |
| 409 | 24 | 見 | xiàn | to appear | 事見韓策 |
| 410 | 24 | 見 | xiàn | to introduce | 事見韓策 |
| 411 | 23 | 文 | wén | writing; text | 文之事者 |
| 412 | 23 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文之事者 |
| 413 | 23 | 文 | wén | Wen | 文之事者 |
| 414 | 23 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文之事者 |
| 415 | 23 | 文 | wén | culture | 文之事者 |
| 416 | 23 | 文 | wén | refined writings | 文之事者 |
| 417 | 23 | 文 | wén | civil; non-military | 文之事者 |
| 418 | 23 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文之事者 |
| 419 | 23 | 文 | wén | wen | 文之事者 |
| 420 | 23 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文之事者 |
| 421 | 23 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文之事者 |
| 422 | 23 | 文 | wén | beautiful | 文之事者 |
| 423 | 23 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文之事者 |
| 424 | 23 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文之事者 |
| 425 | 23 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文之事者 |
| 426 | 23 | 文 | wén | liberal arts | 文之事者 |
| 427 | 23 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文之事者 |
| 428 | 23 | 文 | wén | a tattoo | 文之事者 |
| 429 | 23 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文之事者 |
| 430 | 23 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 中山君為相 |
| 431 | 23 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 中山君為相 |
| 432 | 23 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 中山君為相 |
| 433 | 23 | 相 | xiàng | to aid; to help | 中山君為相 |
| 434 | 23 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 中山君為相 |
| 435 | 23 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 中山君為相 |
| 436 | 23 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 中山君為相 |
| 437 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 中山君為相 |
| 438 | 23 | 相 | xiāng | form substance | 中山君為相 |
| 439 | 23 | 相 | xiāng | to express | 中山君為相 |
| 440 | 23 | 相 | xiàng | to choose | 中山君為相 |
| 441 | 23 | 相 | xiāng | Xiang | 中山君為相 |
| 442 | 23 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 中山君為相 |
| 443 | 23 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 中山君為相 |
| 444 | 23 | 相 | xiāng | to compare | 中山君為相 |
| 445 | 23 | 相 | xiàng | to divine | 中山君為相 |
| 446 | 23 | 相 | xiàng | to administer | 中山君為相 |
| 447 | 23 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 中山君為相 |
| 448 | 23 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 中山君為相 |
| 449 | 23 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 中山君為相 |
| 450 | 23 | 相 | xiāng | coralwood | 中山君為相 |
| 451 | 23 | 相 | xiàng | ministry | 中山君為相 |
| 452 | 23 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 中山君為相 |
| 453 | 23 | 札記 | zhájì | reading notes; record | 札記丕烈案 |
| 454 | 23 | 云 | yún | cloud | 詩云 |
| 455 | 23 | 云 | yún | Yunnan | 詩云 |
| 456 | 23 | 云 | yún | Yun | 詩云 |
| 457 | 23 | 云 | yún | to say | 詩云 |
| 458 | 23 | 云 | yún | to have | 詩云 |
| 459 | 22 | 于 | yú | to go; to | 吳會諸侯于黃池 |
| 460 | 22 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 吳會諸侯于黃池 |
| 461 | 22 | 于 | yú | Yu | 吳會諸侯于黃池 |
| 462 | 22 | 于 | wū | a crow | 吳會諸侯于黃池 |
| 463 | 22 | 欲 | yù | desire | 吳欲伐宋 |
| 464 | 22 | 欲 | yù | to desire; to wish | 吳欲伐宋 |
| 465 | 22 | 欲 | yù | to desire; to intend | 吳欲伐宋 |
| 466 | 22 | 欲 | yù | lust | 吳欲伐宋 |
| 467 | 21 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 鮑本太子申也 |
| 468 | 21 | 知 | zhī | to know | 何以知其然 |
| 469 | 21 | 知 | zhī | to comprehend | 何以知其然 |
| 470 | 21 | 知 | zhī | to inform; to tell | 何以知其然 |
| 471 | 21 | 知 | zhī | to administer | 何以知其然 |
| 472 | 21 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 何以知其然 |
| 473 | 21 | 知 | zhī | to be close friends | 何以知其然 |
| 474 | 21 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 何以知其然 |
| 475 | 21 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 何以知其然 |
| 476 | 21 | 知 | zhī | knowledge | 何以知其然 |
| 477 | 21 | 知 | zhī | consciousness; perception | 何以知其然 |
| 478 | 21 | 知 | zhī | a close friend | 何以知其然 |
| 479 | 21 | 知 | zhì | wisdom | 何以知其然 |
| 480 | 21 | 知 | zhì | Zhi | 何以知其然 |
| 481 | 21 | 知 | zhī | to appreciate | 何以知其然 |
| 482 | 21 | 知 | zhī | to make known | 何以知其然 |
| 483 | 21 | 知 | zhī | to have control over | 何以知其然 |
| 484 | 21 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 何以知其然 |
| 485 | 20 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 令趙氏囗得殺智伯 |
| 486 | 20 | 殺 | shā | to hurt | 令趙氏囗得殺智伯 |
| 487 | 20 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 令趙氏囗得殺智伯 |
| 488 | 20 | 策 | cè | method; plan; policy; scheme | 事見韓策 |
| 489 | 20 | 策 | cè | to whip | 事見韓策 |
| 490 | 20 | 策 | cè | a riding crop; a stick with a point used to spur on a horse | 事見韓策 |
| 491 | 20 | 策 | cè | bamboo slips bound with string | 事見韓策 |
| 492 | 20 | 策 | cè | a genre of descriptive writing | 事見韓策 |
| 493 | 20 | 策 | cè | a text; a document | 事見韓策 |
| 494 | 20 | 策 | cè | slips used for divining | 事見韓策 |
| 495 | 20 | 策 | cè | to predict; to forecast | 事見韓策 |
| 496 | 20 | 策 | cè | counting rods or slips | 事見韓策 |
| 497 | 20 | 策 | cè | a cane; a staff made from bamboo | 事見韓策 |
| 498 | 20 | 策 | cè | to lean on a staff | 事見韓策 |
| 499 | 20 | 策 | cè | a stick | 事見韓策 |
| 500 | 20 | 策 | cè | a certficate for appointment to an office or nobility | 事見韓策 |
Frequencies of all Words
Top 1053
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 362 | 本 | běn | measure word for books | 姚本秦始皇也 |
| 2 | 362 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 姚本秦始皇也 |
| 3 | 362 | 本 | běn | originally; formerly | 姚本秦始皇也 |
| 4 | 362 | 本 | běn | to be one's own | 姚本秦始皇也 |
| 5 | 362 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 姚本秦始皇也 |
| 6 | 362 | 本 | běn | the roots of a plant | 姚本秦始皇也 |
| 7 | 362 | 本 | běn | self | 姚本秦始皇也 |
| 8 | 362 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 姚本秦始皇也 |
| 9 | 362 | 本 | běn | capital | 姚本秦始皇也 |
| 10 | 362 | 本 | běn | main; central; primary | 姚本秦始皇也 |
| 11 | 362 | 本 | běn | according to | 姚本秦始皇也 |
| 12 | 362 | 本 | běn | a version; an edition | 姚本秦始皇也 |
| 13 | 362 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 姚本秦始皇也 |
| 14 | 362 | 本 | běn | a book | 姚本秦始皇也 |
| 15 | 362 | 本 | běn | trunk of a tree | 姚本秦始皇也 |
| 16 | 362 | 本 | běn | to investigate the root of | 姚本秦始皇也 |
| 17 | 362 | 本 | běn | a manuscript for a play | 姚本秦始皇也 |
| 18 | 362 | 本 | běn | Ben | 姚本秦始皇也 |
| 19 | 340 | 之 | zhī | him; her; them; that | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 20 | 340 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 21 | 340 | 之 | zhī | to go | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 22 | 340 | 之 | zhī | this; that | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 23 | 340 | 之 | zhī | genetive marker | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 24 | 340 | 之 | zhī | it | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 25 | 340 | 之 | zhī | in; in regards to | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 26 | 340 | 之 | zhī | all | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 27 | 340 | 之 | zhī | and | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 28 | 340 | 之 | zhī | however | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 29 | 340 | 之 | zhī | if | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 30 | 340 | 之 | zhī | then | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 31 | 340 | 之 | zhī | to arrive; to go | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 32 | 340 | 之 | zhī | is | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 33 | 340 | 之 | zhī | to use | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 34 | 340 | 之 | zhī | Zhi | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 35 | 340 | 之 | zhī | winding | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 36 | 283 | 也 | yě | also; too | 姚本秦始皇也 |
| 37 | 283 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 姚本秦始皇也 |
| 38 | 283 | 也 | yě | either | 姚本秦始皇也 |
| 39 | 283 | 也 | yě | even | 姚本秦始皇也 |
| 40 | 283 | 也 | yě | used to soften the tone | 姚本秦始皇也 |
| 41 | 283 | 也 | yě | used for emphasis | 姚本秦始皇也 |
| 42 | 283 | 也 | yě | used to mark contrast | 姚本秦始皇也 |
| 43 | 283 | 也 | yě | used to mark compromise | 姚本秦始皇也 |
| 44 | 203 | 姚 | yáo | handsome; elegant | 姚本秦始皇也 |
| 45 | 203 | 姚 | yáo | Yao | 姚本秦始皇也 |
| 46 | 189 | 鮑 | bào | abalone | 鮑本主天下之要約 |
| 47 | 189 | 鮑 | bào | dried fish | 鮑本主天下之要約 |
| 48 | 189 | 鮑 | bào | Bao | 鮑本主天下之要約 |
| 49 | 166 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 50 | 166 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 51 | 166 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 52 | 166 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 53 | 145 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而卑畜韓也 |
| 54 | 145 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而卑畜韓也 |
| 55 | 145 | 而 | ér | you | 而卑畜韓也 |
| 56 | 145 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而卑畜韓也 |
| 57 | 145 | 而 | ér | right away; then | 而卑畜韓也 |
| 58 | 145 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而卑畜韓也 |
| 59 | 145 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而卑畜韓也 |
| 60 | 145 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而卑畜韓也 |
| 61 | 145 | 而 | ér | how can it be that? | 而卑畜韓也 |
| 62 | 145 | 而 | ér | so as to | 而卑畜韓也 |
| 63 | 145 | 而 | ér | only then | 而卑畜韓也 |
| 64 | 145 | 而 | ér | as if; to seem like | 而卑畜韓也 |
| 65 | 145 | 而 | néng | can; able | 而卑畜韓也 |
| 66 | 145 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而卑畜韓也 |
| 67 | 145 | 而 | ér | me | 而卑畜韓也 |
| 68 | 145 | 而 | ér | to arrive; up to | 而卑畜韓也 |
| 69 | 145 | 而 | ér | possessive | 而卑畜韓也 |
| 70 | 143 | 秦 | qín | Shaanxi | 謂秦王 |
| 71 | 143 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 謂秦王 |
| 72 | 143 | 秦 | aín | State of Qin | 謂秦王 |
| 73 | 143 | 秦 | qín | Qin | 謂秦王 |
| 74 | 119 | 為 | wèi | for; to | 鮑本言不以交楚為意 |
| 75 | 119 | 為 | wèi | because of | 鮑本言不以交楚為意 |
| 76 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 鮑本言不以交楚為意 |
| 77 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 鮑本言不以交楚為意 |
| 78 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 鮑本言不以交楚為意 |
| 79 | 119 | 為 | wéi | to do | 鮑本言不以交楚為意 |
| 80 | 119 | 為 | wèi | for | 鮑本言不以交楚為意 |
| 81 | 119 | 為 | wèi | because of; for; to | 鮑本言不以交楚為意 |
| 82 | 119 | 為 | wèi | to | 鮑本言不以交楚為意 |
| 83 | 119 | 為 | wéi | in a passive construction | 鮑本言不以交楚為意 |
| 84 | 119 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 鮑本言不以交楚為意 |
| 85 | 119 | 為 | wéi | forming an adverb | 鮑本言不以交楚為意 |
| 86 | 119 | 為 | wéi | to add emphasis | 鮑本言不以交楚為意 |
| 87 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 鮑本言不以交楚為意 |
| 88 | 119 | 為 | wéi | to govern | 鮑本言不以交楚為意 |
| 89 | 115 | 趙 | zhào | Zhao | 趙 |
| 90 | 115 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙 |
| 91 | 115 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙 |
| 92 | 115 | 趙 | zhào | to rush | 趙 |
| 93 | 115 | 趙 | zhào | to visit | 趙 |
| 94 | 115 | 趙 | zhào | Zhao | 趙 |
| 95 | 115 | 趙 | diào | to dig | 趙 |
| 96 | 100 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以苛為察 |
| 97 | 100 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以苛為察 |
| 98 | 100 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以苛為察 |
| 99 | 100 | 以 | yǐ | according to | 以苛為察 |
| 100 | 100 | 以 | yǐ | because of | 以苛為察 |
| 101 | 100 | 以 | yǐ | on a certain date | 以苛為察 |
| 102 | 100 | 以 | yǐ | and; as well as | 以苛為察 |
| 103 | 100 | 以 | yǐ | to rely on | 以苛為察 |
| 104 | 100 | 以 | yǐ | to regard | 以苛為察 |
| 105 | 100 | 以 | yǐ | to be able to | 以苛為察 |
| 106 | 100 | 以 | yǐ | to order; to command | 以苛為察 |
| 107 | 100 | 以 | yǐ | further; moreover | 以苛為察 |
| 108 | 100 | 以 | yǐ | used after a verb | 以苛為察 |
| 109 | 100 | 以 | yǐ | very | 以苛為察 |
| 110 | 100 | 以 | yǐ | already | 以苛為察 |
| 111 | 100 | 以 | yǐ | increasingly | 以苛為察 |
| 112 | 100 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以苛為察 |
| 113 | 100 | 以 | yǐ | Israel | 以苛為察 |
| 114 | 100 | 以 | yǐ | Yi | 以苛為察 |
| 115 | 98 | 王 | wáng | Wang | 謂秦王 |
| 116 | 98 | 王 | wáng | a king | 謂秦王 |
| 117 | 98 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 謂秦王 |
| 118 | 98 | 王 | wàng | to be king; to rule | 謂秦王 |
| 119 | 98 | 王 | wáng | a prince; a duke | 謂秦王 |
| 120 | 98 | 王 | wáng | grand; great | 謂秦王 |
| 121 | 98 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 謂秦王 |
| 122 | 98 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 謂秦王 |
| 123 | 98 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 謂秦王 |
| 124 | 98 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 謂秦王 |
| 125 | 92 | 於 | yú | in; at | 於晉六卿中 |
| 126 | 92 | 於 | yú | in; at | 於晉六卿中 |
| 127 | 92 | 於 | yú | in; at; to; from | 於晉六卿中 |
| 128 | 92 | 於 | yú | to go; to | 於晉六卿中 |
| 129 | 92 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 於晉六卿中 |
| 130 | 92 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 於晉六卿中 |
| 131 | 92 | 於 | yú | from | 於晉六卿中 |
| 132 | 92 | 於 | yú | give | 於晉六卿中 |
| 133 | 92 | 於 | yú | oppposing | 於晉六卿中 |
| 134 | 92 | 於 | yú | and | 於晉六卿中 |
| 135 | 92 | 於 | yú | compared to | 於晉六卿中 |
| 136 | 92 | 於 | yú | by | 於晉六卿中 |
| 137 | 92 | 於 | yú | and; as well as | 於晉六卿中 |
| 138 | 92 | 於 | yú | for | 於晉六卿中 |
| 139 | 92 | 於 | yú | Yu | 於晉六卿中 |
| 140 | 92 | 於 | wū | a crow | 於晉六卿中 |
| 141 | 92 | 於 | wū | whew; wow | 於晉六卿中 |
| 142 | 90 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 何以知其然 |
| 143 | 90 | 其 | qí | to add emphasis | 何以知其然 |
| 144 | 90 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 何以知其然 |
| 145 | 90 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 何以知其然 |
| 146 | 90 | 其 | qí | he; her; it; them | 何以知其然 |
| 147 | 90 | 其 | qí | probably; likely | 何以知其然 |
| 148 | 90 | 其 | qí | will | 何以知其然 |
| 149 | 90 | 其 | qí | may | 何以知其然 |
| 150 | 90 | 其 | qí | if | 何以知其然 |
| 151 | 90 | 其 | qí | or | 何以知其然 |
| 152 | 90 | 其 | qí | Qi | 何以知其然 |
| 153 | 78 | 作 | zuò | to do | 一本作 |
| 154 | 78 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 一本作 |
| 155 | 78 | 作 | zuò | to start | 一本作 |
| 156 | 78 | 作 | zuò | a writing; a work | 一本作 |
| 157 | 78 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 一本作 |
| 158 | 78 | 作 | zuō | to create; to make | 一本作 |
| 159 | 78 | 作 | zuō | a workshop | 一本作 |
| 160 | 78 | 作 | zuō | to write; to compose | 一本作 |
| 161 | 78 | 作 | zuò | to rise | 一本作 |
| 162 | 78 | 作 | zuò | to be aroused | 一本作 |
| 163 | 78 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 一本作 |
| 164 | 78 | 作 | zuò | to regard as | 一本作 |
| 165 | 72 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 靡不有初 |
| 166 | 72 | 有 | yǒu | to have; to possess | 靡不有初 |
| 167 | 72 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 靡不有初 |
| 168 | 72 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 靡不有初 |
| 169 | 72 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 靡不有初 |
| 170 | 72 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 靡不有初 |
| 171 | 72 | 有 | yǒu | used to compare two things | 靡不有初 |
| 172 | 72 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 靡不有初 |
| 173 | 72 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 靡不有初 |
| 174 | 72 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 靡不有初 |
| 175 | 72 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 靡不有初 |
| 176 | 72 | 有 | yǒu | abundant | 靡不有初 |
| 177 | 72 | 有 | yǒu | purposeful | 靡不有初 |
| 178 | 72 | 有 | yǒu | You | 靡不有初 |
| 179 | 65 | 不 | bù | not; no | 王兵勝而不驕 |
| 180 | 65 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 王兵勝而不驕 |
| 181 | 65 | 不 | bù | as a correlative | 王兵勝而不驕 |
| 182 | 65 | 不 | bù | no (answering a question) | 王兵勝而不驕 |
| 183 | 65 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 王兵勝而不驕 |
| 184 | 65 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 王兵勝而不驕 |
| 185 | 65 | 不 | bù | to form a yes or no question | 王兵勝而不驕 |
| 186 | 65 | 不 | bù | infix potential marker | 王兵勝而不驕 |
| 187 | 64 | 與 | yǔ | and | 唯始與終 |
| 188 | 64 | 與 | yǔ | to give | 唯始與終 |
| 189 | 64 | 與 | yǔ | together with | 唯始與終 |
| 190 | 64 | 與 | yú | interrogative particle | 唯始與終 |
| 191 | 64 | 與 | yǔ | to accompany | 唯始與終 |
| 192 | 64 | 與 | yù | to particate in | 唯始與終 |
| 193 | 64 | 與 | yù | of the same kind | 唯始與終 |
| 194 | 64 | 與 | yù | to help | 唯始與終 |
| 195 | 64 | 與 | yǔ | for | 唯始與終 |
| 196 | 63 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 姚本王者德大不驕逸 |
| 197 | 63 | 者 | zhě | that | 姚本王者德大不驕逸 |
| 198 | 63 | 者 | zhě | nominalizing function word | 姚本王者德大不驕逸 |
| 199 | 63 | 者 | zhě | used to mark a definition | 姚本王者德大不驕逸 |
| 200 | 63 | 者 | zhě | used to mark a pause | 姚本王者德大不驕逸 |
| 201 | 63 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 姚本王者德大不驕逸 |
| 202 | 63 | 者 | zhuó | according to | 姚本王者德大不驕逸 |
| 203 | 59 | 子 | zǐ | child; son | 智襄子也 |
| 204 | 59 | 子 | zǐ | egg; newborn | 智襄子也 |
| 205 | 59 | 子 | zǐ | first earthly branch | 智襄子也 |
| 206 | 59 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 智襄子也 |
| 207 | 59 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 智襄子也 |
| 208 | 59 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 智襄子也 |
| 209 | 59 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 智襄子也 |
| 210 | 59 | 子 | zǐ | master | 智襄子也 |
| 211 | 59 | 子 | zǐ | viscount | 智襄子也 |
| 212 | 59 | 子 | zi | you; your honor | 智襄子也 |
| 213 | 59 | 子 | zǐ | masters | 智襄子也 |
| 214 | 59 | 子 | zǐ | person | 智襄子也 |
| 215 | 59 | 子 | zǐ | young | 智襄子也 |
| 216 | 59 | 子 | zǐ | seed | 智襄子也 |
| 217 | 59 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 智襄子也 |
| 218 | 59 | 子 | zǐ | a copper coin | 智襄子也 |
| 219 | 59 | 子 | zǐ | bundle | 智襄子也 |
| 220 | 59 | 子 | zǐ | female dragonfly | 智襄子也 |
| 221 | 59 | 子 | zǐ | constituent | 智襄子也 |
| 222 | 59 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 智襄子也 |
| 223 | 59 | 子 | zǐ | dear | 智襄子也 |
| 224 | 59 | 子 | zǐ | little one | 智襄子也 |
| 225 | 57 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故不有所忿怨 |
| 226 | 57 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故不有所忿怨 |
| 227 | 57 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故不有所忿怨 |
| 228 | 57 | 故 | gù | to die | 故不有所忿怨 |
| 229 | 57 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故不有所忿怨 |
| 230 | 57 | 故 | gù | original | 故不有所忿怨 |
| 231 | 57 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故不有所忿怨 |
| 232 | 57 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故不有所忿怨 |
| 233 | 57 | 故 | gù | something in the past | 故不有所忿怨 |
| 234 | 57 | 故 | gù | deceased; dead | 故不有所忿怨 |
| 235 | 57 | 故 | gù | still; yet | 故不有所忿怨 |
| 236 | 56 | 言 | yán | to speak; to say; said | 鮑本言不以交楚為意 |
| 237 | 56 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 鮑本言不以交楚為意 |
| 238 | 56 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 鮑本言不以交楚為意 |
| 239 | 56 | 言 | yán | a particle with no meaning | 鮑本言不以交楚為意 |
| 240 | 56 | 言 | yán | phrase; sentence | 鮑本言不以交楚為意 |
| 241 | 56 | 言 | yán | a word; a syllable | 鮑本言不以交楚為意 |
| 242 | 56 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 鮑本言不以交楚為意 |
| 243 | 56 | 言 | yán | to regard as | 鮑本言不以交楚為意 |
| 244 | 56 | 言 | yán | to act as | 鮑本言不以交楚為意 |
| 245 | 51 | 楚 | chǔ | state of Chu | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 246 | 51 | 楚 | chǔ | Chu | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 247 | 51 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 248 | 51 | 楚 | chǔ | painful | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 249 | 51 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 250 | 51 | 楚 | chǔ | a cane | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 251 | 51 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 252 | 51 | 楚 | chǔ | horsewhip | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 253 | 51 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 254 | 51 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 梁君伐楚勝齊 |
| 255 | 51 | 君 | jūn | you | 梁君伐楚勝齊 |
| 256 | 51 | 君 | jūn | a mistress | 梁君伐楚勝齊 |
| 257 | 51 | 君 | jūn | date-plum | 梁君伐楚勝齊 |
| 258 | 51 | 君 | jūn | the son of heaven | 梁君伐楚勝齊 |
| 259 | 51 | 君 | jūn | to rule | 梁君伐楚勝齊 |
| 260 | 47 | 此 | cǐ | this; these | 此言中國爾 |
| 261 | 47 | 此 | cǐ | in this way | 此言中國爾 |
| 262 | 47 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此言中國爾 |
| 263 | 47 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此言中國爾 |
| 264 | 46 | 無 | wú | no | 鮑本無 |
| 265 | 46 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 鮑本無 |
| 266 | 46 | 無 | wú | to not have; without | 鮑本無 |
| 267 | 46 | 無 | wú | has not yet | 鮑本無 |
| 268 | 46 | 無 | mó | mo | 鮑本無 |
| 269 | 46 | 無 | wú | do not | 鮑本無 |
| 270 | 46 | 無 | wú | not; -less; un- | 鮑本無 |
| 271 | 46 | 無 | wú | regardless of | 鮑本無 |
| 272 | 46 | 無 | wú | to not have | 鮑本無 |
| 273 | 46 | 無 | wú | um | 鮑本無 |
| 274 | 46 | 無 | wú | Wu | 鮑本無 |
| 275 | 43 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 德魏 |
| 276 | 43 | 魏 | wèi | State of Wei | 德魏 |
| 277 | 43 | 魏 | wèi | Cao Wei | 德魏 |
| 278 | 43 | 魏 | wéi | tall and big | 德魏 |
| 279 | 43 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 德魏 |
| 280 | 43 | 魏 | wèi | a watchtower | 德魏 |
| 281 | 43 | 魏 | wèi | a palace | 德魏 |
| 282 | 43 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 德魏 |
| 283 | 42 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字 |
| 284 | 42 | 字 | zì | Zi | 字 |
| 285 | 42 | 字 | zì | to love | 字 |
| 286 | 42 | 字 | zì | to teach; to educate | 字 |
| 287 | 42 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字 |
| 288 | 42 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字 |
| 289 | 42 | 字 | zì | diction; wording | 字 |
| 290 | 42 | 字 | zì | handwriting | 字 |
| 291 | 42 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字 |
| 292 | 42 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字 |
| 293 | 42 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字 |
| 294 | 42 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字 |
| 295 | 41 | 補 | bǔ | to repair; to maintain | 補曰 |
| 296 | 41 | 補 | bǔ | to supply; to fill | 補曰 |
| 297 | 41 | 補 | bǔ | a nutrient | 補曰 |
| 298 | 41 | 補 | bǔ | to help; to benefit | 補曰 |
| 299 | 41 | 補 | bǔ | to supplement | 補曰 |
| 300 | 41 | 補 | bǔ | Bu | 補曰 |
| 301 | 41 | 補 | bǔ | to patch clothing | 補曰 |
| 302 | 41 | 補 | bǔ | to fill an open position | 補曰 |
| 303 | 40 | 燕 | yān | Yan | 燕策 |
| 304 | 40 | 燕 | yān | State of Yan | 燕策 |
| 305 | 40 | 燕 | yàn | swallow | 燕策 |
| 306 | 40 | 燕 | yàn | to feast | 燕策 |
| 307 | 38 | 使 | shǐ | to make; to cause | 鮑本使鄰國服從 |
| 308 | 38 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 鮑本使鄰國服從 |
| 309 | 38 | 使 | shǐ | to indulge | 鮑本使鄰國服從 |
| 310 | 38 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 鮑本使鄰國服從 |
| 311 | 38 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 鮑本使鄰國服從 |
| 312 | 38 | 使 | shǐ | to dispatch | 鮑本使鄰國服從 |
| 313 | 38 | 使 | shǐ | if | 鮑本使鄰國服從 |
| 314 | 38 | 使 | shǐ | to use | 鮑本使鄰國服從 |
| 315 | 38 | 使 | shǐ | to be able to | 鮑本使鄰國服從 |
| 316 | 37 | 賈 | jiǎ | Jia | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 317 | 37 | 賈 | gǔ | a merchant | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 318 | 37 | 賈 | gǔ | to buy | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 319 | 37 | 賈 | gǔ | to sell; trade | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 320 | 37 | 賈 | gǔ | to recruit; to attract | 濮陽人呂不韋賈於邯鄲 |
| 321 | 37 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 322 | 37 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 323 | 37 | 臣 | chén | a slave | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 324 | 37 | 臣 | chén | you | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 325 | 37 | 臣 | chén | Chen | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 326 | 37 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 327 | 37 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 328 | 37 | 臣 | chén | a subject | 臣竊惑王之輕齊易楚 |
| 329 | 37 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 而卑畜韓也 |
| 330 | 37 | 韓 | hán | State of Han | 而卑畜韓也 |
| 331 | 37 | 韓 | hán | fence; low wall | 而卑畜韓也 |
| 332 | 37 | 韓 | hán | Han | 而卑畜韓也 |
| 333 | 35 | 伐 | fá | to cut down | 以伐趙氏 |
| 334 | 35 | 伐 | fá | to attack | 以伐趙氏 |
| 335 | 35 | 伐 | fá | to boast | 以伐趙氏 |
| 336 | 35 | 伐 | fá | to cut out | 以伐趙氏 |
| 337 | 35 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 以伐趙氏 |
| 338 | 35 | 伐 | fá | a matchmaker | 以伐趙氏 |
| 339 | 34 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 即上文能終之說 |
| 340 | 34 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 即上文能終之說 |
| 341 | 34 | 說 | shuì | to persuade | 即上文能終之說 |
| 342 | 34 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 即上文能終之說 |
| 343 | 34 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 即上文能終之說 |
| 344 | 34 | 說 | shuō | to claim; to assert | 即上文能終之說 |
| 345 | 34 | 說 | shuō | allocution | 即上文能終之說 |
| 346 | 34 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 即上文能終之說 |
| 347 | 34 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 即上文能終之說 |
| 348 | 34 | 事 | shì | matter; thing; item | 事 |
| 349 | 34 | 事 | shì | to serve | 事 |
| 350 | 34 | 事 | shì | a government post | 事 |
| 351 | 34 | 事 | shì | duty; post; work | 事 |
| 352 | 34 | 事 | shì | occupation | 事 |
| 353 | 34 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事 |
| 354 | 34 | 事 | shì | an accident | 事 |
| 355 | 34 | 事 | shì | to attend | 事 |
| 356 | 34 | 事 | shì | an allusion | 事 |
| 357 | 34 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事 |
| 358 | 34 | 事 | shì | to engage in | 事 |
| 359 | 34 | 事 | shì | to enslave | 事 |
| 360 | 34 | 事 | shì | to pursue | 事 |
| 361 | 34 | 事 | shì | to administer | 事 |
| 362 | 34 | 事 | shì | to appoint | 事 |
| 363 | 34 | 事 | shì | a piece | 事 |
| 364 | 34 | 人 | rén | person; people; a human being | 越人殺之干隧 |
| 365 | 34 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 越人殺之干隧 |
| 366 | 34 | 人 | rén | a kind of person | 越人殺之干隧 |
| 367 | 34 | 人 | rén | everybody | 越人殺之干隧 |
| 368 | 34 | 人 | rén | adult | 越人殺之干隧 |
| 369 | 34 | 人 | rén | somebody; others | 越人殺之干隧 |
| 370 | 34 | 人 | rén | an upright person | 越人殺之干隧 |
| 371 | 33 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則三王不足四 |
| 372 | 33 | 則 | zé | then | 則三王不足四 |
| 373 | 33 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則三王不足四 |
| 374 | 33 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則三王不足四 |
| 375 | 33 | 則 | zé | a grade; a level | 則三王不足四 |
| 376 | 33 | 則 | zé | an example; a model | 則三王不足四 |
| 377 | 33 | 則 | zé | a weighing device | 則三王不足四 |
| 378 | 33 | 則 | zé | to grade; to rank | 則三王不足四 |
| 379 | 33 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則三王不足四 |
| 380 | 33 | 則 | zé | to do | 則三王不足四 |
| 381 | 33 | 則 | zé | only | 則三王不足四 |
| 382 | 33 | 則 | zé | immediately | 則三王不足四 |
| 383 | 32 | 一 | yī | one | 姚本曾一作 |
| 384 | 32 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 姚本曾一作 |
| 385 | 32 | 一 | yī | as soon as; all at once | 姚本曾一作 |
| 386 | 32 | 一 | yī | pure; concentrated | 姚本曾一作 |
| 387 | 32 | 一 | yì | whole; all | 姚本曾一作 |
| 388 | 32 | 一 | yī | first | 姚本曾一作 |
| 389 | 32 | 一 | yī | the same | 姚本曾一作 |
| 390 | 32 | 一 | yī | each | 姚本曾一作 |
| 391 | 32 | 一 | yī | certain | 姚本曾一作 |
| 392 | 32 | 一 | yī | throughout | 姚本曾一作 |
| 393 | 32 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 姚本曾一作 |
| 394 | 32 | 一 | yī | sole; single | 姚本曾一作 |
| 395 | 32 | 一 | yī | a very small amount | 姚本曾一作 |
| 396 | 32 | 一 | yī | Yi | 姚本曾一作 |
| 397 | 32 | 一 | yī | other | 姚本曾一作 |
| 398 | 32 | 一 | yī | to unify | 姚本曾一作 |
| 399 | 32 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 姚本曾一作 |
| 400 | 32 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 姚本曾一作 |
| 401 | 32 | 一 | yī | or | 姚本曾一作 |
| 402 | 31 | 正 | zhèng | upright; straight | 正曰 |
| 403 | 31 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 正曰 |
| 404 | 31 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 正曰 |
| 405 | 31 | 正 | zhèng | main; central; primary | 正曰 |
| 406 | 31 | 正 | zhèng | fundamental; original | 正曰 |
| 407 | 31 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 正曰 |
| 408 | 31 | 正 | zhèng | at right angles | 正曰 |
| 409 | 31 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 正曰 |
| 410 | 31 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 正曰 |
| 411 | 31 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 正曰 |
| 412 | 31 | 正 | zhèng | positive (charge) | 正曰 |
| 413 | 31 | 正 | zhèng | positive (number) | 正曰 |
| 414 | 31 | 正 | zhèng | standard | 正曰 |
| 415 | 31 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 正曰 |
| 416 | 31 | 正 | zhèng | honest | 正曰 |
| 417 | 31 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 正曰 |
| 418 | 31 | 正 | zhèng | precisely | 正曰 |
| 419 | 31 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 正曰 |
| 420 | 31 | 正 | zhèng | to govern | 正曰 |
| 421 | 31 | 正 | zhèng | only; just | 正曰 |
| 422 | 31 | 正 | zhēng | first month | 正曰 |
| 423 | 31 | 正 | zhēng | center of a target | 正曰 |
| 424 | 31 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必秦也 |
| 425 | 31 | 必 | bì | must | 必秦也 |
| 426 | 31 | 必 | bì | if; suppose | 必秦也 |
| 427 | 31 | 必 | bì | Bi | 必秦也 |
| 428 | 31 | 年 | nián | year | 晉出公十七年 |
| 429 | 31 | 年 | nián | New Year festival | 晉出公十七年 |
| 430 | 31 | 年 | nián | age | 晉出公十七年 |
| 431 | 31 | 年 | nián | life span; life expectancy | 晉出公十七年 |
| 432 | 31 | 年 | nián | an era; a period | 晉出公十七年 |
| 433 | 31 | 年 | nián | a date | 晉出公十七年 |
| 434 | 31 | 年 | nián | time; years | 晉出公十七年 |
| 435 | 31 | 年 | nián | harvest | 晉出公十七年 |
| 436 | 31 | 年 | nián | annual; every year | 晉出公十七年 |
| 437 | 30 | 今 | jīn | today; present; now | 今王廣 |
| 438 | 30 | 今 | jīn | Jin | 今王廣 |
| 439 | 30 | 今 | jīn | modern | 今王廣 |
| 440 | 30 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 始得之矣 |
| 441 | 30 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 始得之矣 |
| 442 | 30 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 始得之矣 |
| 443 | 30 | 矣 | yǐ | to form a question | 始得之矣 |
| 444 | 30 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 始得之矣 |
| 445 | 30 | 矣 | yǐ | sigh | 始得之矣 |
| 446 | 29 | 得 | de | potential marker | 得 |
| 447 | 29 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得 |
| 448 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 得 |
| 449 | 29 | 得 | děi | to want to; to need to | 得 |
| 450 | 29 | 得 | děi | must; ought to | 得 |
| 451 | 29 | 得 | dé | de | 得 |
| 452 | 29 | 得 | de | infix potential marker | 得 |
| 453 | 29 | 得 | dé | to result in | 得 |
| 454 | 29 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得 |
| 455 | 29 | 得 | dé | to be satisfied | 得 |
| 456 | 29 | 得 | dé | to be finished | 得 |
| 457 | 29 | 得 | de | result of degree | 得 |
| 458 | 29 | 得 | de | marks completion of an action | 得 |
| 459 | 29 | 得 | děi | satisfying | 得 |
| 460 | 29 | 得 | dé | to contract | 得 |
| 461 | 29 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得 |
| 462 | 29 | 得 | dé | expressing frustration | 得 |
| 463 | 29 | 得 | dé | to hear | 得 |
| 464 | 29 | 得 | dé | to have; there is | 得 |
| 465 | 29 | 得 | dé | marks time passed | 得 |
| 466 | 29 | 國 | guó | a country; a nation | 勾踐起兵伐其國 |
| 467 | 29 | 國 | guó | the capital of a state | 勾踐起兵伐其國 |
| 468 | 29 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 勾踐起兵伐其國 |
| 469 | 29 | 國 | guó | a state; a kingdom | 勾踐起兵伐其國 |
| 470 | 29 | 國 | guó | a place; a land | 勾踐起兵伐其國 |
| 471 | 29 | 國 | guó | domestic; Chinese | 勾踐起兵伐其國 |
| 472 | 29 | 國 | guó | national | 勾踐起兵伐其國 |
| 473 | 29 | 國 | guó | top in the nation | 勾踐起兵伐其國 |
| 474 | 29 | 國 | guó | Guo | 勾踐起兵伐其國 |
| 475 | 29 | 用 | yòng | to use; to apply | 必為楚用 |
| 476 | 29 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 必為楚用 |
| 477 | 29 | 用 | yòng | to eat | 必為楚用 |
| 478 | 29 | 用 | yòng | to spend | 必為楚用 |
| 479 | 29 | 用 | yòng | expense | 必為楚用 |
| 480 | 29 | 用 | yòng | a use; usage | 必為楚用 |
| 481 | 29 | 用 | yòng | to need; must | 必為楚用 |
| 482 | 29 | 用 | yòng | useful; practical | 必為楚用 |
| 483 | 29 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 必為楚用 |
| 484 | 29 | 用 | yòng | by means of; with | 必為楚用 |
| 485 | 29 | 用 | yòng | to work (an animal) | 必為楚用 |
| 486 | 29 | 用 | yòng | to appoint | 必為楚用 |
| 487 | 29 | 用 | yòng | to administer; to manager | 必為楚用 |
| 488 | 29 | 用 | yòng | to control | 必為楚用 |
| 489 | 29 | 用 | yòng | to access | 必為楚用 |
| 490 | 29 | 用 | yòng | Yong | 必為楚用 |
| 491 | 28 | 謂 | wèi | to call | 謂秦王 |
| 492 | 28 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂秦王 |
| 493 | 28 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂秦王 |
| 494 | 28 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂秦王 |
| 495 | 28 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂秦王 |
| 496 | 28 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂秦王 |
| 497 | 28 | 謂 | wèi | to think | 謂秦王 |
| 498 | 28 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂秦王 |
| 499 | 28 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂秦王 |
| 500 | 28 | 謂 | wèi | and | 謂秦王 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 白起 | 98 | Bai Qi | |
| 北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
| 卞 | 98 |
|
|
| 比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
| 不韦 | 不韋 | 98 | Buwei |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 成周 | 99 | Chengzhou | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
| 宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
| 楚辞 | 楚辭 | 99 | Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 悼襄王 | 100 | King Daoxiang of Zhao | |
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 典籍 | 100 | canonical text | |
| 东周 | 東周 | 100 | Eastern Zhou |
| 封丘 | 102 | Fengqiu | |
| 封丘县 | 封丘縣 | 102 | Fengqiu |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 高诱 | 高誘 | 103 | Gao You |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 勾践 | 勾踐 | 103 | Gou Jian |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 广河 | 廣河 | 103 | Guanghe |
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
| 韩诗外传 | 韓詩外傳 | 104 | Han Shi Waizhuan |
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 今文 | 今文 | 106 | New Text Confucianism |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 济水 | 濟水 | 106 | Ji River, former river of north-eastern China which disappeared after the Yellow River flooded in 1852 |
| 济源 | 濟源 | 106 | Jiyuan |
| 集韵 | 集韻 | 106 | Jiyun |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 李斯 | 108 | Li Si | |
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁惠王 | 108 | King Hui of Wei; King Hui of Liang | |
| 廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po |
| 聊城 | 108 | Liaocheng | |
| 列女传 | 列女轉 | 76 |
|
| 列子 | 108 |
|
|
| 李牧 | 108 | Li Mu | |
| 李善 | 108 | Li Shan | |
| 龙龛手鉴 | 龍龕手鑑 | 108 | Longkan Shoujian |
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
| 龙山县 | 龍山縣 | 108 | Longshan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕不韦 | 呂不韋 | 76 | Lu Buwei |
| 吕尚 | 呂尚 | 108 | Lu Shang |
| 吕氏春秋 | 呂氏春秋 | 76 | Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period |
| 吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 夘 | 109 |
|
|
| 郿 | 109 | Mei | |
| 孟轲 | 孟軻 | 109 | Mencius |
| 孟子 | 109 |
|
|
| 孟津 | 109 | Mengjin | |
| 孟州 | 109 | Mengzhou | |
| 汨 | 109 | Mi River | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 内黄 | 內黃 | 110 | Neihuang |
| 逄 | 112 | Pang | |
| 濮 | 112 |
|
|
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang |
| 齐宣王 | 齊宣王 | 113 | King Xuan of Qi |
| 前汉 | 前漢 | 113 | Former Han dynasty |
| 秦 | 113 |
|
|
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 秦国 | 秦國 | 113 | Qin State |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上卿 | 115 | Senior Minister | |
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 申屠 | 115 | Shentu | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 水经注 | 水經注 | 115 | Notes on the Water Classic |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马贞 | 司馬貞 | 115 | Sima Zhen |
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 太后 | 116 |
|
|
| 太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 唐国 | 唐國 | 116 | Tangguo |
| 陶唐 | 116 | Taotang | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
| 万言 | 萬言 | 119 | Wan Yan |
| 王翦 | 119 | Wang Jian | |
| 王因 | 119 | Wangyin | |
| 渭滨 | 渭濱 | 119 | Weibin |
| 魏都 | 119 | Weidu | |
| 尾生 | 119 | Wei Sheng | |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 温县 | 溫縣 | 119 | Wen county |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 郄 | 120 | Xi | |
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 西周 | 120 | Western Zhou | |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 谢灵运 | 謝靈運 | 120 | Xie Lingyun |
| 西方 | 120 |
|
|
| 新序 | 120 | New Prefaces | |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 修武 | 120 | Xiuwu | |
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 荀 | 120 |
|
|
| 荀卿 | 120 | Xun Qing | |
| 荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
| 阳泉 | 陽泉 | 121 | Yangquan |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 燕太子丹 | 121 | Prince Dan of Yan | |
| 盐铁论 | 鹽鐵論 | 121 | Yantie Lun; Discourses on Salt and Iron |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 宜阳 | 宜陽 | 121 | Yiyang |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 垣曲县 | 垣曲縣 | 121 | Yuanqu |
| 越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
| 郓 | 鄆 | 121 | Yun |
| 玉篇 | 121 | Yupian; Jade Chapters | |
| 曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
| 战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 中行 | 122 | Bank of China | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
| 邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|